All language subtitles for sniper-no-nation-2026-720p-amzn-web-dl-ddp5-1-h-264-kyogo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 Downloaded @ subs4free.club 1 00:00:39,790 --> 00:00:41,792 {\an8}[SHIP'S ENGINE RUMBLING] 2 00:00:48,591 --> 00:00:50,217 [HULL CREAKING] 3 00:00:57,183 --> 00:00:58,684 ZERO: How's the wound, B? 4 00:00:59,268 --> 00:01:00,936 BRANDON: I gotta get off my feet. 5 00:01:01,020 --> 00:01:03,147 ZERO: All right. Take it easy down the stairs, man. 6 00:01:05,858 --> 00:01:07,193 [IN SPANISH] Welcome aboard. 7 00:01:07,818 --> 00:01:09,737 We're happy to be going back. 8 00:01:10,237 --> 00:01:12,531 By chance, do you have any snacks? 9 00:01:13,866 --> 00:01:15,201 Ah. 10 00:01:15,284 --> 00:01:17,495 Seriously... Do you have First Aid? 11 00:01:17,578 --> 00:01:19,330 He has a bad wound. 12 00:01:21,957 --> 00:01:23,459 How about a place to rest? 13 00:01:24,210 --> 00:01:25,711 [GROANS SOFTLY] 14 00:01:25,795 --> 00:01:27,046 [CHUCKLES] 15 00:01:28,047 --> 00:01:29,423 [IN ENGLISH] No? Okay. 16 00:01:30,633 --> 00:01:31,634 [IN SPANISH] Hello. 17 00:01:31,717 --> 00:01:33,719 [WIND HOWLING] 18 00:01:39,892 --> 00:01:42,102 [WIND HOWLING] 19 00:01:46,941 --> 00:01:48,234 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 20 00:01:48,317 --> 00:01:49,693 [IN ENGLISH] Uh, Zero. We-- 21 00:01:49,777 --> 00:01:51,403 [GUNS COCKING] 22 00:01:53,030 --> 00:01:55,991 [IN SPANISH] We're going back to Costa Verde... 23 00:01:56,075 --> 00:01:57,576 G.R.I.T. terrorists. 24 00:01:57,660 --> 00:01:59,703 [TENSE MUSIC PLAYING] 25 00:02:04,792 --> 00:02:05,751 [GRUNTS] 26 00:02:05,835 --> 00:02:07,920 [ALL GRUNTING] 27 00:02:10,297 --> 00:02:11,966 [GUNSHOTS] 28 00:02:13,467 --> 00:02:14,301 [GROANS] 29 00:02:20,307 --> 00:02:22,184 MAN: [OVER RADIO] Enroute. Do you copy? 30 00:02:25,312 --> 00:02:26,814 Do you copy? 31 00:02:26,897 --> 00:02:28,315 [BOAT ENGINES APPROACHING] 32 00:02:28,983 --> 00:02:30,359 [IN ENGLISH] Oh, that can't be good. 33 00:02:30,442 --> 00:02:32,528 MAN: [IN SPANISH] If you don't copy... Go with God! 34 00:02:32,611 --> 00:02:34,238 [STRAINING] 35 00:02:34,321 --> 00:02:35,948 Who the hell is coming? 36 00:02:36,031 --> 00:02:36,949 Death. 37 00:02:37,032 --> 00:02:39,451 Courtesy of Roman Díaz. 38 00:02:39,618 --> 00:02:40,911 - [GUNSHOTS] - [GRUNTS] 39 00:02:47,668 --> 00:02:49,128 [MAN 2 YELLING IN SPANISH] 40 00:02:52,256 --> 00:02:55,009 [GRUNTS, GROANS SOFTLY] 41 00:02:56,844 --> 00:02:58,095 [IN ENGLISH] Shit! 42 00:02:58,971 --> 00:03:00,472 I can't see a damn thing. 43 00:03:00,556 --> 00:03:01,640 [GUNSHOTS] 44 00:03:03,309 --> 00:03:06,103 Cut the engine. See if you can find a flare gun. 45 00:03:11,775 --> 00:03:12,776 [GRUNTS] 46 00:03:20,618 --> 00:03:22,202 [PANTING] 47 00:03:22,953 --> 00:03:24,622 [GROANS] 48 00:03:39,219 --> 00:03:40,596 [GUN COCKS] 49 00:03:43,349 --> 00:03:45,059 [GROANING IN PAIN] 50 00:03:51,148 --> 00:03:53,567 [BULLETS RICOCHETING] 51 00:03:57,905 --> 00:04:01,075 [SIGHS, BREATHING PAINFULLY] 52 00:04:03,786 --> 00:04:06,538 [BREATHING DEEPLY] 53 00:04:10,417 --> 00:04:12,294 [HEART THUMPING] 54 00:04:12,378 --> 00:04:14,254 [CHAINS RATTLING] 55 00:04:17,174 --> 00:04:20,010 - [DEEP BREATHING CONTINUES] - [METALS CREAKING] 56 00:04:22,304 --> 00:04:24,974 - [WATER SPLASHING] - [ENGINE WHIRRING] 57 00:04:28,060 --> 00:04:29,436 [WATER GURGLING] 58 00:04:31,230 --> 00:04:32,898 [EXHALES DEEPLY] 59 00:04:32,982 --> 00:04:34,108 [GUN FIRES] 60 00:04:34,191 --> 00:04:36,193 - [CLANGS] - [MAN 3 SWEARS IN SPANISH] 61 00:04:39,238 --> 00:04:40,406 [GUN COCKS] 62 00:04:41,573 --> 00:04:44,201 [IN ENGLISH] Half dead and shootin' blind, I think you still hit that motor. 63 00:04:44,284 --> 00:04:46,495 [GUNSHOTS] 64 00:04:46,578 --> 00:04:47,538 [BRANDON GROANS] 65 00:04:48,831 --> 00:04:50,082 That's a lot of blood, B. 66 00:04:50,165 --> 00:04:53,043 Can we get a break, please? Come on! 67 00:04:53,127 --> 00:04:54,962 [BREATHING HEAVILY] 68 00:04:55,045 --> 00:04:57,047 [TENSE MUSIC PLAYING] 69 00:05:04,638 --> 00:05:07,599 [MAN 4 URGING IN SPANISH] 70 00:05:09,226 --> 00:05:10,060 [CLACKS] 71 00:05:11,186 --> 00:05:12,354 [GUN FIRES] 72 00:05:12,438 --> 00:05:13,605 [SCREAMS] 73 00:05:15,482 --> 00:05:17,609 - [IN ENGLISH] Did you get that flare gun? - Yes, sir. 74 00:05:18,485 --> 00:05:19,862 Ready to fire. 75 00:05:20,654 --> 00:05:21,655 Let it fly! 76 00:05:23,532 --> 00:05:25,409 [FLARE CRACKLING] 77 00:05:26,118 --> 00:05:27,244 [GUN FIRES] 78 00:05:28,162 --> 00:05:29,538 [PANICKED SHOUTING] 79 00:05:29,621 --> 00:05:30,706 [EXPLOSION] 80 00:05:31,206 --> 00:05:33,000 Yeah! Hell of a shot, B! 81 00:05:36,086 --> 00:05:37,421 Yes! 82 00:05:37,504 --> 00:05:38,672 [EARS RINGING] 83 00:05:38,756 --> 00:05:40,466 - [GROANS SOFTLY] - Damn! 84 00:05:42,426 --> 00:05:43,719 [RAPID HEARTBEAT] 85 00:05:43,802 --> 00:05:44,803 [ECHOING] B? 86 00:05:46,847 --> 00:05:49,183 - Hey! You stay with me, brother. - [HELICOPTER WHIRRING] 87 00:05:49,933 --> 00:05:50,934 Come on. 88 00:05:52,436 --> 00:05:53,437 Shit! 89 00:05:54,730 --> 00:05:55,981 Hey. 90 00:05:56,065 --> 00:05:57,149 Hang in there. 91 00:06:02,488 --> 00:06:04,490 [WHIRRING INTENSIFIES] 92 00:06:04,573 --> 00:06:06,825 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 93 00:06:22,925 --> 00:06:24,426 INTERROGATOR: Ezekiel Rosenberg. 94 00:06:25,344 --> 00:06:26,762 You have exactly five minutes 95 00:06:26,845 --> 00:06:29,389 to tell me what the hell happened in Costa Verde. 96 00:06:32,601 --> 00:06:34,770 Colonel Stone sent myself and Brandon Beckett 97 00:06:34,853 --> 00:06:36,355 to assist on an assignment. 98 00:06:36,438 --> 00:06:37,523 We took losses. 99 00:06:39,691 --> 00:06:40,734 Many losses. 100 00:06:41,777 --> 00:06:44,780 But four of us made it out with valuable intel that was uploaded 101 00:06:44,863 --> 00:06:47,533 to a satellite to send to agencies around the world. 102 00:06:47,616 --> 00:06:49,284 The information we gathered could-- 103 00:06:49,368 --> 00:06:50,869 INTERROGATOR: Where is Brandon Beckett? 104 00:06:52,454 --> 00:06:53,831 Is he still alive? 105 00:06:57,417 --> 00:07:00,671 We ran into a few snags during our exfiltration. 106 00:07:01,296 --> 00:07:02,297 INTERROGATOR: Snags? 107 00:07:03,257 --> 00:07:06,301 Your specificity, it's, uh... inspiring. 108 00:07:07,219 --> 00:07:09,179 What the hell happened out there? 109 00:07:11,014 --> 00:07:13,642 We were picked up by friends of our former commander. 110 00:07:13,725 --> 00:07:16,687 When the rescue squad didn't radio in, they sent in a chopper. 111 00:07:17,312 --> 00:07:19,148 It took Brandon somewhere safe. 112 00:07:19,231 --> 00:07:23,235 After that, my orders were to return to G.R.I.T. HQ for a briefing. 113 00:07:23,318 --> 00:07:25,571 Then I got an encrypted text, 114 00:07:25,654 --> 00:07:28,448 presumably from you, telling me to come here. 115 00:07:31,910 --> 00:07:35,664 Your turn. What the hell am I doing here? 116 00:07:40,878 --> 00:07:45,799 My name is Devon Frost. I'm a "cleaner," a contractor. 117 00:07:46,425 --> 00:07:49,386 And I've been put in charge of dismantling G.R.I.T. 118 00:07:50,512 --> 00:07:51,847 Let's bring you up to speed. 119 00:07:52,389 --> 00:07:55,851 The Prime Minister of the country you just escaped is claiming the U.S. 120 00:07:55,934 --> 00:08:00,397 snuck G.R.I.T. into Costa Verde illegally to dismantle his political power now. 121 00:08:00,480 --> 00:08:02,441 It's a move right out of the Soviets' playbook. 122 00:08:02,524 --> 00:08:04,651 You know, saying that the United States 123 00:08:04,735 --> 00:08:06,361 is encroaching on their territory, et cetera. 124 00:08:06,445 --> 00:08:10,574 So, in order to prevent a massive international incident, 125 00:08:10,657 --> 00:08:14,578 the CIA hired an outsider to handle the situation 126 00:08:14,661 --> 00:08:17,122 so that their fingerprints are nowhere near it. 127 00:08:18,415 --> 00:08:21,084 Just nod... if you're still with me. 128 00:08:22,669 --> 00:08:25,505 Bottom line, all paper and digital evidence 129 00:08:25,589 --> 00:08:28,383 that the Global Response and Intelligence Team ever existed 130 00:08:28,467 --> 00:08:29,968 has been wiped from the planet. 131 00:08:31,053 --> 00:08:33,263 G.R.I.T. is no more. 132 00:08:36,308 --> 00:08:38,352 But here's the snag, Ezekiel. 133 00:08:39,770 --> 00:08:41,021 Your team is on the run. 134 00:08:41,647 --> 00:08:42,648 They're in hiding. 135 00:08:43,357 --> 00:08:48,028 "The Colonel," Gabriel Stone, Yuki Mifune, also known as Lady Death, 136 00:08:48,111 --> 00:08:50,280 Peter Stolnitz, aka Intel Pete, 137 00:08:50,364 --> 00:08:56,119 and the rest of your merry band of misfits with their goofy nicknames have been AWOL 138 00:08:56,203 --> 00:08:57,871 since the Costa Verde snafu. 139 00:08:59,373 --> 00:09:00,374 It's just you. 140 00:09:01,708 --> 00:09:05,504 You were the only one dumb enough to return to the United States. 141 00:09:06,296 --> 00:09:07,589 [GRUNTS SOFTLY] 142 00:09:09,174 --> 00:09:12,511 Last chance. Where is Brandon Beckett? 143 00:09:13,762 --> 00:09:16,473 - [SCOFFS] - Time's up. 144 00:09:17,808 --> 00:09:18,892 [DOOR OPENS] 145 00:09:19,810 --> 00:09:22,938 Ezekiel Rosenberg, you're being detained under the Patriot Act. 146 00:09:24,731 --> 00:09:27,192 Patriot Act? That's for terrorists. 147 00:09:27,276 --> 00:09:30,028 That's what they're calling you now, Zero. A terrorist. 148 00:09:30,904 --> 00:09:32,447 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 149 00:09:32,531 --> 00:09:35,200 [BREATH SHUDDERING] 150 00:09:46,378 --> 00:09:49,381 - [CAR DOOR OPENS] - [ZERO BREATHING HEAVILY] 151 00:09:53,093 --> 00:09:54,511 [FOOTSTEPS APPROACH] 152 00:10:00,017 --> 00:10:01,601 [GRUNTS] 153 00:10:03,395 --> 00:10:04,521 MAN: Hello, Zero. 154 00:10:07,107 --> 00:10:08,108 Where's my son? 155 00:10:08,650 --> 00:10:10,652 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 156 00:10:14,114 --> 00:10:15,324 {\an8}My fellow Costa Verdians. 157 00:10:17,117 --> 00:10:20,912 {\an8}I have proof that the United States CIA G.R.I.T. team 158 00:10:21,538 --> 00:10:25,542 {\an8}illegally entered Costa Verde and killed a government contractor, 159 00:10:25,625 --> 00:10:28,754 along with over 100 soldiers. 160 00:10:28,837 --> 00:10:33,216 This unprecedented act of terror will not go unanswered-- 161 00:10:33,300 --> 00:10:37,179 The Prime Minister's own nephew was killed assisting these foreigners. 162 00:10:37,846 --> 00:10:40,390 {\an8}The United States completely denies 163 00:10:40,474 --> 00:10:43,685 any involvement in the incident in Costa Verde. 164 00:10:44,853 --> 00:10:47,731 {\an8}Let's not forget that the Prime Minister's brother, Bruno Díaz, 165 00:10:47,814 --> 00:10:50,275 was assassinated by a sniper hired by Americans. 166 00:10:51,276 --> 00:10:55,072 {\an8}Prime Minister Díaz's accusations are unfounded and preposterous. 167 00:10:55,155 --> 00:10:58,408 REPORTER: And wasn't American Marine Brandon Beckett a suspect? 168 00:10:58,492 --> 00:11:01,036 {\an8}FRED: No, Brandon Beckett did not kill Bruno Díaz. 169 00:11:01,119 --> 00:11:03,705 {\an8}He was cleared and the men responsible were caught, 170 00:11:03,789 --> 00:11:05,874 thanks in part to him and his father Thomas Beckett. 171 00:11:05,957 --> 00:11:08,001 [CHUCKLES] I smell a cover-up. Always have. 172 00:11:08,585 --> 00:11:10,087 MICHAELS: It's not the first time 173 00:11:10,170 --> 00:11:12,130 Costa Verde has tried to distract the world 174 00:11:12,214 --> 00:11:14,132 from the poverty, the corruption, 175 00:11:14,216 --> 00:11:16,802 the brutality taking place within its borders. 176 00:11:17,344 --> 00:11:20,472 This is the latest attempt from the United States 177 00:11:20,555 --> 00:11:24,601 to meddle in and control our domestic affairs. 178 00:11:24,684 --> 00:11:28,271 REPORTER: Bottom line, the Americans are helping these so-called Phoenix Rebels 179 00:11:28,355 --> 00:11:30,982 to cause disruption in Costa Verde. 180 00:11:31,066 --> 00:11:34,027 {\an8}We cannot allow this any longer! 181 00:11:34,111 --> 00:11:37,823 Their violence will spill across the border and onto Tierra Nuevan streets. 182 00:11:37,906 --> 00:11:39,282 MICHAELS: As for G.R.I.T., 183 00:11:39,366 --> 00:11:42,327 {\an8}the Global Response and Intelligence Team 184 00:11:42,411 --> 00:11:45,414 {\an8}is an enemy of the United States of America. 185 00:11:45,497 --> 00:11:49,793 Anyone involved in this terrorist false flag organization 186 00:11:49,876 --> 00:11:53,922 will be hunted down and will face the consequences for this operation. 187 00:11:54,005 --> 00:11:55,882 Be warned, America. 188 00:11:55,966 --> 00:11:59,594 You will answer for this treachery! 189 00:12:00,887 --> 00:12:02,055 {\an8}Gracias. 190 00:12:03,223 --> 00:12:05,642 - [ROWDY CHATTER] - [ROCK MUSIC PLAYING] 191 00:12:09,396 --> 00:12:10,897 [CREW GROANS] 192 00:12:10,981 --> 00:12:11,982 Stupid. 193 00:12:14,609 --> 00:12:16,319 [GROANS] Come on, man! 194 00:12:21,491 --> 00:12:22,868 [CREW CHEERS] 195 00:12:26,538 --> 00:12:27,622 [GROANS] 196 00:12:29,791 --> 00:12:32,210 Listen. Listen. 197 00:12:35,338 --> 00:12:37,883 For the right price, Iron Legion will find anyone. 198 00:12:37,966 --> 00:12:40,510 CABRERA: [OVER PHONE] The Prime Minister's Navy Squad failed to prevent Beckett 199 00:12:40,594 --> 00:12:42,971 - and G.R.I.T. from escaping the country. - Beckett? 200 00:12:45,015 --> 00:12:46,057 Father or son? 201 00:12:46,141 --> 00:12:47,392 [GUN PARTS CLANKING] 202 00:12:47,476 --> 00:12:49,102 CABRERA: What do you mean? Brandon Beckett. 203 00:12:49,603 --> 00:12:51,021 [LAUGHTER] 204 00:12:51,104 --> 00:12:55,442 The Becketts are the best snipers on this planet, and you have gone and made 205 00:12:55,525 --> 00:12:57,819 - an enemy of the son. - [CLANKING STOPS] 206 00:12:59,946 --> 00:13:01,990 CABRERA: I don't give a fuck about his reputation. 207 00:13:02,073 --> 00:13:05,827 - Find him. And bring him to Roman. Alive. - [GUN CLICKS] 208 00:13:05,911 --> 00:13:09,164 KRUGER: Oh, yeah. Your boss wants to use him as a political chess piece. 209 00:13:09,247 --> 00:13:13,210 I have a TV, Mr. Cabrera. I understand your current events. I do. 210 00:13:13,960 --> 00:13:17,714 Then you will know that G.R.I.T. is no longer welcome in the United States, 211 00:13:17,797 --> 00:13:19,216 so they will not be there. 212 00:13:19,925 --> 00:13:23,678 KRUGER: No shit. That's why we're starting in Costa Verde. 213 00:13:25,931 --> 00:13:27,182 You're coming here? 214 00:13:27,974 --> 00:13:32,687 G.R.I.T. was working with the Phoenix Rebellion in your country. 215 00:13:32,771 --> 00:13:37,025 I start killing rebels, I'll find somebody that they care about, eventually. 216 00:13:39,277 --> 00:13:41,238 Which will bring Brandon to us. 217 00:13:41,321 --> 00:13:42,989 KRUGER: Killing a Beckett's gonna be fun. 218 00:13:43,073 --> 00:13:45,242 And you had better make sure my cash is ready. 219 00:13:45,992 --> 00:13:47,202 Of course. 220 00:13:47,285 --> 00:13:49,246 We have a crypto account set up for this-- 221 00:13:49,329 --> 00:13:53,917 No, no, no, no, no. No, no, no. I don't want no Costa Verde crypto. 222 00:13:54,000 --> 00:13:55,669 I want real money. I want cash. 223 00:13:55,752 --> 00:13:58,630 I want a million down. And I want five million on delivery. 224 00:13:58,713 --> 00:13:59,714 Don't worry. 225 00:14:00,215 --> 00:14:01,132 [CLICKS] 226 00:14:01,925 --> 00:14:03,260 You will get your money. 227 00:14:03,343 --> 00:14:06,596 You see, I've been burned too many times by clients that don't pay. 228 00:14:06,680 --> 00:14:07,973 And if you don't pay... 229 00:14:09,057 --> 00:14:12,185 you will feel the consequence of the Iron Legion. 230 00:14:12,269 --> 00:14:15,188 CREW: [CHANTING] Kruger! Kruger! Kruger! CABRERA: Call me when it's done. 231 00:14:15,272 --> 00:14:16,773 [CREW CHEERING] 232 00:14:21,903 --> 00:14:25,240 [DEEP BREATHING] 233 00:14:27,284 --> 00:14:29,411 INTEL PETE: [OVER PHONE] Roman's got the entire country of Costa Verde 234 00:14:29,494 --> 00:14:30,579 on a media blackout. 235 00:14:30,662 --> 00:14:32,747 No real news or social media gets in or out. 236 00:14:32,831 --> 00:14:35,584 But it looks like some rebels have been able to occasionally break down 237 00:14:35,667 --> 00:14:37,919 the firewalls and spread the truth. [CHUCKLES] 238 00:14:38,003 --> 00:14:40,964 There's actually some pretty great Roman Díaz memes going around. 239 00:14:41,047 --> 00:14:43,383 There's this one with a cat, a can opener and-- 240 00:14:43,466 --> 00:14:45,010 [CHUCKLES] ...you just gotta see it. 241 00:14:45,802 --> 00:14:48,096 - [LAUGHS] - [BRANDON SIGHS] 242 00:14:48,179 --> 00:14:51,182 I would love hearing that hackers are starting to break through. 243 00:14:53,560 --> 00:14:55,145 [INTEL PETE SLURPING DRINK] 244 00:14:55,228 --> 00:14:59,399 Think Díaz even knows that his nephew died trying to stop him? 245 00:14:59,482 --> 00:15:01,818 He doesn't really strike me as a family man. 246 00:15:04,446 --> 00:15:09,367 [SIGHS] You know, Roman said that any foreign operator found in his country 247 00:15:09,451 --> 00:15:10,827 is gonna be executed. 248 00:15:12,203 --> 00:15:14,372 I'm worried about Zondi. Have you found him yet? 249 00:15:15,248 --> 00:15:18,084 I'm getting close. You should have an update in a few hours. 250 00:15:19,294 --> 00:15:20,962 If anyone can do it, you can, Pete. 251 00:15:21,921 --> 00:15:25,342 Brandon, listen. If you need help, say the word. We'll be there. 252 00:15:28,553 --> 00:15:32,807 Thanks, but, uh... [SIGHS] ...it's too dangerous. 253 00:15:34,351 --> 00:15:36,770 [GRUNTS] Yuki can never step foot inside of Costa Verde. 254 00:15:37,562 --> 00:15:40,273 She'd be literally hunted by everyone. 255 00:15:41,524 --> 00:15:44,861 Stay off the grid for now. Keep Yuki and The Colonel hidden, okay? 256 00:15:44,944 --> 00:15:46,946 - Okay. - I'm counting on you, buddy. 257 00:15:47,030 --> 00:15:49,449 [MUFFLED CHATTER IN SPANISH] 258 00:15:51,117 --> 00:15:52,410 [IN ENGLISH] Hey, I gotta run. 259 00:15:53,244 --> 00:15:54,871 - Stay safe, Pete. - Be careful. 260 00:15:54,954 --> 00:15:57,165 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 261 00:16:02,796 --> 00:16:04,422 [DOOR OPENS] 262 00:16:04,506 --> 00:16:05,924 ZERO: "Thunderstorm's coming." 263 00:16:06,007 --> 00:16:07,008 [CHUCKLES SOFTLY] 264 00:16:07,884 --> 00:16:09,761 BRANDON: "Then I'd better grab my boots..." 265 00:16:09,844 --> 00:16:11,805 "...and go dancing in the rain." 266 00:16:13,390 --> 00:16:17,352 Whoa. Master Guns, sir. What are you doing here? 267 00:16:17,936 --> 00:16:20,021 - I came to see my son. - [CHUCKLES SOFTLY] 268 00:16:23,441 --> 00:16:24,442 THOMAS: Hmm. 269 00:16:26,361 --> 00:16:27,487 FROST: Devon Frost. 270 00:16:27,570 --> 00:16:30,281 I served as your father's spotter on assignment 271 00:16:30,365 --> 00:16:32,075 when we were sent to Costa Verde. 272 00:16:33,618 --> 00:16:35,245 It is a pleasure to meet you, sir. 273 00:16:35,995 --> 00:16:37,539 He's a keeper, this one. 274 00:16:38,832 --> 00:16:42,085 So what, did you two travel all this way just to escort us back home? 275 00:16:43,753 --> 00:16:46,548 - [THOMAS CLEARS THROAT] - There is no going home. 276 00:16:48,049 --> 00:16:50,719 You're a man of no nation, Brandon Beckett. 277 00:16:51,511 --> 00:16:52,512 What? 278 00:16:53,430 --> 00:16:55,223 [DRAMATIC MUSICAL STING] 279 00:16:58,184 --> 00:16:59,352 [SIGHS WEARILY] 280 00:17:00,687 --> 00:17:01,938 So we can't go home? 281 00:17:02,021 --> 00:17:03,356 - ZERO: Believe me, I tried. - [SCOFFS] 282 00:17:03,440 --> 00:17:05,525 After everything we've done for our country. 283 00:17:06,735 --> 00:17:09,404 THOMAS: Oh, Brandon, would you just give it some time to cool down? 284 00:17:10,613 --> 00:17:13,116 The President and the State Department 285 00:17:13,199 --> 00:17:17,704 are trying to de-escalate this to prevent chaos in the region. 286 00:17:17,787 --> 00:17:19,205 You've seen this before. 287 00:17:20,165 --> 00:17:21,499 You know how it works. 288 00:17:21,583 --> 00:17:22,834 [BRANDON SIGHS] 289 00:17:25,253 --> 00:17:26,921 So, what, I'm supposed to just keep hiding here? 290 00:17:27,547 --> 00:17:29,632 Unofficially, we can stay here as long as we need. 291 00:17:29,716 --> 00:17:31,801 There's still a few guards patrolling the grounds. 292 00:17:31,885 --> 00:17:33,261 This whole base was the rally point? 293 00:17:33,344 --> 00:17:35,138 ZERO: Yeah. This is where we were supposed 294 00:17:35,221 --> 00:17:38,641 to bring our prisoners Kovalov and Maxim before our mission got FUBARed. 295 00:17:38,725 --> 00:17:39,726 THOMAS: You know what? 296 00:17:40,226 --> 00:17:41,227 You should leave. 297 00:17:42,645 --> 00:17:45,565 Before that revolution over there crosses the border here. 298 00:17:47,859 --> 00:17:48,902 FROST: Roman won't invade. 299 00:17:49,736 --> 00:17:52,947 He's still licking his wounds from you wiping out his militia force. 300 00:17:53,031 --> 00:17:55,200 Besides, he doesn't have any allying countries 301 00:17:55,283 --> 00:17:59,329 and no way does he go to war with Tierra Nueva and the U.S. on his own. 302 00:18:00,413 --> 00:18:03,792 Oh, well, then you're damned if you do and damned if you don't, aren't ya? 303 00:18:03,875 --> 00:18:06,085 [BRANDON SCOFFS, INHALES DEEPLY] 304 00:18:06,169 --> 00:18:08,087 So what the hell do you suggest I do? 305 00:18:08,171 --> 00:18:09,172 ZERO: We fight. 306 00:18:09,923 --> 00:18:10,924 We fight. 307 00:18:11,466 --> 00:18:12,717 Like we always do, B. 308 00:18:14,719 --> 00:18:17,055 We help our friends clean up this mess in Costa Verde. 309 00:18:17,138 --> 00:18:18,723 Zero, tap the brakes. 310 00:18:19,182 --> 00:18:20,725 There's no country backing you. 311 00:18:20,809 --> 00:18:22,685 You stay here, you stay low, you stay safe. 312 00:18:25,146 --> 00:18:26,397 THOMAS: Oh, for Christ's sake, 313 00:18:26,481 --> 00:18:29,526 you guys just barely made it back across the border alive. 314 00:18:30,318 --> 00:18:31,361 You know what you need to do? 315 00:18:31,444 --> 00:18:33,571 You need to come down to South America with me. 316 00:18:34,155 --> 00:18:38,284 Now. I got lots of friends and really good contacts. 317 00:18:38,368 --> 00:18:39,828 It's your call, B. 318 00:18:42,038 --> 00:18:43,039 [BRANDON SIGHS] 319 00:18:45,375 --> 00:18:48,044 We should help the Phoenix Rebellion any way we can, 320 00:18:48,127 --> 00:18:50,630 but without going into their country. 321 00:18:50,713 --> 00:18:54,592 If we can take down Prime Minister Díaz, things will clear up for us as well. 322 00:18:56,135 --> 00:18:57,178 They win, we win. 323 00:18:57,262 --> 00:18:58,680 That's a lot of "ifs." 324 00:19:01,140 --> 00:19:03,685 [SIGHS SOFTLY] We need to speak to Thabo Zondi. 325 00:19:05,103 --> 00:19:06,604 How did you guys find us? 326 00:19:07,188 --> 00:19:10,608 Intel Pete was able to break through Roman's firewalls and connect us all. 327 00:19:10,692 --> 00:19:12,819 Tell us what's going on in Costa Verde. 328 00:19:12,902 --> 00:19:16,865 {\an8}We have intel that Roman is working on a secret project in the mountains 329 00:19:16,948 --> 00:19:18,283 {\an8}along the Tierra Nueva border. 330 00:19:18,992 --> 00:19:21,578 I've orchestrated a squad to investigate. 331 00:19:21,661 --> 00:19:25,331 I stayed in Costa Verde to complete what we all started. 332 00:19:26,040 --> 00:19:29,210 And when you all get here, there'll be no stopping us. 333 00:19:30,461 --> 00:19:31,629 [BRANDON SIGHS] 334 00:19:33,631 --> 00:19:35,341 We can't come back to Costa Verde, Zondi. 335 00:19:37,093 --> 00:19:41,222 Look, if we get caught, we risk giving Roman the excuse he needs 336 00:19:41,306 --> 00:19:43,141 to create an international incident. 337 00:19:45,393 --> 00:19:48,271 I've heard the news. You're a soldier without a country, 338 00:19:48,354 --> 00:19:51,065 but we can still find a way to make this work. 339 00:19:51,149 --> 00:19:54,944 It's not safe for any U.S. citizen to be in Costa Verde right now. 340 00:19:55,445 --> 00:19:59,157 The President has called for all U.S. citizens, expats and aid workers 341 00:19:59,282 --> 00:20:02,035 to leave immediately. The situation is a powder keg. 342 00:20:02,118 --> 00:20:04,746 But we can help in other ways. Brandon and I can meet you 343 00:20:04,829 --> 00:20:07,081 at the Tierra Nueva-Costa Verde border with supplies. 344 00:20:07,165 --> 00:20:09,667 We don't need your MREs and toilet paper. 345 00:20:11,669 --> 00:20:13,504 We need soldiers! 346 00:20:13,588 --> 00:20:16,591 We need the best sniper in the world fighting by our side. 347 00:20:16,674 --> 00:20:17,800 [SIGHS] 348 00:20:17,884 --> 00:20:21,346 Zondi, the supplies we're talking about are weapons. 349 00:20:21,930 --> 00:20:24,807 My contacts in Tierra Nueva have a cache of firepower 350 00:20:24,891 --> 00:20:27,268 that is being brought to us as we speak. 351 00:20:27,352 --> 00:20:28,561 [SIGHS IMPATIENTLY] 352 00:20:29,646 --> 00:20:32,482 They're bringing us weapons to fight this battle on our own. 353 00:20:33,441 --> 00:20:35,735 They will not come back to help us, Angel. 354 00:20:37,737 --> 00:20:38,821 [ZONDI SIGHS] 355 00:20:38,905 --> 00:20:39,906 Angel? 356 00:20:40,907 --> 00:20:42,951 Gentlemen. I understand your position. 357 00:20:43,701 --> 00:20:44,869 But there's an election coming up, 358 00:20:44,953 --> 00:20:46,496 and Roman's name is the only one on the ballot. 359 00:20:47,163 --> 00:20:48,998 No one will challenge him. 360 00:20:49,082 --> 00:20:51,918 We need to eliminate Roman's influence now 361 00:20:52,001 --> 00:20:54,587 so that the people are free to vote in a new leader. 362 00:20:54,671 --> 00:20:57,131 Otherwise, there's no stopping his hold over Costa Verde. 363 00:20:57,215 --> 00:20:58,549 [SIGHS] 364 00:20:58,633 --> 00:21:00,635 You should be back in South Africa with your daughter. 365 00:21:01,302 --> 00:21:02,720 Why are you in Costa Verde? 366 00:21:04,597 --> 00:21:07,266 Commander Modise would not have wanted me to leave Zondi. 367 00:21:08,059 --> 00:21:11,354 Angel, is there something else going on? 368 00:21:12,021 --> 00:21:14,232 Things here have escalated. 369 00:21:15,858 --> 00:21:20,822 His tactics have become more brutal, uncompromising. 370 00:21:22,991 --> 00:21:26,786 {\an8}So you will meet us at the border with weapons, yes? 371 00:21:28,663 --> 00:21:29,747 We'll speak more then. 372 00:21:30,331 --> 00:21:33,292 {\an8}But the clock is ticking. We need to get moving. 373 00:21:33,376 --> 00:21:35,586 [STIRRING MUSIC PLAYING] 374 00:21:38,339 --> 00:21:39,465 BRANDON: I know it doesn't make sense 375 00:21:39,549 --> 00:21:41,217 that I'm not coming back to Costa Verde to fight. 376 00:21:43,344 --> 00:21:44,554 Know that I'm with you. 377 00:21:47,849 --> 00:21:50,977 You've become a leader, Zondi. I'm proud of you. 378 00:21:54,689 --> 00:21:56,107 Staying was the right decision. 379 00:21:57,859 --> 00:22:00,028 I've been using the lessons you taught me. 380 00:22:00,111 --> 00:22:03,990 Twelve kills already, not counting the twenty from our battle together 381 00:22:04,073 --> 00:22:05,658 at Kovalov's compound. 382 00:22:07,702 --> 00:22:12,040 Just don't become your kill count. I've never seen that course end well. 383 00:22:15,293 --> 00:22:17,253 ZONDI: I long to fight by your side again, Brandon. 384 00:22:18,755 --> 00:22:19,756 Until that day, 385 00:22:20,923 --> 00:22:23,092 I'll continue to lead here on my own. 386 00:22:26,179 --> 00:22:27,346 {\an8}Goodbye. 387 00:22:32,602 --> 00:22:35,229 Frost, I am sending you coordinates 388 00:22:35,313 --> 00:22:36,981 to the drop site. 389 00:22:37,065 --> 00:22:38,441 FROST: Standing by, Katrina. 390 00:22:40,651 --> 00:22:42,487 Why have we never done this before? 391 00:22:42,570 --> 00:22:44,489 Because I've seen you fight. 392 00:22:44,572 --> 00:22:46,282 Yeah, you're a little bit, um... 393 00:22:46,365 --> 00:22:47,533 Aggressive? 394 00:22:48,117 --> 00:22:51,537 I was going to say "unhinged," but "aggressive" sounds nicer. 395 00:22:51,621 --> 00:22:53,247 [LAUGHS] 396 00:22:53,331 --> 00:22:54,332 All right. 397 00:22:55,750 --> 00:22:56,834 Show me what you got. 398 00:22:56,918 --> 00:22:58,127 [CLEARS THROAT] 399 00:23:02,507 --> 00:23:04,300 [GRUNTING] 400 00:23:04,967 --> 00:23:06,636 ZERO: Mm! [LAUGHS] 401 00:23:08,471 --> 00:23:10,098 [GRUNTING] 402 00:23:10,181 --> 00:23:11,349 [GROANS] 403 00:23:11,849 --> 00:23:14,685 [WHOOPING, LAUGHING] 404 00:23:18,106 --> 00:23:19,732 [BOTH GRUNTING] 405 00:23:22,026 --> 00:23:23,569 Oh, that was a good one. 406 00:23:23,653 --> 00:23:24,946 - You all right? - [WINCES] 407 00:23:27,865 --> 00:23:29,951 {\an8}LORENZO: Commander Zondi. 408 00:23:30,034 --> 00:23:31,869 {\an8}The Americans, will they join us? 409 00:23:31,953 --> 00:23:34,664 {\an8}No, Lorenzo, but they are providing us firepower. 410 00:23:34,747 --> 00:23:37,250 Not the answer I wanted, but we'll take what we can get. 411 00:23:37,333 --> 00:23:38,835 Our soldiers are ready. 412 00:23:38,918 --> 00:23:41,629 Start loading our gear into the trucks. We move at sundown. 413 00:23:41,712 --> 00:23:43,840 Pack the night vision. We're gonna need it. 414 00:23:43,923 --> 00:23:45,299 - Angel? - Yeah? 415 00:23:45,383 --> 00:23:48,553 I want Lorenzo leading Charlie Team, while you take Bravo. 416 00:23:48,636 --> 00:23:50,054 I will lead Alpha Squad. 417 00:23:50,721 --> 00:23:52,557 We need to be prepared for anything. 418 00:23:52,640 --> 00:23:55,226 I don't want anything going wrong when we get up there. 419 00:23:55,309 --> 00:23:56,310 We've gotta make sure that we're gonna-- 420 00:23:56,394 --> 00:23:58,062 - [EXPLOSION] - [YELPS] 421 00:23:58,146 --> 00:24:00,106 [EARS RINGING] 422 00:24:00,189 --> 00:24:01,983 KRUGER: Move! Move! Move! [ECHOING] 423 00:24:03,943 --> 00:24:06,112 [DRAMATIC ROCK MUSIC PLAYING] 424 00:24:11,450 --> 00:24:13,911 Let's burn some ammo! 425 00:24:13,995 --> 00:24:15,538 [COUGHING] 426 00:24:30,219 --> 00:24:32,847 - [REBELS GROANING] - [GUNSHOTS] 427 00:24:40,229 --> 00:24:42,648 [DRAMATIC ROCK MUSIC CONTINUES] 428 00:24:48,738 --> 00:24:50,781 [WOMAN YELLS] 429 00:24:52,700 --> 00:24:53,868 [WOMAN GRUNTS] 430 00:24:54,535 --> 00:24:56,078 [GUNSHOTS] 431 00:24:57,705 --> 00:24:58,998 [GROANS] 432 00:25:00,625 --> 00:25:02,460 [GUNSHOTS] 433 00:25:09,008 --> 00:25:10,009 [GROANS] 434 00:25:10,885 --> 00:25:12,345 [GAGS] 435 00:25:34,116 --> 00:25:35,451 [MUSIC CONCLUDES] 436 00:25:36,577 --> 00:25:38,120 [BOTH GRUNTING] 437 00:25:46,254 --> 00:25:48,673 [PANTING] Hey. 438 00:25:51,259 --> 00:25:52,343 Did we mess it up? 439 00:25:53,261 --> 00:25:54,553 The last assignment? 440 00:25:55,596 --> 00:25:56,806 Just look at the aftermath. 441 00:25:57,473 --> 00:26:01,394 People, like Stone, Intel Pete, Yuki, 442 00:26:01,477 --> 00:26:03,104 they're all on the run now and... 443 00:26:03,187 --> 00:26:05,022 We completed the assignment, B. 444 00:26:05,856 --> 00:26:07,984 And a lot of good came out of that intel that we retrieved. 445 00:26:08,067 --> 00:26:10,403 Not to mention we kept a deadly weapon out of Roman's hands. 446 00:26:11,362 --> 00:26:13,364 This current situation is gonna work itself out. You'll see. 447 00:26:14,282 --> 00:26:15,449 We're gonna be home in no time. 448 00:26:18,286 --> 00:26:19,412 BRANDON: I don't know, man. 449 00:26:22,581 --> 00:26:23,416 [EXHALES] 450 00:26:24,625 --> 00:26:26,877 I feel more at home when I'm on assignment. 451 00:26:28,129 --> 00:26:31,090 When I go back to my place, I'm a stranger. 452 00:26:32,258 --> 00:26:34,343 Of course, you can't get close to anyone because 453 00:26:35,553 --> 00:26:37,054 you just always have to leave again. 454 00:26:37,805 --> 00:26:39,849 And you can't tell them where you're going, why... 455 00:26:39,932 --> 00:26:44,729 Yeah, man. Why Shelly is my ex-wife. Could never plan a life together. 456 00:26:45,730 --> 00:26:48,733 "Sorry, honey, I can't make it to the Johnsons' barbecue on Saturday 457 00:26:48,816 --> 00:26:51,485 "'cause I gotta go stop an evil dictator from starting World War III." 458 00:26:51,569 --> 00:26:54,572 - [CHUCKLES] - "But have some potato salad for me." 459 00:26:55,156 --> 00:26:57,616 Anyway, what are you gonna do? 460 00:26:58,617 --> 00:27:00,661 Job calls, we answer. 461 00:27:00,745 --> 00:27:02,246 Come on, let's go. 462 00:27:03,998 --> 00:27:04,915 [EXHALES] 463 00:27:04,999 --> 00:27:06,250 [TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING] 464 00:27:06,334 --> 00:27:08,377 [WHIMPERING] 465 00:27:09,462 --> 00:27:10,880 - [GUNSHOT] - [HELMET CLANKS] 466 00:27:12,423 --> 00:27:14,425 [GUNSHOTS] 467 00:27:16,010 --> 00:27:17,845 [ARMOR CLANKING] 468 00:27:18,888 --> 00:27:20,181 [GUN CLICKS] 469 00:27:21,182 --> 00:27:22,892 [BOTH GRUNTING] 470 00:27:25,978 --> 00:27:26,979 [ANGEL GROANS] 471 00:27:28,314 --> 00:27:30,149 [ALL GRUNTING] 472 00:27:34,028 --> 00:27:35,071 [ZONDI GROANS] 473 00:27:36,155 --> 00:27:37,490 [ANGEL YELLING] 474 00:28:02,014 --> 00:28:03,015 [GROANS] 475 00:28:07,728 --> 00:28:09,980 [ZONDI GRUNTING] 476 00:28:24,787 --> 00:28:27,581 Angel, get as many of our people out of here as possible. 477 00:28:27,665 --> 00:28:29,542 [ZONDI PANTING] 478 00:28:29,625 --> 00:28:30,626 Go! 479 00:28:34,964 --> 00:28:36,757 [GRUNTING] 480 00:28:38,175 --> 00:28:39,844 [GUNSHOT] 481 00:28:40,970 --> 00:28:42,304 [GRUNTING] 482 00:28:43,222 --> 00:28:44,473 [ZERO GROANS] 483 00:28:49,353 --> 00:28:51,397 - [GROANS] - [YELLS] 484 00:28:52,148 --> 00:28:53,315 Oh, shit. That was your wound. 485 00:28:53,399 --> 00:28:54,483 [GROANS] 486 00:28:54,567 --> 00:28:56,277 [GRUNTING] 487 00:29:00,698 --> 00:29:03,033 Come on, man! Not cool! 488 00:29:03,617 --> 00:29:05,202 I thought you were actually hurt. 489 00:29:05,870 --> 00:29:07,455 Why do you gotta play with my emotions like that? 490 00:29:07,538 --> 00:29:10,416 [CHUCKLES] You told me to show you the best I got. 491 00:29:10,499 --> 00:29:12,460 - Jesus! - FROST: Brandon. Zero. 492 00:29:13,335 --> 00:29:15,087 There's been an attack. 493 00:29:15,171 --> 00:29:17,047 [TENSE MUSIC PLAYING] 494 00:29:18,090 --> 00:29:20,676 [GRUNTING AND BLOWS LANDING OVER VIDEO] 495 00:29:23,471 --> 00:29:24,597 - [GUNSHOT] - [ZONDI YELPS] 496 00:29:27,391 --> 00:29:29,310 [GUNFIRE] 497 00:29:32,897 --> 00:29:34,064 [ZONDI GROANS] 498 00:29:44,992 --> 00:29:46,827 {\an8}[MUFFLED DISTANT GUNFIRE] 499 00:29:59,840 --> 00:30:01,342 {\an8}Hope you enjoyed the show, Brandon. 500 00:30:05,137 --> 00:30:06,305 {\an8}You're next. 501 00:30:08,557 --> 00:30:11,143 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [INDISTINCT CHATTER] 502 00:30:11,227 --> 00:30:12,478 MAN: [OVER RADIO] Bridge secure. 503 00:30:13,354 --> 00:30:14,480 [KRUGER CLEARS THROAT] 504 00:30:15,147 --> 00:30:18,150 - Ah, useless. - What would you like now, bitch? 505 00:30:18,776 --> 00:30:21,654 Only reason you're still breathing is because I need live bait. 506 00:30:22,196 --> 00:30:23,280 Otherwise, I'd cut you up 507 00:30:24,365 --> 00:30:26,492 and remove all your vital organs alphabetically. 508 00:30:27,409 --> 00:30:30,996 - [MAN CHUCKLES] - Uncuff me. Let's see who'd cut who. 509 00:30:34,250 --> 00:30:35,251 "Whom." 510 00:30:35,334 --> 00:30:38,045 - [MAN LAUGHING] - M... M... Mm... Mm... 511 00:30:38,128 --> 00:30:40,756 [ENUNCIATES] Whom. Who would cut whom. 512 00:30:42,258 --> 00:30:44,843 You wanna threaten me, at least get your grammar right. 513 00:30:48,138 --> 00:30:50,599 Body count is 50. So far. 514 00:30:52,101 --> 00:30:53,602 KRUGER: Ouch. 515 00:30:55,062 --> 00:30:56,438 Wanna know why? 516 00:30:57,940 --> 00:30:59,275 Brandon Beckett. 517 00:31:01,652 --> 00:31:04,405 Beckett wants you dead. All of you. 518 00:31:05,864 --> 00:31:09,076 You're evidence that G.R.I.T. was in Costa Verde. 519 00:31:09,159 --> 00:31:11,704 When he broke through the firewall to connect with you, 520 00:31:11,787 --> 00:31:13,956 we traced that call here. 521 00:31:17,084 --> 00:31:19,712 You talking with him, that was your death sentence. 522 00:31:21,755 --> 00:31:23,007 And he knew that. 523 00:31:24,508 --> 00:31:26,343 [DISQUIETING MUSIC PLAYING] 524 00:31:36,395 --> 00:31:39,898 Give me Brandon Beckett, I'll give you an honorable death. 525 00:31:43,652 --> 00:31:44,945 [INHALES SHARPLY] 526 00:31:47,865 --> 00:31:49,658 I was hoping you'd say that. 527 00:31:51,076 --> 00:31:52,077 Legions! 528 00:31:52,161 --> 00:31:53,037 LEGIONS: Hoorah! 529 00:31:54,163 --> 00:31:55,164 Move out! 530 00:31:58,042 --> 00:32:01,670 - LEGION 1: Get the fuck over here! - LEGION 2: Let's move! Move! 531 00:32:02,379 --> 00:32:03,547 [LAUGHTER] 532 00:32:04,381 --> 00:32:05,341 LEGION 2: I said move! 533 00:32:05,424 --> 00:32:08,135 KRUGER: Come on. Come on. Follow. Follow me. 534 00:32:08,886 --> 00:32:12,014 FROST: I was on a video call with Katrina when they hit. 535 00:32:12,848 --> 00:32:15,517 Over 50 Phoenix Rebels were killed in the raid. 536 00:32:15,601 --> 00:32:17,353 - Three were taken hostage. - [SIGHS] 537 00:32:17,436 --> 00:32:19,688 Lorenzo, Angel, and Zondi. 538 00:32:19,772 --> 00:32:20,898 Holy shit. 539 00:32:21,398 --> 00:32:23,776 - But they're alive? - For now, that we know of. 540 00:32:25,986 --> 00:32:27,196 Who the hell are these guys? 541 00:32:29,490 --> 00:32:30,616 They're called the Iron Legion. 542 00:32:33,035 --> 00:32:36,580 They're a lethal, private mercenary group that operates without limitations. 543 00:32:36,664 --> 00:32:38,832 These guys are the anti-G.R.I.T. 544 00:32:38,916 --> 00:32:42,628 A collection of red-notice agents and dishonorably-discharged ex-militants 545 00:32:42,711 --> 00:32:44,421 from various places around the globe. 546 00:32:44,505 --> 00:32:47,174 Their only allegiance? Whoever hires them. 547 00:32:48,217 --> 00:32:51,512 They're led by this gem of a human, Killian Kruger. 548 00:32:52,763 --> 00:32:54,723 Former South African Special Forces Brigade 549 00:32:54,807 --> 00:32:56,809 turned hitman and anarchist. 550 00:32:56,892 --> 00:33:00,354 Special Forces booted him when his Colonel deemed him "unstable." 551 00:33:00,437 --> 00:33:03,357 Kruger responded by beating his Colonel to death with a golf club, 552 00:33:03,440 --> 00:33:05,651 then folding up the 6'10" man into the golf bag 553 00:33:05,734 --> 00:33:07,861 and mailing it to the Brigadier General. 554 00:33:10,030 --> 00:33:12,825 Truth is, I've known about the Legion for years. 555 00:33:12,908 --> 00:33:16,370 They just never stay in one place long enough to be tracked. 556 00:33:16,453 --> 00:33:18,747 My sources tell me that Roman's Head of Security, 557 00:33:18,831 --> 00:33:19,873 Francisco Cabrera, 558 00:33:19,957 --> 00:33:23,544 hired them with the sole purpose of wiping out the Phoenix Rebels. 559 00:33:25,754 --> 00:33:28,090 And finding you, Brandon. 560 00:33:28,674 --> 00:33:31,260 [SIGHING] How did they find the Rebel hideout? 561 00:33:35,723 --> 00:33:36,932 Us. 562 00:33:38,934 --> 00:33:42,646 When Intel Pete broke Roman's media blackout, 563 00:33:42,730 --> 00:33:46,150 the video call was traced back to the Rebel location. 564 00:33:46,233 --> 00:33:48,277 The only reason the Legion aren't kicking down our door 565 00:33:48,360 --> 00:33:50,529 is because the signal could only be traced within Costa Verde, 566 00:33:50,612 --> 00:33:52,906 - where the firewall was cracked. - [BRANDON SIGHS] 567 00:33:55,075 --> 00:33:56,660 So this is our fault. 568 00:33:56,744 --> 00:33:59,163 - We were trying to help. - Yeah, but it backfired. 569 00:34:00,164 --> 00:34:01,331 [SIGHS] 570 00:34:01,415 --> 00:34:03,751 Where are the Iron Legion holding the hostages? 571 00:34:05,753 --> 00:34:06,754 FROST: We don't know. 572 00:34:09,465 --> 00:34:12,885 Why would they kill 50 and hold only three hostages, 573 00:34:12,968 --> 00:34:15,888 unless they want us to go back to Costa Verde? 574 00:34:15,971 --> 00:34:17,389 This is a trap. 575 00:34:17,473 --> 00:34:18,640 We don't have a choice. 576 00:34:19,641 --> 00:34:22,060 Because we're not gonna abandon Angel and Zondi. 577 00:34:22,144 --> 00:34:23,145 We have to find them! 578 00:34:23,228 --> 00:34:26,273 Listen, this was a heavy hit for the Rebellion. 579 00:34:26,356 --> 00:34:29,234 They're pulling back. They're mourning. Re-grouping. 580 00:34:29,318 --> 00:34:30,611 And they're coming here. 581 00:34:33,155 --> 00:34:34,573 When Katrina made it out, 582 00:34:34,656 --> 00:34:36,617 I suggested the current safest course of action 583 00:34:36,700 --> 00:34:38,494 was for the remaining rebels to leave the country 584 00:34:38,577 --> 00:34:41,455 while they re-strategize, recount their numbers. 585 00:34:43,290 --> 00:34:46,168 With the Rebellion is an extremely important asset, 586 00:34:46,251 --> 00:34:47,336 codenamed The Phoenix. 587 00:34:47,419 --> 00:34:49,379 If anyone discovers this weapon, 588 00:34:50,756 --> 00:34:52,674 it could end the entire Rebellion with one hit. 589 00:34:53,550 --> 00:34:56,053 So we're going into lockdown. Understand? 590 00:34:56,136 --> 00:34:58,138 [GRIPPING MUSIC PLAYING] 591 00:35:00,849 --> 00:35:02,226 - Yeah. - FROST: I'll brief Thomas. 592 00:35:08,607 --> 00:35:10,067 [SEAGULLS SQUAWKING] 593 00:35:12,236 --> 00:35:14,571 KRUGER: Again, Prime Minister Díaz, 594 00:35:15,405 --> 00:35:18,450 I wanna say thank you for this humble abode. 595 00:35:19,535 --> 00:35:22,621 The sheer number of our imprisoned outgrew this relic. 596 00:35:23,163 --> 00:35:26,750 So we built a state-of-the-art detention center in the heart of the city. 597 00:35:28,085 --> 00:35:29,962 Consider this place a loan. 598 00:35:30,045 --> 00:35:31,839 And if you continue to impress me, 599 00:35:32,714 --> 00:35:35,926 this could become the permanent residence of the Iron Legion. 600 00:35:37,052 --> 00:35:40,681 Cabrera says you emptied a rebel terrorist cell. 601 00:35:40,764 --> 00:35:42,933 - I did. - This is excellent to hear. 602 00:35:44,017 --> 00:35:45,018 But... 603 00:35:47,771 --> 00:35:49,231 where is Brandon Beckett? 604 00:35:50,649 --> 00:35:53,944 I'll find him. But first, I have a gift. 605 00:36:02,744 --> 00:36:04,496 [ROMAN CHUCKLES] 606 00:36:04,913 --> 00:36:06,290 - Olivia? - [IN SPANISH] Yes? 607 00:36:06,373 --> 00:36:08,458 [IN ENGLISH] Put out a press release. 608 00:36:08,542 --> 00:36:13,964 Three rebel terrorists will be executed at my detention center in two days. 609 00:36:14,631 --> 00:36:20,304 Beckett and his pals will be forced to enter Costa Verde to attempt a rescue, 610 00:36:20,387 --> 00:36:23,515 and you will wipe them out in one swoop. 611 00:36:25,976 --> 00:36:28,395 But... and this is important... 612 00:36:29,521 --> 00:36:32,774 keep Brandon Beckett alive. 613 00:36:33,692 --> 00:36:35,235 I have plans for him. 614 00:36:35,319 --> 00:36:36,403 No problem. 615 00:36:37,112 --> 00:36:42,242 Until then, let's see what we can dig out of these three. 616 00:36:47,372 --> 00:36:49,458 [WATER TRICKLING] 617 00:36:51,585 --> 00:36:53,587 KRUGER: Thabo Zondi. 618 00:36:54,963 --> 00:36:56,632 Hmm, we know all about you. 619 00:36:58,842 --> 00:37:00,594 Seems that you didn't learn your lesson, though, 620 00:37:00,677 --> 00:37:02,429 when Daddy and Grandpa died in battle, 621 00:37:02,512 --> 00:37:03,889 because you went on and signed up 622 00:37:03,972 --> 00:37:05,933 for the South African National Defense Force. 623 00:37:07,935 --> 00:37:11,229 Angel Anele. 624 00:37:12,064 --> 00:37:13,607 Former South African Police Services 625 00:37:13,690 --> 00:37:16,026 before you were scooped up by Commander Modise. 626 00:37:18,320 --> 00:37:20,155 Lorenzo. 627 00:37:20,238 --> 00:37:22,532 You didn't partner up with G.R.I.T., 628 00:37:23,784 --> 00:37:28,080 but somehow here you are, in the middle of all of this. 629 00:37:28,163 --> 00:37:30,123 I mean, I don't have anything on you. 630 00:37:31,416 --> 00:37:32,459 There's no digital footprint. 631 00:37:32,542 --> 00:37:35,504 You're like a... like a fucking mystery man. 632 00:37:37,255 --> 00:37:39,633 - [LORENZO GROANS] - KRUGER: G.R.I.T. 633 00:37:41,134 --> 00:37:42,970 [CHUCKLING] These motherfuckers, huh? 634 00:37:43,053 --> 00:37:46,848 They're gonna leave evidence everywhere for Roman's men to find. 635 00:37:50,310 --> 00:37:54,564 Seems to me they left everything behind. Including you, Zondi. 636 00:38:00,445 --> 00:38:03,615 I'm gonna need your daughter's name because when I'm done with you, 637 00:38:03,699 --> 00:38:06,618 she's gonna be the only one that will be able to identify your body. 638 00:38:06,702 --> 00:38:09,371 - [SCOFFS] Really? - KRUGER: Mm. 639 00:38:09,454 --> 00:38:10,831 That's the best you've got? 640 00:38:11,540 --> 00:38:12,541 KRUGER: Nah, nah. 641 00:38:19,840 --> 00:38:21,258 I could kill your mother. 642 00:38:23,093 --> 00:38:25,345 She's looking after your daughter right now, isn't she? 643 00:38:30,434 --> 00:38:32,144 Do they both have to die because of you? 644 00:38:34,646 --> 00:38:35,897 You won't break me. 645 00:38:36,982 --> 00:38:38,608 That's what they all say. 646 00:38:40,402 --> 00:38:41,737 You will talk, Zondi. 647 00:38:43,780 --> 00:38:49,578 It's just a question of how much pain you want to endure before you break. 648 00:38:55,959 --> 00:38:57,586 [INDISTINCT CHATTER] 649 00:39:08,930 --> 00:39:11,892 So, you're the Brandon Beckett. 650 00:39:12,350 --> 00:39:13,518 BRANDON: Guilty as charged. 651 00:39:14,019 --> 00:39:15,270 I've heard stories. 652 00:39:16,855 --> 00:39:18,690 I'm the Zero. 653 00:39:18,774 --> 00:39:20,317 We didn't catch your name. 654 00:39:20,400 --> 00:39:22,527 Oh. Skylar. 655 00:39:22,611 --> 00:39:25,697 Where can we set up our tech? We need a lot of space. 656 00:39:26,782 --> 00:39:28,784 How are your fiber optics here? 657 00:39:30,368 --> 00:39:32,162 Is that the weapon? Is that The Phoenix? 658 00:39:33,955 --> 00:39:36,166 No. That's a table. 659 00:39:39,753 --> 00:39:43,632 [LOUDLY] Are you absolutely sure you want help from these Americans? 660 00:39:45,342 --> 00:39:46,510 Be nice, Skylar. 661 00:39:48,011 --> 00:39:49,012 They're friends. 662 00:39:51,056 --> 00:39:52,766 BRANDON: Nova? NOVA: Ooh. 663 00:39:52,849 --> 00:39:53,850 BRANDON: Oh, shit. 664 00:39:56,269 --> 00:39:57,521 ZERO: You're alive. 665 00:39:59,564 --> 00:40:00,565 How? 666 00:40:02,609 --> 00:40:03,777 You're the asset. 667 00:40:04,736 --> 00:40:06,321 - The Phoenix. - [NOVA SIGHS] 668 00:40:08,448 --> 00:40:10,826 You have been spreading this nickname again, haven't you? 669 00:40:12,702 --> 00:40:14,788 Spreading hope, brother. 670 00:40:14,871 --> 00:40:17,082 - We already talked about this-- - What-- I-- sorry. 671 00:40:17,165 --> 00:40:18,166 Brother? 672 00:40:18,250 --> 00:40:19,543 Oh, yeah. Skylar is my sister. 673 00:40:19,626 --> 00:40:21,837 Half. On our mother's side. 674 00:40:22,587 --> 00:40:25,173 I don't share genes with Roman the Repulsive. 675 00:40:26,675 --> 00:40:29,136 FROST: I am sure everyone's got catching up to do. 676 00:40:30,262 --> 00:40:32,722 But while that happens, let's get everything set up. 677 00:40:32,806 --> 00:40:34,766 Time is of the essence. Yeah? 678 00:40:34,850 --> 00:40:36,143 - [MUFFLED GROAN] - [COUGHING] 679 00:40:39,104 --> 00:40:44,818 This form of torture has been described as slow-motion suffocation, 680 00:40:44,901 --> 00:40:46,444 with only enough time for you 681 00:40:46,528 --> 00:40:48,905 to contemplate the inevitability of your death. 682 00:40:54,327 --> 00:40:56,288 Your lungs will fill up with water. 683 00:40:56,371 --> 00:40:58,707 Your nasal cavity, your throat will close up. 684 00:40:58,790 --> 00:41:00,292 You'll struggle to breathe. 685 00:41:01,418 --> 00:41:02,419 Your head will be on fire. 686 00:41:02,502 --> 00:41:07,090 It's-- it's physically painful and mentally violent. 687 00:41:10,844 --> 00:41:12,888 Get it wrong, 688 00:41:12,971 --> 00:41:14,472 terminal hypoxia. 689 00:41:14,556 --> 00:41:16,892 [MUFFLED GROANING AND GAGGING] 690 00:41:17,684 --> 00:41:18,935 [GASPING] 691 00:41:19,019 --> 00:41:20,687 [WHIMPERING] 692 00:41:21,563 --> 00:41:22,856 Get it right... 693 00:41:23,690 --> 00:41:25,400 it's a slow, controlled death. 694 00:41:26,067 --> 00:41:27,944 [CHOKING] 695 00:41:30,614 --> 00:41:33,283 [GROANS, BREATHES HEAVILY] 696 00:41:33,992 --> 00:41:35,744 KRUGER: This is your last chance, Zondi. 697 00:41:36,912 --> 00:41:38,455 Angel. 698 00:41:38,538 --> 00:41:39,539 Lorenzo. 699 00:41:41,458 --> 00:41:42,626 Tell me. 700 00:41:42,709 --> 00:41:44,920 Tell me everything Beckett taught you. 701 00:41:46,463 --> 00:41:48,256 I need to know the Beckett playbook. 702 00:41:48,340 --> 00:41:51,718 I need to know when he comes for you, what's he gonna do. Hmm? 703 00:41:53,970 --> 00:41:55,013 [SNIFFS] 704 00:41:57,015 --> 00:41:58,016 Okay. 705 00:42:00,560 --> 00:42:01,561 Let's begin. 706 00:42:02,604 --> 00:42:03,813 [GROANS] 707 00:42:04,814 --> 00:42:07,442 There is no middle class in my country anymore. 708 00:42:07,525 --> 00:42:11,446 The divide between the wealthy and the poor is catastrophic. 709 00:42:11,529 --> 00:42:13,240 That's led to a revolution. 710 00:42:13,323 --> 00:42:17,327 Rotter Roman has most of Costa Verde in his pocket or under his thumb. 711 00:42:18,703 --> 00:42:19,996 When my father was assassinated, 712 00:42:20,080 --> 00:42:21,831 he was planning to open trade with the U.S. 713 00:42:22,666 --> 00:42:24,376 Then after his death, 714 00:42:24,459 --> 00:42:27,545 Roman took over and made sure that the borders will stay closed. 715 00:42:28,213 --> 00:42:32,676 Saying that the country needed to be self-sufficient. 716 00:42:32,759 --> 00:42:37,681 But the nation became impoverished and the infrastructure is crumbling. 717 00:42:38,348 --> 00:42:39,933 Roman doesn't want to open the borders, 718 00:42:41,017 --> 00:42:42,644 because he wants to expand them 719 00:42:43,895 --> 00:42:46,982 into other countries... like Tierra Nueva. 720 00:42:47,065 --> 00:42:48,108 Mm-hmm. 721 00:42:49,150 --> 00:42:51,027 But for that to happen, he needs a war. 722 00:42:51,611 --> 00:42:52,612 NOVA: Exactly. 723 00:42:54,906 --> 00:42:56,032 SKYLAR: We're up and running. 724 00:42:57,867 --> 00:42:59,035 After my injuries, 725 00:43:00,036 --> 00:43:03,290 I haven't been able to be back into the field of battle, 726 00:43:03,373 --> 00:43:05,750 but I'm trying to do my best remotely. 727 00:43:06,418 --> 00:43:10,880 Skylar and I, we've been breaking through Roman's media blackout, 728 00:43:10,964 --> 00:43:14,801 spreading the truth, but hopefully someone is listening. 729 00:43:15,593 --> 00:43:16,636 SKYLAR: You've got to be quick, though. 730 00:43:16,720 --> 00:43:18,305 Even with a signal relay, 731 00:43:18,388 --> 00:43:20,890 eventually, they can trace the break back to you. 732 00:43:24,144 --> 00:43:25,603 We learned that the hard way. 733 00:43:26,563 --> 00:43:27,689 What can we do, Nova? 734 00:43:31,151 --> 00:43:32,819 - [CELL PHONE CHIMES] - Oh. 735 00:43:33,445 --> 00:43:34,404 [CELL PHONE CHIMES] 736 00:43:35,238 --> 00:43:36,323 Oh, bollocks. 737 00:43:39,909 --> 00:43:42,662 This just came in. Hang on. 738 00:43:45,040 --> 00:43:46,291 Let me translate it. 739 00:43:46,374 --> 00:43:48,376 [MONITOR CHIRRUPING] 740 00:43:48,460 --> 00:43:51,171 Angel, Zondi, and Lorenzo are set to be executed. 741 00:43:53,256 --> 00:43:54,257 Executed? 742 00:43:57,177 --> 00:43:58,845 Roman wants to make an example out of them. 743 00:44:00,138 --> 00:44:01,598 Anyone he deems a "terrorist" 744 00:44:01,681 --> 00:44:04,934 caught in Costa Verde is to be put to death. 745 00:44:05,018 --> 00:44:06,394 [SIGHS] 746 00:44:06,478 --> 00:44:09,397 "The execution is tomorrow at the detention center downtown." 747 00:44:10,648 --> 00:44:11,691 How do we stop it? 748 00:44:13,318 --> 00:44:14,944 - [INHALES SHARPLY] - SKYLAR: We can't. 749 00:44:16,363 --> 00:44:20,325 We have too little resources. We lost so many in the last raid. 750 00:44:21,076 --> 00:44:24,204 Roman's detention center is in the middle of the city, 751 00:44:24,287 --> 00:44:26,164 and it's impenetrable. 752 00:44:27,165 --> 00:44:31,127 We just don't have enough time to get inside 753 00:44:31,211 --> 00:44:32,837 without getting most of our people killed. 754 00:44:32,921 --> 00:44:34,172 ZERO: But we have a bunch of rebels here now. 755 00:44:34,255 --> 00:44:36,299 Surely there's enough of us to storm the castle. 756 00:44:36,383 --> 00:44:38,760 We can't afford to lose anyone else. 757 00:44:38,843 --> 00:44:41,596 Otherwise, there will be no one to stand up for the cause. 758 00:44:41,679 --> 00:44:44,182 [TENSE MUSIC PLAYING] 759 00:44:45,975 --> 00:44:48,269 This is Angel and Zondi we're talking about, Nova! 760 00:44:51,940 --> 00:44:56,194 The Phoenix Rebellion is fighting for the soul of my country. 761 00:45:01,157 --> 00:45:04,744 The cause is much bigger than a few individuals. 762 00:45:04,828 --> 00:45:06,121 [SIGHS SOFTLY] 763 00:45:06,746 --> 00:45:10,625 Angel, Zondi, and Lorenzo knew that when they signed up. 764 00:45:13,044 --> 00:45:16,881 I'm sorry, but a rescue mission is too risky for the movement. 765 00:45:17,841 --> 00:45:20,760 - [ZERO SIGHS] - Okay. We understand, Nova, 766 00:45:20,844 --> 00:45:22,262 and respect your choice. 767 00:45:24,514 --> 00:45:27,600 But we're going in. Bringing our friends back home. 768 00:45:31,146 --> 00:45:32,230 Then I wish you good luck. 769 00:45:37,068 --> 00:45:38,236 Nova. 770 00:45:40,196 --> 00:45:41,739 It really is good to see you again. 771 00:45:45,869 --> 00:45:47,996 Thank you guys for letting us come here. 772 00:45:50,039 --> 00:45:51,040 But please, 773 00:45:52,750 --> 00:45:58,715 don't jeopardize the plans for my country in order to appease your egos. Hmm? 774 00:46:10,685 --> 00:46:12,604 All right. There's gotta be a way in here, right? 775 00:46:14,272 --> 00:46:15,315 [BRANDON SIGHS] 776 00:46:16,274 --> 00:46:17,275 I don't know. 777 00:46:19,444 --> 00:46:20,278 [ZERO SIGHS] 778 00:46:22,572 --> 00:46:24,365 [WATER TRICKLING] 779 00:46:24,449 --> 00:46:26,451 [FOOTSTEPS APPROACHING] 780 00:46:28,661 --> 00:46:30,455 [CHAIR SCRAPING] 781 00:46:47,805 --> 00:46:51,351 All this pain was caused by Brandon Beckett. 782 00:46:53,394 --> 00:46:55,104 But you know this, don't you? 783 00:46:56,689 --> 00:46:59,817 He led the Iron Legion right to you. 784 00:47:05,281 --> 00:47:09,118 Americans like Brandon Beckett believe they have freedom, 785 00:47:09,202 --> 00:47:11,329 but America is a pay-to-play country. 786 00:47:13,581 --> 00:47:18,211 I am making Costa Verde equal for all. 787 00:47:19,712 --> 00:47:22,715 But the U.S. is threatened by this new way of life. 788 00:47:26,010 --> 00:47:30,515 My brother once tried to open our doors to the rest of the world, 789 00:47:31,724 --> 00:47:33,351 and we can see how that turned out. 790 00:47:34,060 --> 00:47:35,812 The people, they don't want this. 791 00:47:36,980 --> 00:47:40,858 They want protection, security. 792 00:47:41,526 --> 00:47:44,070 And that is what I am providing. 793 00:47:45,280 --> 00:47:48,616 I am taking Costa Verde into the future, 794 00:47:48,700 --> 00:47:53,830 into a new era where the United States no longer influence the rest of the world. 795 00:47:54,998 --> 00:47:58,710 Other countries will soon look to Costa Verde as the better way of life. 796 00:48:01,671 --> 00:48:05,675 And I want you to be a part of it, son. 797 00:48:09,762 --> 00:48:14,851 But loyalty to Brandon Beckett 798 00:48:14,934 --> 00:48:17,186 comes with consequences. 799 00:48:22,275 --> 00:48:25,028 [BULLETS CLATTERING ON FLOOR] 800 00:48:28,740 --> 00:48:30,742 [BULLETS CONTINUE CLATTERING] 801 00:49:01,064 --> 00:49:02,398 [GUN CLICKS] 802 00:49:08,154 --> 00:49:09,447 - [GUN CLICKS] - [BREATHES SHAKILY] 803 00:49:10,323 --> 00:49:11,366 ROMAN: What do you want, son? 804 00:49:12,283 --> 00:49:13,284 Hmm? 805 00:49:16,663 --> 00:49:18,581 - [GUN CLICKS] - [GASPS] 806 00:49:18,665 --> 00:49:20,291 ROMAN: I see potential in you. 807 00:49:28,508 --> 00:49:29,842 - [GUN CLICKS] - [GASPS SHARPLY] 808 00:49:29,926 --> 00:49:32,679 ROMAN: Squandered by Brandon Beckett when he abandoned you. 809 00:49:42,522 --> 00:49:43,981 - [GUN CLICKS] - [INHALES SHARPLY] 810 00:49:44,065 --> 00:49:45,650 [BREATHING SHAKILY] 811 00:49:46,693 --> 00:49:48,444 ROMAN: You can be a leader, Zondi. 812 00:49:52,740 --> 00:49:54,826 [WATER TRICKLING ECHOES] 813 00:49:59,163 --> 00:50:01,374 - [GUN CLICKS] - [BREATH SHUDDERING] 814 00:50:08,464 --> 00:50:10,466 ROMAN: Lead for me 815 00:50:10,550 --> 00:50:12,927 and I will make your legacy immortal. 816 00:50:21,811 --> 00:50:24,230 - [GUN CLICKS] - [INHALES, BREATH TREMBLING] 817 00:50:32,697 --> 00:50:36,951 ROMAN: Anything that happens after this, for the rest of your life, 818 00:50:37,994 --> 00:50:42,915 everything from this moment on... 819 00:50:44,917 --> 00:50:46,335 is a gift from me. 820 00:50:52,258 --> 00:50:53,760 I give you life. 821 00:50:55,344 --> 00:50:57,430 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 822 00:51:02,310 --> 00:51:03,978 It's morphine. 823 00:51:04,061 --> 00:51:06,147 I am here to help you, son. 824 00:51:07,857 --> 00:51:09,942 [GASPING HOARSELY] 825 00:51:15,114 --> 00:51:17,116 [BREATHING SLOWS] 826 00:51:27,668 --> 00:51:30,880 [ROMAN WHISTLING THE STAR-SPANGLED BANNER] 827 00:51:38,012 --> 00:51:40,056 - [DOOR CLOSES] - [STRAINED GRUNTING] 828 00:51:40,139 --> 00:51:41,557 [ZERO EXHALES HEAVILY] 829 00:51:47,021 --> 00:51:49,190 ZERO: Don't mind me. I didn't know anyone would still be up. 830 00:51:49,273 --> 00:51:51,734 It's okay. I'm done anyway. 831 00:51:53,486 --> 00:51:55,905 Yeah. I can't believe you're alive, Nova. 832 00:51:55,988 --> 00:51:58,366 I'm so thankful, man. We didn't know. 833 00:52:01,035 --> 00:52:06,249 My heart was stop-and-go for 24 hours. I'm... I'm lucky to be here. 834 00:52:08,000 --> 00:52:11,170 Holy shit. Look at you. 835 00:52:11,796 --> 00:52:14,590 Shot four times, rise from the ashes. No wonder they call you The Phoenix. 836 00:52:15,424 --> 00:52:16,425 I just came to get some aspirin. 837 00:52:16,509 --> 00:52:18,886 Staring at those screens is giving me a headache. 838 00:52:20,137 --> 00:52:23,724 I applaud your resilience to find a way into the detention center. 839 00:52:25,476 --> 00:52:27,645 Brandon and I can't give up. 840 00:52:27,728 --> 00:52:29,480 Lost our G.R.I.T. team. 841 00:52:31,524 --> 00:52:32,984 Lost so many others. 842 00:52:34,527 --> 00:52:36,821 - [PILLS RATTLE] - I don't wanna lose anybody else. 843 00:52:38,072 --> 00:52:40,741 Funny about the G.R.I.T. team. 844 00:52:43,035 --> 00:52:45,037 All this time we spent together, 845 00:52:45,121 --> 00:52:50,084 neither you nor Brandon ever mentioned anything 846 00:52:50,167 --> 00:52:53,588 about Yuki Mifune being part of your team. 847 00:52:54,839 --> 00:52:58,301 Lady Death. The assassin who murdered my father. 848 00:53:02,513 --> 00:53:03,514 Well, 849 00:53:05,725 --> 00:53:06,851 nobody's perfect. 850 00:53:09,353 --> 00:53:11,564 Look, Nova, we're all grunts here. 851 00:53:11,647 --> 00:53:13,399 We've all taken lives we've been ordered to take. 852 00:53:13,482 --> 00:53:15,276 I promise you, it is not personal. 853 00:53:17,153 --> 00:53:18,154 Not personal? 854 00:53:18,237 --> 00:53:22,158 It was personal for me and my family and the people of Costa Verde. 855 00:53:22,241 --> 00:53:26,203 If she didn't take that shot, none of this would be happening! 856 00:53:26,287 --> 00:53:27,288 Yeah. 857 00:53:28,998 --> 00:53:30,291 - She saved my life. - Oh, come on! 858 00:53:30,374 --> 00:53:33,294 She saved Brandon's life. She saved so many lives, Nova. 859 00:53:39,842 --> 00:53:40,927 Zero... 860 00:53:44,096 --> 00:53:47,600 in every assignment, you've gone in, 861 00:53:47,683 --> 00:53:51,228 saved the day, and walk away. 862 00:53:53,773 --> 00:53:59,445 But have you ever wonder what happens after? Hmm? 863 00:54:00,154 --> 00:54:04,408 Because everything you do has a ripple effect. 864 00:54:04,492 --> 00:54:08,955 This Lady Death in your team, Yuki, 865 00:54:10,331 --> 00:54:15,419 started all this when she murdered my father for money. 866 00:54:15,503 --> 00:54:16,504 [TUTS SOFTLY] 867 00:54:17,129 --> 00:54:22,343 And you just welcome her with no consequences. 868 00:54:22,426 --> 00:54:24,053 Have you ever contemplated that? 869 00:54:27,348 --> 00:54:28,474 [ZERO SIGHS] 870 00:54:34,981 --> 00:54:40,027 I already died once for this cause. 871 00:54:42,279 --> 00:54:43,698 And it changed me. 872 00:54:47,368 --> 00:54:52,957 I appreciate everything that you and Brandon have done for the Rebellion. 873 00:54:53,040 --> 00:54:59,547 But I don't think that bringing foreign operators was the best idea. 874 00:54:59,630 --> 00:55:00,840 No, hold on. Listen to me. 875 00:55:01,674 --> 00:55:05,177 We take out Roman Díaz, all these problems go away. 876 00:55:05,261 --> 00:55:08,264 [SCOFFING] They don't! No! 877 00:55:08,347 --> 00:55:11,475 Muscling out a leader doesn't solve any problems. 878 00:55:11,559 --> 00:55:15,438 It just creates a power vacuum for the next tyrant to take over! 879 00:55:17,606 --> 00:55:22,236 It's not the man that needs replacing, it's the system that must change! 880 00:55:27,950 --> 00:55:32,329 To be honest, I-- I actually don't know how-- how to do that. 881 00:55:38,586 --> 00:55:39,670 Goodnight, Zero. 882 00:55:46,260 --> 00:55:47,261 [SNIFFS] 883 00:55:50,973 --> 00:55:52,600 [WIND HOWLING] 884 00:55:54,101 --> 00:55:55,811 [DOOR CREAKS OPEN] 885 00:55:56,729 --> 00:55:57,897 [DOOR SHUTS] 886 00:56:01,233 --> 00:56:02,860 [GROANING SOFTLY] 887 00:56:06,614 --> 00:56:07,615 Zondi? 888 00:56:13,704 --> 00:56:14,705 Zondi! 889 00:56:17,917 --> 00:56:19,585 [IN XHOSA] I'm here with you. 890 00:56:20,961 --> 00:56:23,297 We'll get out of this place, I promise you. 891 00:56:26,759 --> 00:56:28,302 How? 892 00:56:30,763 --> 00:56:32,098 [IN ENGLISH] No one is coming for us. 893 00:56:32,181 --> 00:56:34,266 ANGEL: No. That's not true. 894 00:56:34,350 --> 00:56:36,185 The Rebellion would never leave us. 895 00:56:37,728 --> 00:56:42,399 Beckett led the Legion to us, wanted us dead. 896 00:56:44,693 --> 00:56:49,198 Beckett and Zero saved us in Kovalov's compound. 897 00:56:50,241 --> 00:56:52,284 They put their lives on the line so that we could escape. 898 00:56:52,368 --> 00:56:53,536 Have you forgotten that? 899 00:56:53,619 --> 00:56:54,995 Then they turned their backs on us. 900 00:56:57,581 --> 00:56:58,874 They left us, Angel. 901 00:57:01,335 --> 00:57:05,506 When the chance came back for them to come back and help us, 902 00:57:06,590 --> 00:57:08,008 they abandoned us again. 903 00:57:09,635 --> 00:57:11,137 Which put us in here. 904 00:57:11,220 --> 00:57:13,222 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 905 00:57:16,058 --> 00:57:19,478 Beckett is no leader, he is only a soldier. 906 00:57:19,562 --> 00:57:20,688 Even without a country, 907 00:57:20,771 --> 00:57:23,315 he listens to an authority other than himself. 908 00:57:25,109 --> 00:57:26,110 He's weak. 909 00:57:27,695 --> 00:57:29,363 This was never our battle. 910 00:57:30,823 --> 00:57:35,077 We had one mission. You chose to stay, and so did I. 911 00:57:35,161 --> 00:57:36,579 But, brother, I promise you-- 912 00:57:36,662 --> 00:57:38,664 I don't need your sympathy. 913 00:57:43,586 --> 00:57:47,756 LORENZO: Help will come for us. You'll see. 914 00:57:57,141 --> 00:57:59,977 INTEL PETE: [OVER PHONE] These blueprints and schematics are the best I could find. 915 00:58:00,060 --> 00:58:02,354 They break down the detention center from every level, 916 00:58:02,438 --> 00:58:04,815 but I honestly don't see a weak spot. 917 00:58:04,899 --> 00:58:07,318 But hey, you're the Marine, not me. 918 00:58:07,401 --> 00:58:09,153 [SIGHS HEAVILY] 919 00:58:09,778 --> 00:58:11,947 Thanks, Pete. These are great. 920 00:58:12,865 --> 00:58:13,949 What else can I do? 921 00:58:14,033 --> 00:58:17,369 There's gotta be something. I mean, those people were killed when I-- 922 00:58:17,453 --> 00:58:20,289 BRANDON: Hey, that is not your fault, okay? 923 00:58:21,832 --> 00:58:22,875 There's no way we could've known 924 00:58:22,958 --> 00:58:25,127 the Legion was gonna trace our call to the Rebellion. 925 00:58:27,463 --> 00:58:29,715 The Legion took those lives. 926 00:58:29,798 --> 00:58:32,801 Those deaths are on them. Not you. 927 00:58:32,885 --> 00:58:35,221 Whoever traced that signal was a pro, Brandon. 928 00:58:35,304 --> 00:58:36,764 Like, a coding savant. 929 00:58:36,847 --> 00:58:39,141 I've never seen anything like it. 930 00:58:39,225 --> 00:58:41,060 Be careful. Okay? 931 00:58:41,143 --> 00:58:42,311 [SIGHS] 932 00:58:42,394 --> 00:58:45,022 We will. Thanks for the blueprints. 933 00:58:45,105 --> 00:58:46,106 Sorry, man. 934 00:58:46,190 --> 00:58:47,858 - You did good, Pete. - [CELL PHONE BEEPS] 935 00:58:49,944 --> 00:58:51,654 - [BRANDON EXHALES HEAVILY] - Oof. 936 00:58:51,737 --> 00:58:54,490 Just had an intense conversation with Nova. 937 00:58:54,573 --> 00:58:55,950 Guy's changed. 938 00:58:58,369 --> 00:59:00,454 Well, four bullets will do that to you. 939 00:59:02,748 --> 00:59:06,001 He wanted to know why his father was killed by a member of G.R.I.T. 940 00:59:08,003 --> 00:59:09,004 He has a point. 941 00:59:11,131 --> 00:59:12,299 You do this job 942 00:59:12,383 --> 00:59:14,885 and you always believe that you're on the right side of the fight... 943 00:59:15,928 --> 00:59:18,305 but you're always on the wrong side of someone else. 944 00:59:19,139 --> 00:59:20,808 That is very eloquent. 945 00:59:20,891 --> 00:59:23,394 Why weren't you there when I was having this conversation with Nova? 946 00:59:23,477 --> 00:59:24,770 [CHUCKLES SOFTLY] 947 00:59:25,729 --> 00:59:27,898 'Cause I was here. 948 00:59:28,899 --> 00:59:31,860 Trying to figure out a way into this damn fortress. 949 00:59:34,488 --> 00:59:36,031 I can't see a way to breach. 950 00:59:37,199 --> 00:59:39,368 I mean, the sewer tunnels are a no-go. 951 00:59:39,451 --> 00:59:41,161 It's too risky to drop in from above. 952 00:59:41,245 --> 00:59:44,456 It's too heavily armored and guarded all the way around. 953 00:59:45,666 --> 00:59:46,667 [SIGHS] 954 00:59:48,711 --> 00:59:49,712 Nova might be right. 955 00:59:50,587 --> 00:59:52,464 There's just not enough time to find a way in. 956 00:59:52,548 --> 00:59:54,091 We can't give up, though, B. 957 00:59:54,174 --> 00:59:55,509 They're not going out this way. 958 00:59:57,261 --> 00:59:59,471 We still have a few hours. 959 00:59:59,555 --> 01:00:00,556 Okay. 960 01:00:02,516 --> 01:00:03,642 Let's try this again. 961 01:00:05,853 --> 01:00:07,688 These are the blueprints IP sent you. 962 01:00:08,397 --> 01:00:10,482 [BRANDON EXHALES HEAVILY] 963 01:00:10,566 --> 01:00:13,944 What if we grab one of those old trucks, 964 01:00:14,028 --> 01:00:16,697 we fix it up, and we smash through that front gate? 965 01:00:18,115 --> 01:00:19,700 Well, that's what they expect us to do. 966 01:00:20,784 --> 01:00:23,162 Charge in, guns blazing. 967 01:00:24,038 --> 01:00:25,914 But we cannot do that, just the two of us. 968 01:00:26,415 --> 01:00:27,791 - Hey. - FROST: Any luck? 969 01:00:28,500 --> 01:00:29,501 BRANDON: Nah. 970 01:00:33,964 --> 01:00:37,343 Did Thomas ever tell you about the assignment in Costa Verde? 971 01:00:38,510 --> 01:00:40,346 You just reminded me of it. 972 01:00:41,764 --> 01:00:45,309 We were in a similar situation. We just couldn't find a path in. 973 01:00:49,021 --> 01:00:50,022 So, what'd you do? 974 01:00:51,607 --> 01:00:52,691 Well, your father said, 975 01:00:52,775 --> 01:00:56,487 "If you can't see a path in, figure out what theirs is." 976 01:00:57,863 --> 01:00:59,031 [BRANDON SIGHS] 977 01:01:02,409 --> 01:01:03,535 That's the answer. 978 01:01:03,619 --> 01:01:04,953 ZERO: Mm. 979 01:01:06,163 --> 01:01:07,164 Wait, what? 980 01:01:11,293 --> 01:01:13,170 We don't hit the detention center. 981 01:01:14,046 --> 01:01:16,924 We hit the convoy transport taking the hostages there. 982 01:01:17,007 --> 01:01:20,344 We ambush them on their path in before they get to the prison. 983 01:01:21,470 --> 01:01:24,723 They'll have protection. But we'll have the element of surprise. 984 01:01:27,434 --> 01:01:28,435 That could work. 985 01:01:30,270 --> 01:01:32,648 We know they're heading to the detention center 986 01:01:32,731 --> 01:01:34,441 in the middle of town, 987 01:01:34,525 --> 01:01:38,070 but we don't know which direction they're coming in from. 988 01:01:38,153 --> 01:01:39,947 It doesn't matter where they're coming in from, 989 01:01:40,030 --> 01:01:42,533 as long as we can get that convoy here. 990 01:01:44,535 --> 01:01:46,036 We create a kill box. 991 01:01:50,874 --> 01:01:53,419 My brother and I can direct them there. 992 01:01:53,502 --> 01:01:55,379 We'll get into their GPS system. 993 01:01:55,462 --> 01:01:57,548 - ZERO: You can do that? - Yeah. 994 01:01:57,631 --> 01:02:00,008 With my eyes closed. 995 01:02:00,092 --> 01:02:03,345 We can help, Nova. From here. 996 01:02:04,012 --> 01:02:05,013 [SIGHS] 997 01:02:11,061 --> 01:02:12,354 All right. 998 01:02:13,313 --> 01:02:17,693 But only you and I. And only from here. Okay? 999 01:02:18,402 --> 01:02:19,736 Thank you. 1000 01:02:19,820 --> 01:02:22,281 [ROUSING MUSIC PLAYING] 1001 01:02:22,364 --> 01:02:25,576 So the two of you really think you can take on the Iron Legion on your own? 1002 01:02:29,455 --> 01:02:31,415 We've faced worse odds. 1003 01:02:31,498 --> 01:02:33,292 Plus this time, we've got some backup. 1004 01:02:34,126 --> 01:02:35,669 [DOOR CREAKS OPEN] 1005 01:02:39,173 --> 01:02:40,632 SKYLAR: This is your backup? 1006 01:02:41,425 --> 01:02:44,928 Congratulations, you've doubled your size to four. 1007 01:02:45,012 --> 01:02:47,389 Oh, don't look at me, kid. I'm just the getaway driver. 1008 01:02:47,473 --> 01:02:48,849 [SKYLAR SCOFFS] 1009 01:02:49,683 --> 01:02:50,976 So there's only three of you. 1010 01:02:52,060 --> 01:02:54,730 Three's enough. One shot, one kill. 1011 01:02:55,772 --> 01:02:56,773 One shot, one kill. 1012 01:02:57,483 --> 01:02:59,276 [THRILLING MUSIC PLAYING] 1013 01:02:59,860 --> 01:03:03,030 ZERO: At the kill box, Brandon and Thomas 1014 01:03:03,113 --> 01:03:04,281 - will be overwatch. - [INAUDIBLE] 1015 01:03:05,782 --> 01:03:08,243 We need you on the same team. 1016 01:03:08,327 --> 01:03:10,078 Well, hello, old friend. 1017 01:03:14,875 --> 01:03:17,669 ZERO: I'll be in charge of evac'ing the hostages. 1018 01:03:17,753 --> 01:03:19,087 Even with armor-piercing rounds, 1019 01:03:19,171 --> 01:03:22,758 can a .50-cal penetrate an armored vehicle like that one? 1020 01:03:22,841 --> 01:03:25,093 Damn right you can, especially if you know where to shoot. 1021 01:03:25,928 --> 01:03:27,012 You look for the seams. 1022 01:03:30,516 --> 01:03:33,519 BRANDON: Nova and Skylar, you are our eyes and ears. 1023 01:03:33,602 --> 01:03:36,605 So make sure Cinderella gets to the ball. 1024 01:03:38,607 --> 01:03:43,070 GPS tracker. Don't lose it. Or we lose you. 1025 01:03:45,197 --> 01:03:48,659 BRANDON: And Frost, you're on extraction. We'll be coming in hot. 1026 01:03:48,742 --> 01:03:50,118 Maybe it's time to upgrade. 1027 01:03:52,287 --> 01:03:54,498 You're gonna throw your back out carrying that thing. 1028 01:04:00,712 --> 01:04:03,173 They'll most likely move out first thing in the morning. 1029 01:04:03,257 --> 01:04:06,301 We need to be ready. Let's load up. 1030 01:04:13,016 --> 01:04:16,478 I'm glad you're here. Both of you. 1031 01:04:17,771 --> 01:04:23,569 Thank you for coming. This... this right here is my dream team. 1032 01:04:26,154 --> 01:04:28,490 Side by side till the end, B. No other way. 1033 01:04:34,037 --> 01:04:35,455 [WATER TRICKLING] 1034 01:04:54,558 --> 01:04:57,311 [GRUNTS] Sorry you got dragged into all this. 1035 01:05:00,147 --> 01:05:01,356 Dragged? 1036 01:05:02,107 --> 01:05:07,696 [CHUCKLING] No. I came willingly. You're my son, for God's sakes. 1037 01:05:13,243 --> 01:05:16,705 It's hard to believe that one country could cause us so much turmoil. 1038 01:05:18,332 --> 01:05:21,043 I guess that's the curse of Costa Verde. 1039 01:05:25,005 --> 01:05:27,466 You know, my entire time in the Marine Corps, 1040 01:05:27,549 --> 01:05:29,968 I only did one tour of duty down here. 1041 01:05:31,678 --> 01:05:36,850 But I remember this sergeant we had, he, uh... before the mission, 1042 01:05:39,186 --> 01:05:42,898 he had all of us write our own obituaries. 1043 01:05:42,981 --> 01:05:44,691 - [CHUCKLING] - Wow. 1044 01:05:44,775 --> 01:05:47,778 Yeah. What a piece of work he was. Whoa. 1045 01:05:48,737 --> 01:05:49,738 [CHUCKLES] 1046 01:05:50,364 --> 01:05:52,699 I guess he figured that, uh... 1047 01:05:53,825 --> 01:05:55,077 [CLEARS THROAT] 1048 01:05:56,203 --> 01:06:00,540 ...if we did that, we'd fight harder and not have the fear of death. 1049 01:06:01,750 --> 01:06:02,751 [CHUCKLES DRYLY] 1050 01:06:03,794 --> 01:06:05,629 Death? [SCOFFS] Shit! 1051 01:06:06,463 --> 01:06:07,464 [SPITS] 1052 01:06:08,465 --> 01:06:10,092 I spit on death. 1053 01:06:17,224 --> 01:06:19,059 But you know what I did fear? 1054 01:06:23,939 --> 01:06:28,735 I feared that I might never see you again. 1055 01:06:32,698 --> 01:06:33,949 I was... 1056 01:06:35,617 --> 01:06:37,452 I was never present enough. 1057 01:06:38,412 --> 01:06:40,205 Just not there. 1058 01:06:45,252 --> 01:06:52,259 All that lost time... that... that lost time. 1059 01:06:52,426 --> 01:06:54,344 I'm sorry. 1060 01:06:56,304 --> 01:06:57,472 [SIGHS] 1061 01:06:58,682 --> 01:07:03,395 Of all the things I went through in my career, everything I did, 1062 01:07:04,688 --> 01:07:06,606 did any of it really matter? 1063 01:07:09,985 --> 01:07:13,405 Did anything I ever do change things? 1064 01:07:14,489 --> 01:07:16,074 I don't know. 1065 01:07:18,577 --> 01:07:20,579 [SENTIMENTAL MUSIC PLAYING] 1066 01:07:21,329 --> 01:07:22,706 I don't know that... that... 1067 01:07:25,625 --> 01:07:28,086 Hey. It did. 1068 01:07:29,629 --> 01:07:33,508 You made a difference. You made a difference to me. 1069 01:07:40,015 --> 01:07:41,224 [CLEARS THROAT] 1070 01:07:51,359 --> 01:07:54,738 KATRINA: I still don't understand why you're not going back with him. 1071 01:07:55,781 --> 01:07:57,032 Ah, mmm. 1072 01:08:00,786 --> 01:08:01,828 Mr. Rosenberg? 1073 01:08:02,913 --> 01:08:05,791 Hey, Katrina. Hey. You can call me Zero. 1074 01:08:05,874 --> 01:08:08,335 - Mr. Zero. - Yeah. 1075 01:08:08,418 --> 01:08:12,380 Let me come with. Zondi, he saved my life. I owe him. 1076 01:08:12,464 --> 01:08:14,466 Your commander's orders were for you to stay put. 1077 01:08:14,549 --> 01:08:16,343 And it is not my place to argue. 1078 01:08:16,426 --> 01:08:18,261 But there has to be something I can do. 1079 01:08:18,345 --> 01:08:21,181 There is. You stay here, you help these people get ready. 1080 01:08:22,098 --> 01:08:26,478 Your time to fight will come, Katrina. Today is not that day. Okay? 1081 01:08:30,190 --> 01:08:31,191 [SIGHS] 1082 01:08:32,025 --> 01:08:34,820 [IN SPANISH] May fate be in your favor. 1083 01:08:35,487 --> 01:08:36,696 Thank you. 1084 01:08:41,785 --> 01:08:43,495 [BRANDON EXHALES HEAVILY] 1085 01:08:43,578 --> 01:08:46,623 [IN ENGLISH] Is it just me or does everyone around here make you feel old? 1086 01:08:46,706 --> 01:08:50,418 We're not old. We're experienced. 1087 01:08:50,502 --> 01:08:51,503 Ha! 1088 01:08:52,420 --> 01:08:55,298 They are awfully young to be goin' into battle, B. 1089 01:08:57,259 --> 01:09:00,345 Hell, look at Zondi. He was so young and fresh-faced when we met him. 1090 01:09:02,764 --> 01:09:04,057 Look at how I left him. 1091 01:09:05,517 --> 01:09:07,602 I can't get Angel's words out of my head. 1092 01:09:09,312 --> 01:09:10,772 I should have stayed longer. 1093 01:09:10,856 --> 01:09:12,858 - Those weren't our orders, B. - [SIGHS] 1094 01:09:12,941 --> 01:09:15,277 Zondi staying was his choice. You told him it was dangerous. 1095 01:09:15,360 --> 01:09:16,528 He's just a kid, man. 1096 01:09:17,404 --> 01:09:19,030 With Modise gone... 1097 01:09:21,491 --> 01:09:22,576 You know, I get it now. 1098 01:09:23,410 --> 01:09:25,036 We finish an assignment and head home, 1099 01:09:25,120 --> 01:09:28,331 but it's not just about the state we leave the country in, 1100 01:09:29,583 --> 01:09:31,793 it's about the state we leave the people in. 1101 01:09:31,877 --> 01:09:33,420 Yeah. 1102 01:09:33,503 --> 01:09:35,589 But now is not the time to second-guess our training 1103 01:09:35,672 --> 01:09:37,424 or what we've been doing for years, B. 1104 01:09:38,758 --> 01:09:40,176 Because we have a job to do. 1105 01:09:42,429 --> 01:09:43,430 Okay? 1106 01:09:44,222 --> 01:09:45,056 [PATS] 1107 01:09:49,102 --> 01:09:50,812 [ENGINE RUMBLING] 1108 01:10:00,780 --> 01:10:02,866 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 1109 01:10:14,794 --> 01:10:16,046 Seatbelts! 1110 01:10:17,422 --> 01:10:19,841 I don't want you to hurt yourself before the execution. 1111 01:10:19,925 --> 01:10:21,593 [QUINN CHUCKLING] 1112 01:10:32,896 --> 01:10:35,023 [FOREBODING MUSIC CONTINUES] 1113 01:10:52,791 --> 01:10:55,585 We got them. Four-vehicle convoy, just like we thought. Route 12. 1114 01:10:55,669 --> 01:10:57,379 Let's get into their GPS. 1115 01:11:05,470 --> 01:11:07,472 [FOREBODING MUSIC CONTINUES] 1116 01:11:16,898 --> 01:11:18,358 There you are. 1117 01:11:20,777 --> 01:11:23,113 - First, we need the plates. - [TYPING] 1118 01:11:28,118 --> 01:11:29,327 {\an8}[ELECTRONIC BEEPING] 1119 01:11:29,411 --> 01:11:31,538 {\an8}I might need the make and model of the car. 1120 01:11:35,125 --> 01:11:38,086 Then we search for the vehicle GPS system satellite. 1121 01:11:41,089 --> 01:11:44,551 Let me lock into the area where the vehicles are traveling and... 1122 01:11:45,802 --> 01:11:47,554 - [COMPUTER BEEPS] - Boom. 1123 01:11:47,637 --> 01:11:49,723 [GRIPPING MUSIC PLAYING] 1124 01:12:14,998 --> 01:12:16,875 This way, you wanker. 1125 01:12:25,925 --> 01:12:27,761 No, don't question it. 1126 01:12:27,844 --> 01:12:30,597 - Just do as you're told. - [TYPING] 1127 01:12:32,223 --> 01:12:33,850 'Cause I need you to go... 1128 01:12:36,561 --> 01:12:37,562 right. 1129 01:12:37,645 --> 01:12:38,980 {\an8}[COMPUTER BEEPS] 1130 01:12:39,064 --> 01:12:40,315 {\an8}GPS: Turn right. 1131 01:12:45,904 --> 01:12:47,989 [GRIPPING MUSIC CONTINUES] 1132 01:12:52,160 --> 01:12:53,787 {\an8}Turn left. 1133 01:13:11,554 --> 01:13:13,932 Convoy near your location. Two minutes. Get ready. 1134 01:13:27,654 --> 01:13:28,696 [OVER COMMS] Thirty seconds. 1135 01:13:30,490 --> 01:13:35,161 Overwatch One in position. As planned, I'm taking the lead vehicle. 1136 01:13:36,162 --> 01:13:38,540 [OVER COMMS] Overwatch Two. You've got the armored truck. 1137 01:13:39,958 --> 01:13:42,043 Overwatch Two in position. 1138 01:13:42,127 --> 01:13:44,462 Zero, you're on the last vehicle. 1139 01:13:44,546 --> 01:13:46,756 ZERO: [OVER COMMS] In position. Let's get to work. 1140 01:13:55,223 --> 01:13:56,474 Convoy has arrived. 1141 01:13:57,600 --> 01:13:59,269 Overwatch One, make the call. 1142 01:13:59,352 --> 01:14:01,437 [TENSE MUSIC PLAYING] 1143 01:14:06,818 --> 01:14:07,902 Overwatch One here. 1144 01:14:08,987 --> 01:14:12,031 Overwatch Two, on my count. 1145 01:14:15,410 --> 01:14:16,578 Something's off. 1146 01:14:16,661 --> 01:14:21,457 Green light in three... two... one. Fire! 1147 01:14:22,834 --> 01:14:23,751 [DRIVER GRUNTS] 1148 01:14:25,920 --> 01:14:28,047 - [TIRES SQUEALING] - Shot the wheel or something. 1149 01:14:29,883 --> 01:14:31,092 - Fuck. - What the f-- 1150 01:14:36,014 --> 01:14:37,015 MAN: Oh, shi-- 1151 01:14:42,520 --> 01:14:44,439 [ALL BREATHING HEAVILY] 1152 01:14:45,732 --> 01:14:46,566 ZERO: Contact made! 1153 01:14:46,649 --> 01:14:48,484 [THRILLING MUSIC PLAYING] 1154 01:14:48,568 --> 01:14:50,778 KRUGER: Everybody out! Covering fire! 1155 01:14:52,113 --> 01:14:53,781 [GUNFIRE] 1156 01:14:53,865 --> 01:14:56,159 Out, out, out! Everybody out! 1157 01:15:00,330 --> 01:15:01,748 [RAPID GUNFIRE] 1158 01:15:11,507 --> 01:15:13,301 [BULLETS RICOCHETING] 1159 01:15:18,723 --> 01:15:20,850 Up here, asshole! Look this way. 1160 01:15:21,559 --> 01:15:24,604 - [GUNSHOT] - Sniper! Sniper! Stay low! 1161 01:15:31,903 --> 01:15:33,029 [GUN FIRES] 1162 01:15:35,240 --> 01:15:36,449 [QUINN GRUNTS] 1163 01:15:39,160 --> 01:15:41,246 [THRILLING MUSIC CONTINUES] 1164 01:15:44,040 --> 01:15:46,125 - [GUNSHOTS] - [BULLETS RICOCHETING] 1165 01:15:51,965 --> 01:15:55,093 Beckett! Where are you? 1166 01:15:56,261 --> 01:15:58,888 - [RAPID GUNFIRE] - [BULLETS RICOCHETING] 1167 01:16:04,060 --> 01:16:06,104 CABRERA: [OVER PHONE] You're late, Kruger! What the hell is going on? 1168 01:16:06,187 --> 01:16:09,023 The Americans have got us pinned down! Send reinforcements now! 1169 01:16:09,107 --> 01:16:12,610 Handle it! You're the Iron fucking Legion! This is what we're paying you for! 1170 01:16:12,694 --> 01:16:16,489 If you don't send backup now, this mess is gonna spread even further. 1171 01:16:16,572 --> 01:16:18,324 I don't even know where you are! 1172 01:16:18,408 --> 01:16:20,493 Follow the sound of the war zone in your street! 1173 01:16:20,576 --> 01:16:21,828 [IN AFRIKAANS] Fucking dumbass! 1174 01:16:34,716 --> 01:16:35,717 LEGION: [IN ENGLISH] Watch my six! 1175 01:16:35,800 --> 01:16:37,051 [INDISTINCT SHOUTING] 1176 01:16:37,719 --> 01:16:39,220 [GUNFIRE CONTINUES] 1177 01:16:46,436 --> 01:16:48,771 - [BANGING ON DOOR] - KRUGER: Yayan! Covering fire! 1178 01:16:48,855 --> 01:16:50,815 Everybody out, now! 1179 01:16:51,566 --> 01:16:52,900 Yayan, on me! 1180 01:17:02,910 --> 01:17:08,166 Vince, move! Now! 1181 01:17:08,249 --> 01:17:09,625 THOMAS: [SOFTLY] Come on. 1182 01:17:11,210 --> 01:17:12,420 [GRUNTS] 1183 01:17:15,006 --> 01:17:16,090 Son of a-- 1184 01:17:16,174 --> 01:17:18,384 [TENSE MUSIC PLAYING] 1185 01:17:18,468 --> 01:17:20,219 - [BOTH GRUNTING] - [GUNFIRE] 1186 01:17:23,348 --> 01:17:25,058 [ALL GRUNTING] 1187 01:17:43,326 --> 01:17:44,786 [CHOKING] 1188 01:17:55,630 --> 01:17:57,173 - [YELLS] - [GROANS] 1189 01:18:03,262 --> 01:18:04,472 - [GUN CLICKS] - [GASPS] 1190 01:18:07,850 --> 01:18:08,851 Move! 1191 01:18:19,654 --> 01:18:20,655 [EXCLAIMS] 1192 01:18:21,906 --> 01:18:23,533 ZERO: They're using the hostages as shields! 1193 01:18:28,913 --> 01:18:30,415 [GRUNTING] 1194 01:18:30,498 --> 01:18:31,457 [ANGEL YELPS] 1195 01:18:33,000 --> 01:18:34,669 [BOTH GRUNTING] 1196 01:18:39,507 --> 01:18:40,925 [ANGEL SCREAMS] 1197 01:18:41,008 --> 01:18:42,844 [BOTH STRAINING] 1198 01:18:50,351 --> 01:18:55,606 When you get to hell, tell them Angel sent you. 1199 01:18:55,690 --> 01:18:57,692 - [GRUNTS] - [CHOKING] 1200 01:18:57,775 --> 01:18:59,235 [PANTING] 1201 01:19:05,366 --> 01:19:06,492 ZERO: [SOFTLY] Shit! 1202 01:19:07,910 --> 01:19:09,537 [GUNFIRE CONTINUES] 1203 01:19:18,713 --> 01:19:20,339 [OVER COMMS] I'm pinned down. 1204 01:19:20,423 --> 01:19:21,424 BRANDON: I'm on it. 1205 01:19:21,507 --> 01:19:23,968 [GRIPPING ROCK MUSIC PLAYING] 1206 01:19:26,220 --> 01:19:28,473 - [GUN FIRES] - [GROANS] Fuck! Fuck! 1207 01:19:28,556 --> 01:19:29,557 [GROANS] 1208 01:19:30,600 --> 01:19:31,809 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 1209 01:19:33,895 --> 01:19:35,354 KRUGER: Move! 1210 01:19:40,109 --> 01:19:42,320 ZERO: Fuck me! [SIGHS] 1211 01:19:47,033 --> 01:19:48,784 - [GUNSHOT] - [GASPS] 1212 01:19:51,162 --> 01:19:54,332 BRANDON: Zondi just evac'ed. He has no idea where to meet us. 1213 01:19:55,208 --> 01:19:58,169 Skylar. See if you can track Zondi on CCTV. 1214 01:19:58,252 --> 01:19:59,337 SKYLAR: Copy. On it. 1215 01:20:00,546 --> 01:20:02,757 ZERO: Find Angel. She's still in the mix somewhere. 1216 01:20:10,723 --> 01:20:12,308 I don't have a line of sight on anyone up here. 1217 01:20:14,644 --> 01:20:17,396 Overwatch One, leaving position. 1218 01:20:17,480 --> 01:20:19,732 ZERO: Copy. I'm going after Lorenzo. 1219 01:20:21,317 --> 01:20:23,319 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1220 01:20:47,510 --> 01:20:49,262 [GUN COCKING] 1221 01:20:50,763 --> 01:20:51,764 ANGEL: [SOFTLY] Fuck! 1222 01:20:53,307 --> 01:20:54,934 - [GUNSHOTS] - [GROANING] 1223 01:20:59,897 --> 01:21:01,524 [BOTH GRUNTING] 1224 01:21:02,692 --> 01:21:03,985 - [BONES CRACK] - [GROANS] 1225 01:21:11,492 --> 01:21:13,703 Damn it! I don't have a clean shot. 1226 01:21:13,786 --> 01:21:15,496 [PANTING] 1227 01:21:23,212 --> 01:21:25,506 I got this. Evac. 1228 01:21:25,590 --> 01:21:28,175 Roger that. Heading to Frost. 1229 01:21:31,929 --> 01:21:34,390 [TENSE MUSIC PLAYING] 1230 01:21:35,850 --> 01:21:37,226 [LORENZO BREATHING SHAKILY] 1231 01:21:37,310 --> 01:21:38,728 It's not a fuckin' game. 1232 01:21:41,230 --> 01:21:42,648 [GRUNTING] 1233 01:21:45,151 --> 01:21:46,485 - [BONES CRACK] - [SCREAMS] 1234 01:21:50,281 --> 01:21:52,074 [LORENZO COUGHS] 1235 01:21:52,158 --> 01:21:56,329 - Fuck it. I'm killing you. Now. - [LORENZO GASPING] 1236 01:21:56,996 --> 01:21:58,289 [CONTINUES GASPING] 1237 01:21:59,957 --> 01:22:01,500 [ZERO YELLS] 1238 01:22:01,584 --> 01:22:02,752 [KRUGER GRUNTS] 1239 01:22:09,842 --> 01:22:11,552 [BREATHING HEAVILY] 1240 01:22:16,974 --> 01:22:18,768 Ezekiel Rosenberg. 1241 01:22:19,685 --> 01:22:20,936 I've heard about you. 1242 01:22:22,563 --> 01:22:24,732 You're Beckett's little side-bitch, huh? 1243 01:22:28,277 --> 01:22:29,737 It's Zero, motherfucker. 1244 01:22:31,739 --> 01:22:33,491 [BOTH GRUNTING] 1245 01:22:47,463 --> 01:22:48,964 [STRAINING] 1246 01:22:50,049 --> 01:22:51,258 [CHOKES] 1247 01:22:59,350 --> 01:23:00,935 [BOTH PANTING] 1248 01:23:03,604 --> 01:23:05,398 - [KRUGER YELLS] - [GRUNTS] 1249 01:23:06,649 --> 01:23:08,818 [PANTING, CHUCKLING] 1250 01:23:11,862 --> 01:23:13,864 [BOTH GRUNTING] 1251 01:23:23,541 --> 01:23:25,084 [BOTH STRAINING] 1252 01:23:36,971 --> 01:23:38,973 [QUINN SCREAMS] 1253 01:23:41,517 --> 01:23:43,269 [BREATHING HEAVILY] 1254 01:23:45,438 --> 01:23:46,856 [GROANS] 1255 01:23:55,197 --> 01:23:56,532 [GROANS] 1256 01:23:58,242 --> 01:24:00,286 [BRANDON PANTING] 1257 01:24:02,997 --> 01:24:04,874 [GROANING] 1258 01:24:04,957 --> 01:24:06,959 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 1259 01:24:12,047 --> 01:24:12,882 [SPITS] 1260 01:24:13,466 --> 01:24:14,842 [GRUNTING] 1261 01:24:17,803 --> 01:24:18,637 [CHUCKLES] 1262 01:24:20,514 --> 01:24:22,516 [BOTH GRUNTING] 1263 01:24:33,027 --> 01:24:34,320 [ZERO YELLS] 1264 01:24:35,529 --> 01:24:37,364 [BOTH GRUNTING] 1265 01:24:44,872 --> 01:24:46,874 [GASPING] 1266 01:24:57,259 --> 01:24:58,385 [GROANING] 1267 01:24:58,469 --> 01:24:59,720 Kruger's down. 1268 01:25:00,638 --> 01:25:02,890 Ah. I've got Angel and Lorenzo with me. 1269 01:25:03,682 --> 01:25:05,017 Free and clear. 1270 01:25:05,100 --> 01:25:08,687 BRANDON: You need to get out of there. Get the chopper ready for dust off. 1271 01:25:08,771 --> 01:25:10,481 All right. We need to move. Let's go. Come on! 1272 01:25:11,857 --> 01:25:13,275 CVPD is swarming the area. It's-- 1273 01:25:13,359 --> 01:25:14,527 [RADIO STATIC WHINES] 1274 01:25:14,610 --> 01:25:15,611 Hello? 1275 01:25:16,695 --> 01:25:19,073 Nova, can you see a clear way out? 1276 01:25:19,657 --> 01:25:21,158 [RADIO STATIC] 1277 01:25:21,242 --> 01:25:22,326 Nova? 1278 01:25:22,409 --> 01:25:23,911 [RADIO STATIC] 1279 01:25:23,994 --> 01:25:24,995 Zero, come in. 1280 01:25:25,079 --> 01:25:27,164 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 1281 01:25:31,877 --> 01:25:35,714 Beckett? Zero? Do you copy? Hang on, radios are down. 1282 01:25:35,798 --> 01:25:37,842 - Well, get them back. - What do you think I'm trying to do? 1283 01:25:41,679 --> 01:25:42,888 [HORN HONKS] 1284 01:25:46,267 --> 01:25:48,310 - Brandon, get on in. - [SIGHS IN RELIEF] 1285 01:25:49,228 --> 01:25:53,148 Ran into your boy Zondi on our way over here to our rally point. 1286 01:25:53,232 --> 01:25:55,317 Looks like luck might be on our side today. 1287 01:25:59,572 --> 01:26:00,573 ZERO: Frost! 1288 01:26:01,365 --> 01:26:02,408 FROST: It's about time. 1289 01:26:04,660 --> 01:26:06,078 Where's Zondi and the Becketts? 1290 01:26:07,705 --> 01:26:08,956 Wait, they should be here. 1291 01:26:10,666 --> 01:26:14,753 Nova. Skylar. Either of you have tracking on the Becketts' GPS? 1292 01:26:14,837 --> 01:26:16,422 [RADIO STATIC] 1293 01:26:18,632 --> 01:26:20,801 Nova? Skylar? Do you copy? 1294 01:26:20,885 --> 01:26:22,636 [RADIO STATIC] 1295 01:26:24,471 --> 01:26:27,516 Shit! Comms are down. 1296 01:26:30,311 --> 01:26:32,354 Zondi, we good? 1297 01:26:32,938 --> 01:26:34,356 ZONDI: All good. 1298 01:26:35,900 --> 01:26:38,152 Our evac's on the south side of town. 1299 01:26:38,235 --> 01:26:40,070 Just head that way, we'll direct you from there. 1300 01:26:45,910 --> 01:26:47,912 NOVA: I can't find what's blocking our signal. 1301 01:26:49,038 --> 01:26:51,373 They still got their trackers. I'm just trying to get a visual. 1302 01:26:51,457 --> 01:26:53,459 [RADIO STATIC CRACKLING] 1303 01:26:54,168 --> 01:26:55,753 Who the bloody hell was that? 1304 01:26:55,836 --> 01:26:57,171 - Where's our signal? - No. 1305 01:26:58,172 --> 01:27:01,133 No, no. No, they're trying to break into our system, Nova. 1306 01:27:04,553 --> 01:27:05,679 What the f-- 1307 01:27:25,074 --> 01:27:27,284 [TENSE MUSIC PLAYING] 1308 01:27:31,705 --> 01:27:32,831 BRANDON: Zondi, what are you doing? 1309 01:27:34,166 --> 01:27:35,668 What the hell is going on? 1310 01:27:36,293 --> 01:27:40,047 ZONDI: You've made your choices, Brandon Beckett. I've made mine. 1311 01:27:40,130 --> 01:27:41,507 I risked everything for you! 1312 01:27:41,590 --> 01:27:42,841 ZONDI: You're too late. 1313 01:27:43,926 --> 01:27:45,010 [SOFTLY] Fuck! 1314 01:27:45,094 --> 01:27:46,303 Jesus. 1315 01:27:46,387 --> 01:27:48,472 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1316 01:27:54,186 --> 01:27:56,689 Fuck. It's that fucking cabrón, Díaz. 1317 01:27:57,272 --> 01:27:59,358 Damn it. I've only got one shot left. 1318 01:27:59,441 --> 01:28:01,151 How fast can you hot wire this car? 1319 01:28:01,235 --> 01:28:03,112 We can slam it into reverse, we can ram our way out of here. 1320 01:28:03,195 --> 01:28:04,697 We aren't gonna win this one, son. 1321 01:28:05,239 --> 01:28:07,491 Give me. Give me! 1322 01:28:08,742 --> 01:28:12,788 No matter what happens, just stay strong. Hear me? 1323 01:28:13,580 --> 01:28:16,208 I should've seen this coming. I'm sorry, Dad. 1324 01:28:16,291 --> 01:28:17,668 Go, Brandon. 1325 01:28:19,420 --> 01:28:20,421 Go! 1326 01:28:21,296 --> 01:28:23,090 - We're in this together. - Yeah. 1327 01:28:34,226 --> 01:28:36,228 [TENSE MUSIC PLAYING] 1328 01:28:45,320 --> 01:28:46,405 Brandon... 1329 01:28:49,158 --> 01:28:51,160 I just want you to know something. 1330 01:28:51,243 --> 01:28:53,704 You're the best thing that ever happened to me. 1331 01:28:55,873 --> 01:28:59,418 Keep your head down, your powder dry, and don't forget, 1332 01:29:01,920 --> 01:29:03,047 semper fi, kiddo. 1333 01:29:04,131 --> 01:29:05,132 [GUN FIRES] 1334 01:29:07,301 --> 01:29:08,510 [GUN FIRES] 1335 01:29:12,389 --> 01:29:14,099 [GRUNTS] 1336 01:29:17,186 --> 01:29:18,187 ROMAN: Don't shoot! 1337 01:29:24,693 --> 01:29:26,695 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1338 01:29:31,575 --> 01:29:33,619 [MUSIC BUILDING] 1339 01:29:34,828 --> 01:29:35,913 [GUN COCKS] 1340 01:29:37,498 --> 01:29:38,874 [GUNSHOT ECHOES] 1341 01:29:38,957 --> 01:29:41,293 BRANDON: [SCREAMS] No! 1342 01:29:44,713 --> 01:29:46,715 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1343 01:29:56,058 --> 01:29:58,268 [WATER TRICKLING] 1344 01:29:58,352 --> 01:30:00,354 [DOOR CREAKS, CLOSES HEAVILY] 1345 01:30:01,855 --> 01:30:02,898 [SWITCH CLACKS] 1346 01:30:07,611 --> 01:30:08,612 Hello, Brandon. 1347 01:30:16,829 --> 01:30:18,163 [GRUNTS] 1348 01:30:18,247 --> 01:30:19,331 [GROWLS] 1349 01:30:20,624 --> 01:30:22,209 You set us up, you traitor! 1350 01:30:26,130 --> 01:30:29,424 How many more lives do you think you have, Brandon Beckett? 1351 01:30:30,759 --> 01:30:32,845 These ropes won't hold me forever. 1352 01:30:34,221 --> 01:30:35,806 I will be free. 1353 01:30:35,889 --> 01:30:36,974 And when I am, 1354 01:30:38,517 --> 01:30:40,352 I will end you, Thabo Zondi. 1355 01:30:41,311 --> 01:30:43,063 [INTENSE MUSIC PLAYING] 1356 01:30:43,147 --> 01:30:44,231 [GUNSHOTS] 1357 01:30:49,528 --> 01:30:50,779 This is my vengeance! 1358 01:30:51,321 --> 01:30:53,157 [GRUNTING] 1359 01:30:53,240 --> 01:30:54,324 [EXPLOSION] 1360 01:30:54,992 --> 01:30:57,035 - Take the goddamn shot! - [GUN COCKS] 1361 01:30:57,119 --> 01:30:58,912 ZONDI: Your legacy ends here. 1362 01:30:58,996 --> 01:31:00,372 [GUN FIRES] 1363 01:31:00,455 --> 01:31:02,583 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1364 01:31:05,085 --> 01:31:07,504 [GRIPPING TRAP MUSIC PLAYING] 1365 01:32:02,476 --> 01:32:04,895 {\an8}[UPBEAT ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 1366 01:33:19,845 --> 01:33:22,264 [DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 101579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.