Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,899 --> 00:01:48,482
Oh.
2
00:01:49,901 --> 00:01:50,901
Oh, my dear.
3
00:01:52,153 --> 00:01:53,112
My dearest.
4
00:01:54,948 --> 00:01:59,159
I warned you, I said
do not go to near the edge.
5
00:02:02,330 --> 00:02:03,997
Why did you push me Baron?
6
00:02:06,960 --> 00:02:10,546
Dear wife, you're dreaming.
7
00:02:11,172 --> 00:02:11,672
No.
8
00:02:12,882 --> 00:02:13,549
Dying.
9
00:02:19,264 --> 00:02:20,305
Oh, my darling.
10
00:03:12,567 --> 00:03:13,859
Anything stirring Holmes?
11
00:03:15,778 --> 00:03:17,196
I know no more than this.
12
00:03:20,783 --> 00:03:22,743
There may be some fatty
self-important fool,
13
00:03:22,869 --> 00:03:24,661
it may be a matter
of life or death.
14
00:03:26,331 --> 00:03:28,290
Mmm, you grant this interview?
15
00:03:28,416 --> 00:03:29,750
I've already confirmed it.
16
00:03:30,335 --> 00:03:31,418
Do you know
anything of the man?
17
00:03:31,544 --> 00:03:33,253
Only that the name
Colonel Sir James Damery
18
00:03:33,755 --> 00:03:35,631
is a household word in society.
19
00:03:36,090 --> 00:03:37,549
I can tell you a little
bit more than that.
20
00:03:38,468 --> 00:03:39,927
He has rather the reputation
21
00:03:40,053 --> 00:03:43,013
for arranging delicate matters
which are to be kept out of the papers.
22
00:03:43,765 --> 00:03:46,600
He's a man of the world with
a natural turn for diplomacy.
23
00:03:47,101 --> 00:03:48,852
And then, therefore to hope
24
00:03:49,771 --> 00:03:51,438
it is not a false scent,
25
00:03:52,106 --> 00:03:54,942
that he has some real
need of our assistance.
26
00:03:57,445 --> 00:03:58,070
Our?
27
00:03:59,447 --> 00:04:00,906
If you'll be so good Watson.
28
00:04:01,282 --> 00:04:02,199
I shall be honored.
29
00:04:04,994 --> 00:04:06,245
Then until four-thirty o'clock
30
00:04:06,371 --> 00:04:08,288
we can put the
matter out of our heads.
31
00:04:14,254 --> 00:04:17,089
Mr. Holmes, we are
dealing on this occasion
32
00:04:17,215 --> 00:04:19,800
with the most
dangerous man in Europe.
33
00:04:20,176 --> 00:04:23,428
I've had several opponents to whom
that flattering term has been applied.
34
00:04:23,554 --> 00:04:28,850
A man to whom violence is familiar
and who will literally stick at nothing.
35
00:04:29,727 --> 00:04:30,394
Don't you smoke?
36
00:04:30,520 --> 00:04:31,561
Excuse my pipe.
37
00:04:32,438 --> 00:04:35,148
But if your man is more dangerous
than the late Professor Moriarty,
38
00:04:35,316 --> 00:04:37,651
he's indeed worth meeting.
May I ask his name?
39
00:04:37,777 --> 00:04:40,153
Have you ever
heard of Baron Gruner?
40
00:04:42,031 --> 00:04:43,615
The Austrian murderer?
41
00:04:44,284 --> 00:04:46,660
So you've already sized
him up as a murderer?
42
00:04:46,911 --> 00:04:49,997
It is our business to follow
the details of Continental crime.
43
00:04:51,082 --> 00:04:52,916
I'm sure that he killed his wife
44
00:04:53,042 --> 00:04:54,167
when that so called
accident happened
45
00:04:54,335 --> 00:04:56,670
at the Splugen Pass as
if I'd seen him do it.
46
00:04:57,588 --> 00:05:00,966
Just as I am certain that he
disposed the only witness,
47
00:05:01,175 --> 00:05:02,551
that innocent shepherd boy.
48
00:05:03,428 --> 00:05:05,345
Baron Gruner is now in England.
49
00:05:06,389 --> 00:05:08,223
Residing near Kingston I'm informed?
50
00:05:08,683 --> 00:05:09,766
That is so.
51
00:05:10,351 --> 00:05:13,687
Might I also suppose you will have
heard of General Merville?
52
00:05:15,523 --> 00:05:16,815
Kyber Pass fame.
53
00:05:17,817 --> 00:05:18,692
Indeed.
54
00:05:20,194 --> 00:05:22,529
General Merville has a daughter,
Violet.
55
00:05:23,281 --> 00:05:27,409
Young, rich, accomplished,
a wonder woman in every way.
56
00:05:28,286 --> 00:05:30,162
It is she an innocent,
57
00:05:30,371 --> 00:05:34,082
we are endeavoring to save
from the clutches of this fiend.
58
00:05:34,208 --> 00:05:35,709
He has some hold over her?
59
00:05:35,960 --> 00:05:38,962
The strongest of all where women
are concerned, Mr. Holmes.
60
00:05:39,464 --> 00:05:41,715
Ah, love.
61
00:05:42,425 --> 00:05:43,175
Exactly.
62
00:05:46,971 --> 00:05:51,975
In marrying you, my darling
all my past sins shall be absolved.
63
00:05:52,560 --> 00:05:56,396
These aren't sins you've told me of.
These are slanders.
64
00:05:57,190 --> 00:05:57,898
My angel.
65
00:05:58,191 --> 00:06:01,360
You were seduced,
as are all great men.
66
00:06:01,611 --> 00:06:05,238
Yet I am determined you shall know
my history, every part of it.
67
00:06:06,115 --> 00:06:09,910
Thus shall I come to the altar
purified in soul and spirit
68
00:06:10,620 --> 00:06:12,412
and worthy at last of your love?
69
00:06:13,706 --> 00:06:17,501
Just six weeks. Oh Adelbert.
70
00:06:23,299 --> 00:06:25,884
I cannot pretend my
past is without stain.
71
00:06:26,928 --> 00:06:30,097
No man born in poverty
who has created his own fortune
72
00:06:30,223 --> 00:06:32,182
can say that and speak
the truth, oh, no.
73
00:06:32,725 --> 00:06:35,602
I have been forced to many
a ruthless act, my dear.
74
00:06:37,063 --> 00:06:37,938
Where shall I begin?
75
00:06:41,526 --> 00:06:44,945
To observe, Mr. Holmes,
an atrocious event,
76
00:06:45,071 --> 00:06:48,865
preparing itself before your very
eyes and yet be powerless to avert it.
77
00:06:49,492 --> 00:06:53,995
Could anyone, any human being
be placed in a more trying position?
78
00:06:54,205 --> 00:06:55,122
Perhaps not.
79
00:06:55,456 --> 00:06:58,959
Well then you will sympathize with the
client in whose interest I am acting.
80
00:07:01,587 --> 00:07:04,214
I did not understand that
you were merely an intermediary,
81
00:07:05,425 --> 00:07:06,550
who is the principal?
82
00:07:07,718 --> 00:07:10,137
I beg of you not to
press that question.
83
00:07:11,139 --> 00:07:13,306
His name cannot be
dragged into this matter.
84
00:07:14,308 --> 00:07:16,351
His motives are to the
last degree honorable
85
00:07:16,477 --> 00:07:18,478
but he prefers to remain unknown.
86
00:07:19,105 --> 00:07:22,524
I need not say that your fees
will be assured, Mr. Holmes.
87
00:07:27,029 --> 00:07:28,989
And you will be
allowed a free hand.
88
00:07:31,534 --> 00:07:34,870
Surely the actual name of
your client is immaterial.
89
00:07:35,163 --> 00:07:37,497
I must decline to act,
Sir James, I'm sorry.
90
00:07:38,499 --> 00:07:40,250
I'm accustomed to having mystery
at one end of my cases
91
00:07:40,376 --> 00:07:43,587
but to have it at both
ends is too confusing. No.
92
00:07:46,382 --> 00:07:48,842
You place me in the
most serious dilemma.
93
00:07:50,303 --> 00:07:53,847
Dare I say, Mr. Holmes, you hardly
realize the affect of your own action.
94
00:07:55,016 --> 00:07:58,852
I have given my word not to reveal
the identity of my client.
95
00:08:00,021 --> 00:08:02,898
May I at the least lay
all I can before you?
96
00:08:15,495 --> 00:08:18,872
It is understood.
I commit myself to nothing.
97
00:08:19,040 --> 00:08:21,625
But of course, yes, yes.
98
00:08:24,128 --> 00:08:25,378
A perfect likeness.
99
00:08:27,215 --> 00:08:28,173
Who painted it?
100
00:08:28,508 --> 00:08:29,799
Hans of Innsbruck,
101
00:08:30,218 --> 00:08:33,303
a descendant of Claus the sculptor,
famous for his bronzes
102
00:08:33,429 --> 00:08:34,262
such as this.
103
00:08:34,889 --> 00:08:40,268
I shall commission Hans to attempt
your likeness, my precious.
104
00:08:41,896 --> 00:08:46,816
I love this room. It breathes of you.
105
00:08:54,992 --> 00:08:55,700
What's this?
106
00:08:57,828 --> 00:08:58,870
Your diary?
107
00:09:00,122 --> 00:09:04,626
No, no, it is,
it is my commonplace book.
108
00:09:04,752 --> 00:09:10,090
In it I record things I've seen,
read, admired, occasionally perhaps,
109
00:09:11,133 --> 00:09:12,509
a thought or two of my own.
110
00:09:13,594 --> 00:09:14,594
But it's locked.
111
00:09:16,389 --> 00:09:21,017
It is a little part of me,
besides a servant might pry.
112
00:09:22,603 --> 00:09:24,229
One day, perhaps,
113
00:09:26,023 --> 00:09:27,315
we shall look at it together.
114
00:09:28,484 --> 00:09:32,404
No, I respect your
privacy, my darling.
115
00:09:33,406 --> 00:09:34,906
We must all keep
something of our own,
116
00:09:36,284 --> 00:09:37,701
however much else we share.
117
00:09:40,663 --> 00:09:43,957
You are perfect.
118
00:09:47,336 --> 00:09:49,588
You must teach me about
porcelain, Adelbert.
119
00:09:49,755 --> 00:09:50,422
I shall.
120
00:09:51,132 --> 00:09:54,134
Collecting is such a pleasure
such a delight,
121
00:09:54,760 --> 00:09:58,096
it is a passion with me
just as you are, my precious.
122
00:09:59,974 --> 00:10:01,725
The villain has attached
himself to a lady
123
00:10:01,851 --> 00:10:06,062
with such effect that he has completely
and absolutely won her heart.
124
00:10:06,564 --> 00:10:08,440
She will not hear
one word against him.
125
00:10:09,025 --> 00:10:12,193
To sum up, she proposes
to marry him next month.
126
00:10:12,862 --> 00:10:16,906
As she of age and has a will of iron
that's hard to know how to prevent her.
127
00:10:19,243 --> 00:10:22,203
Does the infatuated young woman
know of the Swiss episode?
128
00:10:22,330 --> 00:10:26,291
The cunning devil has told her
every unsavory scandal of his past life
129
00:10:26,459 --> 00:10:30,170
but always in such a way as to make
himself out to be the innocent martyr.
130
00:10:31,505 --> 00:10:34,049
She accepts his version
and will listen to no one,
131
00:10:34,467 --> 00:10:35,675
not even her fathers.
132
00:10:36,385 --> 00:10:37,927
Dear me, Sir James,
have you not-
133
00:10:38,387 --> 00:10:40,930
inadvertently let out
the name of your client?
134
00:10:41,098 --> 00:10:43,642
The General?
Oh no, Dr. Watson,
135
00:10:44,477 --> 00:10:47,479
that strong soldier has been utterly
demoralized by this incident.
136
00:10:54,362 --> 00:10:55,612
Mrs. Hudson.
137
00:10:55,821 --> 00:10:56,696
You rang, sir?
138
00:10:56,822 --> 00:10:59,199
Will you deliver this to the
butcher's boy around the corner?
139
00:10:59,450 --> 00:11:01,409
That young rascal
with the funny eye?
140
00:11:01,535 --> 00:11:03,870
The other is invaluable
so is his bicycle.
141
00:11:05,081 --> 00:11:05,664
Sir.
142
00:11:13,631 --> 00:11:16,049
How may I keep in touch
with you, Sir James?
143
00:11:16,384 --> 00:11:17,592
You accept my commission?
144
00:11:17,927 --> 00:11:20,970
Let us just say that
your problem interests me.
145
00:11:21,764 --> 00:11:23,056
The Carlton Club will find me.
146
00:11:23,766 --> 00:11:26,059
And the Baron's exact
address in Kingston?
147
00:11:26,227 --> 00:11:29,729
Vernon Lodge, the large house,
he's a rich man.
148
00:11:29,897 --> 00:11:33,733
Speculators when successful
frequently are, Sir James.
149
00:11:34,110 --> 00:11:36,277
What further information
can you give us about the man?
150
00:11:36,612 --> 00:11:39,864
He has expensive tastes.
Collects books, pictures.
151
00:11:39,990 --> 00:11:41,324
Oh, and Chinese pottery.
152
00:11:42,076 --> 00:11:45,495
He's a recognized authority,
written a book upon the subject.
153
00:11:45,871 --> 00:11:47,414
Well, Sir James, you
may tell your client
154
00:11:47,540 --> 00:11:49,958
that I'm turning my attention
towards Baron Gruner.
155
00:11:50,376 --> 00:11:53,920
I have no doubt, Mr. Holmes,
you can easily trace my client.
156
00:11:54,880 --> 00:11:56,881
But I must ask you
as a point of honor
157
00:11:57,216 --> 00:11:58,633
to refrain from doing so.
158
00:11:59,093 --> 00:12:02,595
Do not, I beg you, break
in upon his incognito.
159
00:12:03,597 --> 00:12:05,181
I think I can safely promise that.
160
00:12:05,307 --> 00:12:05,932
Thank you.
161
00:12:07,059 --> 00:12:07,851
Dr. Watson.
162
00:12:29,039 --> 00:12:30,707
You're wasting your time, Watson.
163
00:12:31,292 --> 00:12:32,584
Now the career of General Merville
164
00:12:32,710 --> 00:12:35,670
might well give us a pointer as to
our client. He's clearly illustrious.
165
00:12:35,796 --> 00:12:37,005
But did you not hear, Sir James?
166
00:12:37,715 --> 00:12:39,549
His request was to you, Holmes.
167
00:12:39,675 --> 00:12:41,634
But that is shameful,
Watson, shameful
168
00:12:42,094 --> 00:12:46,306
besides our minds should be more
gainfully employed, desist.
169
00:12:51,645 --> 00:12:52,479
Any views?
170
00:12:53,647 --> 00:12:54,606
Have you none?
171
00:12:54,899 --> 00:12:55,565
Not yet.
172
00:12:56,734 --> 00:12:58,443
Beyond the one I've
already acted upon.
173
00:12:58,861 --> 00:13:00,111
The butcher's boy.
174
00:13:00,321 --> 00:13:01,988
More discreet than any telegraph.
175
00:13:04,533 --> 00:13:08,661
Well, I shall think you better see
the young lady yourself.
176
00:13:09,330 --> 00:13:10,455
Start with her.
177
00:13:11,165 --> 00:13:12,665
Well, if her poor broken down
father cannot move her,
178
00:13:12,833 --> 00:13:14,834
how can I, a complete
stranger prevail?
179
00:13:14,960 --> 00:13:16,544
Well, if all else fails.
180
00:13:17,713 --> 00:13:18,630
Perhaps.
181
00:13:19,423 --> 00:13:22,842
But first, the underworld.
182
00:13:24,178 --> 00:13:25,804
For it is among the
dark roots of crime
183
00:13:25,930 --> 00:13:27,806
that we must hunt
for Gruner's secrets.
184
00:13:31,769 --> 00:13:33,686
You've sent for Shinwell Johnson.
185
00:13:35,314 --> 00:13:36,523
I have but one insight,
186
00:13:38,526 --> 00:13:40,652
that Miss Merville might
well condone murder
187
00:13:42,279 --> 00:13:46,407
yet some smaller affair
that might...
188
00:13:49,328 --> 00:13:49,953
We shall see.
189
00:13:54,500 --> 00:13:56,751
They have engaged the very best.
190
00:13:59,505 --> 00:14:00,213
Show him in.
191
00:14:06,387 --> 00:14:08,388
Mr. Sherlock Holmes, sir.
192
00:14:17,690 --> 00:14:22,735
I rather thought I should see you
sooner or later, Mr. Holmes.
193
00:14:29,326 --> 00:14:31,911
You've been retained no
doubt by General Merville
194
00:14:32,037 --> 00:14:35,248
to prevent my marriage
with his daughter, Violet?
195
00:14:38,752 --> 00:14:40,378
That is so, is it not?
196
00:14:46,093 --> 00:14:49,679
Let me advise you very strongly,
Mr. Holmes, to draw off at once.
197
00:14:50,514 --> 00:14:51,598
Draw off?
198
00:14:52,683 --> 00:14:55,727
My dear man, you'll only ruin
your well-deserved reputation.
199
00:14:55,853 --> 00:14:56,853
This is not a case in which
200
00:14:56,979 --> 00:14:58,938
you can possibly hope
to succeed, draw off sir.
201
00:15:00,065 --> 00:15:02,775
It is curious but that is the very
advice that I've come to give you.
202
00:15:04,403 --> 00:15:05,945
Let me put it to you man to man.
203
00:15:06,572 --> 00:15:07,947
If you persist in this marriage,
204
00:15:08,115 --> 00:15:11,159
you will raise such a
swarm of powerful enemies,
205
00:15:11,368 --> 00:15:13,119
England would be
too hot to hold you.
206
00:15:15,247 --> 00:15:17,415
Surely you will be
wiser to draw off.
207
00:15:22,254 --> 00:15:26,633
Excuse my amusement, Mr. Holmes,
but it really is very funny
208
00:15:26,967 --> 00:15:29,928
seeing you trying to play a hand
with no cards in it
209
00:15:30,095 --> 00:15:33,097
Not a color card there, sir, nothing
but the smallest of the small.
210
00:15:33,307 --> 00:15:34,182
So you think.
211
00:15:34,308 --> 00:15:37,435
So I know, sir, so I know.
Let me make the thing clear to you.
212
00:15:37,561 --> 00:15:40,980
You consider your hand so strong
that you could afford to show it?
213
00:15:41,106 --> 00:15:43,608
Certainly, since it becomes
plain that in this instance
214
00:15:43,734 --> 00:15:45,902
you are clearly out of
your depth, Mr. Holmes.
215
00:15:46,528 --> 00:15:50,323
Could it be that your capabilities
have been subject to hyperbole?
216
00:15:52,326 --> 00:15:53,952
Your hand, show it.
217
00:15:55,496 --> 00:15:56,412
Won't you sit down?
218
00:15:57,790 --> 00:15:58,790
I think I shan't.
219
00:16:01,502 --> 00:16:02,293
Please yourself.
220
00:16:07,508 --> 00:16:08,132
Well, sir,
221
00:16:10,094 --> 00:16:12,512
it happens I have
been fortunate enough
222
00:16:13,514 --> 00:16:17,100
to win the entire
affection of Miss Merville.
223
00:16:17,476 --> 00:16:20,353
This in spite of the fact that
I have informed her clearly
224
00:16:21,355 --> 00:16:26,275
of all the unhappy
incidents in my past.
225
00:16:27,695 --> 00:16:31,030
I have warned her that certain
designing persons would come to her.
226
00:16:32,032 --> 00:16:34,200
I hope you recognize
yourself in this
227
00:16:34,868 --> 00:16:36,786
and would tell her of these things.
228
00:16:39,456 --> 00:16:41,207
I have instructed her
how to treat them.
229
00:16:43,293 --> 00:16:44,836
She is well prepared for you.
230
00:16:49,591 --> 00:16:51,384
She will no doubt
give you an appointment
231
00:16:52,720 --> 00:16:53,553
and she will listen.
232
00:16:55,723 --> 00:16:57,265
It will be to no avail, however.
233
00:17:01,103 --> 00:17:04,063
If you wish to speak,
now is your moment.
234
00:17:06,400 --> 00:17:07,108
No.
235
00:17:08,652 --> 00:17:09,902
This is not the moment.
236
00:17:13,574 --> 00:17:15,533
Oh, by the way, Mr. Holmes,
237
00:17:16,869 --> 00:17:20,246
did you know the
French Agent Labrun?
238
00:17:20,831 --> 00:17:21,622
Of course.
239
00:17:22,249 --> 00:17:23,583
So you know what befell him?
240
00:17:24,418 --> 00:17:28,212
He was beaten in the Lament
District of Paris and crippled for life.
241
00:17:29,006 --> 00:17:29,589
Quite so.
242
00:17:30,090 --> 00:17:33,259
By an odd coincidence, he had
been inquiring into my affairs.
243
00:17:33,427 --> 00:17:37,096
Don't do it, Mr. Holmes,
it's not a lucky thing.
244
00:17:37,765 --> 00:17:40,558
My last word to you
is you go your way,
245
00:17:41,435 --> 00:17:42,185
let me go mine.
246
00:17:45,105 --> 00:17:46,355
Mind you Gruner,
247
00:17:47,441 --> 00:17:49,817
because if you aspire to be
accepted into English Society
248
00:17:49,943 --> 00:17:53,029
you'll do well to remove the band
from your Havana before lighting it
249
00:17:53,572 --> 00:17:55,448
otherwise you'll be
put down for a bounder.
250
00:18:11,840 --> 00:18:13,716
Mrs. Hudson,
has Holmes returned?
251
00:18:13,842 --> 00:18:16,469
Not yet, sir, but there
are two visitors waiting.
252
00:18:17,429 --> 00:18:18,471
Thank you, Mrs. Hudson.
253
00:18:25,729 --> 00:18:26,437
Why Johnson.
254
00:18:26,563 --> 00:18:28,689
Evening, Doctor,
Mr. Holmes sent word to me.
255
00:18:28,816 --> 00:18:29,816
I know, Johnson, I know.
256
00:18:29,942 --> 00:18:30,942
And I brought Kit here...
257
00:18:31,068 --> 00:18:33,152
Mrs. Hudson, that's when
I was delayed at the museum
258
00:18:33,487 --> 00:18:34,987
and then the traffic,
259
00:18:35,239 --> 00:18:37,657
an omnibus overturned
on Great Russell Street,
260
00:18:38,408 --> 00:18:41,577
two dead a horse had to be
put down. Gentlemen forgive me,
261
00:18:41,787 --> 00:18:45,331
I was absorbed by the mysteries of me,
I quite forgotten the hour, madam.
262
00:18:47,000 --> 00:18:48,501
This is Miss Winter, Mr. Holmes,
263
00:18:48,627 --> 00:18:50,586
Kitty we call her and what she
don't know about Gruner.
264
00:18:50,838 --> 00:18:51,754
Of course, please.
265
00:18:52,339 --> 00:18:54,090
Well, Kitty can speak for herself.
266
00:18:54,216 --> 00:18:57,218
Anyway I put me hand right on her
within an hour of your message, sir.
267
00:18:57,594 --> 00:19:01,347
I'm easy to find.
Hell, London gets me every time,
268
00:19:01,682 --> 00:19:03,182
same address goes for Porky.
269
00:19:03,475 --> 00:19:06,686
Porky, is that your
nom-de-guerre Johnson?
270
00:19:07,062 --> 00:19:11,023
You have never revealed that.
Porky, well.
271
00:19:11,316 --> 00:19:12,900
We're old mates, Porky and me.
272
00:19:14,194 --> 00:19:17,029
But there's someone who ought to
be down in a lower hell than us
273
00:19:17,197 --> 00:19:19,031
and that's the man
you're after, Mr. Holmes.
274
00:19:19,199 --> 00:19:21,033
I gather we have your
good wishes, Miss Winter?
275
00:19:21,243 --> 00:19:22,994
If I can help put
him where he belongs,
276
00:19:23,370 --> 00:19:25,079
I'm yours to the rattle, sir.
277
00:19:25,956 --> 00:19:28,541
Do you know what he intends,
how the matter stands?
278
00:19:29,793 --> 00:19:32,086
Porky tells me he's after
some other poor fool
279
00:19:32,963 --> 00:19:36,340
only this time he wants to marry her
and you want to stop it?
280
00:19:36,466 --> 00:19:37,049
Yes.
281
00:19:37,926 --> 00:19:39,719
Surely you know enough
about this devil
282
00:19:39,845 --> 00:19:41,262
to prevent any decent girl
in her senses
283
00:19:41,638 --> 00:19:43,306
wanting to have
anything to do with him.
284
00:19:43,473 --> 00:19:45,516
But she's not in her
senses, Miss Winter,
285
00:19:45,893 --> 00:19:49,353
she's madly in love and
she has been told all about it.
286
00:19:49,479 --> 00:19:50,563
She cares for nothing.
287
00:19:51,106 --> 00:19:52,857
Told about the murder of his wife?
288
00:19:53,066 --> 00:19:53,608
Yes.
289
00:19:55,068 --> 00:19:57,737
My lord, she must have a nerve.
290
00:19:58,197 --> 00:19:58,988
She has.
291
00:19:59,948 --> 00:20:01,824
Can't you lay proofs before her?
292
00:20:02,409 --> 00:20:03,618
Can you help us do so?
293
00:20:03,785 --> 00:20:04,827
I am proof.
294
00:20:06,163 --> 00:20:07,079
Living proof.
295
00:20:11,168 --> 00:20:14,754
If I was to stand before her
and tell her how he used me.
296
00:20:15,088 --> 00:20:16,047
Would you do this?
297
00:20:17,507 --> 00:20:20,092
Would I, would I not.
298
00:20:21,094 --> 00:20:22,470
It might be worth the trying.
299
00:20:23,430 --> 00:20:25,348
Oh he didn't tell her all, sir.
300
00:20:28,018 --> 00:20:28,684
All?
301
00:20:30,771 --> 00:20:32,021
He collected me,
302
00:20:33,774 --> 00:20:35,107
he collects women.
303
00:20:37,236 --> 00:20:40,613
I was an artist's model
a respectable artist's model.
304
00:20:40,739 --> 00:20:42,990
Of course, you sat for
that painting in his study.
305
00:20:43,450 --> 00:20:44,659
You've been to Kingston
306
00:20:46,161 --> 00:20:47,828
then you'll have seen all his crocks.
307
00:20:49,039 --> 00:20:52,375
Women and china,
they're his twin passions.
308
00:20:53,710 --> 00:20:56,712
Gruner commissioned that
painting, and afterwards...
309
00:20:58,757 --> 00:20:59,465
and after...
310
00:21:04,471 --> 00:21:07,932
well, let's just say
I can never work again.
311
00:21:09,685 --> 00:21:13,646
Never.
312
00:21:17,734 --> 00:21:21,821
I am exceedingly obliged
to you, Miss Winter,
313
00:21:23,615 --> 00:21:26,659
we shall indeed interview you
and Miss Merville together.
314
00:21:27,786 --> 00:21:29,996
My client will compensate
you most liberally.
315
00:21:30,122 --> 00:21:32,873
Oh, none of that, Mr. Holmes.
I'm not out for money.
316
00:21:34,167 --> 00:21:35,918
Just let me see
this man in the mud,
317
00:21:37,004 --> 00:21:40,923
in the mud with my foot in his face,
that's my price.
318
00:22:11,872 --> 00:22:14,915
From Kingston.
Thank you, Mrs. Hudson, no reply.
319
00:22:16,084 --> 00:22:17,168
Shall we dine?
320
00:22:22,215 --> 00:22:23,758
This is a death threat, Holmes.
321
00:22:24,051 --> 00:22:26,635
Did you expect anything less
from Baron Gruner?
322
00:22:27,637 --> 00:22:28,929
Holmes, have a care.
323
00:22:29,222 --> 00:22:32,767
Oh, Watson, come along.
We must eat.
324
00:22:56,666 --> 00:22:57,416
Come on girl.
325
00:23:42,170 --> 00:23:43,295
They ain't following no more.
326
00:23:43,463 --> 00:23:44,880
Don't you believe it.
327
00:23:51,054 --> 00:23:51,804
Yeah, what'd I say?
328
00:23:52,806 --> 00:23:55,850
Now you stand over there, Kitty,
there's a good girl.
329
00:23:56,643 --> 00:24:00,938
Right, who's first, you or you?
330
00:24:40,061 --> 00:24:43,939
Amateurs, they've done no time,
don't know nothing come on girl.
331
00:26:50,650 --> 00:26:52,985
There's two persons
wish to see you sir.
332
00:26:54,154 --> 00:26:54,778
Persons?
333
00:26:55,113 --> 00:26:58,324
I couldn't in honesty
term them gentlemen, sir.
334
00:27:00,994 --> 00:27:01,535
I'll come.
335
00:27:19,429 --> 00:27:20,220
Was he armed?
336
00:27:22,307 --> 00:27:22,848
No, sir,
337
00:27:25,518 --> 00:27:30,064
Go through to the kitchens, clean
yourselves up and clear out.
338
00:27:55,340 --> 00:27:58,175
I have agreed to this visit out of
respect for my father, Mr. Holmes,
339
00:27:58,301 --> 00:27:59,218
rather than for you.
340
00:28:00,428 --> 00:28:02,805
My fiancé assures me you are
no longer what you were,
341
00:28:04,057 --> 00:28:05,099
a spent force.
342
00:28:06,726 --> 00:28:07,601
And you, Miss Winter,
343
00:28:08,895 --> 00:28:11,105
surely you must
also be superfluous.
344
00:28:12,399 --> 00:28:14,316
Our intentions are the best.
345
00:28:16,486 --> 00:28:17,903
We are here to aid you.
346
00:28:18,238 --> 00:28:18,821
Really?
347
00:28:19,948 --> 00:28:21,657
When you call to malign my fiancé?
348
00:28:22,534 --> 00:28:26,203
I am not renowned Miss Merville,
for the warmth of my affections
349
00:28:27,163 --> 00:28:28,956
but I can appreciate them in others.
350
00:28:30,041 --> 00:28:31,208
Had I a daughter,
351
00:28:31,334 --> 00:28:35,337
I should I hope feel for you
as the General does,
352
00:28:35,922 --> 00:28:37,923
nor is our concern
without foundation.
353
00:28:38,133 --> 00:28:41,093
There, the slander begins.
354
00:28:41,261 --> 00:28:44,513
No, I do not readily call upon
anyone to beg or to plead
355
00:28:45,223 --> 00:28:47,599
but in Baron Gruner, please,
I never speak idly.
356
00:28:48,059 --> 00:28:50,978
You've chosen not only
unwisely but dangerously.
357
00:28:52,772 --> 00:28:55,566
Marry him, Miss Merville,
and I assure you
358
00:28:56,568 --> 00:28:59,778
with all the knowledge I have
of the criminal mentality,
359
00:29:00,363 --> 00:29:02,948
you will be in mortal danger,
360
00:29:04,451 --> 00:29:07,578
just as the former baroness was,
she too was infatuated
361
00:29:08,913 --> 00:29:12,499
and paid the fatal price,
her life for a fortune.
362
00:29:12,876 --> 00:29:13,751
That's a lie.
363
00:29:18,923 --> 00:29:22,134
You are of course aware
that the Splugen Pass
364
00:29:22,260 --> 00:29:26,054
where your predecessor died runs
between Italy and Switzerland?
365
00:29:28,141 --> 00:29:29,516
What does the geography matter?
366
00:29:29,642 --> 00:29:30,601
A great deal.
367
00:29:31,811 --> 00:29:33,353
When you plan to hurl
a helpless woman
368
00:29:33,480 --> 00:29:36,190
off a cliff in one country
to break her neck in another.
369
00:29:37,275 --> 00:29:38,442
But it was an accident.
370
00:29:39,194 --> 00:29:40,569
Then why did the shepherd boy
371
00:29:40,820 --> 00:29:44,323
who saw the baroness fall
die of arsenical poison?
372
00:29:45,825 --> 00:29:50,329
His murderess whom Gruner had
seduced confessed at her trial
373
00:29:50,497 --> 00:29:53,499
that he'd obliged her
to administer the fatal substance
374
00:29:53,750 --> 00:29:57,503
or risk disfigurement for life
by oil of vitriol.
375
00:29:59,923 --> 00:30:03,675
Those are the facts,
Miss Merville, I beg you,
376
00:30:05,011 --> 00:30:07,763
picture the awful situation
you will find yourself in,
377
00:30:07,889 --> 00:30:12,100
if you only wake to your
fiancé's true character
378
00:30:12,977 --> 00:30:14,520
after you have married him.
379
00:30:23,321 --> 00:30:25,322
I have listened to you
with patience, Mr. Holmes.
380
00:30:27,867 --> 00:30:30,202
I am aware my fiancé
has had a stormy life
381
00:30:31,287 --> 00:30:34,289
in which he has incurred
most unjust aspersions.
382
00:30:35,834 --> 00:30:37,042
Possibly you mean well
383
00:30:38,628 --> 00:30:40,379
though I learn you are a paid agent.
384
00:30:42,423 --> 00:30:46,510
But in any case I love Baron Gruner
and he loves me.
385
00:30:51,099 --> 00:30:52,432
You have told me this
young lady's name
386
00:30:52,559 --> 00:30:54,434
and that there is a
reason for her presence.
387
00:30:54,727 --> 00:30:56,019
I'll say there is.
388
00:30:56,312 --> 00:30:58,063
And what exactly are you,
Miss Winter?
389
00:30:58,898 --> 00:31:03,485
Me, I'll tell you.
I'll tell you what I am.
390
00:31:04,445 --> 00:31:08,574
I was his mistress that's who,
one of a hundred more.
391
00:31:09,158 --> 00:31:12,369
He's tempted, he used,
ruined and thrown aside,
392
00:31:12,495 --> 00:31:13,787
as he will you too.
393
00:31:13,913 --> 00:31:14,621
Please.
394
00:31:15,081 --> 00:31:17,291
You marry this man it'll
be the death of you.
395
00:31:18,084 --> 00:31:20,961
It may be a broken heart or
a broken neck but he'll have you.
396
00:31:21,170 --> 00:31:21,962
Oh really.
397
00:31:22,088 --> 00:31:23,255
You may think yourself different.
398
00:31:23,423 --> 00:31:25,632
Thank you, Kitty, you've made
yourself admirably clear.
399
00:31:27,176 --> 00:31:29,595
I'm aware of three occasions
in my fiancé's life
400
00:31:29,721 --> 00:31:32,180
when he has become entangled
with designing women.
401
00:31:33,433 --> 00:31:35,809
And I'm assured by him
of his hearty repentance.
402
00:31:36,519 --> 00:31:40,439
Him? Repent?
And only three?
403
00:31:41,774 --> 00:31:44,860
Oh, you fool, you stupid fool.
404
00:31:45,194 --> 00:31:46,028
Mr. Holmes,
405
00:31:47,280 --> 00:31:49,239
I have obeyed my father's wish
in seeing you
406
00:31:49,616 --> 00:31:52,701
but I'm not compelled to listen
to the slanderous ravings...
407
00:31:52,827 --> 00:31:53,785
Ravings?
408
00:31:55,371 --> 00:31:56,288
Ravings!
409
00:31:58,958 --> 00:31:59,958
Oh my god,
410
00:32:01,794 --> 00:32:02,794
I'll show you.
411
00:32:11,804 --> 00:32:15,307
Look.
412
00:32:18,811 --> 00:32:19,645
You see that?
413
00:32:21,981 --> 00:32:25,651
And here, oil of vitriol.
414
00:32:27,320 --> 00:32:28,028
He did it.
415
00:32:29,155 --> 00:32:34,034
Oh, yes, he did it, your fiancé.
416
00:32:34,911 --> 00:32:38,038
That's a lie. It's a lie.
417
00:32:38,164 --> 00:32:38,914
Thank you, Kitty.
418
00:32:48,049 --> 00:32:51,385
You can tell the Baron that I shall
not rest until I bring him to justice.
419
00:33:00,395 --> 00:33:01,311
Miss Winter.
420
00:33:16,577 --> 00:33:18,078
Why Kitty, why?
421
00:33:18,830 --> 00:33:19,663
No please.
422
00:33:19,789 --> 00:33:21,248
Why did Gruner treat you so?
423
00:33:22,542 --> 00:33:25,794
Because...
no, I can't tell you, Mr. Holmes.
424
00:33:25,920 --> 00:33:27,170
You must at this instant.
425
00:33:27,505 --> 00:33:29,840
You said that he collects women,
what did you mean by that?
426
00:33:32,385 --> 00:33:33,802
It's a book he has.
427
00:33:34,595 --> 00:33:35,303
A book?
428
00:33:36,431 --> 00:33:41,309
Brown leather with a lock and
his coat of arms in gold on it.
429
00:33:42,061 --> 00:33:43,895
No, I can't speak of it.
430
00:33:44,022 --> 00:33:45,689
He keeps a record of his women?
431
00:33:47,442 --> 00:33:48,567
We're all in there.
432
00:33:49,694 --> 00:33:55,407
Photographs, names, details,
everything about us.
433
00:33:56,451 --> 00:33:58,285
He tried to make me
read it while he-
434
00:33:58,911 --> 00:34:00,537
oh, no, I can't.
435
00:34:00,663 --> 00:34:01,621
And when you refused?
436
00:34:02,707 --> 00:34:05,709
He went berserk.
He ran out of the room.
437
00:34:06,085 --> 00:34:10,255
I was trying to dress,
he come back in with this bottle.
438
00:34:11,049 --> 00:34:15,260
I was half-naked,
and he threw it straight at me.
439
00:34:18,431 --> 00:34:19,431
Where is this book?
440
00:34:19,766 --> 00:34:20,432
I don't know.
441
00:34:20,600 --> 00:34:21,099
Think.
442
00:34:21,267 --> 00:34:22,434
No, no.
443
00:34:22,560 --> 00:34:23,602
In the study in the bedroom?
444
00:34:23,770 --> 00:34:25,562
It's more than a year
since I was there.
445
00:34:25,688 --> 00:34:27,439
Than you can remember Kitty think.
446
00:34:27,565 --> 00:34:28,857
In the study,
447
00:34:32,361 --> 00:34:33,737
back of the bureau.
448
00:34:35,031 --> 00:34:36,031
Thank you, Kitty, thank you.
449
00:34:39,786 --> 00:34:42,287
Miss Winter's scars could
not move Miss Merville?
450
00:34:42,622 --> 00:34:45,123
She was shocked but
recovered instantly.
451
00:34:45,291 --> 00:34:48,293
Good heavens, it seems inhuman.
452
00:34:48,920 --> 00:34:51,588
I confess that part of me
could wish her joy with Gruner.
453
00:34:52,340 --> 00:34:54,925
Abandon her to her
fate after all this?
454
00:34:55,051 --> 00:34:56,843
When I compare
Miss Merville with Kitty
455
00:34:56,969 --> 00:34:59,679
whose spirit is as fine
as her body is blemished, yes.
456
00:35:00,223 --> 00:35:01,807
You wouldn't
withdraw from the case?
457
00:35:01,974 --> 00:35:03,100
Have no fear, Watson,
458
00:35:04,477 --> 00:35:06,645
My disgust with Miss Merville
counts as nothing against
459
00:35:06,813 --> 00:35:10,482
my determination to foil Gruner,
but one thing irks me,
460
00:35:11,609 --> 00:35:13,235
that I've not paid more regard
461
00:35:13,653 --> 00:35:15,821
to Kitty's deportment
when we first met,
462
00:35:15,988 --> 00:35:17,697
the manner in which
she dressed her hair.
463
00:35:18,199 --> 00:35:20,158
Huh, it's late.
464
00:35:22,912 --> 00:35:23,703
We must be gone.
465
00:35:27,583 --> 00:35:28,834
I've got a mountain of work to do
466
00:35:28,960 --> 00:35:31,211
at the surgery Holmes
so I'll see you in the morning.
467
00:35:31,462 --> 00:35:32,712
Until tomorrow then.
468
00:35:47,687 --> 00:35:49,563
All right, Sherlock Holmes,
let's be having you.
469
00:35:49,689 --> 00:35:52,399
Ah and I can guess to
whom I owe this pleasure.
470
00:36:33,983 --> 00:36:35,275
Read all about it.
471
00:36:35,985 --> 00:36:42,407
Murderous attack
on Sherlock Holmes.
472
00:36:44,243 --> 00:36:45,535
Read all about it.
473
00:36:46,370 --> 00:36:48,205
Murderous attack
on Sherlock Holmes.
474
00:36:48,664 --> 00:36:52,417
Read all about it.
Read all about it.
475
00:36:53,252 --> 00:36:55,128
Murderous attack
on Sherlock Holmes.
476
00:37:14,398 --> 00:37:18,068
It's all right, Watson,
don't look so scared.
477
00:37:19,612 --> 00:37:20,570
You mustn't talk.
478
00:37:21,197 --> 00:37:24,115
Nonsense, I need to.
479
00:37:27,286 --> 00:37:28,328
What can I do, Holmes?
480
00:37:30,748 --> 00:37:32,457
Of course it was
that damned Austrian.
481
00:37:35,419 --> 00:37:37,587
Give me the word and I'm go
and thrash the hide off him.
482
00:37:38,381 --> 00:37:41,841
Good old Watson,
no, no, no, no.
483
00:37:43,719 --> 00:37:46,346
Was it the same pair that attacked
Johnson and Miss Winter?
484
00:37:47,807 --> 00:37:51,309
One may have been,
the other I doubt it.
485
00:37:53,062 --> 00:37:54,771
But...
486
00:37:56,524 --> 00:37:58,483
We must send a note to Johnson.
487
00:38:00,069 --> 00:38:02,821
Tell him to find a quiet suburb
for Kitty,
488
00:38:03,072 --> 00:38:06,074
She should stay there
until the danger has passed.
489
00:38:08,035 --> 00:38:08,868
And then,
490
00:38:11,664 --> 00:38:14,374
then we must exaggerate
my injuries.
491
00:38:15,084 --> 00:38:16,293
There's no need for that.
492
00:38:16,669 --> 00:38:19,671
Even so we must lay it
on thick for the press.
493
00:38:20,631 --> 00:38:22,340
I might not live the week out,
494
00:38:22,717 --> 00:38:25,176
concussion, delirium,
I don't care what would you like?
495
00:38:28,014 --> 00:38:30,223
They must receive
the gravest bulletins.
496
00:38:31,350 --> 00:38:32,267
Anything more?
497
00:38:33,227 --> 00:38:34,019
Yes.
498
00:38:35,938 --> 00:38:39,149
Put my pipe on the table
and the tobacco slip.
499
00:38:40,901 --> 00:38:43,611
You must rest not smoke.
500
00:38:45,740 --> 00:38:49,492
Very well, Doctor.
501
00:39:08,387 --> 00:39:12,057
Oh my dearest, every day
you become more precious to me.
502
00:39:17,563 --> 00:39:18,229
What is it?
503
00:39:19,774 --> 00:39:20,482
It's just that...
504
00:39:22,401 --> 00:39:24,069
must you really go to America?
505
00:39:25,279 --> 00:39:26,863
Oh, my darling,
506
00:39:28,199 --> 00:39:31,868
it's only a short trip, I have
important financial business,
507
00:39:31,994 --> 00:39:34,412
certain interests to
regulate in Chicago
508
00:39:34,580 --> 00:39:37,916
but I shall be back so soon,
in the twinkle of an eye.
509
00:39:38,292 --> 00:39:40,251
The late editions, sir.
510
00:39:41,253 --> 00:39:41,836
Thank you.
511
00:39:42,838 --> 00:39:44,005
Have you seen the papers?
512
00:39:44,757 --> 00:39:48,259
That poor man Holmes,
he sinks daily.
513
00:39:50,262 --> 00:39:51,513
I'm afraid you cannot expect me
514
00:39:51,639 --> 00:39:54,641
to have very much sympathy with
Mr. Holmes and his misfortune.
515
00:39:55,726 --> 00:39:58,269
Mmm, encephalitis has set in.
516
00:40:03,192 --> 00:40:04,275
Have you seen the news?
517
00:40:04,402 --> 00:40:04,943
No.
518
00:40:05,111 --> 00:40:08,196
Gruner sails for America
on the Ruratania on Friday.
519
00:40:09,115 --> 00:40:10,615
News hits hard.
520
00:40:11,283 --> 00:40:14,411
Friday, that means he sails from
Liverpool not from Southampton.
521
00:40:15,538 --> 00:40:18,998
That little rascal means
to get away from us, but he won't,
522
00:40:20,000 --> 00:40:21,626
By the Lord Harry he won't.
523
00:40:23,963 --> 00:40:27,549
Watson, I need you to
do something for me.
524
00:40:27,675 --> 00:40:28,842
I'm here to be used.
525
00:40:30,302 --> 00:40:31,970
Then spend the next 24 hours
526
00:40:32,138 --> 00:40:34,639
in an intensive study
of Chinese pottery.
527
00:41:12,052 --> 00:41:17,974
Hung Wu, 1368-1390, 1368-1390...
528
00:42:19,453 --> 00:42:20,787
He's sleeping now, sir.
529
00:42:20,913 --> 00:42:22,080
That would be the morphine.
530
00:42:23,582 --> 00:42:25,416
You won't let the
lamp smoke, will you?
531
00:42:26,335 --> 00:42:29,003
No, no, no, you locked up below?
532
00:42:30,047 --> 00:42:33,049
I did that a while back,
there's murderous folk about.
533
00:42:33,342 --> 00:42:35,593
True, true.
534
00:42:36,595 --> 00:42:38,263
Don't drive yourself too hard, sir,
535
00:42:38,430 --> 00:42:40,557
you'll be good for
nothing in the morning.
536
00:42:40,683 --> 00:42:41,766
No, I shan't be long.
537
00:42:47,106 --> 00:42:51,693
Dr. Hill Barton, 369 Half Moon
Street Mayfair West, who's this?
538
00:42:52,111 --> 00:42:52,694
You.
539
00:42:53,946 --> 00:42:54,529
Me?
540
00:42:55,114 --> 00:42:57,115
That is your name this
evening, Dr. Hill Barton.
541
00:42:58,409 --> 00:42:58,950
It is?
542
00:42:59,118 --> 00:43:02,745
Yes, and you'll call upon Baron
Gruner about half past eight,
543
00:43:03,581 --> 00:43:04,789
He'll be disengaged.
544
00:43:05,791 --> 00:43:07,584
I sent a note telling
him that you'll call.
545
00:43:09,670 --> 00:43:13,590
Also, that you're bringing this.
546
00:43:15,634 --> 00:43:19,512
It is the real eggshell
of the Ming Dynasty.
547
00:43:21,181 --> 00:43:23,600
The complete set would
be worth a king's ransom.
548
00:43:24,143 --> 00:43:27,312
You are a collector.
The set has come your way.
549
00:43:28,606 --> 00:43:32,442
You've heard of the Baron's interest
and an investor is selling at a price.
550
00:43:33,819 --> 00:43:34,360
What price?
551
00:43:34,486 --> 00:43:37,488
We will not exaggerate if you say
it would hardly matched in the world.
552
00:43:38,157 --> 00:43:39,616
Sir James got it for me.
553
00:43:39,908 --> 00:43:41,993
It comes from a
collection of his client.
554
00:43:42,578 --> 00:43:45,330
Or I could say that
it should be valued by an expert.
555
00:43:45,497 --> 00:43:48,166
Oh, Watson, you scintillate today.
556
00:43:48,751 --> 00:43:50,168
I suggest Sotheby's or Christie.
557
00:43:51,253 --> 00:43:52,545
You're certain he'll see me?
558
00:43:52,838 --> 00:43:56,507
Oh, yes, it's the collection mania
in its most acute form.
559
00:43:58,552 --> 00:43:59,510
One last question, Holmes.
560
00:44:01,263 --> 00:44:03,056
Why have you made me
a broker in antiques?
561
00:44:04,016 --> 00:44:05,016
To gain time,
562
00:44:07,311 --> 00:44:10,188
the opportunity to acquire
the set such as this
563
00:44:10,814 --> 00:44:12,523
may persuade the Baron
564
00:44:13,150 --> 00:44:15,693
to postpone his visit
to the United States.
565
00:44:16,195 --> 00:44:17,278
Now I understand.
566
00:44:17,905 --> 00:44:19,364
Elementary psychology, Watson?
567
00:44:36,882 --> 00:44:38,216
Kingston please driver.
568
00:45:15,921 --> 00:45:16,754
Very fine.
569
00:45:23,303 --> 00:45:26,931
Very fine indeed.
570
00:45:32,604 --> 00:45:36,899
And you say you have
a set to correspond?
571
00:45:43,282 --> 00:45:47,702
I know of only one in
England to match it.
572
00:45:51,790 --> 00:45:55,793
Would it be indiscreet of me
573
00:45:55,961 --> 00:45:58,504
if I were to ask
how you obtained this?
574
00:46:03,010 --> 00:46:04,135
Does it really matter?
575
00:46:06,430 --> 00:46:07,513
Of course it matters
576
00:46:07,639 --> 00:46:10,600
with precious objects such
as these provenance is all.
577
00:46:11,727 --> 00:46:13,352
Well you can see
the piece is genuine.
578
00:46:14,772 --> 00:46:19,066
As to the value I'm perfectly content
to take an expert's assessment.
579
00:46:21,445 --> 00:46:24,489
I had supposed you were
an expert, Dr. Hill Barton.
580
00:46:25,032 --> 00:46:27,283
I meant an independent assessment.
581
00:46:28,702 --> 00:46:29,410
Of course.
582
00:46:33,332 --> 00:46:36,709
I have some recently
acquired pieces of celadon.
583
00:46:36,835 --> 00:46:37,919
You might care to view?
584
00:46:39,755 --> 00:46:40,463
By all means.
585
00:46:40,839 --> 00:46:41,506
Please.
586
00:46:50,140 --> 00:46:51,057
It's flawless.
587
00:46:52,643 --> 00:46:55,102
Typical 12th Century Sung, I'd say,
588
00:46:57,064 --> 00:46:57,688
wouldn't you?
589
00:47:01,026 --> 00:47:01,734
You're right.
590
00:47:09,618 --> 00:47:10,326
And this?
591
00:47:19,878 --> 00:47:23,798
That's an excellent example,
Ching Dynasty I should say...
592
00:47:24,842 --> 00:47:26,843
circa 265 A.D.
593
00:47:29,304 --> 00:47:30,054
Precisely.
594
00:47:36,770 --> 00:47:41,691
And these?
Typical of celadon, would you say?
595
00:47:41,942 --> 00:47:43,317
Give me time, give me time.
596
00:47:43,443 --> 00:47:44,986
I am giving you time, sir.
597
00:47:46,196 --> 00:47:46,821
Quite so.
598
00:47:48,073 --> 00:47:50,366
I should also be
interested in your views
599
00:47:50,492 --> 00:47:52,034
on the marks of the Hung Wu.
600
00:47:54,246 --> 00:47:55,580
Marks of the Hung Wu?
601
00:47:56,790 --> 00:47:58,374
That's a vexed question.
602
00:48:00,377 --> 00:48:01,878
Vexed question indeed, sir.
603
00:48:03,255 --> 00:48:05,506
There are no marks
on the genuine Hung Wu.
604
00:48:06,174 --> 00:48:07,675
This is intolerable, sir,
605
00:48:08,218 --> 00:48:09,427
I came here to do you a favor,
606
00:48:09,553 --> 00:48:12,054
not to be examined as
if I were a schoolboy.
607
00:48:12,431 --> 00:48:13,639
You came here to spy.
608
00:48:14,057 --> 00:48:14,849
Not so.
609
00:48:15,267 --> 00:48:18,477
You may have found it easy
to inveigle your way in here
610
00:48:18,604 --> 00:48:20,354
upon false pretenses
611
00:48:20,606 --> 00:48:25,818
but by god sir,
you shall find it harder to get out.
612
00:48:25,944 --> 00:48:29,196
Raise your hands above
your head, Dr. Watson.
613
00:48:33,368 --> 00:48:33,951
What's that?
614
00:48:36,413 --> 00:48:39,957
Holmes, you. Don't move.
615
00:48:43,795 --> 00:48:45,379
I shall shoot you through the head
616
00:48:47,090 --> 00:48:48,132
rather than the heart
617
00:48:50,302 --> 00:48:54,931
and inform the police.
I mistook you for a common burglar.
618
00:48:56,058 --> 00:48:59,852
That is a role that I've played
before with some success.
619
00:49:00,646 --> 00:49:05,066
Without any doubt, sir,
this will be your last time.
620
00:49:05,609 --> 00:49:06,150
Baron!
621
00:49:06,318 --> 00:49:06,859
Kitty!
622
00:49:12,115 --> 00:49:14,033
Be done by your debt.
623
00:49:14,660 --> 00:49:19,080
Doctor, doctor, help me, help me.
624
00:49:20,666 --> 00:49:21,999
Telephone the Baron's physician.
625
00:49:50,320 --> 00:49:53,197
Ah, Sir James forgive me for
summoning you at this late hour
626
00:49:53,448 --> 00:49:54,657
but there's no time to be lost.
627
00:49:54,783 --> 00:49:57,910
You must have this before
Scotland Yard bumbles in.
628
00:49:58,036 --> 00:49:58,995
Scotland Yard?
629
00:49:59,579 --> 00:50:01,914
Baron Gruner's bound to laid
a complaint against us,
630
00:50:02,040 --> 00:50:04,875
Watson as an impostor, myself
as a burglar, we were both.
631
00:50:05,002 --> 00:50:09,338
I diverted Gruner's attention
while Holmes procured that.
632
00:50:10,257 --> 00:50:11,340
You must show it to Miss Merville,
633
00:50:11,466 --> 00:50:13,843
she will find herself
one among a hundred.
634
00:50:14,344 --> 00:50:16,053
The account of what sports.
635
00:50:16,638 --> 00:50:19,765
Baron Gruner enjoyed
with his female victims
636
00:50:20,475 --> 00:50:23,185
may have perhaps at last
open Miss Merville's eyes.
637
00:50:23,603 --> 00:50:26,147
You've done wonders,
Holmes, wonders.
638
00:50:26,815 --> 00:50:28,149
Except for Kitty Winter.
639
00:50:29,317 --> 00:50:31,360
Watson explain, I must rest.
640
00:50:31,695 --> 00:50:34,071
Miss Winter is a former
mistress of Gruner's,
641
00:50:34,239 --> 00:50:35,322
she followed me to Kingston,
642
00:50:35,449 --> 00:50:37,742
concealed about her
was a flask of vitriol.
643
00:50:37,868 --> 00:50:39,368
Which she unleashed upon Gruner.
644
00:50:39,494 --> 00:50:43,748
Severely damaging his right hand
and parts of his face.
645
00:50:44,708 --> 00:50:46,083
He will be disfigured for life.
646
00:50:47,919 --> 00:50:51,756
But surely if these injuries are as
terrible as you described them
647
00:50:52,424 --> 00:50:53,924
then our purpose is
sufficiently gained...
648
00:50:54,092 --> 00:50:58,095
She'd love him the more
as a disfigured martyr, no.
649
00:50:59,765 --> 00:51:03,017
It is his moral side not his physical
which we have to destroy.
650
00:51:03,602 --> 00:51:06,854
That book will bring her down to earth
and I knew nothing else that could.
651
00:51:07,439 --> 00:51:10,149
It's in his own handwriting,
she cannot get past it.
652
00:51:10,984 --> 00:51:13,736
Neither my client nor myself
can thank you enough, Holmes.
653
00:51:14,780 --> 00:51:16,572
Should either Miss Winter
or even you yourself.
654
00:51:16,698 --> 00:51:20,826
Be incommoded by the police,
do not hesitate to telephone me.
655
00:51:21,453 --> 00:51:22,787
Thank you, Sir James
but to tell the truth,
656
00:51:22,913 --> 00:51:26,624
I rarely if ever find myself
inconvenienced by Scotland Yard.
657
00:51:28,794 --> 00:51:30,669
Good night.
658
00:51:36,885 --> 00:51:38,385
I would like to
thank you too, Watson.
659
00:51:38,720 --> 00:51:40,638
Thank you, Sir James.
Oh, by the way...
660
00:51:43,975 --> 00:51:44,850
Ming dish.
661
00:51:45,644 --> 00:51:46,811
By jove yes.
662
00:51:46,937 --> 00:51:48,687
Worth a king's ransom I understand.
663
00:52:12,504 --> 00:52:13,129
Holmes.
664
00:52:15,674 --> 00:52:18,509
Holmes, I've discovered
the identity of our client.
665
00:52:18,677 --> 00:52:19,260
It's none other than the...
666
00:52:19,386 --> 00:52:21,470
A loyal friend and
a chivalrous gentleman,
667
00:52:21,596 --> 00:52:24,181
let that now and forever
be enough for us.
50671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.