Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,762 --> 00:00:55,179
Look, father, we have been
through all this before...
2
00:00:55,305 --> 00:00:58,182
Do as I tell you, boy,
you damn, disobedient little bastard!
3
00:00:58,308 --> 00:00:59,099
Give me the gun!
4
00:00:59,225 --> 00:01:02,436
It's my life and I'm going to
run it the way I like!
5
00:01:02,771 --> 00:01:03,771
Get off out of it!
6
00:01:23,458 --> 00:01:25,959
Good morning!
7
00:01:26,711 --> 00:01:27,753
Caught anything?
8
00:01:29,005 --> 00:01:29,797
Not yet.
9
00:01:31,466 --> 00:01:34,593
Holmes, what on earth
are you doing here?
10
00:01:34,761 --> 00:01:35,803
Looking for you.
11
00:01:36,346 --> 00:01:38,806
Well, carry on my dear fellow,
don't let me disturb you.
12
00:01:46,314 --> 00:01:47,981
What on earth are you
doing here?
13
00:01:49,317 --> 00:01:51,235
A case has brought me
this way.
14
00:01:53,613 --> 00:01:54,947
What sort of case?
15
00:01:55,073 --> 00:01:57,658
The newspapers are calling it
the Boscombe Valley mystery.
16
00:01:57,784 --> 00:01:59,493
I expect you've read
something of it?
17
00:01:59,911 --> 00:02:02,496
Not a word. I haven't seen
a paper for days.
18
00:02:02,831 --> 00:02:05,999
A farmer, Cole McCarthy,
Australian by birth,
19
00:02:06,626 --> 00:02:09,128
met his death by a mere
at the bottom of his farm.
20
00:02:10,255 --> 00:02:12,131
They seem to have established
a very serious case
21
00:02:12,257 --> 00:02:14,091
against the son of
the murdered man.
22
00:02:16,636 --> 00:02:19,179
There's a big one
just under that rock.
23
00:02:21,683 --> 00:02:22,808
So then it's-
24
00:02:24,727 --> 00:02:25,519
a murder?
25
00:02:26,229 --> 00:02:27,855
Well, it's projected to be so.
26
00:02:28,648 --> 00:02:30,691
Of course, I shall take
nothing for granted
27
00:02:30,817 --> 00:02:33,026
until I've had a chance to
look into it personally.
28
00:02:33,862 --> 00:02:34,528
Naturally.
29
00:02:38,032 --> 00:02:39,199
I don't wish to spoil your holiday
30
00:02:39,367 --> 00:02:41,702
but I was wondering if I could
persuade you to join me
31
00:02:41,870 --> 00:02:42,953
for a couple of days?
32
00:02:46,082 --> 00:02:47,207
Well, of course.
33
00:02:49,335 --> 00:02:50,002
Are you sure?
34
00:02:51,004 --> 00:02:52,171
I shall be delighted.
35
00:02:54,507 --> 00:02:58,886
Then we must move quickly,
our local train leaves in 35 minutes.
36
00:03:47,101 --> 00:03:48,101
Your water, sir,
37
00:03:48,561 --> 00:03:50,687
Watson, all of this fresh air
will kill me.
38
00:03:52,690 --> 00:03:54,900
Well, the London Press don't
seem much interested.
39
00:03:55,026 --> 00:03:57,027
Not very full accounts.
40
00:03:57,153 --> 00:03:59,696
Yes. Useless!
41
00:04:01,115 --> 00:04:02,241
So much for the London Press.
42
00:04:02,367 --> 00:04:03,617
It all seems depressingly simple.
43
00:04:03,785 --> 00:04:05,869
What persuaded you to take
an interest in this case?
44
00:04:05,995 --> 00:04:06,578
This.
45
00:04:09,499 --> 00:04:10,958
"Boscombe Valley mystery."
46
00:04:11,125 --> 00:04:13,460
"There has been
a grave miscarriage of justice."
47
00:04:13,795 --> 00:04:15,963
"The matter is urgent.
We need your help."
48
00:04:16,422 --> 00:04:19,800
"Please come if you can,
Alice Turner." Good heavens.
49
00:04:20,510 --> 00:04:21,301
Who is Alice Turner?
50
00:04:21,636 --> 00:04:24,137
She is the daughter of
Mr. Turner, also Australian,
51
00:04:24,472 --> 00:04:25,806
who owns this whole estate.
52
00:04:26,975 --> 00:04:29,810
Oh, well, it's a "mystery",
not "murder" to Miss Turner.
53
00:04:30,478 --> 00:04:33,105
Note the "we", Watson,
"We need your help."
54
00:04:33,231 --> 00:04:36,316
If ever there's a cry from the heart
that is it... it leaps from the paper.
55
00:04:36,484 --> 00:04:37,734
Have you seen this lady?
56
00:04:37,860 --> 00:04:40,988
No, not yet. Do you remember
a certain Sergeant Summerby?
57
00:04:41,155 --> 00:04:45,492
Summerby? Oh, yes, the case of
the counterfeit Spanish dollars.
58
00:04:45,660 --> 00:04:46,451
Mexican.
59
00:04:46,953 --> 00:04:49,413
A pleasant fellow much admired
your methods, did he not?
60
00:04:50,456 --> 00:04:52,833
Probably his reason for
promotion to Inspector.
61
00:04:54,627 --> 00:04:56,753
He is in charge of the case and
it was he who organized-
62
00:04:56,879 --> 00:04:58,171
this accommodation for us.
63
00:04:58,673 --> 00:05:00,841
Us? You presumed that
I would come?
64
00:05:01,384 --> 00:05:05,178
No, not presumed, Watson,
hoped, very much hoped.
65
00:05:07,348 --> 00:05:09,683
Well, Mr. Holmes.
66
00:05:10,393 --> 00:05:13,270
And you, Doctor, it's a pleasure
to see you again.
67
00:05:13,396 --> 00:05:16,023
Congratulations on
your promotion, Inspector.
68
00:05:17,108 --> 00:05:17,858
Thank you, Doctor.
69
00:05:18,401 --> 00:05:22,029
It's a quiet district as a rule,
but nonetheless, my own.
70
00:05:23,031 --> 00:05:24,031
I have a carriage waiting.
71
00:05:38,546 --> 00:05:39,671
McCarthy, the murdered man
72
00:05:39,797 --> 00:05:42,507
rented a farm called Hatherley
from a Mr. Turner
73
00:05:42,759 --> 00:05:45,385
who is one of the largest London
proprietors in this part of the country.
74
00:05:46,012 --> 00:05:47,054
He made his money in Australia.
75
00:05:47,513 --> 00:05:51,058
I presume that both being colonials
they had much in common.
76
00:05:51,225 --> 00:05:52,059
Old friends, I believe.
77
00:05:52,226 --> 00:05:54,895
Well, Mr. Turner has been in
failing health for some time.
78
00:05:55,188 --> 00:05:56,480
He has a daughter called Alice?
79
00:05:57,273 --> 00:06:00,567
An only child and
a most charming one.
80
00:06:01,319 --> 00:06:04,237
We surmise that Miss Turner and
the McCarthy boy are friends?
81
00:06:05,406 --> 00:06:06,156
Great friends.
82
00:06:06,532 --> 00:06:08,075
It was Miss Turner
who brings me here.
83
00:06:08,618 --> 00:06:09,326
Oh, I know, Mr. Holmes,
84
00:06:09,452 --> 00:06:11,661
and to be quite honest with you
I'm surprised you came.
85
00:06:12,538 --> 00:06:14,247
The case is
as plain as a pikestaff,
86
00:06:14,749 --> 00:06:16,750
and the more one goes into it
the plainer it becomes.
87
00:06:17,377 --> 00:06:19,252
So I have warned
Miss Turner that this time-
88
00:06:19,712 --> 00:06:22,547
not even Mr. Sherlock Holmes
will be able to work miracles...
89
00:06:27,345 --> 00:06:28,345
Beautiful countryside.
90
00:06:29,430 --> 00:06:32,057
Yes, yes, indeed.
This is Boscombe Valley.
91
00:06:32,350 --> 00:06:34,434
And over there at the bottom is
Boscombe Mere
92
00:06:34,602 --> 00:06:35,936
where the murder took place.
93
00:06:36,270 --> 00:06:37,771
A peaceful place for a tragedy.
94
00:06:38,272 --> 00:06:39,272
Any witnesses?
95
00:06:39,857 --> 00:06:41,566
I expected that question,
Mr. Holmes.
96
00:06:42,276 --> 00:06:44,528
The principle witness is
William Crowder,
97
00:06:44,737 --> 00:06:46,363
one of Mr. Turner's gamekeepers.
98
00:06:52,120 --> 00:06:56,456
It was after I had my dinner,
last Monday it was, the...
99
00:06:57,125 --> 00:06:58,291
the third of June.
100
00:06:59,168 --> 00:07:00,460
Oh, that's right.
101
00:07:01,421 --> 00:07:05,132
Now I fed the young pheasants,
pullets we call them.
102
00:07:05,675 --> 00:07:07,134
You were planting out lettuces.
103
00:07:07,635 --> 00:07:09,970
Oh, that's right.
104
00:07:10,430 --> 00:07:13,932
I was setting out some lettuces,
those lettuces over there.
105
00:07:14,600 --> 00:07:17,394
When my little girl, Patience,
she comes running up.
106
00:07:29,115 --> 00:07:31,491
Dad, dad,
the McCarthy's are fighting.
107
00:07:31,617 --> 00:07:33,160
Well, it won't be the first time.
108
00:07:34,078 --> 00:07:34,661
Well,
109
00:07:36,205 --> 00:07:39,332
don't you worry about it, Patience.
It ain't no concern of ours.
110
00:07:40,918 --> 00:07:41,668
Go on, in you go.
111
00:07:48,926 --> 00:07:50,177
That, Mr. McCarthy,
112
00:07:51,220 --> 00:07:52,846
he has a temper,
that one, you know.
113
00:07:54,515 --> 00:07:58,018
You know, if he thought another gun
had poached his bird out shooting,
114
00:07:58,311 --> 00:08:00,270
he'd let fly in a real fury.
115
00:08:00,521 --> 00:08:02,105
Was the boy the same way inclined?
116
00:08:02,231 --> 00:08:03,690
No milk for me, please.
117
00:08:04,692 --> 00:08:08,028
No. No, not that I've
noticed anyway.
118
00:08:08,196 --> 00:08:10,780
No, he always seemed
a nice enough boy.
119
00:08:11,115 --> 00:08:12,699
I'm surprised him doing
such a thing.
120
00:08:13,576 --> 00:08:14,201
But, then again,
121
00:08:15,912 --> 00:08:17,037
he was provoked.
122
00:08:18,498 --> 00:08:21,208
No doubt, who's to say.
123
00:08:21,501 --> 00:08:23,502
You tell the gentlemen
what happened next.
124
00:08:25,505 --> 00:08:28,215
You haven't forgotten what you said
in evidence at the inquest.
125
00:08:28,716 --> 00:08:29,466
Forgotten?
126
00:08:30,801 --> 00:08:33,136
I shan't forget that day, not
so long as I live.
127
00:08:34,222 --> 00:08:36,848
I, I just sent Patience
into her mother,
128
00:08:37,225 --> 00:08:40,018
and I hadn't planted out
no more than another half a box,
129
00:08:40,144 --> 00:08:43,563
when Hugh McCarthy come running up
looking like he'd seen a ghost.
130
00:08:45,566 --> 00:08:48,485
My father's met with a terrible accident.
Please come with me, I need your help.
131
00:08:48,653 --> 00:08:49,319
Where is he?
132
00:08:49,445 --> 00:08:50,237
Down by the mere.
133
00:09:16,931 --> 00:09:17,764
Is he alive?
134
00:09:47,128 --> 00:09:48,128
You just come along with me.
135
00:09:53,509 --> 00:09:54,551
I brought him back here.
136
00:09:54,969 --> 00:09:57,220
And I sent my wife down to
the trap for the police.
137
00:09:57,680 --> 00:09:58,888
Did the boy say anything?
138
00:09:59,807 --> 00:10:00,974
No, no, not a word.
139
00:10:01,225 --> 00:10:03,727
He just sat there where you are,
sobbing and moaning
140
00:10:03,978 --> 00:10:06,771
and I didn't take my eyes off him until
they came for him, that's the truth.
141
00:10:07,273 --> 00:10:10,233
Did you examine the gun at all,
the butt for instance?
142
00:10:11,902 --> 00:10:14,654
Ah... No.
No, not especially.
143
00:10:15,364 --> 00:10:16,740
But, there was a bit of mud on it.
144
00:10:18,618 --> 00:10:19,492
He wiped it.
145
00:10:21,412 --> 00:10:22,162
He wiped it?
146
00:10:24,123 --> 00:10:24,998
Well, I might've done.
147
00:10:25,708 --> 00:10:27,167
I mean it would've been
natural wouldn't it?
148
00:10:27,501 --> 00:10:29,919
There was Mr. McCarthy lying there
dead with his head bashed in,
149
00:10:30,046 --> 00:10:32,005
and he hadn't got that way
swatting wasps, had he?
150
00:10:32,131 --> 00:10:34,924
And you believe that
the boy killed his father?
151
00:10:35,468 --> 00:10:39,012
Well, of course, I do, sir.
I mean who else could've done it?
152
00:10:40,723 --> 00:10:42,349
I can tell you this much, gentlemen.
153
00:10:43,017 --> 00:10:45,310
All right, now,
I'm a gamekeeper, all right?
154
00:10:45,728 --> 00:10:48,521
And when a man's got a gun in his
hand strange things can happen.
155
00:10:49,440 --> 00:10:52,525
Now I've seen men,
quiet law abiding gentleman,
156
00:10:52,693 --> 00:10:55,195
you put a gun in their hands,
they turn into near maniacs.
157
00:10:55,321 --> 00:10:56,863
Thank you so much, Mr. Crowder,
158
00:10:57,031 --> 00:10:58,782
for giving so much of
your valuable time.
159
00:11:03,329 --> 00:11:05,497
Oh, it's been
a pleasure gentlemen.
160
00:11:05,831 --> 00:11:07,957
It's not the first time I've been
able to help the cause of justice,
161
00:11:08,084 --> 00:11:09,542
no, not by a long chalk.
162
00:11:09,877 --> 00:11:12,462
Well, last year at Candlemas time,
you remember, Inspector?
163
00:11:12,713 --> 00:11:14,005
No, I'm a liar,
it were two years ago.
164
00:11:14,131 --> 00:11:15,715
Well, we must be on our way.
165
00:11:16,717 --> 00:11:19,719
Well, I'm on the side of law and order,
sir, the Inspector will tell you that.
166
00:11:20,221 --> 00:11:23,056
Indeed you are, Crowder,
thank you.
167
00:11:23,557 --> 00:11:24,391
Goodbye.
168
00:11:29,397 --> 00:11:30,897
They're all the same,
these country people.
169
00:11:31,315 --> 00:11:33,483
Once they get an audience
they'll talk the hind leg off a donkey.
170
00:11:34,360 --> 00:11:36,403
Now if you follow me I'll take you
down to the scene of the crime.
171
00:11:36,570 --> 00:11:37,570
No need for the moment.
172
00:11:38,906 --> 00:11:41,533
That's very true, no need
in the circumstances.
173
00:11:42,034 --> 00:11:44,202
It's a sad case,
but a pretty clear one.
174
00:11:44,328 --> 00:11:45,537
The glass is high,
175
00:11:47,373 --> 00:11:48,415
weather set fair.
176
00:11:50,459 --> 00:11:52,585
I shall like to call on
James McCarthy.
177
00:11:54,296 --> 00:11:55,338
I can arrange it if you wish.
178
00:11:55,464 --> 00:11:56,923
Tomorrow.
179
00:11:58,300 --> 00:11:59,926
One more thing I should tell you,
Mr. Holmes.
180
00:12:00,302 --> 00:12:01,928
When the boy was charged
with the murder,
181
00:12:02,096 --> 00:12:04,097
he didn't appear
in the least surprised.
182
00:12:04,557 --> 00:12:07,434
In fact, he said it was
no more than his deserts.
183
00:12:07,810 --> 00:12:08,935
Those were his very words.
184
00:12:09,103 --> 00:12:10,061
A confession?
185
00:12:10,396 --> 00:12:11,187
You might think so.
186
00:12:11,313 --> 00:12:13,273
Did he also protest
his innocence?
187
00:12:13,691 --> 00:12:16,568
Yes. But then again,
they always do, don't they?
188
00:12:17,069 --> 00:12:18,778
I think we best be getting back
to the hotel.
189
00:12:18,904 --> 00:12:20,739
I have some calls to
make on the estate.
190
00:12:21,532 --> 00:12:22,282
Until tomorrow, then.
191
00:12:24,285 --> 00:12:25,285
Boscombe Arms.
192
00:12:38,424 --> 00:12:40,592
The boy said he got
no more than his deserts.
193
00:12:40,760 --> 00:12:43,470
Well, that's a pretty
suspicious remark.
194
00:12:43,971 --> 00:12:46,765
I mean, coming after such a
damning series of events.
195
00:12:47,266 --> 00:12:50,769
On the contrary the brightest rift
I can see in the clouds at present.
196
00:12:51,187 --> 00:12:53,813
Self-approach contrition
displayed by his remark
197
00:12:53,981 --> 00:12:57,317
appears to be signs of a healthy mind,
rather than a guilty one.
198
00:12:57,902 --> 00:13:00,987
Many men have been hanged
on far slighter evidence.
199
00:13:01,238 --> 00:13:03,823
So they have and many men have
been hanged wrongfully.
200
00:13:04,158 --> 00:13:05,658
Oh, look, a pheasant.
201
00:13:18,964 --> 00:13:22,425
Mm, "Witness"-
that's James McCarthy.
202
00:13:23,469 --> 00:13:26,596
"I had a conversation with my father,
which led to high words"
203
00:13:27,223 --> 00:13:28,848
"and almost to blows."
204
00:13:29,809 --> 00:13:31,810
As his temper was
becoming ungovernable,
205
00:13:32,520 --> 00:13:34,312
I left him and went up the hill.
206
00:13:35,689 --> 00:13:38,441
I hadn't gone more than
a hundred yards
207
00:13:39,443 --> 00:13:43,696
when I heard a hideous outcry,
which caused me to run back again.
208
00:13:45,699 --> 00:13:46,866
I found my father
209
00:13:47,743 --> 00:13:51,496
expiring on the ground
with his head terribly injured.
210
00:13:53,582 --> 00:13:56,376
Did you see anyone near your father
when you returned?
211
00:13:56,877 --> 00:14:01,214
No, no one. I have no idea
how he came by his injuries.
212
00:14:02,049 --> 00:14:03,675
He was not a popular man,
213
00:14:04,134 --> 00:14:06,678
but as far as I know
he had no active enemies.
214
00:14:07,346 --> 00:14:09,389
I know nothing further
of the matter.
215
00:14:09,765 --> 00:14:12,517
Did your father say anything
to you before he died?
216
00:14:13,352 --> 00:14:14,727
He mumbled a few words
217
00:14:14,895 --> 00:14:17,689
but all I could catch was
some allusion to a rat.
218
00:14:18,399 --> 00:14:20,400
Silence. Be quiet.
219
00:14:24,071 --> 00:14:27,407
A rat? And what did you
understand by that?
220
00:14:27,700 --> 00:14:29,242
It conveyed nothing to me.
221
00:14:29,910 --> 00:14:33,246
I thought, well, I thought
he was delirious.
222
00:14:34,373 --> 00:14:37,750
What was the point upon which you
and your father had this final quarrel?
223
00:14:45,593 --> 00:14:47,927
I should prefer not to
answer that question, sir.
224
00:14:48,596 --> 00:14:50,013
I'm afraid that I must press it.
225
00:14:50,139 --> 00:14:54,058
It really is impossible for me to tell
you, but I can assure you that-
226
00:14:54,184 --> 00:14:56,936
it had nothing to do with
the sad tragedy that followed.
227
00:14:57,104 --> 00:14:59,230
That is for the court to decide.
228
00:14:59,565 --> 00:15:02,191
I need hardly point out to you
that your refusal to answer
229
00:15:02,318 --> 00:15:03,776
will prejudice
your case considerably
230
00:15:03,903 --> 00:15:05,945
in any future proceedings
which may arise.
231
00:15:06,906 --> 00:15:07,614
You may sit down.
232
00:15:14,288 --> 00:15:17,749
Gentlemen of the jury, you are
here to discover the cause of death
233
00:15:17,875 --> 00:15:21,085
of Mr. William McCarthy and
thereafter to deliver your verdict.
234
00:15:21,670 --> 00:15:23,463
You have heard
the facts of this crime
235
00:15:23,964 --> 00:15:26,132
and I believe they make
the situation very clear.
236
00:15:26,467 --> 00:15:29,969
Mr. James McCarthy's account
of his father's dying
237
00:15:30,137 --> 00:15:32,138
is singular to say the least.
238
00:15:32,765 --> 00:15:36,100
His refusal to give any details
of their last conversation
239
00:15:36,393 --> 00:15:37,977
must go very much against him.
240
00:15:39,063 --> 00:15:41,147
The verdict of willful murder
241
00:15:41,482 --> 00:15:43,942
seemed to me to fit
the facts we have heard.
242
00:15:45,194 --> 00:15:47,153
I hope I make myself clear.
243
00:15:50,866 --> 00:15:52,992
So willful murder it was.
244
00:15:53,160 --> 00:15:53,826
Monstrous.
245
00:15:55,829 --> 00:15:57,330
Well the boy did rather ask for it.
246
00:15:57,748 --> 00:15:59,499
My dear Watson, don't you see that
both you and the coroner-
247
00:15:59,667 --> 00:16:01,960
have been some pains to single out
the strongest points
248
00:16:02,086 --> 00:16:03,336
in the young man's favor?
249
00:16:04,463 --> 00:16:06,130
Don't you see that you're
terribly giving credit for
250
00:16:06,256 --> 00:16:08,174
too much imagination
or too little?
251
00:16:08,342 --> 00:16:10,176
Too little,
if he could not invent a quarrel
252
00:16:10,344 --> 00:16:12,011
which would give him
the sympathy of the jury.
253
00:16:12,179 --> 00:16:13,137
Too much,
254
00:16:14,014 --> 00:16:16,766
if he evolved from his own inner
consciousness anything so outré
255
00:16:16,892 --> 00:16:19,018
as a dying of reference to a rat.
256
00:16:19,520 --> 00:16:23,022
Well, these country coroners
do think they're little tin pot gods.
257
00:16:23,607 --> 00:16:24,774
It's an absolute scandal.
258
00:16:26,860 --> 00:16:27,986
No, no, no.
259
00:16:29,697 --> 00:16:31,364
I shall approach this case from
the point of view of
260
00:16:31,532 --> 00:16:34,367
what this young man says is true.
261
00:17:08,193 --> 00:17:09,235
We have a visitor.
262
00:17:11,113 --> 00:17:12,572
Our young client has arrived.
263
00:17:26,503 --> 00:17:27,086
Come in.
264
00:17:29,548 --> 00:17:33,009
I'm so glad you've come,
Mr. Holmes. I'm Alice Turner.
265
00:17:33,135 --> 00:17:35,094
And this is my friend
and colleague, Dr. Watson.
266
00:17:35,387 --> 00:17:37,430
Dr. Watson, of course.
267
00:17:37,806 --> 00:17:40,558
It is you who have written down
some of Mr. Holmes' cases
268
00:17:40,684 --> 00:17:42,268
in such an interesting way.
269
00:17:43,353 --> 00:17:44,604
You see I know all about you,
Mr. Holmes
270
00:17:44,730 --> 00:17:46,397
and your wonderful success.
271
00:17:47,232 --> 00:17:49,275
If you knew how much
we need you now,
272
00:17:49,777 --> 00:17:51,611
but do you yet know
anything of what happened?
273
00:17:51,737 --> 00:17:53,404
Please sit down, Miss Turner.
274
00:17:54,907 --> 00:17:57,200
Inspector Summerby has told me
something of it.
275
00:17:57,326 --> 00:18:00,578
Oh, yes, the Inspector.
He gave me your address.
276
00:18:01,121 --> 00:18:02,914
He's quite a kind man, isn't he?
277
00:18:03,624 --> 00:18:07,627
But he doesn't understand.
How could he, he's a policeman.
278
00:18:09,129 --> 00:18:13,132
Mr. Holmes, I know
that James didn't do it.
279
00:18:14,093 --> 00:18:18,387
I know it and I want you to start
your work knowing it, too.
280
00:18:18,889 --> 00:18:21,099
Never let yourself doubt
upon that point.
281
00:18:21,850 --> 00:18:24,060
Have you known James McCarthy
a long time?
282
00:18:24,311 --> 00:18:28,981
Yes, all my life. We have known
each other since we were children,
283
00:18:29,733 --> 00:18:32,151
but he's too tender-hearted
to hurt a fly.
284
00:18:33,070 --> 00:18:35,988
This charge is just absurd to
anyone who really knows him.
285
00:18:36,448 --> 00:18:37,824
Well, I hope that we may
clear him.
286
00:18:39,618 --> 00:18:40,785
I shall do all I can.
287
00:18:41,620 --> 00:18:44,831
But from what you've heard already,
do you not think he's innocent?
288
00:18:45,082 --> 00:18:47,291
I think it is probable.
289
00:18:49,336 --> 00:18:51,337
I don't know my friend is
so convinced.
290
00:18:52,172 --> 00:18:55,174
I think that Mr. Holmes is
being a little-
291
00:18:55,551 --> 00:18:57,343
a little quick in his conclusions.
292
00:18:58,011 --> 00:19:02,473
But you are right, oh, I know that
you are right. James never did it.
293
00:19:04,977 --> 00:19:06,686
This quarrel with his father,
294
00:19:07,229 --> 00:19:08,855
which he would not
talk about to the coroner,
295
00:19:08,981 --> 00:19:09,856
do you know anything of it?
296
00:19:10,190 --> 00:19:12,525
I believe it was because
I was concerned in it.
297
00:19:12,860 --> 00:19:13,693
In what way?
298
00:19:16,321 --> 00:19:18,156
It is no time to hide anything now.
299
00:19:20,284 --> 00:19:22,869
James and his father had many
disagreements about me.
300
00:19:23,996 --> 00:19:25,538
Mr. McCarthy was very anxious
301
00:19:25,706 --> 00:19:27,540
that there should be
a marriage between us,
302
00:19:28,709 --> 00:19:31,627
but James and I have always loved
each other like brother and sister.
303
00:19:32,212 --> 00:19:34,797
Of course we haven't seen
so much of each other lately.
304
00:19:35,174 --> 00:19:37,550
I have been away at
boarding school for some years
305
00:19:37,718 --> 00:19:39,719
and James has been studying
in Liverpool.
306
00:19:40,721 --> 00:19:43,723
He is only 22 and has seen
very little of life and-
307
00:19:45,350 --> 00:19:48,853
well, I suppose he does not wish
to do anything like that just yet.
308
00:19:49,897 --> 00:19:54,317
So there were quarrels. And this,
I'm sure, was one of them.
309
00:19:56,236 --> 00:19:57,528
How old are you, Miss Turner?
310
00:19:59,740 --> 00:20:02,575
I am 18, quite nearly 19.
311
00:20:03,994 --> 00:20:04,994
As you say,
312
00:20:06,622 --> 00:20:08,581
this isn't a time to hide anything.
313
00:20:12,586 --> 00:20:15,087
Are you in love with
James McCarthy?
314
00:20:20,761 --> 00:20:22,220
Yes, I am, Mr. Holmes,
315
00:20:25,098 --> 00:20:26,224
very much in love.
316
00:20:29,228 --> 00:20:33,022
There is no one else and
never will be. Even if...
317
00:20:34,399 --> 00:20:35,441
And he with you?
318
00:20:36,485 --> 00:20:37,610
Oh, I think so.
319
00:20:38,904 --> 00:20:40,029
I hope so.
320
00:20:41,698 --> 00:20:46,035
But how should I know for sure?
We have never discussed marriage.
321
00:20:47,996 --> 00:20:50,248
Was your father in favor of
such a union?
322
00:20:51,458 --> 00:20:54,126
No, he was averse to it,
323
00:20:56,338 --> 00:20:58,798
No one but Mr. McCarthy
was in favor of it.
324
00:21:01,301 --> 00:21:04,637
Thank you
for being so frank with us.
325
00:21:06,181 --> 00:21:08,766
If I was to visit your father,
could I see him, please?
326
00:21:09,226 --> 00:21:12,561
I'm afraid not. The doctor has
forbidden any visitors.
327
00:21:12,688 --> 00:21:15,314
Oh, I'm sorry, we did not know
he was so ill.
328
00:21:15,732 --> 00:21:19,819
My father has never been strong,
but this has broken him completely.
329
00:21:20,153 --> 00:21:21,320
Oh, he has taken to his bed and
330
00:21:21,446 --> 00:21:24,824
Dr. Willow says that he's a wreck
and his nervous system is shattered.
331
00:21:25,450 --> 00:21:28,911
I can hardly leave him or I would've
been at the railway station to meet you.
332
00:21:29,663 --> 00:21:30,329
Well, you see,
333
00:21:30,956 --> 00:21:33,582
Mr. McCarthy was the only man alive
who had known dad
334
00:21:33,709 --> 00:21:35,459
in the old days in Australia.
335
00:21:36,003 --> 00:21:36,669
Australia?
336
00:21:37,129 --> 00:21:40,089
In Victoria at the mines,
the gold mines.
337
00:21:40,799 --> 00:21:42,466
That's where dad made
all his money.
338
00:21:44,219 --> 00:21:49,015
You have been of
material assistance to me.
339
00:21:52,019 --> 00:21:53,644
Will you be able to see James?
340
00:21:53,854 --> 00:21:54,520
Tomorrow.
341
00:21:55,522 --> 00:21:57,356
Tell him that I know him
to be innocent.
342
00:21:59,401 --> 00:22:00,026
I will.
343
00:22:04,239 --> 00:22:05,448
Could you give him this?
344
00:22:06,700 --> 00:22:07,616
Of course.
345
00:22:08,076 --> 00:22:10,202
And if you have any news
you will tell me?
346
00:22:13,165 --> 00:22:14,332
I must go home now.
347
00:22:14,875 --> 00:22:17,710
I left my father asleep but
if he awakes and I'm not there,
348
00:22:17,836 --> 00:22:18,878
he'll be upset.
349
00:22:20,422 --> 00:22:27,053
Goodbye.
350
00:22:28,889 --> 00:22:30,890
And God help you
in your undertaking.
351
00:22:56,792 --> 00:22:57,500
Morning, Inspector.
352
00:23:17,646 --> 00:23:19,438
May I see him alone, please?
353
00:23:19,606 --> 00:23:20,856
As you wish, Mr. Holmes.
354
00:23:20,982 --> 00:23:23,526
But remember this man is on remand
accused of willful murder,
355
00:23:23,777 --> 00:23:26,195
and as you well know such a man
under such circumstances
356
00:23:26,321 --> 00:23:27,613
isn't likely to speak the truth.
357
00:23:27,781 --> 00:23:29,615
Oh, thank you
for your good advice.
358
00:23:36,456 --> 00:23:39,417
James McCarthy, my name is
Sherlock Holmes.
359
00:23:39,543 --> 00:23:40,543
I'm here to help you.
360
00:23:41,044 --> 00:23:42,294
How should I know that?
361
00:23:42,796 --> 00:23:45,131
You came with the police Inspector,
I saw him out there.
362
00:23:45,757 --> 00:23:49,135
I'm here at the request of
Miss Turner.
363
00:24:05,318 --> 00:24:06,819
I am sorry, Mr. Holmes.
364
00:24:07,821 --> 00:24:09,155
Lately I've learned to
trust no one.
365
00:24:11,199 --> 00:24:12,575
I'm afraid you've come too late.
366
00:24:13,160 --> 00:24:15,327
They've already made up
their minds that I am guilty.
367
00:24:15,745 --> 00:24:16,662
Well, I have not.
368
00:24:17,873 --> 00:24:18,664
The Coroner's court...
369
00:24:18,832 --> 00:24:23,502
The Coroner and the Coroner's jury,
only sit to enquire into the facts.
370
00:24:24,171 --> 00:24:25,671
They do not sit in judgment.
371
00:24:27,507 --> 00:24:28,591
Well, how can I help you?
372
00:24:28,717 --> 00:24:30,676
I'd like you to tell me
exactly what happened.
373
00:24:35,432 --> 00:24:38,517
Let's sit down over here where we
can talk quietly and not be overheard.
374
00:24:44,065 --> 00:24:45,149
Where shall I start?
375
00:24:45,609 --> 00:24:46,525
You choose.
376
00:24:49,446 --> 00:24:52,198
Well, I've been studying in
Liverpool for some three years.
377
00:24:52,324 --> 00:24:55,701
My father was most anxious I should
have some academic qualifications.
378
00:24:56,912 --> 00:25:00,331
It was on that day June the 3rd
that I returned home.
379
00:25:01,750 --> 00:25:03,334
Was your father expecting you?
380
00:25:03,752 --> 00:25:06,712
No, no, not exactly. He knew
I was due for a few days holiday,
381
00:25:06,880 --> 00:25:08,214
but not the exact date.
382
00:25:09,007 --> 00:25:11,550
Our local carrier took me up
to the farm from the village.
383
00:25:13,386 --> 00:25:15,721
Welcome home, nice to
see you back, Master James.
384
00:25:15,889 --> 00:25:17,723
Oh, it's nice to be back,
George.
385
00:25:17,891 --> 00:25:19,058
Hey, Stan, Stan?
386
00:25:19,559 --> 00:25:20,476
Is my father in the house?
387
00:25:20,602 --> 00:25:23,312
No, no, went off
about five minutes ago,
388
00:25:23,647 --> 00:25:25,231
looked as though
he had something on his mind.
389
00:25:26,358 --> 00:25:27,191
All right, George.
390
00:25:28,318 --> 00:25:29,735
Will you be wanting pony later?
391
00:25:31,279 --> 00:25:32,738
No, no, I'll ride tomorrow.
392
00:25:33,406 --> 00:25:35,658
I might have a gun, see if
I could pot a few rabbits.
393
00:25:36,034 --> 00:25:40,079
They need shooting- the place is
crawling with them. Welcome.
394
00:25:56,263 --> 00:25:56,929
Hello, father.
395
00:25:59,349 --> 00:26:02,434
James? What are you doing here?
396
00:26:03,645 --> 00:26:05,271
I'm just back
for a few days, that's all.
397
00:26:07,023 --> 00:26:08,274
Well, I don't want you down here.
398
00:26:08,775 --> 00:26:10,943
So get off out of it. Keep away
from it, do you understand?
399
00:26:11,778 --> 00:26:13,445
Yes, why?
400
00:26:13,613 --> 00:26:15,447
None of your damn business!
Just do as you're told.
401
00:26:18,451 --> 00:26:19,118
James.
402
00:26:22,414 --> 00:26:22,955
Look,
403
00:26:25,792 --> 00:26:26,709
now you are here,
404
00:26:27,794 --> 00:26:30,296
get over the Turner's place
and tell that girl you'll marry her.
405
00:26:30,547 --> 00:26:32,464
I'll do no such thing. Look, father,
we have been...
406
00:26:32,591 --> 00:26:35,467
Do as I tell you boy, you damn,
disobedient, little bastard!
407
00:26:39,347 --> 00:26:39,930
Give me the gun.
408
00:26:42,642 --> 00:26:43,809
Give me the gun!
409
00:26:43,977 --> 00:26:46,645
It's my life and I'm going to
run it the way I like.
410
00:26:52,319 --> 00:26:54,987
All right, damn you!
411
00:26:55,905 --> 00:27:00,075
I'll throw you out,
I'll ruin you. You'll see.
412
00:27:01,494 --> 00:27:02,828
Now get off out of it!
413
00:27:09,002 --> 00:27:14,006
I had hardly gone any distance at all
when I heard a terrible scream.
414
00:27:14,966 --> 00:27:18,010
I ran back down and found
my father lying on his side.
415
00:27:18,845 --> 00:27:20,095
Did you see anyone else?
416
00:27:20,388 --> 00:27:20,971
No one.
417
00:27:21,097 --> 00:27:22,181
No movement anywhere?
418
00:27:22,349 --> 00:27:24,683
No, my attention was entirely
on my father.
419
00:27:24,893 --> 00:27:26,477
He was terribly wounded.
420
00:27:28,730 --> 00:27:32,191
You would not tell the coroner about
this quarrel with your father.
421
00:27:33,068 --> 00:27:36,695
It was something private.
It was no business of his.
422
00:27:37,447 --> 00:27:39,156
Was it not because this
confrontation with your father
423
00:27:39,282 --> 00:27:40,866
might seem to incriminate you?
424
00:27:42,035 --> 00:27:45,871
No, no, it was because
it concerned Alice.
425
00:27:46,998 --> 00:27:49,541
It was no business of
the coroners or anyone else's.
426
00:27:50,043 --> 00:27:52,544
I wasn't going to have her name
bandied about in the courtroom.
427
00:27:55,715 --> 00:28:00,052
You do know this...
Alice loves you, James.
428
00:28:01,554 --> 00:28:03,055
And believes you to be innocent.
429
00:28:04,307 --> 00:28:05,057
Yes, I know.
430
00:28:07,560 --> 00:28:09,228
The thought of her love
and her faith in me
431
00:28:09,396 --> 00:28:13,482
has kept me in some sort of
sanity in this horrible place.
432
00:28:13,983 --> 00:28:17,403
And yet you had no wish to marry her
as your father so clearly wished?
433
00:28:19,489 --> 00:28:21,240
Perhaps you did not
share her love?
434
00:28:23,076 --> 00:28:29,248
I did. I do, Mr. Holmes.
I love Alice Turner.
435
00:28:29,416 --> 00:28:33,669
I, I adore her, I worship
the very ground she treads on,
436
00:28:34,921 --> 00:28:35,504
but...
437
00:28:37,340 --> 00:28:38,257
And yet?
438
00:28:41,428 --> 00:28:43,846
I could not ask her to
marry me because,
439
00:28:46,266 --> 00:28:48,058
because I was married already.
440
00:28:54,482 --> 00:28:56,567
Don't you think you'd better
tell me about it?
441
00:29:00,405 --> 00:29:04,366
When, when I first started
studying in Liverpool,
442
00:29:04,909 --> 00:29:07,745
my father gave me
a very generous allowance.
443
00:29:07,996 --> 00:29:09,913
Perhaps too generous
for my own good.
444
00:29:11,499 --> 00:29:14,793
I became very wild and
fell in with a bad set of people.
445
00:29:16,629 --> 00:29:19,631
And in a fit of drunken madness
446
00:29:20,884 --> 00:29:23,427
I went through a form of
marriage in a register office
447
00:29:23,553 --> 00:29:25,804
to a woman much older
than I was.
448
00:29:28,224 --> 00:29:29,308
A barmaid.
449
00:29:31,811 --> 00:29:33,771
I hardly ever saw Alice
at that time.
450
00:29:34,481 --> 00:29:35,481
Of course, I couldn't tell my father.
451
00:29:35,648 --> 00:29:38,275
He would certainly have thrown
me out as he'd so often threatened.
452
00:29:38,443 --> 00:29:39,443
Yes, I'm sure he would.
453
00:29:41,488 --> 00:29:43,781
Have you any idea-
454
00:29:44,783 --> 00:29:46,784
who would've killed
your father so brutally?
455
00:29:47,076 --> 00:29:48,160
None whatsoever.
456
00:29:49,954 --> 00:29:55,667
Do you know I go over the scene
day after day after day in my mind?
457
00:29:57,837 --> 00:30:00,339
But, I am as puzzled as
everyone else is.
458
00:30:02,842 --> 00:30:03,759
Don't give up hope.
459
00:30:04,719 --> 00:30:05,928
Thank you, Mr. Holmes.
460
00:30:07,764 --> 00:30:08,972
Oh, oh, Mr. Holmes...
461
00:30:09,933 --> 00:30:12,935
It hardly concerns all this business
but perhaps I should tell you.
462
00:30:13,478 --> 00:30:15,813
Some good has come
out of this evil.
463
00:30:18,107 --> 00:30:21,360
Since I've been in here I received
a message from the woman I married
464
00:30:21,861 --> 00:30:23,195
who has read in the newspapers
465
00:30:23,321 --> 00:30:26,615
that I am in serious trouble
and likely to be hanged.
466
00:30:28,910 --> 00:30:31,703
She wrote that she had a husband
already in the Bermuda dockyard.
467
00:30:31,871 --> 00:30:32,704
Good heavens!
468
00:30:33,706 --> 00:30:37,209
So, there is no legal tie
between us.
469
00:30:39,045 --> 00:30:41,547
If only I had known before.
470
00:30:43,967 --> 00:30:45,175
You were right to tell me.
471
00:30:55,103 --> 00:30:56,019
Poor fellow.
472
00:30:57,021 --> 00:30:59,565
Must've been maddening
to be upbraided by his father
473
00:31:00,275 --> 00:31:02,901
for not doing something he would
give his very eyes to do.
474
00:31:04,779 --> 00:31:07,406
If he's innocent, who did it?
475
00:31:07,574 --> 00:31:08,323
Indeed.
476
00:31:08,658 --> 00:31:12,327
Well perhaps I can help I've not been
entirely idle in your absence.
477
00:31:12,996 --> 00:31:16,081
Now in the surgeon's deposition
of the inquest it states
478
00:31:16,416 --> 00:31:19,418
that "the posterior third
of the left parietal bone,
479
00:31:19,919 --> 00:31:22,254
and the left half of the occipital
bone were shattered
480
00:31:22,380 --> 00:31:24,923
by blows from a blunt weapon".
481
00:31:25,091 --> 00:31:27,593
Now that's here, now behind.
482
00:31:29,137 --> 00:31:31,388
But the evidence states
that they were quarreling-
483
00:31:32,765 --> 00:31:33,682
face to face.
484
00:31:34,434 --> 00:31:36,727
That's a very nice piece
of deduction, Watson.
485
00:31:37,312 --> 00:31:37,895
Thank you.
486
00:31:38,980 --> 00:31:40,397
But hardly a valid one.
487
00:31:40,940 --> 00:31:43,609
McCarthy could've easily turned his
back the moment the girl had run off.
488
00:31:44,235 --> 00:31:47,029
But I'm so glad that you're
coming around to my way of thinking,
489
00:31:47,864 --> 00:31:49,364
and Miss Turner's.
The boy is innocent.
490
00:31:49,490 --> 00:31:52,367
Now, Holmes you're putting words
in my mouth, I didn't say that.
491
00:31:52,619 --> 00:31:54,453
But you're thinking it just a little.
492
00:32:01,878 --> 00:32:03,795
These boots were the ones
the master was wearing
493
00:32:03,922 --> 00:32:06,131
at the time he was murdered, sir.
494
00:32:07,967 --> 00:32:09,968
I've cleaned them off since,
of course.
495
00:32:11,471 --> 00:32:14,431
Those, those are a pair of
Master James'.
496
00:32:15,308 --> 00:32:16,808
He bought them new last Michelmass
497
00:32:18,311 --> 00:32:20,479
Thank you, George,
now let's get onto the mere.
498
00:32:28,237 --> 00:32:31,949
This is the place, Mr. Holmes.
You can still see traces of the blood.
499
00:32:35,078 --> 00:32:36,578
Please, would you keep
clear of this area?
500
00:32:46,255 --> 00:32:48,006
Why did you enter the mere,
Inspector?
501
00:32:51,219 --> 00:32:52,302
Fished them out with a rack,
502
00:32:52,512 --> 00:32:54,930
thought there might be some weapon
thrown there or some other trace.
503
00:32:55,598 --> 00:32:57,307
If only I'd been here
before they came
504
00:32:57,433 --> 00:33:00,018
like a herd of buffalo and
wallowed all over it.
505
00:33:01,062 --> 00:33:03,647
This must be the gamekeeper
and his gang.
506
00:33:04,607 --> 00:33:06,525
These tracks are young McCarthy's.
507
00:33:08,569 --> 00:33:12,447
And these. Twice he walked.
508
00:33:19,205 --> 00:33:20,205
He turned.
509
00:33:22,000 --> 00:33:22,874
Once he ran,
510
00:33:25,420 --> 00:33:29,172
so the soles of the feet are deeply
marked, the heels are hardly visible.
511
00:33:30,425 --> 00:33:34,052
That would bear out his story he ran
when he saw his father on the ground.
512
00:33:34,762 --> 00:33:36,221
He does work at it, I'll say that.
513
00:33:38,474 --> 00:33:40,976
The father paced up
and down right here.
514
00:33:44,856 --> 00:33:45,397
What have we here?
515
00:33:47,400 --> 00:33:51,903
Tiptoes.
516
00:33:53,031 --> 00:33:56,908
Square toes, most unusual boots.
517
00:33:58,077 --> 00:34:00,328
Where did mister square toes
come from?
518
00:34:13,176 --> 00:34:15,093
He'd a made a rare bloodhound,
Mr. Holmes.
519
00:34:26,481 --> 00:34:29,441
It has been a case of
considerable interest. Come.
520
00:34:35,948 --> 00:34:36,698
Thank you, George.
521
00:34:37,992 --> 00:34:38,784
Thank you, sir.
522
00:34:39,827 --> 00:34:41,119
Would you deliver this note?
523
00:34:43,456 --> 00:34:45,624
Yes, sir, indeed. Right away.
524
00:35:00,598 --> 00:35:01,932
This may interest you, Inspector.
525
00:35:05,686 --> 00:35:07,312
The murder was done with it.
526
00:35:10,566 --> 00:35:11,942
I can see no marks.
527
00:35:12,068 --> 00:35:12,734
There are none.
528
00:35:13,194 --> 00:35:14,152
Well, how do you know then?
529
00:35:14,320 --> 00:35:15,904
The grass was growing under it.
530
00:35:16,656 --> 00:35:19,658
It had only been there a few days.
It corresponds with the injuries.
531
00:35:20,034 --> 00:35:20,909
And the murderer?
532
00:35:21,953 --> 00:35:25,122
He's a tall man, left handed,
limps with the right leg,
533
00:35:25,456 --> 00:35:28,458
wears thick-soled shooting boots
with square toes,
534
00:35:28,668 --> 00:35:31,336
smokes Indian cigars,
uses a cigar holder,
535
00:35:32,213 --> 00:35:34,422
and carries a blunt pen knife
in his pocket.
536
00:35:42,348 --> 00:35:45,684
You're a brilliant man, Mr. Holmes,
and I wish I had your brains.
537
00:35:46,519 --> 00:35:48,186
Your theories are all very well,
538
00:35:48,896 --> 00:35:51,022
but I'm still not convinced.
Not this time.
539
00:35:52,024 --> 00:35:54,025
We have to deal with a
hardheaded British jury.
540
00:35:55,444 --> 00:35:57,362
Well, you've had
your chance, Inspector.
541
00:35:58,698 --> 00:36:00,365
I'm a practical man, Mr. Holmes.
542
00:36:01,033 --> 00:36:02,534
I cannot undertake to
go around the country
543
00:36:02,702 --> 00:36:05,871
looking for a left-handed
gentleman with the gamey leg
544
00:36:06,956 --> 00:36:08,623
unless I become
the laughing stock of Cheshire.
545
00:36:09,876 --> 00:36:10,709
We shall see.
546
00:36:12,044 --> 00:36:14,796
You work your method,
I shall work mine.
547
00:36:20,595 --> 00:36:23,638
Now, let us take
this morning's work.
548
00:36:25,600 --> 00:36:27,184
From my examination
of the ground,
549
00:36:27,310 --> 00:36:30,353
I gained details as to
the personality of the criminal.
550
00:36:30,855 --> 00:36:31,563
But how?
551
00:36:31,856 --> 00:36:36,067
You know my method. It's founded
upon the observance of trifles.
552
00:36:36,652 --> 00:36:38,195
Well, his height I know you might
roughly judge
553
00:36:38,321 --> 00:36:41,239
by the length of his stride,
his boots by his traces,
554
00:36:41,407 --> 00:36:42,574
but the man's nameless.
555
00:36:42,825 --> 00:36:44,242
The impression of his right foot
556
00:36:44,368 --> 00:36:45,911
was always left distinct
than that of the left.
557
00:36:46,078 --> 00:36:47,412
Why? Because he limped.
558
00:36:47,747 --> 00:36:49,080
He's left-handed.
559
00:36:49,540 --> 00:36:51,208
The blow was delivered from
immediately behind him,
560
00:36:51,334 --> 00:36:52,334
yet he was on the left-hand side.
561
00:36:52,460 --> 00:36:53,168
Watson.
562
00:36:53,586 --> 00:36:56,171
He must've been
a left-handed man, of course.
563
00:36:56,297 --> 00:36:57,422
He stood behind that tree
564
00:36:57,590 --> 00:37:00,342
during the confrontation
between father and son.
565
00:37:01,969 --> 00:37:02,928
He even smoked.
566
00:37:03,095 --> 00:37:04,012
Smoked?
567
00:37:05,473 --> 00:37:06,431
Cigar ash.
568
00:37:08,768 --> 00:37:10,018
An Indian cigar.
569
00:37:10,811 --> 00:37:12,854
You will remember
my little monograph-
570
00:37:12,980 --> 00:37:17,108
on the subject of ashes from
pipe, cigar, and cigarette tobacco.
571
00:37:17,985 --> 00:37:20,779
One hundred different varieties
if I remember.
572
00:37:21,072 --> 00:37:22,781
One hundred and forty,
thank you, Watson.
573
00:37:23,449 --> 00:37:24,950
Having discovered the ash-
574
00:37:26,118 --> 00:37:28,286
I discovered this stump,
575
00:37:29,330 --> 00:37:32,290
which the man had thrown
among the moss.
576
00:37:32,708 --> 00:37:34,876
An Indian cigar
rolled in Rotterdam.
577
00:37:36,963 --> 00:37:39,798
You'll notice that the end
has not been in his mouth,
578
00:37:39,966 --> 00:37:41,716
so he used a cigar holder.
579
00:37:42,468 --> 00:37:45,595
The tip has been cut off,
not bitten,
580
00:37:46,889 --> 00:37:50,767
but the cut is not a clean one,
so I deduced a blunt penknife.
581
00:37:53,813 --> 00:37:54,646
You're amazing.
582
00:37:56,440 --> 00:37:58,650
Among the words mumbled
by the dying man,
583
00:38:00,444 --> 00:38:04,656
the only word that young McCarthy
could understand was the word "rat".
584
00:38:07,368 --> 00:38:08,952
Rat, hmm.
585
00:38:12,081 --> 00:38:13,331
Most curious.
586
00:38:16,419 --> 00:38:17,168
Come with me.
587
00:38:30,099 --> 00:38:31,099
Now,
588
00:38:33,352 --> 00:38:34,144
what do you read?
589
00:38:34,395 --> 00:38:34,978
A rat.
590
00:38:35,104 --> 00:38:35,854
And now?
591
00:38:36,355 --> 00:38:39,190
Balla-rat..."Ballarat".
592
00:38:39,567 --> 00:38:41,109
That is the word the man uttered.
593
00:38:41,235 --> 00:38:42,527
Australia.
594
00:38:43,029 --> 00:38:44,863
Someone from Ballarat,
what is Ballarat known for?
595
00:38:45,031 --> 00:38:45,530
It's the "Goldfield".
596
00:38:45,698 --> 00:38:49,367
Miss Turner said that her father
had met McCarthy on the Goldfield.
597
00:38:49,660 --> 00:38:51,328
I see the direction
which all this points.
598
00:38:51,454 --> 00:38:54,706
An Australian from Ballarat and
one who is at home in the district.
599
00:38:57,084 --> 00:39:00,045
Unless I'm very much mistaken,
he's here.
600
00:39:02,673 --> 00:39:03,882
Mr. John Turner.
601
00:39:13,059 --> 00:39:13,892
Mr. Holmes.
602
00:39:15,561 --> 00:39:16,394
Dr. Watson.
603
00:39:17,938 --> 00:39:19,856
My daughter told me
you were lodging here.
604
00:39:20,149 --> 00:39:21,232
Did you get my note?
605
00:39:21,359 --> 00:39:25,653
Yes, yes, something about coming
here to avoid a scandal.
606
00:39:26,072 --> 00:39:29,741
Better than meeting up at the hall,
people might talk.
607
00:39:30,826 --> 00:39:32,243
Why do you wish to see me?
608
00:39:44,006 --> 00:39:48,718
Oh, yes. I know all about
you and McCarthy.
609
00:39:52,098 --> 00:39:54,432
My friend Watson will jot down
a few facts.
610
00:39:56,310 --> 00:39:59,396
I promise it will not be used
unless it is absolutely needed.
611
00:40:01,857 --> 00:40:02,565
Do sit down.
612
00:40:13,661 --> 00:40:15,620
You didn't know
the dead man McCarthy.
613
00:40:17,039 --> 00:40:18,748
He was a devil incarnate.
614
00:40:20,835 --> 00:40:23,628
God keep you out of the clutches
of a man such as he.
615
00:40:24,171 --> 00:40:26,464
His grip has been upon me
these many years
616
00:40:26,590 --> 00:40:28,133
and he's blasted my life.
617
00:40:31,470 --> 00:40:33,471
I'll tell you first how I came
to be in his power.
618
00:40:36,475 --> 00:40:38,560
It was in the early 60's
at the diggings.
619
00:40:39,979 --> 00:40:43,731
I was a young chap then,
hot blooded and reckless.
620
00:40:43,941 --> 00:40:47,152
Well, I had no luck with my claim,
621
00:40:47,695 --> 00:40:50,822
took to the bush and became
what you'd call a highway robber.
622
00:40:52,324 --> 00:40:55,994
There was a little gang of us
who lived a wild free life of it.
623
00:40:56,662 --> 00:40:58,997
Sticking up a station
from time to time,
624
00:40:59,415 --> 00:41:01,666
or stopping the wagon
on the road from the diggings.
625
00:41:02,543 --> 00:41:04,919
They called me
Black Jack of Ballarat.
626
00:41:06,338 --> 00:41:10,425
I believe they still remember
the Ballarat gang in the colony.
627
00:41:32,907 --> 00:41:36,034
The wagon driver was McCarthy
and I spared him.
628
00:41:36,202 --> 00:41:36,951
Get out of it!
629
00:41:37,870 --> 00:41:41,039
Go on, shift! Do a Botany! Fast!
630
00:42:04,021 --> 00:42:05,396
We got away with the gold.
631
00:42:07,816 --> 00:42:11,152
And Mac and I were wealthy men
beyond the dreams of Everest.
632
00:42:13,239 --> 00:42:19,410
There was...
633
00:42:26,460 --> 00:42:27,835
There was a price on our heads.
634
00:42:30,506 --> 00:42:32,090
I decided to make for England.
635
00:42:34,176 --> 00:42:38,555
I determined to settle down to
a quiet and respectable life.
636
00:42:40,182 --> 00:42:42,100
I bought this estate that included
the whole village,
637
00:42:42,268 --> 00:42:43,434
even this inn is mine.
638
00:42:44,603 --> 00:42:46,896
I set myself to do a little good
with my money
639
00:42:47,022 --> 00:42:49,357
to make up for the way
in which I'd earned it.
640
00:42:51,151 --> 00:42:55,196
I married and then
my darling wife died young.
641
00:42:55,948 --> 00:42:57,949
She left me my dear little Alice.
642
00:43:01,453 --> 00:43:06,541
I was a happy man you might say,
until McCarthy laid his grip upon me.
643
00:43:08,752 --> 00:43:11,963
He followed my trail.
When he first came here,
644
00:43:12,131 --> 00:43:15,425
he'd hardly a coat to his back
or a boot to his foot.
645
00:43:16,802 --> 00:43:18,469
"Here we are, Jack!" he said.
646
00:43:19,221 --> 00:43:22,974
"You can have the keeping of us,
me and my little boy."
647
00:43:23,726 --> 00:43:24,809
"And if you don't,"
648
00:43:25,978 --> 00:43:28,813
"England is a fine law-abiding
country,"
649
00:43:29,273 --> 00:43:31,232
"and there's always
a policeman handy."
650
00:43:33,527 --> 00:43:35,486
I was a sitting duck for blackmail.
651
00:43:36,155 --> 00:43:39,657
There was no shaking him off,
there was no rest, no peace,
652
00:43:39,825 --> 00:43:41,826
no forgetfulness.
Turn where I would-
653
00:43:41,952 --> 00:43:44,454
there was his cunning,
grinning face at my elbow.
654
00:43:45,331 --> 00:43:47,498
Whatever he wanted he must have,
and whatever it was-
655
00:43:47,625 --> 00:43:52,754
I gave him without question.
Land, money, houses...
656
00:43:55,507 --> 00:43:58,009
until at last he asked the thing
I could not give.
657
00:43:59,386 --> 00:44:00,511
He asked for Alice.
658
00:44:03,599 --> 00:44:08,353
His son and my girl had grown up.
He knew I was in weak health.
659
00:44:08,687 --> 00:44:10,647
It seemed a fine stroke
to him that his-
660
00:44:10,773 --> 00:44:13,107
son should step into
the whole property.
661
00:44:14,276 --> 00:44:16,152
There I was firm.
662
00:44:17,112 --> 00:44:20,448
I would not have his cursed stock
mixed with mine.
663
00:44:20,574 --> 00:44:22,950
Not that I had any dislike
for the lad,
664
00:44:23,285 --> 00:44:26,037
but his father's blood was in him
and that was enough.
665
00:44:27,790 --> 00:44:33,169
I stood firm. McCarthy threatened,
I braved him to do his worst.
666
00:44:34,922 --> 00:44:36,547
We arranged to meet at the mere,
667
00:44:36,715 --> 00:44:40,468
halfway between our two houses
to talk it over.
668
00:44:43,722 --> 00:44:46,057
As I listened to his talk
all that was black and bitter
669
00:44:46,225 --> 00:44:47,558
seemed to come upper most,
670
00:44:48,352 --> 00:44:50,228
and he was urging his son
to marry my daughter,
671
00:44:50,396 --> 00:44:52,563
with as little regard for
what she might think
672
00:44:52,940 --> 00:44:54,565
as a slut from off the streets.
673
00:44:54,775 --> 00:44:56,234
Look, father, we have been
through all this before...
674
00:44:56,360 --> 00:44:59,404
Do as I tell you, boy,
you damn, disobedient, little bastard!
675
00:44:59,738 --> 00:45:02,240
It drove me mad to think that
I and all that I held dear
676
00:45:02,408 --> 00:45:04,200
should be in the power
of such a man.
677
00:45:04,868 --> 00:45:07,870
It's my life and I'm going to run it
the way I like.
678
00:45:08,163 --> 00:45:09,914
I was a dying and desperate man.
679
00:45:10,541 --> 00:45:13,251
If I could silence that foul tongue,
I could still save me
680
00:45:13,419 --> 00:45:15,753
and my family's reputation
in this valley.
681
00:45:15,921 --> 00:45:17,046
Get off out of it!
682
00:45:58,672 --> 00:46:02,550
I did it, Mr. Holmes,
and I would do it again.
683
00:46:04,219 --> 00:46:07,972
Deeply though I've sinned, I've lived
a life of martyrdom to atone for it.
684
00:46:09,892 --> 00:46:13,311
If my girl should become entangled
in the same meshes which held me
685
00:46:13,479 --> 00:46:14,812
was more than I could suffer.
686
00:46:16,648 --> 00:46:18,983
I struck him down with
no more compunction
687
00:46:19,109 --> 00:46:21,819
than if he'd been some foul
and venomous beast.
688
00:46:28,243 --> 00:46:30,119
That is the true story, gentlemen-
689
00:46:34,291 --> 00:46:35,500
of all that occurred.
690
00:46:43,509 --> 00:46:44,926
It is not for me to judge you,
691
00:46:45,177 --> 00:46:48,304
but I hope that we may never
expose to such temptation.
692
00:46:50,140 --> 00:46:51,182
I pray not, sir.
693
00:46:53,852 --> 00:46:54,977
I'm a dying man.
694
00:46:57,981 --> 00:47:00,024
I've had the diabetes for years.
695
00:47:01,443 --> 00:47:04,529
My doctor says it's a question of
whether I shall live a month,
696
00:47:06,073 --> 00:47:09,283
and I'd rather die under
my own roof than in a jail.
697
00:47:09,701 --> 00:47:11,619
No, McCarthy must be got off,
however.
698
00:47:12,204 --> 00:47:16,040
Oh, God help me, but I wouldn't let
that young man come to harm.
699
00:47:17,501 --> 00:47:19,460
I'll give you my word that
I'd have spoken out
700
00:47:19,586 --> 00:47:21,462
if it went against him
at the assizes.
701
00:47:21,588 --> 00:47:23,172
I'm very glad to hear
you say so.
702
00:47:23,882 --> 00:47:27,051
I'd have spoken now if it
had not been for my dear girl.
703
00:47:29,513 --> 00:47:30,721
It would break her heart.
704
00:47:35,310 --> 00:47:37,854
It'll break her heart when
she hears that I'm arrested.
705
00:47:38,230 --> 00:47:39,522
It may not come to that.
706
00:47:43,235 --> 00:47:44,360
We're not the police.
707
00:47:46,655 --> 00:47:48,573
I am no official agent.
708
00:47:50,784 --> 00:47:52,577
I'm here
at your daughter's request.
709
00:47:55,706 --> 00:47:56,414
Alice?
710
00:47:56,540 --> 00:47:57,081
Alice.
711
00:48:00,711 --> 00:48:02,545
Then what do you intend to do?
712
00:48:04,339 --> 00:48:06,424
In view of your health, nothing.
713
00:48:07,426 --> 00:48:09,427
You are yourself aware that
you'll have to answer for your deed
714
00:48:09,595 --> 00:48:11,554
at a higher court than the assizes.
715
00:48:14,850 --> 00:48:17,935
If young McCarthy's condemned
I shall be forced to use this confession.
716
00:48:18,770 --> 00:48:19,604
If not,
717
00:48:21,690 --> 00:48:23,441
it will never be seen
by mortal eye,
718
00:48:23,609 --> 00:48:26,903
and your secret, whether you be
alive or dead, shall be safe with that.
719
00:48:49,676 --> 00:48:50,468
Farewell then.
720
00:48:56,558 --> 00:48:58,476
Your own deathbeds
when they come
721
00:48:59,811 --> 00:49:05,066
a little bit easier for a thought of
the peace that you've given to mine.
722
00:49:28,799 --> 00:49:30,466
Oh God, help us.
723
00:49:41,395 --> 00:49:43,187
"Turner, John Stewart,"
724
00:49:43,355 --> 00:49:46,941
"16th of August,
Boscombe Hall Cheshire."
725
00:49:47,609 --> 00:49:51,654
"After a long illness, bravely born,
beloved father of Alice."
726
00:49:53,490 --> 00:50:00,037
Well, we're free to use that confession
at young McCarthy's trial.
727
00:50:00,372 --> 00:50:01,706
No, by no means.
728
00:50:03,083 --> 00:50:06,210
My promise was it would not be used
unless McCarthy is condemned,
729
00:50:06,336 --> 00:50:09,046
and I think I've given enough
objections to the charge
730
00:50:09,214 --> 00:50:10,381
to ensure his acquittal.
731
00:50:10,632 --> 00:50:11,882
Well, I hope so.
732
00:51:29,461 --> 00:51:30,086
I love you.
733
00:51:31,213 --> 00:51:32,213
I love you, too.
734
00:51:33,965 --> 00:51:34,799
Will you marry me?
735
00:51:36,635 --> 00:51:37,468
Yes, I will.
736
00:51:48,313 --> 00:51:50,564
A happy ending to a brilliant case.
737
00:51:52,150 --> 00:51:53,484
I congratulate you, Holmes.
738
00:51:53,985 --> 00:51:56,821
I thank you. I must admit there are
certain aspects to this case,
739
00:51:56,947 --> 00:51:59,156
which even I did not anticipate.
58071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.