All language subtitles for The.Adventures.of.Sherlock.Holmes.S04E05.The.Bruce.Partington.Plans.720p.BluRay.FLAC.2.0.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,819 --> 00:01:10,819 Good evening, Mr. West. 2 00:01:10,945 --> 00:01:11,737 Third-class London Bridge. 3 00:01:11,863 --> 00:01:12,780 Single or return? 4 00:01:12,906 --> 00:01:14,406 Oh, it doesn't matter, single. 5 00:01:19,788 --> 00:01:22,456 Quickly, quickly. 6 00:02:10,839 --> 00:02:14,883 He's dead. Must have fallen from the train. 7 00:02:15,176 --> 00:02:16,844 Yeah, look at his head. 8 00:02:17,720 --> 00:02:20,013 You run back to the station and tell 'em what happened, 9 00:02:20,140 --> 00:02:21,056 I'll stay here. 10 00:03:38,927 --> 00:03:41,053 It's a real pea souper. 11 00:03:45,058 --> 00:03:46,767 Nothing in the paper, Watson? 12 00:03:47,143 --> 00:03:50,103 No. There's another revolution in South America, 13 00:03:50,271 --> 00:03:53,273 possible war in Africa nothing of interest to you. 14 00:03:56,236 --> 00:03:58,946 The London Criminal is certainly a dull fellow. 15 00:04:00,365 --> 00:04:03,951 A thief or a murderer could roam London on a day like this 16 00:04:04,118 --> 00:04:07,120 as the tiger does the jungle, unseen until he pounces, 17 00:04:08,289 --> 00:04:10,165 and then evident only to his victim. 18 00:04:11,125 --> 00:04:13,126 There are numerous petty thefts. 19 00:04:14,629 --> 00:04:18,715 Well, this great and somber stage is set for something more worthy than that. 20 00:04:21,636 --> 00:04:24,721 It is fortunate for the community that I am not a criminal. 21 00:04:24,931 --> 00:04:25,889 It is indeed. 22 00:04:26,808 --> 00:04:29,017 It is well they don't have days of fog in the Latin countries 23 00:04:29,143 --> 00:04:31,019 the countries of assassination. 24 00:04:31,813 --> 00:04:32,562 For you, Mr. Holmes. 25 00:04:32,689 --> 00:04:33,438 Thank you. 26 00:04:33,982 --> 00:04:34,564 Mr. Holmes. 27 00:04:34,732 --> 00:04:37,401 Yes, I know. I apologize for the state of my room. 28 00:04:38,486 --> 00:04:39,903 Well, what next? 29 00:04:40,989 --> 00:04:43,240 My brother Mycroft is coming around. 30 00:04:43,366 --> 00:04:44,157 Oh, why not. 31 00:04:44,284 --> 00:04:45,409 Why not? 32 00:04:46,494 --> 00:04:49,496 As if you met a tram-car coming down a country lane. 33 00:04:49,789 --> 00:04:52,082 Mycroft has his lines and he runs on them. 34 00:04:52,959 --> 00:04:54,334 Pall Mall Lodgings, 35 00:04:54,502 --> 00:04:56,586 the Diogenes Club, Whitehall, that's his cycle. 36 00:04:56,713 --> 00:04:58,338 Once and only once has he ever been here. 37 00:04:58,506 --> 00:05:01,341 I mean what upheaval can possibly have derailed him? 38 00:05:04,637 --> 00:05:08,098 Must see you over Cadogan West. Coming at once... 39 00:05:09,183 --> 00:05:10,183 I've heard the name. 40 00:05:10,351 --> 00:05:12,144 That recalls nothing to my mind. 41 00:05:12,520 --> 00:05:16,356 Mycroft breaking out of this erratic fashion, it's extraordinary. 42 00:05:16,566 --> 00:05:19,860 Watson, you do know what Mycroft is. 43 00:05:20,194 --> 00:05:23,196 I seem to remember about the time of the affair of the Greek interpreter. 44 00:05:23,364 --> 00:05:26,325 You told me that he had some small office under the British government. 45 00:05:27,076 --> 00:05:28,744 He wasn't doing quite so well in those days. 46 00:05:29,537 --> 00:05:32,914 His position is unique. He's made it for himself. 47 00:05:33,041 --> 00:05:35,500 There's never been anything like it before nor will be again. 48 00:05:35,710 --> 00:05:38,211 He is the tidiest and most orderly brain 49 00:05:38,504 --> 00:05:42,299 with the greatest capacity for storing facts of any man living. 50 00:05:43,718 --> 00:05:45,886 The conclusions of every government department 51 00:05:46,054 --> 00:05:48,805 that passed through him. He is the central exchange 52 00:05:49,223 --> 00:05:53,143 which makes out the balance. All other men are specialists. 53 00:05:53,269 --> 00:05:56,897 His specialism is omniscience. 54 00:05:58,441 --> 00:06:03,028 Time and time again, Mycroft's word has decided national policy. 55 00:06:03,946 --> 00:06:07,282 Then Jupiter himself is descending upon us today. 56 00:06:07,408 --> 00:06:10,827 Yes, indeed No trace of Cadogan West. 57 00:06:10,953 --> 00:06:11,745 West 58 00:06:13,581 --> 00:06:17,209 I have it. Yes, Cadogan West. 59 00:06:17,794 --> 00:06:22,547 Cadogan West was the young man who was found dead on the underground 60 00:06:22,715 --> 00:06:23,673 on Tuesday morning. 61 00:06:23,800 --> 00:06:26,760 Oh, yes, yes, yes, yes. It was a featureless case as I remember. 62 00:06:27,261 --> 00:06:30,639 Young man killed falling from a moving train, no robbery, no violence. 63 00:06:31,057 --> 00:06:34,142 Watson, Brother Mycroft. 64 00:06:37,105 --> 00:06:39,815 That looks like our old friend Inspector Bradstreet. 65 00:06:40,608 --> 00:06:43,318 Why should he bring a policeman with him? 66 00:06:45,613 --> 00:06:47,364 Ah, here we are. 67 00:06:47,490 --> 00:06:53,036 Cadogan West, Clerk at the Woolwich Arsenal, 27, unmarried. 68 00:06:53,162 --> 00:06:55,956 Government employee. Behold a link with my brother Mycroft. 69 00:06:58,459 --> 00:06:59,501 Mycroft. 70 00:07:00,878 --> 00:07:03,797 Ah, Dr... 71 00:07:04,173 --> 00:07:04,965 Watson. 72 00:07:05,383 --> 00:07:07,384 Watson, you know Bradstreet. 73 00:07:07,510 --> 00:07:08,301 Holmes, Dr. Watson. 74 00:07:08,469 --> 00:07:12,722 Cadogan West, the most annoying business, Sherlock. 75 00:07:13,141 --> 00:07:15,976 I extremely dislike altering my habits 76 00:07:16,269 --> 00:07:21,356 with the powers that be would broke no denial. In the present state of Siam 77 00:07:21,482 --> 00:07:24,401 it's most awkward I should be away from the office. 78 00:07:24,944 --> 00:07:27,154 But it is a real crisis Sherlock. 79 00:07:27,321 --> 00:07:30,031 I've never seen the Prime Minister so upset 80 00:07:30,533 --> 00:07:32,492 and as to the Admiralty 81 00:07:33,119 --> 00:07:36,288 buzzing like an overturned beehive. 82 00:07:36,914 --> 00:07:38,999 Do sit down, Bradstreet. 83 00:07:40,126 --> 00:07:43,170 Well, there's nothing unusual reported in the newspapers. 84 00:07:44,088 --> 00:07:45,589 I should hope not. 85 00:07:47,383 --> 00:07:50,010 The wretched youth, had the plans 86 00:07:50,136 --> 00:07:54,473 of the Bruce Partington submarine in his pocket. 87 00:07:57,810 --> 00:07:59,186 Well, you must have heard of it. 88 00:07:59,353 --> 00:08:00,103 Only by name. 89 00:08:00,354 --> 00:08:03,940 Its importance can hardly be exaggerated. 90 00:08:04,650 --> 00:08:09,237 It has been the most closely guarded of all government secrets. 91 00:08:09,363 --> 00:08:11,364 You may take it from me that navel warfare 92 00:08:11,491 --> 00:08:17,454 becomes impossible within the radius of a Bruce Partington operation. 93 00:08:19,665 --> 00:08:22,209 So, what sort of plans are we talking about? 94 00:08:22,543 --> 00:08:24,961 Extremely intricate ones, Sherlock. 95 00:08:25,379 --> 00:08:26,922 Some 30 different pages, 96 00:08:27,048 --> 00:08:29,299 each one essential to the working of the whole. 97 00:08:29,425 --> 00:08:31,760 Where are the plans normally kept? 98 00:08:31,886 --> 00:08:34,596 In an elaborate safe in a confidential office 99 00:08:34,722 --> 00:08:39,226 adjoining the arsenal of Woolwich with burglar proof doors and windows. 100 00:08:40,478 --> 00:08:44,189 If the chief instructor of the Navy himself desired to consult the plans, 101 00:08:44,315 --> 00:08:46,608 he would have to go to Woolwich to do so. 102 00:08:48,027 --> 00:08:50,195 To think they should turn up in the pocket 103 00:08:50,321 --> 00:08:54,157 of a dead Junior Clerk in the heart of London is simply awful. 104 00:08:54,408 --> 00:08:55,784 Have you recovered the papers? 105 00:08:55,910 --> 00:08:59,829 No, Sherlock. No. That's the pinch. We have not. 106 00:09:00,623 --> 00:09:03,833 Some ten papers were taken from Woolwich. 107 00:09:04,085 --> 00:09:07,963 Only seven were found in the pocket of Cadogan West. 108 00:09:08,297 --> 00:09:10,757 The other three are missing, gone, vanished, stolen. 109 00:09:12,176 --> 00:09:14,052 You must drop everything, Sherlock. 110 00:09:14,178 --> 00:09:18,640 Never mind your usual petty puzzles of the police courts. 111 00:09:18,766 --> 00:09:24,396 This is a real international crisis that you have to solve. 112 00:09:25,856 --> 00:09:29,609 Well, there are some points of interest in the case, I suppose. 113 00:09:32,154 --> 00:09:33,488 I'll be pleased to look into it. 114 00:09:35,408 --> 00:09:38,910 Bradstreet, now, who held the keys to that safe? 115 00:09:39,787 --> 00:09:41,871 There are two sets of keys. 116 00:09:42,415 --> 00:09:44,082 Sir James Walter holds one set. 117 00:09:44,208 --> 00:09:46,626 He is the actual official guardian of the papers. 118 00:09:46,794 --> 00:09:49,963 A man grown gray in the service of the State, 119 00:09:50,339 --> 00:09:54,926 a favored guest in the most exalted houses. His patriotism is above suspicion. 120 00:09:55,595 --> 00:09:56,636 And the other keys? 121 00:09:56,762 --> 00:09:59,639 A Mr. Sidney Johnson, a Senior Clerk and Draughtsman. 122 00:09:59,765 --> 00:10:03,184 A silent morose man, not popular but a hard worker. 123 00:10:03,311 --> 00:10:05,312 His wife corroborates his account of the matter. 124 00:10:05,438 --> 00:10:06,980 He was at home the whole of Monday night 125 00:10:07,106 --> 00:10:09,316 and the keys never left the watch-chain upon which they hang. 126 00:10:09,483 --> 00:10:12,068 What sort of fellow was this man West? 127 00:10:12,194 --> 00:10:15,488 Hot-headed, rather impetuous, 128 00:10:16,032 --> 00:10:19,075 his duties brought him into daily contact with the plans. 129 00:10:19,201 --> 00:10:20,118 Who locked them up that night? 130 00:10:20,244 --> 00:10:21,286 Johnson, the Senior Clerk. 131 00:10:21,454 --> 00:10:23,580 But yet they were found on the person of the Junior Clerk. 132 00:10:23,706 --> 00:10:24,956 Well, I mean that sounds final, does it not? 133 00:10:25,082 --> 00:10:27,667 Yeah, but why would he take them? 134 00:10:27,835 --> 00:10:31,338 Reason why he should take them up to London except to sell them. 135 00:10:31,672 --> 00:10:32,339 Nope. 136 00:10:32,715 --> 00:10:35,467 Then we must take that as our working hypothesis. 137 00:10:36,469 --> 00:10:39,012 West, could he have done this 138 00:10:40,097 --> 00:10:42,724 with false keys? He opens the safe, takes out the papers, 139 00:10:42,850 --> 00:10:44,976 goes off to London to see a foreign agent. 140 00:10:46,187 --> 00:10:50,023 He has to have 'em back before morning or the loss will be discovered. 141 00:10:50,691 --> 00:10:53,234 He took away ten. Seven were in his pocket, 142 00:10:54,403 --> 00:10:55,987 What became of the other three? 143 00:10:56,197 --> 00:10:58,365 He certainly wouldn't leave them of his own free will. 144 00:10:58,491 --> 00:11:00,575 It all seems perfectly clear to me. 145 00:11:01,494 --> 00:11:02,869 As you say, Mr. Holmes, 146 00:11:03,287 --> 00:11:05,705 West stole the plans in order to sell them. 147 00:11:06,666 --> 00:11:09,918 He met the agent, but they could not agree as to a price. 148 00:11:10,920 --> 00:11:13,213 So West returned home again but the agent followed him. 149 00:11:13,964 --> 00:11:16,257 In the train, the agent murdered him, 150 00:11:16,717 --> 00:11:18,802 took the more essential papers, 151 00:11:19,053 --> 00:11:21,763 and threw the body from the railway carriage. 152 00:11:22,682 --> 00:11:24,140 Now, that would explain everything, would it not? 153 00:11:24,350 --> 00:11:28,269 It's good, that's very good Bradstreet. 154 00:11:28,562 --> 00:11:29,979 Your theory holds together. 155 00:11:30,398 --> 00:11:32,315 But if this is true then the case is at an end. 156 00:11:32,566 --> 00:11:34,401 On the one hand the traitor is dead, on the other, 157 00:11:34,527 --> 00:11:36,903 the plans of the Bruce Partington submarine are presumably 158 00:11:37,071 --> 00:11:38,947 somewhere on the continent. I mean what is there for me to do? 159 00:11:39,740 --> 00:11:42,909 To act Sherlock, to act. 160 00:11:44,620 --> 00:11:47,747 All my instincts are against this explanation 161 00:11:48,124 --> 00:11:52,502 and yours too, I think. We are not brothers for nothing. 162 00:11:52,753 --> 00:11:55,422 Use your powers. Go to the scene. 163 00:11:55,548 --> 00:11:58,925 Question the people concerned. Leave no stone unturned. 164 00:11:59,260 --> 00:12:00,510 In all of your career, 165 00:12:00,845 --> 00:12:03,930 you'll never have a greater chance of serving your country. 166 00:12:04,807 --> 00:12:06,099 If you on your part 167 00:12:06,225 --> 00:12:07,809 will be kind enough to send me a complete list 168 00:12:07,935 --> 00:12:10,729 of foreign spies and international agents known to be in England 169 00:12:11,147 --> 00:12:12,564 and their full address. 170 00:12:13,524 --> 00:12:15,024 And then we on our part 171 00:12:15,151 --> 00:12:18,194 can begin our investigation by a visit to Longhead Station. 172 00:12:18,320 --> 00:12:19,195 Bradstreet. 173 00:12:19,405 --> 00:12:20,405 Watson. 174 00:12:20,865 --> 00:12:23,199 Mrs. Hudson, we're leaving. 175 00:12:39,633 --> 00:12:41,050 When was the body found? 176 00:12:41,177 --> 00:12:43,636 Near enough to six o'clock, sir, Tuesday morning. 177 00:12:44,013 --> 00:12:46,222 He must have fallen from the train some time Monday night. 178 00:12:46,390 --> 00:12:48,683 Have the carriages been examined for any signs of violence? 179 00:12:48,809 --> 00:12:50,894 No such trace of violence had been found. 180 00:12:51,020 --> 00:12:53,563 No report of a door found open? 181 00:12:55,816 --> 00:12:58,860 We can tell the approximate time that he entered the train from his ticket. 182 00:12:59,945 --> 00:13:01,571 There was no ticket on the body. 183 00:13:03,783 --> 00:13:05,241 That is really very singular. 184 00:13:06,368 --> 00:13:08,203 Then in my experience it's not possible 185 00:13:08,370 --> 00:13:10,163 to reach the platform of the Metropolitan Line 186 00:13:10,289 --> 00:13:13,082 without exhibiting one's ticket, is that not so? 187 00:13:13,459 --> 00:13:14,334 Quite correct, sir, 188 00:13:14,460 --> 00:13:17,170 Surely, the murderer would have removed the ticket 189 00:13:17,338 --> 00:13:20,673 before throwing West from the train so as not to reveal the- 190 00:13:20,841 --> 00:13:23,051 name of the station nearest his place of residents. 191 00:13:23,344 --> 00:13:24,677 I think the doctor has it. 192 00:13:24,887 --> 00:13:29,015 What else did he have in his possession besides the fabled papers and no ticket? 193 00:13:29,183 --> 00:13:32,602 Usual things, pocketbook, notecase, checkbook. 194 00:13:32,853 --> 00:13:36,773 Oh, and two tickets for the Dress Circle 195 00:13:36,941 --> 00:13:39,359 of the Woolwich Theater for that very evening. 196 00:13:40,528 --> 00:13:43,530 It appears that West was to have attended the performance 197 00:13:43,656 --> 00:13:47,283 in the accompany of his fiancee, Ms. Violet Westbury. 198 00:13:48,035 --> 00:13:50,286 She was the last person to see him alive on that fatal night. 199 00:13:51,747 --> 00:13:54,374 They were walking to the theater together in the park, 200 00:13:55,292 --> 00:13:56,751 when he suddenly left her. 201 00:13:57,044 --> 00:13:58,211 Suddenly without explanation. 202 00:14:01,048 --> 00:14:03,341 There appears to be no bleeding on the line? 203 00:14:03,467 --> 00:14:05,468 Well, there was hardly any trace of blood to be found. 204 00:14:05,594 --> 00:14:07,470 As I gather, there was a considerable wound 205 00:14:07,596 --> 00:14:09,764 consistent with a man falling from a moving train. 206 00:14:09,974 --> 00:14:11,724 Well, it was a terrible thing to see. Said the- 207 00:14:11,892 --> 00:14:14,143 head was knocked right in and the bone crushed. 208 00:14:14,270 --> 00:14:16,604 And yet, there was no great external injury. 209 00:14:16,856 --> 00:14:19,190 Well, I would expect some blood. 210 00:14:21,485 --> 00:14:25,238 So the line runs northeast. 211 00:14:25,573 --> 00:14:27,407 Yes, the track divides here sir, 212 00:14:27,575 --> 00:14:29,701 and there's a branch line goes south under the river 213 00:14:29,827 --> 00:14:31,661 to Rotherhive and New Cross. 214 00:14:33,539 --> 00:14:42,130 The points. 215 00:14:43,507 --> 00:14:46,885 I suppose there are no great number of points in the system such as this? 216 00:14:47,011 --> 00:14:48,469 There are very few, sir. 217 00:14:50,180 --> 00:14:50,805 Points 218 00:14:53,475 --> 00:14:58,605 and a curve, oh by Jove, if it were only so. 219 00:14:59,523 --> 00:15:00,315 What is it? 220 00:15:03,110 --> 00:15:04,110 Holmes, do you have a clue? 221 00:15:04,278 --> 00:15:08,156 Well, it's an idea Bradstreet, an indication no more. 222 00:15:08,782 --> 00:15:10,783 But the case certainly grows in interest. 223 00:15:12,411 --> 00:15:16,497 It's unique, perfectly unique. 224 00:15:17,333 --> 00:15:18,708 And yet why not? 225 00:15:29,803 --> 00:15:30,511 Cab! 226 00:15:31,889 --> 00:15:34,766 There is material here, Watson, there is scope. 227 00:15:34,934 --> 00:15:37,435 I was dull indeed not to see it's possibilities. 228 00:15:37,561 --> 00:15:39,103 Well I confess it's dull to me. 229 00:15:39,229 --> 00:15:40,313 And to me also, 230 00:15:40,940 --> 00:15:44,108 but I now have a hold of an idea which may lead us far, 231 00:15:46,236 --> 00:15:47,862 Now I think, Sir James, 232 00:15:48,030 --> 00:15:50,531 the guardian of the plans claims our first attention. 233 00:15:51,492 --> 00:15:52,492 Mumstead Hall. 234 00:16:03,087 --> 00:16:04,128 Well, Holmes? 235 00:16:07,299 --> 00:16:08,216 Your idea? 236 00:16:08,550 --> 00:16:09,342 Oh, yes. 237 00:16:11,220 --> 00:16:12,804 The man West was killed 238 00:16:12,930 --> 00:16:16,516 not by falling or being thrown from a moving train 239 00:16:18,018 --> 00:16:19,727 He met his death elsewhere 240 00:16:20,187 --> 00:16:23,272 and his body was on the roof of the carriage. 241 00:16:23,524 --> 00:16:24,565 On the roof? 242 00:16:24,692 --> 00:16:25,858 Well, consider the facts. 243 00:16:26,860 --> 00:16:29,570 Is it a coincidence that the body was found in the very place 244 00:16:29,697 --> 00:16:33,866 where the train brakes and sways as it comes round on the points? 245 00:16:35,035 --> 00:16:38,037 The sudden slowing would affect no object inside the carriage 246 00:16:38,163 --> 00:16:40,456 but an object such as a body on the roof. 247 00:16:42,710 --> 00:16:44,210 And there's the question of the blood. 248 00:16:44,378 --> 00:16:47,880 Of course, there was no bleeding on the line if the body bled elsewhere. 249 00:16:48,549 --> 00:16:51,801 Each fact is suggestive in itself. Together they have a cumulative force. 250 00:16:51,927 --> 00:16:53,761 Yes, and the ticket too. 251 00:16:54,054 --> 00:16:55,596 That would explain the absence of the ticket. 252 00:16:55,723 --> 00:16:57,432 Watson, it all fits together. 253 00:17:06,650 --> 00:17:07,817 Please wait. 254 00:17:19,747 --> 00:17:22,915 Come in please gentlemen. We were expecting you. 255 00:17:40,434 --> 00:17:41,893 Ah, gentlemen. 256 00:17:42,853 --> 00:17:43,770 Thank you, Baines. 257 00:17:43,896 --> 00:17:44,729 Thank you, sir. 258 00:17:45,689 --> 00:17:48,733 If you follow me the body is upstairs. 259 00:17:48,859 --> 00:17:50,443 But wait, one moment. 260 00:17:52,446 --> 00:17:53,946 Are you not the undertakers? 261 00:17:56,575 --> 00:17:57,992 Excuse me, Sir James. 262 00:17:58,202 --> 00:18:01,788 Uh, I am Dr. Watson and, urn, this is Mr. Sherlock Holmes. 263 00:18:03,165 --> 00:18:04,123 Good heavens. 264 00:18:04,500 --> 00:18:07,960 We are helping the authorities in the case of the missing papers. 265 00:18:09,922 --> 00:18:13,216 My brother, Sir James Walter, died this morning. 266 00:18:14,134 --> 00:18:16,344 I am Colonel Valentine Walter. 267 00:18:18,972 --> 00:18:21,516 Please gentlemen, come here. 268 00:18:35,489 --> 00:18:37,657 We are very sorry, sir, 269 00:18:37,783 --> 00:18:41,327 Thank you. I'm afraid it has been a great shock. 270 00:18:43,288 --> 00:18:47,166 May I ask how did your brother die? 271 00:18:47,501 --> 00:18:51,212 It was this horrible scandal. My brother is... 272 00:18:53,340 --> 00:18:55,591 my brother was a man of very sensitive honor. 273 00:18:56,009 --> 00:18:59,053 He was fiercely proud of the efficiency of his department. 274 00:19:00,013 --> 00:19:02,598 The theft of the plans was a crushing blow. 275 00:19:03,684 --> 00:19:04,976 It broke his heart. 276 00:19:05,352 --> 00:19:09,147 We were hoping Sir James might have been able to help. 277 00:19:09,356 --> 00:19:12,775 I assure you it was as much a mystery to him as it to all of us. 278 00:19:13,735 --> 00:19:16,779 Naturally he had no doubt that West was guilty, 279 00:19:16,905 --> 00:19:19,490 but why he should have done such a thing. 280 00:19:20,701 --> 00:19:22,535 Now, of course, we shall never know. 281 00:19:24,538 --> 00:19:27,874 So, you can turn a light on the matter? 282 00:19:28,167 --> 00:19:28,833 Me? 283 00:19:29,960 --> 00:19:33,212 I'm afraid I know nothing say what I've read or heard. 284 00:19:34,089 --> 00:19:35,548 And you never meet Cadogan West? 285 00:19:35,716 --> 00:19:39,010 No. No, I have not been back in the country long. 286 00:19:39,636 --> 00:19:42,555 My brother's work was of a very highly-confidential nature. 287 00:19:42,723 --> 00:19:44,390 He did not discuss it with me. 288 00:19:47,436 --> 00:19:49,520 Gentlemen, I do not wish to discourteous 289 00:19:49,646 --> 00:19:52,398 but we are much disturbed at present. 290 00:19:53,233 --> 00:19:55,526 I must ask you to hasten this interview to an end. 291 00:19:56,695 --> 00:19:59,238 Yes, we're sorry to have caused you so much trouble. 292 00:20:12,753 --> 00:20:15,087 That's an unexpected development. 293 00:20:15,505 --> 00:20:16,505 Heart failure. 294 00:20:18,425 --> 00:20:22,011 Or suicide. Now for Miss. Westbury. 295 00:20:22,554 --> 00:20:24,055 Is that the dead man's fiancee? 296 00:20:24,223 --> 00:20:24,764 Yes. 297 00:20:47,621 --> 00:20:50,706 I cannot explain it, Mr. Holmes. 298 00:20:51,833 --> 00:20:54,293 I haven't closed my eyes since the tragedy, 299 00:20:55,003 --> 00:20:59,799 thinking and thinking and thinking what the true meaning of it can be. 300 00:21:02,135 --> 00:21:03,135 Do sit down. 301 00:21:11,478 --> 00:21:18,526 Arthur was the most single-minded, chivalrous, patriotic man on earth. 302 00:21:19,444 --> 00:21:22,655 He would have cut off his right-hand rather than sell a State secret 303 00:21:22,781 --> 00:21:24,031 confided to his keeping. 304 00:21:24,658 --> 00:21:29,287 It's absurd, impossible, preposterous to anyone who knew him. 305 00:21:29,413 --> 00:21:32,123 The facts, Ms. Westbury. 306 00:21:32,291 --> 00:21:33,791 Was he want of money? 307 00:21:34,084 --> 00:21:39,797 No. His needs were very simple and his salary was sufficient. 308 00:21:40,257 --> 00:21:44,176 He'd saved a few hundreds and we were to marry at the new year. 309 00:21:44,386 --> 00:21:48,180 Was there any sign of mental excitement? 310 00:21:49,516 --> 00:21:52,226 Come, Ms. Westbury, be absolutely frank with us. 311 00:21:54,521 --> 00:21:59,150 I had a feeling there was something on his mind. 312 00:22:00,277 --> 00:22:01,068 How long? 313 00:22:01,695 --> 00:22:05,656 Only the last week or two. Once I asked him about it. 314 00:22:06,616 --> 00:22:09,869 It is too serious to speak about even to you, he said. 315 00:22:10,370 --> 00:22:14,206 Go on, Ms. Westbury. Even if it seems to turn against him. 316 00:22:15,167 --> 00:22:17,043 We cannot say where it might lead us. 317 00:22:18,712 --> 00:22:22,548 He spoke one evening about... a secret. 318 00:22:24,301 --> 00:22:25,801 I think he said that no doubt 319 00:22:25,927 --> 00:22:28,679 foreign spies would pay a great deal to have it. 320 00:22:29,056 --> 00:22:31,474 He said that we were slack about such matters 321 00:22:31,600 --> 00:22:35,436 and it would be easy for a traitor to get hold of the plans. 322 00:22:37,147 --> 00:22:43,903 Oh, Mr. Holmes, if you could only, only save his honor. 323 00:22:44,780 --> 00:22:46,405 It was so much to him. 324 00:22:49,910 --> 00:22:50,910 I'll do what I can. 325 00:22:52,579 --> 00:22:54,705 Now, please tell us about that last evening. 326 00:22:58,043 --> 00:22:59,460 It was Monday night 327 00:23:01,254 --> 00:23:04,131 and we were to go to the theater. 328 00:23:16,520 --> 00:23:17,395 Violet, 329 00:23:17,896 --> 00:23:19,355 I'm afraid I've got to leave you. 330 00:23:19,898 --> 00:23:20,689 Leave me? 331 00:23:21,191 --> 00:23:26,779 It's very, very important. I'm sorry. You better go home. 332 00:23:27,447 --> 00:23:29,490 Go home immediately, please. 333 00:24:21,877 --> 00:24:23,586 It was just here, Mr. Holmes. 334 00:24:24,671 --> 00:24:26,922 And he disappeared without any explanation? 335 00:24:27,174 --> 00:24:27,840 Yes. 336 00:24:29,509 --> 00:24:31,802 You are sure this is the exact spot? 337 00:24:32,179 --> 00:24:37,183 Yes. We often used to meet here when we were courting. 338 00:24:38,935 --> 00:24:41,854 You see that's the building where he used to work. 339 00:24:45,901 --> 00:24:47,860 That was the last time I saw him. 340 00:24:48,695 --> 00:24:52,698 Watson, will you be so kind as to take Miss Westbury home in a cab. 341 00:25:11,718 --> 00:25:14,178 Oh, it's bad, it's really bad. 342 00:25:14,471 --> 00:25:15,471 Of course, Mr. Jones. 343 00:25:15,597 --> 00:25:17,431 The whole place is disorganized. 344 00:25:18,308 --> 00:25:23,312 West dead. Now, the Chief dead. Our papers stolen. 345 00:25:25,106 --> 00:25:28,067 And yet, when I closed this office on Monday evening, 346 00:25:28,235 --> 00:25:30,236 we were as efficient as any in the service. 347 00:25:30,362 --> 00:25:32,238 What hour was the office closed on Monday? 348 00:25:32,656 --> 00:25:33,322 At 5:00. 349 00:25:33,448 --> 00:25:34,156 Did you close it? 350 00:25:34,407 --> 00:25:35,824 I'm always the last man out. 351 00:25:35,951 --> 00:25:37,701 Is there a night watchman to the building? 352 00:25:37,827 --> 00:25:41,497 There is. But he has other departments to look after as well. 353 00:25:42,290 --> 00:25:46,794 He's an old soldier, A most trustworthy man. 354 00:25:47,546 --> 00:25:49,004 He didn't see anything that evening. 355 00:25:49,172 --> 00:25:50,005 Thank you. 356 00:25:56,429 --> 00:25:58,430 When you closed the office, where were the plans? 357 00:25:58,682 --> 00:26:01,600 In that safe. I put them there myself. 358 00:26:10,277 --> 00:26:13,070 If Cadogan West was to enter the office after hours, 359 00:26:13,863 --> 00:26:17,199 he would need three keys, would he not, before he could reach these papers. 360 00:26:17,325 --> 00:26:22,371 Yes, a key to the outer door, a key to the office and a key of the safe 361 00:26:23,248 --> 00:26:25,958 And only you and Sir James Walter had those keys. 362 00:26:26,501 --> 00:26:27,459 Yes, indeed. 363 00:26:28,295 --> 00:26:31,964 Sir James kept all three keys on one ring. They never left him. 364 00:26:32,132 --> 00:26:34,174 And, of course, your keys left your possession. 365 00:26:34,593 --> 00:26:35,175 Never. 366 00:26:35,552 --> 00:26:38,846 Sir, Cadogan West is the culprit. He must have had duplicates. 367 00:26:39,097 --> 00:26:40,973 Oh, he's the culprit all right. 368 00:26:42,142 --> 00:26:46,145 It's dreadful to think that West of all people should have done such a thing. 369 00:26:46,813 --> 00:26:48,314 You're sure of his guilt? 370 00:26:48,815 --> 00:26:50,107 I see no other way. 371 00:26:50,609 --> 00:26:52,943 He was getting married. He wanted the money. 372 00:26:53,361 --> 00:26:55,404 Oh yes, he's your man. 373 00:26:56,823 --> 00:26:58,115 Mr. Johnson, 374 00:26:58,617 --> 00:27:05,623 if someone desired to sell the plans surely it would be easier to make copies 375 00:27:06,416 --> 00:27:07,750 than to take the originals. 376 00:27:08,001 --> 00:27:09,960 It would need considerable technical knowledge. 377 00:27:10,086 --> 00:27:11,003 May I see these? 378 00:27:15,175 --> 00:27:18,719 And, of course, you and West and Sir James Walter have that knowledge. 379 00:27:19,012 --> 00:27:22,473 That may be so, but don't try to drag me into this matter, Mr. Holmes. 380 00:27:23,058 --> 00:27:24,600 The plans were found on West. 381 00:27:24,726 --> 00:27:28,562 Well, it is certainly singular that he should risk taking the originals 382 00:27:28,688 --> 00:27:30,439 when he could have safely taken copies. 383 00:27:30,607 --> 00:27:31,982 Perhaps it was a matter of time. 384 00:27:32,108 --> 00:27:33,317 Oh, yes, time. 385 00:27:36,905 --> 00:27:40,908 Now, three plans are missing I understand, they are the vital ones. 386 00:27:41,076 --> 00:27:41,784 That is so. 387 00:27:42,702 --> 00:27:44,912 Now, someone holding those three papers, 388 00:27:45,038 --> 00:27:47,706 I mean, could they construct the Bruce Partington Submarine? 389 00:27:51,461 --> 00:27:54,004 I told the Admiralty that I thought it was possible, 390 00:27:54,130 --> 00:27:56,090 but today I'm not so sure. 391 00:27:57,592 --> 00:28:02,429 These all important double-valves with the automatic self-adjusting slots 392 00:28:02,847 --> 00:28:07,393 are drawn only on this plan which has been returned. 393 00:28:07,644 --> 00:28:09,603 Would you be so kind as to close those window shutters 394 00:28:09,729 --> 00:28:12,064 exactly as they were on Monday night. 395 00:28:12,565 --> 00:28:13,732 Window shutters, certainly. 396 00:28:32,419 --> 00:28:33,585 Thank you so much. 397 00:28:43,221 --> 00:28:44,096 Yes. 398 00:28:51,312 --> 00:28:53,105 I think I'll take a little stroll outside. 399 00:28:53,273 --> 00:28:55,524 Oh, please don't trouble yourself. I can find my own way. 400 00:29:26,389 --> 00:29:27,473 Would you please wait. 401 00:29:31,269 --> 00:29:31,977 Holmes. 402 00:29:32,145 --> 00:29:32,811 Watson. 403 00:29:45,158 --> 00:29:48,577 Look at this. The bushes have been broken. 404 00:29:49,829 --> 00:29:51,663 Now look at the windows behind me. 405 00:29:53,500 --> 00:29:55,501 The shutters don't meet in the center. 406 00:29:57,253 --> 00:29:59,630 As you say, don't meet. 407 00:30:00,507 --> 00:30:02,299 Interesting, don't you think? 408 00:30:10,058 --> 00:30:13,018 8:15, the London Bridge. Yes, I'm sure. 409 00:30:13,144 --> 00:30:15,103 You definitely recognize him as Cadogan West? 410 00:30:15,230 --> 00:30:17,856 Oh, yes, definitely. I knew him well, sir, 411 00:30:18,566 --> 00:30:20,400 He was an old acquaintance. 412 00:30:20,985 --> 00:30:24,196 Hardly a week went by that we didn't pass the time of day together. 413 00:30:24,989 --> 00:30:26,865 It's hard to believe, isn't it? 414 00:30:27,242 --> 00:30:29,701 Yeah. I was saying to the wife early on Sunday night. 415 00:30:30,245 --> 00:30:31,995 No, I'm a liar, it was Saturday. 416 00:30:32,497 --> 00:30:37,501 I said there is no safer railway than the London Metropolitan. 417 00:30:40,213 --> 00:30:43,674 Did Mr. West seem to be following anyone? 418 00:30:44,217 --> 00:30:49,054 Not that I saw, Mr. Holmes, but then I don't see everything. 419 00:30:49,347 --> 00:30:51,557 There was really thick fog that night. 420 00:30:52,725 --> 00:30:54,184 But one thing I will say. 421 00:30:54,936 --> 00:30:59,731 Mr. West wasn't his usual self. He was nervous, excited. 422 00:31:00,400 --> 00:31:03,235 I tell you this gentleman, his hand was shaking so bad. 423 00:31:03,361 --> 00:31:05,445 I had to open up his change. 424 00:31:05,780 --> 00:31:08,323 Well, I mean that speaks for itself. Doesn't it? 425 00:31:09,075 --> 00:31:11,618 Our train. Forgive us. 426 00:31:12,912 --> 00:31:13,745 Come Watson. 427 00:31:25,675 --> 00:31:26,758 Come in. 428 00:31:28,595 --> 00:31:35,934 Mr. Holmes. 429 00:31:36,102 --> 00:31:36,768 Yes. 430 00:31:37,145 --> 00:31:41,106 Whilst you were away, a message came for you from the government. 431 00:31:41,274 --> 00:31:41,815 From the government? 432 00:31:41,941 --> 00:31:44,776 An official gentlemen in a special carriage. 433 00:31:45,236 --> 00:31:47,821 He said "I wasn't to let this out of my sight" 434 00:31:47,947 --> 00:31:49,990 "until I placed it into your own hands." 435 00:31:50,617 --> 00:31:54,828 Mrs. Hudson, you are a most faithful watchdog. 436 00:31:58,666 --> 00:32:00,167 It's from my brother Mycroft. 437 00:32:01,169 --> 00:32:04,963 He writes like a drunken crab. You better read it, 438 00:32:05,340 --> 00:32:08,508 Doctors are more used to hieroglyphics than normal human beings. 439 00:32:10,345 --> 00:32:13,847 Oh, can't read the first bit. Something about "small find", 440 00:32:14,140 --> 00:32:15,307 "very big affair". 441 00:32:15,892 --> 00:32:18,310 Ah, here we are. "Only men were considering" 442 00:32:18,561 --> 00:32:19,853 "Adolph Mayer"... 443 00:32:19,979 --> 00:32:24,566 Great George Street. Doubt it's him, it's not his style. 444 00:32:24,901 --> 00:32:26,360 Oh, Mrs. Hudson. 445 00:32:30,281 --> 00:32:35,202 Louis... Louis La Rothiere. Campden Mansion, Notting Hill. 446 00:32:35,328 --> 00:32:38,664 And that's another old friend. Mrs. Hudson, you're hideously in the way. 447 00:32:38,831 --> 00:32:41,833 I'm sorry sir but I only have one pair of hands... 448 00:32:42,001 --> 00:32:43,293 Please disappear. 449 00:32:44,587 --> 00:32:45,921 Right, Watson. 450 00:32:46,839 --> 00:32:52,135 Ah, "Hugo Oberstein, 13 Coffield Gardens, Kensington." 451 00:32:52,929 --> 00:32:56,974 Uh, "known to be in town on Monday. Now reported to have left." 452 00:32:57,392 --> 00:33:00,602 "The Cabinet awaits your final report with the utmost anxiety." 453 00:33:01,312 --> 00:33:05,065 "The whole force of the State is at your back if you should need it." 454 00:33:05,692 --> 00:33:06,400 "Mycroft." 455 00:33:06,776 --> 00:33:11,238 All the queens' horses and all the queens' men cannot avail us in this matter. 456 00:33:17,537 --> 00:33:18,829 Coffield Gardens. 457 00:33:23,501 --> 00:33:25,168 Well, well. 458 00:33:26,963 --> 00:33:28,088 What have you found? 459 00:33:29,173 --> 00:33:31,425 Things are turning a little in our direction. 460 00:33:33,136 --> 00:33:35,971 Now I really believe we're going to pull it off after all. 461 00:33:41,519 --> 00:33:42,769 I'm going out. 462 00:33:43,896 --> 00:33:44,563 When will you be back? 463 00:33:44,731 --> 00:33:47,357 I have no idea but I promise I will do nothing serious 464 00:33:47,483 --> 00:33:50,777 without my trusty comrade and biographer at my elbow. 465 00:34:30,151 --> 00:34:33,403 He wants me to meet him in a restaurant off of Gloster Road. 466 00:34:34,447 --> 00:34:36,823 I just hope you'll be careful, that's all. 467 00:34:37,742 --> 00:34:39,534 You're not as young as you were. 468 00:34:40,703 --> 00:34:44,623 You know what Mr. Holmes is like once he gets the bit between his teeth. 469 00:34:44,874 --> 00:34:45,832 I do indeed. 470 00:34:46,751 --> 00:34:48,168 Goodnight Mrs. Hudson. 471 00:34:48,795 --> 00:34:50,045 Goodnight doctor. 472 00:35:02,850 --> 00:35:03,767 Thank you. 473 00:35:05,228 --> 00:35:06,269 Thank you, sir. 474 00:35:31,838 --> 00:35:33,046 Have you the tools. 475 00:35:34,924 --> 00:35:36,007 Have you had something to eat? 476 00:35:36,175 --> 00:35:37,175 Yes, indeed. 477 00:35:37,385 --> 00:35:40,178 Then have a coffee or a curacao. Signor Glodini! 478 00:35:41,514 --> 00:35:43,890 A coffee and a curacao please, for my friend. 479 00:35:44,016 --> 00:35:46,143 Try one of the proprietor cigars. 480 00:35:46,352 --> 00:35:48,603 They're nothing like as poisonous as one would expect. 481 00:35:48,729 --> 00:35:49,896 Oh, thank you. 482 00:35:50,273 --> 00:35:54,609 Now, now, for our plan of action. 483 00:35:56,696 --> 00:35:59,865 It was evident to you Watson that the body was placed 484 00:36:00,199 --> 00:36:00,991 on the roof of the carriage. 485 00:36:01,117 --> 00:36:02,242 Or dropped from a bridge. 486 00:36:02,535 --> 00:36:04,327 No, that's impossible, placed. 487 00:36:04,871 --> 00:36:06,913 The carriage roofs are rounded with no rails. 488 00:36:07,498 --> 00:36:09,749 But how could he be placed there? 489 00:36:10,042 --> 00:36:13,378 In some areas, he London underground 490 00:36:13,713 --> 00:36:17,174 runs clear of tunnels and past the backs of houses. 491 00:36:17,466 --> 00:36:18,508 When I found 492 00:36:18,843 --> 00:36:22,012 that a leading international agent lived in just such a house. 493 00:36:22,221 --> 00:36:25,557 I was so pleased that you were a little astonished at my sudden... 494 00:36:25,766 --> 00:36:29,853 Hugo Oberstein. 13, Coffield Gardens, of course. 495 00:36:30,146 --> 00:36:34,232 Exactly. I was able to satisfy myself that not only 496 00:36:34,400 --> 00:36:36,526 do the backstairs windows open over the line 497 00:36:37,361 --> 00:36:39,196 but the bowing to the intersection 498 00:36:39,405 --> 00:36:42,115 of the Richmond and Wyndam lines were the Circle Line. 499 00:36:42,575 --> 00:36:43,825 Near Gloster road Station. 500 00:36:44,577 --> 00:36:49,122 The trains are frequently held motionless at that very spot. 501 00:36:50,249 --> 00:36:52,250 That's splendid. You got it. 502 00:36:52,376 --> 00:36:54,002 There house appears to be unoccupied. 503 00:36:54,253 --> 00:36:57,088 Oberstein obviously has gone abroad to dispose of his booty 504 00:36:57,506 --> 00:36:59,090 has no reason to fear a warrant. 505 00:36:59,342 --> 00:37:01,718 And to spot an amateur burglary would never occur to him 506 00:37:01,844 --> 00:37:04,346 but that is precisely what we're about to do. 507 00:37:06,265 --> 00:37:07,933 Why, for what purpose? 508 00:37:08,267 --> 00:37:10,018 We cannot tell what correspondence they may have. 509 00:37:11,229 --> 00:37:13,772 No, no, I... no, I don't like it, Holmes. 510 00:37:13,940 --> 00:37:16,983 You can keep watch. I'll do the criminal part. 511 00:37:17,568 --> 00:37:19,361 This is no time to stick to trifles. 512 00:37:20,905 --> 00:37:22,572 Think of the Admiralty, think of the cabinet. 513 00:37:23,783 --> 00:37:26,785 Think of the exalted person herself who waits for news. 514 00:37:29,288 --> 00:37:30,664 We're bound to go. 515 00:37:36,462 --> 00:37:38,338 I knew you wouldn't shrink at the last. 516 00:38:12,832 --> 00:38:16,334 Serious proposition, locked and bolted. 517 00:38:17,378 --> 00:38:19,170 We may do better down area. 518 00:38:34,770 --> 00:38:37,105 Ah, this is better. Jimmy. 519 00:38:48,409 --> 00:38:49,200 Holmes. 520 00:39:40,503 --> 00:39:41,669 Don't touch Watson. 521 00:39:45,174 --> 00:39:46,883 Look where they've rested the body. 522 00:39:54,266 --> 00:39:54,933 Blood. 523 00:39:59,814 --> 00:40:00,730 Blood again. 524 00:40:24,547 --> 00:40:25,630 Well, what do you think of that? 525 00:40:25,881 --> 00:40:28,675 Masterpiece. You've never risen to a greater height. 526 00:40:28,801 --> 00:40:30,009 No, I cannot agree with you. 527 00:40:30,761 --> 00:40:32,303 The moment I conceived the idea of the body 528 00:40:32,430 --> 00:40:34,889 on the roof of the train the rest was inevitable, 529 00:40:35,349 --> 00:40:37,100 and major difficulties to perform. 530 00:41:19,393 --> 00:41:22,687 Hmm, fresh blotting paper. Cunning fellow. 531 00:41:23,439 --> 00:41:24,939 He's covered his tracks. 532 00:41:35,784 --> 00:41:36,534 Holmes. 533 00:41:50,549 --> 00:41:52,050 Means nothing. 534 00:42:08,192 --> 00:42:11,361 Seems to have been burning old newspapers. 535 00:42:13,030 --> 00:42:14,072 I say Holmes. 536 00:42:14,240 --> 00:42:15,073 Yes. 537 00:42:15,491 --> 00:42:16,991 Why would a man so obviously 538 00:42:17,660 --> 00:42:22,372 untidy of his habits take the trouble to burn old newspapers? 539 00:42:22,581 --> 00:42:24,249 Probably trying to start a fire. 540 00:42:24,375 --> 00:42:27,585 Yeah, but there's no, no wood or coal. 541 00:42:31,090 --> 00:42:31,756 Let me see. 542 00:42:51,652 --> 00:42:52,485 What is it? 543 00:42:54,863 --> 00:42:57,490 Well done, well done. 544 00:42:57,616 --> 00:42:59,450 Indeed, I think we have our man. 545 00:43:00,286 --> 00:43:01,411 Would you look in the agony column 546 00:43:01,537 --> 00:43:03,121 of the two remaining copies of The Daily Telegraph. 547 00:43:03,247 --> 00:43:06,624 I think you will find a message from someone calling himself Piero. 548 00:43:06,875 --> 00:43:08,126 Piero, Piero, Piero. 549 00:43:08,294 --> 00:43:09,419 Ah, here we are. 550 00:43:09,962 --> 00:43:12,380 "Hope to hear soon the terms agreed but must have full report" 551 00:43:12,506 --> 00:43:13,840 "matter pressing signed Piero." 552 00:43:20,514 --> 00:43:21,472 Yes, by Jove. 553 00:43:21,640 --> 00:43:25,101 "Monday night after 9:00, two taps, only on sills," 554 00:43:25,227 --> 00:43:27,145 "payment in hard cash when goods delivered," 555 00:43:27,479 --> 00:43:28,771 signed Piero just like the other one. 556 00:43:28,897 --> 00:43:31,816 Every paper has a message from someone calling himself Piero. 557 00:43:32,568 --> 00:43:35,945 It's an odd name for the villain like Oberstein to use. 558 00:43:36,071 --> 00:43:38,072 If only we could get the man at the other end 559 00:43:39,241 --> 00:43:40,700 Watson, quickly. 560 00:43:41,076 --> 00:43:43,202 We haven't a moment to loose. Bring the papers. 561 00:43:48,167 --> 00:43:49,042 Where we going? 562 00:43:50,085 --> 00:43:53,338 The offices of the Daily Telegraph. We're just time. 563 00:44:01,096 --> 00:44:04,223 Splendid, Sherlock, splendid. 564 00:44:04,683 --> 00:44:09,187 I always said you'd the make best cat burglar in London 565 00:44:09,313 --> 00:44:10,855 if you put your mind to it, 566 00:44:13,025 --> 00:44:14,692 Can't do these things on the force, Mr. Holmes. 567 00:44:14,818 --> 00:44:17,320 No wonder you get results that are beyond us. 568 00:44:18,030 --> 00:44:19,530 Some of these days you'll go too far 569 00:44:19,907 --> 00:44:21,908 and you and your friend will find yourselves in trouble. 570 00:44:22,117 --> 00:44:26,120 England home and duty, Watson. Motto and the oath of our country. 571 00:44:26,789 --> 00:44:29,082 The agony column of The Daily Telegraph. 572 00:44:29,208 --> 00:44:30,917 What use would you make of those? 573 00:44:31,210 --> 00:44:33,795 Have you seen the advertisement from Piero today? 574 00:44:40,552 --> 00:44:45,765 "Tonight, same hour, same place, two taps, most vitally important," 575 00:44:46,016 --> 00:44:49,936 "your own safety at sake", signed Piero. 576 00:44:50,604 --> 00:44:52,897 By George, if he answers that we've got him. 577 00:45:24,888 --> 00:45:28,015 Wake up. He's here. 578 00:46:08,932 --> 00:46:10,641 You can write me down as an ass, Watson. 579 00:46:10,809 --> 00:46:12,643 This is not the bird I was expecting. 580 00:46:13,353 --> 00:46:14,145 Who is he? 581 00:46:14,271 --> 00:46:17,982 Colonel Valentine Walter, Sir James' younger brother. 582 00:46:18,525 --> 00:46:20,651 I'm beginning to see how the cards fall now. 583 00:46:21,403 --> 00:46:25,364 What is this? I came here to visit Mr. Oberstein. 584 00:46:27,034 --> 00:46:28,367 I know you, surely... 585 00:46:28,869 --> 00:46:30,161 Sherlock Holmes. 586 00:46:33,123 --> 00:46:34,999 Everything is known, Colonel. 587 00:46:36,043 --> 00:46:37,168 How an English gentlemen 588 00:46:37,294 --> 00:46:40,463 could behave in such a manner is beyond comprehension. 589 00:46:42,216 --> 00:46:44,926 We know of your relations and correspondence with Oberstein. 590 00:46:45,093 --> 00:46:47,345 You stole your brothers' keys and had them duplicated. 591 00:46:48,514 --> 00:46:49,722 We knew you went to Admiralty Office 592 00:46:49,848 --> 00:46:52,058 on Monday night and was seen by Cadogan West. 593 00:46:53,352 --> 00:46:56,687 Only his pride to concerns being the good citizen that he was. 594 00:46:57,523 --> 00:46:58,815 He followed you closely in the fog 595 00:46:58,941 --> 00:47:01,692 halfway across London until you reached this very house. 596 00:47:01,860 --> 00:47:05,279 It was then Colonel Walter that to treason 597 00:47:05,405 --> 00:47:08,491 you added the terrible crime of murder. 598 00:47:09,243 --> 00:47:13,037 I did not, I did not. Before God, I swear I did not. 599 00:47:13,205 --> 00:47:15,039 Then tell us how Arthur Cadogan West 600 00:47:15,207 --> 00:47:19,001 met his end before you placed his body on the roof of the railway carriage? 601 00:47:19,503 --> 00:47:21,254 He followed me as you described 602 00:47:21,755 --> 00:47:25,883 but until I was at the very door of this house I did not know it. 603 00:47:45,529 --> 00:47:47,238 What are you gonna do with those papers? 604 00:48:13,765 --> 00:48:16,350 He hit his head on the marble floor. 605 00:48:16,560 --> 00:48:18,811 He was dead in a matter of minutes. 606 00:48:19,938 --> 00:48:22,523 It was Oberstein's idea to stuff the less important plans 607 00:48:22,649 --> 00:48:25,151 in West's pocket and put him on the roof of the train. 608 00:48:32,993 --> 00:48:35,328 What made you turn traitor, Colonel? 609 00:48:37,664 --> 00:48:40,291 A stock exchange debt had to be paid. 610 00:48:42,044 --> 00:48:45,212 I needed the money badly. Oberstein offered me five thousand. 611 00:48:48,133 --> 00:48:51,719 It was to save myself from ruin and disgrace. 612 00:48:54,306 --> 00:48:56,015 My brother used to discuss matters with me 613 00:48:56,141 --> 00:48:58,559 which he probably should not have done 614 00:48:59,061 --> 00:49:00,811 This submarine, for instance. 615 00:49:01,980 --> 00:49:06,567 How could he ever guess his own brother would betray him? 616 00:49:08,612 --> 00:49:10,071 That was the worst of all. 617 00:49:11,031 --> 00:49:13,991 He suspected me. I know he did. I read it in his eyes. 618 00:49:16,578 --> 00:49:20,998 And after this West business he never held up his head again. 619 00:49:23,460 --> 00:49:25,336 Can you not make reparation, 620 00:49:25,921 --> 00:49:29,548 to ease your conscious and possibly your punishment? 621 00:49:30,175 --> 00:49:32,093 What reparation can I make? 622 00:49:32,219 --> 00:49:33,761 Where is Oberstein with the papers? 623 00:49:33,887 --> 00:49:35,137 I do not know. 624 00:49:36,056 --> 00:49:39,475 He said that letters to the Hotel Delu in Paris would reach him. 625 00:49:40,352 --> 00:49:44,313 Ah, well then it is possible for you to help us. 626 00:49:50,112 --> 00:49:53,614 Come and sit down and write my dictation. 627 00:50:03,083 --> 00:50:04,000 "Dear sir," 628 00:50:06,211 --> 00:50:08,879 "in regard to our transaction you have now observed" 629 00:50:09,006 --> 00:50:11,257 "that one essential detail is missing" 630 00:50:11,383 --> 00:50:13,467 "but I have a tracing that will make it complete." 631 00:50:13,719 --> 00:50:15,344 Is that true, Sherlock? 632 00:50:15,721 --> 00:50:16,554 Quite true. 633 00:50:17,472 --> 00:50:18,973 What essential detail is missing? 634 00:50:20,183 --> 00:50:23,978 The double-valves, the automatic self-adjusting slots. 635 00:50:24,646 --> 00:50:27,231 Good heavens. How on earth did you know that? 636 00:50:27,357 --> 00:50:30,234 I've become quite a submarine expert brother of mine. 637 00:50:31,737 --> 00:50:32,903 Now Colonel, 638 00:50:36,033 --> 00:50:37,867 what would be your terms? 639 00:50:41,288 --> 00:50:45,583 "I must ask you for a further 500 pounds..." 640 00:50:45,751 --> 00:50:47,209 English notes please. 641 00:50:52,507 --> 00:50:54,425 I should expect to meet you- 642 00:50:55,260 --> 00:50:58,596 well, we can hardly say here or Oberstein will suspect a trap. 643 00:50:59,264 --> 00:51:02,099 The foyer of the Charring Cross Hotel. 644 00:51:02,476 --> 00:51:04,435 Its proximity to the railway station 645 00:51:04,603 --> 00:51:08,981 renders it extremely popular amongst the international spy fraternity. 646 00:51:09,191 --> 00:51:10,274 Did you get that Colonel? 647 00:51:12,903 --> 00:51:15,279 Noon, Saturday next, 648 00:51:16,698 --> 00:51:19,742 I should be very surprised if that does not flush our man out. 649 00:51:48,480 --> 00:51:50,147 That's our man. 650 00:52:55,380 --> 00:52:56,714 Splendid Bradstreet. 651 00:52:58,508 --> 00:53:00,050 But our traitor has flown. 652 00:53:01,219 --> 00:53:03,596 What a damn cheat of a fellow. 653 00:53:04,514 --> 00:53:05,472 Goodbye, gentlemen. 654 00:53:06,975 --> 00:53:08,684 I'm keeping him on a long lead. 655 00:53:12,689 --> 00:53:14,899 There's an R in the month 656 00:53:15,150 --> 00:53:19,987 and the Diogenes Club has the most excellent oysters. 657 00:53:20,155 --> 00:53:23,991 I should like both you gentlemen to be my guests. 658 00:53:25,952 --> 00:53:27,578 Come along, Sherlock 52238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.