Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,040
SUMMER: Goodbye, Billy.
2
00:00:03,040 --> 00:00:04,800
I still can't believe he's gone.
He's dead.
3
00:00:04,800 --> 00:00:06,280
How do you feel
when you look at her?
4
00:00:06,280 --> 00:00:08,080
Like Notts Forest just won
the Premier League.
5
00:00:08,080 --> 00:00:10,200
£200, Rani.
6
00:00:10,200 --> 00:00:12,000
I'm so sorry.
7
00:00:19,600 --> 00:00:23,040
I was thinking I could get
some baby-sitting work.
8
00:00:23,040 --> 00:00:27,440
Daisy works for her dad's boss's
children, makes £8 an hour.
9
00:00:27,440 --> 00:00:30,080
You think I'm worried
about the money?
10
00:00:30,080 --> 00:00:32,000
I'm worried about you.
11
00:00:32,000 --> 00:00:35,040
Are you sure you want
to go to school today?
12
00:00:38,000 --> 00:00:40,080
I just want things
to feel normal again.
13
00:00:40,080 --> 00:00:42,920
There's nothing normal
about a school friend dying.
14
00:00:44,160 --> 00:00:47,560
But you will feel better again.
I promise.
15
00:00:51,600 --> 00:00:52,840
See you later.
16
00:00:56,120 --> 00:00:57,720
Wake up in the morning
We rise
17
00:00:57,720 --> 00:00:59,840
When the early bird calling, yeah
We rise
18
00:00:59,840 --> 00:01:02,360
When we get up in our feelings
Do what the phoenix do
19
00:01:02,360 --> 00:01:03,800
So of course
We rise
20
00:01:03,800 --> 00:01:05,560
When we got to get to class
We rise
21
00:01:05,560 --> 00:01:07,360
When we stuck under the ash
We rise
22
00:01:07,360 --> 00:01:09,160
All my friends
gonna see this through
23
00:01:09,160 --> 00:01:10,800
Cos we just do
what the phoenix do
24
00:01:10,800 --> 00:01:12,280
We rise.
25
00:01:14,800 --> 00:01:17,080
Just remember what I said,
all right?
26
00:01:17,080 --> 00:01:20,360
You get that feeling like your
heart's jumping out your chest,
27
00:01:20,360 --> 00:01:22,360
don't bottle it up, Ri.
28
00:01:22,360 --> 00:01:27,280
You just cry. I swear...you'll feel
better after, every time,
29
00:01:27,280 --> 00:01:28,360
OK?
30
00:01:29,480 --> 00:01:31,160
You see this?
31
00:01:31,160 --> 00:01:33,960
This isn't leaving my side,
so if you want to come home,
32
00:01:33,960 --> 00:01:37,040
you just message me.
I'll be here in five minutes, tops.
33
00:01:37,040 --> 00:01:38,720
Thanks, Bev.
34
00:01:38,720 --> 00:01:40,760
You haven't got to thank me,
angel.
35
00:01:40,760 --> 00:01:42,840
We're all really proud of you.
36
00:01:42,840 --> 00:01:44,360
Even Dad?
37
00:01:45,520 --> 00:01:47,440
Ri, you're not worried
about your dad, are you?
38
00:01:49,000 --> 00:01:54,520
It's just, um...when Mum died,
he couldn't cope, so...
39
00:01:55,840 --> 00:01:58,200
Sweetheart,
it's OK to lose the plot
40
00:01:58,200 --> 00:02:00,200
when you lose someone you love.
41
00:02:00,200 --> 00:02:03,280
We all handle things differently.
42
00:02:03,280 --> 00:02:07,040
Promise me, if you feel like
standing on that playground
43
00:02:07,040 --> 00:02:11,400
and screaming your head off,
you'll do it. Promise me?
44
00:02:11,400 --> 00:02:12,760
OK.
45
00:02:16,040 --> 00:02:18,680
BEV SIGHS
46
00:02:18,680 --> 00:02:20,360
Look out.
47
00:02:20,360 --> 00:02:21,960
Lost without you.
48
00:02:21,960 --> 00:02:25,520
You're the Beyonce
to their Destiny's Child.
49
00:02:25,520 --> 00:02:27,520
You're crazy.
50
00:02:29,600 --> 00:02:32,000
We can go home
if you're not up to it.
51
00:02:34,800 --> 00:02:36,400
I'll be fine.
52
00:03:14,800 --> 00:03:16,920
What are you doing?
Have some respect!
53
00:03:16,920 --> 00:03:18,840
Did you hear me?
What are you doing?!
54
00:03:18,840 --> 00:03:20,320
Hey.
55
00:03:20,320 --> 00:03:22,400
But what about the assembly?
56
00:03:22,400 --> 00:03:25,520
I don't think so. Do you?
Let's go and meet the others.
57
00:03:25,520 --> 00:03:27,240
Where are they?
58
00:03:27,240 --> 00:03:29,840
I dunno. We'll find them.
59
00:03:34,280 --> 00:03:37,040
Thank you, er, everyone.
60
00:03:38,280 --> 00:03:42,680
Er, if everyone could, er,
make sure they've got a seat.
61
00:03:49,040 --> 00:03:51,080
We're...we're here to celebrate...
62
00:03:52,040 --> 00:03:54,160
What? Sorry. Not...
63
00:03:54,160 --> 00:03:56,240
Not-Not...not celebrate.
64
00:03:57,800 --> 00:03:59,640
We're here to, um...
65
00:04:01,440 --> 00:04:05,000
..mark the end of a new, er,
another school year.
66
00:04:06,440 --> 00:04:09,240
And, our Year 11s, er...
67
00:04:09,240 --> 00:04:11,760
..it is your last day,
68
00:04:11,760 --> 00:04:14,200
so, er, it's time to...
69
00:04:14,200 --> 00:04:20,720
..to look back and reflect on
everything you've achieved.
70
00:04:20,720 --> 00:04:22,800
But also look forward as well.
71
00:04:22,800 --> 00:04:24,200
Not all of them!
72
00:04:26,720 --> 00:04:29,600
I'm...I'm sorry. Is there something
you'd like to say?
73
00:04:33,720 --> 00:04:34,880
I do.
74
00:04:36,640 --> 00:04:38,440
Some of us just lost a friend
75
00:04:38,440 --> 00:04:41,800
and you wanna stand up there
and talk about exams and college
76
00:04:41,800 --> 00:04:43,600
and other pointless rubbish.
77
00:04:43,600 --> 00:04:46,040
Finn, this isn't the time.
78
00:04:48,560 --> 00:04:50,320
No, I think he's right.
79
00:04:51,520 --> 00:04:55,640
Is there anything...that you would
like to say about Billy?
80
00:04:55,640 --> 00:04:57,720
It wouldn't be right.
81
00:04:57,720 --> 00:05:00,320
It should be the people
that knew him best.
82
00:05:00,320 --> 00:05:03,040
Have you, er, seen any of them?
83
00:05:03,040 --> 00:05:04,840
I've messaged them,
84
00:05:04,840 --> 00:05:06,680
but only Daisy's replied, so...
85
00:05:07,640 --> 00:05:09,040
OK.
86
00:05:13,760 --> 00:05:16,080
Maybe, um,
87
00:05:16,080 --> 00:05:19,600
you could go and get a drink
in the canteen.
88
00:05:22,080 --> 00:05:26,680
Or if you just prefer
to leave, then...
89
00:05:26,680 --> 00:05:29,480
..then that's fine, too. Er...
90
00:05:30,440 --> 00:05:31,800
Assembly's over.
91
00:05:42,960 --> 00:05:44,440
FAITH: Still doesn't feel real.
92
00:05:45,760 --> 00:05:49,160
I keep expecting Bill to pop up
over one of those ramps.
93
00:05:49,160 --> 00:05:51,520
Are you OK?
94
00:05:51,520 --> 00:05:53,400
You knew each other a long time.
95
00:05:55,480 --> 00:05:56,720
Not really.
96
00:05:58,480 --> 00:06:00,880
But all we can do is keep going,
I guess.
97
00:06:02,000 --> 00:06:04,760
One foot in front of the other.
DARCY: All right, let's have a go.
98
00:06:04,760 --> 00:06:06,840
What are you doing?
Move, fella. Let me have a go.
99
00:06:06,840 --> 00:06:09,120
Nah. Move, man.
Give me the board. Get off.
100
00:06:09,120 --> 00:06:11,520
What are you doing, man?
Move from me!
101
00:06:11,520 --> 00:06:13,520
Darcy! Get off.
Let's go again. Come on then!
102
00:06:13,520 --> 00:06:14,800
What are you doing?
103
00:06:18,360 --> 00:06:20,840
There's a reason I've been
swerving you lot the past few days.
104
00:06:20,840 --> 00:06:22,240
You need to lighten up a bit.
105
00:06:24,960 --> 00:06:26,560
HE SCOFFS
106
00:06:27,880 --> 00:06:29,880
How are things at home?
107
00:06:31,120 --> 00:06:32,360
Fine.
108
00:06:33,360 --> 00:06:34,960
A bit sad.
109
00:06:34,960 --> 00:06:37,040
Something really sad's happened.
110
00:06:37,040 --> 00:06:42,600
It's weird, cos...sometimes
I'll just forget about it
111
00:06:42,600 --> 00:06:45,600
for a couple of minutes,
and then...
112
00:06:47,560 --> 00:06:52,560
..I hear Dad crying or talking
to Bev about Billy and then...
113
00:06:55,280 --> 00:06:56,600
Get sad again?
114
00:06:57,680 --> 00:06:58,840
Yeah.
115
00:07:00,400 --> 00:07:03,360
And most of the time, Dad's fine,
116
00:07:03,360 --> 00:07:05,040
but then...
117
00:07:05,040 --> 00:07:08,440
..he will see me or Bev
getting upset and...
118
00:07:09,920 --> 00:07:11,600
..he feels it too.
119
00:07:14,000 --> 00:07:16,240
Well, it's really good
you can all support each other.
120
00:07:18,760 --> 00:07:20,680
Can I give you a little suggestion?
121
00:07:20,680 --> 00:07:22,960
Something that might help you
when you feel sad?
122
00:07:22,960 --> 00:07:24,240
OK.
123
00:07:24,240 --> 00:07:25,920
Remember something good.
124
00:07:25,920 --> 00:07:27,920
Something Billy loved
125
00:07:27,920 --> 00:07:29,640
or something you loved about Billy.
126
00:07:29,640 --> 00:07:31,200
And write it down.
127
00:07:31,200 --> 00:07:33,560
If you do that, every time,
128
00:07:33,560 --> 00:07:37,000
really soon, those sad thoughts
get replaced with nicer ones.
129
00:07:38,840 --> 00:07:41,200
You're never not gonna
miss him, Ri.
130
00:07:41,200 --> 00:07:42,960
He's your big brother.
131
00:07:42,960 --> 00:07:44,480
The best.
132
00:07:46,640 --> 00:07:48,320
But as long as you remember him
133
00:07:48,320 --> 00:07:53,280
and all the wonderful things he did
and said...
134
00:07:53,280 --> 00:07:55,120
..he'll never really die.
135
00:08:00,960 --> 00:08:04,200
You're being so disrespectful.
Summer's really upset.
136
00:08:04,200 --> 00:08:07,240
Summer? Do me a favour!
She made Bill's life hell.
137
00:08:07,240 --> 00:08:09,720
What are you on about?
What, you wanna talk about toxic?
138
00:08:09,720 --> 00:08:12,040
Always on-off, on-off,
messing with his head.
139
00:08:12,040 --> 00:08:14,240
Is she gonna go on like a grieving
widow for the rest of her life?
140
00:08:14,240 --> 00:08:16,200
Or is she gonna wait for
the next Jordan Keyes to come along?
141
00:08:16,200 --> 00:08:17,920
Or some other lad
who'll take Billy's place.
142
00:08:27,560 --> 00:08:30,080
HE PANTS
143
00:08:30,080 --> 00:08:33,240
You lot need to come with me...now.
144
00:09:02,240 --> 00:09:03,800
I got in touch with Mr Stewart
145
00:09:03,800 --> 00:09:05,720
and he linked me with this guy.
146
00:09:05,720 --> 00:09:08,160
We're gonna graffiti a tribute
to Billy right here.
147
00:09:08,160 --> 00:09:09,800
Sick.
148
00:09:10,760 --> 00:09:11,960
Aren't you cold?
149
00:09:13,640 --> 00:09:17,040
I didn't wanna get paint on my
jacket. My mum would kill me.
150
00:09:26,120 --> 00:09:29,200
This is one dramatic way of getting
out of catering club, mate.
151
00:09:34,600 --> 00:09:36,120
Thanks, Billy...
152
00:09:37,520 --> 00:09:39,640
..for not caring
when I'm being weird...
153
00:09:42,000 --> 00:09:43,560
..having my back...
154
00:09:46,440 --> 00:09:48,080
..for being my friend.
155
00:10:00,080 --> 00:10:01,520
Are you OK?
156
00:10:03,280 --> 00:10:05,040
I'm a bit worried about you.
157
00:10:05,040 --> 00:10:07,200
Why?
158
00:10:07,200 --> 00:10:09,760
Look around. Everything's amazing.
159
00:10:12,400 --> 00:10:14,160
I know you found your birth mum.
160
00:10:16,600 --> 00:10:17,680
How?
161
00:10:19,120 --> 00:10:21,160
I fished your bracelet
out of the bin.
162
00:10:21,160 --> 00:10:24,080
That, and all your questions,
I just put two and two together.
163
00:10:26,200 --> 00:10:27,920
She doesn't know.
164
00:10:27,920 --> 00:10:30,000
I came face to face with her.
165
00:10:30,000 --> 00:10:31,920
I was... I was gonna tell her.
166
00:10:33,280 --> 00:10:34,960
But it felt wrong.
167
00:10:38,680 --> 00:10:40,320
My mother's right here.
168
00:10:57,160 --> 00:10:58,520
BICYCLE BELL RINGS
169
00:11:04,520 --> 00:11:06,960
Isn't that Billy's bike?
170
00:11:06,960 --> 00:11:10,120
Do you remember when I told you
he sold it to a mate of mine?
171
00:11:10,120 --> 00:11:12,800
Well, I went and got it
back off him,
172
00:11:12,800 --> 00:11:14,920
even got him to lower the seat.
173
00:11:55,640 --> 00:11:57,720
Hardly seen you the past few weeks.
174
00:11:59,040 --> 00:12:01,200
Mum and Dad haven't left me alone.
175
00:12:01,200 --> 00:12:04,160
They keep asking if I wanna talk.
And do you?
176
00:12:04,160 --> 00:12:05,720
I just wanna do what Billy did -
177
00:12:05,720 --> 00:12:08,320
brush myself down
and get on with stuff.
178
00:12:12,560 --> 00:12:13,800
How are things with your parents?
179
00:12:15,040 --> 00:12:16,280
I can hardly look them in the eye.
180
00:12:16,280 --> 00:12:18,680
You got conned, Rani.
181
00:12:18,680 --> 00:12:20,240
It wasn't your fault.
182
00:12:20,240 --> 00:12:22,000
I stole from them.
183
00:12:23,880 --> 00:12:25,800
How are they ever
gonna trust me again?
184
00:12:27,880 --> 00:12:29,880
DAISY: Guys, have you seen this?
185
00:12:36,800 --> 00:12:39,440
This is awesome.
186
00:12:45,640 --> 00:12:47,280
What do you think, Summer?
187
00:12:49,760 --> 00:12:51,160
It's perfect.
188
00:12:53,200 --> 00:12:55,360
HE SIGHS
Can we split now?
189
00:12:56,520 --> 00:12:59,080
What? I've got places to go,
people to see.
190
00:12:59,080 --> 00:13:00,560
What's wrong with you?!
191
00:13:00,560 --> 00:13:01,960
All this.
192
00:13:01,960 --> 00:13:03,520
I's a bit extra, innit?
193
00:13:03,520 --> 00:13:05,000
He's gone. Get over it.
194
00:13:06,400 --> 00:13:08,080
No, he's not worth it.
195
00:13:11,680 --> 00:13:15,080
What is his problem?
I never liked him.
196
00:13:15,080 --> 00:13:17,600
MR JACOBS: Shouldn't you
all be in lessons?
197
00:13:17,600 --> 00:13:22,520
Look, I appreciate your first day
back was never gonna be easy,
198
00:13:22,520 --> 00:13:23,760
but...
199
00:13:27,680 --> 00:13:30,920
You're not gonna make us
take it down, are you?
200
00:13:33,040 --> 00:13:35,720
Well, I reckon
there'd be a riot if I did.
201
00:13:38,720 --> 00:13:40,920
Look...I know a leavers' assembly
202
00:13:40,920 --> 00:13:43,000
is probably the last thing
you wanna do right now,
203
00:13:43,000 --> 00:13:46,880
but I just want to try
and get things right this time.
204
00:13:46,880 --> 00:13:48,720
So what do you think?
205
00:13:55,320 --> 00:13:56,960
Yeah?
206
00:13:56,960 --> 00:13:58,080
RI: Does it work?
207
00:13:58,080 --> 00:14:00,160
MATTEO: I mean, the brakes are good.
208
00:14:00,160 --> 00:14:01,800
The gears are cushty.
209
00:14:01,800 --> 00:14:03,880
I reckon we could take her out.
210
00:14:03,880 --> 00:14:05,440
Maybe later.
211
00:14:05,440 --> 00:14:06,480
OK.
212
00:14:11,640 --> 00:14:13,760
KHALED: Oi, have you lot seen this?
213
00:14:13,760 --> 00:14:15,000
Darcy's only gone
and left the group.
214
00:14:15,000 --> 00:14:17,200
You're lying.
Why would he do that?
215
00:14:17,200 --> 00:14:19,760
So is that it, then? Is it all over?
216
00:14:19,760 --> 00:14:21,080
It doesn't have to be.
217
00:14:21,080 --> 00:14:23,000
SUMMER: Maybe Darcy's right.
218
00:14:24,080 --> 00:14:26,320
Maybe we should all go
our separate ways.
219
00:14:26,320 --> 00:14:29,320
DAISY: You don't mean that.
Don't I?
220
00:14:50,600 --> 00:14:54,200
Where have you been?
I tried calling.
221
00:14:54,200 --> 00:14:55,840
I went to see an old mate.
222
00:15:01,680 --> 00:15:03,320
What's that?
223
00:15:09,720 --> 00:15:10,920
Is that yours?
224
00:15:10,920 --> 00:15:13,080
I've never seen it before
in my life.
225
00:15:13,080 --> 00:15:15,640
What do I do with it?
You could give it to me,
226
00:15:15,640 --> 00:15:17,600
or you could stop waving it around
and stick it in your bag.
227
00:15:17,600 --> 00:15:19,080
But who put it there?
228
00:15:19,080 --> 00:15:21,680
I dunno. Fairies?
229
00:15:21,680 --> 00:15:24,640
Whoever it was, they obviously
wanted you to have it.
230
00:15:39,480 --> 00:15:42,120
Two assemblies in one day.
231
00:15:42,120 --> 00:15:44,560
Those PRU kids are pure diva.
232
00:15:45,760 --> 00:15:48,480
One of the best lessons
I can teach you in life...
233
00:15:49,880 --> 00:15:51,680
..is that sometimes...
234
00:15:53,600 --> 00:15:56,000
..sometimes we get it wrong.
235
00:15:56,000 --> 00:15:59,000
You make a judgment call
because you have to.
236
00:16:00,960 --> 00:16:04,640
Sometimes it turns out that
you're...you're way off the mark.
237
00:16:05,840 --> 00:16:07,360
The problem is,
238
00:16:07,360 --> 00:16:09,200
I never really got to know Billy.
239
00:16:10,400 --> 00:16:14,240
And if I had,
I'd be better equipped to stand here
240
00:16:14,240 --> 00:16:16,640
and talk about who he was...
241
00:16:16,640 --> 00:16:18,320
..as a friend...
242
00:16:20,400 --> 00:16:22,120
..as a student.
243
00:16:23,200 --> 00:16:25,720
So, with that in mind,
244
00:16:25,720 --> 00:16:28,040
I've invited a special guest
from Brooklands
245
00:16:28,040 --> 00:16:29,840
to come and say a few words.
246
00:16:33,000 --> 00:16:34,200
Billy...
247
00:16:35,920 --> 00:16:39,240
Billy wasn't an easy person
to be friends with.
248
00:16:42,960 --> 00:16:46,040
He could get angry
over the stupidest things,
249
00:16:46,040 --> 00:16:49,640
and he would smash up stuff
for no reason,
250
00:16:49,640 --> 00:16:51,360
including my BB-8 Sphero.
251
00:16:53,720 --> 00:16:55,480
He never really said much either.
252
00:16:56,560 --> 00:16:58,480
Maybe one or two words.
253
00:17:00,200 --> 00:17:01,600
Sometimes just a noise,
254
00:17:01,600 --> 00:17:05,120
like this big grunt, like, "Uhhh!"
255
00:17:08,440 --> 00:17:10,840
KHALED: He was loyal...
256
00:17:10,840 --> 00:17:12,800
..and he was kind.
257
00:17:14,520 --> 00:17:16,200
He looked out for me...
258
00:17:17,320 --> 00:17:19,320
..when I had no-one.
259
00:17:19,320 --> 00:17:22,680
And he said
he would always have my back.
260
00:17:22,680 --> 00:17:23,840
And I believed him,
261
00:17:23,840 --> 00:17:29,360
because Billy never made
a promise he couldn't deliver.
262
00:17:29,360 --> 00:17:32,320
I know it sounds stupid,
263
00:17:32,320 --> 00:17:37,040
but I like to think of Billy
as...this light,
264
00:17:37,040 --> 00:17:38,680
like a forcefield,
265
00:17:38,680 --> 00:17:40,960
something you can feel around you,
266
00:17:40,960 --> 00:17:42,240
even when it's not there.
267
00:17:43,720 --> 00:17:48,040
And that's the way
I want to remember Billy.
268
00:18:05,960 --> 00:18:07,440
What are you doing?
269
00:18:09,400 --> 00:18:11,040
I could ask you the same question,
270
00:18:11,040 --> 00:18:13,240
seeing as all your mates
are in the hall.
271
00:18:15,040 --> 00:18:16,920
I'm done with them now.
272
00:18:18,360 --> 00:18:20,440
That sounds a bit drastic.
273
00:18:20,440 --> 00:18:24,560
Well, they just keep going on about
me being disrespectful to Bill,
274
00:18:24,560 --> 00:18:26,840
cos I don't wanna sit around
looking sad.
275
00:18:26,840 --> 00:18:29,840
And...are ya?
276
00:18:29,840 --> 00:18:31,640
Sad, I mean?
277
00:18:34,120 --> 00:18:35,600
DARCY SNIFFS
278
00:18:38,880 --> 00:18:41,720
Cos if there's one thing
I've learned about grief,
279
00:18:41,720 --> 00:18:43,120
you've got to let it out...
280
00:18:44,080 --> 00:18:46,680
..otherwise it builds up inside
and that's...
281
00:18:46,680 --> 00:18:48,960
..and that's no good for anyone.
282
00:18:53,760 --> 00:18:55,360
DARCY SNIFFS
283
00:18:58,040 --> 00:19:01,320
Did you know Jacobs got Bill a job
at this flash restaurant
284
00:19:01,320 --> 00:19:02,880
in Brighton?
285
00:19:02,880 --> 00:19:04,280
No.
286
00:19:04,280 --> 00:19:05,560
I never.
287
00:19:05,560 --> 00:19:07,320
DARCY SNIFFS
288
00:19:07,320 --> 00:19:09,160
I mean, how rubbish is that?
289
00:19:11,320 --> 00:19:13,920
Bill gets everything he wanted...
290
00:19:16,200 --> 00:19:17,800
..and he never gets to enjoy it.
291
00:19:18,960 --> 00:19:21,920
It's not fair.
I know it's not, mate.
292
00:19:23,000 --> 00:19:24,760
He had his whole life mapped out.
293
00:19:25,840 --> 00:19:28,240
Engaged to Summer. An apprenticeship
there if he wanted it.
294
00:19:28,240 --> 00:19:29,960
He was going somewhere.
I know.
295
00:19:29,960 --> 00:19:31,960
No, you don't know!
296
00:19:31,960 --> 00:19:34,440
None of yous knew him!
Not like I did.
297
00:19:34,440 --> 00:19:36,600
We had so many plans this summer -
298
00:19:36,600 --> 00:19:40,200
Reading, Zante,
our first lads' holiday.
299
00:19:40,200 --> 00:19:41,960
One last blowout before college.
300
00:19:42,960 --> 00:19:45,320
And we're never gonna get
to do any of it, are we?
301
00:19:49,280 --> 00:19:51,560
It was always...
302
00:19:51,560 --> 00:19:53,400
..me and Bill.
303
00:19:55,920 --> 00:19:58,640
I don't know who I am without him.
304
00:19:58,640 --> 00:20:00,520
You just...
305
00:20:00,520 --> 00:20:02,760
You just need time
to figure that out.
306
00:20:05,040 --> 00:20:07,120
I don't wanna figure it out.
307
00:20:09,480 --> 00:20:11,800
I just want him back!
308
00:20:13,400 --> 00:20:14,680
HE SOBS LOUDLY
309
00:20:30,560 --> 00:20:32,160
Anyone sat here?
310
00:20:33,320 --> 00:20:34,720
It's the floor.
311
00:20:42,600 --> 00:20:45,440
You all right? Yeah.
312
00:20:45,440 --> 00:20:46,760
You?
313
00:20:49,200 --> 00:20:50,760
I'm all right.
314
00:20:54,600 --> 00:20:56,760
That was a good speech.
315
00:20:56,760 --> 00:20:59,480
Really? I thought it went on a bit.
316
00:21:05,600 --> 00:21:08,560
Do you, um, want a crisp?
317
00:21:08,560 --> 00:21:10,200
What flavour?
318
00:21:10,200 --> 00:21:11,640
Cheese and onion.
319
00:21:14,960 --> 00:21:17,280
I thought they hated each other.
320
00:21:17,280 --> 00:21:18,960
They do.
321
00:21:24,240 --> 00:21:26,480
Khaled must be cold
without his jacket on.
322
00:21:26,480 --> 00:21:28,960
Why is everyone so worried
about Khaled being cold?
323
00:21:32,360 --> 00:21:34,760
PHONE BUZZES
324
00:21:34,760 --> 00:21:36,320
I've got to go.
325
00:21:45,360 --> 00:21:47,120
SPRAY CAN HISSES
326
00:22:01,920 --> 00:22:03,200
HE SNIFFS
327
00:22:03,200 --> 00:22:05,240
Brothers.
328
00:22:05,240 --> 00:22:06,560
Always.
329
00:22:15,320 --> 00:22:17,320
I take it this isn't yours?
330
00:22:19,960 --> 00:22:21,080
No, hold on.
331
00:22:23,720 --> 00:22:25,920
That's Billy's handwriting.
332
00:22:28,080 --> 00:22:30,600
Can I keep this?
Of course.
333
00:22:32,000 --> 00:22:34,760
Did you know that
the Dewey Decimal System
334
00:22:34,760 --> 00:22:38,880
was invented by Melvil Dewey
in 1876?
335
00:22:38,880 --> 00:22:40,520
Polly Shah!
336
00:22:40,520 --> 00:22:45,840
It was to help libraries locate and
access information more effectively.
337
00:22:45,840 --> 00:22:47,960
What are you doing here?
338
00:22:47,960 --> 00:22:49,240
Well, I figured...
339
00:22:49,240 --> 00:22:50,880
..you might need a friend.
340
00:22:57,360 --> 00:23:01,560
And I have an overdue book that
has been keeping me awake at night.
341
00:23:01,560 --> 00:23:03,560
That's strange.
342
00:23:03,560 --> 00:23:04,680
What is it?
343
00:23:04,680 --> 00:23:07,200
We're being summoned
to the boiler room.
344
00:23:12,560 --> 00:23:13,720
Aren't you coming?
345
00:23:13,720 --> 00:23:17,760
Er, I just assumed
boiler room business.
346
00:23:18,720 --> 00:23:19,880
Come on.
347
00:23:35,440 --> 00:23:37,040
Is this everyone?
348
00:23:53,080 --> 00:23:54,120
It is now.
349
00:24:13,680 --> 00:24:15,440
Billy loved this place.
350
00:24:15,440 --> 00:24:18,200
He always said it was the one place
he could properly be himself.
351
00:24:18,200 --> 00:24:22,200
He worked so hard
to make this place feel like home,
352
00:24:22,200 --> 00:24:25,040
and I'm not gonna
let that go to waste.
353
00:24:25,040 --> 00:24:26,800
What are you saying, Ri?
354
00:24:27,880 --> 00:24:30,800
I'm saying it's time
to start again,
355
00:24:30,800 --> 00:24:32,360
build a new family.
356
00:24:47,440 --> 00:24:50,080
I know I should've ran this
past you first,
357
00:24:50,080 --> 00:24:52,880
but I've enlisted some new recruits.
358
00:25:06,440 --> 00:25:09,040
And...last but not least.
359
00:25:15,080 --> 00:25:17,240
We've got strict rules in here,
Keyes.
360
00:25:17,240 --> 00:25:18,880
Don't worry,
361
00:25:18,880 --> 00:25:20,760
I've already told him
who calls the shots.
362
00:25:28,640 --> 00:25:30,800
So, who's in?
363
00:25:41,160 --> 00:25:43,760
Er, Ri, you got room for one more?
364
00:25:46,200 --> 00:25:48,280
You're not being serious?
365
00:25:48,280 --> 00:25:50,960
It's time to make way
for the next generation.
366
00:25:50,960 --> 00:25:53,200
You know how long
I've waited for this moment?
367
00:25:53,200 --> 00:25:54,720
LAUGHTER
368
00:25:56,960 --> 00:25:58,920
This is my moment
369
00:25:58,920 --> 00:26:02,600
And I feel like I can be myself
370
00:26:02,600 --> 00:26:05,560
It's my time
371
00:26:05,560 --> 00:26:07,320
Here in this moment...
372
00:26:07,320 --> 00:26:08,760
BELL RINGS
373
00:26:08,760 --> 00:26:10,360
LEILA: And here we have Ri
374
00:26:10,360 --> 00:26:13,560
trying to break the Billy Hopkins
land speed record!
375
00:26:13,560 --> 00:26:15,680
BICYCLE BELL RINGS
376
00:26:16,960 --> 00:26:18,880
MATTEO: Go on, Ri.
377
00:26:22,280 --> 00:26:23,640
Whoo!
378
00:26:23,640 --> 00:26:27,280
I can be myself
for the very first time...
379
00:26:32,960 --> 00:26:36,000
Since when did you and Khaled
become friends?
380
00:26:36,000 --> 00:26:38,200
It just sort of happened, I guess.
381
00:26:38,200 --> 00:26:39,960
He's all right, you know.
382
00:26:45,400 --> 00:26:47,080
Khaled?
383
00:26:57,920 --> 00:26:59,520
Khaled?
384
00:27:01,600 --> 00:27:03,200
Khaled!
385
00:27:12,280 --> 00:27:14,320
Did you really sell your jacket?
386
00:27:14,320 --> 00:27:15,440
For me?
387
00:27:16,400 --> 00:27:17,600
It wasn't a big deal.
388
00:27:18,720 --> 00:27:20,200
That was your birthday present.
389
00:27:20,200 --> 00:27:23,560
You needed the money
and I wanted to help.
390
00:27:41,880 --> 00:27:43,920
Rani, are you all right?
391
00:27:43,920 --> 00:27:45,720
Khaled...
392
00:27:46,960 --> 00:27:49,520
Khaled! Wait.
393
00:27:51,120 --> 00:27:52,600
What is it? What have I done?
394
00:27:55,040 --> 00:27:57,880
WHOOPING
395
00:27:57,880 --> 00:27:59,600
Oh, get in, my son!
396
00:28:10,600 --> 00:28:12,000
WHOOPING
397
00:28:16,120 --> 00:28:17,440
Summer, are you OK?
398
00:28:20,840 --> 00:28:22,240
Yeah, I am now.
399
00:28:27,920 --> 00:28:29,560
WHOOPING
400
00:28:46,520 --> 00:28:48,760
You pick me up
401
00:28:48,760 --> 00:28:50,640
You pull me out
402
00:28:50,640 --> 00:28:52,200
Out of the darkness
403
00:28:52,200 --> 00:28:54,600
Out of the doubt
404
00:28:54,600 --> 00:28:58,080
It's always you
405
00:28:58,080 --> 00:29:01,480
It's what you do
406
00:29:02,800 --> 00:29:05,480
Time and time again
407
00:29:05,480 --> 00:29:09,400
There's no question, my friend.
408
00:29:09,450 --> 00:29:14,000
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.