Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,179 --> 00:00:05,160
Oh, I literally hate her. What are you
doing?
2
00:00:05,520 --> 00:00:07,960
I want to prove to you I'm serious about
this. About you.
3
00:00:08,280 --> 00:00:10,220
You two should consider standing in the
election.
4
00:00:10,640 --> 00:00:11,840
Do you ever think about Dad?
5
00:00:12,480 --> 00:00:13,480
All the time.
6
00:00:13,920 --> 00:00:15,000
Anything you want to tell me?
7
00:00:15,480 --> 00:00:16,480
Why should there be?
8
00:00:20,860 --> 00:00:22,120
Happy birthday, son!
9
00:00:25,380 --> 00:00:29,500
I know you wanted that jacket, but maybe
next year.
10
00:00:29,870 --> 00:00:31,110
We got you this one instead.
11
00:00:31,430 --> 00:00:32,570
It's the same style.
12
00:00:33,110 --> 00:00:35,310
It's just got a different name on it.
Thanks.
13
00:00:35,710 --> 00:00:38,050
I can't believe my baby is 14.
14
00:00:38,870 --> 00:00:39,870
Well, go on then.
15
00:00:40,230 --> 00:00:41,230
Open it.
16
00:00:44,370 --> 00:00:45,370
No way.
17
00:00:46,330 --> 00:00:47,330
Thank you.
18
00:01:04,750 --> 00:01:06,210
Guard it with your life.
19
00:01:06,750 --> 00:01:07,750
Cost of fortune.
20
00:01:08,470 --> 00:01:09,950
Best birthday ever.
21
00:01:14,310 --> 00:01:17,970
Wake up in the morning, we ride. We're
not only ride -calling, yeah, we ride.
22
00:01:18,110 --> 00:01:20,450
When we get up in our feelings, do what
a phoenix do.
23
00:01:20,710 --> 00:01:24,370
So of course, we ride. When we go and
get to class, we ride. When we fuck
24
00:01:24,370 --> 00:01:25,550
the ash, we ride.
25
00:01:25,750 --> 00:01:29,090
All my friends gonna see this through,
cause we just do what a phoenix do, we
26
00:01:29,090 --> 00:01:30,090
ride.
27
00:01:54,680 --> 00:01:55,479
Happy birthday.
28
00:01:55,480 --> 00:01:56,259
Thanks, Ronnie.
29
00:01:56,260 --> 00:01:59,020
Look at this jacket my mum and dad
bought me. It's mine, isn't it? You look
30
00:01:59,020 --> 00:02:00,020
really cool.
31
00:02:00,480 --> 00:02:01,480
Thanks.
32
00:02:02,220 --> 00:02:04,140
Callie, happy birthday.
33
00:02:04,480 --> 00:02:05,480
Thanks so much.
34
00:02:07,500 --> 00:02:09,039
Mr Stewart had these bulkers.
35
00:02:09,759 --> 00:02:10,919
Lucky I got away with detention.
36
00:02:12,300 --> 00:02:13,820
No one said protesting was easy.
37
00:02:20,220 --> 00:02:21,220
I'll see you around, yeah?
38
00:02:23,950 --> 00:02:24,950
What did he want?
39
00:02:25,210 --> 00:02:26,210
Nothing.
40
00:02:30,410 --> 00:02:32,230
Why exactly are you doing this?
41
00:02:33,010 --> 00:02:39,590
In the baked beans on brown toast
corner, Polly, lovely girl,
42
00:02:39,810 --> 00:02:42,950
hardworking, would make an excellent
class president.
43
00:02:43,570 --> 00:02:50,510
In the cross me and you're dead corner,
Cassidy, popular, delightful,
44
00:02:51,150 --> 00:02:56,490
self -centered, lazy, and Not the
brightest lipstick in a makeup bag.
45
00:02:57,770 --> 00:02:59,190
What about the other kind of it?
46
00:03:00,170 --> 00:03:01,170
No chance.
47
00:03:01,350 --> 00:03:02,350
Look at them.
48
00:03:09,830 --> 00:03:13,250
No, I've decided class president wants
B.
49
00:03:13,970 --> 00:03:15,610
Oh, you've decided.
50
00:03:16,170 --> 00:03:17,290
Very democratic.
51
00:03:18,930 --> 00:03:19,930
Why?
52
00:03:20,230 --> 00:03:22,590
I want to see if I can take Regina.
53
00:03:23,260 --> 00:03:25,280
Mean Girls from Turner and Thune.
54
00:03:25,780 --> 00:03:27,840
Elle from Legally Blonde.
55
00:03:28,460 --> 00:03:31,280
You need to start watching different
films.
56
00:03:31,640 --> 00:03:32,900
What about The Manifestos?
57
00:03:34,040 --> 00:03:35,040
Because.
58
00:03:36,700 --> 00:03:43,080
I really, really care. That's why a vote
for me is a vote for you.
59
00:03:48,400 --> 00:03:49,760
Happy birthday, mate.
60
00:03:50,300 --> 00:03:52,740
I'm going to buy you the biggest egg
batch you can fit in your gob.
61
00:03:53,440 --> 00:03:55,300
Don't you know why they're bothering
with an election?
62
00:03:55,840 --> 00:03:57,320
Everyone around here's a massive liar.
63
00:04:00,680 --> 00:04:04,200
It's not regulation uniform, so tell
your parents to call me.
64
00:04:05,140 --> 00:04:09,460
That's not fair. You know the rules, and
if you don't, I can arrange a special
65
00:04:09,460 --> 00:04:11,420
detention for you to memorise them.
66
00:04:13,920 --> 00:04:17,920
So, can I wear my jacket just for today?
It's my birthday.
67
00:04:18,300 --> 00:04:19,300
Happy birthday.
68
00:04:22,109 --> 00:04:23,350
Just for today.
69
00:04:35,970 --> 00:04:38,550
What about all the people that don't
follow you and stuff?
70
00:04:38,970 --> 00:04:39,970
They don't matter.
71
00:04:40,030 --> 00:04:41,030
But they vote.
72
00:04:41,250 --> 00:04:45,150
And if they're not voting for you,
they'll probably vote for Polly. She
73
00:04:45,150 --> 00:04:46,150
beat me.
74
00:04:53,360 --> 00:04:54,620
Can't you see we're busy in here?
75
00:04:55,300 --> 00:04:57,140
Go and cry someplace else, please.
76
00:05:01,720 --> 00:05:05,540
What part of campaign HQ don't you
understand?
77
00:05:10,380 --> 00:05:11,980
I wouldn't have had to ask twice.
78
00:05:13,600 --> 00:05:15,060
People do what I tell them to do.
79
00:05:15,440 --> 00:05:16,440
All right, then.
80
00:05:16,840 --> 00:05:19,920
Whoever I point to, you've got to
convince them to vote for you.
81
00:05:21,460 --> 00:05:22,460
Is that it?
82
00:05:23,440 --> 00:05:28,280
Well, in that case, whoever I point to,
you have to ask for a picture with them.
83
00:05:29,480 --> 00:05:30,680
Is that it?
84
00:05:33,400 --> 00:05:34,400
You're on.
85
00:05:36,840 --> 00:05:38,380
Watch where you're going.
86
00:05:47,180 --> 00:05:49,180
Can I please get you to vote for me,
babe?
87
00:05:49,440 --> 00:05:51,560
I'm all about minority groups.
88
00:05:53,870 --> 00:05:55,990
This minority would rather drink a vomit
smoothie.
89
00:05:57,290 --> 00:05:58,290
Babe.
90
00:06:07,470 --> 00:06:08,470
Photo time.
91
00:06:14,490 --> 00:06:18,010
You better tell your damn girlfriend to
stay out of my way. Whoa.
92
00:06:18,330 --> 00:06:19,330
I mean, tell her yourself.
93
00:06:19,930 --> 00:06:21,910
I mean, your mouth seems to work all
right, like you're...
94
00:06:44,990 --> 00:06:46,390
Maynard, can I have a word?
95
00:06:48,550 --> 00:06:49,550
Uh, hello mate.
96
00:06:56,510 --> 00:06:58,270
Does Reece seem okay to you?
97
00:06:58,490 --> 00:06:59,650
Yeah. Why?
98
00:06:59,890 --> 00:07:00,890
What have you done?
99
00:07:01,150 --> 00:07:06,290
Nothing. So, is there anything going on
at school and stuff?
100
00:07:08,030 --> 00:07:09,030
Probably just hormones.
101
00:07:10,170 --> 00:07:11,170
Okay.
102
00:07:14,680 --> 00:07:17,000
Well, thanks for letting me hang at
yours the other night.
103
00:07:17,800 --> 00:07:19,400
No worries. She's half -trained.
104
00:07:35,640 --> 00:07:37,900
Great day for a run.
105
00:07:50,220 --> 00:07:51,220
Be determined.
106
00:07:51,400 --> 00:07:52,400
Be pokey.
107
00:07:52,840 --> 00:07:54,080
Do it to prove all of them wrong.
108
00:07:56,980 --> 00:07:58,420
Come on lads, I've laughed you twice.
109
00:09:59,560 --> 00:10:00,600
What are you doing, Nathan?
110
00:10:01,580 --> 00:10:02,580
Nothing, ma 'am.
111
00:10:03,060 --> 00:10:06,140
I was in here earlier and I can't find
my keys.
112
00:10:06,380 --> 00:10:07,580
Thought I might have left it in here.
113
00:10:08,160 --> 00:10:09,160
Are they here?
114
00:10:11,060 --> 00:10:12,060
Get going, then.
115
00:10:19,020 --> 00:10:20,100
Don't forget to vote.
116
00:10:24,280 --> 00:10:26,180
Lost my key. I've never heard such
rubbish.
117
00:10:29,640 --> 00:10:30,760
Rocking to my little hideaway.
118
00:10:32,900 --> 00:10:34,940
I come here when I want some privacy.
119
00:10:35,740 --> 00:10:37,320
Now, tell me everything.
120
00:10:49,140 --> 00:10:51,720
Oh, um, I'm saving it for Khaled.
121
00:10:52,540 --> 00:10:53,540
Or Ruth.
122
00:10:54,700 --> 00:10:55,700
Or is he, anyway?
123
00:10:57,040 --> 00:10:58,040
Not sure.
124
00:10:58,860 --> 00:11:00,320
I'm posing in his new jacket, probably.
125
00:11:01,520 --> 00:11:03,100
Oh, yeah, his new jacket.
126
00:11:15,600 --> 00:11:18,000
Shouldn't you be saying something
motivational to me?
127
00:11:18,660 --> 00:11:19,660
Like what?
128
00:11:20,140 --> 00:11:21,140
I don't know how.
129
00:11:21,460 --> 00:11:24,780
I've got this in the bag and I've got no
problem winning it. Who got this all in
130
00:11:24,780 --> 00:11:26,620
the bag? There's no problem you winning
it.
131
00:11:27,140 --> 00:11:28,140
That didn't help.
132
00:11:29,070 --> 00:11:30,070
Even yourself.
133
00:11:35,810 --> 00:11:37,070
Good afternoon, everyone.
134
00:11:38,730 --> 00:11:42,410
Thank you to our candidate and for
everyone who submitted questions.
135
00:11:43,470 --> 00:11:48,050
And for those who made lewd remarks, I
recognize your handwriting. You'll be
136
00:11:48,050 --> 00:11:49,610
getting a visit from me this afternoon.
137
00:11:51,690 --> 00:11:52,690
Right.
138
00:11:53,990 --> 00:11:56,110
Let's get our first candidate onto the
stage.
139
00:11:56,730 --> 00:11:57,730
Michael Gate.
140
00:12:07,240 --> 00:12:08,240
Why am I doing this?
141
00:12:08,740 --> 00:12:12,320
I should stick to things I'm good at,
like clarinet or sugarcraft.
142
00:12:14,360 --> 00:12:15,760
My mouth's very dry.
143
00:12:17,740 --> 00:12:24,200
I can't... Hi,
144
00:12:24,320 --> 00:12:25,320
I'm Michael.
145
00:12:26,000 --> 00:12:33,000
I think everyone should vote for me
because... Enough shock talk. Tell me
146
00:12:33,000 --> 00:12:34,460
started. Your first kiss.
147
00:12:35,020 --> 00:12:36,360
Promise you won't say a word.
148
00:12:36,640 --> 00:12:37,640
Never.
149
00:12:37,980 --> 00:12:38,980
Christmas party.
150
00:12:39,460 --> 00:12:40,540
You did.
151
00:12:42,020 --> 00:12:44,600
I'll never look at little Robbie in the
same light again.
152
00:12:44,960 --> 00:12:45,960
You kept that quiet.
153
00:12:46,400 --> 00:12:47,520
It's because we weren't together.
154
00:12:47,960 --> 00:12:51,400
Imagine if the students found out Miss
Benson and Mr Edwards were a thing.
155
00:12:52,460 --> 00:12:54,600
Almost a thing.
156
00:12:55,140 --> 00:12:59,040
If you can define what we are, were is a
thing.
157
00:13:09,100 --> 00:13:10,100
Right,
158
00:13:11,720 --> 00:13:14,000
next up we have Cassidy Dillon.
159
00:13:34,090 --> 00:13:36,150
First question here, pretty
straightforward.
160
00:13:36,750 --> 00:13:38,990
Why do you want to be class president?
161
00:13:43,770 --> 00:13:46,010
Why do I want to be class president?
162
00:13:48,710 --> 00:13:52,170
I'd like to be the bridge between
students and staff.
163
00:13:53,210 --> 00:13:57,290
Sometimes I feel as if there is
miscommunication between the two
164
00:13:59,190 --> 00:14:01,550
Obviously the staff hold the power in
this dynamic.
165
00:14:02,700 --> 00:14:05,380
An amazing makeover on her personality,
hasn't it?
166
00:14:05,860 --> 00:14:06,860
What personality?
167
00:14:07,260 --> 00:14:09,160
She's got an emoji where her brain
should be.
168
00:14:12,660 --> 00:14:15,420
Where's Sam?
169
00:14:16,060 --> 00:14:17,840
He was doing him a cigar a few minutes
ago.
170
00:14:25,100 --> 00:14:28,540
Advocate. Cassidy thinks advocate is
what posh people have on toast.
171
00:14:29,620 --> 00:14:30,620
Something's not right.
172
00:14:31,020 --> 00:14:32,400
Even so, I can't believe it.
173
00:14:34,120 --> 00:14:35,620
I'm going to go find out.
174
00:14:36,400 --> 00:14:37,980
Polly, keep your head up.
175
00:14:38,300 --> 00:14:43,000
I ain't over till the tone deaf girl
sings and no one needs to hear my Olivia
176
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
Rodrigo.
177
00:14:45,780 --> 00:14:51,060
Education plays such an important role
in the types of lives we live, the types
178
00:14:51,060 --> 00:14:52,080
of jobs we get.
179
00:14:52,480 --> 00:14:54,040
It determines our future.
180
00:14:55,680 --> 00:14:57,560
Sit back down now.
181
00:15:00,810 --> 00:15:07,790
I will do my utmost to represent the
students of this school. I will do my
182
00:15:07,790 --> 00:15:10,130
utmost to represent the students of this
school.
183
00:15:28,040 --> 00:15:31,120
I will do my utmost to represent the
students of this school too.
184
00:15:36,700 --> 00:15:37,220
Now
185
00:15:37,220 --> 00:15:44,200
what you gonna do?
186
00:15:46,360 --> 00:15:48,560
Know this, girl.
187
00:15:48,800 --> 00:15:52,040
If you have bruised me, I swear I'll
sue.
188
00:15:58,830 --> 00:15:59,830
Get on with it.
189
00:16:00,690 --> 00:16:02,110
Who do you think you're talking to?
190
00:16:02,370 --> 00:16:04,150
I can take as much time as I like.
191
00:16:07,890 --> 00:16:08,890
Alright, fine.
192
00:16:08,970 --> 00:16:10,870
If you vote for me, I'll put an end to
school uniform.
193
00:16:15,950 --> 00:16:17,390
Okay, okay, calm down.
194
00:16:21,110 --> 00:16:25,030
Thank you, you have not put an end to
school uniform. That's a guarantee.
195
00:16:25,870 --> 00:16:27,930
You lot push about enough as it is.
196
00:16:28,280 --> 00:16:29,340
Cassidy Dillon, everyone.
197
00:16:39,300 --> 00:16:40,360
And that was it.
198
00:16:40,600 --> 00:16:41,960
I haven't seen him to this day.
199
00:16:42,460 --> 00:16:45,120
I've sometimes seen what could have
been, but I haven't.
200
00:16:45,780 --> 00:16:47,800
I've been unswervingly single ever
since.
201
00:16:48,340 --> 00:16:50,020
You've had no luck on the dating site?
202
00:16:50,600 --> 00:16:51,680
Pick and mix.
203
00:16:53,040 --> 00:16:55,300
They should call it desperate and
doubtless.
204
00:16:57,480 --> 00:17:01,140
This is what happens when you dedicate
everything to your career.
205
00:17:02,100 --> 00:17:03,700
Especially this ungrateful shower.
206
00:17:03,980 --> 00:17:07,599
Yeah, but some of them have got
seriously tough home lives. Yeah, well,
207
00:17:07,599 --> 00:17:09,119
maybe, but not all of them.
208
00:17:09,680 --> 00:17:12,079
I mean, take Kasim, for instance.
209
00:17:12,680 --> 00:17:14,040
You mean Khalid?
210
00:17:14,240 --> 00:17:18,119
Oh, Kasim, Khalid, problem child with a
capital P.
211
00:17:18,599 --> 00:17:21,260
And yet his parents are a lovely couple.
212
00:17:21,720 --> 00:17:23,700
I don't know what they've done to
deserve him.
213
00:17:24,440 --> 00:17:26,220
He seems OK to me.
214
00:17:26,839 --> 00:17:28,800
He's got some seriously impressive tech
skills.
215
00:17:29,400 --> 00:17:31,060
Not much you could teach him.
216
00:17:32,660 --> 00:17:34,240
He's clever in the wrong way.
217
00:17:35,620 --> 00:17:40,860
This morning, he turns up in the most
ridiculous jacket, completely against
218
00:17:40,860 --> 00:17:41,860
regulations.
219
00:17:42,320 --> 00:17:47,320
Yeah, a few sly words to Stuart. Of
course, if he lets him off, I wouldn't
220
00:17:47,320 --> 00:17:49,180
him. I'd hate to get on the wrong side
of you.
221
00:17:51,740 --> 00:17:53,460
You wait till they make your permanent
head.
222
00:17:54,040 --> 00:17:56,040
We will do lunch in my office.
223
00:17:57,660 --> 00:18:01,420
Once I got rid of all those football
magazines and the smell of steak bake.
224
00:18:46,200 --> 00:18:47,360
I'm just passing on the message.
225
00:18:48,860 --> 00:18:49,860
Nathan's got your jacket.
226
00:18:52,480 --> 00:18:55,160
He says if you want it back, you have to
meet him behind the kitchens after
227
00:18:55,160 --> 00:18:56,160
school.
228
00:19:14,990 --> 00:19:17,030
I won't try and ban school uniforms.
229
00:19:21,830 --> 00:19:26,390
I think that all of us wearing the same
uniform gives us unity.
230
00:19:27,850 --> 00:19:28,870
Makes us one.
231
00:19:30,270 --> 00:19:33,530
I know better than most what it's like
to stand alone.
232
00:19:35,490 --> 00:19:36,490
Maybe.
233
00:19:37,970 --> 00:19:38,970
Sometimes.
234
00:19:41,050 --> 00:19:42,050
We all do.
235
00:19:46,540 --> 00:19:53,520
Instead of focusing on the things that
separate us, let's work on what brings
236
00:19:53,520 --> 00:19:54,520
together.
237
00:19:57,140 --> 00:20:02,460
If you vote for me, I will work really,
really hard for all of you.
238
00:20:03,800 --> 00:20:10,740
Whatever music you listen to or hair
conditioner you use, I promise I will
239
00:20:10,740 --> 00:20:12,560
in any way I can.
240
00:20:18,090 --> 00:20:19,090
That's it.
241
00:20:31,910 --> 00:20:34,270
Thank you, Erie Hoffman.
242
00:20:36,250 --> 00:20:39,750
Right, before we all vote, can we give
it up for all of our candidates?
243
00:21:07,560 --> 00:21:08,560
A bit of custody, right?
244
00:21:08,620 --> 00:21:10,680
A bit of custody, aren't you? A bit of
custody?
245
00:21:11,000 --> 00:21:12,500
You can raise any bit of custody.
246
00:21:12,700 --> 00:21:13,700
A bit of custody?
247
00:21:52,460 --> 00:21:53,460
Let's take a picture.
248
00:21:54,520 --> 00:21:55,520
Oh, that's so nice.
249
00:21:56,780 --> 00:22:03,260
Got a toaster.
250
00:22:03,580 --> 00:22:05,260
Sorry, Summer, but I'm no snitch.
251
00:22:05,580 --> 00:22:06,900
Daisy, we have to do something.
252
00:22:07,360 --> 00:22:08,780
I mean, what happens if Cassidy wins?
253
00:22:10,360 --> 00:22:11,360
I love it.
254
00:22:11,480 --> 00:22:12,480
Look at her.
255
00:22:12,500 --> 00:22:14,600
She'll be even more unbearable than she
already is.
256
00:22:20,360 --> 00:22:21,360
I know what you did.
257
00:22:22,540 --> 00:22:23,540
What did you do?
258
00:22:24,340 --> 00:22:26,100
All's fair in love and elections.
259
00:22:26,440 --> 00:22:27,800
Well, if Cassidy wins, I'll tell
everyone.
260
00:22:28,380 --> 00:22:32,580
Darling, if she wins, I'll be happy for
you to tell everybody what I achieved.
261
00:22:33,900 --> 00:22:35,760
You're the greatest makeover since
Legally Blonde.
262
00:22:36,260 --> 00:22:37,920
We need to watch some new films.
263
00:22:38,340 --> 00:22:39,340
Don't waste your breath.
264
00:22:40,680 --> 00:22:43,400
Oh, and Autumn, could you make it go
viral?
265
00:22:44,880 --> 00:22:46,100
Brutal. Thanks.
266
00:22:46,960 --> 00:22:48,920
Can I have everyone's attention, please?
267
00:22:52,240 --> 00:22:54,940
Right, it was such a close run race.
268
00:22:55,300 --> 00:22:59,160
We counted the ballots twice, and we're
now sure of the result.
269
00:22:59,480 --> 00:23:06,220
There were a total of 348 votes cast,
and the breakdown is as
270
00:23:06,220 --> 00:23:07,220
follows.
271
00:23:07,900 --> 00:23:10,960
Michael Gates, 33 votes.
272
00:23:13,200 --> 00:23:15,880
What a loser.
273
00:23:17,080 --> 00:23:20,260
Peter Fernandez, 85 votes.
274
00:23:26,830 --> 00:23:33,430
Cassidy Dillon, 111 votes.
275
00:23:39,170 --> 00:23:45,870
And Pony Shaw, 119.
276
00:23:49,690 --> 00:23:52,270
Pony, you did it. You won.
277
00:24:08,300 --> 00:24:09,300
Are you smiling at?
278
00:24:10,100 --> 00:24:11,100
Nothing.
279
00:24:15,980 --> 00:24:18,100
There's some magic even I can't weave.
280
00:24:19,120 --> 00:24:20,120
Well done.
281
00:24:23,060 --> 00:24:24,400
You should congratulate her.
282
00:24:25,060 --> 00:24:28,980
Anyone would think that you're happy
that I... Lost?
283
00:24:29,780 --> 00:24:36,700
Great contest. It was
284
00:24:36,700 --> 00:24:38,420
really close. I just got... Okay.
285
00:24:43,500 --> 00:24:46,880
Yep, because I let you in. If I had
tried, I would have walked it home.
286
00:24:48,080 --> 00:24:49,560
Come on, we're going.
287
00:25:10,380 --> 00:25:11,380
Can I say that again?
288
00:25:11,600 --> 00:25:13,400
I was just saying sorry.
289
00:25:17,700 --> 00:25:19,300
Who are you apologising for?
290
00:25:20,060 --> 00:25:22,180
You? Or your girlfriend?
291
00:25:22,760 --> 00:25:23,760
Me.
292
00:25:24,700 --> 00:25:25,700
I guess.
293
00:25:31,080 --> 00:25:32,080
Darcy!
294
00:25:36,440 --> 00:25:37,440
You're wanted.
295
00:26:00,430 --> 00:26:01,550
Have you told anyone about today?
296
00:26:05,890 --> 00:26:06,890
Why not?
297
00:26:09,170 --> 00:26:10,710
I bet this was expensive.
298
00:26:11,730 --> 00:26:13,110
Sorry, please can I have it back?
299
00:26:14,030 --> 00:26:19,350
How about, don't kick your head all
over, and I give you your jacket back.
300
00:26:20,110 --> 00:26:21,130
Why would you do that?
301
00:26:21,570 --> 00:26:23,110
Because I want you to do something for
me.
302
00:26:25,010 --> 00:26:26,010
What?
303
00:26:28,080 --> 00:26:29,920
I want you to put a good word out for me
with Rani.
304
00:26:31,040 --> 00:26:32,040
Why?
305
00:26:32,200 --> 00:26:33,200
Because I like her.
306
00:26:33,840 --> 00:26:36,000
Rani hates bullies.
307
00:26:37,360 --> 00:26:38,360
Wow.
308
00:26:40,240 --> 00:26:41,920
Good job I'm not bullying you then,
isn't it?
309
00:27:15,530 --> 00:27:16,990
I can't believe you met me from school.
310
00:27:17,770 --> 00:27:21,510
There are two birthday traditions that
we will keep until you're 18.
311
00:27:21,710 --> 00:27:25,330
One is burger bar breakfast and the
other one is a... Now get a shift done.
312
00:27:25,810 --> 00:27:28,270
The bacon's all shut and then you'll be
moaning you've got no cake.
313
00:27:29,570 --> 00:27:33,230
Your dad was convinced that you would
leave this jacket in the canteen or
314
00:27:33,230 --> 00:27:34,290
something, but I know my boy.
315
00:27:36,550 --> 00:27:37,550
What are you doing?
316
00:27:37,570 --> 00:27:38,890
Oh, social media.
317
00:27:54,030 --> 00:27:58,090
You'll never stop me being me. Why do
you have corned beef in your locker?
318
00:27:58,690 --> 00:27:59,990
Tried to come back in one piece.
319
00:28:00,190 --> 00:28:02,610
I still think you're weird. But
challenging.
320
00:28:02,970 --> 00:28:03,970
This is me, Sawa.
321
00:28:04,170 --> 00:28:05,170
Right here.
322
00:28:05,510 --> 00:28:06,510
What are you doing?
323
00:28:06,590 --> 00:28:07,770
I'm not joking. Let me out.
324
00:28:08,010 --> 00:28:09,010
Open the door.
325
00:28:21,129 --> 00:28:24,790
All my friends gonna see this through
cause we just do what I feel like to be
326
00:28:24,790 --> 00:28:25,790
right.
327
00:28:25,840 --> 00:28:30,390
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.