All language subtitles for High Potential - 02x17 - Second Sunday.DSNP.playWEB.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,469 --> 00:01:25,469 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 2 00:01:42,853 --> 00:01:45,929 Sit. Kisses. Kisses first. 3 00:02:19,181 --> 00:02:20,839 You really didn't get your mom anything? 4 00:02:20,851 --> 00:02:22,559 I got her something, but it's a surprise. 5 00:02:22,643 --> 00:02:24,186 From me? I've never met the woman. 6 00:02:24,269 --> 00:02:25,896 Well, you know, I don't trust you. 7 00:02:26,480 --> 00:02:28,690 What about your kids? They go all out for you on Mother's Day? 8 00:02:28,774 --> 00:02:31,151 Of course they do. I'm the best. 9 00:02:31,234 --> 00:02:32,569 What are you doing here? 10 00:02:32,653 --> 00:02:36,198 Oh, I happened to be close by when the call went out, so I swung by. 11 00:02:36,782 --> 00:02:39,743 Based on what I've seen so far, it's a professional hit. 12 00:02:40,327 --> 00:02:43,664 They wiped the cameras, so we have no idea how they got in or how many. 13 00:02:44,164 --> 00:02:45,499 Okay, what is this building? 14 00:02:45,582 --> 00:02:47,501 Canyon Gate private vaults. 15 00:02:47,584 --> 00:02:50,253 Think safe deposit boxes, but bigger. 16 00:02:50,337 --> 00:02:51,880 Yeah, I've heard of facilities like this. 17 00:02:51,963 --> 00:02:53,548 People store things that can't be replaced, 18 00:02:53,632 --> 00:02:56,968 - usually worth a fortune. - Yeah, artwork, rare coins, jewelry. 19 00:02:57,052 --> 00:03:00,514 So like a storage closet for rich hoarders? Got it. 20 00:03:00,597 --> 00:03:01,932 The owner just gave me an earful. 21 00:03:02,015 --> 00:03:04,559 They have biometric access, encrypted logs, 22 00:03:04,643 --> 00:03:08,355 and redundant systems, somehow all bypassed. 23 00:03:08,438 --> 00:03:10,899 Mmm. And what about the, uh, the guards? 24 00:03:10,982 --> 00:03:13,360 There's just one. I hear he's an ex-SEAL. 25 00:03:21,201 --> 00:03:23,036 Techs found this near the rear exit. 26 00:03:23,745 --> 00:03:25,760 And what did Dean have to say? 27 00:03:25,772 --> 00:03:27,374 Ask me again after we find him. 28 00:03:27,457 --> 00:03:29,376 Their security plan was one guy? 29 00:03:29,459 --> 00:03:32,087 I guess the owner thought tech was more reliable than people. 30 00:03:32,170 --> 00:03:33,964 Probably won't trust either after this. 31 00:03:34,047 --> 00:03:35,799 Hard to imagine someone could rob a place like this 32 00:03:35,882 --> 00:03:37,801 without help from a guy like Dean on the inside. 33 00:03:37,884 --> 00:03:39,678 I got the unis tracking him down now. 34 00:03:39,761 --> 00:03:42,222 Whoever broke in somehow overrode security 35 00:03:42,305 --> 00:03:44,266 to access the individual vaults. 36 00:03:50,063 --> 00:03:52,482 This place had quite the clientele list. 37 00:03:52,566 --> 00:03:54,609 I see studio masters, Olympic medals. 38 00:03:55,527 --> 00:03:57,028 What is on here? 39 00:03:57,112 --> 00:04:00,073 We're not looking for what's here. We're looking for what isn't. 40 00:04:02,534 --> 00:04:04,369 - Whoa! - What? 41 00:04:04,911 --> 00:04:07,664 Just some extremely expensive shoes and clothes. 42 00:04:07,747 --> 00:04:08,874 Why would they leave all this? 43 00:04:08,957 --> 00:04:12,002 It's like they got about halfway down the vault and then just stopped. 44 00:04:12,085 --> 00:04:14,546 Well, maybe they just took whatever they could carry. 45 00:04:14,629 --> 00:04:16,089 - Or maybe they... - Shh! 46 00:04:16,715 --> 00:04:17,716 Did you just shush me? 47 00:04:17,799 --> 00:04:19,342 Shush, both of you. 48 00:04:36,902 --> 00:04:40,322 I was doing a sweep down the hall, then these guys came up behind me. 49 00:04:40,405 --> 00:04:41,782 How many? 50 00:04:41,865 --> 00:04:42,866 Four. 51 00:04:44,075 --> 00:04:46,161 Four? You're sure? 52 00:04:46,828 --> 00:04:49,706 One of them cracked me with the butt of his gun, took my weapon, 53 00:04:50,457 --> 00:04:52,000 zip-tied me face-down. 54 00:04:52,626 --> 00:04:54,628 When they came back, I thought that was it. 55 00:04:55,295 --> 00:04:56,671 Instead they dragged me in here. 56 00:04:56,755 --> 00:04:59,549 It's almost like having more than one security guard would be helpful. 57 00:04:59,633 --> 00:05:01,092 You get a look at these guys? 58 00:05:01,176 --> 00:05:04,137 No, they all had masks, gloves too. 59 00:05:04,221 --> 00:05:06,181 What about their heights, their weights? 60 00:05:06,264 --> 00:05:07,682 Nah, nothing. 61 00:05:07,766 --> 00:05:10,101 Oh, come on, man. Give me something. 62 00:05:11,394 --> 00:05:14,856 - Uh, I think one of them was chewing gum. - Gum? 63 00:05:14,940 --> 00:05:16,149 He smelled like peppermint. 64 00:05:22,405 --> 00:05:23,824 They certainly cleared out this room. 65 00:05:25,283 --> 00:05:26,284 What's in here? 66 00:05:27,118 --> 00:05:30,121 Miss, please don't touch that. 67 00:05:30,205 --> 00:05:31,915 - Who are you? - I'm the owner. 68 00:05:31,998 --> 00:05:33,917 Oh, good. Can you tell me what's in the box? 69 00:05:34,000 --> 00:05:36,962 I'm afraid we keep all our clients' property entirely confidential. 70 00:05:37,045 --> 00:05:39,422 That's good. That's very professional. I'll check it out myself. 71 00:05:44,344 --> 00:05:45,971 Looks like some sort of hard drive? 72 00:05:46,054 --> 00:05:48,234 Was there anything else in this room or is this it? 73 00:05:49,808 --> 00:05:51,601 I believe this is just how it was. 74 00:05:53,311 --> 00:05:55,897 You guys have a lot of sensors. What are they for? 75 00:05:55,981 --> 00:05:59,234 Uh, yes, they allow us to maintain precise temperature and humidity, 76 00:05:59,317 --> 00:06:00,402 monitor air quality. 77 00:06:00,485 --> 00:06:02,779 In here we monitor and control everything. 78 00:06:02,863 --> 00:06:05,156 Can you tell which vault they broke into last? 79 00:06:06,449 --> 00:06:08,326 This one. 312. 80 00:06:08,410 --> 00:06:09,939 Now I really want to know what's on this. 81 00:06:09,951 --> 00:06:11,246 Where you going with this, Morgan? 82 00:06:11,329 --> 00:06:14,291 Maybe they did break in looking for something specific, 83 00:06:14,374 --> 00:06:16,042 and maybe they stopped looking in the vaults 84 00:06:16,126 --> 00:06:17,836 because they found what they were looking for. 85 00:06:17,919 --> 00:06:20,255 That's a lot of maybes. If they wanted it, why not take it? 86 00:06:20,338 --> 00:06:21,339 I don't know. 87 00:06:21,423 --> 00:06:22,716 Maybe we should find out. 88 00:06:28,096 --> 00:06:31,266 Neighbor's camera caught the crew fleeing at 9:55 p.m. 89 00:06:31,349 --> 00:06:32,475 No plates though. 90 00:06:32,559 --> 00:06:33,602 So that's all we got? 91 00:06:33,685 --> 00:06:36,354 Four armed men, one of whom may have minty fresh breath. 92 00:06:36,438 --> 00:06:39,065 We got a little more than that. The vault logs. 93 00:06:39,149 --> 00:06:40,650 I thought the owner refused to release those? 94 00:06:40,734 --> 00:06:42,861 Said he had to protect the privacy of his clients. 95 00:06:42,944 --> 00:06:45,488 He came around once I explained he won't have any clients 96 00:06:45,572 --> 00:06:46,990 if this robbery ends up on the news. 97 00:06:47,073 --> 00:06:50,577 This says the vault with the hard drive was rented by Alpheus Hodges. 98 00:06:50,660 --> 00:06:51,661 It's quite a name. 99 00:06:51,745 --> 00:06:55,206 Not one that I see in our system or social media. 100 00:06:55,290 --> 00:06:57,500 Maybe because he's been dead for 168 years. 101 00:06:58,918 --> 00:07:02,464 Alpheus Hodges, first mayor of LA, we can probably rule him out. 102 00:07:02,547 --> 00:07:04,799 So whoever the drive belongs to doesn't want to be found. 103 00:07:04,883 --> 00:07:06,843 What did this crew actually steal? 104 00:07:06,926 --> 00:07:09,137 According to this, just one item. 105 00:07:09,220 --> 00:07:11,389 A bottle of '97 Chateau Madeleine. 106 00:07:11,473 --> 00:07:13,308 What? That can't be right. 107 00:07:13,391 --> 00:07:14,976 It is worth $90,000. 108 00:07:15,060 --> 00:07:16,686 Who spends that on a bottle of wine? 109 00:07:16,770 --> 00:07:19,481 Yeah, it would have been easier to boost a car if you wanted the money. 110 00:07:19,981 --> 00:07:21,691 They didn't. Look. 111 00:07:22,901 --> 00:07:27,656 So, according to those logs, they get there at 9:02. 112 00:07:27,739 --> 00:07:29,574 They tie up the guard and start opening vaults. 113 00:07:29,658 --> 00:07:33,495 First one at 9:07, and the last at 9:24. 114 00:07:33,578 --> 00:07:36,456 That's right, except they didn't leave 115 00:07:36,468 --> 00:07:39,209 until 9:55, almost 30 minutes later. 116 00:07:39,292 --> 00:07:41,795 That's a long time to be mulling over a bottle of wine. 117 00:07:41,878 --> 00:07:42,879 What the hell were they doing? 118 00:07:42,962 --> 00:07:44,045 That's what I was trying to figure 119 00:07:44,057 --> 00:07:45,815 out until I noticed the temperature log. 120 00:07:45,840 --> 00:07:48,176 Each of the vaults are individually climate-controlled 121 00:07:48,259 --> 00:07:50,845 because paper, wine, clothes, film 122 00:07:50,929 --> 00:07:53,014 all have different optimal temperatures for preservation. 123 00:07:53,098 --> 00:07:56,195 Vault 312 was set at exactly 52 degrees, 124 00:07:56,219 --> 00:07:58,853 perfect for electronics. 125 00:07:58,937 --> 00:08:01,439 Cool, but not too cold to cause condensation. 126 00:08:01,523 --> 00:08:02,816 But then... 127 00:08:05,360 --> 00:08:08,571 - It got warmer? That's your point? - Yeah, you heard the owner. 128 00:08:08,655 --> 00:08:10,907 A steady rise in temperature like that just wouldn't happen 129 00:08:10,990 --> 00:08:12,742 unless something was in the vault to heat it up. 130 00:08:12,826 --> 00:08:14,619 Like the bodies of the robbers? 131 00:08:14,703 --> 00:08:16,579 But bodies don't give off heat consistently. 132 00:08:16,663 --> 00:08:17,831 You know what does? 133 00:08:17,914 --> 00:08:19,040 Technology. 134 00:08:19,124 --> 00:08:20,303 The reason that they didn't steal 135 00:08:20,315 --> 00:08:21,751 anything is because they didn't have to. 136 00:08:21,835 --> 00:08:24,379 They were in there that whole time making a copy. 137 00:08:24,462 --> 00:08:26,923 That would explain the extra time, the heat, why nothing's missing. 138 00:08:27,006 --> 00:08:29,384 But not why they didn't just take the drive with them. Why leave it? 139 00:08:29,467 --> 00:08:31,594 Maybe they didn't want us to know they had a copy. 140 00:08:31,678 --> 00:08:32,846 Okay, here we go. 141 00:08:32,929 --> 00:08:34,495 I had them dust the hard drive for 142 00:08:34,507 --> 00:08:36,828 prints. We got a hit, Mitchell Huston. 143 00:08:38,977 --> 00:08:42,564 Well, he's alive, 40, no record. Glassell Park address. 144 00:08:42,647 --> 00:08:44,816 Great. Karadec, you're with me. Let's go. 145 00:08:44,899 --> 00:08:47,277 Hopefully this Mitchell Huston is our guy. 146 00:08:48,153 --> 00:08:51,614 Hey, you're real worked up over a high-end robbery. 147 00:08:51,698 --> 00:08:54,826 You got a soft spot for the private vault community? 148 00:09:10,133 --> 00:09:11,760 Mitchell Huston, LAPD. 149 00:09:38,745 --> 00:09:40,523 Mitchell Huston. Grew up in 150 00:09:40,535 --> 00:09:42,373 Boyle Heights after the I-5 expansion. 151 00:09:43,208 --> 00:09:45,168 He heard stories of houses being demolished, 152 00:09:45,251 --> 00:09:46,753 streets disappearing right off the map. 153 00:09:46,836 --> 00:09:48,838 That's what got him into community organizing, 154 00:09:48,922 --> 00:09:50,602 which led to a job at City Hall where 155 00:09:50,614 --> 00:09:52,217 he worked his way up to City Clerk. 156 00:09:52,300 --> 00:09:54,469 - And we know this how? - He was close with the landlord. 157 00:09:54,552 --> 00:09:56,087 She said he was a model tenant. 158 00:09:56,099 --> 00:09:58,056 Yeah, and a model citizen. Look at this. 159 00:09:59,307 --> 00:10:02,435 This guy loved LA. His whole place is basically a shrine to the city. 160 00:10:02,519 --> 00:10:04,145 - It's just... - It's just what? 161 00:10:04,229 --> 00:10:05,669 I don't know. Why would someone 162 00:10:05,681 --> 00:10:07,649 who lives here also rent a private vault 163 00:10:07,732 --> 00:10:09,317 with some of the wealthiest people in Los Angeles? 164 00:10:09,400 --> 00:10:11,528 I don't know, but he must be connected to the hard drive. 165 00:10:11,611 --> 00:10:14,489 - Time of death? - Most likely between 5:00 and 8:00. 166 00:10:14,572 --> 00:10:16,449 Maybe Mitchell knew one of the Canyon Gate robbers. 167 00:10:17,617 --> 00:10:19,410 They probably came here right before the robbery. 168 00:10:19,494 --> 00:10:21,037 Daphne pulled the Canyon Gate contract. 169 00:10:21,121 --> 00:10:23,832 Mitchell signed it, but he wasn't the one paying for it. 170 00:10:23,915 --> 00:10:26,126 - Who was? - The City of Los Angeles. 171 00:10:28,169 --> 00:10:29,655 I'm gonna fast track a warrant for 172 00:10:29,667 --> 00:10:31,422 us to get that hard drive into evidence. 173 00:10:31,506 --> 00:10:33,049 Oz, why don't you meet Daphne at Canyon Gate? 174 00:10:33,133 --> 00:10:34,134 Yeah. 175 00:10:34,217 --> 00:10:36,094 If the city was paying for Mitchell to store that hard drive, 176 00:10:36,177 --> 00:10:37,595 someone at City Hall must know something. 177 00:10:37,679 --> 00:10:39,806 I know plenty of people there. I have this one. 178 00:10:41,808 --> 00:10:43,935 - He's acting weird, right? - I don't know. 179 00:10:44,018 --> 00:10:46,187 I stopped trying to figure out the Captain a long time ago. Why? 180 00:10:46,271 --> 00:10:47,598 This morning at the vaults, he said 181 00:10:47,610 --> 00:10:49,023 he was there because he was close by, 182 00:10:49,107 --> 00:10:51,359 - but my friend in dispatch said... - You have a friend in dispatch? 183 00:10:51,442 --> 00:10:53,578 I have friends everywhere. Why's that weird? 184 00:10:53,695 --> 00:10:54,863 Anyway, she said 185 00:10:54,946 --> 00:10:58,616 that he asked them to notify him if there were any major robberies. 186 00:10:59,492 --> 00:11:00,618 Why would he do that? 187 00:11:05,373 --> 00:11:07,262 Hey, everybody, welcome back to another 188 00:11:07,274 --> 00:11:09,127 episode of The Greatest Secrets of LA. 189 00:11:09,210 --> 00:11:11,588 - What are we looking at? - Greatest Secrets of LA. 190 00:11:11,613 --> 00:11:12,814 Mitchell made hundreds of these. 191 00:11:12,839 --> 00:11:15,008 City Hall is at the epicenter. 192 00:11:15,800 --> 00:11:17,677 Speaking of City Hall, how did it go? 193 00:11:17,760 --> 00:11:20,388 I talked to Mitchell's deputy, Andy Maxwell. 194 00:11:20,471 --> 00:11:22,807 She confirmed he was a top-level city clerk. 195 00:11:22,891 --> 00:11:23,892 It was a big deal. 196 00:11:23,975 --> 00:11:26,728 Okay, so that means he certified votes, finalized ordinances. 197 00:11:26,811 --> 00:11:28,605 If it shaped this city, it crossed his desk. 198 00:11:28,688 --> 00:11:30,106 Yeah, and you can't do a job like that 199 00:11:30,190 --> 00:11:32,150 without pissing people off and letting people go. 200 00:11:32,233 --> 00:11:34,652 Turnover at City Hall is notoriously high. 201 00:11:34,736 --> 00:11:36,279 Is there a list of the employees he fired? 202 00:11:36,362 --> 00:11:37,572 There is. It's on its way. 203 00:11:37,655 --> 00:11:40,116 Andy's gonna email it over once she gets approval. 204 00:11:40,200 --> 00:11:42,619 We should have it soon. Where we at with the box? 205 00:11:42,702 --> 00:11:46,039 Holding pattern, waiting for our TID ace to work his magic. 206 00:11:46,122 --> 00:11:47,957 - This guy got a name? - Lyle. 207 00:11:48,041 --> 00:11:49,626 Hey, Lyle, how's it coming? 208 00:11:50,668 --> 00:11:52,962 That's encouraging. Any chance we get a password? 209 00:11:53,046 --> 00:11:55,590 Called the mayor's office to see if they know. No news back yet. 210 00:11:57,175 --> 00:11:58,343 Where's Morgan? 211 00:12:14,901 --> 00:12:17,445 You're real worked up over a high-end robbery. 212 00:12:17,528 --> 00:12:19,280 He smelled like peppermint. 213 00:12:27,538 --> 00:12:28,790 Taylor, stay with me. 214 00:12:32,627 --> 00:12:35,380 Is my office smaller than Lieutenant Soto's? 215 00:12:35,463 --> 00:12:36,881 'Cause it feels smaller. 216 00:12:37,674 --> 00:12:40,635 You've seen this crew before? In Oakland? 217 00:12:43,638 --> 00:12:44,639 You almost caught him. 218 00:12:47,308 --> 00:12:48,434 Almost. 219 00:12:51,437 --> 00:12:53,982 And Taylor Lawson? 220 00:12:54,065 --> 00:12:56,484 What about an actual human woman? Have you ever married one of those? 221 00:12:56,567 --> 00:12:57,777 Got real close. 222 00:12:58,361 --> 00:12:59,904 She's the fiancée who died? 223 00:13:04,617 --> 00:13:05,618 I'm sorry. 224 00:13:06,327 --> 00:13:07,328 Me too. 225 00:13:09,580 --> 00:13:12,000 Do you mind if we keep this between us? 226 00:13:14,961 --> 00:13:17,422 Listen, I am the last person to tell you 227 00:13:17,505 --> 00:13:19,590 that you're too close to a case to work it, 228 00:13:19,674 --> 00:13:22,385 but you gotta fill them in. 229 00:13:23,094 --> 00:13:25,722 Tell them everything you know. That's how they can best help you. 230 00:13:28,266 --> 00:13:29,267 Okay. 231 00:13:29,767 --> 00:13:31,686 I'll bring everyone up to speed. 232 00:13:33,771 --> 00:13:34,772 Okay. 233 00:13:39,110 --> 00:13:40,278 Lieutenant Soto. 234 00:13:41,195 --> 00:13:43,406 Mayor Cal, what a surprise. 235 00:13:43,489 --> 00:13:45,616 I know Detective Karadec here reached out to your office, 236 00:13:45,700 --> 00:13:47,493 but he didn't tell me they were gonna send you. 237 00:13:47,577 --> 00:13:48,995 You guys that understaffed too, huh? 238 00:13:49,078 --> 00:13:51,104 Hey now, when my proposed budget lands 239 00:13:51,116 --> 00:13:53,207 next month, none of us will be, I hope. 240 00:13:53,291 --> 00:13:55,793 - It's a pleasure, Mayor. - Yeah, hey. 241 00:13:58,671 --> 00:14:00,048 There it is. 242 00:14:00,131 --> 00:14:01,591 Yes, so you know the password? 243 00:14:01,674 --> 00:14:03,634 Access to any of it could really help us out. 244 00:14:03,718 --> 00:14:06,971 Now, that won't be necessary. It's the property of the City of LA. 245 00:14:07,055 --> 00:14:09,974 - Go ahead and pack it up. - Whoa, whoa. Hang on. 246 00:14:10,058 --> 00:14:12,435 - What's going on? - Nick Wagner. 247 00:14:12,518 --> 00:14:14,979 It's always a good day when I bump into you and not your old man. 248 00:14:16,147 --> 00:14:17,857 - How are ya? - Good, thanks. 249 00:14:17,940 --> 00:14:20,151 You came by to help us finally get into that thing? 250 00:14:20,234 --> 00:14:21,536 Don't worry, I've been briefed. We'll have 251 00:14:21,548 --> 00:14:22,862 my people make sure it wasn't compromised. 252 00:14:22,945 --> 00:14:24,655 We'll keep you in the loop. 253 00:14:24,739 --> 00:14:25,823 What's on it? 254 00:14:26,668 --> 00:14:28,009 Who is she exactly? 255 00:14:28,034 --> 00:14:29,911 My name's Morgan. What's on the hard drive? 256 00:14:29,994 --> 00:14:31,496 Morgan consults for us. 257 00:14:31,579 --> 00:14:32,789 Why did Mitchell have it? 258 00:14:33,748 --> 00:14:35,012 The short answer is, we get two 259 00:14:35,024 --> 00:14:36,834 dozen terror threats a month in this city. 260 00:14:36,918 --> 00:14:40,004 Last year, two came from inside City Hall. 261 00:14:40,088 --> 00:14:42,131 You don't protect something this important by keeping it 262 00:14:42,215 --> 00:14:44,008 in a building that's already a target. 263 00:14:44,092 --> 00:14:46,844 - Mitchell was somebody we could trust. - And you can trust this team. 264 00:14:46,928 --> 00:14:49,180 Whatever's on there could be the key to solving his murder 265 00:14:49,263 --> 00:14:50,598 and the Canyon Gate robbery. 266 00:14:50,681 --> 00:14:53,351 We're pretty certain someone's already made a copy of it. 267 00:14:53,434 --> 00:14:55,112 Are you concerned that we might find 268 00:14:55,124 --> 00:14:56,813 something about you on there, Mayor? 269 00:14:56,896 --> 00:14:58,189 - Morgan. - I'm just wondering 270 00:14:58,272 --> 00:15:00,525 why he doesn't wanna help us solve a man's murder? 271 00:15:00,608 --> 00:15:02,068 A man who worked for you. 272 00:15:02,902 --> 00:15:04,946 There are four million people that live in this city, 273 00:15:05,029 --> 00:15:07,240 and my job is to care about all of them. 274 00:15:07,323 --> 00:15:08,658 That's why I have to take it. 275 00:15:08,741 --> 00:15:11,077 You know, Mayor, I'd hate for someone to get the impression 276 00:15:11,160 --> 00:15:14,372 that you were interfering with an investigation. 277 00:15:15,081 --> 00:15:17,375 Does your father like you throwing this much weight around? 278 00:15:17,458 --> 00:15:19,127 I'm not here for my father. 279 00:15:19,210 --> 00:15:20,753 So what do you say we take a peek 280 00:15:20,837 --> 00:15:24,132 and you can avoid a very public dispute with the LAPD? 281 00:15:28,552 --> 00:15:30,637 Your eyes only. Five minutes. 282 00:15:31,806 --> 00:15:32,807 Her too. 283 00:15:45,236 --> 00:15:47,706 - All right, let's do it. - The civic black box. 284 00:15:48,030 --> 00:15:49,782 It's the city's last resort brain. 285 00:15:49,866 --> 00:15:51,784 Not even I know all of what's on here, 286 00:15:51,868 --> 00:15:53,035 but if we went dark tomorrow, 287 00:15:53,119 --> 00:15:56,038 this is exactly how Los Angeles comes back online. 288 00:15:56,122 --> 00:15:58,457 Every system we pray we never have to use lives here. 289 00:15:58,541 --> 00:16:00,543 It's the door, lock and key to the entire city. 290 00:16:01,502 --> 00:16:04,297 Anybody who has this could disrupt neighborhoods, 291 00:16:04,380 --> 00:16:06,632 disrupt police, create panic. 292 00:16:06,716 --> 00:16:07,968 Someone could use what's on here 293 00:16:07,980 --> 00:16:09,719 to cripple the city without firing a shot. 294 00:16:12,138 --> 00:16:13,973 - Morgan, right? - Yeah. 295 00:16:14,056 --> 00:16:15,875 Whatever it is that you do so well, 296 00:16:15,887 --> 00:16:17,768 I'd start doing it pretty damn fast. 297 00:16:17,852 --> 00:16:19,979 I'd love to. I'm gonna need you to get out of the way then. 298 00:16:20,062 --> 00:16:21,355 Thank you so much. 299 00:16:50,051 --> 00:16:51,594 Have you seen anything we can use? 300 00:16:51,677 --> 00:16:52,678 Uh... 301 00:16:54,138 --> 00:16:57,016 - I'm seeing a lot of things they can use. - How bad is it? 302 00:16:57,099 --> 00:16:59,597 On a scale of one to Godzilla, it's not great. 303 00:17:00,186 --> 00:17:02,438 With the intel they have, they've got three major plays: 304 00:17:02,521 --> 00:17:04,065 shut down the power grid, 305 00:17:04,148 --> 00:17:06,734 poison the water, or scramble air traffic. 306 00:17:06,817 --> 00:17:09,153 - Yeah, I said it's not great. - So what are you saying? 307 00:17:09,237 --> 00:17:11,197 They might pull some kind of attack on the city? 308 00:17:11,280 --> 00:17:12,402 They're thieves, not terrorists. 309 00:17:12,414 --> 00:17:13,866 They don't burn the city, they rob 'em. 310 00:17:13,950 --> 00:17:16,202 Sorry, got the list from City Hall. 311 00:17:16,285 --> 00:17:19,705 Thirty-two employees were terminated during Mitchell's time there. 312 00:17:19,789 --> 00:17:21,415 All right, start digging into every one of these. 313 00:17:21,499 --> 00:17:23,376 See if anyone stands out as a potential conspirator 314 00:17:23,459 --> 00:17:25,461 and knows what the thieves' next target will be. Go. 315 00:17:29,590 --> 00:17:30,591 Karadec. 316 00:17:35,972 --> 00:17:37,682 - What's going on? - Willow went above us. 317 00:17:37,765 --> 00:17:39,225 The chief just called. 318 00:17:39,308 --> 00:17:42,645 She got to him, gave us an order to stop tailing her unlawfully. 319 00:17:42,728 --> 00:17:44,151 I wasn't aware we were tailing her. 320 00:17:44,163 --> 00:17:45,523 We're not. We're surveilling her. 321 00:17:45,606 --> 00:17:47,626 She's been frequenting the Beverly 322 00:17:47,638 --> 00:17:49,902 Palms Country Club, so we set up shop. 323 00:17:50,444 --> 00:17:52,822 She's here in LA, seeing people who are not us, 324 00:17:52,905 --> 00:17:55,283 so pretty soon, we'll know who she's seeing. 325 00:17:55,366 --> 00:17:56,909 So who the hell's been following her? 326 00:17:57,451 --> 00:17:59,620 Maybe the FBI. She rubbed someone the wrong way 327 00:17:59,704 --> 00:18:02,123 after forcing the Erik Hayworth transfer. 328 00:18:02,206 --> 00:18:04,750 Lyle couldn't crack into the black box. 329 00:18:04,834 --> 00:18:05,876 Did you hear me? 330 00:18:06,377 --> 00:18:07,795 Keep it quiet for now. 331 00:18:08,629 --> 00:18:10,590 - Lyle couldn't crack it. - I remember. So why... 332 00:18:10,673 --> 00:18:12,391 That means the crew had to have a hacker, 333 00:18:12,403 --> 00:18:14,051 but it had to be someone on the inside, 334 00:18:14,135 --> 00:18:15,678 somebody who was familiar with City Hall. 335 00:18:15,761 --> 00:18:18,431 There's one guy from Oz's list who's a better hacker than Lyle, 336 00:18:18,514 --> 00:18:20,683 and he got fired for speaking up at City Hall. 337 00:18:20,766 --> 00:18:22,059 Colton Palmisano. 338 00:18:27,023 --> 00:18:29,942 - Colton Palmisano, LAPD. - You guys don't knock? 339 00:18:30,026 --> 00:18:31,193 We buzzed. 340 00:18:31,277 --> 00:18:33,154 - Buzzer's broken. - The apartment door is open. 341 00:18:33,237 --> 00:18:34,780 I leave it cracked for my cat. 342 00:18:34,864 --> 00:18:36,294 He's pissed that we live in a high-rise. 343 00:18:36,306 --> 00:18:37,783 He likes to socialize with the neighbors. 344 00:18:37,867 --> 00:18:41,287 It's the closest thing he gets to getting outside. 345 00:18:41,370 --> 00:18:43,873 Cool. Any other cat history you want to fill us in on? 346 00:18:43,956 --> 00:18:46,834 Um, no. I'm sorry, who... who are you? 347 00:18:46,917 --> 00:18:47,918 Pay attention. 348 00:18:48,002 --> 00:18:51,255 You worked in IT at City Hall until you got fired about a year ago. 349 00:18:51,339 --> 00:18:53,299 Yeah, for caring too loudly. 350 00:18:53,382 --> 00:18:55,176 Uh, HR hates volume. 351 00:18:55,259 --> 00:18:58,095 A place called Canyon Gate got hit last night. Professional crew. 352 00:18:58,179 --> 00:18:59,443 They made a copy of a hard 353 00:18:59,455 --> 00:19:00,973 drive that was hidden in one of the vaults. 354 00:19:01,474 --> 00:19:03,726 - What's that got to do with me? - Gutter queens. 355 00:19:05,144 --> 00:19:06,562 - These your daughters? - Yeah. 356 00:19:06,646 --> 00:19:08,773 San Fernando Valley champs two years in a row. 357 00:19:08,856 --> 00:19:10,316 Oh. Congratulations. 358 00:19:10,399 --> 00:19:12,652 We know you have the knowledge and the skill to hack the drive. 359 00:19:12,735 --> 00:19:14,779 We also know you worked with Mitchell Huston. 360 00:19:14,862 --> 00:19:16,197 Mitchy Houston, good guy. 361 00:19:16,280 --> 00:19:17,740 Yeah, maybe he was. He's dead now. 362 00:19:18,908 --> 00:19:20,117 Shot in the chest. 363 00:19:22,613 --> 00:19:24,121 Oh. Do we have your attention now? 364 00:19:24,205 --> 00:19:25,831 I had nothing to do with that. 365 00:19:25,915 --> 00:19:27,565 I don't think you killed him, but I think 366 00:19:27,577 --> 00:19:29,001 you worked with the people who did. 367 00:19:29,585 --> 00:19:31,273 They told me it was leverage. It 368 00:19:31,285 --> 00:19:33,464 was... It was pressure to force change. 369 00:19:33,547 --> 00:19:35,101 You got played. Now you're very close 370 00:19:35,113 --> 00:19:36,884 to spending the next 20 years behind bars. 371 00:19:36,967 --> 00:19:39,428 Your girls will have kids of their own by the time you get out. 372 00:19:39,512 --> 00:19:41,263 Unless you cut a deal. 373 00:19:41,347 --> 00:19:43,099 - Morgan... - Just listen, okay? 374 00:19:43,182 --> 00:19:44,892 No, let the lady talk. 375 00:19:44,975 --> 00:19:47,311 You are too smart of a guy to work with people like that 376 00:19:47,395 --> 00:19:48,521 without an insurance policy. 377 00:19:48,604 --> 00:19:50,276 Something that can get you home to 378 00:19:50,288 --> 00:19:52,358 your daughters and not thrown into prison. 379 00:19:52,441 --> 00:19:55,653 Look, I can try and convince these guys to promise you a deal, 380 00:19:55,736 --> 00:19:58,698 but whatever you've got, it better be something good, Colton. 381 00:19:59,699 --> 00:20:01,867 I don't know. I doubt it'll be that good. 382 00:20:05,579 --> 00:20:08,749 I put a digital tracker on the burner phone they called me from. 383 00:20:08,833 --> 00:20:11,419 - That should do it. - Is that even possible? 384 00:20:11,502 --> 00:20:12,712 Pull it up. Now. 385 00:20:12,795 --> 00:20:14,547 You get us a location on the thieves, 386 00:20:14,630 --> 00:20:16,507 you get a deal. 387 00:20:36,819 --> 00:20:38,112 - They're boxed. - Good. 388 00:20:38,195 --> 00:20:39,280 Let's keep it that way. 389 00:20:39,363 --> 00:20:40,990 Let's go. Let's go. Let's go. 390 00:21:22,281 --> 00:21:24,158 We lost 'em, Captain. 391 00:22:20,548 --> 00:22:22,800 It's not good. Three of ours got injured in the blast, 392 00:22:22,883 --> 00:22:25,302 - but there were no casualties. - Looks like a maze. 393 00:22:25,386 --> 00:22:26,846 What were they doing here? 394 00:22:28,042 --> 00:22:29,348 Rehearsing. 395 00:22:43,863 --> 00:22:45,403 So what are you saying? They 396 00:22:45,415 --> 00:22:47,366 might pull some kind of attack on the city? 397 00:22:47,449 --> 00:22:48,625 They're thieves, not terrorists. 398 00:22:48,637 --> 00:22:50,730 They don't burn the city, they rob 'em. 399 00:22:51,996 --> 00:22:54,081 Mangoes, horchata, chili lime chips. 400 00:22:54,164 --> 00:22:56,125 Why stop to go grocery shopping? 401 00:22:56,208 --> 00:22:57,710 Well, 'cause even criminals eat. 402 00:22:57,793 --> 00:22:59,920 Yeah, but six miles away from their hideout? 403 00:23:00,004 --> 00:23:01,839 Why not the Food for Less, six blocks away? 404 00:23:01,922 --> 00:23:03,716 We'll pull cameras, talk to the owner. 405 00:23:03,799 --> 00:23:04,913 Maybe we get lucky, catch a glimpse 406 00:23:04,925 --> 00:23:06,176 of one of these guys without a mask on. 407 00:23:07,678 --> 00:23:10,222 Morgan, we've got a BOLO out, choppers in the sky. 408 00:23:10,306 --> 00:23:13,267 Every resource we have is being spent to help us catch these guys. 409 00:23:13,350 --> 00:23:15,978 Yeah, I know. I just feel like there's something I'm missing. 410 00:23:16,937 --> 00:23:18,188 Hey. 411 00:23:18,272 --> 00:23:19,982 I know you. 412 00:23:20,065 --> 00:23:22,568 You gotta give yourself permission to shut it down for tonight, okay? 413 00:23:22,651 --> 00:23:24,737 Well, we've been at this for hours. 414 00:23:24,820 --> 00:23:26,071 We'll be better tomorrow. 415 00:23:28,073 --> 00:23:30,117 Are you okay if I bring some of this stuff home? 416 00:23:30,200 --> 00:23:32,464 I mean, I'm going to anyway, you just like when I ask first. 417 00:23:32,786 --> 00:23:34,622 - Thanks for that. - You got it. 418 00:23:35,331 --> 00:23:36,707 - Hey, Karadec. - Yeah? 419 00:23:37,458 --> 00:23:38,500 Where's Wagner? 420 00:23:38,584 --> 00:23:40,753 Pretty sure he's still at the scene. 421 00:23:56,560 --> 00:23:58,395 What are you doing? 422 00:23:59,772 --> 00:24:00,898 Drinking the evidence. 423 00:24:04,234 --> 00:24:06,320 You know what my favorite part is, Morgan? 424 00:24:07,571 --> 00:24:10,449 Standing in the place where they practice beating us, 425 00:24:12,201 --> 00:24:14,328 trying to figure out what we missed. 426 00:24:16,080 --> 00:24:17,206 He was right there. 427 00:24:17,873 --> 00:24:21,585 I was so close. 428 00:24:25,714 --> 00:24:27,049 No. 429 00:24:27,132 --> 00:24:29,969 No. Right, I forgot. 430 00:24:31,053 --> 00:24:33,514 You're the only one that's allowed to break the rules, right? 431 00:24:33,597 --> 00:24:36,016 God forbid if somebody else breaks the rules. 432 00:24:36,100 --> 00:24:37,851 What does that mean? 433 00:24:37,935 --> 00:24:39,853 Go ahead. Do your thing. 434 00:24:39,937 --> 00:24:43,232 Find the needle. Find the thing that no one else gets to see. 435 00:24:43,315 --> 00:24:45,067 - What are you doing right now? - Only you can see. 436 00:24:45,150 --> 00:24:47,194 - No. - Use that big IQ of yours 437 00:24:47,277 --> 00:24:48,278 and solve the case. 438 00:24:48,362 --> 00:24:50,364 Don't take this out on me. 439 00:24:51,615 --> 00:24:52,720 You think you're the only person who 440 00:24:52,732 --> 00:24:54,363 knows what it's like to lose somebody? 441 00:24:55,661 --> 00:24:56,870 It's not the same. 442 00:24:56,954 --> 00:24:59,123 No, it's not. I had a baby. 443 00:25:00,249 --> 00:25:02,626 It didn't matter how I felt. I still had to get my ass out of bed 444 00:25:02,710 --> 00:25:04,712 every single morning and figure it out. 445 00:25:09,008 --> 00:25:10,884 It's not a competition. Look at me. 446 00:25:19,101 --> 00:25:20,561 I'm sorry she died. 447 00:25:23,731 --> 00:25:25,482 Some days I wish Roman did too. 448 00:25:29,820 --> 00:25:30,946 Get in the car. 449 00:25:43,333 --> 00:25:45,085 We're all right. 450 00:25:46,712 --> 00:25:47,796 Morgan, look... 451 00:25:47,880 --> 00:25:49,173 You know what? 452 00:25:49,256 --> 00:25:51,550 We don't have to talk about it. Let's just get you inside. 453 00:25:51,633 --> 00:25:53,677 - I just want to tell you... - Listen, we're good. 454 00:25:53,761 --> 00:25:55,095 Give me your keys, okay? 455 00:25:56,013 --> 00:25:57,431 - Okay. - Thank you. 456 00:26:01,852 --> 00:26:02,978 In you go. 457 00:26:04,521 --> 00:26:06,106 Hey, baby. 458 00:26:06,690 --> 00:26:07,733 Yeah. 459 00:26:08,400 --> 00:26:09,651 Hi. 460 00:26:12,905 --> 00:26:15,908 Ingrid. Hi. 461 00:26:16,450 --> 00:26:19,703 Hi. Oh, your teeth are in all the wrong spots. 462 00:26:19,787 --> 00:26:21,455 They're supposed to go on the inside. 463 00:26:22,498 --> 00:26:24,249 You're all backwards. What happened? 464 00:26:35,803 --> 00:26:38,055 They shot at me three times first. 465 00:26:39,515 --> 00:26:42,351 Somehow missed every organ. 466 00:26:44,061 --> 00:26:46,230 I don't know if it was the adrenaline, 467 00:26:46,897 --> 00:26:49,233 but I was still standing when I saw her down. 468 00:26:52,694 --> 00:26:54,238 They shot her once in the leg. 469 00:26:57,741 --> 00:26:59,368 Hit her right in the artery. 470 00:27:05,207 --> 00:27:07,084 She bled out in my arms. 471 00:27:11,004 --> 00:27:12,506 Right until the very end, 472 00:27:13,674 --> 00:27:15,926 she just wanted to know if I was okay. 473 00:27:24,768 --> 00:27:27,396 Come on. Time to go to bed. 474 00:27:42,786 --> 00:27:44,162 Get some sleep, okay? 475 00:28:07,019 --> 00:28:08,645 You almost caught him. 476 00:28:08,729 --> 00:28:10,105 Almost. 477 00:28:10,188 --> 00:28:13,775 Go ahead. Find the thing that no one else gets to see. 478 00:28:13,859 --> 00:28:15,193 The civic black box. 479 00:28:15,277 --> 00:28:17,446 It's the door, lock and key to the entire city. 480 00:28:36,089 --> 00:28:37,174 It's not a maze. 481 00:28:37,792 --> 00:28:40,402 It's a map. I saw it on the hard drive. 482 00:28:40,427 --> 00:28:43,013 - What is it? - Outdated grids, tunnels... 483 00:28:43,096 --> 00:28:44,431 A city beneath the city? 484 00:28:44,514 --> 00:28:45,715 Yeah, basically, and some of them 485 00:28:45,727 --> 00:28:47,225 are still accessible all around the city. 486 00:28:47,309 --> 00:28:48,760 So there are tunnels underground that 487 00:28:48,772 --> 00:28:50,312 match the maze we saw at the warehouse? 488 00:28:50,395 --> 00:28:52,272 That's right. So whatever they're planning on hitting, 489 00:28:52,356 --> 00:28:54,149 they don't have to access it from the street, 490 00:28:54,232 --> 00:28:56,318 which means by the time we realize what's been stolen... 491 00:28:56,401 --> 00:28:57,736 They'll be long gone. 492 00:29:00,072 --> 00:29:01,550 911's lighting up. 493 00:29:01,657 --> 00:29:03,617 There's a breach at the port of LA. 494 00:29:03,700 --> 00:29:06,662 LADWP blackout threat, and the reservoir alarm's just tripped. 495 00:29:06,745 --> 00:29:08,830 - That's not a robbery. - That's an attack. 496 00:29:08,914 --> 00:29:11,333 Wagner said they were chasing money. What if he's wrong? 497 00:29:11,416 --> 00:29:13,418 If you go after enough systems, you paralyze everything. 498 00:29:13,502 --> 00:29:14,586 To what end? 499 00:29:21,635 --> 00:29:26,306 Okay, I got units heading to the port, LADWP and the reservoir. 500 00:29:26,390 --> 00:29:28,141 I just got a call from the chief. 501 00:29:28,225 --> 00:29:30,143 The mayor wants us removed from the case 502 00:29:30,686 --> 00:29:33,522 so he can assemble a task force of his own to run point. 503 00:29:35,607 --> 00:29:37,567 I say let them try. Where are we at? 504 00:29:37,651 --> 00:29:41,113 Okay. We think the crew is going after one of the big three targets. 505 00:29:41,196 --> 00:29:43,699 So far, none of them show any indication of being breached. 506 00:29:43,782 --> 00:29:46,410 I got a bad feeling that by the time we figure out what they're after, 507 00:29:46,493 --> 00:29:48,286 - it'll be long gone. - And they will be too. 508 00:29:50,706 --> 00:29:52,040 Just give me one second. 509 00:29:52,541 --> 00:29:54,376 Hey, are you okay? 510 00:29:54,459 --> 00:29:56,503 Hey, they wanna know what time you're gonna be home. 511 00:29:56,586 --> 00:29:58,505 So we can start your Mother's Day gift. 512 00:29:58,588 --> 00:30:01,466 - Start my gift? - It's not really a gift. 513 00:30:01,550 --> 00:30:02,718 It's more of a situation. 514 00:30:02,801 --> 00:30:05,053 We can't wait anymore. We're going to show you. 515 00:30:05,137 --> 00:30:06,722 Ta-da! 516 00:30:06,805 --> 00:30:08,585 What? No way. We're going indoor camping? 517 00:30:08,597 --> 00:30:10,308 Yeah, you mentioned it a long time ago. 518 00:30:10,392 --> 00:30:13,228 - We thought it'd be really fun. - I love it. I can't wait, you guys. 519 00:30:13,311 --> 00:30:16,148 - I'll see you tonight. - We were going to pick up flowers 520 00:30:16,231 --> 00:30:17,475 and bring the outdoors in, but our 521 00:30:17,487 --> 00:30:19,067 trip to the flower district was a disaster. 522 00:30:19,151 --> 00:30:21,361 The credit card machines were down at every store, 523 00:30:21,445 --> 00:30:24,573 and Chloe was feeling a little gassy, so we had to improvise. 524 00:30:24,656 --> 00:30:26,062 Wait a second. You went to more than 525 00:30:26,074 --> 00:30:27,492 one flower place and they were down? 526 00:30:27,576 --> 00:30:29,068 We did, but we could still pick some 527 00:30:29,080 --> 00:30:30,787 up at the grocery store if you want that. 528 00:30:30,871 --> 00:30:33,457 No. It's okay. But I have to go. I love you so much. 529 00:30:33,540 --> 00:30:35,667 - I'll see you tonight. - Happy Mother's Day! 530 00:30:35,751 --> 00:30:38,545 Wagner was right. They're after cash, a lot of it. 531 00:30:38,628 --> 00:30:41,131 And I think I know where they're planning to get it. 532 00:30:41,214 --> 00:30:44,760 It's Mother's Day. Diamond District, Flower District, Fashion District. 533 00:30:44,843 --> 00:30:47,179 Cash flow spikes all downtown. 534 00:30:47,262 --> 00:30:49,264 - How much are we talking? - On average, 535 00:30:49,347 --> 00:30:52,559 looks like about 18 to 20 million moves between those three districts 536 00:30:52,642 --> 00:30:53,935 during the holiday. 537 00:30:54,019 --> 00:30:56,438 And if somebody jams up the credit card machines, even briefly, 538 00:30:56,521 --> 00:30:57,606 a lot of that flips to cash. 539 00:30:57,689 --> 00:30:59,691 Which would stay on site until it was consolidated 540 00:30:59,775 --> 00:31:01,234 and picked up by armored transport. 541 00:31:01,318 --> 00:31:02,953 They were scouting the best place to hit 542 00:31:02,965 --> 00:31:04,571 the armored cars transporting the cash. 543 00:31:04,654 --> 00:31:06,031 Well, no, not exactly. 544 00:31:06,114 --> 00:31:09,576 On the civic black box, I saw a map of the pneumatic tubes 545 00:31:09,659 --> 00:31:11,661 that they used to use back in the day. 546 00:31:11,745 --> 00:31:13,997 Financial institutions needed a secure way 547 00:31:14,081 --> 00:31:16,583 to keep large amounts of money off the floor. 548 00:31:16,666 --> 00:31:18,710 Tellers would load cash into a canister, 549 00:31:18,794 --> 00:31:20,453 drop it into the slot and pressurized 550 00:31:20,465 --> 00:31:22,005 air sent it straight to the vault. 551 00:31:22,089 --> 00:31:23,465 It was fast and secure. 552 00:31:23,548 --> 00:31:25,550 So are you saying some of them are still working? 553 00:31:25,634 --> 00:31:27,611 In a way, yeah. I mean, large retailers 554 00:31:27,623 --> 00:31:29,513 and casinos, they still use the tubes 555 00:31:29,596 --> 00:31:31,681 to get excess cash out of their registers. 556 00:31:31,765 --> 00:31:33,350 It goes through the walls, down into the floors, 557 00:31:33,433 --> 00:31:36,269 and then it's taken into these collection sites. 558 00:31:36,353 --> 00:31:39,481 Until the armored cars show up, that money is just bulk cash. 559 00:31:39,564 --> 00:31:41,900 They're not targeting the stores or the armored vehicles. 560 00:31:41,983 --> 00:31:44,820 They're intercepting the cash from the tubes at the collection sites. 561 00:31:44,903 --> 00:31:47,572 And one of those collection sites is right here... 562 00:31:47,656 --> 00:31:49,825 underneath the Mexican market. 563 00:31:49,908 --> 00:31:52,744 So the port, power, water noise is just a distraction. 564 00:31:52,828 --> 00:31:55,539 Which means this heist is happening right now. Let's move. 565 00:32:15,642 --> 00:32:16,852 Hey, you got a basement? 566 00:32:16,935 --> 00:32:18,436 - What? Yeah. Why? - Where is it? 567 00:32:18,520 --> 00:32:20,438 At the back hallway, past the restrooms. 568 00:32:20,522 --> 00:32:22,190 But DWP is already down there. 569 00:32:22,274 --> 00:32:24,109 Get all the employees and customers out of here. 570 00:32:24,192 --> 00:32:25,193 That means you. Go. 571 00:32:37,164 --> 00:32:39,624 - Morgan, this is as far as you go. - Absolutely not. 572 00:32:39,708 --> 00:32:42,919 Those guys know the tunnels, you don't. You need me down there. 573 00:32:44,546 --> 00:32:45,964 Stay behind us. 574 00:32:57,392 --> 00:32:59,895 Okay, it's that way. First left, then three rights. 575 00:32:59,978 --> 00:33:01,771 Tube lines should be overhead. 576 00:33:11,489 --> 00:33:13,575 One more right. There should be black tubing. 577 00:33:16,620 --> 00:33:18,455 Wait, stop. Listen. 578 00:33:20,165 --> 00:33:22,083 That's it. Follow this tube. 579 00:33:38,141 --> 00:33:39,267 There it is. 580 00:33:42,729 --> 00:33:44,105 Where are they? 581 00:33:46,691 --> 00:33:47,943 Take cover! 582 00:33:50,487 --> 00:33:51,655 Stand back! 583 00:34:01,957 --> 00:34:02,958 Fall back. 584 00:34:06,378 --> 00:34:08,380 They're making a run for it! Let's go. 585 00:34:26,690 --> 00:34:28,900 - Police! Gun down! - Stop! 586 00:34:29,526 --> 00:34:31,903 Hands up. Turn around. Face the door. 587 00:34:31,987 --> 00:34:34,030 We got one down, cuffed and disarmed. 588 00:34:53,424 --> 00:34:56,385 One down. We need EMT with armed escorts, stat. 589 00:34:56,594 --> 00:34:58,513 Two in custody. Daphne and Oz are leading them up. 590 00:34:58,597 --> 00:34:59,764 - There's one left. - Okay. 591 00:34:59,848 --> 00:35:02,559 He's probably headed to the south access, thinking it's the river exit. 592 00:35:02,642 --> 00:35:04,352 - Is it? - No, it's been sealed up for years. 593 00:35:04,436 --> 00:35:06,354 - It's just a dead end. - Here, apply pressure. 594 00:35:06,438 --> 00:35:08,732 He's gonna have to circle back around. I think we can cut him off. 595 00:35:08,815 --> 00:35:09,941 Let's go. 596 00:35:21,244 --> 00:35:22,662 It's the next left. 597 00:35:27,584 --> 00:35:28,960 - There he is. - Freeze! 598 00:35:29,044 --> 00:35:30,295 Put down your weapon! 599 00:35:43,381 --> 00:35:44,465 Morgan! 600 00:35:45,149 --> 00:35:46,650 Morgan, stay down! 601 00:36:00,460 --> 00:36:03,129 Hands! Let me see your hands. 602 00:36:05,955 --> 00:36:07,499 Drop your weapon! 603 00:36:08,124 --> 00:36:11,002 Put the weapon on the ground! Now! 604 00:36:15,173 --> 00:36:16,675 Kick it over. 605 00:36:22,764 --> 00:36:24,182 Taylor! 606 00:36:25,725 --> 00:36:27,811 It's you. 607 00:36:43,952 --> 00:36:45,328 What's your name? 608 00:36:46,454 --> 00:36:47,956 What's your name? 609 00:36:51,501 --> 00:36:53,128 What's your name? 610 00:36:54,921 --> 00:36:56,047 It's John. 611 00:36:56,965 --> 00:36:59,467 It's John... ...McCauley. 612 00:37:03,976 --> 00:37:05,853 Captain, you got him. 613 00:37:06,933 --> 00:37:08,977 Nick! Nick! 614 00:37:11,855 --> 00:37:13,732 It's not what she would want. 615 00:37:29,080 --> 00:37:30,498 I got it, Cap. I got him. 616 00:37:53,354 --> 00:37:54,355 Hey. 617 00:37:57,609 --> 00:37:59,277 I'm glad you're all right. 618 00:38:01,321 --> 00:38:02,530 - Me too. - Mmm. 619 00:38:02,614 --> 00:38:04,491 You know, you did amazing down there. 620 00:38:06,159 --> 00:38:07,410 - Thank you. - Yeah. 621 00:38:09,871 --> 00:38:10,872 Adam. 622 00:38:12,081 --> 00:38:14,292 Oh, my... I was so scared. 623 00:38:14,375 --> 00:38:16,669 I know, I know. Hey, I'm okay. 624 00:38:17,545 --> 00:38:18,546 We all are. 625 00:38:18,630 --> 00:38:19,631 Oh, thank God. 626 00:38:23,092 --> 00:38:24,177 Good night, you two. 627 00:38:24,260 --> 00:38:25,678 Oh. Be safe. 628 00:38:27,472 --> 00:38:28,473 Oh. 629 00:38:29,224 --> 00:38:31,100 Don't forget to call your mom. 630 00:38:32,477 --> 00:38:34,646 Hey, let's get you home. 631 00:38:34,729 --> 00:38:35,730 Okay. 632 00:39:09,472 --> 00:39:11,391 Lucia, nice to see you. 633 00:39:11,474 --> 00:39:12,809 It's good to see you, too. 634 00:39:12,892 --> 00:39:16,020 I know you're heading home, but can I borrow him for a minute? 635 00:39:17,146 --> 00:39:19,524 Of course. I'll meet you in the lobby. 636 00:39:19,607 --> 00:39:20,608 - Okay. - Yeah. 637 00:39:26,823 --> 00:39:28,283 I hope this is good news. 638 00:39:28,366 --> 00:39:30,201 It's not how I would describe it. 639 00:39:30,702 --> 00:39:33,371 The FBI was prepared to give us an interview with Eric Hayworth 640 00:39:33,454 --> 00:39:35,331 - tomorrow morning. - Was prepared? 641 00:39:35,415 --> 00:39:37,777 Well, it's not going to happen now because he's dead. 642 00:39:38,835 --> 00:39:41,129 They found him hanging in his cell an hour ago. 643 00:39:41,212 --> 00:39:42,380 They're calling it a suicide. 644 00:39:42,881 --> 00:39:45,049 - Are you buying that? - Not at all. 645 00:39:45,133 --> 00:39:46,175 Which means the one person 646 00:39:46,259 --> 00:39:48,720 who could've told us what happened with Roman is now silenced. 647 00:39:50,513 --> 00:39:51,890 And that? 648 00:39:51,973 --> 00:39:56,102 Our friends at SIS sent these photos from the Beverly Palms. 649 00:39:58,730 --> 00:40:01,608 Now we know who Will has been meeting with here in LA. 650 00:40:01,691 --> 00:40:03,610 That's Nick Wagner Sr. 651 00:40:05,194 --> 00:40:07,280 - My reaction exactly. - Now what? 652 00:40:08,656 --> 00:40:09,866 We start with our Captain. 653 00:40:09,949 --> 00:40:13,244 I wanna make sure he got involved with the Roman investigation 654 00:40:13,328 --> 00:40:14,704 for all the right reasons. 655 00:40:15,371 --> 00:40:16,372 Fill Morgan in or... 656 00:40:17,123 --> 00:40:20,627 Not yet. Let her enjoy the rest of her Mother's Day. 657 00:40:46,945 --> 00:40:48,363 Are you okay? 658 00:41:26,693 --> 00:41:28,653 I am. 659 00:41:30,697 --> 00:41:31,739 Good night, Morgan. 660 00:42:22,082 --> 00:42:26,082 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 51258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.