Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,240 --> 00:00:04,499
_
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,298
I know we agreed not to
react to Liza's news...
3
00:00:07,299 --> 00:00:08,841
Well, I didn't agree to that.
4
00:00:08,842 --> 00:00:11,174
But it's getting hard
to ignore the pushback.
5
00:00:11,175 --> 00:00:13,179
Agents are cancelling meetings.
6
00:00:13,180 --> 00:00:15,849
Others are showing up just to
see the 40-year-old Millennial.
7
00:00:15,850 --> 00:00:18,560
42 according to "New York" magazine.
8
00:00:18,570 --> 00:00:20,811
Well, mercifully they
have a paywall now.
9
00:00:20,812 --> 00:00:23,159
And I got a call from Infinitely 21.
10
00:00:23,160 --> 00:00:24,539
They want to have another meeting
11
00:00:24,540 --> 00:00:27,179
to "clarify final details" of our deal.
12
00:00:27,180 --> 00:00:28,402
The clothing chain?
13
00:00:28,403 --> 00:00:29,419
What deal is that?
14
00:00:29,420 --> 00:00:30,770
We negotiated a deal with them
15
00:00:30,772 --> 00:00:32,479
to sell Millennial
titles in their stores.
16
00:00:32,480 --> 00:00:35,619
Potentially a major new revenue stream.
17
00:00:35,620 --> 00:00:38,219
A 42-year-old shilling Millennial books
18
00:00:38,220 --> 00:00:39,779
at Infinitely 21.
19
00:00:39,780 --> 00:00:41,299
That'll be a fun headline.
20
00:00:41,300 --> 00:00:42,940
Maybe we have her sit that one out?
21
00:00:42,950 --> 00:00:45,039
We could... rest her for a bit?
22
00:00:45,040 --> 00:00:46,640
I think we need to be more proactive.
23
00:00:46,650 --> 00:00:48,539
Have her reach out to
our authors directly.
24
00:00:48,540 --> 00:00:50,379
I think this is crazy.
25
00:00:50,380 --> 00:00:52,677
She lied to you, made you all complicit,
26
00:00:52,678 --> 00:00:54,479
and now it's threatening your business.
27
00:00:54,480 --> 00:00:55,879
But you want to let
her get away with it,
28
00:00:55,880 --> 00:00:57,420
allowing her to endanger the company.
29
00:00:57,425 --> 00:01:01,259
You're refusing to put out
a very preventable fire.
30
00:01:01,260 --> 00:01:02,740
Write her a nice recommendation
31
00:01:02,747 --> 00:01:04,827
and get her out before she
poisons the whole company.
32
00:01:06,260 --> 00:01:07,720
Knock-knock.
33
00:01:10,351 --> 00:01:13,400
I pulled those comps on
baby books, so... here.
34
00:01:13,407 --> 00:01:15,408
Liza, wait.
35
00:01:15,409 --> 00:01:16,451
Don't take this personally.
36
00:01:16,452 --> 00:01:17,939
It sounded pretty personal.
37
00:01:17,940 --> 00:01:20,034
It can't be. I don't know who you are.
38
00:01:20,035 --> 00:01:21,040
- Zane...
- Charles.
39
00:01:21,050 --> 00:01:22,859
I know you love her, but
as soon as you found out,
40
00:01:22,860 --> 00:01:25,059
you should've reported her to HR.
41
00:01:25,060 --> 00:01:27,290
Or at least told her
best friend about it.
42
00:01:28,500 --> 00:01:31,549
I actually knew before he did.
43
00:01:33,860 --> 00:01:35,050
You're all insane.
44
00:01:36,124 --> 00:01:40,392
Ignore him. Millennial
is going to be fine.
45
00:01:41,560 --> 00:01:43,352
Everything's gonna be fine.
46
00:01:43,353 --> 00:01:44,779
You're killing the deal?!
47
00:01:44,780 --> 00:01:46,199
Nobody said kill.
48
00:01:46,200 --> 00:01:48,959
We just think, given the
recent revelations,
49
00:01:48,960 --> 00:01:50,930
that this union isn't as...
50
00:01:50,931 --> 00:01:52,799
straightforward as we thought.
51
00:01:52,800 --> 00:01:54,279
- Does that make any sense?
- No.
52
00:01:54,280 --> 00:01:56,319
Because this deal was
about selling books,
53
00:01:56,320 --> 00:01:57,779
not about Liza.
54
00:01:57,780 --> 00:01:59,460
The deal was about the brand.
55
00:01:59,470 --> 00:02:03,581
Our brand is fun, sexy,
authentic, youthful.
56
00:02:03,582 --> 00:02:06,279
And your brand now
represents faking that.
57
00:02:06,280 --> 00:02:08,059
The kiss of death in any youth brand
58
00:02:08,060 --> 00:02:10,279
is being embraced by
an older generation.
59
00:02:10,280 --> 00:02:11,299
Do you know what I mean?
60
00:02:11,300 --> 00:02:13,539
This is the exact kind of discrimination
61
00:02:13,540 --> 00:02:15,839
that drove Liza to do
this in the first place.
62
00:02:15,840 --> 00:02:18,299
And she can wear all
the rompers she wants.
63
00:02:18,300 --> 00:02:21,159
We just don't think this
is a smart partnership
64
00:02:21,160 --> 00:02:22,390
for us anymore.
65
00:02:22,392 --> 00:02:25,853
And that is the tea.
66
00:02:25,854 --> 00:02:29,189
Well, uh, you want some tea, Shelly?
67
00:02:29,190 --> 00:02:32,779
Everyone is pretending to be younger.
68
00:02:32,780 --> 00:02:35,099
We dye our hair, we whiten our teeth,
69
00:02:35,100 --> 00:02:36,959
we wear moisturizing face masks
70
00:02:36,960 --> 00:02:38,219
that make us look like serial killers,
71
00:02:38,220 --> 00:02:40,079
and we squeeze our
widening hips into Spanx
72
00:02:40,080 --> 00:02:41,719
because the most important thing to be
73
00:02:41,720 --> 00:02:44,539
in the whole goddamn world is 27.
74
00:02:44,540 --> 00:02:46,399
Should I have told the truth? Sure.
75
00:02:46,400 --> 00:02:48,542
But you know what? So should you.
76
00:02:48,543 --> 00:02:50,753
Millennial isn't an age.
It's an attitude.
77
00:02:50,754 --> 00:02:54,965
And if you can't sell that,
we'll go somewhere else.
78
00:02:56,910 --> 00:03:00,931
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
79
00:03:07,649 --> 00:03:10,139
- Hey.
- Good evening.
80
00:03:10,140 --> 00:03:11,399
Enjoying the show?
81
00:03:11,400 --> 00:03:13,199
Oh, yeah, it's really timely.
82
00:03:13,200 --> 00:03:14,739
I mean, the one thing we need more of
83
00:03:14,740 --> 00:03:16,619
is male perspective on femininity.
84
00:03:16,620 --> 00:03:20,109
So we agree this exhibit is dogshit.
85
00:03:20,110 --> 00:03:21,535
Except that piece, no?
86
00:03:22,661 --> 00:03:24,449
Hm. I don't know.
87
00:03:24,450 --> 00:03:26,559
I mean, it's a little needy.
88
00:03:26,560 --> 00:03:29,959
The artist is trying way too hard.
89
00:03:29,960 --> 00:03:32,670
And, uh... and standing a little close.
90
00:03:32,671 --> 00:03:34,923
So you know who I am.
91
00:03:36,049 --> 00:03:37,779
Well, how come you're
not flipping your hair
92
00:03:37,780 --> 00:03:39,670
like the other girls
telling me I'm a genius?
93
00:03:39,678 --> 00:03:41,559
Honey, this hair took me an hour,
94
00:03:41,560 --> 00:03:43,050
and I don't flip it for anybody.
95
00:03:43,056 --> 00:03:45,682
- Well, you are gorgeous.
- Oh, thank you.
96
00:03:45,683 --> 00:03:48,259
- It's Maggie, right?
- Yeah, Maggie Amato. Hi.
97
00:03:48,260 --> 00:03:50,119
So, Maggie Amato:
98
00:03:50,120 --> 00:03:53,259
tell me what you really
think of this piece.
99
00:03:53,260 --> 00:03:58,099
You know, it's less layered
than your earlier work.
100
00:03:58,100 --> 00:04:01,339
But it's stunning and interesting and...
101
00:04:01,340 --> 00:04:04,077
Sexy?
102
00:04:04,720 --> 00:04:06,621
I'll take that as a yes.
103
00:04:07,500 --> 00:04:08,590
All right, let me do you.
104
00:04:08,598 --> 00:04:10,751
Show me your work; I'll
tell you what I think.
105
00:04:10,752 --> 00:04:12,339
Well, I don't have any pieces here.
106
00:04:12,340 --> 00:04:14,039
Most of my stuff's at my loft.
107
00:04:14,040 --> 00:04:17,179
Oh, excuse me. Thank you.
108
00:04:17,180 --> 00:04:19,467
All right. Off we go to your loft then.
109
00:04:19,468 --> 00:04:21,219
You're not actually inviting yourself
110
00:04:21,220 --> 00:04:22,300
to my place, are you?
111
00:04:22,304 --> 00:04:24,089
Oh, well, you can invite me
112
00:04:24,090 --> 00:04:25,690
if it'll make you feel more comfortable.
113
00:04:30,280 --> 00:04:35,799
Mm, okay, I'm all out of toppings.
114
00:04:35,800 --> 00:04:40,699
Okay, I am going to raise you...
115
00:04:40,700 --> 00:04:44,320
my emergency bag of
Hazelnut Spread M&Ms.
116
00:04:44,326 --> 00:04:45,699
It's half-empty.
117
00:04:45,700 --> 00:04:47,493
It was an emergency kinda day.
118
00:04:47,494 --> 00:04:50,169
I'm out. I won't take your
last bag of candy, Liza.
119
00:04:50,170 --> 00:04:51,359
Aw.
120
00:04:51,360 --> 00:04:52,708
Thank you, Bianca.
121
00:04:52,709 --> 00:04:54,210
Okay, well, I'm in.
122
00:04:54,211 --> 00:04:57,004
- Rats.
- God.
123
00:04:57,005 --> 00:04:59,659
Yes! I win!
124
00:04:59,660 --> 00:05:01,639
I think that we've all
had enough for tonight.
125
00:05:01,640 --> 00:05:06,139
Why don't you two go and, uh,
pick up cupcakes for breakfast?
126
00:05:11,200 --> 00:05:13,639
Thank you for putting on a
brave face for the girls.
127
00:05:13,640 --> 00:05:15,039
I should be thanking them.
128
00:05:15,040 --> 00:05:16,816
It's the first time I've smiled all day.
129
00:05:16,817 --> 00:05:18,984
It is going to be fine.
130
00:05:21,196 --> 00:05:22,609
Ugh.
131
00:05:22,610 --> 00:05:25,140
You should wait with the girls;
I might start crying again.
132
00:05:25,160 --> 00:05:28,099
Hi, Shelly, what'd I do now?
133
00:05:28,100 --> 00:05:29,829
Ah! Such a firecracker.
134
00:05:29,830 --> 00:05:32,699
I love that. Okay, so
I talked to our CMO
135
00:05:32,700 --> 00:05:35,579
after your little outburst, and...
136
00:05:35,580 --> 00:05:39,659
we have decided to
unfreeze the partnership.
137
00:05:39,660 --> 00:05:42,679
Wait, so you do want to sell
Millennial books in your stores?
138
00:05:42,680 --> 00:05:45,979
Yes, and we also want
to embrace the brand
139
00:05:45,980 --> 00:05:47,379
the way that you have.
140
00:05:47,380 --> 00:05:51,930
How would you feel about being
in our spring campaign?
141
00:05:52,649 --> 00:05:54,639
In it how?
142
00:05:54,640 --> 00:05:56,179
In a miniskirt.
143
00:05:56,180 --> 00:05:58,275
Or a jumpsuit. We're still debating.
144
00:05:58,276 --> 00:06:00,719
What you screamed at me today...
145
00:06:00,720 --> 00:06:03,659
justifiably, we're still
friends, promise...
146
00:06:03,660 --> 00:06:05,059
it resonated.
147
00:06:05,060 --> 00:06:07,859
Why should we narrowcast our brand?
148
00:06:07,860 --> 00:06:11,599
We want you to be the face...
149
00:06:11,600 --> 00:06:14,939
and legs... of Infinitely 21.
150
00:06:14,940 --> 00:06:16,679
Uh...
151
00:06:16,680 --> 00:06:18,419
I don't know what to say.
152
00:06:18,420 --> 00:06:20,479
Say yes. I lobbied hard for this.
153
00:06:20,480 --> 00:06:22,339
Uh...
154
00:06:22,340 --> 00:06:23,619
okay?
155
00:06:23,620 --> 00:06:25,859
Fantastic! We have to shoot tomorrow,
156
00:06:25,860 --> 00:06:28,040
so get some beauty rest.
157
00:06:30,000 --> 00:06:36,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
158
00:06:37,120 --> 00:06:38,479
Maggie, you're very...
159
00:06:38,480 --> 00:06:40,679
- Gay.
- Well, I was gonna say "talented."
160
00:06:40,680 --> 00:06:43,159
I just didn't say it before,
161
00:06:43,160 --> 00:06:45,349
so I thought I should, you know...
162
00:06:45,350 --> 00:06:46,359
say it.
163
00:06:46,360 --> 00:06:48,240
I knew your sexuality when I met you.
164
00:06:48,250 --> 00:06:50,389
If you knew, then why did you come?
165
00:06:50,390 --> 00:06:53,279
I came because I met a stunning woman
166
00:06:53,280 --> 00:06:56,979
who wasn't afraid to tell me the truth.
167
00:06:56,980 --> 00:06:59,279
I wanted to get to know her better.
168
00:06:59,280 --> 00:07:00,795
Why did you let me in?
169
00:07:01,803 --> 00:07:04,119
Because you're an artist.
170
00:07:04,120 --> 00:07:05,799
Because you're curious.
171
00:07:05,800 --> 00:07:07,460
You're an explorer.
172
00:07:08,760 --> 00:07:10,139
Have you been with men?
173
00:07:10,140 --> 00:07:13,179
A few times in my 20s. You?
174
00:07:13,180 --> 00:07:15,139
A few times in my 20s.
175
00:07:15,140 --> 00:07:17,159
People are fluid.
176
00:07:17,160 --> 00:07:18,729
If there's an attraction to someone,
177
00:07:18,730 --> 00:07:22,679
who cares what you are and
what they are except...
178
00:07:22,680 --> 00:07:24,599
Attracted...
179
00:07:31,680 --> 00:07:33,530
Oh, my God.
180
00:07:33,536 --> 00:07:35,079
Oh, my God. I don't
have anything valuable.
181
00:07:35,080 --> 00:07:36,819
Except our cookware.
182
00:07:36,820 --> 00:07:38,099
My roommate won't even let me touch it.
183
00:07:38,100 --> 00:07:39,359
Liza, Liza, relax.
184
00:07:39,360 --> 00:07:41,043
He's with me. Here.
It was under the bed.
185
00:07:41,044 --> 00:07:42,359
Thank you.
186
00:07:42,360 --> 00:07:43,640
I'm with her.
187
00:07:43,650 --> 00:07:45,839
And now you're going.
188
00:07:45,840 --> 00:07:47,384
- Ciao.
- What...
189
00:07:49,302 --> 00:07:51,845
Good morning. Are you bi now?
190
00:07:51,846 --> 00:07:54,013
Oh, please. I'm still a Kinsey 9.
191
00:07:54,014 --> 00:07:55,099
It only goes up to 6.
192
00:07:55,100 --> 00:07:57,839
Liza, don't straight-splain
sexuality to me.
193
00:07:57,840 --> 00:07:59,899
Haven't you ever had a talent crush?
194
00:07:59,900 --> 00:08:01,899
Not a big enough one to defect.
195
00:08:01,900 --> 00:08:03,739
Well, every ten years or so,
196
00:08:03,740 --> 00:08:05,520
I run into the path of a penis.
197
00:08:05,527 --> 00:08:06,902
And for whatever reason...
198
00:08:06,903 --> 00:08:09,119
whether it's a talent crush or ecstasy
199
00:08:09,120 --> 00:08:10,656
or a good parking spot...
200
00:08:10,657 --> 00:08:13,179
- What?
- It just seems like a good idea,
201
00:08:13,180 --> 00:08:14,319
you know, to sample.
202
00:08:14,320 --> 00:08:16,439
Ugh, he's so into me.
203
00:08:16,440 --> 00:08:17,659
Are you gonna sleep with him again?
204
00:08:17,660 --> 00:08:19,259
Oh, please, no. I don't
even know how you do it.
205
00:08:19,260 --> 00:08:22,043
I felt like I was being
suffocated by a damp rug.
206
00:08:29,676 --> 00:08:32,579
I'm off to the shoot to steer
Liza away from anything pleather.
207
00:08:32,580 --> 00:08:34,299
I'll be back for the publicity meeting.
208
00:08:34,300 --> 00:08:36,959
Zane, pick up the phone
and call me back.
209
00:08:36,960 --> 00:08:39,099
I'm still your boss as long
as you have a job here,
210
00:08:39,100 --> 00:08:40,719
which may not be that much longer
211
00:08:40,720 --> 00:08:41,895
if you don't come in to work.
212
00:08:41,896 --> 00:08:43,064
Still not answering?
213
00:08:43,065 --> 00:08:45,399
No. He's just pouting.
214
00:08:45,400 --> 00:08:46,400
May I ask,
215
00:08:46,401 --> 00:08:49,099
when you found out Liza was
lying to you for so long,
216
00:08:49,100 --> 00:08:50,529
how did you take it?
217
00:08:50,530 --> 00:08:51,879
I don't know.
218
00:08:51,880 --> 00:08:55,319
I was angry and hurt and
I was firing her...
219
00:08:55,320 --> 00:08:58,240
but he and Liza barely know each other.
220
00:08:58,246 --> 00:09:00,999
I don't think Liza's the
one he's upset with.
221
00:09:14,770 --> 00:09:16,929
Wow.
222
00:09:19,540 --> 00:09:21,249
You look gorgeous.
223
00:09:21,250 --> 00:09:23,437
You are literally aging backwards.
224
00:09:23,438 --> 00:09:24,859
Yeah, yeah, and we got
kills for the ones
225
00:09:24,860 --> 00:09:26,359
where you look like a drag queen.
226
00:09:26,360 --> 00:09:28,499
- Let's take five.
- Oh, that's five!
227
00:09:28,500 --> 00:09:30,652
We'll be back in five!
228
00:09:30,653 --> 00:09:32,729
- Hi.
- You look, um...
229
00:09:32,730 --> 00:09:34,819
- Silly.
- Uh, youthful.
230
00:09:34,820 --> 00:09:37,785
I think Bianca has this onesie.
231
00:09:44,350 --> 00:09:45,584
Mm.
232
00:09:45,585 --> 00:09:47,469
I'm sorry, is the theme
of this photo shoot
233
00:09:47,470 --> 00:09:48,889
"Daddy-Daughter dance"?
234
00:09:48,890 --> 00:09:51,469
That doesn't count
against our kills, okay?
235
00:09:55,960 --> 00:09:57,629
Who told you this was a good idea?
236
00:09:57,630 --> 00:10:00,229
- Quinn.
- That's right, it was me.
237
00:10:00,230 --> 00:10:02,419
Hi. Shouldn't you be
running your Senate race?
238
00:10:02,420 --> 00:10:04,139
It's going very well.
239
00:10:04,140 --> 00:10:06,639
I was just in town milking
my Manhattan fundraisers,
240
00:10:06,640 --> 00:10:08,479
and I got a call from our board
241
00:10:08,480 --> 00:10:10,199
saying our most polarizing employee
242
00:10:10,200 --> 00:10:11,859
is in an ad campaign.
243
00:10:11,860 --> 00:10:14,959
I am so glad you decided
to do this, Liza.
244
00:10:14,960 --> 00:10:18,959
Really? You weren't super
glad when you told me not to.
245
00:10:18,960 --> 00:10:20,940
And the publishing reaction has been...
246
00:10:20,950 --> 00:10:22,919
You know the good news about
the publishing reaction?
247
00:10:22,920 --> 00:10:25,369
Eight blocks outside of
Midtown, nobody cares.
248
00:10:25,370 --> 00:10:28,799
That is why we need to amplify this.
249
00:10:28,800 --> 00:10:31,009
Okay, this is a good start, but...
250
00:10:31,010 --> 00:10:33,059
you need some louder voices of praise
251
00:10:33,060 --> 00:10:35,919
to drown out all that
whining from your peers.
252
00:10:35,920 --> 00:10:37,960
What do you have in mind?
253
00:10:37,971 --> 00:10:39,649
New York 1 is doing a series
254
00:10:39,650 --> 00:10:41,319
on corporate discrimination.
And I think...
255
00:10:41,320 --> 00:10:43,851
New York 1 wants to interview me?
256
00:10:43,852 --> 00:10:46,459
No. They have no idea who you are.
257
00:10:46,460 --> 00:10:49,559
They reached out to me to do
a piece on corporate ageism,
258
00:10:49,560 --> 00:10:51,979
but I'm too young to have
ever experienced it.
259
00:10:51,980 --> 00:10:53,779
However, you could use some press
260
00:10:53,780 --> 00:10:56,071
that doesn't paint you
like a Gen-X Grifter.
261
00:10:56,072 --> 00:10:58,419
And you could use a prop
to boost your campaign.
262
00:10:58,420 --> 00:10:59,616
Besides those glasses.
263
00:10:59,617 --> 00:11:02,419
These have poll-tested through the roof.
264
00:11:02,420 --> 00:11:04,619
It turns out voters are
way less intimidated
265
00:11:04,620 --> 00:11:06,359
by a brainy woman than a beautiful one.
266
00:11:06,360 --> 00:11:08,709
How does New York news help
your race in California?
267
00:11:08,710 --> 00:11:09,919
It's 2019.
268
00:11:09,920 --> 00:11:12,629
All news is national news if
you have the right algorithm.
269
00:11:12,630 --> 00:11:13,919
And the board is okay with this?
270
00:11:13,920 --> 00:11:15,629
You know what?
You're right. Let me check.
271
00:11:15,630 --> 00:11:17,092
They love it.
272
00:11:17,093 --> 00:11:18,594
New York 1's gonna reach out to you.
273
00:11:18,595 --> 00:11:20,949
Oh, this is a real one.
274
00:11:32,620 --> 00:11:34,039
Hi.
275
00:11:34,040 --> 00:11:36,613
I've come to cook you a peace offering.
276
00:11:36,614 --> 00:11:38,139
You're gonna cook?
277
00:11:38,140 --> 00:11:40,150
Do you know what a peace offering is?
278
00:11:45,960 --> 00:11:48,290
I remember what it was
like to find out someone
279
00:11:48,291 --> 00:11:49,749
was lying to my face.
280
00:11:49,750 --> 00:11:54,099
And I was angry and
hurt for way too long.
281
00:11:54,100 --> 00:11:55,899
I'm fine. I'm just...
282
00:11:55,900 --> 00:11:58,051
You're pissed. Just say it.
283
00:11:59,280 --> 00:12:01,590
You can be such a man sometimes.
284
00:12:01,596 --> 00:12:03,529
Sometimes, okay.
285
00:12:03,530 --> 00:12:05,140
You are really bad at this.
286
00:12:05,141 --> 00:12:07,619
This meal kit takes 40 minutes to make.
287
00:12:07,620 --> 00:12:09,179
I'm gonna set a timer.
288
00:12:09,180 --> 00:12:11,559
And you can ask me anything you want,
289
00:12:11,560 --> 00:12:13,691
and I have to answer honestly.
290
00:12:18,488 --> 00:12:21,699
Alexa, how many
tablespoons in one ounce?
291
00:12:21,700 --> 00:12:25,035
One fluid ounce is two tablespoons.
292
00:12:25,036 --> 00:12:27,579
Wait... fluid?
293
00:12:27,580 --> 00:12:30,040
I'll cook, you answer.
294
00:12:30,041 --> 00:12:31,750
Thank God.
295
00:12:37,715 --> 00:12:40,801
So, this is the last shot of the night.
296
00:12:40,802 --> 00:12:43,095
I'm gonna grab a Diet Coke. You want?
297
00:12:43,096 --> 00:12:45,514
Think she's gonna need
something stronger than that.
298
00:12:45,515 --> 00:12:48,099
Josh, what are you doing here?
299
00:12:48,100 --> 00:12:50,719
Uh, you mean at your modeling shoot?
300
00:12:50,720 --> 00:12:51,859
Oh, stop. I'm not a model.
301
00:12:51,860 --> 00:12:53,063
- Well...
- This isn't real.
302
00:12:53,064 --> 00:12:55,899
I had to sign like three
forms just to get in here.
303
00:12:55,900 --> 00:12:59,039
This is legit. You are a model.
304
00:13:02,365 --> 00:13:04,079
- Oh, Josh, this is Shelly...
- Rozansky.
305
00:13:04,080 --> 00:13:06,129
Infinitely 21. Branded partnerships.
306
00:13:07,320 --> 00:13:09,319
And who is Josh?
307
00:13:09,320 --> 00:13:11,409
Josh is patient zero for all of this.
308
00:13:11,410 --> 00:13:13,139
He thought I was his age.
309
00:13:13,140 --> 00:13:16,359
Ah, well, I said about the same age.
310
00:13:16,360 --> 00:13:18,710
You know, all she had
to do was correct me.
311
00:13:18,715 --> 00:13:20,549
Would you correct him?
312
00:13:22,176 --> 00:13:24,449
So, how did this happen, Josh?
313
00:13:24,450 --> 00:13:26,779
Well, um...
314
00:13:26,780 --> 00:13:29,659
she wasn't all done up like this.
315
00:13:29,660 --> 00:13:31,579
She was dressed way down,
316
00:13:31,580 --> 00:13:34,430
and she wasn't really
trying to impress anyone.
317
00:13:34,439 --> 00:13:36,315
She didn't have to.
318
00:13:36,316 --> 00:13:40,319
She was smart and...
319
00:13:40,320 --> 00:13:41,778
sexy.
320
00:13:41,779 --> 00:13:44,339
I would've believed
anything that she said.
321
00:13:44,340 --> 00:13:46,820
I just wanted to keep talking to her.
322
00:13:46,826 --> 00:13:49,279
Plus I was wasted.
323
00:13:49,280 --> 00:13:51,279
Right? And it was, like, really dark.
324
00:13:51,280 --> 00:13:52,979
- You liar.
- Oh, yeah, really?
325
00:13:52,980 --> 00:13:53,999
I'm the liar?
326
00:13:55,480 --> 00:13:59,229
Well, I still think y'all are insane.
327
00:13:59,230 --> 00:14:01,089
And reckless. And bad liars.
328
00:14:01,090 --> 00:14:03,560
But the wolf was at the door.
329
00:14:03,580 --> 00:14:05,380
You did what you had to do.
330
00:14:08,020 --> 00:14:10,430
We even finished early.
331
00:14:10,433 --> 00:14:13,359
As long as I got more time on the clock,
332
00:14:13,360 --> 00:14:15,188
I got one more thing I want to ask.
333
00:14:16,481 --> 00:14:19,159
What did you really think
334
00:14:19,160 --> 00:14:21,059
when I said I love you?
335
00:14:21,060 --> 00:14:24,199
You didn't say that.
336
00:14:24,200 --> 00:14:26,999
You said you "were in love with me."
337
00:14:27,000 --> 00:14:28,617
Past tense.
338
00:14:28,618 --> 00:14:31,078
You still can't be honest with me.
339
00:14:31,079 --> 00:14:33,899
I was mad at you. That was...
340
00:14:33,900 --> 00:14:37,209
a shitty and manipulative
thing for you say to me.
341
00:14:37,210 --> 00:14:40,140
But I was not myself too.
342
00:14:42,757 --> 00:14:46,939
Maybe if we were just tougher
and told each other the truth
343
00:14:46,940 --> 00:14:49,329
about how we really felt,
344
00:14:49,330 --> 00:14:53,517
then we wouldn't have wasted so
much time and energy denying...
345
00:14:56,813 --> 00:14:58,855
Looks like you're off the hook.
346
00:15:06,110 --> 00:15:10,229
Denying that I felt...
347
00:15:10,230 --> 00:15:14,589
I feel the same way.
348
00:15:14,590 --> 00:15:16,499
Present tense.
349
00:15:17,959 --> 00:15:18,989
Now.
350
00:15:22,200 --> 00:15:23,579
Mm, mm.
351
00:15:23,580 --> 00:15:26,380
- That timer's for food.
- Right.
352
00:15:29,740 --> 00:15:32,079
I love you,
353
00:15:32,080 --> 00:15:34,600
but stay out of my kitchen.
354
00:15:40,720 --> 00:15:42,139
You must be Liza. Pat Kiernan.
355
00:15:42,140 --> 00:15:44,879
Hi, I have my coffee with you
almost every single morning.
356
00:15:44,880 --> 00:15:46,610
It is so nice to meet you.
357
00:15:46,612 --> 00:15:48,559
It's nice to meet you. This
is an unbelievable story.
358
00:15:48,560 --> 00:15:49,819
I can't stop thinking about it,
359
00:15:49,820 --> 00:15:51,519
How'd you keep it a secret for so long?
360
00:15:51,520 --> 00:15:54,539
I don't know, I was just trying
not to let other people find out
361
00:15:54,540 --> 00:15:56,329
so that they would have
to keep the secret too.
362
00:15:56,330 --> 00:15:57,581
So nobody knew?
363
00:15:57,582 --> 00:16:00,319
A couple people did.
Some were really upset.
364
00:16:00,320 --> 00:16:02,519
- Some tried to blackmail me.
- Wow.
365
00:16:02,520 --> 00:16:04,639
Most people agreed that
I should keep quiet.
366
00:16:04,640 --> 00:16:06,990
To her credit, Quinn was
one of the few people
367
00:16:07,000 --> 00:16:08,529
who encouraged me to tell
the truth right away.
368
00:16:08,530 --> 00:16:12,739
Based on her book, I wouldn't
have thought she'd be so...
369
00:16:12,740 --> 00:16:14,020
empathetic.
370
00:16:14,030 --> 00:16:15,739
It was before she even really knew me.
371
00:16:15,740 --> 00:16:17,299
She wasn't even an investor yet.
372
00:16:17,300 --> 00:16:19,199
- Oh.
- So sorry I'm late.
373
00:16:19,200 --> 00:16:21,299
My fundraiser was delayed by 30 minutes.
374
00:16:21,300 --> 00:16:24,442
We had to find a strong enough
table for Beto to stand on.
375
00:16:25,480 --> 00:16:27,360
Ready?
376
00:16:27,380 --> 00:16:28,859
You know, I think this
story's gonna resonate
377
00:16:28,860 --> 00:16:30,179
with a lot of American women
378
00:16:30,180 --> 00:16:31,629
who sublimated themselves
379
00:16:31,630 --> 00:16:34,189
and their careers in
service of their families.
380
00:16:34,190 --> 00:16:36,059
Then when they finally got
to the door of opportunity,
381
00:16:36,060 --> 00:16:37,279
it was slammed in their faces
382
00:16:37,280 --> 00:16:38,509
because they were too old.
383
00:16:38,510 --> 00:16:40,869
- Liza, you...
- But she had to deal with
384
00:16:40,870 --> 00:16:44,429
institutionalized sexism
and rampant ageism
385
00:16:44,430 --> 00:16:45,479
simply to get the job.
386
00:16:45,480 --> 00:16:47,349
Now, the work she's done since
387
00:16:47,350 --> 00:16:49,899
proves that she's always
deserved to be there,
388
00:16:49,900 --> 00:16:51,999
but you know, if she hadn't
broken the rules a little bit,
389
00:16:52,000 --> 00:16:53,839
nobody was gonna give her a chance.
390
00:16:53,840 --> 00:16:54,919
That's quite a stump speech,
391
00:16:54,920 --> 00:16:57,679
but technically what
she did was illegal,
392
00:16:57,680 --> 00:16:58,760
and the company could have been sued.
393
00:16:58,770 --> 00:17:02,359
Look, when Mark Zuckerberg
"moves fast and breaks things"
394
00:17:02,360 --> 00:17:04,579
in order to boost revenues,
we call him a genius
395
00:17:04,580 --> 00:17:05,740
and an innovator.
396
00:17:05,750 --> 00:17:08,879
I'm sorry, but we can't
offer that same sensibility
397
00:17:08,880 --> 00:17:10,740
to a woman who's simply
trying to survive?
398
00:17:10,750 --> 00:17:11,859
I don't know.
399
00:17:11,860 --> 00:17:13,491
And I hear you championed
this right out of the gate?
400
00:17:13,492 --> 00:17:15,079
Oh, absolutely.
401
00:17:15,080 --> 00:17:17,619
I mean, when I read the article
last week in the "New Yorker,"
402
00:17:17,620 --> 00:17:19,410
I was shocked, but then I realized
403
00:17:19,413 --> 00:17:21,331
we needed to be open
about this immediately.
404
00:17:21,332 --> 00:17:24,584
I run my campaign the way
I run my companies...
405
00:17:24,585 --> 00:17:26,249
with transparency and honesty.
406
00:17:26,250 --> 00:17:27,295
That's interesting.
407
00:17:27,296 --> 00:17:30,239
Liza told me you knew about this
408
00:17:30,240 --> 00:17:31,590
before you invested.
409
00:17:35,263 --> 00:17:37,019
No.
410
00:17:37,020 --> 00:17:39,269
So that's not accurate?
411
00:17:39,270 --> 00:17:41,539
I don't see how the timing is relevant
412
00:17:41,540 --> 00:17:44,779
when we're here discussing this
transparently and honestly.
413
00:17:44,780 --> 00:17:47,339
"Honestly." You keep using that word.
414
00:17:47,340 --> 00:17:50,020
You know, Liza's not used
to being in the public eye,
415
00:17:50,030 --> 00:17:52,059
and I think she was just confused
416
00:17:52,060 --> 00:17:55,073
when you asked her that
question off the record.
417
00:17:58,911 --> 00:18:00,161
Good to see you, gorgeous.
418
00:18:00,162 --> 00:18:02,914
- Yeah, hi. Can we...
- Rafael!
419
00:18:02,915 --> 00:18:04,249
I thought that was you.
420
00:18:04,250 --> 00:18:05,417
Cassandra.
421
00:18:05,418 --> 00:18:07,029
Mwah, mwah.
422
00:18:07,030 --> 00:18:11,047
- Cassandra Vincent, this is...
- Maggie Amato.
423
00:18:11,048 --> 00:18:14,839
Pleasure. You certainly
have a type, don't you?
424
00:18:14,840 --> 00:18:16,719
Enjoy your evening.
425
00:18:16,720 --> 00:18:18,760
What was that about?
426
00:18:18,770 --> 00:18:21,159
You know art critics.
427
00:18:21,160 --> 00:18:22,719
Always like torturing someone.
428
00:18:22,720 --> 00:18:25,379
- Sit. I ordered a cava.
- I can't stay.
429
00:18:25,380 --> 00:18:26,719
I just came to tell you something.
430
00:18:26,720 --> 00:18:31,026
I find you charming,
handsome, and talented.
431
00:18:31,027 --> 00:18:34,237
But, you know, I think my
preferences are really fixed.
432
00:18:34,238 --> 00:18:36,448
They seemed pretty
flexible the other night.
433
00:18:36,449 --> 00:18:39,649
I'm gay. I promise you. Like, turbo gay.
434
00:18:39,650 --> 00:18:41,809
Why don't we enjoy our drink,
435
00:18:41,810 --> 00:18:43,579
have a wonderful dinner,
436
00:18:43,580 --> 00:18:45,280
and then you can come back to my loft.
437
00:18:46,020 --> 00:18:47,830
You'll change your mind.
438
00:18:47,835 --> 00:18:48,960
You all do.
439
00:18:48,961 --> 00:18:50,289
"You all"?
440
00:18:50,290 --> 00:18:53,169
What are you talking about?
441
00:18:53,170 --> 00:18:56,302
What can I say? I'm a flipper.
442
00:18:56,320 --> 00:18:58,380
Excuse me?
443
00:18:58,387 --> 00:18:59,721
I flipped you, didn't I?
444
00:18:59,722 --> 00:19:02,259
Wow.
445
00:19:02,260 --> 00:19:05,310
Well, this has been a
really nice reminder.
446
00:19:05,311 --> 00:19:06,659
Of what?
447
00:19:06,660 --> 00:19:09,059
That sleeping with a man
isn't worth the effort
448
00:19:09,060 --> 00:19:12,299
of the three seconds of mild pleasure
449
00:19:12,300 --> 00:19:14,360
that I could've done better myself.
450
00:19:14,362 --> 00:19:17,629
All right, you're angry now
because I speak the truth.
451
00:19:17,630 --> 00:19:19,669
But that was no mild pleasure.
452
00:19:19,670 --> 00:19:20,779
I've done this before.
453
00:19:20,780 --> 00:19:23,279
Yeah, I heard. You're a flipper.
454
00:19:23,280 --> 00:19:26,349
But guess what? I'm a flipper too.
455
00:19:26,350 --> 00:19:27,374
Whoa!
456
00:19:34,190 --> 00:19:35,969
I came as soon as I could.
457
00:19:35,970 --> 00:19:37,999
So, what's the emergency?
458
00:19:38,000 --> 00:19:39,559
The same as it always is.
459
00:19:39,560 --> 00:19:41,303
I'm sure you heard about New York 1.
460
00:19:41,304 --> 00:19:43,019
I heard that Liza told the truth.
461
00:19:43,020 --> 00:19:46,619
What you didn't hear is that
"Morning Joe" has the footage.
462
00:19:46,620 --> 00:19:48,099
And they're gonna show it tomorrow,
463
00:19:48,100 --> 00:19:50,759
and you know what a human
centipede MSNBC is.
464
00:19:50,760 --> 00:19:51,850
It starts with Joe and Mika,
465
00:19:51,857 --> 00:19:53,639
lasts all the way through Maddow.
466
00:19:53,640 --> 00:19:56,379
Leave it to Liza to
turn a local puff piece
467
00:19:56,380 --> 00:19:57,779
into a campaign coffin.
468
00:19:57,780 --> 00:20:00,959
I'm sorry that your publicity
stunt got bungled,
469
00:20:00,960 --> 00:20:03,439
but I'm not really sure what
you want me to do here.
470
00:20:03,440 --> 00:20:06,369
What you should have done
from the beginning: fire her.
471
00:20:06,370 --> 00:20:08,040
I'm not gonna do that.
472
00:20:08,050 --> 00:20:10,879
I am going to be savaged
until a head rolls.
473
00:20:10,880 --> 00:20:13,920
And her entire persona
is the girl who lied.
474
00:20:13,921 --> 00:20:16,459
Only this time you lied.
475
00:20:16,460 --> 00:20:18,007
I'm not firing her for that.
476
00:20:18,008 --> 00:20:20,499
Okay, so now the truth matters.
477
00:20:20,500 --> 00:20:21,619
Got it.
478
00:20:21,620 --> 00:20:22,649
I knew that was gonna be hard
479
00:20:22,650 --> 00:20:24,099
for Charles to see clearly, but you?
480
00:20:24,100 --> 00:20:25,879
Charles isn't the publisher.
481
00:20:25,880 --> 00:20:27,009
I am.
482
00:20:27,010 --> 00:20:28,879
That's right, I forgot.
483
00:20:28,880 --> 00:20:30,639
Especially now that he's back.
484
00:20:30,640 --> 00:20:33,459
Please don't minimize the strength
that I bring to this meeting.
485
00:20:33,460 --> 00:20:35,539
Oh, the strength that I gave
you and allowed you to keep
486
00:20:35,540 --> 00:20:37,439
even when you tried to
derail my campaign?
487
00:20:37,440 --> 00:20:38,919
I did what I had to do for my company.
488
00:20:38,920 --> 00:20:41,659
Yeah, I respect that. That's
why I gave you a pass.
489
00:20:41,660 --> 00:20:44,999
And now I am asking you,
please do the same for me.
490
00:20:45,000 --> 00:20:47,788
I cannot run my company based
on your negative press.
491
00:20:49,370 --> 00:20:50,540
Are we done here?
492
00:20:50,560 --> 00:20:53,549
I guess we are.
493
00:20:58,930 --> 00:21:01,219
You did the right thing.
494
00:21:01,220 --> 00:21:04,479
I know that we need her money,
but she is so insulting.
495
00:21:04,480 --> 00:21:06,419
First she ignores our edits.
496
00:21:06,420 --> 00:21:08,779
Then she buys herself a spot
on the bestseller list,
497
00:21:08,780 --> 00:21:10,640
and now she's demanding
that we fire people?
498
00:21:10,644 --> 00:21:13,039
I don't like the way she
does business either.
499
00:21:13,040 --> 00:21:15,459
We just need to let this blow over,
500
00:21:15,460 --> 00:21:18,199
and then we can find
someone to buy her out.
501
00:21:18,200 --> 00:21:19,499
Sorry to interrupt.
502
00:21:19,500 --> 00:21:21,070
Audrey Colbert's lawyer just called
503
00:21:21,071 --> 00:21:23,616
and said that her manuscript
delivery check bounced.
504
00:21:25,100 --> 00:21:26,599
Uh, probably just an accounting error.
505
00:21:26,600 --> 00:21:29,689
Why don't you call Accounts Payable?
506
00:21:29,690 --> 00:21:31,339
I don't mean to alarm anyone,
507
00:21:31,340 --> 00:21:32,874
but I just overheard one
of the Jennifers...
508
00:21:32,875 --> 00:21:34,329
the sloppy one from Publicity...
509
00:21:34,330 --> 00:21:36,628
saying that her direct
deposit didn't go through?
510
00:21:36,629 --> 00:21:39,169
Okay.
511
00:21:39,170 --> 00:21:40,800
She did it, didn't she?
512
00:21:41,700 --> 00:21:42,739
Good morning.
513
00:21:42,740 --> 00:21:44,140
Is the staff meeting in here today?
514
00:21:47,220 --> 00:21:48,515
What is it?
515
00:21:48,516 --> 00:21:50,684
Quinn pulled her funding.
516
00:21:52,019 --> 00:21:53,896
We're broke.
517
00:21:58,470 --> 00:22:00,309
This is all my fault.
518
00:22:00,310 --> 00:22:02,709
Wow, I've been saying that a lot lately.
519
00:22:02,710 --> 00:22:05,199
You keep forgetting that you
attracted Quinn to the company
520
00:22:05,200 --> 00:22:06,949
- in the first place.
- Yeah, I think she was attracted
521
00:22:06,950 --> 00:22:09,419
to more than just the company.
522
00:22:09,420 --> 00:22:11,780
I'm spoken for.
523
00:22:13,230 --> 00:22:15,599
So now what?
524
00:22:15,600 --> 00:22:19,839
So now, we meet with all the investors
525
00:22:19,840 --> 00:22:21,219
that I spoke with today.
526
00:22:21,220 --> 00:22:24,199
I just can't believe that
you're doing this for me.
527
00:22:24,200 --> 00:22:25,559
It doesn't...
528
00:22:25,560 --> 00:22:29,159
You know what's great about
the worst thing happening?
529
00:22:29,160 --> 00:22:32,320
There is no place to go but up.
530
00:22:32,340 --> 00:22:36,479
So, only good things ahead.
531
00:22:41,860 --> 00:22:43,450
Come on.
532
00:22:46,390 --> 00:22:51,559
_
533
00:22:51,560 --> 00:22:54,748
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
534
00:22:55,305 --> 00:23:01,356
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
38946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.