All language subtitles for XY.Chelsea.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage.ws

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,458 --> 00:01:51,082 I don't know. I just like coming-of-age stories. 2 00:01:51,083 --> 00:01:53,333 There's something about them. 3 00:01:56,959 --> 00:01:58,709 Not... 4 00:01:59,792 --> 00:02:01,291 hero versus villain. 5 00:02:12,834 --> 00:02:15,624 Maybe it's the trans part of me that feels like 6 00:02:15,625 --> 00:02:17,875 life is a coming-of-age story. 7 00:02:25,208 --> 00:02:27,500 I'm not the person that people think I am. 8 00:02:28,667 --> 00:02:30,041 I just know that. 9 00:03:35,917 --> 00:03:38,249 Hold on. I've got to take this call. 10 00:03:38,250 --> 00:03:40,582 I've got to take this call. 11 00:03:40,583 --> 00:03:42,250 Hello. 12 00:03:46,583 --> 00:03:48,250 Hello? 13 00:03:52,083 --> 00:03:53,917 Hello? 14 00:03:58,250 --> 00:04:00,083 Yes, it is. 15 00:04:02,417 --> 00:04:03,916 I do. 16 00:04:08,917 --> 00:04:11,041 Oh, my God. 17 00:04:12,041 --> 00:04:14,792 Oh, my God! 18 00:04:15,750 --> 00:04:17,625 What did he commute it to? 19 00:04:20,125 --> 00:04:21,875 Oh. 20 00:04:23,625 --> 00:04:25,958 Oh, I can't tell you... 21 00:04:25,959 --> 00:04:28,124 I can't tell you how happy I am. 22 00:04:28,125 --> 00:04:30,541 Thank you so much. How do I... 23 00:04:30,542 --> 00:04:33,124 He's gonna announce it in a couple of minutes? 24 00:04:33,125 --> 00:04:35,291 And how do we tell her? 25 00:04:39,875 --> 00:04:41,625 Vince! 26 00:04:44,959 --> 00:04:46,916 I'm sorry to interrupt you. 27 00:04:46,917 --> 00:04:50,124 I just got a call from the President's counsel. 28 00:04:50,125 --> 00:04:52,708 It's commuted plus 120 days. 29 00:04:52,709 --> 00:04:54,833 - Are you serious? - Yeah, the... 30 00:04:54,834 --> 00:04:56,290 Let's do it out here. 31 00:04:56,291 --> 00:04:58,165 The President's counsel just called me. 32 00:04:58,166 --> 00:05:00,207 He's gonna announce it in a couple of minutes. 33 00:05:00,208 --> 00:05:01,958 I'm pretty speechless. 34 00:05:01,959 --> 00:05:03,541 I'm gonna start crying. 35 00:05:03,542 --> 00:05:05,083 Holy shit! 36 00:05:08,458 --> 00:05:10,791 Fucking shit. 37 00:05:16,917 --> 00:05:18,040 It's just... 38 00:05:18,041 --> 00:05:19,834 I just... I just... 39 00:05:20,667 --> 00:05:22,542 I can't even fucking... 40 00:05:24,125 --> 00:05:25,958 It's crazy. 41 00:05:25,959 --> 00:05:28,165 Jesus fucking Christ. 42 00:05:31,625 --> 00:05:35,582 First of all... let's be clear, 43 00:05:35,583 --> 00:05:39,457 Chelsea Manning has served 44 00:05:39,458 --> 00:05:42,124 a tough prison sentence. 45 00:05:43,834 --> 00:05:46,791 The sentence that she received was disproportionate 46 00:05:46,792 --> 00:05:51,291 relative to what other leakers had received. 47 00:05:52,583 --> 00:05:56,792 She took responsibility for her crime. 48 00:05:59,417 --> 00:06:03,792 It made sense to commute, and not pardon, her sentence. 49 00:06:05,417 --> 00:06:07,290 - Nancy just got the order... - I just got it. 50 00:06:07,291 --> 00:06:09,207 With the Barack Obama signature. 51 00:06:09,208 --> 00:06:12,040 - Oh, my God! - So that is in possession. 52 00:06:12,041 --> 00:06:13,875 Oh, God. 53 00:06:32,166 --> 00:06:34,541 - This is a lot to process. - Yeah, it is. 54 00:06:34,542 --> 00:06:36,416 - These types of huge changes. - Yeah, yeah. 55 00:06:36,417 --> 00:06:37,583 So... 56 00:06:41,083 --> 00:06:43,499 You know, we're here, Chelsea. We're thrilled for you. 57 00:06:43,500 --> 00:06:46,000 But it doesn't mean it's all just simple. 58 00:07:01,000 --> 00:07:02,624 An inmate 59 00:07:02,625 --> 00:07:05,207 at a military correctional complex... 60 00:07:05,208 --> 00:07:07,791 Fort Leavenworth, Kansas. 61 00:07:07,792 --> 00:07:10,082 This call is from a correction facility 62 00:07:10,083 --> 00:07:12,916 and is subject to monitoring and recording. 63 00:07:12,917 --> 00:07:14,958 This is a prepaid call from... 64 00:07:14,959 --> 00:07:17,082 Manning. 65 00:07:19,583 --> 00:07:23,709 Hey. So, you're on today's New York Times. 66 00:07:25,375 --> 00:07:28,166 And your story is upper right-hand corner, baby. 67 00:07:29,041 --> 00:07:31,082 Yay! 68 00:07:31,083 --> 00:07:33,499 He had to be a human being for this to work. 69 00:07:33,500 --> 00:07:36,040 We didn't know if he was or not, right? 70 00:07:36,041 --> 00:07:37,458 I didn't know. 71 00:07:43,166 --> 00:07:44,333 Yeah? 72 00:07:47,166 --> 00:07:49,416 I got the Elle magazine. 73 00:07:49,417 --> 00:07:51,333 Hold on. I'm running off to get it. 74 00:07:52,542 --> 00:07:54,833 Where did that thing go? Oh, here it is. 75 00:07:54,834 --> 00:07:58,040 I got the Elle. They didn't have Marie Claire. 76 00:07:58,041 --> 00:08:00,000 But it's gonna come in tomorrow. 77 00:08:12,417 --> 00:08:14,457 Yes. And bow... 78 00:08:14,458 --> 00:08:17,083 And a bow. Bows on the shoulders. 79 00:08:22,125 --> 00:08:23,208 Yes? 80 00:08:24,083 --> 00:08:25,625 Six women. 81 00:08:28,542 --> 00:08:31,417 - Far left. A little suit. - Yeah. 82 00:08:36,250 --> 00:08:37,541 Yeah. That's cute. 83 00:08:37,542 --> 00:08:39,958 - Vincent? - Yes, ma'am. 84 00:08:39,959 --> 00:08:43,040 Commander, sir. I'm gonna be there to make sure she's safe. 85 00:08:43,041 --> 00:08:45,374 - That's great. - You know, we did her clemency. 86 00:08:45,375 --> 00:08:46,708 We're her clemency lawyers. 87 00:08:46,709 --> 00:08:49,040 We're gonna make sure this clemency happens. 88 00:08:49,041 --> 00:08:50,374 She's really worried 89 00:08:50,375 --> 00:08:52,249 that she's gonna do something stupid. 90 00:08:52,250 --> 00:08:54,040 What does that mean? 91 00:08:54,041 --> 00:08:55,624 Well, what she kept saying was, 92 00:08:55,625 --> 00:08:58,541 "I might run away. You guys should be aware of that." 93 00:08:58,542 --> 00:09:00,290 And I said, "You're not..." 94 00:09:00,291 --> 00:09:03,082 Once you're with us, you won't be able to run away." 95 00:09:03,083 --> 00:09:05,332 I don't think people realize how traumatic 96 00:09:05,333 --> 00:09:06,666 getting out of jail is. 97 00:09:06,667 --> 00:09:08,582 Imagine going from being in the military 98 00:09:08,583 --> 00:09:10,499 - to being incarcerated. - I know. 99 00:09:10,500 --> 00:09:13,416 Because people who are in the military and get out 100 00:09:13,417 --> 00:09:15,708 - have difficulty transitioning. - That's right. 101 00:09:15,709 --> 00:09:18,083 She needs to go figure out her life. 102 00:09:22,458 --> 00:09:24,416 Having been in the military, 103 00:09:24,417 --> 00:09:27,708 I can't imagine making a decision like that. 104 00:09:27,709 --> 00:09:30,417 I just can't. No chance I would've done that. 105 00:09:35,166 --> 00:09:37,499 It takes a rare historical person 106 00:09:37,500 --> 00:09:41,249 who is willing to sacrifice personal freedom 107 00:09:41,250 --> 00:09:43,499 and all the privileges of life, 108 00:09:43,500 --> 00:09:46,875 doing what he or she thinks is the right thing to do. 109 00:09:49,625 --> 00:09:53,332 You have to have a little bit of a sense of self-importance 110 00:09:53,333 --> 00:09:55,041 about yourself... 111 00:09:56,250 --> 00:09:58,125 a bit of ignorance... 112 00:09:59,458 --> 00:10:01,792 a little bit of a sense of optimism. 113 00:10:06,000 --> 00:10:09,124 Mostly, they're just people who, deep down, 114 00:10:09,125 --> 00:10:11,374 feel as though there's some problem 115 00:10:11,375 --> 00:10:13,625 or something's really wrong. 116 00:10:45,166 --> 00:10:47,166 Yeah. 117 00:11:00,875 --> 00:11:03,624 I'm particularly bitter that a Commander in Chief, 118 00:11:03,625 --> 00:11:06,124 in a time of war, would pardon a traitor. 119 00:11:06,125 --> 00:11:08,207 Republican House Speaker Paul Ryan 120 00:11:08,208 --> 00:11:09,499 released a statement saying, 121 00:11:09,500 --> 00:11:12,666 "Chelsea Manning's treachery put American lives at risk." 122 00:11:12,667 --> 00:11:15,374 This young man or woman, or whatever, 123 00:11:15,375 --> 00:11:17,708 should have been hung. 124 00:11:17,709 --> 00:11:19,207 I don't think it's right. 125 00:11:19,208 --> 00:11:22,208 She should serve her time. 35 years. 126 00:11:23,041 --> 00:11:24,290 100 years ago, 127 00:11:24,291 --> 00:11:26,542 they'd have just taken him out and shot him. 128 00:11:27,917 --> 00:11:31,666 The debate about how much harm was caused, 129 00:11:31,667 --> 00:11:34,290 or wasn't, by her actions, is ongoing. 130 00:11:34,291 --> 00:11:36,457 National security officials will tell you 131 00:11:36,458 --> 00:11:39,040 Manning gravely harmed national security. 132 00:11:39,041 --> 00:11:41,207 So far as actually killing someone, 133 00:11:41,208 --> 00:11:43,874 there's absolutely no credible allegation of that happening. 134 00:11:43,875 --> 00:11:45,958 And another factor, as you alluded to, 135 00:11:45,959 --> 00:11:49,207 seems to be the stress for Manning's gender transition. 136 00:11:49,208 --> 00:11:50,374 Chelsea Manning 137 00:11:50,375 --> 00:11:52,541 attempted to commit suicide twice last year. 138 00:11:52,542 --> 00:11:55,082 Is it clear that the gender transition concern 139 00:11:55,083 --> 00:11:57,582 was part of this, that she'd been going through...? 140 00:11:57,583 --> 00:11:59,583 It seems to be. 141 00:13:36,500 --> 00:13:38,624 - Another day. - Hey. 142 00:13:38,625 --> 00:13:40,500 Another day in the woods. 143 00:14:10,083 --> 00:14:12,583 God, it's such a beautiful sight. 144 00:14:23,291 --> 00:14:25,833 I wasn't handling it very well initially. 145 00:14:25,834 --> 00:14:27,708 - You... - Aargh. 146 00:14:27,709 --> 00:14:30,541 We were in an actually incredibly stressful situation 147 00:14:30,542 --> 00:14:32,541 where I thought I was gonna vomit. 148 00:14:32,542 --> 00:14:35,749 - Um, so... - You wanted to vomit, too? 149 00:14:35,750 --> 00:14:37,874 Yeah. I really did. I was, like, "Oh", 150 00:14:37,875 --> 00:14:39,791 I'm gonna be super embarrassed 151 00:14:39,792 --> 00:14:43,958 "if I throw up in front of these security guys." 152 00:14:43,959 --> 00:14:45,749 - We're still trying to adjust. - Yeah. 153 00:14:45,750 --> 00:14:47,833 To find a soft landing. So, I think, today, 154 00:14:47,834 --> 00:14:50,874 just kind of... vegging out a little bit 155 00:14:50,875 --> 00:14:53,417 and, like, you know, like, learning. 156 00:14:54,917 --> 00:14:56,582 Learning how to... 157 00:14:56,583 --> 00:14:59,082 I mean, for me, learning how to... 158 00:14:59,083 --> 00:15:00,624 Yeah. 159 00:15:00,625 --> 00:15:02,874 Be again. 160 00:15:02,875 --> 00:15:05,708 Yeah, fuck, I mean, you're, like... 161 00:15:05,709 --> 00:15:07,666 Fuck. 162 00:15:07,667 --> 00:15:09,916 - It's still sort of amazing. - Yeah. 163 00:15:09,917 --> 00:15:12,125 And unimaginable, like, this is... 164 00:15:13,000 --> 00:15:14,833 this is where you are 165 00:15:14,834 --> 00:15:17,250 on May 17, 2017. 166 00:15:17,834 --> 00:15:20,249 - Yeah. - And not 2045. 167 00:15:20,250 --> 00:15:22,833 - How the fuck did I get here? - Yeah. 168 00:15:22,834 --> 00:15:25,124 You ever find yourself asking yourself that? 169 00:15:25,125 --> 00:15:27,500 - Yeah. Yeah, I do. - "How did I get here?" 170 00:15:28,458 --> 00:15:30,332 Yeah. 171 00:15:30,333 --> 00:15:33,582 It just feels so natural for me to do whatever I want... 172 00:15:33,583 --> 00:15:35,667 - Yeah. Yeah. - In nature. 173 00:15:36,959 --> 00:15:38,708 You get past this idea 174 00:15:38,709 --> 00:15:40,959 of, like, "Oh, a miracle might happen." 175 00:15:42,500 --> 00:15:45,458 I mean, I was in prison for the rest of my life. 176 00:15:47,583 --> 00:15:49,958 There was a lot of people that... 177 00:15:49,959 --> 00:15:52,416 didn't think it was worth the effort, 178 00:15:52,417 --> 00:15:55,874 didn't think Obama would consider it, 179 00:15:55,875 --> 00:15:58,125 it was never gonna happen. 180 00:15:59,667 --> 00:16:01,917 It was a shot in the dark. 181 00:16:17,625 --> 00:16:20,041 I am not a make-up artist, by any means. 182 00:16:21,834 --> 00:16:24,582 I had to learn in prison, 183 00:16:24,583 --> 00:16:27,165 making shit up as I went along. 184 00:16:27,166 --> 00:16:30,083 I'm sure there's a bazillion tutorials on YouTube. 185 00:16:32,667 --> 00:16:34,249 There's a disproportionate number 186 00:16:34,250 --> 00:16:36,083 of trans women in the military. 187 00:16:36,917 --> 00:16:38,416 You know? Like something... 188 00:16:38,417 --> 00:16:41,124 Something about, like, our twenties, 189 00:16:41,125 --> 00:16:44,417 and I was, like, running away from, you know... 190 00:16:46,834 --> 00:16:49,499 this... this weird problem 191 00:16:49,500 --> 00:16:51,874 that, like, we're cross-dressing and stuff. 192 00:16:51,875 --> 00:16:54,457 Like, I was trying to, like, man up and... 193 00:16:54,458 --> 00:16:56,833 I... I think I'm not alone in that. 194 00:16:56,834 --> 00:16:58,708 There's a lot of social pressure, 195 00:16:58,709 --> 00:17:01,999 especially for people in, like, the South 196 00:17:02,000 --> 00:17:05,083 and people in the Southwest, and the West. 197 00:17:05,834 --> 00:17:07,582 Um... 198 00:17:07,583 --> 00:17:10,999 Yeah, I think there's a pressure to... conform, 199 00:17:11,000 --> 00:17:13,666 and what better conformity environment 200 00:17:13,667 --> 00:17:14,916 than the military? 201 00:17:14,917 --> 00:17:16,542 So... 202 00:17:19,583 --> 00:17:23,874 I saw it as kind of like going cold turkey from, like... 203 00:17:23,875 --> 00:17:25,332 a drug addiction or something, 204 00:17:25,333 --> 00:17:27,749 or, like, trying to quit cigarettes or something. 205 00:17:27,750 --> 00:17:30,249 But, obviously, you can't stop being who you are. 206 00:17:30,250 --> 00:17:33,917 So, that was always... never gonna happen. 207 00:17:35,875 --> 00:17:38,250 And this is a fantastic shade of lipstick. 208 00:17:57,959 --> 00:18:00,749 I could hear the river from... 209 00:18:00,750 --> 00:18:02,833 prison, on a non-windy day. 210 00:18:02,834 --> 00:18:05,125 Because there was the Missouri River... 211 00:18:06,750 --> 00:18:08,124 right outside the uh... 212 00:18:08,125 --> 00:18:10,082 right outside the prison itself. 213 00:18:10,083 --> 00:18:11,332 Through the tree... 214 00:18:11,333 --> 00:18:13,249 If you go beyond the treeline of the prison, 215 00:18:13,250 --> 00:18:15,208 there's the river... um... 216 00:18:16,750 --> 00:18:18,791 And... so, but... 217 00:18:18,792 --> 00:18:20,833 I haven't heard a stream like this. 218 00:18:20,834 --> 00:18:22,792 This is just... It's nice. 219 00:18:23,625 --> 00:18:25,833 It's nice to have a stream. 220 00:18:25,834 --> 00:18:28,791 It's nice to have leaves, you know? 221 00:18:33,625 --> 00:18:35,874 What story? 222 00:18:35,875 --> 00:18:38,458 Uh... That's a good question. 223 00:19:01,667 --> 00:19:05,166 I grew up in a small TOWN: Crescent, Oklahoma. 224 00:19:06,500 --> 00:19:09,917 I had a... complicated relationship with my father. 225 00:19:11,208 --> 00:19:12,749 You know, like, he would just... 226 00:19:12,750 --> 00:19:14,667 take his anger out, from being... 227 00:19:15,583 --> 00:19:18,040 angry at work, and just... 228 00:19:23,667 --> 00:19:26,750 My mother, she would drink pretty heavily. 229 00:19:28,166 --> 00:19:30,041 My father drank very heavily. 230 00:19:31,375 --> 00:19:35,375 And they finally split up when I was 13. 231 00:19:40,041 --> 00:19:42,541 My father had a new wife. 232 00:19:42,542 --> 00:19:45,291 She didn't like the fact that I even existed. 233 00:19:47,166 --> 00:19:51,374 She saw that, you know, I was dating boys and... 234 00:19:51,375 --> 00:19:54,125 eventually she had me removed from the house... 235 00:19:55,000 --> 00:19:56,208 and I was homeless. 236 00:20:03,208 --> 00:20:06,374 All Americans know that the stakes in Iraq are enormous. 237 00:20:06,375 --> 00:20:08,249 On television every night, 238 00:20:08,250 --> 00:20:11,000 you'd see images of the Iraq surge. 239 00:20:11,875 --> 00:20:13,040 It was chaos. 240 00:20:13,041 --> 00:20:16,040 I am saying we must significantly increase... 241 00:20:16,041 --> 00:20:18,207 That realization that I was on thin ice 242 00:20:18,208 --> 00:20:20,165 and that I didn't know who I was, 243 00:20:20,166 --> 00:20:21,582 and that I needed meaning. 244 00:20:21,583 --> 00:20:25,333 I understand the consequence of committing people into war. 245 00:20:27,750 --> 00:20:30,166 So, I enlisted in the Army. 246 00:20:35,083 --> 00:20:37,166 I did it kind of on a whim. 247 00:20:39,291 --> 00:20:42,582 They needed people, I signed the paperwork. 248 00:20:42,583 --> 00:20:45,166 And a few days later, I was in basic training. 249 00:20:57,291 --> 00:20:59,666 Oh, shit! 250 00:20:59,667 --> 00:21:01,542 Where the fuck did you come from? 251 00:21:05,125 --> 00:21:06,333 Shit. 252 00:21:22,792 --> 00:21:24,000 Yep. 253 00:21:26,834 --> 00:21:28,333 What's up? 254 00:21:36,875 --> 00:21:39,542 Lisa just says, "Great photo." 255 00:21:41,333 --> 00:21:43,999 You know, I'm just making sure... 256 00:21:44,000 --> 00:21:46,749 Disconcerting amount of boobage there. 257 00:21:46,750 --> 00:21:50,542 Like, my eye is drawn to it, so I'm just, like... 258 00:21:51,333 --> 00:21:53,249 super aware of the fact 259 00:21:53,250 --> 00:21:55,541 that dresses expose a lot more skin 260 00:21:55,542 --> 00:21:57,417 and it's uh... 261 00:22:00,583 --> 00:22:03,165 I don't know if my body movements are trained yet 262 00:22:03,166 --> 00:22:06,040 for this kind of thing. 263 00:22:06,041 --> 00:22:08,499 You're moving around a lot and you're not used to it. 264 00:22:08,500 --> 00:22:11,165 There's always the possibility of, "Oop, there you go." 265 00:22:11,166 --> 00:22:12,583 The whole world could see. 266 00:22:14,041 --> 00:22:16,541 And I had that in prison, too. 267 00:22:16,542 --> 00:22:19,374 You know, I was definitely scrutinized by... 268 00:22:19,375 --> 00:22:21,791 prison staff, you know... 269 00:22:21,792 --> 00:22:25,207 inmates, visitors, you know? 270 00:22:25,208 --> 00:22:28,624 Because even though I wore a loose-fitting uniform, 271 00:22:28,625 --> 00:22:31,207 you could tell... you know, they could tell. 272 00:22:31,208 --> 00:22:33,666 And they... I could sense the judgment. 273 00:22:33,667 --> 00:22:36,040 Guards would walk in on me sometimes 274 00:22:36,041 --> 00:22:39,457 while I'm doing... You know, while I was changing my shirt 275 00:22:39,458 --> 00:22:43,374 or, like, taking my bra off or putting it on, or whatever. 276 00:22:43,375 --> 00:22:46,374 So, you know, stuff happened and people would go... 277 00:22:46,375 --> 00:22:50,416 And then there are strip searches, so... 278 00:22:50,417 --> 00:22:53,542 Their reactions could sometimes be... 279 00:22:54,125 --> 00:22:56,041 you know... 280 00:22:56,875 --> 00:22:58,749 complicated. 281 00:22:58,750 --> 00:23:00,417 Human. 282 00:23:13,834 --> 00:23:17,417 I remember it was a really hot and muggy day. 283 00:23:21,792 --> 00:23:25,040 The lawyers advised against coming out 284 00:23:25,041 --> 00:23:26,874 in the middle of a court martial. 285 00:23:26,875 --> 00:23:29,541 They thought it would be misinterpreted 286 00:23:29,542 --> 00:23:32,250 as some kind of stunt or something. 287 00:23:36,166 --> 00:23:39,124 But I came to the conclusion that I needed to just 288 00:23:39,125 --> 00:23:40,792 come out publicly. 289 00:23:48,125 --> 00:23:51,040 As I transition into this next phase of my life, 290 00:23:51,041 --> 00:23:53,290 I want everyone to know the real me. 291 00:23:53,291 --> 00:23:55,375 I am Chelsea Manning. I am a female. 292 00:23:57,000 --> 00:23:58,582 I'm confused, Bill. 293 00:23:58,583 --> 00:24:00,874 I don't care if you call him a he or a she. 294 00:24:00,875 --> 00:24:03,458 He's a traitor. She's a traitor. 295 00:24:04,291 --> 00:24:06,708 You had these rumors. 296 00:24:06,709 --> 00:24:10,165 "What does it mean that Manning is really a woman 297 00:24:10,166 --> 00:24:11,708 or is claiming to be a woman?" 298 00:24:11,709 --> 00:24:14,959 "Did she leak the documents because she's transgender?" 299 00:25:14,709 --> 00:25:17,207 This is late January, 2010. 300 00:25:17,208 --> 00:25:21,208 I came back from Iraq, on leave. 301 00:25:22,500 --> 00:25:24,417 And I came to an empty house. 302 00:25:25,333 --> 00:25:27,709 It was... surreal. 303 00:25:36,208 --> 00:25:39,792 I had this sense of disconnect. 304 00:25:41,375 --> 00:25:43,165 People were living normal lives 305 00:25:43,166 --> 00:25:45,374 while we were killing or being killed. 306 00:25:45,375 --> 00:25:47,499 Thank you for calling the New York Times. 307 00:25:47,500 --> 00:25:49,374 For calling the Washington Post. 308 00:25:49,375 --> 00:25:51,249 News outlets, they didn't care. 309 00:25:51,250 --> 00:25:53,959 It wasn't newsworthy to them. 310 00:25:56,625 --> 00:25:58,332 The notion of the Iraq War 311 00:25:58,333 --> 00:26:00,000 has left the consciousness. 312 00:26:04,125 --> 00:26:07,583 I'm trying to do something different. 313 00:26:17,917 --> 00:26:21,082 I have all these documents and I have the data 314 00:26:21,083 --> 00:26:23,458 and I need to do something with it. 315 00:26:54,458 --> 00:26:56,290 We have no reason to doubt 316 00:26:56,291 --> 00:26:58,708 the reliability of these documents. 317 00:26:58,709 --> 00:27:02,040 It is up to a court to decide... 318 00:27:02,041 --> 00:27:05,791 clearly, whether something is, in the end, a crime. 319 00:27:05,792 --> 00:27:08,124 That said, prima facie, 320 00:27:08,125 --> 00:27:10,124 there does appear to be 321 00:27:10,125 --> 00:27:12,332 evidence of war crimes in this material. 322 00:27:25,583 --> 00:27:27,999 We also have one individual, 323 00:27:28,000 --> 00:27:30,917 uh... appears to be wounded, trying to crawl away. 324 00:27:40,166 --> 00:27:41,667 Come on, buddy. 325 00:27:43,000 --> 00:27:45,000 All you got to do is pick up a weapon. 326 00:27:53,542 --> 00:27:55,208 They're taking him! 327 00:27:56,291 --> 00:27:58,458 Bushmaster, Crazy Horse 1-8. 328 00:27:59,208 --> 00:28:01,207 Come on, let us shoot. 329 00:28:01,208 --> 00:28:03,332 This is Bushmaster 7. Go ahead. 330 00:28:03,333 --> 00:28:06,374 Roger, we have a black SUV, uh, Bongo truck 331 00:28:06,375 --> 00:28:07,749 picking up the bodies. 332 00:28:07,750 --> 00:28:09,875 Request permission to engage. 333 00:28:11,417 --> 00:28:13,374 Bushmaster 7. Roger. 334 00:28:13,375 --> 00:28:15,708 This is Bushmaster 7. Roger. Engage. 335 00:28:15,709 --> 00:28:18,207 1-8. Okay. Clear. 336 00:28:18,208 --> 00:28:20,542 Come on. 337 00:28:21,625 --> 00:28:23,959 Clear. 338 00:28:25,291 --> 00:28:27,457 - Clear. - We're engaging. 339 00:28:30,458 --> 00:28:32,417 - Come around. Clear. - Roger. 340 00:29:09,000 --> 00:29:11,749 Hacker Adrian Lamo, who turned him in, 341 00:29:11,750 --> 00:29:14,290 says that he contacted the Army 342 00:29:14,291 --> 00:29:17,624 after a series of very intense email exchanges 343 00:29:17,625 --> 00:29:19,959 with the Army specialist in late May. 344 00:29:21,375 --> 00:29:25,249 Adrian Lamo claims that Manning was unhappy 345 00:29:25,250 --> 00:29:27,374 with some policies in the military. 346 00:29:27,375 --> 00:29:29,874 He said that there was an ideology problem, 347 00:29:29,875 --> 00:29:31,332 that he had leaked other information 348 00:29:31,333 --> 00:29:33,375 to the website WikiLeaks. 349 00:29:41,333 --> 00:29:44,290 Now, among the charges, of course, the most serious one 350 00:29:44,291 --> 00:29:47,666 for Private Bradley Manning, that of aiding the enemy. 351 00:29:47,667 --> 00:29:49,624 In a way, it's the sheer scale of it 352 00:29:49,625 --> 00:29:50,791 that's hurt America's image. 353 00:29:50,792 --> 00:29:53,791 That a vast volume of sensitive documents 354 00:29:53,792 --> 00:29:56,624 was so easily available to a private soldier 355 00:29:56,625 --> 00:29:58,000 with some hacking skills. 356 00:30:00,500 --> 00:30:03,499 The United States Of America is on trial today. 357 00:30:03,500 --> 00:30:04,749 Let him go! 358 00:30:04,750 --> 00:30:06,749 Manning stood up as an American soldier, 359 00:30:06,750 --> 00:30:08,708 put himself in harm's way, 360 00:30:08,709 --> 00:30:10,749 and he should be free. 361 00:30:35,333 --> 00:30:36,709 No, ma'am. 362 00:31:49,125 --> 00:31:51,624 You've been invisible for so long... 363 00:31:51,625 --> 00:31:54,290 Yeah. People have already... 364 00:31:54,291 --> 00:31:56,709 formed their own opinions of who you are. 365 00:31:57,834 --> 00:32:01,582 I feel pressure to correct that and to, like, 366 00:32:01,583 --> 00:32:03,458 clear that up. 367 00:32:06,792 --> 00:32:09,000 I was an unknown before. 368 00:32:19,375 --> 00:32:21,375 It's a little bit nerve-racking. 369 00:32:25,834 --> 00:32:27,958 I'm not... I'm not ashamed of anything. 370 00:32:27,959 --> 00:32:29,499 I'm not ashamed of being trans. 371 00:32:29,500 --> 00:32:30,958 I'm not ashamed of what happened. 372 00:32:30,959 --> 00:32:33,708 Everything happened and, like... 373 00:32:33,709 --> 00:32:35,333 I'm okay with that. 374 00:32:36,500 --> 00:32:38,333 Yeah? And... 375 00:32:41,417 --> 00:32:44,416 The main thing that I had to do was just let go... 376 00:32:44,417 --> 00:32:46,834 of other people's expectations. 377 00:32:47,750 --> 00:32:50,332 And that was tough. 378 00:32:50,333 --> 00:32:52,999 It was one of the hardest things I've ever had to do 379 00:32:53,000 --> 00:32:54,916 because I had built my life 380 00:32:54,917 --> 00:32:57,500 around other people's expectations. 381 00:32:58,792 --> 00:33:01,542 And I'm not gonna fucking do that any more. 382 00:33:10,000 --> 00:33:13,583 It does feel a little bit like a calm before a storm. 383 00:33:15,667 --> 00:33:18,166 We know how fragile she is. 384 00:33:20,500 --> 00:33:25,082 What I worry about is that she'll be a big name 385 00:33:25,083 --> 00:33:28,874 and there'll be all this press that'll happen, 386 00:33:28,875 --> 00:33:31,541 and then all of a sudden, it'll be over 387 00:33:31,542 --> 00:33:35,291 and she'll just be out there on her own. 388 00:33:37,583 --> 00:33:39,666 We make these in the wood shop, 389 00:33:39,667 --> 00:33:41,791 but we don't paint ours. 390 00:33:41,792 --> 00:33:43,083 We put oil on ours. 391 00:33:45,375 --> 00:33:47,792 We made Adirondack chairs at the prison. 392 00:33:50,750 --> 00:33:52,458 Yeah. 393 00:33:54,583 --> 00:33:57,291 Oh, it'll be like that for a few weeks, I'm sure. 394 00:34:05,250 --> 00:34:07,667 God, I missed trying to do this. 395 00:34:45,125 --> 00:34:47,582 I feel old. 396 00:34:47,583 --> 00:34:49,791 - Feel old? - Yeah. 397 00:34:49,792 --> 00:34:52,124 I lost... 398 00:34:52,125 --> 00:34:54,375 I've lost seven years of my life already. 399 00:34:55,166 --> 00:34:56,374 That's unfair. 400 00:34:56,375 --> 00:34:59,624 Last time I walked down these streets, 401 00:34:59,625 --> 00:35:01,874 down the streets of this city, 402 00:35:01,875 --> 00:35:03,958 Lady Gaga had just become big 403 00:35:03,959 --> 00:35:06,500 and the Iraq War was still going on. 404 00:35:10,291 --> 00:35:13,541 It just feels like I've been through a time machine. 405 00:35:13,542 --> 00:35:14,875 Time warp. 406 00:35:23,458 --> 00:35:26,582 An inmate at a military correctional complex... 407 00:35:26,583 --> 00:35:29,000 Fort Leavenworth, Kansas. 408 00:35:52,625 --> 00:35:54,333 Where do you think he got that idea? 409 00:36:09,250 --> 00:36:11,290 All I was trying to get at 410 00:36:11,291 --> 00:36:14,624 was this whole idea of personal responsibility 411 00:36:14,625 --> 00:36:18,207 that you seem to feel, even though, of course, 412 00:36:18,208 --> 00:36:20,792 you... didn't have any... 413 00:36:22,041 --> 00:36:23,749 direct... Absolutely. 414 00:36:23,750 --> 00:36:25,625 You didn't pull the trigger. 415 00:37:56,208 --> 00:37:57,374 It's hard for me now, 416 00:37:57,375 --> 00:37:59,290 just because I know you and love you 417 00:37:59,291 --> 00:38:01,374 and I hate the idea of you being in prison. 418 00:38:01,375 --> 00:38:03,332 And so, for me, it's easy to wonder 419 00:38:03,333 --> 00:38:04,959 if it was worth it. 420 00:38:18,917 --> 00:38:22,417 It was just me and Lisa against the world. 421 00:38:23,792 --> 00:38:27,083 We actually hadn't met before I went to prison. 422 00:38:28,333 --> 00:38:30,624 But she wrote to me, you know, 423 00:38:30,625 --> 00:38:33,500 this really sweet, kind, thoughtful letter. 424 00:38:37,458 --> 00:38:40,834 It'll be the first time I've ever seen her in person. 425 00:38:50,000 --> 00:38:53,666 You know, helping her get released, 426 00:38:53,667 --> 00:38:56,165 it really was sort of like my life's work. 427 00:38:56,166 --> 00:38:57,667 It's really been... 428 00:38:58,834 --> 00:39:01,916 There was a point when we were just trying to keep her alive. 429 00:39:10,875 --> 00:39:12,709 Oh, shit. 430 00:39:20,166 --> 00:39:22,041 Alright? 431 00:39:28,250 --> 00:39:30,499 You look fantastic. 432 00:39:30,500 --> 00:39:32,625 Thanks. 433 00:39:34,333 --> 00:39:36,874 - It's one thing that... - Your pictures... 434 00:39:36,875 --> 00:39:39,416 Your pictures do you justice but, I mean, like, 435 00:39:39,417 --> 00:39:40,834 in real life, wow. 436 00:39:43,291 --> 00:39:45,416 - Look at you. - Look at you. 437 00:39:46,583 --> 00:39:49,290 How different do I look? 438 00:39:49,291 --> 00:39:52,165 If you do a side-by-side comparison, 439 00:39:52,166 --> 00:39:53,750 you can tell, right? 440 00:39:55,041 --> 00:39:57,207 I don't know if I would say that. 441 00:39:57,208 --> 00:39:58,416 Okay. 442 00:39:58,417 --> 00:40:00,457 You don't look anything like your old picture. 443 00:40:00,458 --> 00:40:01,917 - No. - Not even a little. 444 00:40:02,917 --> 00:40:04,999 And your cheekbones and stuff. 445 00:40:05,000 --> 00:40:07,082 I mean, it's really... It's amazing to me. 446 00:40:07,083 --> 00:40:09,416 I didn't realize that... 447 00:40:09,417 --> 00:40:13,207 that hormones changed that much 448 00:40:13,208 --> 00:40:16,457 of, like... bone structure? 449 00:40:16,458 --> 00:40:19,541 No, it doesn't change the bone structure. 450 00:40:19,542 --> 00:40:22,124 Well, it changed... It changed something. 451 00:40:22,125 --> 00:40:24,290 It changes how the skin, like... 452 00:40:24,291 --> 00:40:27,916 how the skin wraps around the bones a little bit. 453 00:40:27,917 --> 00:40:30,166 Okay. It's just so much different. 454 00:40:30,917 --> 00:40:32,791 - It's really different. - Yeah. 455 00:40:32,792 --> 00:40:34,333 Yeah. 456 00:40:46,166 --> 00:40:48,125 Lisa was everything. 457 00:40:51,959 --> 00:40:53,500 She's family. 458 00:41:14,500 --> 00:41:16,541 Chelsea? 459 00:41:16,542 --> 00:41:18,333 Hello? 460 00:41:29,125 --> 00:41:30,917 Um... 461 00:41:45,375 --> 00:41:47,542 Shit. 462 00:41:51,291 --> 00:41:54,290 Even I didn't realize how much you were hurting, Chelsea. 463 00:41:54,291 --> 00:41:56,290 Even I didn't know. 464 00:41:56,291 --> 00:41:58,750 You... You... You weren't really telling me. 465 00:41:59,709 --> 00:42:02,208 And... And... I want you to... 466 00:42:07,542 --> 00:42:09,709 Very good at...? 467 00:42:22,208 --> 00:42:25,249 You know, she watched the firework celebration 468 00:42:25,250 --> 00:42:27,582 from her window... 469 00:42:27,583 --> 00:42:30,082 and then she took the shoestrings 470 00:42:30,083 --> 00:42:32,624 that were, you know, on her boots, 471 00:42:32,625 --> 00:42:35,249 attached them to a vent hanging from the ceiling, 472 00:42:35,250 --> 00:42:39,624 put a pillowcase over her head... 473 00:42:39,625 --> 00:42:43,249 bound her hands and her legs, 474 00:42:43,250 --> 00:42:46,416 and then the next thing that she remembers, actually, 475 00:42:46,417 --> 00:42:48,667 is being on the floor. 476 00:42:52,792 --> 00:42:55,000 She was unconscious... 477 00:42:56,125 --> 00:42:58,500 and it could have very well worked. 478 00:43:07,542 --> 00:43:10,500 I wouldn't say that I've ever seen Chelsea... 479 00:43:11,250 --> 00:43:13,124 be happy. 480 00:43:13,125 --> 00:43:16,582 I've seen her smile, I've seen her laugh. 481 00:43:16,583 --> 00:43:19,916 I've seen her crack jokes. 482 00:43:19,917 --> 00:43:22,290 But, honestly, I don't know that I've ever seen her 483 00:43:22,291 --> 00:43:24,791 be happy. 484 00:44:55,458 --> 00:44:57,750 When I was a teenager... 485 00:44:58,750 --> 00:45:00,624 I was completely helpless 486 00:45:00,625 --> 00:45:03,207 and I didn't have anybody to protect me, 487 00:45:03,208 --> 00:45:06,457 and I didn't have anybody to tell me that... 488 00:45:06,458 --> 00:45:08,709 it's okay for me to be who I am. 489 00:45:11,792 --> 00:45:15,000 I've built up these defense mechanisms. 490 00:45:16,583 --> 00:45:19,458 I have these walls and... 491 00:45:21,917 --> 00:45:25,750 I had to go through hell to get to that point. 492 00:45:33,625 --> 00:45:35,249 I can get through this. 493 00:45:35,250 --> 00:45:37,583 This is just a few weeks of chaos. 494 00:45:43,709 --> 00:45:46,582 Like I said, it'll be a one-hour interview. 495 00:45:46,583 --> 00:45:49,332 They'll pick us up here at 10:30. 496 00:45:49,333 --> 00:45:51,374 - Yeah. We'll bring the outfit. - Exactly. 497 00:45:51,375 --> 00:45:53,791 Bring the outfit, and there'll be hair and make-up. 498 00:45:53,792 --> 00:45:55,916 - Cool. - Yeah. 499 00:45:55,917 --> 00:45:58,624 The main things is... 500 00:45:58,625 --> 00:46:01,457 the decision-making process 501 00:46:01,458 --> 00:46:04,290 in choosing to disclose the documents. 502 00:46:04,291 --> 00:46:08,249 So, let's say that Juju asks you a question. 503 00:46:08,250 --> 00:46:10,916 Um... 504 00:46:10,917 --> 00:46:12,708 So, you'd looked at the documents, 505 00:46:12,709 --> 00:46:14,457 and you made the judgment 506 00:46:14,458 --> 00:46:17,624 that they wouldn't harm any individuals 507 00:46:17,625 --> 00:46:19,290 before you disclosed them? 508 00:46:19,291 --> 00:46:21,499 It's not possible to read every single line 509 00:46:21,500 --> 00:46:22,791 of every single document. 510 00:46:22,792 --> 00:46:25,290 But I knew exactly what was in these documents. 511 00:46:25,291 --> 00:46:27,332 I knew the specific types of information 512 00:46:27,333 --> 00:46:28,666 in these documents. 513 00:46:28,667 --> 00:46:32,582 And I carefully considered it and, no, I don't believe... 514 00:46:32,583 --> 00:46:34,708 I did not believe that any harm would come 515 00:46:34,709 --> 00:46:36,667 from these documents. 516 00:46:38,959 --> 00:46:40,916 Some of these questions are really hard, 517 00:46:40,917 --> 00:46:42,833 so practice helps a little bit 518 00:46:42,834 --> 00:46:45,958 in being able to navigate. 519 00:46:45,959 --> 00:46:47,833 I'm not somebody who's going on TV 520 00:46:47,834 --> 00:46:49,582 for the sake of being on TV. 521 00:46:49,583 --> 00:46:53,333 I... I-I-I... There is an underlying... 522 00:46:55,125 --> 00:46:58,582 We're in a moment of history, where this stuff is important 523 00:46:58,583 --> 00:47:01,333 and I don't want to screw it up for somebody else. 524 00:47:18,000 --> 00:47:19,541 One of the things that's nice 525 00:47:19,542 --> 00:47:22,457 is, like, when you have a historical figure like this, 526 00:47:22,458 --> 00:47:24,291 is there is something that's um... 527 00:47:25,542 --> 00:47:28,165 that's quite powerful about being so up close. 528 00:47:28,166 --> 00:47:30,791 But there's also something very powerful about seeing 529 00:47:30,792 --> 00:47:33,040 her entire body, like, head to toe. 530 00:47:33,041 --> 00:47:36,875 She's, like... the entire figure is present on this cover. 531 00:47:37,709 --> 00:47:41,374 I love how she just totally... 532 00:47:41,375 --> 00:47:43,374 uh... seems at ease. 533 00:47:43,375 --> 00:47:45,040 I like this one because it has... 534 00:47:45,041 --> 00:47:47,249 It feels to me enormous power, 535 00:47:47,250 --> 00:47:48,833 the kind of power that she must have 536 00:47:48,834 --> 00:47:50,709 to be the person she is. 537 00:47:52,542 --> 00:47:55,249 There's something about the atmosphere of that picture, 538 00:47:55,250 --> 00:47:58,082 like, there's a sense of narrative to this one... 539 00:47:58,083 --> 00:47:59,624 Yeah. 540 00:47:59,625 --> 00:48:01,749 There's also, like, some vague suggestion 541 00:48:01,750 --> 00:48:04,499 of, like, an interrogation, or something like that, 542 00:48:04,500 --> 00:48:05,666 sitting in the chair, 543 00:48:05,667 --> 00:48:07,499 in a kind of, like, stripped-down room. 544 00:48:07,500 --> 00:48:09,582 And for her first time, sort of, sitting down 545 00:48:09,583 --> 00:48:12,291 and telling her story, I think that works. 546 00:48:17,750 --> 00:48:20,082 Alright. You ready to go on the record? 547 00:48:20,083 --> 00:48:22,916 About how many weeks into the second deployment 548 00:48:22,917 --> 00:48:25,916 did you get in touch with WikiLeaks? 549 00:48:25,917 --> 00:48:28,457 It was all one deployment, but after, it was... 550 00:48:28,458 --> 00:48:31,416 It was uh... It was during leave... 551 00:48:31,417 --> 00:48:33,749 It was during my leave that I... 552 00:48:33,750 --> 00:48:35,792 that I started using the site. 553 00:48:38,875 --> 00:48:40,874 It was never about being caught. 554 00:48:40,875 --> 00:48:44,166 I... wanted the information out. 555 00:48:44,792 --> 00:48:46,791 Uh... 556 00:48:46,792 --> 00:48:49,040 I was eventually going to go public. 557 00:48:49,041 --> 00:48:50,958 - You were? - Yes. 558 00:48:50,959 --> 00:48:53,125 I just didn't know how to do that. 559 00:49:04,709 --> 00:49:09,624 Yes, I was worried that being trans would be... 560 00:49:09,625 --> 00:49:11,542 would take over everything else. 561 00:49:14,875 --> 00:49:16,624 Right. I was worried it would... 562 00:49:16,625 --> 00:49:18,500 It would be used against me. 563 00:49:21,041 --> 00:49:23,917 I wanted people to know then the things I was seeing. 564 00:49:35,959 --> 00:49:38,542 Life was cheap in Iraq. 565 00:49:44,583 --> 00:49:46,541 And it made me realize 566 00:49:46,542 --> 00:49:50,041 that... how precious life actually is. 567 00:49:52,792 --> 00:49:55,166 How precious everyone's life is. 568 00:50:56,917 --> 00:50:58,125 That's right. 569 00:51:15,417 --> 00:51:19,708 This is a war that resulted in the deaths 570 00:51:19,709 --> 00:51:22,958 of hundreds of thousands of Iraqis, 571 00:51:22,959 --> 00:51:26,125 four and a half thousand American soldiers... 572 00:51:34,542 --> 00:51:39,416 It was also a war that we sped into 573 00:51:39,417 --> 00:51:43,166 in no small part because of government secrecy. 574 00:51:44,125 --> 00:51:46,249 How can a nation function 575 00:51:46,250 --> 00:51:48,208 if we don't know what we've done? 576 00:52:22,000 --> 00:52:24,666 And the finale of this war, 577 00:52:24,667 --> 00:52:28,374 that started under cover of secrecy and lies, 578 00:52:28,375 --> 00:52:32,165 ends with the prosecution and court martial 579 00:52:32,166 --> 00:52:34,875 of someone who got the truth out. 580 00:53:59,750 --> 00:54:01,250 Mm. 581 00:54:12,709 --> 00:54:13,709 He was good. 582 00:54:14,792 --> 00:54:16,374 Oh... 583 00:54:16,375 --> 00:54:18,791 So sorry, sweetheart. Um... 584 00:54:18,792 --> 00:54:21,792 Ch-Ch-Chelsea. I'm getting used to it now. 585 00:54:22,667 --> 00:54:24,291 Slowly. 586 00:54:25,041 --> 00:54:26,792 It's tough. Tough. 587 00:54:30,250 --> 00:54:31,999 He was always my baby. 588 00:54:32,000 --> 00:54:33,834 He was always my... 589 00:54:36,667 --> 00:54:38,458 Bradley. Hm. 590 00:54:44,083 --> 00:54:46,625 He had the box room, where he slept in. 591 00:54:47,417 --> 00:54:49,792 And he had how many computers? 592 00:54:50,750 --> 00:54:53,125 I think it was... one, two, three... 593 00:54:56,250 --> 00:54:58,375 Three computers set up. 594 00:54:59,166 --> 00:55:02,582 And he had this desk chair, 595 00:55:02,583 --> 00:55:04,165 on rollers. 596 00:55:09,417 --> 00:55:11,207 Ah. 597 00:55:11,208 --> 00:55:14,000 And... Oh! And it was locked. 598 00:55:14,792 --> 00:55:16,541 There was a bolt. 599 00:55:16,542 --> 00:55:19,834 I used to say, "That's one room I don't have to clean." 600 00:55:35,959 --> 00:55:37,290 I can't remember. 601 00:55:37,291 --> 00:55:39,125 Quant... Quant-something. 602 00:55:40,500 --> 00:55:43,374 That's it. 603 00:55:43,375 --> 00:55:46,124 It was a cinder block, cinder block, 604 00:55:46,125 --> 00:55:48,375 and just two chairs. 605 00:55:52,875 --> 00:55:56,250 I-I didn't say a lot because... 606 00:55:57,375 --> 00:55:59,165 I don't know. 607 00:55:59,166 --> 00:56:01,125 He's, like... 608 00:56:04,417 --> 00:56:06,709 I couldn't touch, couldn't hug. 609 00:56:08,041 --> 00:56:10,250 He was, like... 610 00:56:13,041 --> 00:56:14,124 Oh. 611 00:56:14,125 --> 00:56:17,625 Sorry. But I do love you. 612 00:56:19,250 --> 00:56:21,207 And if I could hug you, 613 00:56:21,208 --> 00:56:24,250 I'd give you the biggest hug you ever had. 614 00:56:38,125 --> 00:56:39,917 It's ten o'clock. 615 00:56:50,083 --> 00:56:52,000 Twitter's quite addictive. 616 00:56:55,792 --> 00:56:59,207 They're seeing me push back from, you know... 617 00:56:59,208 --> 00:57:03,542 In a reasonable way for the first time. 618 00:57:05,458 --> 00:57:07,708 "I don't agree with what Chelsea Manning did." 619 00:57:07,709 --> 00:57:09,833 There are appropriate channels to go through. 620 00:57:09,834 --> 00:57:11,958 "Our national security is important." 621 00:57:11,959 --> 00:57:15,457 And I just... I responded to that 622 00:57:15,458 --> 00:57:18,999 and said, "Ever actually try those channels?" 623 00:57:19,000 --> 00:57:20,958 And that's it. 624 00:57:20,959 --> 00:57:23,833 And, like, people went nuts after that. 625 00:57:23,834 --> 00:57:25,041 So... 626 00:57:26,375 --> 00:57:28,625 "She Will." 627 00:58:44,375 --> 00:58:47,083 I was trans before I started taking hormones. 628 00:58:50,500 --> 00:58:52,499 I'm the same person as I was. 629 00:58:52,500 --> 00:58:55,458 I just am presenting myself differently. 630 00:59:03,458 --> 00:59:05,207 People don't understand 631 00:59:05,208 --> 00:59:08,291 how young the people are who are in the military. 632 00:59:10,500 --> 00:59:12,916 I'm uniquely situated to have been the person 633 00:59:12,917 --> 00:59:16,374 that probably interacted with Chelsea face to face the most 634 00:59:16,375 --> 00:59:19,332 over the last several years now. 635 00:59:19,333 --> 00:59:22,374 However many years it's been. I don't even know. 636 00:59:22,375 --> 00:59:26,082 And I have my own sense of who she is as a person, right? 637 00:59:26,083 --> 00:59:28,416 It doesn't always line up and match 638 00:59:28,417 --> 00:59:30,750 what the public perception of Chelsea is. 639 00:59:34,667 --> 00:59:38,040 And I think that she's aware 640 00:59:38,041 --> 00:59:42,249 of that journey ahead of her. 641 00:59:42,250 --> 00:59:46,332 And I think she also recognizes that she can't... 642 00:59:46,333 --> 00:59:47,499 You can't really dictate... 643 00:59:47,500 --> 00:59:49,290 She can't dictate for herself 644 00:59:49,291 --> 00:59:52,374 which path that's gonna go, right? 645 00:59:52,375 --> 00:59:54,999 Because she's been prevented for the last ten years 646 00:59:55,000 --> 00:59:57,374 of having the kinds of experiences that we had 647 00:59:57,375 --> 00:59:59,582 that helped shape us. 648 00:59:59,583 --> 01:00:02,999 And then that becomes very overwhelming for people. 649 01:00:03,000 --> 01:00:05,332 But particularly for somebody like Chelsea, 650 01:00:05,333 --> 01:00:07,457 who's still trying to be her. 651 01:00:07,458 --> 01:00:10,041 You know, she's still trying to be who she is. 652 01:00:10,959 --> 01:00:14,374 So as she's finally able to be who she is, 653 01:00:14,375 --> 01:00:17,542 I just can't wait to see what she turns into. 654 01:00:19,375 --> 01:00:21,625 Ahh... 655 01:00:24,750 --> 01:00:26,625 Mm... 656 01:00:42,333 --> 01:00:44,582 You are now an icon to many people 657 01:00:44,583 --> 01:00:47,290 who believe that the government needs to be more transparent, 658 01:00:47,291 --> 01:00:49,082 not just in war but in general. 659 01:00:49,083 --> 01:00:50,624 If someone, 660 01:00:50,625 --> 01:00:52,082 let's say a young programmer, 661 01:00:52,083 --> 01:00:53,666 comes to you 662 01:00:53,667 --> 01:00:56,749 who wants to work for more government transparency, 663 01:00:56,750 --> 01:00:59,541 what would you suggest? 664 01:00:59,542 --> 01:01:01,791 Make your own decisions, make your own choices, 665 01:01:01,792 --> 01:01:03,833 make your own judgment... 666 01:01:03,834 --> 01:01:06,499 Are there specific things that they could do 667 01:01:06,500 --> 01:01:08,165 to further that particular cause? 668 01:01:08,166 --> 01:01:10,833 No. I mean, you have to pay attention. 669 01:01:10,834 --> 01:01:12,290 You have to pay attention. 670 01:01:12,291 --> 01:01:16,541 How did the turmoil that you were going through 671 01:01:16,542 --> 01:01:20,416 in terms of thinking about transitioning... 672 01:01:20,417 --> 01:01:23,708 How did that affect your disclosures later on... 673 01:01:23,709 --> 01:01:25,708 - I don't... - as your attorney says? 674 01:01:25,709 --> 01:01:27,082 I don't think it did. You know, 675 01:01:27,083 --> 01:01:30,374 it was this endless, straight, like, you know, like... 676 01:01:30,375 --> 01:01:32,124 They're not connected. 677 01:01:32,125 --> 01:01:33,582 I don't think they're connected. 678 01:01:33,583 --> 01:01:35,791 I see the, like, endless stream 679 01:01:35,792 --> 01:01:37,874 of violence and death and destruction 680 01:01:37,875 --> 01:01:40,082 as being the primary motivator. 681 01:01:40,083 --> 01:01:41,582 Okay. 682 01:01:41,583 --> 01:01:45,290 Now, WikiLeaks, it's gone a whole road since back then. 683 01:01:45,291 --> 01:01:47,541 What did you know about WikiLeaks in 2010? 684 01:01:47,542 --> 01:01:49,749 What did you... It was much more obscure. 685 01:01:49,750 --> 01:01:51,708 Well, I mean... Yeah, it was, it was. 686 01:01:51,709 --> 01:01:53,749 I wasn't really a part of, like, you know... 687 01:01:53,750 --> 01:01:55,791 It was, like... I was, like... 688 01:01:55,792 --> 01:01:57,916 I was running out of time and decisions 689 01:01:57,917 --> 01:01:59,624 and they just had the tools available. 690 01:01:59,625 --> 01:02:01,457 They knew how to use them. That was it. 691 01:02:01,458 --> 01:02:02,916 That's all it boiled own to. 692 01:02:02,917 --> 01:02:04,666 It's like, I... I was running out of time. 693 01:02:04,667 --> 01:02:07,249 - Because you had to go to Iraq. - I had to go back to Iraq. 694 01:02:07,250 --> 01:02:08,624 And, you know... 695 01:02:08,625 --> 01:02:12,374 There was no way I was gonna be able to upload it from Iraq. 696 01:02:12,375 --> 01:02:15,499 You know, it's a policy of newspapers to redact names 697 01:02:15,500 --> 01:02:18,624 to protect the identities of people who might be in danger 698 01:02:18,625 --> 01:02:21,749 and the head of WikiLeaks, Julian Assange, 699 01:02:21,750 --> 01:02:24,374 believes in much more complete transparency 700 01:02:24,375 --> 01:02:27,332 and he believes that it would contaminate the evidence, 701 01:02:27,333 --> 01:02:28,582 to use his phrase, 702 01:02:28,583 --> 01:02:30,249 if you did redact those names. 703 01:02:30,250 --> 01:02:33,082 And so he did not, in some cases, 704 01:02:33,083 --> 01:02:37,499 which potentially endangered informants, 705 01:02:37,500 --> 01:02:39,207 particularly in Afghanistan. 706 01:02:39,208 --> 01:02:41,249 We strongly dispute those facts. 707 01:02:41,250 --> 01:02:42,374 Okay. 708 01:02:42,375 --> 01:02:44,082 We strongly dispute those facts. 709 01:02:44,083 --> 01:02:47,582 The government was not able to show any indication of that. 710 01:02:47,583 --> 01:02:49,624 - Yes, yes. - Zero. 711 01:02:49,625 --> 01:02:52,958 Did you not fear sending out these things 712 01:02:52,959 --> 01:02:54,749 that you didn't know what was in them? 713 01:02:54,750 --> 01:02:57,165 I did know. I worked with this information every day. 714 01:02:57,166 --> 01:02:59,207 Did you not fear that it might hurt someone 715 01:02:59,208 --> 01:03:01,457 - if you didn't know exactly... - Absolutely not. 716 01:03:01,458 --> 01:03:02,708 It was historical data. 717 01:03:02,709 --> 01:03:04,499 There's no sources. There's no methods. 718 01:03:04,500 --> 01:03:07,124 There's no intelligence information in here. 719 01:03:07,125 --> 01:03:10,666 It's not there. It's people dying and people getting killed 720 01:03:10,667 --> 01:03:12,499 and people suffering 721 01:03:12,500 --> 01:03:14,875 and on a massive, incredible scale. 722 01:03:18,542 --> 01:03:21,666 As a result... I'm going to skip ahead a little bit... 723 01:03:21,667 --> 01:03:23,040 It must be a difficult position 724 01:03:23,041 --> 01:03:26,457 because you're an important public figure for many people 725 01:03:26,458 --> 01:03:28,082 and yet I can understand 726 01:03:28,083 --> 01:03:30,916 how you want to just get on with a new life as well 727 01:03:30,917 --> 01:03:32,666 and these things keep coming back. 728 01:03:32,667 --> 01:03:34,667 How do you deal with that? 729 01:03:38,417 --> 01:03:39,875 I don't know. 730 01:03:41,417 --> 01:03:43,500 I haven't figured that out yet. 731 01:05:58,291 --> 01:06:00,875 How did you survive in solitary confinement? 732 01:06:05,834 --> 01:06:09,499 I just remember, you know, whenever I was in Kuwait, 733 01:06:09,500 --> 01:06:11,667 that I died. 734 01:06:13,500 --> 01:06:15,500 I was alive but I was dead. 735 01:06:17,667 --> 01:06:20,582 And I've been dead ever since. 736 01:06:20,583 --> 01:06:22,583 Sort of... If that makes any sense. 737 01:06:25,417 --> 01:06:28,666 Like, somehow I'm, like, in this visceral, like, purgatory 738 01:06:28,667 --> 01:06:32,709 between... the two. 739 01:06:33,500 --> 01:06:35,874 And that time. 740 01:06:35,875 --> 01:06:38,041 And then I wake up for a while. 741 01:06:40,625 --> 01:06:42,834 I just want to forget it ever happened. 742 01:06:49,458 --> 01:06:51,165 I just want to not be reminded 743 01:06:51,166 --> 01:06:53,083 that it ever happened to me ever. 744 01:06:55,959 --> 01:06:58,959 I think that the moments that I've enjoyed, 745 01:06:59,917 --> 01:07:01,416 you know, in the years since, 746 01:07:01,417 --> 01:07:04,208 have been whenever I've completely forgotten. 747 01:07:19,125 --> 01:07:22,041 People want me to relive it and I can't. 748 01:07:28,375 --> 01:07:31,833 I'm just trying to find some closure 749 01:07:31,834 --> 01:07:33,583 and some peace to all this. 750 01:07:36,125 --> 01:07:39,040 I live in a state of, you know, uncertainty 751 01:07:39,041 --> 01:07:41,708 and I feel like every step I take 752 01:07:41,709 --> 01:07:44,582 is a step on thin ice. 753 01:07:44,583 --> 01:07:46,207 I mean, I'm just, you know, 754 01:07:46,208 --> 01:07:49,249 I'm just another one of us that's scared. 755 01:07:49,250 --> 01:07:52,082 You know. I just... I find myself backed in a corner 756 01:07:52,083 --> 01:07:53,749 and there's no other way to go 757 01:07:53,750 --> 01:07:55,582 other than to fight back 758 01:07:55,583 --> 01:07:59,125 and I'm certainly not going to wait for somebody to save me. 759 01:08:01,667 --> 01:08:03,750 Or save any of us. 760 01:08:05,291 --> 01:08:08,249 I'm certainly not going to wait for anybody to save any of us 761 01:08:08,250 --> 01:08:12,458 because, chances are... nobody's coming. 762 01:08:16,125 --> 01:08:18,291 Go ahead. 763 01:08:26,125 --> 01:08:30,165 These are not the people that made our country great. 764 01:08:30,166 --> 01:08:32,208 But we're gonna make it great again. 765 01:08:34,041 --> 01:08:37,291 These are the people that are destroying our country. 766 01:08:39,792 --> 01:08:41,082 The Trump administration's ban 767 01:08:41,083 --> 01:08:42,499 on military service 768 01:08:42,500 --> 01:08:43,791 by transgender people 769 01:08:43,792 --> 01:08:45,416 was announced via Tweet. 770 01:08:45,417 --> 01:08:47,749 What happens to transgender service members now? 771 01:08:47,750 --> 01:08:50,041 Are they immediately thrown out of the military? 772 01:09:24,792 --> 01:09:26,999 Hey. 773 01:09:27,000 --> 01:09:28,916 - How are ya? - I'm doing okay. 774 01:09:28,917 --> 01:09:32,916 I just wanted to check in 'cause I know I've been super busy. 775 01:09:32,917 --> 01:09:35,374 Yeah. It's nice to hear your voice. 776 01:09:35,375 --> 01:09:37,207 It's like everything's just falling apart 777 01:09:37,208 --> 01:09:39,249 and getting worse and becoming a disaster again. 778 01:09:39,250 --> 01:09:41,499 - Mm-hm. - My safe is coming. 779 01:09:41,500 --> 01:09:45,040 And my surveillance cameras are... I have them installed. 780 01:09:45,041 --> 01:09:46,708 I just need to wire them. 781 01:09:46,709 --> 01:09:48,582 Good. You do what needs to be done. 782 01:09:48,583 --> 01:09:49,709 Yeah. 783 01:09:51,166 --> 01:09:52,874 As soon as I started to see... 784 01:09:52,875 --> 01:09:54,249 As soon as Charlottesville happened, 785 01:09:54,250 --> 01:09:56,542 I was, like, I need security. 786 01:10:03,041 --> 01:10:06,124 For the last six months, the alt-right, 787 01:10:06,125 --> 01:10:08,290 they've been, like, mobilized, 788 01:10:08,291 --> 01:10:13,332 and emboldened by the fact that, 789 01:10:13,333 --> 01:10:15,249 you know, they have an administration 790 01:10:15,250 --> 01:10:17,458 that appears to be favorable to them. 791 01:10:25,333 --> 01:10:28,166 Can you explain what we're doing? 792 01:10:31,875 --> 01:10:34,165 For somebody like me, like a trans person, 793 01:10:34,166 --> 01:10:36,874 or somebody who's black or brown in this country, 794 01:10:36,875 --> 01:10:40,541 or Jewish in this country... this is an existential threat. 795 01:10:40,542 --> 01:10:44,791 You know, today it might not be an existential threat. 796 01:10:44,792 --> 01:10:47,917 But five years from now, it's an absolute existential threat. 797 01:10:53,542 --> 01:10:56,332 We can be afraid to say something sometimes. 798 01:10:56,333 --> 01:11:00,249 And I'm not as afraid any more as I used to be 799 01:11:00,250 --> 01:11:02,625 of saying the thing that needs to be said. 800 01:11:05,041 --> 01:11:06,916 What are they gonna do? 801 01:11:06,917 --> 01:11:09,125 Throw me in prison? 802 01:11:09,917 --> 01:11:11,958 Or kill me? 803 01:11:11,959 --> 01:11:14,124 They're gonna do that anyway. 804 01:11:14,125 --> 01:11:17,416 If we let them, you know... 805 01:11:17,417 --> 01:11:21,541 If we let them take the reins of our society. 806 01:11:21,542 --> 01:11:24,041 You know, like, they're gonna do that anyway. 807 01:11:24,875 --> 01:11:28,125 So I'd rather go down fighting. 808 01:11:40,917 --> 01:11:42,165 Here I am. 809 01:11:42,166 --> 01:11:44,332 - Chelsea! - Whoo! 810 01:11:46,792 --> 01:11:49,040 I was told not to come here by numerous people. 811 01:11:49,041 --> 01:11:50,499 - Fuck 'em! - Yeah. 812 01:11:50,500 --> 01:11:52,999 For so long, I wasn't able to even be seen 813 01:11:53,000 --> 01:11:54,332 or be out on the streets. 814 01:11:54,333 --> 01:11:56,249 I've been in prison for seven years. 815 01:11:56,250 --> 01:11:58,999 It was being silenced that made me so afraid and so... 816 01:11:59,000 --> 01:12:00,124 You're a hero! 817 01:12:03,500 --> 01:12:06,958 When I first got out, I did not think I was gonna be 818 01:12:06,959 --> 01:12:09,166 jumping straight back into activism. 819 01:12:10,375 --> 01:12:12,166 I feel embattled. 820 01:12:14,250 --> 01:12:16,874 I've seen what an occupied country is. 821 01:12:16,875 --> 01:12:19,917 And I've seen what local suppression looks like. 822 01:12:20,959 --> 01:12:23,124 And I'm seeing all of this right here 823 01:12:23,125 --> 01:12:26,875 in a place that I want to call home. 824 01:12:40,291 --> 01:12:42,457 - Good? Good? - Yes. 825 01:12:42,458 --> 01:12:44,207 Good? Good? 826 01:12:44,208 --> 01:12:46,207 - Consensus. - Consensus. 827 01:12:46,208 --> 01:12:47,833 Tweet. 828 01:12:52,959 --> 01:12:54,916 We need to stop expecting 829 01:12:54,917 --> 01:12:58,124 that our systems will somehow fix themselves. 830 01:12:58,125 --> 01:13:02,083 We need to actually take the reins of power from them. 831 01:13:03,000 --> 01:13:05,290 We need to fix this. 832 01:13:05,291 --> 01:13:07,416 USA! USA! 833 01:13:07,417 --> 01:13:09,625 Damn right we got this. 834 01:13:12,542 --> 01:13:13,749 Whistle-blower Chelsea Manning 835 01:13:13,750 --> 01:13:15,749 surprised the political world this week 836 01:13:15,750 --> 01:13:18,458 by announcing she was running for the US Senate. 837 01:13:19,750 --> 01:13:23,207 Manning is challenging Democratic incumbent Ben Cardin 838 01:13:23,208 --> 01:13:25,208 in the upcoming June primaries. 839 01:13:26,083 --> 01:13:28,249 You are on the air. Go ahead, please. 840 01:13:28,250 --> 01:13:29,416 My question is, so, Chelsea, 841 01:13:29,417 --> 01:13:31,457 you had some suicide attempts in prison. 842 01:13:31,458 --> 01:13:33,457 For someone who's had those kind of issues, 843 01:13:33,458 --> 01:13:35,416 what makes you the candidate 844 01:13:35,417 --> 01:13:37,749 to represent the people of Maryland? 845 01:13:37,750 --> 01:13:39,874 Are you suggesting that someone 846 01:13:39,875 --> 01:13:41,916 who has suffered from clinical depression 847 01:13:41,917 --> 01:13:43,791 is not qualified to run for office? 848 01:13:43,792 --> 01:13:44,833 No, that's not what I'm suggesting. 849 01:13:44,834 --> 01:13:45,916 Okay. 850 01:13:45,917 --> 01:13:48,040 He's asking, are you mentally stable now 851 01:13:48,041 --> 01:13:51,249 given all the horrific...? I think that's what he's asking. 852 01:13:51,250 --> 01:13:53,165 Given discussions about the President 853 01:13:53,166 --> 01:13:55,499 and his mental stability, 854 01:13:55,500 --> 01:13:57,374 I think that should be something 855 01:13:57,375 --> 01:13:59,332 we ask about all candidates. 856 01:13:59,333 --> 01:14:00,916 I strongly disagree. 857 01:14:00,917 --> 01:14:03,290 You know, we shouldn't be stigmatizing anybody 858 01:14:03,291 --> 01:14:04,916 for any mental health issues. 859 01:14:04,917 --> 01:14:06,457 You know. But um... 860 01:14:06,458 --> 01:14:10,124 Like, I'm more than willing to admit I'm in therapy. 861 01:14:10,125 --> 01:14:12,416 As a senator, would you release confidential information 862 01:14:12,417 --> 01:14:14,582 that was being held by Senate panel? 863 01:14:14,583 --> 01:14:18,249 No, but I would certainly move to push for as much transparency 864 01:14:18,250 --> 01:14:20,708 in government as possible. 865 01:14:20,709 --> 01:14:22,708 You're challenging the Democratic incumbent 866 01:14:22,709 --> 01:14:24,165 in the primary. 867 01:14:24,166 --> 01:14:26,541 Your platform includes closing prisons, 868 01:14:26,542 --> 01:14:28,917 free college, universal healthcare... 869 01:14:33,834 --> 01:14:36,165 Hi, I'm Chelsea Manning. I'm running for US Senate. 870 01:14:36,166 --> 01:14:38,332 And I get asked this a lot by reporters, you know. 871 01:14:38,333 --> 01:14:40,416 "Why are you running for Senate?" 872 01:14:40,417 --> 01:14:43,582 If you look around and you look at everything that's going on, 873 01:14:43,583 --> 01:14:45,457 whether it's the immigration debate, 874 01:14:45,458 --> 01:14:48,791 healthcare or police, police brutality, 875 01:14:48,792 --> 01:14:50,165 and mass surveillance... 876 01:14:50,166 --> 01:14:52,416 Like, why the hell wouldn't I be running? 877 01:14:52,417 --> 01:14:54,040 You know, in this environment, 878 01:14:54,041 --> 01:14:56,999 in this toxic environment that we live in, 879 01:14:57,000 --> 01:14:58,709 where's our say? 880 01:15:06,083 --> 01:15:07,624 We're just trying to excite people. 881 01:15:07,625 --> 01:15:09,082 And... And... 882 01:15:09,083 --> 01:15:11,040 Yeah, we know it's an uphill battle. 883 01:15:11,041 --> 01:15:13,290 We know... 884 01:15:13,291 --> 01:15:16,457 words like "Cinderella story", 885 01:15:16,458 --> 01:15:18,958 "long shot", "underdog", 886 01:15:18,959 --> 01:15:20,917 words like that are going to be applied. 887 01:15:22,041 --> 01:15:23,416 Is it stressful? Oh, yeah. 888 01:15:23,417 --> 01:15:25,541 This is very stressful. 889 01:15:25,542 --> 01:15:29,541 But we also know that 890 01:15:29,542 --> 01:15:31,374 at the end of it all 891 01:15:31,375 --> 01:15:34,416 we're going to be so happy that we tried. 892 01:15:34,417 --> 01:15:36,624 Changing the world isn't easy. 893 01:15:36,625 --> 01:15:39,290 It's not. I mean... 894 01:15:39,291 --> 01:15:41,458 Chelsea knows. 895 01:16:10,834 --> 01:16:12,916 If you're an intelligence analyst, 896 01:16:12,917 --> 01:16:15,500 you really have to understand your opponent. 897 01:16:17,542 --> 01:16:19,750 And you have to think like your opponent. 898 01:16:21,417 --> 01:16:24,290 A certain amount of empathy is a requirement 899 01:16:24,291 --> 01:16:26,250 to being effective. 900 01:16:35,917 --> 01:16:38,416 Whenever I've protested 901 01:16:38,417 --> 01:16:40,833 against the alt-right, 902 01:16:40,834 --> 01:16:43,624 I realized that Cassandra Fairbanks 903 01:16:43,625 --> 01:16:45,207 was there. 904 01:16:45,208 --> 01:16:48,124 She was a supporter in my campaign 905 01:16:48,125 --> 01:16:50,000 to get me out of prison. 906 01:16:55,291 --> 01:16:57,457 I decided to use that connection 907 01:16:57,458 --> 01:17:00,249 to try to see what information we could glean 908 01:17:00,250 --> 01:17:03,667 from that particular flavor of the alt-right. 909 01:17:06,083 --> 01:17:09,000 It's called rapport-building in intelligence work. 910 01:17:11,458 --> 01:17:14,500 I didn't really know what the fuck I was getting myself into. 911 01:17:17,417 --> 01:17:19,500 I finally hit the jackpot. 912 01:17:20,458 --> 01:17:23,416 She invited me to an event. 913 01:17:23,417 --> 01:17:27,417 All of alt-right Twitter in the same fucking room. 914 01:17:28,291 --> 01:17:31,208 USA! USA! 915 01:17:32,166 --> 01:17:34,332 Manning... 916 01:17:34,333 --> 01:17:36,374 We're never coming down. 917 01:17:36,375 --> 01:17:38,290 We took America back. 918 01:17:38,291 --> 01:17:40,290 America's ours now. 919 01:17:40,291 --> 01:17:41,708 We're never coming down. 920 01:17:41,709 --> 01:17:43,457 - Never! - Never! 921 01:17:43,458 --> 01:17:45,165 Never coming down. 922 01:17:45,166 --> 01:17:47,165 - We're never coming down. - We're coming to get you 923 01:17:47,166 --> 01:17:48,499 if you try and take our firearms! 924 01:17:48,500 --> 01:17:49,708 America's back! 925 01:17:49,709 --> 01:17:52,332 - That's what's up! - You piece of filth! 926 01:18:54,125 --> 01:18:56,374 Everybody keeps getting mad at me. 927 01:18:56,375 --> 01:18:58,541 Every time I open my phone, people are mad at me. 928 01:18:58,542 --> 01:19:01,249 Every time they fucking talk to me, I have to break shit up. 929 01:19:01,250 --> 01:19:02,541 They're fucking... 930 01:19:02,542 --> 01:19:05,582 And guess what, they're gonna counter-attack for months, okay? 931 01:19:05,583 --> 01:19:06,749 Every time we do something, 932 01:19:06,750 --> 01:19:08,249 they're going to fucking respond. 933 01:19:08,250 --> 01:19:09,416 - Shh. - We're not going to. 934 01:19:09,417 --> 01:19:10,833 Chelsea, I'm not mad. 935 01:19:10,834 --> 01:19:12,916 - I'm not mad. - Yeah, you are. 936 01:19:12,917 --> 01:19:15,207 You might not think you're mad but you're mad. 937 01:19:15,208 --> 01:19:17,457 Do you realize, this is like a scene in the movie 938 01:19:17,458 --> 01:19:18,999 when all the good guys realize 939 01:19:19,000 --> 01:19:20,833 that the enemies are manipulating them 940 01:19:20,834 --> 01:19:22,374 and dividing them against each other. 941 01:19:22,375 --> 01:19:23,958 We are a roomful of allies. 942 01:19:23,959 --> 01:19:26,625 We're all on the same team in here and we're fighting. 943 01:19:34,166 --> 01:19:36,625 - This is old fucking news. - Okay. 944 01:19:37,875 --> 01:19:40,125 Seven days old now. 945 01:19:41,166 --> 01:19:42,874 I'm tired of fucking hearing about this. 946 01:19:42,875 --> 01:19:45,416 I am too. We all are. 947 01:19:45,417 --> 01:19:47,959 This is driving us into the fucking ground. 948 01:19:50,083 --> 01:19:51,624 We've said so much to your supporters, 949 01:19:51,625 --> 01:19:53,290 so much to people who were upset. 950 01:19:53,291 --> 01:19:55,124 We can't say any more to smooth it over. 951 01:19:55,125 --> 01:19:57,207 Nothing we say will change anyone's minds. 952 01:19:57,208 --> 01:19:59,834 No matter what we do, people's minds are set. 953 01:20:07,750 --> 01:20:09,874 This week was fucking traumatic. 954 01:20:09,875 --> 01:20:11,917 And I am over it. I'm so over it. 955 01:20:12,542 --> 01:20:13,666 You don't fucking... 956 01:20:13,667 --> 01:20:15,916 You don't do that. You don't play their game. 957 01:20:15,917 --> 01:20:17,875 Yeah, don't play their game. Thank you. 958 01:20:19,458 --> 01:20:21,667 I messed this up. 959 01:21:04,542 --> 01:21:06,916 I knew I'd fucked up. 960 01:21:06,917 --> 01:21:10,875 I immediately knew that it was indefensible. 961 01:21:13,000 --> 01:21:14,458 It was wrong. 962 01:21:33,959 --> 01:21:35,916 I don't know what people are expecting out of me. 963 01:21:35,917 --> 01:21:38,541 I mean, I don't know what the fuck I'm doing. 964 01:21:38,542 --> 01:21:40,500 I just got out of prison. 965 01:21:44,709 --> 01:21:46,749 You know. And here we are. 966 01:21:46,750 --> 01:21:48,833 We're right next to Quantico, by the way. 967 01:21:48,834 --> 01:21:50,624 Where we are. 968 01:21:50,625 --> 01:21:52,708 So... About a mile and a half 969 01:21:52,709 --> 01:21:55,583 from where I was held in solitary confinement. 970 01:22:12,917 --> 01:22:16,458 I was never gonna be a... a mouthpiece. 971 01:22:19,959 --> 01:22:22,125 I'm not a hero. 972 01:22:27,792 --> 01:22:29,792 I'm just somebody who... 973 01:22:32,417 --> 01:22:34,791 you know... 974 01:22:34,792 --> 01:22:36,958 I've always been somebody 975 01:22:36,959 --> 01:22:39,291 willing to, like, jump in and do something. 976 01:22:45,125 --> 01:22:47,666 I've spoken through other family members to her 977 01:22:47,667 --> 01:22:49,709 but it's very difficult to reach her. 978 01:22:56,834 --> 01:22:59,083 You know, and she's not well. 979 01:23:00,792 --> 01:23:03,000 She had a stroke. Yeah. 980 01:23:05,750 --> 01:23:07,207 I try to not get them involved 981 01:23:07,208 --> 01:23:09,417 in all the craziness that happens around me. 982 01:23:13,625 --> 01:23:16,667 I heard from my father but... we don't talk much. 983 01:23:22,667 --> 01:23:24,583 Our... 984 01:23:27,000 --> 01:23:30,082 Our positions on life are so divergent 985 01:23:30,083 --> 01:23:32,709 that I don't know if we can reconcile. 986 01:23:33,917 --> 01:23:35,959 I don't know if we can reconcile. 987 01:23:39,083 --> 01:23:41,917 He cared less about me being gay. 988 01:23:43,041 --> 01:23:47,291 I think he's kind of in denial about my trans-ness. 989 01:23:50,667 --> 01:23:52,125 I think... 990 01:23:54,792 --> 01:23:56,583 I think... 991 01:24:00,709 --> 01:24:02,709 I think he doesn't know who I am. 992 01:25:11,041 --> 01:25:12,958 Suspicions undoubtedly have been raised 993 01:25:12,959 --> 01:25:15,791 that this happened to Chelsea Manning. 994 01:25:15,792 --> 01:25:17,541 The police raid her home with guns drawn 995 01:25:17,542 --> 01:25:19,500 in this so-called "Wellness Check". 996 01:25:20,792 --> 01:25:22,624 She's a candidate for the US Senate 997 01:25:22,625 --> 01:25:24,207 who is known for participating 998 01:25:24,208 --> 01:25:26,166 in political protests. 999 01:25:57,125 --> 01:25:58,999 Come on, Janice. 1000 01:26:03,166 --> 01:26:05,165 Hey, I have the final statement 1001 01:26:05,166 --> 01:26:07,332 if you want me to read it. 1002 01:26:07,333 --> 01:26:08,667 Uh-huh. 1003 01:26:09,959 --> 01:26:12,416 "Last year, when I was released from prison," 1004 01:26:12,417 --> 01:26:15,041 I emerged into a world of hate and injustice. 1005 01:26:16,875 --> 01:26:18,290 I wondered if I should spend 1006 01:26:18,291 --> 01:26:20,041 my first year of freedom recovering. 1007 01:26:20,875 --> 01:26:23,874 But I couldn't sit still. 1008 01:26:23,875 --> 01:26:26,249 I tried to use my platform as a public figure 1009 01:26:26,250 --> 01:26:27,624 to send a message. 1010 01:26:27,625 --> 01:26:29,625 Every one of us has power. 1011 01:26:31,083 --> 01:26:33,541 Over the past several months it has become clear 1012 01:26:33,542 --> 01:26:36,207 that my experiences have taken an enormous toll 1013 01:26:36,208 --> 01:26:38,375 on my physical and emotional health. 1014 01:26:40,083 --> 01:26:41,749 I stepped back from campaigning 1015 01:26:41,750 --> 01:26:43,750 to prioritize my own well-being. 1016 01:26:46,041 --> 01:26:48,875 I found the space and the treatment I need to heal. 1017 01:26:49,917 --> 01:26:51,374 I'm not giving up. 1018 01:26:51,375 --> 01:26:53,792 I'm grateful for everyone who believes in me. 1019 01:26:54,709 --> 01:26:57,207 "Together we got this." 1020 01:26:57,208 --> 01:26:59,500 Does that sound good? 1021 01:27:01,792 --> 01:27:04,000 Chelsea? 1022 01:27:20,917 --> 01:27:23,666 It's harder to do the right thing 1023 01:27:23,667 --> 01:27:26,583 than it is to go within the process. 1024 01:27:28,750 --> 01:27:31,791 And so I think everybody has to make their own call 1025 01:27:31,792 --> 01:27:33,834 as to what they're willing to do. 1026 01:27:38,750 --> 01:27:42,792 Being trans, being queer as a kid... 1027 01:27:45,458 --> 01:27:47,040 being unwanted 1028 01:27:47,041 --> 01:27:48,916 and being unloved... 1029 01:27:48,917 --> 01:27:52,125 being not cared about... 1030 01:27:54,000 --> 01:27:56,541 I've always felt a close connection 1031 01:27:56,542 --> 01:27:59,792 with the people who are hurting the most. 1032 01:28:02,166 --> 01:28:03,749 If I wasn't exposed to that, 1033 01:28:03,750 --> 01:28:05,958 maybe I could ignore it or not see it. 1034 01:28:05,959 --> 01:28:07,541 But I can't. 1035 01:28:42,500 --> 01:28:44,541 I think Chelsea will always be 1036 01:28:44,542 --> 01:28:46,416 looking over her shoulder... 1037 01:28:48,709 --> 01:28:50,709 For the rest of her life. 1038 01:28:54,542 --> 01:28:56,040 In this country, once you've been marked 1039 01:28:56,041 --> 01:28:57,499 as an enemy of the state, 1040 01:28:57,500 --> 01:29:00,290 I think you'll always be an enemy of the state 1041 01:29:00,291 --> 01:29:02,374 and you'll always have to worry 1042 01:29:02,375 --> 01:29:05,083 that they'll find some other reason. 1043 01:29:10,041 --> 01:29:14,624 There is this sense of impending doom 1044 01:29:14,625 --> 01:29:17,916 that just never dissipates and never goes away. 1045 01:29:27,208 --> 01:29:29,249 Chelsea Manning is back behind bars 1046 01:29:29,250 --> 01:29:31,040 after refusing to testify 1047 01:29:31,041 --> 01:29:34,124 in an investigation into WikiLeaks. 1048 01:29:34,125 --> 01:29:37,040 Manning can be held for a maximum of 18 months 1049 01:29:37,041 --> 01:29:38,582 for refusing to testify. 1050 01:29:38,583 --> 01:29:40,666 Her attorney says they'll likely appeal. 1051 01:29:40,667 --> 01:29:44,666 As everybody knows, Chelsea has tremendous courage. 1052 01:29:44,667 --> 01:29:47,749 Our primary concern at this point is her health 1053 01:29:47,750 --> 01:29:49,582 while she is confined. 1054 01:29:49,583 --> 01:29:52,958 Julian Assange's arrest in London on Thursday, 1055 01:29:52,959 --> 01:29:56,416 inside Ecuador's embassy, was done by British police 1056 01:29:56,417 --> 01:29:59,749 under a warrant from the United States for extradition. 1057 01:29:59,750 --> 01:30:02,749 This is the charge that he faces. Conspiracy. 1058 01:30:02,750 --> 01:30:05,332 Specifically related to hacking a government computer 1059 01:30:05,333 --> 01:30:07,916 and his relationship to Chelsea Manning. 1060 01:30:12,875 --> 01:30:14,749 It was a perjury trap. 1061 01:30:14,750 --> 01:30:16,332 Oh, it is a perjury trap. 1062 01:30:16,333 --> 01:30:19,916 How do you think she's holding up? Do you have any idea? 1063 01:30:19,917 --> 01:30:23,500 I'm worried and I think other people are worried about her. 1064 01:30:24,458 --> 01:30:27,124 I'm really concerned now about the... 1065 01:30:27,125 --> 01:30:30,332 that they're holding her in solitary. 1066 01:30:30,333 --> 01:30:32,624 The grand jury can go for what? About 18 months. 1067 01:30:32,625 --> 01:30:34,541 And then they can start all over again. 1068 01:30:34,542 --> 01:30:37,124 - They could. - They can go forever. 1069 01:30:37,125 --> 01:30:39,541 She's gonna have to do something to... 1070 01:30:39,542 --> 01:30:43,124 motivate herself to go through this. 1071 01:31:05,750 --> 01:31:07,833 It's never gonna stop. 1072 01:31:07,834 --> 01:31:09,750 They're not gonna stop. 1073 01:31:11,667 --> 01:31:14,375 It's not gonna stop until we stop them. 1074 01:31:16,500 --> 01:31:18,542 "Deep Space Probe" 78795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.