Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,521 --> 00:02:06,687
Squire Trelawney and Dr. Livesey, having asked me to
describe the whole particulars about Treasure Island
2
00:02:06,860 --> 00:02:11,957
keeping nothing back but its bearings, and that
because there is treasures still not lifted
3
00:02:12,132 --> 00:02:16,432
I go back to the time when my mother
kept the Admiral Benbow Inn
4
00:02:16,603 --> 00:02:22,542
and the brown old seaman with the saber cut
first took up his lodgings under our roof.
5
00:02:43,130 --> 00:02:48,966
This is a handy cove ah, and a
pleasantly situated grog shop.
6
00:02:49,303 --> 00:02:52,568
- Much company?
- No Sir, very little, the more's the pity.
7
00:02:52,739 --> 00:02:57,676
Well then, this is the berth for me.
Hey you baby, come up alongside.
8
00:02:58,045 --> 00:03:00,809
Bring me chest inside.
9
00:03:05,519 --> 00:03:11,014
- Good morning.
- I'm thirsty ma'am, thirsty. Rum!
10
00:03:14,595 --> 00:03:20,932
I'm a plain man. All I want is rum, bacon and eggs,
at that cliff out there, to watch ships from.
11
00:03:21,268 --> 00:03:27,002
- What you might be calling me, you might call me Captain.
- I'll prepare your room, Captain.
12
00:03:48,829 --> 00:03:52,959
Boy, keep your weather eye open
for a seafarin' man.
13
00:03:56,803 --> 00:03:59,897
- Do you see this, boy?
- Yes, sir.
14
00:04:00,274 --> 00:04:05,769
This is a silver fourpenny.
And it's yours at the end of the month.
15
00:04:06,113 --> 00:04:11,346
And what have you got do to earn it?
Just keep your eye peel'd.
16
00:04:15,422 --> 00:04:20,018
Watch out for him, you hear?
A seafarin' man with one leg.
17
00:04:20,227 --> 00:04:22,354
More rum, boy!
18
00:04:23,263 --> 00:04:28,929
There were many times when he was to call
for rum, but never did he pay a single penny.
19
00:04:35,776 --> 00:04:39,974
There were nights when he took a deal more
rum than his head would carry
20
00:04:40,147 --> 00:04:43,674
and then he'd sing his wicked old sea songs.
21
00:04:44,017 --> 00:04:47,248
His stories were what frightened
people worst of all.
22
00:04:47,421 --> 00:04:54,088
I've seen'em keelhaul a man so bad, there was nothing
left of'm when we fished him out of the sea...
23
00:04:54,428 --> 00:04:58,956
Dreadful stories they were, about hanging,
and walking the plank
24
00:04:59,132 --> 00:05:03,068
and wild deeds and places
on the Spanish main.
25
00:05:03,236 --> 00:05:09,072
By his own account he must have lived
his life among some of the wickedest men
God ever allowed upon the sea.
26
00:05:10,277 --> 00:05:14,976
He was only once crossed, and
that was by Dr. Livesey
27
00:05:15,315 --> 00:05:19,615
who'd stopped by one evening to have
a bite of supper with my mother.
30
00:05:28,528 --> 00:05:32,555
- Sing, damn you!
- Are you addressing me, Sir?
31
00:05:32,733 --> 00:05:36,897
- I am.
- I have only one thing to say to you, Sir,
32
00:05:37,304 --> 00:05:42,708
that if you keep on drinking rum, the world
will soon be quit of a very dirty scoundrel.
33
00:05:46,813 --> 00:05:52,080
If you don't put that knife this instant in your pocket,
I promise on my own that you shall hang for it!
34
00:06:02,663 --> 00:06:09,626
No Sir, if I catch a breath of complaint against you
I'll have you hunted down and routed out of this.
Let that suffice!
35
00:06:13,740 --> 00:06:15,833
More rum!
36
00:06:19,346 --> 00:06:23,373
All day he was out on the cliff
with his brass telescope.
37
00:06:23,550 --> 00:06:28,453
And every day he would ask if any
seafaring man had gone along the road.
38
00:06:28,622 --> 00:06:32,615
Above all, a seafaring man with one leg.
39
00:06:39,199 --> 00:06:42,794
How that personage haunted my dreams!
40
00:06:42,969 --> 00:06:49,704
On stormy nights, when the wind shook
the four corners of the house and the surf
roared along the cove and up the cliff
41
00:06:49,876 --> 00:06:55,576
to see him leap, run, and pursue me
was the worst of nightmares.
42
00:06:59,052 --> 00:07:02,180
...a seafaring man with one leg...
43
00:07:19,940 --> 00:07:24,934
Is this here the lodgings of my old mate Billy?
44
00:07:25,445 --> 00:07:30,041
- I don't know your old mate, Sir.
- He names himself 'Captain',
45
00:07:30,884 --> 00:07:35,315
with a cut on one cheek.
Well, Sir.
46
00:07:35,756 --> 00:07:39,715
Let's see now. The cut is on
the right cheek.
47
00:07:43,296 --> 00:07:48,131
Now, that's my Billy!
Show me where he is.
48
00:07:49,736 --> 00:07:53,001
Do you hear me, boy?
49
00:08:01,515 --> 00:08:03,608
And here he is.
50
00:08:06,486 --> 00:08:11,685
Get behind the door, sonny. I want to
give old Bill a little surprise.
51
00:08:18,899 --> 00:08:21,163
Billy...
52
00:08:23,403 --> 00:08:26,167
Black Dog!
53
00:08:27,574 --> 00:08:32,910
Black Dog, as ever was.
Come for to see his old shipmate Billy.
54
00:08:33,113 --> 00:08:36,048
So you've run me down. Well?
55
00:08:36,783 --> 00:08:42,483
I will sit down, Billy, if you please
and talk square like old shipmates.
56
00:08:43,156 --> 00:08:48,116
Now go and leave the door wide open.
None of your keyholes for me, sonny!
57
00:08:52,699 --> 00:08:56,032
- Visitors, Jim?
- A man to see the captain.
58
00:08:56,403 --> 00:09:00,863
The one he's been waiting for? Oh, let's
hope so, perhaps he'll go away with him.
59
00:09:01,041 --> 00:09:06,069
- Where are you going?
- One of the squire's servant's is very poorly
and we're going to visit her.
60
00:09:06,246 --> 00:09:09,147
So, look to the house, Jim.
61
00:09:14,221 --> 00:09:17,281
And don't come bother me again
you understand?
62
00:09:17,724 --> 00:09:23,458
I ain't sailed alongside captain Flint
in all these years for nothing!
He gave it to me when he was dying!
63
00:09:23,630 --> 00:09:29,159
And I ain't sharing it with noone!
Least of all you, you lying swab!
64
00:09:32,205 --> 00:09:37,507
Tell the others that if they come here looking,
I'll impale them through!
65
00:09:53,960 --> 00:09:56,326
Rum, Jim.
66
00:09:56,529 --> 00:10:02,399
- Are you hurt?
- Rum! I must get away from here. Rum!
67
00:10:05,238 --> 00:10:12,041
I'm pretty lone ship to sail it by yore.
You'll give a noggin of rum, won't you laddie?
68
00:10:13,046 --> 00:10:18,279
- I'll get the doctor.
- Doctors is all swabs! What do they know!
69
00:10:18,451 --> 00:10:23,946
I live on Rum, I tell you!
It's being drink, man, and wife to me!
70
00:10:24,157 --> 00:10:27,718
I'll give you a golden guinee for a noggin!
71
00:10:28,061 --> 00:10:30,461
I want none of your money but what
you owe my mother.
72
00:10:30,630 --> 00:10:34,691
But if I don't get my rum now,
I'll have the horrors, Jim.
73
00:10:34,868 --> 00:10:42,900
I've seen some of them already! I've seen old Flint.
There, in the corner just behind you.
74
00:10:43,743 --> 00:10:47,076
Plain as print. I've seen him.
75
00:10:49,482 --> 00:10:53,077
I'll get you one drop, but no more.
76
00:10:54,888 --> 00:11:02,226
- But you have to go to bed, Captain.
- I can't do that. They're waiting for me now.
Out there somewhere.
77
00:11:02,829 --> 00:11:07,823
- Thunder! They have the black spot on me.
- Black Spot? Is he another of them?
78
00:11:08,001 --> 00:11:13,405
No, no, it's a sort of sign.
You get that, it's the end of you.
79
00:11:23,616 --> 00:11:29,782
It's me old sea-chest they're after.
Flint gave it to me when he lay a-dying.
80
00:11:29,956 --> 00:11:35,417
- Keep a weather eye open. I'll share it with you.
- Share what, captain?
81
00:11:36,429 --> 00:11:43,665
There'll be a sea-mist tonight, and maybe horrors
climbing up at us, out of the sea onto the land.
82
00:11:44,471 --> 00:11:47,269
Keep watching!
83
00:11:48,441 --> 00:11:55,074
- The Black Dog?
- The Black Dog, and Pew, and all of 'em.
84
00:11:56,649 --> 00:12:00,346
And him that has one leg...
85
00:12:00,653 --> 00:12:03,622
Him above all!
86
00:12:29,215 --> 00:12:33,345
Will any kind friend inform a poor blind man
87
00:12:33,520 --> 00:12:39,686
who lost the precious sight of his eyes in the
gracious defence of his native country England.
88
00:12:39,859 --> 00:12:42,885
God bless King George!
89
00:12:43,096 --> 00:12:47,328
Where, and in what part of the country
he maybe now?
90
00:12:47,500 --> 00:12:51,163
You are at the Admiral Benbow inn, Sir.
Blackhill cove.
91
00:12:51,371 --> 00:12:55,239
I hear a voice - a young voice.
92
00:12:56,242 --> 00:13:02,579
Will you give me your hand, my kind
young friend and lead me in?
93
00:13:13,393 --> 00:13:17,591
Now, boy, take me in to the captain!
94
00:13:18,264 --> 00:13:21,961
Take me in straight or I'll break your arm!
95
00:13:22,402 --> 00:13:28,102
Lead me straight up to him. When you're inside
cry out: "Here's a friend for you, Bill"!
96
00:13:29,275 --> 00:13:31,937
Come now! March!
97
00:14:01,975 --> 00:14:04,500
He.. here is a friend for you, Bill.
98
00:14:09,315 --> 00:14:12,614
Now Bill, stay right where you are.
99
00:14:12,886 --> 00:14:17,949
If I can't see you,
I can hear fingers stirring.
100
00:14:19,859 --> 00:14:22,657
Business is business, Bill.
101
00:14:22,829 --> 00:14:27,232
Now boy, take his right hand near the wrist.
102
00:14:33,106 --> 00:14:37,008
That's done. Now lead me off, boy.
103
00:15:01,935 --> 00:15:05,427
They, they will fix me.
104
00:15:05,605 --> 00:15:10,042
This will fight the old seadog.
105
00:15:10,910 --> 00:15:15,904
Jim, there, on the stairs,
me old sea-chest.
106
00:15:16,082 --> 00:15:20,416
Here is the key.
Open it, lad.
107
00:15:23,923 --> 00:15:29,793
On the bottom a small oil skin bag.
108
00:15:32,732 --> 00:15:35,394
Take it, take it, hide it for me.
109
00:15:35,735 --> 00:15:42,299
Because those bloodthirsty cut-throats rob
an honest man of what's rightfully his.
110
00:15:45,445 --> 00:15:49,404
That's it, take it, guard it with your life.
111
00:15:49,616 --> 00:15:53,518
Don't tell a single soul!
112
00:15:58,891 --> 00:16:02,258
It is the black spot, captain.
113
00:16:15,742 --> 00:16:18,006
"You have until ten tonight."
114
00:16:31,958 --> 00:16:34,518
Down with the door!
115
00:16:39,632 --> 00:16:42,624
Break down the window! Hurry!
116
00:16:46,172 --> 00:16:48,402
Hurry!
117
00:16:52,779 --> 00:16:55,441
Come on! In!
118
00:17:01,454 --> 00:17:06,084
- Billy! He's dead! He's dead!
- Search the chest!
119
00:17:07,894 --> 00:17:11,295
Pew, someone has been here before us!
Someone turned the chest out!
120
00:17:11,664 --> 00:17:13,962
Is it there?
121
00:17:17,036 --> 00:17:22,099
- The money is here.
- Curse the money, where is the map?
- It's not here!
122
00:17:22,308 --> 00:17:27,905
It's the people of the inn.
It's that boy. I should have put his eyes out!
123
00:17:33,953 --> 00:17:39,482
- That is the bunch, mates! Where?
- That cursed boy can't be far.
124
00:17:39,826 --> 00:17:45,560
Look for him, you dogs!
God shiver my soul if I had eyes!
125
00:17:46,165 --> 00:17:49,498
Johnny! Black Dog!
126
00:17:49,802 --> 00:17:53,568
You will not give up old Pew?
Not old Pew!
127
00:18:05,184 --> 00:18:10,986
- He looks like a beggar.
- No, he's a buccaneer!
There's a whole crew of them.
128
00:18:11,157 --> 00:18:15,253
- Who's there? - Hawkins, Sir.
- Young Jim Hawkins? Yes, Sir.
129
00:18:15,428 --> 00:18:20,525
- There was news of a lugger in Kid's Hole. Smugglers.
- No, Sir. Not smugglers, pirates.
130
00:18:20,700 --> 00:18:26,866
Pirates? Well. Thank God you're safe!
What were they after, Jim? Money?
131
00:18:27,039 --> 00:18:30,099
Not only that, Sir.
I think they were after this.
132
00:18:32,512 --> 00:18:36,812
- I think I better put it somewhere safe.
- To be sure, boy. Quite right.
133
00:18:37,483 --> 00:18:40,418
I'll take you to the Squire.
134
00:18:45,591 --> 00:18:53,123
Mister Dance, you're a noble fellow.
As to riding down that black atrocious
miscreant, it's an act of virtue.
135
00:18:53,299 --> 00:18:55,927
Like stamping on a cockroach.
136
00:18:56,135 --> 00:19:01,232
This lad Hawkins is a trump.
Sit down man.
137
00:19:02,442 --> 00:19:08,312
- Now, Mr Dance, those villains are still out there.
- Yes, sir. Your servant, gentlemen.
138
00:19:12,919 --> 00:19:16,821
- Flint's man, eh?
- You have some knowledge of him, Sir?
139
00:19:16,989 --> 00:19:21,949
Knowledge, hum? The bloodthirstiest
buccaneers that ever sailed.
140
00:19:22,161 --> 00:19:24,356
Bluebeard was a child to him.
141
00:19:25,598 --> 00:19:29,694
The Spaniards were so afraid of him,
he made me proud I was an Emglishman.
142
00:19:29,869 --> 00:19:34,704
I have seen Flint's topsail at Trinidad,
and the cowardly captain that I sailed with
143
00:19:34,874 --> 00:19:37,775
put back that concorde to the Port of Spain.
144
00:19:37,944 --> 00:19:43,940
- Did Flint have a treasure, Sir?
- Treasure, treasure? Greater than Morgan's!
145
00:19:44,183 --> 00:19:48,449
The smallest clue to where the old devil
buried it is worth a fortune.
146
00:19:48,621 --> 00:19:52,785
Maybe that's why they wanted this.
Perhaps this is a clue.
147
00:19:59,565 --> 00:20:02,125
My God, Livesey, what have we here?
148
00:20:04,904 --> 00:20:08,931
Are you agreeable, Jim, to our opening the packet?
For it is yours by right of arms.
149
00:20:09,108 --> 00:20:12,635
- Indeed, it is.
- Open it, sir.
150
00:20:27,727 --> 00:20:30,127
It's a map of an island!
151
00:20:30,296 --> 00:20:33,788
"Tall Tree, Spyglass over to the left"
152
00:20:34,000 --> 00:20:38,027
"Bearing one point to the N of NNE"?
153
00:20:38,237 --> 00:20:40,501
- North of north-northeast, Sir.
- Of course, of course.
154
00:20:40,706 --> 00:20:45,234
See the three crosses in red ink!
And here's some writing:
155
00:20:45,411 --> 00:20:49,142
"Bulk of treasure here"
156
00:20:49,482 --> 00:20:55,148
Livesey, you'll give up this wretched practice
at once! Tomorrow I start for Bristol.
157
00:20:55,321 --> 00:20:59,781
In three weeks time - Three weeks?
Two weeks... ten days ...
158
00:20:59,992 --> 00:21:04,395
we'll have best ship, Sir,
and the choicest crew in England.
159
00:21:04,564 --> 00:21:09,331
Ma'am, your Jim will come as cabin boy.
You'll make a famous cabin boy, Hawkins!
160
00:21:09,502 --> 00:21:15,236
You, Livesey, are ship's doctor.
I am Admiral.
161
00:21:15,708 --> 00:21:21,835
Trelawney, I'll go with you. And I'll go bail for it.
So will Jim and be a credit for the undertaking.
162
00:21:22,148 --> 00:21:26,608
- There's only one man I'm afraid of.
- And who's that? Name the dog, Sir!
163
00:21:26,819 --> 00:21:32,587
You. For you cannot hold your tongue.
We are not the only men to know of this paper.
164
00:21:32,792 --> 00:21:38,128
These fellows who attacked the inn tonight, and more
I daresay, not far off, they all want that money.
165
00:21:38,497 --> 00:21:41,989
We must not breathe a word of what we found.
166
00:21:42,268 --> 00:21:46,398
Livesey, you're always in the right of it.
167
00:21:46,572 --> 00:21:50,008
I'll be as silent as a grave!
168
00:21:51,410 --> 00:21:55,608
For a time I lived on at the inn, full of
sea-dreams and the most charming...
169
00:21:55,781 --> 00:22:01,777
antecipations of strange islands, quick
with savages with whom we fought...
170
00:22:01,988 --> 00:22:06,186
sometimes full of dangerous animalsthat hunted us.
171
00:22:06,359 --> 00:22:11,956
But in all my fantasies nothing incured to me
so strange and tragic
172
00:22:12,131 --> 00:22:14,190
as our actual adventures.
173
00:22:40,393 --> 00:22:42,588
Wake up. Wake up!
174
00:22:43,529 --> 00:22:47,863
- Doctor!
- You've had a long trip and
a good sleep to go with it.
175
00:22:48,034 --> 00:22:52,698
- Are we in Bristol?
- Bristol it is, Jim. Come on, come on down.
176
00:22:57,209 --> 00:23:03,148
- Redruth!
- Well, I'm a seaman now, or so
the Squire would have it.
177
00:23:04,717 --> 00:23:09,552
Here is Tom Joyce and Hunter, from the Squire's
stable. Grooms all their lives,
178
00:23:09,755 --> 00:23:12,553
...now sailors as the rest of us.
179
00:23:12,725 --> 00:23:16,786
You should see the Squire,
dressed out like a sea officer.
180
00:23:16,962 --> 00:23:20,989
- Here is a note you ought to take to John Silver.
- Is he one of the Squire's men, too?
181
00:23:21,167 --> 00:23:27,504
Oh no, he keeps a public house here in Bristol.
You'll easy find the place, just keep a look-out
for a large brass telescope.
182
00:23:44,890 --> 00:23:49,327
The same broadside as lost old Pew
his dead lights.
183
00:23:49,495 --> 00:23:57,266
It were a master surgeon who fixed me,
not a college one by the bucket.
But he was hanged like the rest of'em,
184
00:23:57,670 --> 00:24:00,696
sundried, a corpus, when he
died with Blackbeard...
185
00:24:00,873 --> 00:24:03,535
Good morning, sir.
186
00:24:08,748 --> 00:24:14,186
Now this here is a grog suppin', Master,
looking for a drammy?
187
00:24:29,001 --> 00:24:32,994
- Is this the Spy Glasses, Sir?
- oh that.
188
00:24:33,172 --> 00:24:39,202
Rum is sweet 'nough for us old swabs,
but for the likes of you, Sonny...
189
00:24:40,379 --> 00:24:44,816
My missus over there...
Yaycy darlin', Yaycy darlin'..
190
00:24:45,618 --> 00:24:53,787
she's cooking something nice and delicate
they makes down in the island where she comes
from, the Spanish Main.
191
00:24:54,026 --> 00:24:56,517
Thanks, Mrs. Silver!
192
00:24:58,230 --> 00:25:02,963
She don't speak our lingo..
193
00:25:04,403 --> 00:25:08,897
- You Mr. Silver, Sir?
- "Barbeque" they calls me.
194
00:25:09,241 --> 00:25:12,677
Sometimes "Long John"....
195
00:25:14,313 --> 00:25:18,044
..I don't reckon you knows what
Long John means now, does ye?
196
00:25:18,217 --> 00:25:23,814
- No, sir. Can't say I do.
- A kannibal word, Sonny.
197
00:25:24,523 --> 00:25:29,517
Long John is knowing they hash
by human meat...
198
00:25:32,331 --> 00:25:36,392
- What's wrong, boy, you think I aims to eat you?
- No, Sir.
199
00:25:36,569 --> 00:25:42,701
Man, the savages would find you mighty
tender and chewy. What's this?
200
00:25:43,142 --> 00:25:49,308
She slow cooks, how they does it down there,
them cannibal.
201
00:25:51,283 --> 00:25:55,276
Go on, take another while I read this.
202
00:25:55,688 --> 00:26:00,421
But stay a-clear that man-eatin' countries
'til you toughens up a bit, young...
203
00:26:00,593 --> 00:26:07,089
- Jim Hawkins, Sir. I'm your cabin boy.
- Oh, yes, so it says here in Trelawney's hand write
204
00:26:07,933 --> 00:26:11,926
So, are we mess mates, eh, Jimmy?
205
00:26:12,137 --> 00:26:15,903
Black Dog! Black Dog!
Stop him! Stop him!
206
00:26:40,499 --> 00:26:48,167
Now, ain't she the sweet one, Jimmy? Smart as
fox really, but not educated,
doesn't speak normally, only lingo.
207
00:26:48,374 --> 00:26:51,901
You got the wrong man. Go on.
208
00:26:53,045 --> 00:26:58,950
- Noe, what was the name again? Black... Sonny?
- Dog, Sir.
209
00:26:59,952 --> 00:27:04,548
Dog... what is a dog ... Black Dog...
...I could think... yess...
210
00:27:05,391 --> 00:27:11,091
I've seen the swab used to come here
with a blind beggar.
211
00:27:11,263 --> 00:27:15,893
- I knew that blind beggar, his name was Pew.
- Pew?
212
00:27:16,502 --> 00:27:20,563
Yes, that was his name, for sure ...
Pew.
213
00:27:21,040 --> 00:27:24,840
He looked a shark, he did.
214
00:27:26,111 --> 00:27:31,413
Too bad I ain't the man I was, Jim Hawkins,
I'd a cought that Black Dog, whatever,
could I now...
215
00:27:31,617 --> 00:27:36,816
You tell me now ... just, just ...
216
00:27:41,393 --> 00:27:44,385
Ahh ... Jim, here you are.
217
00:27:46,565 --> 00:27:51,468
The ship's company is complete.
Well Jim, all ready for the voyage?
218
00:27:51,837 --> 00:27:56,206
- Oh yes, Sir. When do we sail?
- Sail? We sail tomorrow.
219
00:27:56,375 --> 00:28:02,280
- The ship's all fitted, eh, Silver?
- Aye, Sir. She's a handsome craft.
220
00:28:03,382 --> 00:28:08,217
The Hispaniola is her name, Jim.
I got it through old friends here in Bristol.
221
00:28:08,587 --> 00:28:14,287
Who've literally slaved in my interest just as
soon as they got wind of what we're sailing for.
222
00:28:14,460 --> 00:28:17,258
Treasure, that is.
223
00:28:17,963 --> 00:28:22,559
Oh, of course! Sorry...
Mum's the word about that, eh?
224
00:28:24,169 --> 00:28:29,801
- Have you all your crew, Sir?
- Jim, I had the deuce himself to find
so much as half a dozen...
225
00:28:29,975 --> 00:28:36,141
until the most remarkable stroke of fortune
brought me to the very man that I required.
226
00:28:37,249 --> 00:28:40,184
- Oh, who's that, Sir?
- Who? Who else but the same Long John Silver.
227
00:28:40,352 --> 00:28:45,255
Why, the whole crew respects and even obeys him.
228
00:28:45,424 --> 00:28:49,485
The man's a perfect trump! Even got rid
of most of those I'd already engaged.
229
00:28:49,661 --> 00:28:55,827
Well, between Silver and myself we have together
a company of the toughest old swords imaginable.
230
00:28:56,068 --> 00:29:01,370
- I declare we could fight a frigate!
- Mr. Trelawney...
- Yes, Jim?
231
00:29:02,007 --> 00:29:08,003
- Is Mr. Silver going to be our Captain?
- Nay, Jimmy, a poor sailor keeps this tavern
here, needs the bird to see his empty self...
232
00:29:08,180 --> 00:29:13,777
- I'm the ship's cook! I'm lucky to be that.
- Come on, Silver!
233
00:29:13,952 --> 00:29:21,154
- You! picked our Captain, Sir. Not me.
- A good choice, I think you owe to that, Silver?
234
00:29:22,194 --> 00:29:26,995
Hm. But he's a hard man.
So I've heard.
235
00:29:28,967 --> 00:29:34,371
Aye, a good and hard man he is,
this Captain Smollett.
236
00:29:34,573 --> 00:29:39,636
I don't like it, sir.
That's short and sweet.
237
00:29:39,812 --> 00:29:44,875
- You don't like what, Captain Smollett?
- These men you picked up for me.
238
00:29:53,025 --> 00:29:55,289
The First Mate is a drunken sod.
239
00:29:55,494 --> 00:30:00,397
- But the rest of the crew is a good one, Livsey.
- He doesn't like the men either, not many of them.
240
00:30:05,471 --> 00:30:10,636
- Perhaps Sir, you don't like the ship?
- I can't speak for that, not having seen her tried.
241
00:30:10,809 --> 00:30:16,145
Well, I have, thank you, a lovely ship.
You can lead her, Gentlemen, aye Captain,
242
00:30:16,348 --> 00:30:22,344
keeping her point near to the wind, than a man
has a right to expect from his own married wife.
243
00:30:22,688 --> 00:30:26,715
- There's iron stretched out there. They're your's?
- Mine, sir.
244
00:30:27,059 --> 00:30:34,659
I get of this more help, Sir, than ropes is
for a one-legged seaman when the wind's up
and the deck is wet.
245
00:30:34,833 --> 00:30:37,893
- You have a crutch?
- Aye aye, Sir,
246
00:30:38,103 --> 00:30:40,867
And tear that sand away.
247
00:30:41,607 --> 00:30:45,008
- Excuse me.
- That's it Jimmy, pass it around!
248
00:30:45,177 --> 00:30:51,707
My little rope's cared for now.
Go, Sir, a taste of my Jeery
to celebrate the ship's departure.
249
00:30:52,084 --> 00:30:55,144
Compliments from the ship's, eh, cook.
250
00:30:55,320 --> 00:30:58,585
- Silver...
- Yes, sir?
251
00:30:58,757 --> 00:31:02,625
When did you sail this ship?
252
00:31:04,630 --> 00:31:10,034
The truth is, eh, I knows them as
sailed with it, the crew's full of them.
253
00:31:10,469 --> 00:31:15,202
I thought so.
Don't forget your crutch.
254
00:31:23,582 --> 00:31:28,576
- Now then. There's been too much blabbing.
- Far too much.
255
00:31:28,754 --> 00:31:33,782
Every man before the mast knows
more about this cruise than I do.
256
00:31:33,959 --> 00:31:39,556
- Gentlemen! I don't know which of you has this map...
- Map!
- Some map of an island.
257
00:31:39,731 --> 00:31:43,861
That map I've heard myself, there's crosses
on the map to show where the treasure is.
258
00:31:44,236 --> 00:31:48,673
- I never told a single soul!
- The hands all know it, Sir.
259
00:31:48,840 --> 00:31:55,439
- More I don't want to know, or I'll resign.
- I've heard you, Captain, and I think no worse of you.
260
00:31:58,817 --> 00:32:01,217
Jim, you can go.
261
00:32:08,827 --> 00:32:13,560
- In other words, you fear a mutiny, sir?
- Livsey!
262
00:32:13,732 --> 00:32:19,830
I see things going I think ain't quite right
and I better take certain precautions.
263
00:32:22,107 --> 00:32:24,439
Intolerable humbug!
264
00:32:24,610 --> 00:32:30,048
I declare think his conduct unmanly,
unsailorly, and downright un-English!
265
00:32:33,452 --> 00:32:35,852
Mr Arrow? Mr Arrow!
266
00:32:36,054 --> 00:32:40,821
- Lower the mainsail!
- Aye, aye, Captain! Lower mainsail!
267
00:32:55,440 --> 00:33:00,901
The Hispaniola proved to be a good ship,
the crew capable seamen,
268
00:33:01,113 --> 00:33:04,879
and the Captain thoroughly
understood his business.
269
00:33:05,050 --> 00:33:10,147
I for my part spent many pleasant days
in the company of Long John Silver
270
00:33:10,355 --> 00:33:15,657
and listened thrilled to his tales
of adventures on the high seas.
271
00:33:17,696 --> 00:33:23,601
Ha. Hey, hear that Jimmy? That's Captain Flint,
predicts success to our voyage. Won't you, Cap'n?
272
00:33:23,969 --> 00:33:30,169
I named my parrot Captain Flint
after the famous bucaneer.
You gonna miss me? Now this one here,
273
00:33:32,444 --> 00:33:39,941
she's .. she's out on her first cruise, ain't she,
sweetheart? But Flint, y'know how old he is?
274
00:33:40,352 --> 00:33:44,846
- 200 years, maybe.
- Years, Sir?
- They lives forever, mostly.
275
00:33:45,190 --> 00:33:49,684
And if anybody's seen more wicked
it'd be the devil hisself.
276
00:33:49,861 --> 00:33:54,764
He sailed with England, the Great
captain of England, Blackbeard.
277
00:33:54,933 --> 00:33:55,634
- Dead men don't bite.
- Did you hear that, sweetheart, hmm?
279
00:33:59,504 --> 00:34:04,567
Flint was in Madagascar, Suriname,
Providence, Portobello...
280
00:34:04,776 --> 00:34:09,304
He was aboard with the
Viceroy of the Indies.
281
00:34:10,048 --> 00:34:13,882
He lookit square as a baby.
282
00:34:14,753 --> 00:34:19,156
He smell powder, ain't you, Captain?
283
00:34:30,102 --> 00:34:34,630
Our first mate turned out
even worse than the captain feared.
284
00:34:34,840 --> 00:34:40,540
He appeared drunk on the deck and was
a bad influence among the men.
285
00:34:40,746 --> 00:34:46,275
We could never make out where he got the
drink. That was the ship's mystery.
286
00:34:57,696 --> 00:35:05,159
Nobody was much surprised when one dark night
he disappeared entirely and was seen no more.
287
00:35:14,546 --> 00:35:17,276
Overboard! Well Gentlemen,
288
00:35:17,682 --> 00:35:23,211
- that saves the trouble of putting him in irons.
- But what will we do for a first mate?
289
00:35:23,422 --> 00:35:25,720
Err .. begging your pardon, Sir..
but the Coxswain ...
290
00:35:25,924 --> 00:35:32,329
... Israel Hands is a careful, whily,
experienced old seaman.
291
00:35:32,731 --> 00:35:35,791
He can be trusted in a pinch almost anything.
292
00:35:36,001 --> 00:35:40,995
Your opinion was not asked for, Mr. Silver.
Go back to the galley.
293
00:35:45,777 --> 00:35:50,612
Captain Smollett, you misjudge that man.
294
00:35:50,782 --> 00:35:52,977
Yes?
295
00:35:53,685 --> 00:35:58,748
- Well Sir, we're not home yet.
- What does that mean? Everyone on board
seems to be quite content.
296
00:35:58,924 --> 00:36:04,556
They should be, Sir. Spoiled folk's and
hands make devils. That's my belief.
297
00:36:04,729 --> 00:36:09,723
Never was a ship's company so spoiled.
Double grog on the least excuse,
298
00:36:09,901 --> 00:36:14,895
and that barrel of apples
standing going to waste.
299
00:36:20,212 --> 00:36:24,945
But good did come of the apple barrel
for if it had not been for that
300
00:36:25,116 --> 00:36:29,109
on the last night of our outward voyage
we might all have perished.
301
00:36:38,463 --> 00:36:41,728
- All right, John. When do we strike?
- When the time is.
302
00:36:43,502 --> 00:36:48,838
There's a map.
And I don't know where it is.
303
00:36:49,374 --> 00:36:51,740
Nor do you.
304
00:36:51,910 --> 00:36:57,371
We'll strike when them fine gentlemen
has found the treasure for us.
305
00:36:57,782 --> 00:37:04,517
Meanwhile, George, you'll take care
and work hard, and you speak soft,
306
00:37:04,723 --> 00:37:07,749
'til I give the word.
307
00:37:07,959 --> 00:37:13,192
you are smart, Georgie ...
us Captain Smollett's a fine seaman.
308
00:37:13,365 --> 00:37:17,324
He sails the ship for us, yeah, he?
309
00:37:18,003 --> 00:37:22,804
Jump up like a sweet lad, Israel, get
me that apple.
310
00:37:24,509 --> 00:37:29,572
Land ho! Land ho!
311
00:37:34,653 --> 00:37:38,350
Two lines to the southern bow!
312
00:37:38,523 --> 00:37:42,323
Land ho!
313
00:37:56,875 --> 00:38:00,606
I have terrible news!
314
00:38:07,619 --> 00:38:13,455
- Well men, has anyone of you ever seen that land ahead?
- I knows it. Right George?
315
00:38:13,892 --> 00:38:18,920
- Stand up when you speak to me.
- I'm asking your pardon, Sir...
316
00:38:19,998 --> 00:38:23,161
I don't have my crutch.
317
00:38:27,839 --> 00:38:30,467
The anchorage is on the south side, I think.
318
00:38:31,109 --> 00:38:36,638
There is a hill, Sir, they calls
the Spyglass.
319
00:38:36,815 --> 00:38:40,376
Spyglass? That's what you call
your tavern, isn't it?
320
00:38:41,519 --> 00:38:45,580
It happenes that way.
Thanks, Israel.
321
00:38:47,759 --> 00:38:52,992
Spyglass Hill's a lookout hill
pirates... careful there ...
322
00:38:53,164 --> 00:38:58,067
.. came here, cleaned their ships, Sir.
323
00:39:00,538 --> 00:39:02,836
Ask your pardon, Sir.
325
00:39:34,239 --> 00:39:37,367
All hands! Look lively there!
326
00:39:37,876 --> 00:39:40,936
This land we've sighted
is the place we've been sailing to.
327
00:39:41,913 --> 00:39:47,476
Mr. Trelawney, the doctor, and I are going below
to the cabin to drink your health and luck.
328
00:39:47,652 --> 00:39:52,214
And now, your grog's served for you to drink
to whom you please.
329
00:39:52,924 --> 00:39:56,382
Three cheers for Captain Smollett!
330
00:40:25,523 --> 00:40:30,153
And Mr. Silver said they should
strike only when he gives the word.
331
00:40:31,029 --> 00:40:34,401
Watch your chance, Jim. You must slip away
when they aren't looking. - Yes, Sir!
331
00:40:35,029 --> 00:40:38,401
The others won't pay you much heed,
I shouldn't think. But keep an eye on him.
332
00:40:38,570 --> 00:40:42,404
He'd look remarkably well, Sir,
hanging from a yard-arm.
333
00:40:45,810 --> 00:40:49,644
Me. I'm a .. an easy man, Israel.
334
00:40:50,548 --> 00:40:54,609
Ahh the ... gentlemen...
335
00:40:55,019 --> 00:40:58,147
...them there in the cabin.
336
00:40:58,356 --> 00:41:00,586
What's your word, Georgie?
337
00:41:00,925 --> 00:41:06,625
Which hands off when we gets the treasure
and we leaves them gentlemen ashored...
338
00:41:08,299 --> 00:41:11,132
... starve slowly ...
339
00:41:13,037 --> 00:41:17,064
That'd be Captain England's way.
340
00:41:18,676 --> 00:41:24,478
I'd cut them down like so much pork ...
Flint's way, that'll be...
341
00:41:25,650 --> 00:41:30,383
... or Billy Bones'.
- Billy was the man for that.
342
00:41:30,889 --> 00:41:34,620
Hm. Dead men don't bite.
343
00:41:35,660 --> 00:41:38,993
Well, I can count on my own servants
as upon myself.
344
00:41:39,164 --> 00:41:44,833
Three of them, ourselves,
and young Hawkins here.
345
00:41:45,435 --> 00:41:52,271
- That makes seven.
- That's our party Gentlemen, 7 to their 19.
346
00:42:06,791 --> 00:42:11,057
Captain, I don't like the look of those men!
347
00:42:13,064 --> 00:42:17,797
Sir, if I risk another order, fights
will be going in two shakes.
348
00:42:20,305 --> 00:42:24,173
All hands! We need fresh water.
349
00:42:24,509 --> 00:42:28,206
And a turn ashore will hurt nobody.
350
00:42:28,713 --> 00:42:32,945
Mr. Hands, some may remain on ship.
The rest can take the longboat.
351
00:42:33,117 --> 00:42:37,486
I fire a gun half an hour before sundown.
352
00:42:44,696 --> 00:42:49,929
- You're quite sure about young Hawkins?
- Oh yes. He knows to meet us in the old stockade.
353
00:42:50,134 --> 00:42:52,728
- Stockade?
- Pssst!
354
00:42:55,073 --> 00:42:58,531
- That's where he'll be safest.
- What stockade?
355
00:42:58,877 --> 00:43:04,440
A fort built by the old pirates. It's on the map.
But let's pray to God it's still intact.
356
00:43:04,649 --> 00:43:09,780
Then we'll have to go there as soon as possible,
the moment those scoundrels are out of sight.
357
00:43:09,954 --> 00:43:13,890
We load the Jolle boat with all the
guns she can carry. Right, Captain?
358
00:43:14,058 --> 00:43:17,721
What about Silver's men still here onboard?
359
00:43:19,230 --> 00:43:22,290
We'll deal with them at the right time.
360
00:43:55,667 --> 00:43:57,931
Jimmy?
361
00:43:58,670 --> 00:44:02,800
Time enough for that later.
Jim?
362
00:44:05,043 --> 00:44:11,881
Keep an eye out for that young Hawkins...
he's a size too nimble for my liking.
363
00:44:17,655 --> 00:44:22,388
George... - Yes?
The others, are they all with us?
364
00:44:22,560 --> 00:44:26,758
Alan, he ain't with us.
Nor that idiot Tom.
365
00:44:26,931 --> 00:44:31,891
I'll have a word with Tom. George ...
366
00:44:53,725 --> 00:44:55,989
Hold fast!
367
00:44:57,495 --> 00:45:00,020
Drop your weapons.
368
00:45:01,232 --> 00:45:05,999
It'll be the gallows for you, me boys.
Down below!
369
00:45:24,889 --> 00:45:27,983
Are ye smart, Tommy?
370
00:45:28,459 --> 00:45:33,453
Yeah, smart as paint. I seen that
when I first laid eyes on you.
371
00:45:35,033 --> 00:45:40,938
It's because I thinks
gold dusts of ye...gold dusts.
372
00:45:41,105 --> 00:45:44,700
Yes, I'm warning you...
373
00:45:46,077 --> 00:45:52,949
Oy! If you talked to, I know..
One of the ... wildest know it...
374
00:45:53,518 --> 00:45:56,248
Where'd I be, Tom? Now tell me,
where would I be?
375
00:45:56,421 --> 00:46:01,654
Are you telling me you let yourself be
lead away by a stinking mess of swabs?
376
00:46:02,760 --> 00:46:07,754
They'll smell sweeter with
gold in their pockets, Tommy.
377
00:46:07,932 --> 00:46:12,392
- But pirates!
- Gentlemen of fortune...
378
00:46:12,770 --> 00:46:16,399
Well, they lives rough,
and then risks sweeten...
379
00:46:16,574 --> 00:46:22,945
But when a cruise is done, Tommy, there's
hundreds of gold pounds in their pockets.
380
00:46:24,916 --> 00:46:28,716
- What was that?
- That?
381
00:46:29,954 --> 00:46:34,015
Oh, that's.. might have been..
382
00:46:36,127 --> 00:46:38,561
... Alan.
383
00:46:40,398 --> 00:46:45,461
Alan? Have mercy on his soul,
for a true seaman!
384
00:46:46,771 --> 00:46:52,334
As for you, John Silver, you killed
Alan have you ... you kill me too?
385
00:47:08,025 --> 00:47:11,358
There's never a man yet...
386
00:47:11,529 --> 00:47:17,991
...who looks me between the eyes
and live to see t'day afterwards, Tommy...
387
00:47:19,837 --> 00:47:22,101
You may lay to that.
388
00:47:40,758 --> 00:47:42,885
Captain!
389
00:47:44,929 --> 00:47:50,424
We have some guns and stores ashore. But there's
more arms and powder than we can carry.
390
00:47:58,643 --> 00:48:00,907
You down below, you hear me?
391
00:48:01,245 --> 00:48:05,079
You, Abraham Gray! It's to you I'm speaking!
392
00:48:07,118 --> 00:48:09,609
Gray! You are a good man, at bottom.
393
00:48:09,820 --> 00:48:14,450
I'm leaving this ship, and I order
you to follow your captain.
394
00:48:17,428 --> 00:48:22,798
I have my watch in my hand and I give
you 30 seconds to join me.
395
00:48:35,146 --> 00:48:37,774
Redruth! - Sir? - Come here!
396
00:48:39,483 --> 00:48:44,386
If one of those dogs so much as shows
his head, blow it off. - Yes, Sir.
397
00:48:45,623 --> 00:48:49,252
Gentlemen, let us get ashore.
398
00:48:56,167 --> 00:49:01,002
John! Long John!
They're heading for shore in the Jolle boat!
399
00:49:01,272 --> 00:49:03,968
Ahh. They be damned!
400
00:49:09,146 --> 00:49:12,707
Ain't I been saying we should strike fast?
401
00:49:12,883 --> 00:49:17,752
Well, we have to, now. But I don't like it.
402
00:49:26,864 --> 00:49:31,858
- We'll never reach shore at this rate.
Can't you pull stronger?
- Not without swamping the boat.
403
00:49:32,036 --> 00:49:34,334
Where're they bound for?
404
00:49:36,173 --> 00:49:42,271
- Flint's old stockade.
- Come on. Let's get'em now!
- Muskets and Pistols first, locked up onboard the ship.
405
00:49:42,446 --> 00:49:47,816
Joe, you and a few others,
try head'em off from the stockade.
406
00:50:25,256 --> 00:50:27,724
- The gun!
- Easy Sir, you'll sink us!
407
00:52:34,919 --> 00:52:37,683
Ben Gunn, Ben Gunn! That's me!
408
00:52:39,990 --> 00:52:42,720
Poor Ben Gunn.
409
00:52:43,727 --> 00:52:48,255
And I havn't spoken with
a Christian all these years.
410
00:52:48,532 --> 00:52:51,228
Marooned, marooned I was...
411
00:52:51,402 --> 00:52:55,600
..dreamed of a piece of...piece of...
412
00:52:56,907 --> 00:52:58,875
... Cheese.
413
00:52:59,477 --> 00:53:01,468
Cheese?
414
00:53:01,679 --> 00:53:05,843
You have a piece of cheese about you?
415
00:53:06,283 --> 00:53:11,380
'fraid not. But if ever I get back onboard,
you should have all the cheese you want.
416
00:53:13,691 --> 00:53:16,524
Aboard again, says you?
417
00:53:18,929 --> 00:53:24,731
- That aint, that ain't Flint's ship, that there is it?
- Was Captain Flint a friend of yours?
418
00:53:30,441 --> 00:53:35,003
Swears me that .. that ain't Flint's ship?
419
00:53:35,212 --> 00:53:39,672
It's not Flint's ship.
Flint's dead.
420
00:53:40,017 --> 00:53:44,954
- Thank God for that.
- There's some of Flint's men still alive, worse luck.
421
00:53:45,523 --> 00:53:48,617
Not a man with one leg?
422
00:53:48,792 --> 00:53:54,594
- Silver?
- Ahh, Silver. T'was his ... name.
423
00:53:55,766 --> 00:54:00,635
If you were sent by Long John
I am as good as pork!
424
00:54:00,971 --> 00:54:05,806
I wasn't sent by him, he led a mutiny against us.
425
00:54:34,972 --> 00:54:37,338
Your friends?
426
00:54:37,775 --> 00:54:43,145
- Yes, I must join them.
- Well, there's my little boat, you know.
427
00:54:43,347 --> 00:54:45,474
What's that?
428
00:54:45,816 --> 00:54:50,446
- We might try after dark.
- A boat, you say?
429
00:54:50,621 --> 00:54:54,455
With my two hands I made her.
430
00:54:54,858 --> 00:55:02,594
And keeps her hidden off down on the beach,
by the .. the white rock.
431
00:55:06,737 --> 00:55:10,901
- Oww!
- What you name yourself, mate?
- Jim.
432
00:55:11,508 --> 00:55:16,138
Jim. You wouldn't think, to look at me,
I am rich now. Would you?
433
00:55:17,281 --> 00:55:21,741
Well. Not in particular.
434
00:55:24,788 --> 00:55:27,689
Ahh, Jim. Rich, rich.
435
00:55:28,192 --> 00:55:35,360
You bless your stars! You're the first,
the first that found me.
436
00:56:02,226 --> 00:56:05,320
Ship's taken, Gentlemen.
437
00:56:08,265 --> 00:56:12,827
If you please, Sir. If I see anyone, am I to fire?
What a question! - Thank you, Sir.
438
00:56:18,242 --> 00:56:20,802
- Did you hit your man?
- No, Sir, I believe not, Sir.
439
00:56:20,978 --> 00:56:24,414
Doktor! Squire! Captain! Don't fire!
440
00:56:24,581 --> 00:56:29,143
It's Jim, it's young Jim Hawkins!
By the fallacy safe and sound.
441
00:56:34,291 --> 00:56:36,350
Go away from the door!
442
00:57:00,651 --> 00:57:03,119
Who goes there?
443
00:57:03,587 --> 00:57:08,854
- Stand or we fire!
- Rag of truce! Rag of truce.
444
00:57:09,093 --> 00:57:14,156
- Ten to One it's a trick.
- Gray, keep your gun on him.
445
00:57:25,476 --> 00:57:28,377
Just me, Gentlemen, Captain Silver.
446
00:57:28,579 --> 00:57:32,037
Captain Silver?
Don't know him. Who's he?
447
00:57:32,616 --> 00:57:38,248
Me, Sir. You see, after your desertion...
448
00:57:38,422 --> 00:57:42,984
- Desertion?
- Oh yes, Sir. The crew chose me for captain.
449
00:57:43,660 --> 00:57:48,597
You are either mu ship's cook
or a common pirate!
450
00:57:48,766 --> 00:57:52,031
And then you can go hang.
451
00:57:57,274 --> 00:57:59,834
Leave him!
452
00:58:01,245 --> 00:58:05,648
If you've anything to say, my man,
better say it.
453
00:58:06,550 --> 00:58:08,848
Doctor...
454
00:58:14,424 --> 00:58:18,827
You ... have the chart now,
have you, Doctor?
455
00:58:23,834 --> 00:58:29,101
- That's it maybe.
- We wants that chart, Gentlemen,
to gets the treasure body!
456
00:58:29,273 --> 00:58:33,039
Now you gives it to us that comes aboard the ship
along of us and ...
457
00:58:33,143 --> 00:58:38,479
...I give you my uplaid word of honor
to clap you somewhere safe ashore.
458
00:58:38,715 --> 00:58:46,781
Handsome you come luck to get, and I hope
I spoke to one, I spoke to all!
459
00:58:47,090 --> 00:58:49,285
Now you hear me.
460
00:58:49,459 --> 00:58:53,520
Just bring those mutineers of yours to us
one by one unarmed, and we'll..
461
00:58:53,897 --> 00:58:58,300
...engage to clap you all in irons.
- Well put, Sir.
462
00:58:58,569 --> 00:59:02,835
And we'll take you home to
a fair trial in England.
463
00:59:05,409 --> 00:59:09,869
- You cann't find the treasure.
- Think not.
464
00:59:10,047 --> 00:59:12,174
No.
465
00:59:14,117 --> 00:59:16,585
Thank you kindly, Gentlemen!
467
00:59:20,190 --> 00:59:26,254
And you can't sail the ship.
You do not know how, Captain.
468
00:59:41,578 --> 00:59:44,012
Laugh now.
469
00:59:46,116 --> 00:59:51,952
I'll stove in your blockhouse!
Like a rum punchen!
470
00:59:52,456 --> 00:59:57,086
And the next time I'll meet you, Silver,
I'll put a bullet in your back!
471
01:00:16,613 --> 01:00:19,343
Well, Barbeque?
472
01:00:20,717 --> 01:00:24,016
One thing I claims.
473
01:00:26,123 --> 01:00:29,923
I claims Trelawney.
474
01:00:30,594 --> 01:00:36,123
When I'll wring his fat .. cow's head off!
475
01:00:36,300 --> 01:00:38,768
Any others?
476
01:00:41,772 --> 01:00:44,707
Them who dies...
477
01:00:45,542 --> 01:00:48,033
... will be the lucky ones...
478
01:01:11,268 --> 01:01:15,796
Out, lads! Out lasse.
Jim loads! Hunter, crossfire!
479
01:02:27,611 --> 01:02:30,905
Away lads! Away lads.
480
01:02:34,551 --> 01:02:39,284
- Cowardly dogs on the run.
- So they could. But the Six of them'll never run again.
482
01:02:39,656 --> 01:02:44,821
- That's better odds than we got before.
- We'll drop them yet, Smollett.
483
01:02:52,202 --> 01:02:56,032
Intelligence.
- What?
484
01:02:57,808 --> 01:03:03,144
Military intelligence. That's what we need.
No battle was ever won without it.
485
01:03:03,313 --> 01:03:07,579
But we've got to have this information,
as to what these pirates are about.
486
01:03:07,751 --> 01:03:12,711
You are right enough, Sir, but there's no-one
here to get it. We can't spare a single man.
487
01:03:12,889 --> 01:03:15,084
And, Gentlemen, we've lost the ship.
488
01:03:15,258 --> 01:03:18,887
Trelawney, whether you like it or not,
we must deal with Silver.
489
01:04:07,444 --> 01:04:13,076
You've joined them too. Why everyone
has got to be a pirate?
490
01:04:13,416 --> 01:04:19,548
I gives up. - Get back to the stockade, Mr. Gunn,
you'll be safe there. They'll look after you.
491
01:04:19,789 --> 01:04:23,953
- And give me passage back to England?
- I've no doubt.
492
01:04:24,127 --> 01:04:27,654
- Give me a pardon?
- Maybe, if you prove useful.
493
01:04:27,831 --> 01:04:33,531
I'll not tell no-one that
till I've got me article signed.
494
01:04:35,138 --> 01:04:37,197
A piece of cheese?
495
01:04:37,374 --> 01:04:40,775
Just ... a small piece of cheese!
496
01:04:41,144 --> 01:04:46,480
- There is a fine store of it, back there.
- Then I'm with them.
497
01:04:46,650 --> 01:04:51,644
- Wait! That little boat of yours, where is it?
- I'll have the cheese first.
498
01:04:51,821 --> 01:04:54,949
- No, first the boat.
- What you do with her?
499
01:04:55,125 --> 01:05:00,961
I'll row out to the ship, cut it adrift
and let it go ashore where the wind takes it.
500
01:05:01,164 --> 01:05:06,796
- Why?
- Well, what does the pirates want: drop anchor
and away to sea. That would be something fine to prevent.
501
01:05:07,170 --> 01:05:09,195
Come on.
502
01:05:29,359 --> 01:05:31,691
There it is.
503
01:05:32,395 --> 01:05:34,625
Come on then.
504
01:05:45,976 --> 01:05:49,104
Mr. Gunn. Mr. Gunn?
505
01:07:11,695 --> 01:07:15,131
Are you in or out? Yes or no?
506
01:07:15,465 --> 01:07:20,869
Are you coming with us? Swear!
What are you waiting for? Come on!
507
01:07:22,772 --> 01:07:26,538
Call me a coward, I'll prove it to you scum!
When the time comes ...
508
01:07:26,910 --> 01:07:29,105
You're a liar!
509
01:08:48,992 --> 01:08:53,486
- Where might you come from?
- I've come aboard to take posession of
the ship, Mr. Hands.
510
01:08:53,663 --> 01:08:57,565
You kindly regard me as your Captain
until further notice.
511
01:08:58,034 --> 01:09:03,336
- Aye, aye, Captain, then what?
- First, I mean to beach her.
512
01:09:03,506 --> 01:09:08,273
- Now, you tell me why.
- No. First you tell me how to sail her.
- Dead men don't bite!
513
01:10:03,566 --> 01:10:07,969
One more step, Mr. Hands,
and I'll blow your brains out!
514
01:10:11,007 --> 01:10:13,237
Dead men do not bite, you know.
515
01:10:15,111 --> 01:10:19,548
I reckon we're foul, Jimmy..
We'll have to sign articles together.
516
01:10:19,916 --> 01:10:23,477
I do not know nothing .. I ... I reckon
I'll have to ...
517
01:11:48,538 --> 01:11:50,733
Squire?
518
01:11:52,375 --> 01:11:54,707
Doctor?
519
01:11:59,616 --> 01:12:02,449
Oh ... here's Mr. Jim Hawkins.
520
01:12:03,686 --> 01:12:06,985
So you come to visit?
521
01:12:07,323 --> 01:12:12,590
- Pleasant surprise for all, sure.
- I'd like to know, why you're here, where my friends are!
522
01:12:12,762 --> 01:12:17,699
Like to know what's what, shipmate?
Awash there!
523
01:12:17,900 --> 01:12:21,063
This boy's a hostage!
524
01:12:21,404 --> 01:12:24,100
We will waste a hostage?
525
01:12:28,778 --> 01:12:30,973
Jim.
526
01:12:34,784 --> 01:12:37,719
Get behind.
527
01:12:38,021 --> 01:12:44,358
Not long ago, in the dog watch, the Doktor
come to us with the flag-of-truce.
528
01:12:44,527 --> 01:12:50,466
He says "Captain Silver, you're sold out.
Ship's gone."
529
01:12:50,633 --> 01:12:54,865
It was thunderful true.
Ship ... was gone.
530
01:12:55,204 --> 01:13:00,904
"Let's bargain" says the doctor. Here we are,
stores, brandy, in this here blockhouse
531
01:13:01,077 --> 01:13:06,447
"And as for the boy" says he,
"I don't know where he is, confound'em"
532
01:13:06,783 --> 01:13:12,244
"and I don't much care, we're about sick of him."
533
01:13:12,588 --> 01:13:17,651
- Is that all?
- Them was his words, Jimmy.
534
01:13:18,461 --> 01:13:24,798
- Then you want me to join up with you?
- None of us won't harrier you.
535
01:13:26,035 --> 01:13:29,937
kind the pleasure to your company, see.
536
01:13:30,106 --> 01:13:32,904
I'll tell you what!
537
01:13:33,076 --> 01:13:38,446
When you're in court for piracy
I'll save you, if I can.
538
01:13:42,919 --> 01:13:48,516
You're in bad way. Ship lost, treasure lost, men lost.
Your whole business is gone to wreck!
539
01:13:48,691 --> 01:13:54,095
And if you want to know who did it: It was I!
I was in the apple barrel the night we sighted land.
540
01:13:54,263 --> 01:13:58,131
And I got your ship. Well, you'll
never see her more, not one of you.
541
01:13:58,568 --> 01:14:02,629
First and last, we'll split up on Jim Hawkin.
542
01:14:03,706 --> 01:14:10,509
You want to have it out with me? Him who dares,
I'll see the color of his insides!
543
01:14:14,617 --> 01:14:18,053
Crutch, and all. You want fight?
544
01:14:20,223 --> 01:14:24,091
By thunder, you're away!
I'm Captain here. Why?
545
01:14:24,293 --> 01:14:28,730
'Cause I'm the best man by a long sea mile.
546
01:14:28,898 --> 01:14:32,800
That boy there, I never seen a better boy'n that!
547
01:14:32,969 --> 01:14:37,531
I like that boy.
I see a hand on him...
548
01:14:37,707 --> 01:14:43,077
This crew has rights like other crews.
I claims my rights!
549
01:14:48,184 --> 01:14:51,449
And steps outside for a council.
549
01:15:00,184 --> 01:15:04,449
Get rid of that man..
550
01:15:07,403 --> 01:15:10,634
Now look here, Jim Hawkins.
551
01:15:11,574 --> 01:15:15,977
You were then half a prize of death..
552
01:15:16,345 --> 01:15:20,145
..or as a whole lot worse, torture.
553
01:15:26,756 --> 01:15:30,852
Jim, I'm on your side now.
554
01:15:31,060 --> 01:15:35,019
Why did the doctor give me the chart now, why?
555
01:15:35,464 --> 01:15:40,367
- Gave you the chart?
- Yes, and there's something undry that.
556
01:15:40,536 --> 01:15:44,632
Something .. something... undry that.
557
01:15:45,842 --> 01:15:48,675
Surely ... that's it, then.
558
01:16:07,563 --> 01:16:12,398
Step up, lads.
I know the rules.
559
01:16:19,275 --> 01:16:22,506
The Black Spot, it is?
560
01:16:31,687 --> 01:16:36,590
Deposed is it.
Very pretty wrote, to be sure.
561
01:16:36,759 --> 01:16:40,957
That's like print I swear,
your hand to write, George?
562
01:16:42,932 --> 01:16:46,993
But where ... where was you got the paper?
Aam...
563
01:16:49,872 --> 01:16:52,397
This ain't lucky!
- Ain't lucky?
564
01:16:52,775 --> 01:16:56,575
Good God .. and cut this out of a Bible.
565
01:16:57,613 --> 01:17:01,947
What fool cuts a Bible?
566
01:17:02,118 --> 01:17:06,680
- There. What did I say?
No good will come of that, I say!
- You'll all swing now, I reckon.
567
01:17:07,123 --> 01:17:12,857
You George Merry, you stand for Captain
over me?
568
01:17:13,996 --> 01:17:18,194
Well, you began this dance...
569
01:17:18,367 --> 01:17:25,034
...looks mighty like a hornpipe on a
rope's end at execution dock at us.
570
01:17:26,342 --> 01:17:32,303
That's when we end this dance that George likes,
every one the some of us, up in chains.
572
01:17:36,018 --> 01:17:42,014
You seen that? Birds, they're
eating out their eyes.
573
01:17:42,591 --> 01:17:45,583
You made a hash of this whole cruise!
- Come on, go there ..
574
01:17:46,195 --> 01:17:52,156
me who made a bargain with the doctor? You has
come acrawling on your knees to me to make it?
575
01:17:55,104 --> 01:17:57,595
Look at it.
576
01:18:03,612 --> 01:18:06,206
That's old Flint, sure enough!
577
01:18:06,382 --> 01:18:10,216
"J.F.," and his score underneath!
578
01:18:10,386 --> 01:18:15,688
Mighty pretty!
How we gonna get away with it, as'n no ship?
579
01:18:16,892 --> 01:18:22,228
I resign, by thunder.
Pick whom you please to be a Captain now.
580
01:18:23,299 --> 01:18:28,931
- I'm done with it.
- John, no, we want you, John!
You're the best Captain we had! Yes!
581
01:18:31,207 --> 01:18:34,199
So it's time we got started, shipmates!
582
01:19:14,483 --> 01:19:16,678
John, look!
583
01:19:20,423 --> 01:19:25,417
What sort of a way is that
for bones to lie.
584
01:19:26,996 --> 01:19:30,159
It's unnatural.
585
01:19:33,335 --> 01:19:38,967
Old Flint did that. He always
liked to make a man uncomfortable.
586
01:19:39,942 --> 01:19:45,574
A great one for jokes, was Flint.
587
01:19:46,882 --> 01:19:50,682
This is like him ... no mistake.
588
01:19:56,525 --> 01:20:01,861
I got a notion, lads.
That this here...
589
01:20:03,065 --> 01:20:06,228
...is a compass.
590
01:20:12,508 --> 01:20:14,874
Study the line from up here, see?
591
01:20:15,044 --> 01:20:19,037
The tip top of the Skeleton sticking
up there like a tooth.
592
01:20:19,215 --> 01:20:23,584
Just take a bearing on that, George Merry,
along the line of them bones.
593
01:20:26,722 --> 01:20:31,455
He had short bones, ain't he?
And the hair's been yellow.
594
01:20:31,994 --> 01:20:34,758
That'd be ... Allardyce.
595
01:20:35,097 --> 01:20:41,525
- He owed me money.
- He's gonna pay you back, by Gum!
596
01:20:44,707 --> 01:20:48,643
Him, and the other five...
597
01:20:49,845 --> 01:20:53,303
... was here alone with him.
598
01:20:53,816 --> 01:20:57,183
Flint killed'em all.
599
01:20:58,654 --> 01:21:01,248
Every man.
600
01:21:01,423 --> 01:21:07,328
He had him hauled up here and laid
him out as a compass.
601
01:21:07,530 --> 01:21:13,162
- So, what's it read?
- East, South, South, East and by East.
602
01:21:14,970 --> 01:21:18,269
Three tall hills in the same line...
603
01:21:18,440 --> 01:21:25,642
could be a cave. This here's our point, lads, for
the pole star and the jolly Dollars...
604
01:21:26,215 --> 01:21:29,742
Fetch ahead, Jim! Follow the Dubloons!
605
01:23:02,478 --> 01:23:07,711
Aye, that is Flint's coffin, lads!
You can rely to that.
606
01:23:08,417 --> 01:23:13,514
Six they were, and six are we.
Them bones is what they are now.
607
01:23:13,856 --> 01:23:19,226
I saw Him dead, old Flint. I saw him laid
out with the Penny pieces on his eyes!
608
01:23:19,395 --> 01:23:24,355
He's dead and gone below, but if ever
a spirit walked, it would be Flint
- Come on.
609
01:24:06,775 --> 01:24:09,335
Darby...
610
01:24:10,179 --> 01:24:12,443
Darby...
611
01:24:14,083 --> 01:24:17,246
Darby McGraw...
612
01:24:18,454 --> 01:24:21,651
Darby McGraw...
613
01:24:22,491 --> 01:24:25,483
There is someone skylighting.
614
01:24:26,929 --> 01:24:32,561
Someone as flesh and blood.
You rely on that.
615
01:24:33,869 --> 01:24:36,269
Darby...
616
01:24:37,740 --> 01:24:41,073
Darby McGraw...
617
01:24:42,444 --> 01:24:45,936
Fetch up the rum, Darby...
618
01:24:46,849 --> 01:24:49,750
Them were his last words.
619
01:24:50,119 --> 01:24:54,681
- His last words upon board!
- That fix it. Let's go!
620
01:24:54,923 --> 01:25:01,453
I was never afeared of Flint yet ...
not in his life!
621
01:25:02,164 --> 01:25:06,498
And I depose of face a dead too,
you stinking swabs!
622
01:25:06,668 --> 01:25:10,900
There are 700,000 pounds
of buried gold right here!
623
01:25:16,378 --> 01:25:21,077
And did ever gentlemen of fortune turned
to start at that much Dollars...
624
01:25:21,250 --> 01:25:24,947
.. by boozy old seamen?
625
01:25:29,258 --> 01:25:32,455
And him ... dead too...
626
01:25:32,661 --> 01:25:35,630
Belay there, John don't you cross a spirit!
627
01:25:38,667 --> 01:25:40,897
Spirits...
628
01:25:42,104 --> 01:25:47,007
That voice was like to Flint's...
629
01:25:48,677 --> 01:25:54,638
...but if it were like to
somebody else's now?
630
01:25:57,719 --> 01:26:00,313
It could like to...
631
01:26:04,126 --> 01:26:07,960
..by the Gods! Ben Gunn!
632
01:26:08,130 --> 01:26:11,361
So it were! Ben Gunn it were!
633
01:26:12,634 --> 01:26:15,626
It don't make much odds!
634
01:26:16,338 --> 01:26:22,004
No, old Ben Gunn's not here ... in the
body ... any more than Flint!
635
01:26:23,812 --> 01:26:27,213
Nobody worries Ben Gunn!
636
01:26:27,683 --> 01:26:33,178
Alive or dead! Nobody
wants him. Come on, lads!
637
01:26:33,989 --> 01:26:40,326
Close ... is 700,000 pounds.
638
01:26:41,597 --> 01:26:43,861
Our treasure.
639
01:26:56,912 --> 01:27:00,211
By thunder! They been here before us!
640
01:27:00,382 --> 01:27:04,546
- And .. and they found the treasure!
- And made off with it. It's gone!
641
01:27:04,753 --> 01:27:08,314
Jim, keep this in case of trouble.
642
01:27:16,298 --> 01:27:19,358
That's treasure here?
643
01:27:19,868 --> 01:27:24,464
Mind, I'm telling you, that man knew it
all along. Look at the face of him!
644
01:27:24,940 --> 01:27:28,706
Yeah, M... Merry ... stand for Captain again?
645
01:27:29,311 --> 01:27:32,576
You're a boisterous laddie, sure.
646
01:27:33,916 --> 01:27:36,350
There's two of them alone, there.
647
01:27:37,886 --> 01:27:42,880
One's that old cripple who brought us alle here
and blundered us into this.
648
01:27:43,792 --> 01:27:48,525
The other's that young one I'm
going to get the heart of.
649
01:27:53,502 --> 01:27:57,370
Yeah that's ... right on settled you.
650
01:27:58,840 --> 01:28:01,331
At them, lads!
651
01:28:22,965 --> 01:28:27,368
Hah! That was a close one, near, Gentlemen.
Right here!
652
01:28:28,837 --> 01:28:33,035
- Thank you kindly.
- John Silver, you're a villain!
653
01:28:33,208 --> 01:28:38,475
- Oh aye! But I'm not to swing for it, right Doctor?
- Prodigious villain.
654
01:28:38,647 --> 01:28:45,951
These wilds were t'come after you,
but the doctor and we had a bargain.
655
01:28:46,288 --> 01:28:48,984
As these are fallen out you'll not be prosecuted
656
01:28:49,358 --> 01:28:54,227
- But the dead men, Sir, will hang about
your neck like millstones.
657
01:28:57,099 --> 01:29:01,126
- Oh thank you kindly.
- I dare you to thank me!
658
01:29:01,303 --> 01:29:06,400
It's a gross dereliction of my duty.
But Livesey gave you his parole.
659
01:29:06,575 --> 01:29:11,774
- Silver, you're a lucky man.
- Lucky, I had Jim Hawkins here...
660
01:29:11,980 --> 01:29:17,145
..or you'd not cared a bit at the thought..
- Not a thought.
661
01:29:19,554 --> 01:29:25,789
Since that my neck's ... not for the rope,
let's .. let's get to business.
662
01:29:27,596 --> 01:29:32,590
Somewhere is ... on this island
is a mighty heap of treasure.
663
01:29:35,704 --> 01:29:39,470
Now, who moved it, Gentlemen?
664
01:29:40,642 --> 01:29:45,045
You? That not had the time.
665
01:29:46,381 --> 01:29:49,373
Ben Gunn did.
666
01:29:50,519 --> 01:29:53,647
He had years for it.
667
01:30:03,899 --> 01:30:06,459
Ben, Ben ...
668
01:30:09,304 --> 01:30:13,297
To think it was you who done me.
669
01:30:13,475 --> 01:30:16,000
Come on! Come on!
670
01:30:43,638 --> 01:30:46,004
Get back! Get back.
671
01:31:52,240 --> 01:31:58,042
English, French, Spanish, and Portuguese
Dubloons and Double-Guineas,
672
01:31:58,213 --> 01:32:01,774
strange Oriental pieces, round and square,
673
01:32:02,117 --> 01:32:08,818
nearly every variety of money in
the world, and for number, I'm sure,
they were like autumn leaves.
674
01:32:11,026 --> 01:32:17,397
When we got the treasure stowed, we weighed anchor, laying her head for the nearest port in Spanish America.
675
01:32:17,999 --> 01:32:20,297
We needed fresh hands for the crew
676
01:32:20,468 --> 01:32:25,633
and Dr Livesey and the Sqire, taking me along
with them, went ashore to look for them.
677
01:32:25,807 --> 01:32:31,541
The sight of so many good-humored faces made such
a charming contrast to our life on the island,
678
01:32:31,713 --> 01:32:37,049
that we failed to see a small boat
leaving the Hispaniola.
679
01:32:37,686 --> 01:32:42,385
When we came alongside, Long John Silver was gone.
680
01:32:43,024 --> 01:32:45,458
- Gone.
- Gone?
681
01:32:45,627 --> 01:32:48,255
Yes, Sir. Gone.
682
01:32:48,697 --> 01:32:53,566
He slipped over in a shoreboat while the watch
was dozing. He didn't go empty-handed, either.
683
01:32:53,935 --> 01:32:56,631
This letter's for me!
684
01:32:56,838 --> 01:33:01,969
"A sack of gold coins, Jim. You won't
begrudge that to an old sailor?"
685
01:33:03,278 --> 01:33:08,944
"And few rings and trinkets to help
him on his wanderings."
686
01:33:13,188 --> 01:33:18,820
We made a good cruise home, all of us
with ample share of the treasure.
687
01:33:19,027 --> 01:33:21,962
Of Silver we have heard no more.
688
01:33:22,130 --> 01:33:27,932
That formidable seafaring man with one leg
has at last gone clean out of my life.
689
01:33:28,103 --> 01:33:30,765
As for that accursed island,
690
01:33:30,939 --> 01:33:34,966
Oxen and wainropes will not bring me there again.
691
01:33:35,143 --> 01:33:40,843
And the worst dreams that I ever have, and when
I hear the surf booming about its coast
692
01:33:41,216 --> 01:33:47,451
or start up while in bed by the sharp voice of
Captain Flint still ringing in my ears...
Pieces of eight ... pieces of eight ...
692
01:33:48,216 --> 01:33:59,999
Pieces of eight ... pieces of eight ...63655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.