Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,340 --> 00:00:42,370
[out of tune piano playing]
2
00:00:45,640 --> 00:00:48,080
[indistinct whispering]
3
00:01:16,310 --> 00:01:18,810
[piano playing continues]
4
00:01:39,200 --> 00:01:41,160
[crickets chirping]
5
00:02:41,390 --> 00:02:43,860
[applause]
6
00:03:28,700 --> 00:03:30,270
["Busy Gyal (ft. Rocky Rivera)"
by Perk Pietrek playing]
7
00:03:30,270 --> 00:03:32,270
¶ Clock in When the mood strikes ¶
8
00:03:32,270 --> 00:03:34,270
¶ I do what a boss likes Slow pokes they look twice ¶
9
00:03:34,280 --> 00:03:36,980
¶ Cold bitch, I'm a Klondike Fuck boys get curved tough ¶
10
00:03:36,980 --> 00:03:38,460
¶ When a girl gang Done roll up ¶
11
00:03:38,460 --> 00:03:39,950
¶ Make a B-line For the green room ¶
12
00:03:39,950 --> 00:03:41,680
¶ I get money to show up ¶
13
00:03:41,680 --> 00:03:44,030
¶ I'm speaking at grad night ¶
14
00:03:44,040 --> 00:03:46,390
¶ I'm living that rap life I'm sleeping like a baby ¶
15
00:03:47,420 --> 00:03:50,560
Street sweeping
is every Tuesday.
16
00:03:50,560 --> 00:03:53,260
Why is that so hard for you
to wrap your head around?
17
00:03:53,260 --> 00:03:55,360
Life is too short
to allow yourself
18
00:03:55,360 --> 00:03:57,400
to be consumed by trivialities.
19
00:03:57,400 --> 00:03:58,470
Well, sooner or later,
20
00:03:58,470 --> 00:03:59,900
you're gonna have
to face reality.
21
00:04:00,240 --> 00:04:02,940
The whole man-child thing
is so early 2000s.
22
00:04:03,340 --> 00:04:05,510
-Chops will be ready in 10.
-I'm not hungry.
23
00:04:06,280 --> 00:04:07,510
Well, you can bring it to work.
24
00:04:07,510 --> 00:04:08,980
Saving my appetite
for free lunch Friday.
25
00:04:10,750 --> 00:04:11,750
Fuck this!
26
00:04:16,290 --> 00:04:17,920
[clanking]
27
00:04:19,320 --> 00:04:20,450
This isn't working.
28
00:04:20,460 --> 00:04:23,560
-Tell me about it.
-You need, like, a younger girl
29
00:04:23,790 --> 00:04:25,490
whose interests don't extend
far beyond
30
00:04:25,490 --> 00:04:27,360
eating, drinking, and fucking.
31
00:04:27,600 --> 00:04:28,630
I already found one.
32
00:04:33,440 --> 00:04:36,000
I'm actually kind of relieved.
That strange?
33
00:04:37,640 --> 00:04:39,810
Well, you don't ever have
to talk to me again
34
00:04:39,810 --> 00:04:41,310
and you get to be the good guy.
35
00:04:41,940 --> 00:04:44,380
-Win-win.
-Easiest break-up ever.
36
00:04:45,350 --> 00:04:46,810
[chuckles]
You mind?
37
00:04:48,720 --> 00:04:49,680
Sure.
38
00:04:54,860 --> 00:04:56,490
Now, get the fuck out
of my apartment.
39
00:04:58,060 --> 00:04:59,730
And take your parking tickets.
40
00:05:00,530 --> 00:05:02,700
[dance music playing]
41
00:05:04,370 --> 00:05:07,600
¶ Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept ¶
42
00:05:07,900 --> 00:05:11,340
Uh, Riki, Riki.
[chuckles] Riki.
43
00:05:11,670 --> 00:05:13,670
Oh, bomber jackets.
44
00:05:14,440 --> 00:05:16,580
Yeah, totes on trend
this season, hmm?
45
00:05:16,580 --> 00:05:17,610
-Mm-hmm.
-Cool.
46
00:05:17,950 --> 00:05:20,310
Uh, let's get that dialed in.
47
00:05:20,850 --> 00:05:21,880
I'm not done yet.
48
00:05:22,950 --> 00:05:23,880
Cool, cool.
49
00:05:24,450 --> 00:05:26,590
[dance music continues]
50
00:05:27,090 --> 00:05:29,790
Jesus Christ,
he just winked at me.
51
00:05:30,090 --> 00:05:31,530
Ew.
52
00:05:31,790 --> 00:05:33,390
[Olive] How did Asher
53
00:05:33,400 --> 00:05:35,000
get put in charge
of the entire office?
54
00:05:35,500 --> 00:05:37,700
-What an asshole.
-I know.
55
00:05:37,700 --> 00:05:39,400
Hey, you ladies talking shit
about me?
56
00:05:40,440 --> 00:05:42,900
-What gave it away?
-[laughs]
57
00:05:42,910 --> 00:05:45,340
-Uh, I heard asshole.
-Um,
58
00:05:45,340 --> 00:05:48,080
-at least he owns it.
-Ooh. [imitates cat]
59
00:05:48,080 --> 00:05:49,040
[chuckles]
60
00:05:49,040 --> 00:05:51,910
Hey, you ladies know
I was raised by women, right?
61
00:05:51,910 --> 00:05:53,580
For the love of God, dude,
just, like,
62
00:05:53,980 --> 00:05:55,420
spare us the diatribe, okay?
63
00:05:55,420 --> 00:05:57,750
We're over here,
trying to make you money.
64
00:05:59,860 --> 00:06:02,760
Olive, I'd like to see you
in my office, in 10.
65
00:06:03,860 --> 00:06:06,060
You're firing me? Why?
66
00:06:06,660 --> 00:06:08,800
Um, general insubordination.
67
00:06:10,000 --> 00:06:11,060
Are you kidding me?
68
00:06:13,140 --> 00:06:14,100
[sighs]
69
00:06:14,100 --> 00:06:17,000
Well, can you at least let me go
at the end of the week?
70
00:06:17,810 --> 00:06:19,870
Asher, come on,
it's almost free lunch Friday.
71
00:06:19,880 --> 00:06:20,970
I earned that meal.
72
00:06:20,980 --> 00:06:23,610
-I deserve that meal.
-Yeah. You know what?
73
00:06:23,610 --> 00:06:25,910
It's probably best
if you just grab your things,
74
00:06:26,150 --> 00:06:27,410
and go.
75
00:06:27,420 --> 00:06:29,050
You really are a spiteful prick.
76
00:06:30,650 --> 00:06:32,790
Please don't make me
call security.
77
00:06:38,660 --> 00:06:39,880
[Olive sighs]
78
00:06:39,880 --> 00:06:41,090
-So long, friend.
-We'll see you tonight.
79
00:06:41,100 --> 00:06:42,100
We?
80
00:06:42,100 --> 00:06:47,100
¶ It's such a difficult life Life, life, life ¶
81
00:06:47,440 --> 00:06:49,600
¶ It's such a difficult life ¶
82
00:06:49,840 --> 00:06:51,140
[Lenore] You know what you need, Olive?
83
00:06:53,440 --> 00:06:54,580
-What?
-You...
84
00:06:54,580 --> 00:06:55,710
need to get out of the city
for a bit,
85
00:06:55,940 --> 00:06:57,780
-decompress.
-[Blaire] No, yeah,
86
00:06:57,780 --> 00:06:58,850
that's a really good idea.
87
00:06:59,080 --> 00:07:01,450
Last year,
I took pawternity leave
88
00:07:01,450 --> 00:07:02,750
to bond with my fur baby.
89
00:07:03,190 --> 00:07:05,150
I rented a place
through R and R's,
90
00:07:05,150 --> 00:07:07,050
so Ciaobella could run
around the yard.
91
00:07:07,990 --> 00:07:10,460
It was the most therapeutic
experience...
92
00:07:11,030 --> 00:07:12,130
we've ever had.
93
00:07:12,660 --> 00:07:14,830
Well, I'm not exactly rollin'
in dough
94
00:07:14,830 --> 00:07:18,730
at the moment, ladies,
on account of, I was just fired.
95
00:07:18,730 --> 00:07:20,700
Oh, it'll be worth it.
96
00:07:20,970 --> 00:07:24,070
It is okay to splurge
every now and again.
97
00:07:24,210 --> 00:07:26,460
Treat yourself.
98
00:07:26,460 --> 00:07:28,710
Consider this your
Eat, Pray, Love moment,
99
00:07:29,550 --> 00:07:31,080
sans you being a selfish cunt.
100
00:07:31,080 --> 00:07:33,680
-[chuckles]
-Um, I love that book.
101
00:07:34,880 --> 00:07:35,880
Figures.
102
00:07:36,690 --> 00:07:37,920
Why don't you play something,
103
00:07:38,620 --> 00:07:39,950
for old time's sake?
104
00:07:39,960 --> 00:07:42,620
[groans]
Thanks, but no, thanks.
105
00:07:42,830 --> 00:07:44,860
That thing is just, like,
a constant reminder
106
00:07:44,860 --> 00:07:47,030
of my dashed hopes
and broken dreams.
107
00:07:47,960 --> 00:07:51,830
Come on, Olive. Play something.
Please, please, please.
108
00:07:51,830 --> 00:07:53,930
-[groans]
-[Blaire] Yeah. [chuckles]
109
00:07:55,100 --> 00:07:56,900
-Fine.
-Yay!
110
00:07:56,910 --> 00:07:58,790
[Olive] Fine.
111
00:07:58,790 --> 00:08:00,670
Just a little bit,
'cause you asked.
112
00:08:01,840 --> 00:08:03,810
-[Lenore] Yay.
-She plays the piano?
113
00:08:03,810 --> 00:08:05,010
I didn't know
she plays the piano.
114
00:08:05,010 --> 00:08:06,580
[mouthing]
115
00:08:06,580 --> 00:08:08,550
-[Olive] Alexa, off.
-[phone vibrates]
116
00:08:10,020 --> 00:08:12,820
[piano playing]
117
00:08:31,140 --> 00:08:33,870
-Ah!
-That was amazing.
118
00:08:33,880 --> 00:08:35,880
Incredible, right?
119
00:08:35,880 --> 00:08:38,610
-Incredible.
-Good stuff.
120
00:08:38,610 --> 00:08:39,650
-Wow!
-Yes.
121
00:08:39,650 --> 00:08:41,620
You are the real deal.
122
00:08:41,820 --> 00:08:42,820
Thanks.
123
00:08:43,190 --> 00:08:46,050
Well, I have to bail.
124
00:08:46,860 --> 00:08:48,890
-I have a date.
-[Olive] Oh.
125
00:08:49,060 --> 00:08:51,290
-Who's the lucky guy?
-Oh,
126
00:08:51,630 --> 00:08:54,830
someone I am looking
really forward to giving herpes.
127
00:09:18,550 --> 00:09:19,620
[gasps]
128
00:09:22,190 --> 00:09:23,920
[panting]
129
00:09:28,260 --> 00:09:30,260
[Crystal] Maybe you should get out of the city for a while.
130
00:09:30,630 --> 00:09:32,000
Worked for me when your father passed.
131
00:09:32,900 --> 00:09:34,870
Why does everyone
keep saying that?
132
00:09:35,670 --> 00:09:37,170
You know, it's kind of fucked up
that I'm still
133
00:09:37,170 --> 00:09:39,770
holding onto Dad's ashes
just 'cause you can't deal.
134
00:09:39,940 --> 00:09:42,310
In the note your father left,
he insisted his ashes
135
00:09:42,310 --> 00:09:44,140
be scattered in outer space.
136
00:09:46,050 --> 00:09:47,130
Fuck am I supposed to do?
137
00:09:47,130 --> 00:09:48,210
Do I look like I know somebody
at NASA?
138
00:09:48,850 --> 00:09:51,690
Yeah, I guess
that's a pretty tall order.
139
00:09:52,290 --> 00:09:54,290
Meantime, you're welcome
over here at the commune.
140
00:09:54,690 --> 00:09:56,220
Mom, you know
that I'm not cut out
141
00:09:56,220 --> 00:09:58,630
for the country, the thought
alone gives me anxiety.
142
00:09:58,960 --> 00:10:00,360
You don't deal
with that fear now,
143
00:10:00,360 --> 00:10:02,100
it'll only keep growing.
144
00:10:02,600 --> 00:10:04,660
Says someone
whose fallback coping mechanism
145
00:10:04,670 --> 00:10:06,900
has always been to turn her back
on the modern world.
146
00:10:07,600 --> 00:10:10,140
[chuckles]
I'm great at giving advice.
147
00:10:10,940 --> 00:10:13,070
-Just not taking it.
-[knocking on door]
148
00:10:14,210 --> 00:10:15,180
I gotta go.
149
00:10:21,720 --> 00:10:22,680
[screams]
150
00:10:22,680 --> 00:10:24,320
[York] Everything all right in there?
151
00:10:26,720 --> 00:10:27,650
Olive?
152
00:10:29,930 --> 00:10:30,890
Hey.
153
00:10:42,800 --> 00:10:44,340
-What?
-I forgot my stuff.
154
00:10:52,950 --> 00:10:53,910
You okay?
155
00:10:54,780 --> 00:10:57,920
Yeah, just been a long week.
156
00:10:59,190 --> 00:11:01,350
Your last post
paints a different picture.
157
00:11:03,990 --> 00:11:04,960
[scoffs]
158
00:11:08,400 --> 00:11:09,360
[York] Okay.
159
00:11:09,360 --> 00:11:11,030
Have a nice life.
Let's go, babe.
160
00:11:15,700 --> 00:11:17,740
[audio book] Acknowledge it, believe it.
161
00:11:18,040 --> 00:11:20,240
What a gift it is to be alive.
162
00:11:20,440 --> 00:11:22,180
By the end of this audio book,
163
00:11:22,180 --> 00:11:24,240
you'll have learned to reshape your mind.
164
00:11:24,750 --> 00:11:26,350
You'll see the beauty in everything,
165
00:11:26,980 --> 00:11:28,780
even pain. This--
166
00:11:29,020 --> 00:11:31,720
[audio book stops playing]
167
00:11:38,790 --> 00:11:41,860
[keyboard clicking]
168
00:11:49,910 --> 00:11:51,000
[notification beeps]
169
00:11:53,410 --> 00:11:55,010
[keyboard clicking]
170
00:12:05,220 --> 00:12:06,290
[notification beeps]
171
00:12:07,220 --> 00:12:08,290
[keyboard clicking]
172
00:12:36,790 --> 00:12:37,850
[notification beeps]
173
00:12:59,510 --> 00:13:00,840
[Harvey] They say
the hardest thing
174
00:13:00,840 --> 00:13:03,410
for a parent is
to outlive their child.
175
00:13:04,950 --> 00:13:06,280
Never did understand that.
176
00:13:08,150 --> 00:13:11,350
I'd gladly trade the last
30 years of this little shit
177
00:13:11,350 --> 00:13:12,950
for five more minutes with you.
178
00:13:17,830 --> 00:13:19,090
Kids today, they're...
179
00:13:21,000 --> 00:13:23,830
They're all about the selfish
pursuit of happiness.
180
00:13:26,300 --> 00:13:28,500
Not self-aware enough
to realize how...
181
00:13:30,410 --> 00:13:32,310
little their lives
really matter.
182
00:13:40,120 --> 00:13:41,380
You wanna make a difference?
183
00:13:44,350 --> 00:13:46,520
You wanna be a conduit
for change?
184
00:13:49,390 --> 00:13:50,490
Here's an idea.
185
00:13:52,830 --> 00:13:54,530
Go drink a gallon of bleach.
186
00:13:57,470 --> 00:14:00,000
Excuse me for being
a touch indelicate.
187
00:14:01,070 --> 00:14:02,900
But when you live
to be my age,
188
00:14:03,610 --> 00:14:05,210
you see the bigger picture
189
00:14:05,210 --> 00:14:08,370
and life's all about hard work
and sacrifice.
190
00:14:10,250 --> 00:14:12,350
So as long as you Millenials
191
00:14:12,350 --> 00:14:14,980
are gonna leave the hard work
to my generation,
192
00:14:16,280 --> 00:14:19,120
the least you can do
is sacrifice yourself.
193
00:14:21,390 --> 00:14:25,630
So, get off your climate change
high horses for a second
194
00:14:26,030 --> 00:14:28,430
and do something
about overpopulation.
195
00:14:36,140 --> 00:14:37,370
I'm just playing with you.
196
00:14:41,010 --> 00:14:44,210
I know you all don't like
to get your hands dirty.
197
00:14:51,390 --> 00:14:53,050
It's never been an issue
with me.
198
00:15:01,100 --> 00:15:02,930
["My Vag" by
Awkwafina playing]
199
00:15:03,100 --> 00:15:05,470
¶ My vag Like a operatic ballad ¶
200
00:15:05,900 --> 00:15:08,130
¶ Yo vag Like Grandpa's cabbage ¶
201
00:15:08,140 --> 00:15:10,500
¶ And my vag effortless ¶
202
00:15:10,510 --> 00:15:13,010
¶ Yo vag post ads On Craig's List ¶
203
00:15:13,010 --> 00:15:17,940
¶ My vag squirt aloe vera Yo vag look like Tony Danza ¶
204
00:15:17,950 --> 00:15:22,380
¶ My vag like tasting heaven Yo vag manages a 7-Eleven ¶
205
00:15:22,380 --> 00:15:24,950
¶ Yo my vag make ya girl Panties creme ¶
206
00:15:24,950 --> 00:15:27,150
¶ Yo vag spreads hepatitis C ¶
207
00:15:27,160 --> 00:15:29,690
¶ And my vag A chrome Range Rover ¶
208
00:15:29,690 --> 00:15:31,930
¶ Yo vag hatchback, '81 Toyota
209
00:15:31,930 --> 00:15:34,530
¶ Yo my vag Harvard Law School
210
00:15:34,530 --> 00:15:37,060
¶ Yo vag Apex Technical ¶
211
00:15:37,070 --> 00:15:39,330
¶ My vag speak five Different languages ¶
212
00:15:39,330 --> 00:15:41,600
¶ And told yo vag, "Bitch, make me a sandwich" ¶
213
00:15:41,600 --> 00:15:44,170
¶ Yo my vag feel Like winning the lottery ¶
214
00:15:44,170 --> 00:15:46,570
¶ Yo shit got turned down From eHarmony ¶
215
00:15:46,570 --> 00:15:48,640
¶ My vag won best vag ¶
216
00:15:48,640 --> 00:15:51,640
¶ Yo vag won best Supporting vag... ¶
217
00:15:51,650 --> 00:15:53,710
-[car door opens]
-[birds chirping]
218
00:15:53,720 --> 00:15:54,710
[Harvey] You're alone.
219
00:15:56,020 --> 00:15:59,720
Oh, yeah.
Uh, my fiancé's swamped at work,
220
00:15:59,720 --> 00:16:01,520
so he won't be in
till the evening.
221
00:16:01,720 --> 00:16:03,660
[birds chirping]
222
00:16:04,490 --> 00:16:06,390
Well, I hope you have
a lovely stay.
223
00:16:06,730 --> 00:16:08,460
[keys jingling]
224
00:16:08,460 --> 00:16:10,160
My wife and I
spent the best years
225
00:16:10,170 --> 00:16:11,200
of our lives here.
226
00:16:12,500 --> 00:16:16,200
You can see Edith
had rather eccentric tastes,
227
00:16:16,200 --> 00:16:18,200
I'm a more simple man myself.
228
00:16:19,170 --> 00:16:20,610
She just recently passed away.
229
00:16:22,080 --> 00:16:24,480
But she be happy to know
that her little slice of heaven
230
00:16:24,480 --> 00:16:26,010
is bringing somebody else joy.
231
00:16:27,220 --> 00:16:28,450
Sorry for your loss.
232
00:16:29,650 --> 00:16:30,650
Got my money?
233
00:16:32,250 --> 00:16:33,220
Yeah.
234
00:16:49,300 --> 00:16:50,270
Sixty more.
235
00:16:51,470 --> 00:16:52,710
We agreed on 500.
236
00:16:53,640 --> 00:16:55,640
You'll get it back,
it's just a precaution
237
00:16:55,640 --> 00:16:57,110
in case you make a mess.
238
00:17:05,790 --> 00:17:07,050
Can I just Venmo you?
239
00:17:08,290 --> 00:17:09,260
Venmo?
240
00:17:11,330 --> 00:17:12,330
Never mind.
241
00:17:23,540 --> 00:17:25,770
Well, don't hesitate to call me
if you need anything.
242
00:17:27,140 --> 00:17:28,310
I'm just down the road.
243
00:17:29,410 --> 00:17:30,410
Okay.
244
00:17:34,080 --> 00:17:35,520
[keys jingling]
245
00:18:05,180 --> 00:18:08,410
-[Agnes] Who are you?
-Uh, I--
246
00:18:08,780 --> 00:18:10,580
I'm renting the house
this weekend.
247
00:18:12,320 --> 00:18:13,250
Renting.
248
00:18:13,250 --> 00:18:16,260
Yeah, it--
It was super last-minute.
249
00:18:25,700 --> 00:18:28,570
Agnes, friend of the family.
250
00:18:30,310 --> 00:18:31,270
Olive.
251
00:18:32,510 --> 00:18:34,240
Feel like a fish
out of water in here.
252
00:18:34,740 --> 00:18:36,840
Oh, you'll do just fine.
253
00:18:44,490 --> 00:18:45,820
It's nice to meet you.
254
00:18:49,860 --> 00:18:51,690
Try not to make a mess, dear.
255
00:18:52,360 --> 00:18:53,890
-Okay?
-Yeah.
256
00:18:57,670 --> 00:18:58,700
[spits]
257
00:19:19,420 --> 00:19:21,720
-[neck cracks]
-[screams]
258
00:19:21,920 --> 00:19:24,460
-[knocking on door]
-[sighs]
259
00:19:25,660 --> 00:19:28,190
You didn't tell me,
you were expecting a guest.
260
00:19:29,300 --> 00:19:30,260
Poor girl.
261
00:19:30,270 --> 00:19:32,770
Must've frightened her
half to death.
262
00:19:33,740 --> 00:19:35,870
Why were you over there
in the first place?
263
00:19:37,710 --> 00:19:40,210
Plants don't water themselves,
Harvey.
264
00:19:42,940 --> 00:19:45,380
Just exactly
what are you up to?
265
00:19:46,550 --> 00:19:48,610
You're the only real friend
I got left in this world.
266
00:19:51,690 --> 00:19:53,850
Which is why
this is so difficult.
267
00:20:04,430 --> 00:20:05,630
[sighs]
268
00:20:12,840 --> 00:20:14,810
You know, whenever I go
swimming, I have deja vu.
269
00:20:15,340 --> 00:20:16,710
-Swimming? How so?
-Yeah.
270
00:20:16,710 --> 00:20:18,840
If I touch water,
it's like I'm there again
271
00:20:18,850 --> 00:20:20,450
-where I was before.
-[phone ringing]
272
00:20:20,450 --> 00:20:21,650
I'm sorry.
Hey, Crystal,
273
00:20:21,650 --> 00:20:23,450
free yourself
from that electronic leash.
274
00:20:23,450 --> 00:20:24,520
Fuck off, Uriah.
275
00:20:26,590 --> 00:20:27,520
Hey, sweetie.
276
00:20:28,290 --> 00:20:29,260
Hey, Mom.
277
00:20:29,260 --> 00:20:33,360
Uh, you're not gonna believe it,
but I took your advice
278
00:20:33,360 --> 00:20:35,660
and high-tailed it
out of the city for the weekend.
279
00:20:36,000 --> 00:20:38,400
Oh, that's wonderful news,
honey.
280
00:20:38,930 --> 00:20:40,900
My little girl roughing it
in nature.
281
00:20:41,340 --> 00:20:43,340
Don't get too excited,
I'm calling you
282
00:20:43,340 --> 00:20:45,400
from a piano bench
in Piru.
283
00:20:45,870 --> 00:20:50,440
By your standards,
this place is bougie as fuck.
284
00:20:50,910 --> 00:20:53,610
Put your phone on speaker
and let me hear you play.
285
00:20:53,620 --> 00:20:55,550
[Olive] Mom, you missed all of my recitals.
286
00:20:55,550 --> 00:20:56,850
It was a rough time.
287
00:20:57,020 --> 00:20:59,320
-For both of us.
-[Crystal] I'm here now.
288
00:20:59,450 --> 00:21:01,620
-Via telephone.
-Oh, enough.
289
00:21:01,620 --> 00:21:03,360
Just play the goddamn piano.
290
00:21:03,490 --> 00:21:04,420
Fine.
291
00:21:08,960 --> 00:21:10,260
[exhales]
292
00:21:15,600 --> 00:21:17,900
[piano playing]
293
00:21:33,820 --> 00:21:35,820
[Edith] Harvey, Harvey.
294
00:21:35,820 --> 00:21:37,320
Harvey. Harvey.
295
00:21:37,590 --> 00:21:38,660
Harvey. Harvey!
296
00:21:42,800 --> 00:21:44,460
[piano playing]
297
00:21:46,530 --> 00:21:47,600
[Olive] What'd you think?
298
00:21:51,310 --> 00:21:52,670
Mom? Did I lose you?
299
00:21:53,510 --> 00:21:56,810
No, no, I'm here. I'm here.
That was, um...
300
00:21:58,080 --> 00:21:59,910
That was wonderful.
301
00:22:00,550 --> 00:22:02,820
Listen, I'm gonna text you
the address.
302
00:22:02,820 --> 00:22:04,820
If you call and I don't pick up,
303
00:22:04,820 --> 00:22:07,890
I'm being objectified
and tortured by a hillbilly.
304
00:22:13,060 --> 00:22:14,630
-[phone beeps]
-Boy...
305
00:22:20,970 --> 00:22:21,950
it's your father.
306
00:22:21,950 --> 00:22:22,940
I'm sorry I yelled at you
the other day.
307
00:22:22,940 --> 00:22:25,570
I-- I know you don't like
voicemails,
308
00:22:25,570 --> 00:22:27,040
but since you're not answering
your phone,
309
00:22:27,040 --> 00:22:28,970
you're not leaving me
any other choice.
310
00:22:32,550 --> 00:22:33,710
I hope you're good on money.
311
00:23:11,050 --> 00:23:13,050
[panting]
312
00:23:16,620 --> 00:23:19,760
I don't understand, Harvey.
What's going on?
313
00:23:21,960 --> 00:23:23,700
This was never part of the plan.
314
00:23:25,030 --> 00:23:26,500
What plan?
315
00:23:26,500 --> 00:23:27,970
What the hell
are you talking about?
316
00:23:28,670 --> 00:23:30,440
My boy thinks
I'm losing my mind.
317
00:23:30,440 --> 00:23:31,700
He thinks I have dementia.
318
00:23:32,070 --> 00:23:34,040
But I'm as fit
as a goddamn fiddle.
319
00:23:35,010 --> 00:23:36,980
He wants to put me
in a nursing home.
320
00:23:37,180 --> 00:23:39,450
He calls it
an assisted living center.
321
00:23:40,080 --> 00:23:41,600
But we both know that
322
00:23:41,600 --> 00:23:43,110
that's just putting lipstick
on a pig.
323
00:23:47,520 --> 00:23:48,820
I've lived a good life.
324
00:23:53,800 --> 00:23:55,830
[sighs] Traveled the world...
325
00:23:57,670 --> 00:24:00,500
contributed to the community,
I've known true love.
326
00:24:01,670 --> 00:24:03,570
I've done it all,
except for one thing.
327
00:24:05,610 --> 00:24:07,670
I don't know how it feels
to kill someone.
328
00:24:10,040 --> 00:24:12,510
That's an itch I never
got around to scratching.
329
00:24:12,880 --> 00:24:14,880
[screams]
330
00:24:17,550 --> 00:24:20,090
Shh, calm down.
331
00:24:20,490 --> 00:24:21,820
Calm down.
332
00:24:24,130 --> 00:24:25,690
I'm not gonna kill you yet.
333
00:24:27,130 --> 00:24:28,960
The thought of it
breaks my heart.
334
00:24:38,840 --> 00:24:39,940
I'm gonna go get that...
335
00:24:41,610 --> 00:24:44,710
young lady.
I'm gonna take care of her,
336
00:24:44,710 --> 00:24:46,150
and then I'm gonna come back
for you.
337
00:24:48,580 --> 00:24:51,020
You've been such a good friend
to the family over the years.
338
00:24:57,260 --> 00:24:59,590
I'm gonna make sure
this is painless as possible,
339
00:24:59,590 --> 00:25:00,630
I give you my word.
340
00:25:16,840 --> 00:25:18,210
[keys jangling]
341
00:26:03,930 --> 00:26:07,030
[Edith] Harvey, don't you do it.
342
00:26:07,860 --> 00:26:09,330
[high-pitched ringing]
343
00:27:44,930 --> 00:27:45,960
Yeah, no shit.
344
00:29:20,390 --> 00:29:21,450
[crickets chirping]
345
00:29:21,790 --> 00:29:22,860
[knocks on door]
346
00:29:28,160 --> 00:29:30,200
[Crystal] Hmm,
and what do you want?
347
00:29:30,360 --> 00:29:31,360
[Uriah] Can I speak with you?
348
00:29:33,100 --> 00:29:34,070
[Crystal] Okay.
349
00:29:39,470 --> 00:29:40,940
[Uriah] Okay, so...
350
00:29:43,980 --> 00:29:46,410
Crystal, I came here
with an open heart
351
00:29:46,950 --> 00:29:50,320
and an open mind
to express my feelings for you.
352
00:29:51,250 --> 00:29:56,520
You are powerful, confident
and a deeply sexual force,
353
00:29:57,160 --> 00:29:59,260
that has drawn me in.
354
00:30:00,290 --> 00:30:01,960
And I know we have chemistry,
355
00:30:02,430 --> 00:30:04,860
but you continue
to resist my advances.
356
00:30:05,270 --> 00:30:06,230
Why?
357
00:30:08,200 --> 00:30:09,170
You are cute.
358
00:30:10,170 --> 00:30:11,440
There's no way around that.
359
00:30:13,470 --> 00:30:14,910
But you're also
kind of a douche.
360
00:30:14,910 --> 00:30:18,440
Uh, if I were to work
on de-douchifying myself,
361
00:30:18,450 --> 00:30:19,510
would you consider me then?
362
00:30:25,420 --> 00:30:26,520
-Oh, my god.
-[Crystal] Oh, yeah.
363
00:30:26,520 --> 00:30:28,000
-I've been wa-- Yeah, I'm ready.
-Come here. Come here.
364
00:30:28,000 --> 00:30:29,480
-There you go.
-[Uriah] Okay.
365
00:30:29,480 --> 00:30:30,960
[chuckles]
Atta boy.
366
00:30:36,330 --> 00:30:37,830
-Well...
-[Uriah] Mm-hmm.
367
00:30:37,830 --> 00:30:39,400
There you go, there you go.
368
00:30:39,870 --> 00:30:40,870
[phone beeps]
369
00:30:43,070 --> 00:30:44,200
[Uriah] How's that?
370
00:30:44,200 --> 00:30:45,340
Wait,
is that your fuckin' phone?
371
00:30:45,340 --> 00:30:46,470
Shh. It's okay, shh, shh.
372
00:30:46,470 --> 00:30:47,540
-Shh. Shh.
-That's your phone.
373
00:30:47,540 --> 00:30:49,540
-Can we just--
-It's all good, you're good.
374
00:30:49,910 --> 00:30:51,280
[phone vibrates]
375
00:30:58,150 --> 00:30:59,220
[phone keyboard clicks]
376
00:30:59,220 --> 00:31:00,190
[phone beeps]
377
00:31:04,290 --> 00:31:05,460
[phone vibrates]
378
00:31:13,630 --> 00:31:15,900
-[door opens]
-[Harvey sighs]
379
00:31:20,910 --> 00:31:24,280
It didn't go as planned.
I got a case of the jitters.
380
00:31:24,650 --> 00:31:25,910
Can you believe that?
381
00:31:26,450 --> 00:31:28,280
Me? With a case of the jitters.
382
00:31:31,190 --> 00:31:32,380
Who am I kidding?
383
00:31:32,390 --> 00:31:35,050
We both know no one can hear us.
[chuckles]
384
00:31:37,490 --> 00:31:38,590
I gotta tell ya,
385
00:31:39,960 --> 00:31:43,100
turning a dream into a reality
is no easy task.
386
00:31:44,270 --> 00:31:48,000
-Especially when it's murder.
-Can you think about Edith?
387
00:31:49,070 --> 00:31:51,500
Imagine what she'd say.
[sobs]
388
00:31:52,210 --> 00:31:53,570
Why dwell in the past?
389
00:31:54,580 --> 00:31:56,410
Good old days are over
and done with.
390
00:31:58,680 --> 00:32:00,910
You ever stop
to think it wasn't so good
391
00:32:00,920 --> 00:32:02,010
for the rest of us?
392
00:32:03,920 --> 00:32:07,150
We both know you had her trapped
in that marriage,
393
00:32:07,150 --> 00:32:09,020
holding custody over her head.
394
00:32:09,020 --> 00:32:11,390
So don't you go
rewriting history,
395
00:32:12,030 --> 00:32:13,690
like it was all peaches
and cream.
396
00:32:13,690 --> 00:32:15,660
She suffered
from clinical depression.
397
00:32:16,000 --> 00:32:17,100
You should've seen her.
398
00:32:17,460 --> 00:32:19,000
[screams]
399
00:32:20,630 --> 00:32:22,400
She couldn't raise that boy
on her own.
400
00:32:23,400 --> 00:32:26,240
The burden fell on me.
Show some goddamn compassion.
401
00:32:26,240 --> 00:32:28,570
Oh, Harvey, get over yourself.
402
00:32:29,040 --> 00:32:32,540
The only good you ever had
in you was because of her.
403
00:32:32,550 --> 00:32:33,610
Suppose so!
404
00:32:36,050 --> 00:32:38,280
[Agnes screams and groans]
405
00:32:40,050 --> 00:32:41,490
Jesus Christ.
406
00:32:43,320 --> 00:32:45,060
I didn't really think
this through.
407
00:32:45,060 --> 00:32:47,130
[Agnes screams]
408
00:32:52,730 --> 00:32:54,630
[panting]
409
00:32:59,310 --> 00:33:01,170
You really hurt my feelings,
Agnes.
410
00:33:02,440 --> 00:33:03,980
You really hurt my feelings.
411
00:33:28,770 --> 00:33:30,100
[phone beeps]
412
00:33:36,780 --> 00:33:37,780
[screams]
413
00:33:37,780 --> 00:33:40,050
-God damn it.
-Who are you?
414
00:33:40,410 --> 00:33:41,450
Who are you?
415
00:33:41,450 --> 00:33:43,720
I'm renting the house
for the weekend.
416
00:33:46,420 --> 00:33:48,790
Crazy old man should not be
making decisions like that
417
00:33:48,790 --> 00:33:50,360
without consulting me first.
418
00:33:52,630 --> 00:33:56,130
Forgive me. [chuckles]
I didn't mean to frighten you.
419
00:33:56,460 --> 00:33:58,700
I'm David. I'm Harvey's son.
420
00:33:59,670 --> 00:34:01,370
-Olive.
-Pleasure.
421
00:34:03,240 --> 00:34:04,340
I'll be gone in a minute.
422
00:34:04,340 --> 00:34:06,440
I just gotta get some prototypes
out of the attic.
423
00:34:08,210 --> 00:34:10,440
I'm sending my latest
and greatest to the Shark Tank.
424
00:34:10,710 --> 00:34:11,680
Hmm.
425
00:34:11,680 --> 00:34:15,450
Hey, you know what?
Since I have you here, would--
426
00:34:16,050 --> 00:34:17,620
Would you mind if I ran through
my pitch?
427
00:34:18,450 --> 00:34:19,450
Please leave.
428
00:34:21,120 --> 00:34:22,220
Right, right, right, of course.
429
00:34:23,560 --> 00:34:24,820
Well,
enjoy the rest of your stay.
430
00:34:29,430 --> 00:34:31,130
[crickets chirping]
431
00:34:36,440 --> 00:34:38,200
I'm terribly sorry, Agnes.
432
00:34:42,840 --> 00:34:44,680
You deserve a proper burial.
433
00:34:50,380 --> 00:34:51,780
And I'll see that you get one.
434
00:34:57,290 --> 00:34:58,420
You're a good woman.
435
00:35:00,290 --> 00:35:01,390
A strong woman.
436
00:35:07,330 --> 00:35:08,770
Not like most of you.
437
00:35:09,740 --> 00:35:11,370
Brunchin' bimbos.
438
00:35:12,570 --> 00:35:15,410
Gettin' drunk off
your skinny girl margaritas.
439
00:35:16,340 --> 00:35:18,540
Cavorting around
with your jobless
440
00:35:18,550 --> 00:35:20,610
fedora clad boyfriends.
441
00:35:22,620 --> 00:35:25,180
Sunglasses are for the outside.
442
00:35:26,490 --> 00:35:29,420
Sundays are for the Lord.
443
00:35:49,410 --> 00:35:52,510
[babies crying]
444
00:35:59,390 --> 00:36:01,220
[coughs]
445
00:36:08,760 --> 00:36:09,900
[door opens]
446
00:36:11,400 --> 00:36:14,470
[flies buzzing]
447
00:36:18,470 --> 00:36:19,470
[coughs]
448
00:36:21,410 --> 00:36:22,370
[spits]
449
00:36:24,710 --> 00:36:25,710
[groans]
450
00:36:25,710 --> 00:36:27,610
[Harvey whistling]
451
00:36:37,560 --> 00:36:39,260
[spraying]
452
00:36:50,300 --> 00:36:51,500
[phone vibrates]
453
00:37:25,970 --> 00:37:27,540
[engine turns on]
454
00:37:32,610 --> 00:37:33,780
[phone rings]
455
00:37:34,620 --> 00:37:35,710
[music playing]
456
00:37:35,720 --> 00:37:39,550
[Lenore] You went a day
without using your cell phone?
457
00:37:39,890 --> 00:37:41,490
Color me impressed.
458
00:37:41,690 --> 00:37:44,390
Yeah, not even. But thank you.
459
00:37:44,890 --> 00:37:46,420
-[Lenore] So what's up?
-[RnB music playing]
460
00:37:46,590 --> 00:37:49,860
I did it.
I ventured outside the bubble.
461
00:37:50,430 --> 00:37:51,400
Get out!
462
00:37:51,400 --> 00:37:55,600
-Yeah, and it fucking blows.
-[Lenore] That's the spirit.
463
00:37:55,840 --> 00:37:58,640
Wear your coastal elitism
like a badge of honor.
464
00:37:58,640 --> 00:38:00,940
How could you forget?
I'm a real American now.
465
00:38:00,940 --> 00:38:02,310
I'm unemployed.
466
00:38:03,280 --> 00:38:04,540
God, listen to us.
467
00:38:04,540 --> 00:38:06,310
No wonder they hate us.
I hate us.
468
00:38:06,610 --> 00:38:08,230
Um, babe,
469
00:38:08,230 --> 00:38:09,850
I'm kind of in the middle
of something.
470
00:38:10,380 --> 00:38:12,880
-Can I call you back?
-Uh, yeah, for sure.
471
00:38:12,890 --> 00:38:16,390
And remember, no boys.
472
00:38:17,360 --> 00:38:19,040
Bye!
473
00:38:19,040 --> 00:38:20,720
["Hightail" by
Diamond Rugs playing]
474
00:38:32,610 --> 00:38:34,870
¶ My baby was moving To the inside ¶
475
00:38:35,380 --> 00:38:37,510
¶ Lookin' like she was pulling her head ¶
476
00:38:38,080 --> 00:38:40,350
¶ And then when things started getting real tricky ¶
477
00:38:40,350 --> 00:38:43,010
¶ My baby straight up and fled... ¶
478
00:38:43,380 --> 00:38:44,350
[Olive] Hey!
479
00:38:46,490 --> 00:38:47,720
-James.
-Olive.
480
00:38:48,090 --> 00:38:49,590
-Pleasure to meet you.
-Yeah.
481
00:38:50,820 --> 00:38:52,790
Yeah, folks sure do start
early here, huh?
482
00:38:52,790 --> 00:38:54,960
Yeah, nothing else to do
before noon.
483
00:38:54,960 --> 00:38:56,460
[laughing]
484
00:38:57,800 --> 00:38:58,930
What can I get you, doll face?
485
00:38:59,470 --> 00:39:02,630
Um, can I get a rum and Coke?
486
00:39:09,640 --> 00:39:10,610
Thanks.
487
00:39:13,010 --> 00:39:14,650
-Cheers.
-Cheers.
488
00:39:15,120 --> 00:39:16,510
[bartender] What can I get ya?
489
00:39:17,980 --> 00:39:18,950
Shirley Temple.
490
00:39:20,090 --> 00:39:21,750
Don't hold back on the cherries.
491
00:39:24,590 --> 00:39:26,060
[Kayla] Kayla Wallace, reporting live,
492
00:39:26,060 --> 00:39:27,990
just outside Big Trail Drive,
493
00:39:27,990 --> 00:39:30,600
where yet another young woman has gone missing.
494
00:39:31,100 --> 00:39:33,470
Local law enforcement is asking anyone
495
00:39:33,470 --> 00:39:36,400
with potential leadsto please call in at this time.
496
00:39:38,540 --> 00:39:39,870
World's a messed-up place,
ain't it?
497
00:39:39,870 --> 00:39:43,880
Could never fathom why anyone
would want to take a human life.
498
00:39:43,880 --> 00:39:46,080
-It's beyond me.
-I hear that.
499
00:39:47,680 --> 00:39:48,810
Yeah,
most people look to the news
500
00:39:48,820 --> 00:39:51,050
for an answer.
Rationalizing something
501
00:39:51,050 --> 00:39:52,620
takes the fear out of it,
though.
502
00:39:53,790 --> 00:39:54,750
To be honest,
503
00:39:54,760 --> 00:39:57,090
most of these guys
ain't got no rhyme or reason.
504
00:39:58,160 --> 00:39:59,720
You really think
it's that simple?
505
00:40:01,730 --> 00:40:02,830
Well, most things are.
506
00:40:04,160 --> 00:40:06,900
-You from around here?
-No, I'm, uh, I'm from L.A.
507
00:40:07,070 --> 00:40:10,500
I'm just here on vacation.
What about you?
508
00:40:10,900 --> 00:40:12,640
-Just moved here from Texas.
-Ah.
509
00:40:12,970 --> 00:40:14,940
My uncle's got a ranch
a few miles up the road.
510
00:40:14,940 --> 00:40:16,570
Texas boy, huh?
511
00:40:16,910 --> 00:40:19,910
I, uh-- I spent a night
in Austin a year or so ago,
512
00:40:19,910 --> 00:40:20,980
it's a super fun place.
513
00:40:20,980 --> 00:40:24,420
It's a shit show.
Bunch of carnival barkers.
514
00:40:26,820 --> 00:40:30,420
I mean, look, don't get
me wrong, you know?
515
00:40:30,720 --> 00:40:33,060
I mean, I'm not a backwoods
yokel, just, you know,
516
00:40:33,060 --> 00:40:35,830
not-- Not into the whole down
home country gal thing.
517
00:40:37,460 --> 00:40:38,730
In fact,
you're the prettiest girl
518
00:40:38,730 --> 00:40:40,000
I've met since I walked
into this town, so...
519
00:40:40,700 --> 00:40:43,170
Oh, well, much obliged.
520
00:40:43,500 --> 00:40:44,970
[laughing]
521
00:40:45,540 --> 00:40:48,470
Excuse me, I'm--
I'm just gonna go hit the loo.
522
00:41:15,740 --> 00:41:16,770
[sighs]
523
00:41:21,710 --> 00:41:24,010
I really should not be drinking
this early in the morning.
524
00:41:24,810 --> 00:41:27,080
Oh, hell, alcohol's God's way
of telling us He loves us.
525
00:41:27,850 --> 00:41:29,710
You get that off
a bumper sticker or something?
526
00:41:31,180 --> 00:41:32,180
Actually, yeah.
527
00:41:32,190 --> 00:41:33,150
[laughing]
528
00:41:36,220 --> 00:41:37,560
Tell you what, um,
529
00:41:37,560 --> 00:41:39,520
I'm renting a house here
for the weekend,
530
00:41:39,690 --> 00:41:41,490
do you wanna come over
for dinner?
531
00:41:41,500 --> 00:41:42,490
I'd love some company.
532
00:41:42,500 --> 00:41:44,900
I never could turn down
a free meal.
533
00:41:45,030 --> 00:41:46,780
Cool.
534
00:41:46,780 --> 00:41:48,530
Well, um, why don't you
put your number
535
00:41:48,870 --> 00:41:51,640
and then, uh, I'll just call you
later tonight.
536
00:41:54,540 --> 00:41:55,540
That's a date.
537
00:41:55,540 --> 00:41:58,680
Hold your horses there, bucko.
It's just dinner.
538
00:42:00,550 --> 00:42:02,110
-Yes ma'am.
-[Olive chuckles]
539
00:42:08,920 --> 00:42:11,520
[Olive] Well, this is
the sketchiest car wash ever.
540
00:42:17,160 --> 00:42:19,230
Um, how much?
541
00:42:20,800 --> 00:42:21,770
Five bucks.
542
00:42:28,010 --> 00:42:30,680
-How you doing?
-I'm-- I'm good. You?
543
00:42:30,910 --> 00:42:31,880
Great.
544
00:42:32,580 --> 00:42:33,780
Okay, uh...
545
00:42:38,180 --> 00:42:40,080
pretty good. Looks good.
546
00:42:40,790 --> 00:42:42,050
Uh, yeah, it's good.
547
00:42:42,060 --> 00:42:44,820
Yeah, uh, here, for your--
For your trouble.
548
00:42:44,820 --> 00:42:46,760
Oh. Thanks, girl.
549
00:42:46,930 --> 00:42:50,600
Uh, this is the first time
I've ever washed a car.
550
00:42:51,200 --> 00:42:53,900
You know this is just a front,
we just sell drugs.
551
00:42:55,170 --> 00:42:56,130
Yeah.
552
00:42:57,200 --> 00:42:59,100
But, uh, I enjoyed it.
553
00:42:59,740 --> 00:43:02,710
-It felt good.
-Yeah! Yeah, yes.
554
00:43:02,940 --> 00:43:05,710
-It's good, for your first time.
-Thanks.
555
00:43:06,680 --> 00:43:08,280
What do people do for fun
out here?
556
00:43:09,250 --> 00:43:10,210
Drugs.
557
00:43:11,220 --> 00:43:14,150
Huh, okay.
558
00:43:49,090 --> 00:43:50,050
What kinda drugs?
559
00:43:51,120 --> 00:43:53,190
["Lazy Bones" by
Wooden Shjips playing]
560
00:44:08,140 --> 00:44:10,240
¶ Run around the town ¶
561
00:44:10,940 --> 00:44:12,340
¶ Chasing dreams ¶
562
00:44:16,780 --> 00:44:18,920
¶ Where are all the girls? ¶
563
00:44:19,420 --> 00:44:22,720
¶ What do they mean to me? ¶
564
00:44:29,130 --> 00:44:30,700
[music stops]
565
00:44:51,890 --> 00:44:53,120
[knocks on door]
566
00:45:00,160 --> 00:45:01,160
Can I help you?
567
00:45:03,300 --> 00:45:04,730
I didn't mean to be bother.
568
00:45:07,900 --> 00:45:09,770
That's all I seem
to be these days that...
569
00:45:12,340 --> 00:45:13,740
I lost my family,
570
00:45:13,740 --> 00:45:15,140
and there's nobody
at the front desk.
571
00:45:18,480 --> 00:45:21,050
Can I just get a glass of water
and telephone?
572
00:45:23,480 --> 00:45:24,820
It's the dementia.
573
00:45:26,090 --> 00:45:27,750
Can't remember my own damn name.
574
00:45:28,960 --> 00:45:31,490
My wife has sewn her number
into my wallet,
575
00:45:31,490 --> 00:45:33,090
just in case of an emergency.
576
00:45:37,300 --> 00:45:38,360
You got a father?
577
00:45:44,200 --> 00:45:45,940
Just stay right there,
I'll get you some water.
578
00:45:47,770 --> 00:45:48,940
[Harvey grunts]
579
00:45:48,940 --> 00:45:50,110
[James] What the fuck! You--
580
00:45:50,110 --> 00:45:52,040
-[thud]
-[James groans]
581
00:45:53,850 --> 00:45:55,910
[Harvey panting]
582
00:46:01,320 --> 00:46:04,760
[muffled screaming]
583
00:46:24,280 --> 00:46:27,450
[panting]
Poor thing.
584
00:46:38,890 --> 00:46:41,130
[Harvey panting]
585
00:47:20,930 --> 00:47:24,000
["Occidental Front" by
Black Lips playing]
586
00:47:42,160 --> 00:47:48,330
¶ Don't ask me Where I stay, good people ¶
587
00:47:49,130 --> 00:47:53,160
¶ Don't try and track me down ¶
588
00:47:56,100 --> 00:48:02,010
¶ You won't even know Where to send my heartache ¶
589
00:48:03,010 --> 00:48:04,280
¶ When I'm gone ¶
590
00:48:24,130 --> 00:48:29,930
¶ And when you hear I'm leaving, good people ¶
591
00:48:31,100 --> 00:48:34,610
¶ Don't bother saying goodbye ¶
592
00:48:37,480 --> 00:48:39,380
[phone keyboard clicking]
593
00:48:40,580 --> 00:48:41,580
[phone beeps]
594
00:48:47,120 --> 00:48:49,090
Dude, seriously?
595
00:49:34,630 --> 00:49:37,100
-[telephone ringing]
-[sighs]
596
00:49:42,740 --> 00:49:45,110
-Hello?
-[Olive] Hey, it's Olive.
597
00:49:45,110 --> 00:49:46,410
Was Agnes over here?
598
00:49:47,210 --> 00:49:48,350
Why would you think that?
599
00:49:48,350 --> 00:49:52,120
Uh, all the photos of you
and your wife in the living room
600
00:49:52,120 --> 00:49:53,420
are turned around.
601
00:49:54,520 --> 00:49:55,690
Oh, poor Agnes.
602
00:49:55,690 --> 00:49:58,160
She always was a bit jealous
of Edith.
603
00:49:59,090 --> 00:50:00,620
I just sent her over there
to make sure
604
00:50:00,630 --> 00:50:02,030
you were having
a comfortable stay,
605
00:50:02,030 --> 00:50:03,160
I wouldn't think nothing of it.
606
00:50:03,700 --> 00:50:06,400
Okay, cool.
Uh, sorry to bother you.
607
00:50:06,670 --> 00:50:08,230
[Harvey]
Oh, it's no problem at all.
608
00:50:22,380 --> 00:50:23,480
[sniffs]
609
00:50:23,480 --> 00:50:26,180
-[Olive] Un-fucking believable.
-What?
610
00:50:26,390 --> 00:50:27,750
[Olive] We're both reading Manifestation.
611
00:50:28,120 --> 00:50:30,620
Oh, bitch.
I have been 40 pages deep
612
00:50:30,620 --> 00:50:32,390
for the last two years.
613
00:50:32,390 --> 00:50:33,660
To be honest,
I've spent more time
614
00:50:33,660 --> 00:50:35,260
self-actualizing
finishing the book
615
00:50:35,260 --> 00:50:37,700
-than actually reading it.
-[chuckles] Same.
616
00:50:37,700 --> 00:50:38,730
[knocking on door]
617
00:50:38,730 --> 00:50:42,200
Hey, babe, um,
I can't get hard.
618
00:50:42,540 --> 00:50:43,600
I've tried everything.
619
00:50:43,600 --> 00:50:46,470
Can you not see I'm FaceTiming
with my friend?
620
00:50:47,140 --> 00:50:49,210
I told you not to do so much blow.
621
00:50:49,340 --> 00:50:50,410
[door closes]
622
00:50:50,410 --> 00:50:53,080
Sorry about that. Where were we?
623
00:50:54,110 --> 00:50:56,610
-I bought LSD at a car wash.
-[Lenore] Get out.
624
00:50:56,750 --> 00:50:58,270
For real.
625
00:50:58,270 --> 00:50:59,780
They sell drugs
at car washes here.
626
00:51:00,290 --> 00:51:03,520
-Are you gonna do it alone?
-I dunno.
627
00:51:03,820 --> 00:51:05,420
I figure it'll give me
some insight
628
00:51:05,430 --> 00:51:08,230
into my mother's perpetually
psychedelic state of mind.
629
00:51:09,330 --> 00:51:14,430
-And why the fuck not?
-Oh, far out, man.
630
00:51:14,630 --> 00:51:16,630
-I know, it's stupid.
-[Lenore] Please.
631
00:51:17,140 --> 00:51:19,440
I've got a coked-out, limp dick stranger
632
00:51:19,440 --> 00:51:21,370
pulling on his wiener in my bathroom.
633
00:51:21,710 --> 00:51:24,210
I am in no position to judge.
634
00:51:24,840 --> 00:51:26,580
-[Ethan] We've got movement!
-[sighs]
635
00:51:27,810 --> 00:51:30,380
-I better go.
-Duty calls.
636
00:51:30,550 --> 00:51:33,520
Bye. I love you, I miss you.
637
00:51:57,640 --> 00:52:00,880
I paid for four years of college
for that boy to walk around
638
00:52:00,880 --> 00:52:02,810
and call himself
an entrepreneur.
639
00:52:05,250 --> 00:52:06,720
What the hell's an entrepreneur?
640
00:52:07,720 --> 00:52:09,690
Don't pay
for the god damn bills. I do.
641
00:52:11,290 --> 00:52:13,360
He can't even be bothered
to call me back,
642
00:52:13,360 --> 00:52:14,760
spoiled fuckin' brat.
643
00:52:14,760 --> 00:52:17,900
Whole generation
of spoiled fuckin' brats.
644
00:52:18,900 --> 00:52:21,430
I did my part
to stimulate the economy.
645
00:52:22,340 --> 00:52:25,240
I get less praise
than a YouTube video.
646
00:52:29,210 --> 00:52:31,440
Better wipe that shitty grin
off your face, Agnes,
647
00:52:31,440 --> 00:52:34,150
if you want a proper burial.
I appreciate the company.
648
00:52:35,380 --> 00:52:38,550
And a man can only take so much
before he cracks.
649
00:52:39,920 --> 00:52:42,150
And I'm about
at my breaking point.
650
00:52:47,290 --> 00:52:50,490
[high-pitched ringing]
651
00:52:53,930 --> 00:52:56,600
-[piano playing]
-[indistinct chatter]
652
00:53:39,450 --> 00:53:41,910
[groans] What are you
doing here, Rodrigo?
653
00:53:42,320 --> 00:53:43,710
Don't you wanna know
why we broke up?
654
00:53:43,920 --> 00:53:46,780
I already do.
'Cause you're a cheating asshole
655
00:53:46,790 --> 00:53:49,250
masked under the guise
of a sensitive artist.
656
00:53:49,690 --> 00:53:51,390
Here we go again
with the name calling.
657
00:53:51,660 --> 00:53:52,820
I didn't wanna cheat on you.
658
00:53:52,830 --> 00:53:56,560
-You drove me to it.
-I hope you get syphilis.
659
00:53:56,730 --> 00:53:58,800
[scoffs]
Funny you should say that.
660
00:53:59,230 --> 00:54:00,800
I'm actually on antibiotics
right now.
661
00:54:01,330 --> 00:54:02,930
[groans]
Fuck off.
662
00:54:03,540 --> 00:54:05,740
[wind whooshing]
663
00:54:06,440 --> 00:54:09,740
-You've got to be kidding me.
-Long time no see.
664
00:54:10,240 --> 00:54:12,810
-Not long enough.
-Remember what a pain in the ass
665
00:54:12,810 --> 00:54:14,550
it always was,
deciding on a place to eat?
666
00:54:14,710 --> 00:54:16,450
I'm not saying
that's why we broke up,
667
00:54:16,450 --> 00:54:17,720
but come to think of it,
it was one
668
00:54:17,720 --> 00:54:19,280
of your more annoying qualities.
669
00:54:19,290 --> 00:54:21,550
I have food allergies. Sue me.
670
00:54:21,550 --> 00:54:23,990
Sue you for what?
You don't even have anything.
671
00:54:23,990 --> 00:54:26,720
Well, I'm doing better now.
So, fuck off.
672
00:54:26,890 --> 00:54:28,630
Oh, really?
Well, maybe I will sue you.
673
00:54:28,630 --> 00:54:31,030
Cool, I'll sue you back
for wearing all natural
674
00:54:31,030 --> 00:54:33,410
deodorant that never worked.
675
00:54:33,420 --> 00:54:35,800
And then casually farting,
so as to eliminate any semblance
676
00:54:35,800 --> 00:54:37,900
of sexual attractiveness
and then forgetting to lock up
677
00:54:37,900 --> 00:54:39,540
my bike the night
that it was stolen.
678
00:54:39,540 --> 00:54:41,710
-Fine.
-Fine.
679
00:54:41,710 --> 00:54:43,020
See you in court.
680
00:54:43,020 --> 00:54:44,340
Get the fuck out
of my acid dream.
681
00:54:46,380 --> 00:54:47,780
-Yo.
-Yo.
682
00:54:48,050 --> 00:54:48,980
You're cool.
683
00:54:48,980 --> 00:54:50,980
I just wasn't ready
to settle down.
684
00:54:50,980 --> 00:54:54,290
I always appreciated you
for being up front about that.
685
00:54:54,790 --> 00:54:56,350
Though it was annoying
how you used
686
00:54:56,360 --> 00:54:58,390
all the toilet paper
wrapping up your tampons
687
00:54:58,390 --> 00:55:00,960
-before you threw 'em away.
-I did that as a courtesy.
688
00:55:00,960 --> 00:55:02,390
-I'm just sayin'.
-God, you know what,
689
00:55:02,400 --> 00:55:03,590
now I remember why I hate you.
690
00:55:04,000 --> 00:55:05,860
-Jesus.
-Fuck you, Olive!
691
00:55:11,500 --> 00:55:14,070
-Dad.
-What's up, sweet pea?
692
00:55:14,970 --> 00:55:16,010
I'm tripping.
693
00:55:16,810 --> 00:55:19,880
-On acid.
-Oh, groovy.
694
00:55:21,310 --> 00:55:24,780
You know, it seems your mother
is really into that stuff.
695
00:55:25,690 --> 00:55:27,750
I was never into psychedelics.
696
00:55:28,090 --> 00:55:31,320
I was just more of a uppers guy.
697
00:55:31,320 --> 00:55:32,090
[chuckles]
698
00:55:35,830 --> 00:55:37,390
Yeah well,
after you killed yourself...
699
00:55:37,400 --> 00:55:38,960
Dad, she lost her mind.
She, like, ran away...
700
00:55:40,570 --> 00:55:42,330
and my whole life
she's been living
701
00:55:42,330 --> 00:55:44,100
-in a fantasy world.
-[Michael] Well, you know, baby,
702
00:55:44,100 --> 00:55:46,900
from my vantage point,
looking down,
703
00:55:48,110 --> 00:55:49,710
it seems
that pretty much everyone
704
00:55:49,710 --> 00:55:52,110
is in their own
little fantasy world
705
00:55:52,110 --> 00:55:53,680
to one degree or another.
706
00:55:55,010 --> 00:55:58,020
And it's all
so counterproductive.
707
00:55:58,850 --> 00:56:01,450
[scoffs]
Well, so is suicide.
708
00:56:02,120 --> 00:56:03,950
I know it's hard for you
to understand.
709
00:56:06,130 --> 00:56:07,390
But I was hurting...
710
00:56:08,890 --> 00:56:09,860
deeply...
711
00:56:11,460 --> 00:56:12,530
for many years.
712
00:56:14,870 --> 00:56:18,400
And I just couldn't... beat it.
713
00:56:20,540 --> 00:56:22,140
But I'm happy now.
714
00:56:25,010 --> 00:56:26,440
And I want you to be happy.
715
00:56:27,380 --> 00:56:29,580
Wait, are you--
Are you advocating for me
716
00:56:29,580 --> 00:56:34,080
-to kill myself, too?
-No! No, Jesus. No.
717
00:56:34,690 --> 00:56:35,950
Do yourself a favor,
718
00:56:37,020 --> 00:56:38,820
and get rid of my ashes.
719
00:56:39,930 --> 00:56:41,890
It's not so important
that they be scattered
720
00:56:41,890 --> 00:56:42,990
to the cosmos.
721
00:56:43,960 --> 00:56:45,900
I just did that
to piss your mother off,
722
00:56:45,900 --> 00:56:48,170
because she over scheduled
our last vacation
723
00:56:48,170 --> 00:56:51,470
to Washington D.C.
and did not give me enough time
724
00:56:51,640 --> 00:56:54,100
at the National Air
and Space Museum.
725
00:56:56,040 --> 00:56:59,940
Well, if you're wondering why
I'm not just bursting with joy
726
00:57:00,080 --> 00:57:03,150
it's probably
because you killed yourself.
727
00:57:03,150 --> 00:57:07,720
And Mom's insane and I got
this stack of student loans,
728
00:57:07,720 --> 00:57:10,790
like, a mile high
and I'm basically alone
729
00:57:10,790 --> 00:57:13,020
in the world,
and my ovaries are drying up.
730
00:57:13,430 --> 00:57:15,560
But how about you start
with not settling
731
00:57:15,560 --> 00:57:16,990
for all those bozos?
732
00:57:17,800 --> 00:57:19,730
-It kills me to see--
-Wait, you better not be able
733
00:57:19,730 --> 00:57:21,170
to watch me have sex
from up there.
734
00:57:21,530 --> 00:57:22,770
I always look away.
735
00:57:25,200 --> 00:57:26,770
-Always.
-Well, forgive me
736
00:57:26,770 --> 00:57:28,810
for not being the best picker.
All right?
737
00:57:28,810 --> 00:57:30,810
I was deprived
of a proper male role model
738
00:57:30,810 --> 00:57:33,010
-growing up.
-Got me there.
739
00:57:33,910 --> 00:57:35,510
Well, I'm so sorry, baby.
740
00:57:37,080 --> 00:57:39,650
I'm sorry
I missed your piano recital.
741
00:57:42,590 --> 00:57:43,890
But I can hear you playing,
742
00:57:44,820 --> 00:57:45,860
from up here.
743
00:57:46,960 --> 00:57:48,630
And you are...
744
00:57:51,230 --> 00:57:52,800
-great!
-Really?
745
00:57:53,100 --> 00:57:54,630
Fantastic stuff.
746
00:57:55,700 --> 00:57:56,700
Thanks, Dad.
747
00:57:56,700 --> 00:58:01,040
-I love you, sweet pea.
-I love you too, Dad.
748
00:58:03,510 --> 00:58:05,180
You keep playing that piano.
749
00:58:06,880 --> 00:58:07,850
I will.
750
00:58:10,550 --> 00:58:12,780
Dad? Dad?
751
00:58:21,790 --> 00:58:23,630
[crickets chirping]
752
00:58:36,080 --> 00:58:37,810
[drums playing]
753
00:58:39,140 --> 00:58:41,080
This land is my land.
754
00:58:42,210 --> 00:58:44,210
This land is my land.
755
00:58:45,650 --> 00:58:49,520
California,
to the New York island.
756
00:58:50,860 --> 00:58:52,720
From the redwood forest...
757
00:58:53,860 --> 00:58:55,560
to the Gulf Stream water.
758
00:58:56,900 --> 00:59:00,260
This land was made for me
and me.
759
00:59:02,130 --> 00:59:03,570
That's right, kids,
760
00:59:04,640 --> 00:59:06,000
Papa made a remix.
761
00:59:07,070 --> 00:59:09,040
What?
You think you're the only ones
762
00:59:09,040 --> 00:59:10,860
that can take something
763
00:59:10,860 --> 00:59:12,680
that works beautifully
and destroy it
764
00:59:12,680 --> 00:59:14,240
for no discernible purpose?
765
00:59:16,050 --> 00:59:18,320
You had to go
and screw it all up.
766
00:59:20,550 --> 00:59:22,890
Now everyone's entitled
to everything.
767
00:59:24,060 --> 00:59:24,990
Land,
768
00:59:25,930 --> 00:59:26,890
money,
769
00:59:27,890 --> 00:59:28,860
freedom.
770
00:59:31,700 --> 00:59:32,660
Hey!
771
00:59:35,730 --> 00:59:37,870
The hell are you doing out here?
772
00:59:38,640 --> 00:59:42,670
Uh, nothing special.
I just got no place else to go.
773
00:59:45,080 --> 00:59:47,340
You can put your hands down,
I'm not the government.
774
00:59:49,080 --> 00:59:51,320
Just live down the way
and I like to know
775
00:59:51,320 --> 00:59:52,650
who my neighbors are.
776
00:59:52,650 --> 00:59:56,650
Well, I'm just passing through.
I'll be gone in the morning.
777
01:00:01,630 --> 01:00:03,690
Make sure that fire's out
when you go.
778
01:00:12,100 --> 01:00:13,040
Yeah.
779
01:00:13,940 --> 01:00:15,170
[grunts]
780
01:00:16,840 --> 01:00:17,810
[grunts]
781
01:00:19,610 --> 01:00:21,680
[panting]
782
01:00:22,280 --> 01:00:24,150
It just gets easier and easier.
783
01:00:28,350 --> 01:00:31,660
[phone vibrating]
784
01:00:35,930 --> 01:00:36,890
[sighs]
785
01:00:42,070 --> 01:00:43,030
What?
786
01:00:45,000 --> 01:00:46,070
I made a huge mistake.
787
01:00:47,140 --> 01:00:50,010
Go easy on yourself.
You're fragile.
788
01:00:51,040 --> 01:00:52,040
That's very funny.
789
01:00:53,650 --> 01:00:54,650
[sighs]
790
01:00:55,280 --> 01:00:56,680
I miss you, Olive.
791
01:00:57,180 --> 01:01:01,750
I miss concrete and asphalt
and car horns,
792
01:01:01,750 --> 01:01:04,690
and easy access
to pretty much everything,
793
01:01:05,020 --> 01:01:06,120
so much.
794
01:01:06,860 --> 01:01:07,890
But not you.
795
01:01:08,360 --> 01:01:10,290
It's pronounced asphalt.
796
01:01:11,130 --> 01:01:12,430
Go fuck a landmine.
797
01:01:14,030 --> 01:01:15,900
-[phone beeps]
-Fucking asshole.
798
01:01:19,440 --> 01:01:20,370
[phone vibrates]
799
01:01:34,450 --> 01:01:37,190
[panting]
800
01:01:43,260 --> 01:01:44,860
[keys jangling]
801
01:02:19,430 --> 01:02:21,030
[switches clicking]
802
01:03:41,350 --> 01:03:42,750
[radio tuning]
803
01:03:42,750 --> 01:03:44,150
["Just Can't Make It Without
You" by Laura Yager playing]
804
01:03:44,150 --> 01:03:45,920
¶ Sometimes ¶
805
01:03:46,590 --> 01:03:48,590
¶ When I'm feeling down ¶
806
01:03:51,020 --> 01:03:54,320
¶ Well maybe I'll just take a little ride ¶
807
01:03:54,330 --> 01:03:56,130
¶ Into town ¶
808
01:03:58,160 --> 01:03:59,930
¶ And turn the radio ¶
809
01:04:01,330 --> 01:04:03,030
¶ Way up high ¶
810
01:04:04,340 --> 01:04:06,400
¶ So I can't hear me ¶
811
01:04:08,110 --> 01:04:13,140
¶ When I cry, oh baby ¶
812
01:04:13,910 --> 01:04:14,880
[Olive grunts]
813
01:04:14,880 --> 01:04:18,180
¶ I just can't take it Without you ¶
814
01:04:20,420 --> 01:04:22,220
[panting]
815
01:04:22,960 --> 01:04:25,520
-[phone keyboard clicking]
-[phone beeps]
816
01:04:26,360 --> 01:04:28,020
-[crickets chirping]
-[phone beeps]
817
01:04:42,640 --> 01:04:44,510
¶ In my head ¶
818
01:04:47,110 --> 01:04:48,880
[Olive]
If you leave a voicemail,
819
01:04:48,880 --> 01:04:50,410
you probably don't know me that well.
820
01:04:51,350 --> 01:04:53,420
-Get up! Get up, we gotta go.
-[Uriah] Uh, fuck.
821
01:04:53,420 --> 01:04:55,050
-[Crystal] We gotta go, come on.
-[Uriah] What?
822
01:04:55,650 --> 01:04:57,190
-[Uriah] Oh! What?
-[Crystal] Olive.
823
01:04:57,190 --> 01:04:59,490
No time to explain, let's go.
Get your-- Grab your stuff.
824
01:04:59,490 --> 01:05:01,430
-[Uriah] Okay, uh--
-You're driving, grab the keys.
825
01:05:01,430 --> 01:05:03,360
-[Uriah] Yeah, yeah. Not bad.
-[Crystal] The keys.
826
01:05:08,530 --> 01:05:09,530
Dear God,
827
01:05:11,000 --> 01:05:13,070
please, don't be upset
that I'm only reaching out
828
01:05:13,070 --> 01:05:14,690
to you now
because I'm coming down
829
01:05:14,690 --> 01:05:16,310
from an acid trip
and terrified for my life.
830
01:05:17,140 --> 01:05:19,210
Right, plus also not forget
that you gave my dad
831
01:05:19,210 --> 01:05:21,010
a chemical imbalance
which caused him
832
01:05:21,010 --> 01:05:22,580
to commit suicide.
Okay, so just...
833
01:05:23,620 --> 01:05:24,950
get me out of this alive.
834
01:05:24,950 --> 01:05:28,620
We'll call it even.
Wipe the slate clean. All right?
835
01:05:30,190 --> 01:05:31,450
All right. Deal.
836
01:05:32,420 --> 01:05:33,360
Amen.
837
01:05:35,360 --> 01:05:36,360
[loud thud]
838
01:06:09,460 --> 01:06:11,060
[gasps]
Fuck!
839
01:06:11,630 --> 01:06:13,030
Fuck!
[groans]
840
01:06:18,740 --> 01:06:20,000
Fuck!
841
01:06:21,240 --> 01:06:22,210
Fuck!
842
01:06:22,210 --> 01:06:25,010
Might just have
to wash her mouth out with soap.
843
01:06:30,450 --> 01:06:32,380
[Uriah] So, could you maybe, uh,
844
01:06:32,380 --> 01:06:33,650
give me an idea
of where we're going?
845
01:06:34,290 --> 01:06:37,190
My daughter's in trouble, Uriah.
I can sense it.
846
01:06:38,160 --> 01:06:39,290
Plus, she texted me.
847
01:06:39,290 --> 01:06:41,620
Do you think maybe
we should just call the cops?
848
01:06:41,630 --> 01:06:43,460
Uh-uh. This is my chance.
849
01:06:44,060 --> 01:06:46,260
This is my chance
to make everything right.
850
01:06:47,100 --> 01:06:49,230
I'll be damned if anyone's
gonna take that from me.
851
01:06:49,600 --> 01:06:51,030
Well, what if we get there
too late?
852
01:06:51,040 --> 01:06:52,040
And something's already
happened to her,
853
01:06:52,040 --> 01:06:55,170
then it's just-- What can we do,
'cause...
854
01:06:57,610 --> 01:06:58,550
honestly...
855
01:06:58,550 --> 01:06:59,500
just speaking from
my perspective,
856
01:06:59,500 --> 01:07:00,440
it just seems like
maybe this is a little selfish?
857
01:07:01,110 --> 01:07:02,110
'Cause you're...
858
01:07:03,650 --> 01:07:05,180
-If you ask me--
-I didn't!
859
01:07:38,680 --> 01:07:40,280
[Olive] Who-- Who's here?
860
01:07:43,260 --> 01:07:44,650
[Harvey]
Goodness gracious, it's...
861
01:07:46,160 --> 01:07:47,560
It's me, Harvey.
862
01:07:49,290 --> 01:07:52,360
The power's out all over.
I just came to see if...
863
01:07:52,630 --> 01:07:53,830
you're doin' okay.
864
01:07:55,300 --> 01:07:58,100
Dude, you nearly gave me
a heart attack.
865
01:07:59,170 --> 01:08:00,600
I'm so used to coming
and going,
866
01:08:00,610 --> 01:08:02,510
I-- I didn't really give it
much thought, I'm...
867
01:08:03,380 --> 01:08:05,280
I'm terribly sorry
for your trouble.
868
01:08:06,180 --> 01:08:08,750
[sighs]
Been some vacation.
869
01:08:10,180 --> 01:08:11,110
Well...
870
01:08:12,380 --> 01:08:14,620
I'll give you a full refund
in the morning.
871
01:08:14,620 --> 01:08:16,520
It wouldn't be right
any other way.
872
01:08:19,260 --> 01:08:20,320
In the meantime,
873
01:08:21,560 --> 01:08:23,590
you think you could come down
here and...
874
01:08:24,500 --> 01:08:26,730
help me
with the old backup generator?
875
01:08:28,470 --> 01:08:29,430
Um...
876
01:08:29,430 --> 01:08:32,570
I mean, I'm not really sure
how much help I'm gonna be.
877
01:08:32,570 --> 01:08:36,210
I managed to lose my glasses,
they must've fallen
878
01:08:36,210 --> 01:08:37,370
between the bed or something.
879
01:08:40,150 --> 01:08:41,610
I'm sure we'll make do.
880
01:08:45,820 --> 01:08:47,280
Okay, all right, uh...
881
01:08:48,890 --> 01:08:50,220
here I come.
882
01:09:15,810 --> 01:09:16,780
Harvey?
883
01:09:21,820 --> 01:09:23,320
[Olive screams]
884
01:09:23,790 --> 01:09:25,220
[tires screech]
885
01:09:29,590 --> 01:09:32,900
[grunts]
Shit! Shit! Shit, shit, shit!
886
01:09:36,600 --> 01:09:38,430
Even the 60's had a dark side.
887
01:09:39,800 --> 01:09:42,470
Yeah, guess every utopian dream
does, huh?
888
01:09:44,480 --> 01:09:45,610
Oh, hey.
889
01:09:46,210 --> 01:09:47,610
-Uh, light. Someone's coming.
-Oh.
890
01:09:49,510 --> 01:09:51,680
[Uriah] Whoa. Hey, hey!
This is, uh...
891
01:09:53,950 --> 01:09:55,490
Whoa, well, watch out this guy.
892
01:10:11,370 --> 01:10:13,500
[Olive grunts]
893
01:10:17,580 --> 01:10:19,340
Was just havin' some fun
with ya.
894
01:10:28,650 --> 01:10:29,820
[spits]
895
01:10:32,620 --> 01:10:34,290
Those were veneers!
896
01:10:34,490 --> 01:10:38,700
[screams]
Oh, God! Jeez!
897
01:10:39,760 --> 01:10:40,760
Hey.
898
01:10:42,900 --> 01:10:45,300
-[David] What happened, guys?
-Oh, we got a flat
899
01:10:45,300 --> 01:10:47,000
and we're really in a big hurry.
900
01:10:47,870 --> 01:10:50,510
I've never changed a tire
before in my life,
901
01:10:50,510 --> 01:10:53,480
and this one's skill sets
don't go far beyond juggling
902
01:10:53,480 --> 01:10:54,540
and playing the bongos.
903
01:10:56,750 --> 01:10:58,680
Could I get a little personal
space here, buddy?
904
01:10:59,020 --> 01:11:00,880
Oh, we-- We don't really
believe in personal space.
905
01:11:00,890 --> 01:11:02,490
It's like a thing where,
you know--
906
01:11:02,490 --> 01:11:05,360
-Uriah!
-Sorry. Sorry.
907
01:11:08,830 --> 01:11:09,790
There you go.
908
01:11:13,400 --> 01:11:14,930
I'll get you guys out of here
in no time.
909
01:11:15,630 --> 01:11:16,600
Great!
910
01:11:16,800 --> 01:11:18,530
[clattering]
911
01:11:23,710 --> 01:11:24,970
[Harvey panting]
912
01:11:27,350 --> 01:11:28,440
[groans]
913
01:12:03,920 --> 01:12:05,880
[screams]
914
01:12:07,850 --> 01:12:08,820
[Olive] Fuck!
915
01:12:15,530 --> 01:12:16,990
You're a little rascal,
aren't ya?
916
01:12:19,100 --> 01:12:20,830
Why are you doing this?
917
01:12:21,570 --> 01:12:22,970
Put down that letter opener.
918
01:12:24,400 --> 01:12:25,770
It's got sentimental value.
919
01:12:32,580 --> 01:12:33,510
Atta girl.
920
01:12:34,450 --> 01:12:36,380
[Olive panting]
921
01:12:41,490 --> 01:12:44,120
Oh, can't thank you enough.
It's nice to know
922
01:12:46,520 --> 01:12:47,560
there's still good people
out there.
923
01:12:47,560 --> 01:12:48,590
That's right, the beauty
is in the moment, isn't it?
924
01:12:50,660 --> 01:12:52,860
-What's his name again?
-[Crystal] Uriah.
925
01:12:54,770 --> 01:12:55,800
Fuck off, Uriah.
926
01:13:02,410 --> 01:13:04,540
I'm good, I'm just gonna,
you know...
927
01:13:06,410 --> 01:13:08,540
living for the-- No, no.
928
01:13:21,060 --> 01:13:22,020
[sighs]
929
01:13:32,170 --> 01:13:33,870
What the fuck, man!
930
01:13:37,480 --> 01:13:41,010
-What is this?
-Used to be my wife's dress.
931
01:13:44,920 --> 01:13:46,520
If this is a sexual thing,
932
01:13:46,850 --> 01:13:49,920
I'm just gonna be straight up
with you. I've got HPV.
933
01:13:50,820 --> 01:13:53,720
Special strain
that melts old man's dicks off.
934
01:13:57,860 --> 01:13:59,660
It's the very dress
she was wearing,
935
01:13:59,660 --> 01:14:01,130
the day she took her own life.
936
01:14:02,530 --> 01:14:03,570
I know what that's like.
937
01:14:05,200 --> 01:14:06,870
My pops killed himself, too.
938
01:14:09,170 --> 01:14:10,470
Small fuckin' world.
939
01:14:11,980 --> 01:14:13,780
My deepest condolences.
940
01:14:17,620 --> 01:14:21,450
So, backtracking,
for just a moment.
941
01:14:21,690 --> 01:14:25,890
Um, what the fuck am I doing
wearing your dead wife's dress
942
01:14:25,890 --> 01:14:27,820
and why the fuck are you
trying to kill me with...
943
01:14:29,990 --> 01:14:31,530
Is that a tomahawk?
944
01:14:37,970 --> 01:14:41,040
Textbook cultural appropriation,
man. Jesus.
945
01:14:42,240 --> 01:14:45,780
It's nothing personal.
It's not you, it's just, it--
946
01:14:45,980 --> 01:14:47,780
It's everything you represent.
947
01:14:49,480 --> 01:14:51,580
Oh, cool, cool.
948
01:14:51,580 --> 01:14:53,520
So I'm essentially
taking this one for the team.
949
01:14:54,250 --> 01:14:55,520
Just my fuckin' luck.
950
01:14:56,520 --> 01:14:58,150
I thought we might have
some fun.
951
01:14:59,690 --> 01:15:03,990
Maybe this would be therapeutic.
You do play, don't you?
952
01:15:05,730 --> 01:15:05,960
Yeah, I...
953
01:15:10,500 --> 01:15:11,730
It's always been my dream.
954
01:15:12,870 --> 01:15:14,000
When I was a kid...
955
01:15:15,540 --> 01:15:16,810
we didn't have dreams.
956
01:15:17,710 --> 01:15:19,180
We just worked hard.
957
01:15:19,940 --> 01:15:22,650
Then what the fuck
are you so nostalgic for?
958
01:15:22,650 --> 01:15:25,750
A time long ago,
when men were men
959
01:15:25,750 --> 01:15:28,520
and women knew it.
And little girls like you
960
01:15:28,520 --> 01:15:30,690
knew to shut
your god damn mouths.
961
01:15:33,630 --> 01:15:35,930
I know... your type.
962
01:15:37,100 --> 01:15:38,930
You like to think
that folks like me
963
01:15:38,930 --> 01:15:40,300
are uncultured swine,
964
01:15:40,830 --> 01:15:43,170
but I'm a great admirer
of the arts.
965
01:15:44,100 --> 01:15:46,040
As of late,
I've been particularly
966
01:15:46,040 --> 01:15:48,040
fascinated by Last Works.
967
01:15:50,170 --> 01:15:51,740
When you get to be my age...
968
01:15:53,580 --> 01:15:54,780
you start to develop
969
01:15:54,780 --> 01:15:57,180
a real strong sense
of mortality.
970
01:15:57,180 --> 01:15:58,920
Look, you want me
to play the fucking piano
971
01:15:58,920 --> 01:16:00,850
just say,
"Play the fucking piano."
972
01:16:00,850 --> 01:16:02,850
-Play the fuckin' piano.
-Great!
973
01:16:06,060 --> 01:16:07,160
[Olive sighs]
974
01:16:14,800 --> 01:16:16,300
[Edith] You don't love me, Harvey.
975
01:16:16,300 --> 01:16:20,800
[distorted audio]
976
01:16:20,810 --> 01:16:24,040
-[high-pitched ringing]
-[heart thumping]
977
01:16:25,310 --> 01:16:26,810
[Edith] You never loved me.
978
01:16:26,810 --> 01:16:30,980
[distorted audio]
979
01:16:31,180 --> 01:16:35,020
-[high-pitched ringing]
-[heart thumping]
980
01:16:38,220 --> 01:16:40,020
[Edith] You don't even know what love is.
981
01:16:44,600 --> 01:16:46,730
[piano playing]
982
01:16:52,300 --> 01:16:53,370
Stop.
983
01:16:54,840 --> 01:16:55,910
Stop.
984
01:16:56,840 --> 01:16:58,140
I said, stop!
985
01:16:58,710 --> 01:17:01,710
-[Olive screams]
-Stop! Stop!
986
01:17:07,220 --> 01:17:09,190
[panting]
987
01:17:12,890 --> 01:17:13,960
You're awful.
988
01:17:15,260 --> 01:17:17,360
Just plain awful.
989
01:17:21,700 --> 01:17:23,070
Tell me that was a joke.
990
01:17:24,670 --> 01:17:25,670
What?
991
01:17:26,000 --> 01:17:27,400
You mean, you didn't know?
992
01:17:32,140 --> 01:17:34,140
Fucking Millennials.
993
01:17:36,350 --> 01:17:38,010
[Crystal] Jesus, Uriah,
come on, let's go!
994
01:17:38,350 --> 01:17:40,280
-Oh, Uriah, just stop the car!
-[tires screech]
995
01:17:44,820 --> 01:17:46,290
-Oh, God, let's just go.
-Oh!
996
01:17:47,160 --> 01:17:48,290
Oh, my God.
997
01:17:53,800 --> 01:17:55,930
Doing a service to mankind.
998
01:17:56,300 --> 01:17:58,970
-Bashing your brains in.
-[Olive panting]
999
01:18:02,910 --> 01:18:04,670
Thanks again for coming with me.
1000
01:18:04,680 --> 01:18:06,440
-It's been a beautiful journey.
-[Olive panting]
1001
01:18:14,690 --> 01:18:15,920
-[Crystal] I can't get it open.
-[Uriah] It doesn't--
1002
01:18:15,920 --> 01:18:18,920
It's locked. Let me see.
Um...
1003
01:18:19,320 --> 01:18:20,790
[Olive panting]
1004
01:18:25,930 --> 01:18:27,560
[knocking on door]
1005
01:18:27,560 --> 01:18:29,200
[Crystal] Olive! Baby, are you in there?
1006
01:18:29,200 --> 01:18:31,370
-Help! Help me!
-[Crystal] Olive!
1007
01:18:31,370 --> 01:18:33,270
-Somebody help me, please!
-[knocking on door]
1008
01:18:33,740 --> 01:18:35,170
Oh, that's my baby.
Open the door!
1009
01:18:35,170 --> 01:18:36,740
I'm trying to open,
it's-- It's locked.
1010
01:18:36,740 --> 01:18:40,010
Honey! Open this.
Get this open now, come on.
1011
01:18:42,150 --> 01:18:43,250
Uriah, get this open.
1012
01:18:43,250 --> 01:18:44,350
Oh, that's my baby, open it. Open the door.
1013
01:18:44,350 --> 01:18:46,050
[Uriah]
This is, like, a deadbolt lock
1014
01:18:46,050 --> 01:18:47,350
or something. Look out.
1015
01:18:47,350 --> 01:18:48,980
I just need to--
I just gotta focus, okay?
1016
01:18:48,990 --> 01:18:50,090
I need some space to focus.
1017
01:18:50,090 --> 01:18:52,890
Hare Krishna, Hare Krishna!
1018
01:18:53,890 --> 01:18:55,360
Oh. Oh!
1019
01:18:57,500 --> 01:19:00,260
I am so gonna let you fuck me
when we get home.
1020
01:19:12,980 --> 01:19:13,980
-Hey.
-[gun cocks]
1021
01:19:13,980 --> 01:19:17,310
You just killed my piece of ass,
motherfucker.
1022
01:19:17,450 --> 01:19:19,350
[gunshots]
1023
01:19:20,420 --> 01:19:21,480
[grunts]
1024
01:19:27,960 --> 01:19:30,530
[grunting]
1025
01:19:39,470 --> 01:19:41,400
[panting]
1026
01:19:55,320 --> 01:19:57,090
There's something
I really need to tell you.
1027
01:19:58,560 --> 01:20:00,060
Are you sure
now's the right time?
1028
01:20:01,430 --> 01:20:05,090
-This isn't easy for me.
-Just-- Just say it.
1029
01:20:06,960 --> 01:20:08,330
-You're a terrible pianist.
-I know.
1030
01:20:11,440 --> 01:20:12,250
You know,
1031
01:20:12,250 --> 01:20:13,070
I never told you
because I didn't wanna
1032
01:20:13,070 --> 01:20:16,140
hurt your feelings.
But I realize now
1033
01:20:16,140 --> 01:20:17,510
it was the wrong thing to do.
1034
01:20:18,340 --> 01:20:19,980
-Mom.
-Yes, dear?
1035
01:20:20,580 --> 01:20:23,080
-You wanna do me a favor?
-Anything. Hmm.
1036
01:20:23,880 --> 01:20:24,880
Call me an ambulance.
1037
01:20:24,880 --> 01:20:28,550
In case you haven't noticed,
I'm bleeding profusely.
1038
01:20:30,020 --> 01:20:31,290
You accidentally shot me.
1039
01:20:33,220 --> 01:20:35,360
Pretty much a metaphor
for our entire relationship.
1040
01:20:36,130 --> 01:20:38,530
-Yeah. Go figure.
-[dialing]
1041
01:20:39,060 --> 01:20:40,530
[phone ringing]
1042
01:20:40,530 --> 01:20:42,000
[woman] 911. What is your emergency?
1043
01:20:42,230 --> 01:20:45,200
I need an ambulance immediately.
My daughter's been shot.
1044
01:20:45,370 --> 01:20:46,440
[woman]
What's the address, please?
1045
01:20:46,440 --> 01:20:49,040
8754 Hillcreek Road.
1046
01:20:49,340 --> 01:20:50,610
[woman] Do you know how she was shot?
1047
01:20:50,610 --> 01:20:51,790
By me.
1048
01:20:51,790 --> 01:20:52,980
-[woman] You shot her?
-Yeah.
1049
01:20:52,980 --> 01:20:54,660
-But it was an accident.
-[woman] Help is on the way.
1050
01:20:54,660 --> 01:20:56,330
Please stay on the line.
1051
01:20:56,340 --> 01:20:58,010
No, no, I won't stay
on the line.
1052
01:20:58,020 --> 01:21:00,020
You want me to get cancer?
Just get over here.
1053
01:21:00,320 --> 01:21:01,420
God, Mom.
1054
01:21:03,620 --> 01:21:05,050
Sorry about your friend.
1055
01:21:05,920 --> 01:21:09,020
Eh, boys these days,
they're a dime a dozen.
1056
01:21:15,170 --> 01:21:18,200
Who's the hot mess now,
you salty old douchnozzle?
1057
01:21:20,040 --> 01:21:22,940
Bankrupt the country, not smart.
1058
01:21:23,980 --> 01:21:27,210
Destroy the environment,
not cool.
1059
01:21:28,550 --> 01:21:29,610
Try to kill me...
1060
01:21:31,250 --> 01:21:32,450
not a chance.
1061
01:21:36,390 --> 01:21:38,050
Fuckin' baby boomers.
1062
01:21:45,060 --> 01:21:47,000
[indistinct radio chatter]
1063
01:21:54,440 --> 01:21:55,470
[car door closes]
1064
01:22:08,490 --> 01:22:11,250
-[Olive] Three, two, one.
-[Crystal] Three, two, one.
1065
01:22:11,420 --> 01:22:12,390
[beeps]
1066
01:22:17,190 --> 01:22:18,690
I feel good about it if you do.
1067
01:22:18,700 --> 01:22:19,630
Yeah.
1068
01:22:19,630 --> 01:22:23,330
Your father would have
appreciated the effort.
1069
01:22:23,500 --> 01:22:25,170
[birds chirping]
1070
01:22:30,170 --> 01:22:31,210
-I'm starving.
-Let's eat.
1071
01:22:32,140 --> 01:22:33,240
[laughs]
1072
01:22:36,480 --> 01:22:38,510
["Young and Cold" by
The Raveonettes playing]
1073
01:22:38,520 --> 01:22:41,980
¶ I saw it you and me ¶
1074
01:22:41,990 --> 01:22:44,320
¶ In time part ¶
1075
01:22:44,720 --> 01:22:48,960
¶ I get a shiver From broken hearts ¶
1076
01:22:49,230 --> 01:22:53,130
¶ I like sun Where it don't shine ¶
1077
01:22:53,500 --> 01:22:57,170
¶ I make it hard on anyone ¶
1078
01:22:57,670 --> 01:23:02,140
¶ So many restless souls ¶
1079
01:23:02,340 --> 01:23:06,040
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1080
01:23:06,610 --> 01:23:10,550
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1081
01:23:19,690 --> 01:23:23,560
¶ In the roll In the spring time dust ¶
1082
01:23:24,130 --> 01:23:27,760
¶ I love you way too much ¶
1083
01:23:28,370 --> 01:23:32,470
¶ So I wonder where to go ¶
1084
01:23:32,770 --> 01:23:36,570
¶ When love lose way too slow ¶
1085
01:23:37,110 --> 01:23:41,580
¶ So when hearts stay Will explode ¶
1086
01:23:41,580 --> 01:23:45,610
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1087
01:23:46,050 --> 01:23:50,120
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1088
01:23:59,100 --> 01:24:02,770
¶ All talk is a waste of time ¶
1089
01:24:03,330 --> 01:24:07,200
¶ 'Cause in dreams You're always mine ¶
1090
01:24:07,640 --> 01:24:11,340
¶ Why they burn With such delight ¶
1091
01:24:12,180 --> 01:24:15,740
¶ A leave of joy Awake and rhyme ¶
1092
01:24:16,310 --> 01:24:20,720
¶ So many times I've lost control ¶
1093
01:24:20,720 --> 01:24:24,690
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1094
01:24:25,220 --> 01:24:29,320
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1095
01:24:29,760 --> 01:24:33,160
¶ I saw it you and me ¶
1096
01:24:33,160 --> 01:24:35,630
¶ In time apart ¶
1097
01:24:36,200 --> 01:24:40,070
¶ I get a shiver From broken hearts ¶
1098
01:24:40,440 --> 01:24:44,440
¶ I like the sun Where it don't shine ¶
1099
01:24:44,740 --> 01:24:48,380
¶ I make it hard on anyone ¶
1100
01:24:48,850 --> 01:24:53,380
¶ So many restless souls ¶
1101
01:24:53,580 --> 01:24:57,590
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1102
01:24:57,860 --> 01:25:02,160
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1103
01:25:10,800 --> 01:25:15,240
¶ So many restless souls ¶
1104
01:25:15,410 --> 01:25:19,270
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1105
01:25:19,710 --> 01:25:23,880
¶ I don't wanna be Young and cold ¶
1106
01:25:57,210 --> 01:25:59,410
["What I Want" by
Swanny playing]
1107
01:26:13,430 --> 01:26:15,660
¶ Take it from me ¶
1108
01:26:16,900 --> 01:26:19,700
¶ Never ever try to fool me ¶
1109
01:26:21,540 --> 01:26:23,770
¶ Take it from me ¶
1110
01:26:24,940 --> 01:26:27,680
¶ Never ever try to fool me ¶
1111
01:26:29,610 --> 01:26:33,520
¶ I know what I want I know what I want ¶
1112
01:26:33,520 --> 01:26:35,550
¶ And I know what I want ¶
1113
01:26:35,950 --> 01:26:37,490
¶ I know what I want ¶
1114
01:26:38,220 --> 01:26:39,660
¶ I know what I want ¶
1115
01:26:39,660 --> 01:26:43,660
¶ I know what I want I know what I want ¶
1116
01:26:44,230 --> 01:26:45,630
¶ I know what I want ¶
1117
01:26:45,860 --> 01:26:48,330
¶ Take it from me ¶
1118
01:26:49,470 --> 01:26:52,330
¶ Never ever try to ruin me ¶
1119
01:26:53,970 --> 01:26:56,440
¶ Take it from me ¶
1120
01:26:57,640 --> 01:27:00,340
¶ Never ever try to ruin me ¶
1121
01:27:02,280 --> 01:27:05,880
¶ I know what I want I know what I want ¶
1122
01:27:05,880 --> 01:27:09,950
¶ And I know what I want I know what I want ¶
1123
01:27:10,350 --> 01:27:13,920
¶ I know what I want I know what I want ¶
1124
01:27:13,920 --> 01:27:18,260
¶ And I know what I want I know what I want ¶
1125
01:27:18,460 --> 01:27:21,300
¶ Take it from me ¶
1126
01:27:21,870 --> 01:27:25,670
¶ Never ever try to ruin me ¶
91966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.