All language subtitles for Tone.Deaf.2019.HDRip.AC3.x264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,340 --> 00:00:42,370 [out of tune piano playing] 2 00:00:45,640 --> 00:00:48,080 [indistinct whispering] 3 00:01:16,310 --> 00:01:18,810 [piano playing continues] 4 00:01:39,200 --> 00:01:41,160 [crickets chirping] 5 00:02:41,390 --> 00:02:43,860 [applause] 6 00:03:28,700 --> 00:03:30,270 ["Busy Gyal (ft. Rocky Rivera)" by Perk Pietrek playing] 7 00:03:30,270 --> 00:03:32,270 ¶ Clock in When the mood strikes ¶ 8 00:03:32,270 --> 00:03:34,270 ¶ I do what a boss likes Slow pokes they look twice ¶ 9 00:03:34,280 --> 00:03:36,980 ¶ Cold bitch, I'm a Klondike Fuck boys get curved tough ¶ 10 00:03:36,980 --> 00:03:38,460 ¶ When a girl gang Done roll up ¶ 11 00:03:38,460 --> 00:03:39,950 ¶ Make a B-line For the green room ¶ 12 00:03:39,950 --> 00:03:41,680 ¶ I get money to show up ¶ 13 00:03:41,680 --> 00:03:44,030 ¶ I'm speaking at grad night ¶ 14 00:03:44,040 --> 00:03:46,390 ¶ I'm living that rap life I'm sleeping like a baby ¶ 15 00:03:47,420 --> 00:03:50,560 Street sweeping is every Tuesday. 16 00:03:50,560 --> 00:03:53,260 Why is that so hard for you to wrap your head around? 17 00:03:53,260 --> 00:03:55,360 Life is too short to allow yourself 18 00:03:55,360 --> 00:03:57,400 to be consumed by trivialities. 19 00:03:57,400 --> 00:03:58,470 Well, sooner or later, 20 00:03:58,470 --> 00:03:59,900 you're gonna have to face reality. 21 00:04:00,240 --> 00:04:02,940 The whole man-child thing is so early 2000s. 22 00:04:03,340 --> 00:04:05,510 -Chops will be ready in 10. -I'm not hungry. 23 00:04:06,280 --> 00:04:07,510 Well, you can bring it to work. 24 00:04:07,510 --> 00:04:08,980 Saving my appetite for free lunch Friday. 25 00:04:10,750 --> 00:04:11,750 Fuck this! 26 00:04:16,290 --> 00:04:17,920 [clanking] 27 00:04:19,320 --> 00:04:20,450 This isn't working. 28 00:04:20,460 --> 00:04:23,560 -Tell me about it. -You need, like, a younger girl 29 00:04:23,790 --> 00:04:25,490 whose interests don't extend far beyond 30 00:04:25,490 --> 00:04:27,360 eating, drinking, and fucking. 31 00:04:27,600 --> 00:04:28,630 I already found one. 32 00:04:33,440 --> 00:04:36,000 I'm actually kind of relieved. That strange? 33 00:04:37,640 --> 00:04:39,810 Well, you don't ever have to talk to me again 34 00:04:39,810 --> 00:04:41,310 and you get to be the good guy. 35 00:04:41,940 --> 00:04:44,380 -Win-win. -Easiest break-up ever. 36 00:04:45,350 --> 00:04:46,810 [chuckles] You mind? 37 00:04:48,720 --> 00:04:49,680 Sure. 38 00:04:54,860 --> 00:04:56,490 Now, get the fuck out of my apartment. 39 00:04:58,060 --> 00:04:59,730 And take your parking tickets. 40 00:05:00,530 --> 00:05:02,700 [dance music playing] 41 00:05:04,370 --> 00:05:07,600 ¶ Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept ¶ 42 00:05:07,900 --> 00:05:11,340 Uh, Riki, Riki. [chuckles] Riki. 43 00:05:11,670 --> 00:05:13,670 Oh, bomber jackets. 44 00:05:14,440 --> 00:05:16,580 Yeah, totes on trend this season, hmm? 45 00:05:16,580 --> 00:05:17,610 -Mm-hmm. -Cool. 46 00:05:17,950 --> 00:05:20,310 Uh, let's get that dialed in. 47 00:05:20,850 --> 00:05:21,880 I'm not done yet. 48 00:05:22,950 --> 00:05:23,880 Cool, cool. 49 00:05:24,450 --> 00:05:26,590 [dance music continues] 50 00:05:27,090 --> 00:05:29,790 Jesus Christ, he just winked at me. 51 00:05:30,090 --> 00:05:31,530 Ew. 52 00:05:31,790 --> 00:05:33,390 [Olive] How did Asher 53 00:05:33,400 --> 00:05:35,000 get put in charge of the entire office? 54 00:05:35,500 --> 00:05:37,700 -What an asshole. -I know. 55 00:05:37,700 --> 00:05:39,400 Hey, you ladies talking shit about me? 56 00:05:40,440 --> 00:05:42,900 -What gave it away? -[laughs] 57 00:05:42,910 --> 00:05:45,340 -Uh, I heard asshole. -Um, 58 00:05:45,340 --> 00:05:48,080 -at least he owns it. -Ooh. [imitates cat] 59 00:05:48,080 --> 00:05:49,040 [chuckles] 60 00:05:49,040 --> 00:05:51,910 Hey, you ladies know I was raised by women, right? 61 00:05:51,910 --> 00:05:53,580 For the love of God, dude, just, like, 62 00:05:53,980 --> 00:05:55,420 spare us the diatribe, okay? 63 00:05:55,420 --> 00:05:57,750 We're over here, trying to make you money. 64 00:05:59,860 --> 00:06:02,760 Olive, I'd like to see you in my office, in 10. 65 00:06:03,860 --> 00:06:06,060 You're firing me? Why? 66 00:06:06,660 --> 00:06:08,800 Um, general insubordination. 67 00:06:10,000 --> 00:06:11,060 Are you kidding me? 68 00:06:13,140 --> 00:06:14,100 [sighs] 69 00:06:14,100 --> 00:06:17,000 Well, can you at least let me go at the end of the week? 70 00:06:17,810 --> 00:06:19,870 Asher, come on, it's almost free lunch Friday. 71 00:06:19,880 --> 00:06:20,970 I earned that meal. 72 00:06:20,980 --> 00:06:23,610 -I deserve that meal. -Yeah. You know what? 73 00:06:23,610 --> 00:06:25,910 It's probably best if you just grab your things, 74 00:06:26,150 --> 00:06:27,410 and go. 75 00:06:27,420 --> 00:06:29,050 You really are a spiteful prick. 76 00:06:30,650 --> 00:06:32,790 Please don't make me call security. 77 00:06:38,660 --> 00:06:39,880 [Olive sighs] 78 00:06:39,880 --> 00:06:41,090 -So long, friend. -We'll see you tonight. 79 00:06:41,100 --> 00:06:42,100 We? 80 00:06:42,100 --> 00:06:47,100 ¶ It's such a difficult life Life, life, life ¶ 81 00:06:47,440 --> 00:06:49,600 ¶ It's such a difficult life ¶ 82 00:06:49,840 --> 00:06:51,140 [Lenore] You know what you need, Olive? 83 00:06:53,440 --> 00:06:54,580 -What? -You... 84 00:06:54,580 --> 00:06:55,710 need to get out of the city for a bit, 85 00:06:55,940 --> 00:06:57,780 -decompress. -[Blaire] No, yeah, 86 00:06:57,780 --> 00:06:58,850 that's a really good idea. 87 00:06:59,080 --> 00:07:01,450 Last year, I took pawternity leave 88 00:07:01,450 --> 00:07:02,750 to bond with my fur baby. 89 00:07:03,190 --> 00:07:05,150 I rented a place through R and R's, 90 00:07:05,150 --> 00:07:07,050 so Ciaobella could run around the yard. 91 00:07:07,990 --> 00:07:10,460 It was the most therapeutic experience... 92 00:07:11,030 --> 00:07:12,130 we've ever had. 93 00:07:12,660 --> 00:07:14,830 Well, I'm not exactly rollin' in dough 94 00:07:14,830 --> 00:07:18,730 at the moment, ladies, on account of, I was just fired. 95 00:07:18,730 --> 00:07:20,700 Oh, it'll be worth it. 96 00:07:20,970 --> 00:07:24,070 It is okay to splurge every now and again. 97 00:07:24,210 --> 00:07:26,460 Treat yourself. 98 00:07:26,460 --> 00:07:28,710 Consider this your Eat, Pray, Love moment, 99 00:07:29,550 --> 00:07:31,080 sans you being a selfish cunt. 100 00:07:31,080 --> 00:07:33,680 -[chuckles] -Um, I love that book. 101 00:07:34,880 --> 00:07:35,880 Figures. 102 00:07:36,690 --> 00:07:37,920 Why don't you play something, 103 00:07:38,620 --> 00:07:39,950 for old time's sake? 104 00:07:39,960 --> 00:07:42,620 [groans] Thanks, but no, thanks. 105 00:07:42,830 --> 00:07:44,860 That thing is just, like, a constant reminder 106 00:07:44,860 --> 00:07:47,030 of my dashed hopes and broken dreams. 107 00:07:47,960 --> 00:07:51,830 Come on, Olive. Play something. Please, please, please. 108 00:07:51,830 --> 00:07:53,930 -[groans] -[Blaire] Yeah. [chuckles] 109 00:07:55,100 --> 00:07:56,900 -Fine. -Yay! 110 00:07:56,910 --> 00:07:58,790 [Olive] Fine. 111 00:07:58,790 --> 00:08:00,670 Just a little bit, 'cause you asked. 112 00:08:01,840 --> 00:08:03,810 -[Lenore] Yay. -She plays the piano? 113 00:08:03,810 --> 00:08:05,010 I didn't know she plays the piano. 114 00:08:05,010 --> 00:08:06,580 [mouthing] 115 00:08:06,580 --> 00:08:08,550 -[Olive] Alexa, off. -[phone vibrates] 116 00:08:10,020 --> 00:08:12,820 [piano playing] 117 00:08:31,140 --> 00:08:33,870 -Ah! -That was amazing. 118 00:08:33,880 --> 00:08:35,880 Incredible, right? 119 00:08:35,880 --> 00:08:38,610 -Incredible. -Good stuff. 120 00:08:38,610 --> 00:08:39,650 -Wow! -Yes. 121 00:08:39,650 --> 00:08:41,620 You are the real deal. 122 00:08:41,820 --> 00:08:42,820 Thanks. 123 00:08:43,190 --> 00:08:46,050 Well, I have to bail. 124 00:08:46,860 --> 00:08:48,890 -I have a date. -[Olive] Oh. 125 00:08:49,060 --> 00:08:51,290 -Who's the lucky guy? -Oh, 126 00:08:51,630 --> 00:08:54,830 someone I am looking really forward to giving herpes. 127 00:09:18,550 --> 00:09:19,620 [gasps] 128 00:09:22,190 --> 00:09:23,920 [panting] 129 00:09:28,260 --> 00:09:30,260 [Crystal] Maybe you should get out of the city for a while. 130 00:09:30,630 --> 00:09:32,000 Worked for me when your father passed. 131 00:09:32,900 --> 00:09:34,870 Why does everyone keep saying that? 132 00:09:35,670 --> 00:09:37,170 You know, it's kind of fucked up that I'm still 133 00:09:37,170 --> 00:09:39,770 holding onto Dad's ashes just 'cause you can't deal. 134 00:09:39,940 --> 00:09:42,310 In the note your father left, he insisted his ashes 135 00:09:42,310 --> 00:09:44,140 be scattered in outer space. 136 00:09:46,050 --> 00:09:47,130 Fuck am I supposed to do? 137 00:09:47,130 --> 00:09:48,210 Do I look like I know somebody at NASA? 138 00:09:48,850 --> 00:09:51,690 Yeah, I guess that's a pretty tall order. 139 00:09:52,290 --> 00:09:54,290 Meantime, you're welcome over here at the commune. 140 00:09:54,690 --> 00:09:56,220 Mom, you know that I'm not cut out 141 00:09:56,220 --> 00:09:58,630 for the country, the thought alone gives me anxiety. 142 00:09:58,960 --> 00:10:00,360 You don't deal with that fear now, 143 00:10:00,360 --> 00:10:02,100 it'll only keep growing. 144 00:10:02,600 --> 00:10:04,660 Says someone whose fallback coping mechanism 145 00:10:04,670 --> 00:10:06,900 has always been to turn her back on the modern world. 146 00:10:07,600 --> 00:10:10,140 [chuckles] I'm great at giving advice. 147 00:10:10,940 --> 00:10:13,070 -Just not taking it. -[knocking on door] 148 00:10:14,210 --> 00:10:15,180 I gotta go. 149 00:10:21,720 --> 00:10:22,680 [screams] 150 00:10:22,680 --> 00:10:24,320 [York] Everything all right in there? 151 00:10:26,720 --> 00:10:27,650 Olive? 152 00:10:29,930 --> 00:10:30,890 Hey. 153 00:10:42,800 --> 00:10:44,340 -What? -I forgot my stuff. 154 00:10:52,950 --> 00:10:53,910 You okay? 155 00:10:54,780 --> 00:10:57,920 Yeah, just been a long week. 156 00:10:59,190 --> 00:11:01,350 Your last post paints a different picture. 157 00:11:03,990 --> 00:11:04,960 [scoffs] 158 00:11:08,400 --> 00:11:09,360 [York] Okay. 159 00:11:09,360 --> 00:11:11,030 Have a nice life. Let's go, babe. 160 00:11:15,700 --> 00:11:17,740 [audio book] Acknowledge it, believe it. 161 00:11:18,040 --> 00:11:20,240 What a gift it is to be alive. 162 00:11:20,440 --> 00:11:22,180 By the end of this audio book, 163 00:11:22,180 --> 00:11:24,240 you'll have learned to reshape your mind. 164 00:11:24,750 --> 00:11:26,350 You'll see the beauty in everything, 165 00:11:26,980 --> 00:11:28,780 even pain. This-- 166 00:11:29,020 --> 00:11:31,720 [audio book stops playing] 167 00:11:38,790 --> 00:11:41,860 [keyboard clicking] 168 00:11:49,910 --> 00:11:51,000 [notification beeps] 169 00:11:53,410 --> 00:11:55,010 [keyboard clicking] 170 00:12:05,220 --> 00:12:06,290 [notification beeps] 171 00:12:07,220 --> 00:12:08,290 [keyboard clicking] 172 00:12:36,790 --> 00:12:37,850 [notification beeps] 173 00:12:59,510 --> 00:13:00,840 [Harvey] They say the hardest thing 174 00:13:00,840 --> 00:13:03,410 for a parent is to outlive their child. 175 00:13:04,950 --> 00:13:06,280 Never did understand that. 176 00:13:08,150 --> 00:13:11,350 I'd gladly trade the last 30 years of this little shit 177 00:13:11,350 --> 00:13:12,950 for five more minutes with you. 178 00:13:17,830 --> 00:13:19,090 Kids today, they're... 179 00:13:21,000 --> 00:13:23,830 They're all about the selfish pursuit of happiness. 180 00:13:26,300 --> 00:13:28,500 Not self-aware enough to realize how... 181 00:13:30,410 --> 00:13:32,310 little their lives really matter. 182 00:13:40,120 --> 00:13:41,380 You wanna make a difference? 183 00:13:44,350 --> 00:13:46,520 You wanna be a conduit for change? 184 00:13:49,390 --> 00:13:50,490 Here's an idea. 185 00:13:52,830 --> 00:13:54,530 Go drink a gallon of bleach. 186 00:13:57,470 --> 00:14:00,000 Excuse me for being a touch indelicate. 187 00:14:01,070 --> 00:14:02,900 But when you live to be my age, 188 00:14:03,610 --> 00:14:05,210 you see the bigger picture 189 00:14:05,210 --> 00:14:08,370 and life's all about hard work and sacrifice. 190 00:14:10,250 --> 00:14:12,350 So as long as you Millenials 191 00:14:12,350 --> 00:14:14,980 are gonna leave the hard work to my generation, 192 00:14:16,280 --> 00:14:19,120 the least you can do is sacrifice yourself. 193 00:14:21,390 --> 00:14:25,630 So, get off your climate change high horses for a second 194 00:14:26,030 --> 00:14:28,430 and do something about overpopulation. 195 00:14:36,140 --> 00:14:37,370 I'm just playing with you. 196 00:14:41,010 --> 00:14:44,210 I know you all don't like to get your hands dirty. 197 00:14:51,390 --> 00:14:53,050 It's never been an issue with me. 198 00:15:01,100 --> 00:15:02,930 ["My Vag" by Awkwafina playing] 199 00:15:03,100 --> 00:15:05,470 ¶ My vag Like a operatic ballad ¶ 200 00:15:05,900 --> 00:15:08,130 ¶ Yo vag Like Grandpa's cabbage ¶ 201 00:15:08,140 --> 00:15:10,500 ¶ And my vag effortless ¶ 202 00:15:10,510 --> 00:15:13,010 ¶ Yo vag post ads On Craig's List ¶ 203 00:15:13,010 --> 00:15:17,940 ¶ My vag squirt aloe vera Yo vag look like Tony Danza ¶ 204 00:15:17,950 --> 00:15:22,380 ¶ My vag like tasting heaven Yo vag manages a 7-Eleven ¶ 205 00:15:22,380 --> 00:15:24,950 ¶ Yo my vag make ya girl Panties creme ¶ 206 00:15:24,950 --> 00:15:27,150 ¶ Yo vag spreads hepatitis C ¶ 207 00:15:27,160 --> 00:15:29,690 ¶ And my vag A chrome Range Rover ¶ 208 00:15:29,690 --> 00:15:31,930 ¶ Yo vag hatchback, '81 Toyota 209 00:15:31,930 --> 00:15:34,530 ¶ Yo my vag Harvard Law School 210 00:15:34,530 --> 00:15:37,060 ¶ Yo vag Apex Technical ¶ 211 00:15:37,070 --> 00:15:39,330 ¶ My vag speak five Different languages ¶ 212 00:15:39,330 --> 00:15:41,600 ¶ And told yo vag, "Bitch, make me a sandwich" ¶ 213 00:15:41,600 --> 00:15:44,170 ¶ Yo my vag feel Like winning the lottery ¶ 214 00:15:44,170 --> 00:15:46,570 ¶ Yo shit got turned down From eHarmony ¶ 215 00:15:46,570 --> 00:15:48,640 ¶ My vag won best vag ¶ 216 00:15:48,640 --> 00:15:51,640 ¶ Yo vag won best Supporting vag... ¶ 217 00:15:51,650 --> 00:15:53,710 -[car door opens] -[birds chirping] 218 00:15:53,720 --> 00:15:54,710 [Harvey] You're alone. 219 00:15:56,020 --> 00:15:59,720 Oh, yeah. Uh, my fiancé's swamped at work, 220 00:15:59,720 --> 00:16:01,520 so he won't be in till the evening. 221 00:16:01,720 --> 00:16:03,660 [birds chirping] 222 00:16:04,490 --> 00:16:06,390 Well, I hope you have a lovely stay. 223 00:16:06,730 --> 00:16:08,460 [keys jingling] 224 00:16:08,460 --> 00:16:10,160 My wife and I spent the best years 225 00:16:10,170 --> 00:16:11,200 of our lives here. 226 00:16:12,500 --> 00:16:16,200 You can see Edith had rather eccentric tastes, 227 00:16:16,200 --> 00:16:18,200 I'm a more simple man myself. 228 00:16:19,170 --> 00:16:20,610 She just recently passed away. 229 00:16:22,080 --> 00:16:24,480 But she be happy to know that her little slice of heaven 230 00:16:24,480 --> 00:16:26,010 is bringing somebody else joy. 231 00:16:27,220 --> 00:16:28,450 Sorry for your loss. 232 00:16:29,650 --> 00:16:30,650 Got my money? 233 00:16:32,250 --> 00:16:33,220 Yeah. 234 00:16:49,300 --> 00:16:50,270 Sixty more. 235 00:16:51,470 --> 00:16:52,710 We agreed on 500. 236 00:16:53,640 --> 00:16:55,640 You'll get it back, it's just a precaution 237 00:16:55,640 --> 00:16:57,110 in case you make a mess. 238 00:17:05,790 --> 00:17:07,050 Can I just Venmo you? 239 00:17:08,290 --> 00:17:09,260 Venmo? 240 00:17:11,330 --> 00:17:12,330 Never mind. 241 00:17:23,540 --> 00:17:25,770 Well, don't hesitate to call me if you need anything. 242 00:17:27,140 --> 00:17:28,310 I'm just down the road. 243 00:17:29,410 --> 00:17:30,410 Okay. 244 00:17:34,080 --> 00:17:35,520 [keys jingling] 245 00:18:05,180 --> 00:18:08,410 -[Agnes] Who are you? -Uh, I-- 246 00:18:08,780 --> 00:18:10,580 I'm renting the house this weekend. 247 00:18:12,320 --> 00:18:13,250 Renting. 248 00:18:13,250 --> 00:18:16,260 Yeah, it-- It was super last-minute. 249 00:18:25,700 --> 00:18:28,570 Agnes, friend of the family. 250 00:18:30,310 --> 00:18:31,270 Olive. 251 00:18:32,510 --> 00:18:34,240 Feel like a fish out of water in here. 252 00:18:34,740 --> 00:18:36,840 Oh, you'll do just fine. 253 00:18:44,490 --> 00:18:45,820 It's nice to meet you. 254 00:18:49,860 --> 00:18:51,690 Try not to make a mess, dear. 255 00:18:52,360 --> 00:18:53,890 -Okay? -Yeah. 256 00:18:57,670 --> 00:18:58,700 [spits] 257 00:19:19,420 --> 00:19:21,720 -[neck cracks] -[screams] 258 00:19:21,920 --> 00:19:24,460 -[knocking on door] -[sighs] 259 00:19:25,660 --> 00:19:28,190 You didn't tell me, you were expecting a guest. 260 00:19:29,300 --> 00:19:30,260 Poor girl. 261 00:19:30,270 --> 00:19:32,770 Must've frightened her half to death. 262 00:19:33,740 --> 00:19:35,870 Why were you over there in the first place? 263 00:19:37,710 --> 00:19:40,210 Plants don't water themselves, Harvey. 264 00:19:42,940 --> 00:19:45,380 Just exactly what are you up to? 265 00:19:46,550 --> 00:19:48,610 You're the only real friend I got left in this world. 266 00:19:51,690 --> 00:19:53,850 Which is why this is so difficult. 267 00:20:04,430 --> 00:20:05,630 [sighs] 268 00:20:12,840 --> 00:20:14,810 You know, whenever I go swimming, I have deja vu. 269 00:20:15,340 --> 00:20:16,710 -Swimming? How so? -Yeah. 270 00:20:16,710 --> 00:20:18,840 If I touch water, it's like I'm there again 271 00:20:18,850 --> 00:20:20,450 -where I was before. -[phone ringing] 272 00:20:20,450 --> 00:20:21,650 I'm sorry. Hey, Crystal, 273 00:20:21,650 --> 00:20:23,450 free yourself from that electronic leash. 274 00:20:23,450 --> 00:20:24,520 Fuck off, Uriah. 275 00:20:26,590 --> 00:20:27,520 Hey, sweetie. 276 00:20:28,290 --> 00:20:29,260 Hey, Mom. 277 00:20:29,260 --> 00:20:33,360 Uh, you're not gonna believe it, but I took your advice 278 00:20:33,360 --> 00:20:35,660 and high-tailed it out of the city for the weekend. 279 00:20:36,000 --> 00:20:38,400 Oh, that's wonderful news, honey. 280 00:20:38,930 --> 00:20:40,900 My little girl roughing it in nature. 281 00:20:41,340 --> 00:20:43,340 Don't get too excited, I'm calling you 282 00:20:43,340 --> 00:20:45,400 from a piano bench in Piru. 283 00:20:45,870 --> 00:20:50,440 By your standards, this place is bougie as fuck. 284 00:20:50,910 --> 00:20:53,610 Put your phone on speaker and let me hear you play. 285 00:20:53,620 --> 00:20:55,550 [Olive] Mom, you missed all of my recitals. 286 00:20:55,550 --> 00:20:56,850 It was a rough time. 287 00:20:57,020 --> 00:20:59,320 -For both of us. -[Crystal] I'm here now. 288 00:20:59,450 --> 00:21:01,620 -Via telephone. -Oh, enough. 289 00:21:01,620 --> 00:21:03,360 Just play the goddamn piano. 290 00:21:03,490 --> 00:21:04,420 Fine. 291 00:21:08,960 --> 00:21:10,260 [exhales] 292 00:21:15,600 --> 00:21:17,900 [piano playing] 293 00:21:33,820 --> 00:21:35,820 [Edith] Harvey, Harvey. 294 00:21:35,820 --> 00:21:37,320 Harvey. Harvey. 295 00:21:37,590 --> 00:21:38,660 Harvey. Harvey! 296 00:21:42,800 --> 00:21:44,460 [piano playing] 297 00:21:46,530 --> 00:21:47,600 [Olive] What'd you think? 298 00:21:51,310 --> 00:21:52,670 Mom? Did I lose you? 299 00:21:53,510 --> 00:21:56,810 No, no, I'm here. I'm here. That was, um... 300 00:21:58,080 --> 00:21:59,910 That was wonderful. 301 00:22:00,550 --> 00:22:02,820 Listen, I'm gonna text you the address. 302 00:22:02,820 --> 00:22:04,820 If you call and I don't pick up, 303 00:22:04,820 --> 00:22:07,890 I'm being objectified and tortured by a hillbilly. 304 00:22:13,060 --> 00:22:14,630 -[phone beeps] -Boy... 305 00:22:20,970 --> 00:22:21,950 it's your father. 306 00:22:21,950 --> 00:22:22,940 I'm sorry I yelled at you the other day. 307 00:22:22,940 --> 00:22:25,570 I-- I know you don't like voicemails, 308 00:22:25,570 --> 00:22:27,040 but since you're not answering your phone, 309 00:22:27,040 --> 00:22:28,970 you're not leaving me any other choice. 310 00:22:32,550 --> 00:22:33,710 I hope you're good on money. 311 00:23:11,050 --> 00:23:13,050 [panting] 312 00:23:16,620 --> 00:23:19,760 I don't understand, Harvey. What's going on? 313 00:23:21,960 --> 00:23:23,700 This was never part of the plan. 314 00:23:25,030 --> 00:23:26,500 What plan? 315 00:23:26,500 --> 00:23:27,970 What the hell are you talking about? 316 00:23:28,670 --> 00:23:30,440 My boy thinks I'm losing my mind. 317 00:23:30,440 --> 00:23:31,700 He thinks I have dementia. 318 00:23:32,070 --> 00:23:34,040 But I'm as fit as a goddamn fiddle. 319 00:23:35,010 --> 00:23:36,980 He wants to put me in a nursing home. 320 00:23:37,180 --> 00:23:39,450 He calls it an assisted living center. 321 00:23:40,080 --> 00:23:41,600 But we both know that 322 00:23:41,600 --> 00:23:43,110 that's just putting lipstick on a pig. 323 00:23:47,520 --> 00:23:48,820 I've lived a good life. 324 00:23:53,800 --> 00:23:55,830 [sighs] Traveled the world... 325 00:23:57,670 --> 00:24:00,500 contributed to the community, I've known true love. 326 00:24:01,670 --> 00:24:03,570 I've done it all, except for one thing. 327 00:24:05,610 --> 00:24:07,670 I don't know how it feels to kill someone. 328 00:24:10,040 --> 00:24:12,510 That's an itch I never got around to scratching. 329 00:24:12,880 --> 00:24:14,880 [screams] 330 00:24:17,550 --> 00:24:20,090 Shh, calm down. 331 00:24:20,490 --> 00:24:21,820 Calm down. 332 00:24:24,130 --> 00:24:25,690 I'm not gonna kill you yet. 333 00:24:27,130 --> 00:24:28,960 The thought of it breaks my heart. 334 00:24:38,840 --> 00:24:39,940 I'm gonna go get that... 335 00:24:41,610 --> 00:24:44,710 young lady. I'm gonna take care of her, 336 00:24:44,710 --> 00:24:46,150 and then I'm gonna come back for you. 337 00:24:48,580 --> 00:24:51,020 You've been such a good friend to the family over the years. 338 00:24:57,260 --> 00:24:59,590 I'm gonna make sure this is painless as possible, 339 00:24:59,590 --> 00:25:00,630 I give you my word. 340 00:25:16,840 --> 00:25:18,210 [keys jangling] 341 00:26:03,930 --> 00:26:07,030 [Edith] Harvey, don't you do it. 342 00:26:07,860 --> 00:26:09,330 [high-pitched ringing] 343 00:27:44,930 --> 00:27:45,960 Yeah, no shit. 344 00:29:20,390 --> 00:29:21,450 [crickets chirping] 345 00:29:21,790 --> 00:29:22,860 [knocks on door] 346 00:29:28,160 --> 00:29:30,200 [Crystal] Hmm, and what do you want? 347 00:29:30,360 --> 00:29:31,360 [Uriah] Can I speak with you? 348 00:29:33,100 --> 00:29:34,070 [Crystal] Okay. 349 00:29:39,470 --> 00:29:40,940 [Uriah] Okay, so... 350 00:29:43,980 --> 00:29:46,410 Crystal, I came here with an open heart 351 00:29:46,950 --> 00:29:50,320 and an open mind to express my feelings for you. 352 00:29:51,250 --> 00:29:56,520 You are powerful, confident and a deeply sexual force, 353 00:29:57,160 --> 00:29:59,260 that has drawn me in. 354 00:30:00,290 --> 00:30:01,960 And I know we have chemistry, 355 00:30:02,430 --> 00:30:04,860 but you continue to resist my advances. 356 00:30:05,270 --> 00:30:06,230 Why? 357 00:30:08,200 --> 00:30:09,170 You are cute. 358 00:30:10,170 --> 00:30:11,440 There's no way around that. 359 00:30:13,470 --> 00:30:14,910 But you're also kind of a douche. 360 00:30:14,910 --> 00:30:18,440 Uh, if I were to work on de-douchifying myself, 361 00:30:18,450 --> 00:30:19,510 would you consider me then? 362 00:30:25,420 --> 00:30:26,520 -Oh, my god. -[Crystal] Oh, yeah. 363 00:30:26,520 --> 00:30:28,000 -I've been wa-- Yeah, I'm ready. -Come here. Come here. 364 00:30:28,000 --> 00:30:29,480 -There you go. -[Uriah] Okay. 365 00:30:29,480 --> 00:30:30,960 [chuckles] Atta boy. 366 00:30:36,330 --> 00:30:37,830 -Well... -[Uriah] Mm-hmm. 367 00:30:37,830 --> 00:30:39,400 There you go, there you go. 368 00:30:39,870 --> 00:30:40,870 [phone beeps] 369 00:30:43,070 --> 00:30:44,200 [Uriah] How's that? 370 00:30:44,200 --> 00:30:45,340 Wait, is that your fuckin' phone? 371 00:30:45,340 --> 00:30:46,470 Shh. It's okay, shh, shh. 372 00:30:46,470 --> 00:30:47,540 -Shh. Shh. -That's your phone. 373 00:30:47,540 --> 00:30:49,540 -Can we just-- -It's all good, you're good. 374 00:30:49,910 --> 00:30:51,280 [phone vibrates] 375 00:30:58,150 --> 00:30:59,220 [phone keyboard clicks] 376 00:30:59,220 --> 00:31:00,190 [phone beeps] 377 00:31:04,290 --> 00:31:05,460 [phone vibrates] 378 00:31:13,630 --> 00:31:15,900 -[door opens] -[Harvey sighs] 379 00:31:20,910 --> 00:31:24,280 It didn't go as planned. I got a case of the jitters. 380 00:31:24,650 --> 00:31:25,910 Can you believe that? 381 00:31:26,450 --> 00:31:28,280 Me? With a case of the jitters. 382 00:31:31,190 --> 00:31:32,380 Who am I kidding? 383 00:31:32,390 --> 00:31:35,050 We both know no one can hear us. [chuckles] 384 00:31:37,490 --> 00:31:38,590 I gotta tell ya, 385 00:31:39,960 --> 00:31:43,100 turning a dream into a reality is no easy task. 386 00:31:44,270 --> 00:31:48,000 -Especially when it's murder. -Can you think about Edith? 387 00:31:49,070 --> 00:31:51,500 Imagine what she'd say. [sobs] 388 00:31:52,210 --> 00:31:53,570 Why dwell in the past? 389 00:31:54,580 --> 00:31:56,410 Good old days are over and done with. 390 00:31:58,680 --> 00:32:00,910 You ever stop to think it wasn't so good 391 00:32:00,920 --> 00:32:02,010 for the rest of us? 392 00:32:03,920 --> 00:32:07,150 We both know you had her trapped in that marriage, 393 00:32:07,150 --> 00:32:09,020 holding custody over her head. 394 00:32:09,020 --> 00:32:11,390 So don't you go rewriting history, 395 00:32:12,030 --> 00:32:13,690 like it was all peaches and cream. 396 00:32:13,690 --> 00:32:15,660 She suffered from clinical depression. 397 00:32:16,000 --> 00:32:17,100 You should've seen her. 398 00:32:17,460 --> 00:32:19,000 [screams] 399 00:32:20,630 --> 00:32:22,400 She couldn't raise that boy on her own. 400 00:32:23,400 --> 00:32:26,240 The burden fell on me. Show some goddamn compassion. 401 00:32:26,240 --> 00:32:28,570 Oh, Harvey, get over yourself. 402 00:32:29,040 --> 00:32:32,540 The only good you ever had in you was because of her. 403 00:32:32,550 --> 00:32:33,610 Suppose so! 404 00:32:36,050 --> 00:32:38,280 [Agnes screams and groans] 405 00:32:40,050 --> 00:32:41,490 Jesus Christ. 406 00:32:43,320 --> 00:32:45,060 I didn't really think this through. 407 00:32:45,060 --> 00:32:47,130 [Agnes screams] 408 00:32:52,730 --> 00:32:54,630 [panting] 409 00:32:59,310 --> 00:33:01,170 You really hurt my feelings, Agnes. 410 00:33:02,440 --> 00:33:03,980 You really hurt my feelings. 411 00:33:28,770 --> 00:33:30,100 [phone beeps] 412 00:33:36,780 --> 00:33:37,780 [screams] 413 00:33:37,780 --> 00:33:40,050 -God damn it. -Who are you? 414 00:33:40,410 --> 00:33:41,450 Who are you? 415 00:33:41,450 --> 00:33:43,720 I'm renting the house for the weekend. 416 00:33:46,420 --> 00:33:48,790 Crazy old man should not be making decisions like that 417 00:33:48,790 --> 00:33:50,360 without consulting me first. 418 00:33:52,630 --> 00:33:56,130 Forgive me. [chuckles] I didn't mean to frighten you. 419 00:33:56,460 --> 00:33:58,700 I'm David. I'm Harvey's son. 420 00:33:59,670 --> 00:34:01,370 -Olive. -Pleasure. 421 00:34:03,240 --> 00:34:04,340 I'll be gone in a minute. 422 00:34:04,340 --> 00:34:06,440 I just gotta get some prototypes out of the attic. 423 00:34:08,210 --> 00:34:10,440 I'm sending my latest and greatest to the Shark Tank. 424 00:34:10,710 --> 00:34:11,680 Hmm. 425 00:34:11,680 --> 00:34:15,450 Hey, you know what? Since I have you here, would-- 426 00:34:16,050 --> 00:34:17,620 Would you mind if I ran through my pitch? 427 00:34:18,450 --> 00:34:19,450 Please leave. 428 00:34:21,120 --> 00:34:22,220 Right, right, right, of course. 429 00:34:23,560 --> 00:34:24,820 Well, enjoy the rest of your stay. 430 00:34:29,430 --> 00:34:31,130 [crickets chirping] 431 00:34:36,440 --> 00:34:38,200 I'm terribly sorry, Agnes. 432 00:34:42,840 --> 00:34:44,680 You deserve a proper burial. 433 00:34:50,380 --> 00:34:51,780 And I'll see that you get one. 434 00:34:57,290 --> 00:34:58,420 You're a good woman. 435 00:35:00,290 --> 00:35:01,390 A strong woman. 436 00:35:07,330 --> 00:35:08,770 Not like most of you. 437 00:35:09,740 --> 00:35:11,370 Brunchin' bimbos. 438 00:35:12,570 --> 00:35:15,410 Gettin' drunk off your skinny girl margaritas. 439 00:35:16,340 --> 00:35:18,540 Cavorting around with your jobless 440 00:35:18,550 --> 00:35:20,610 fedora clad boyfriends. 441 00:35:22,620 --> 00:35:25,180 Sunglasses are for the outside. 442 00:35:26,490 --> 00:35:29,420 Sundays are for the Lord. 443 00:35:49,410 --> 00:35:52,510 [babies crying] 444 00:35:59,390 --> 00:36:01,220 [coughs] 445 00:36:08,760 --> 00:36:09,900 [door opens] 446 00:36:11,400 --> 00:36:14,470 [flies buzzing] 447 00:36:18,470 --> 00:36:19,470 [coughs] 448 00:36:21,410 --> 00:36:22,370 [spits] 449 00:36:24,710 --> 00:36:25,710 [groans] 450 00:36:25,710 --> 00:36:27,610 [Harvey whistling] 451 00:36:37,560 --> 00:36:39,260 [spraying] 452 00:36:50,300 --> 00:36:51,500 [phone vibrates] 453 00:37:25,970 --> 00:37:27,540 [engine turns on] 454 00:37:32,610 --> 00:37:33,780 [phone rings] 455 00:37:34,620 --> 00:37:35,710 [music playing] 456 00:37:35,720 --> 00:37:39,550 [Lenore] You went a day without using your cell phone? 457 00:37:39,890 --> 00:37:41,490 Color me impressed. 458 00:37:41,690 --> 00:37:44,390 Yeah, not even. But thank you. 459 00:37:44,890 --> 00:37:46,420 -[Lenore] So what's up? -[RnB music playing] 460 00:37:46,590 --> 00:37:49,860 I did it. I ventured outside the bubble. 461 00:37:50,430 --> 00:37:51,400 Get out! 462 00:37:51,400 --> 00:37:55,600 -Yeah, and it fucking blows. -[Lenore] That's the spirit. 463 00:37:55,840 --> 00:37:58,640 Wear your coastal elitism like a badge of honor. 464 00:37:58,640 --> 00:38:00,940 How could you forget? I'm a real American now. 465 00:38:00,940 --> 00:38:02,310 I'm unemployed. 466 00:38:03,280 --> 00:38:04,540 God, listen to us. 467 00:38:04,540 --> 00:38:06,310 No wonder they hate us. I hate us. 468 00:38:06,610 --> 00:38:08,230 Um, babe, 469 00:38:08,230 --> 00:38:09,850 I'm kind of in the middle of something. 470 00:38:10,380 --> 00:38:12,880 -Can I call you back? -Uh, yeah, for sure. 471 00:38:12,890 --> 00:38:16,390 And remember, no boys. 472 00:38:17,360 --> 00:38:19,040 Bye! 473 00:38:19,040 --> 00:38:20,720 ["Hightail" by Diamond Rugs playing] 474 00:38:32,610 --> 00:38:34,870 ¶ My baby was moving To the inside ¶ 475 00:38:35,380 --> 00:38:37,510 ¶ Lookin' like she was pulling her head ¶ 476 00:38:38,080 --> 00:38:40,350 ¶ And then when things started getting real tricky ¶ 477 00:38:40,350 --> 00:38:43,010 ¶ My baby straight up and fled... ¶ 478 00:38:43,380 --> 00:38:44,350 [Olive] Hey! 479 00:38:46,490 --> 00:38:47,720 -James. -Olive. 480 00:38:48,090 --> 00:38:49,590 -Pleasure to meet you. -Yeah. 481 00:38:50,820 --> 00:38:52,790 Yeah, folks sure do start early here, huh? 482 00:38:52,790 --> 00:38:54,960 Yeah, nothing else to do before noon. 483 00:38:54,960 --> 00:38:56,460 [laughing] 484 00:38:57,800 --> 00:38:58,930 What can I get you, doll face? 485 00:38:59,470 --> 00:39:02,630 Um, can I get a rum and Coke? 486 00:39:09,640 --> 00:39:10,610 Thanks. 487 00:39:13,010 --> 00:39:14,650 -Cheers. -Cheers. 488 00:39:15,120 --> 00:39:16,510 [bartender] What can I get ya? 489 00:39:17,980 --> 00:39:18,950 Shirley Temple. 490 00:39:20,090 --> 00:39:21,750 Don't hold back on the cherries. 491 00:39:24,590 --> 00:39:26,060 [Kayla] Kayla Wallace, reporting live, 492 00:39:26,060 --> 00:39:27,990 just outside Big Trail Drive, 493 00:39:27,990 --> 00:39:30,600 where yet another young woman has gone missing. 494 00:39:31,100 --> 00:39:33,470 Local law enforcement is asking anyone 495 00:39:33,470 --> 00:39:36,400 with potential leads to please call in at this time. 496 00:39:38,540 --> 00:39:39,870 World's a messed-up place, ain't it? 497 00:39:39,870 --> 00:39:43,880 Could never fathom why anyone would want to take a human life. 498 00:39:43,880 --> 00:39:46,080 -It's beyond me. -I hear that. 499 00:39:47,680 --> 00:39:48,810 Yeah, most people look to the news 500 00:39:48,820 --> 00:39:51,050 for an answer. Rationalizing something 501 00:39:51,050 --> 00:39:52,620 takes the fear out of it, though. 502 00:39:53,790 --> 00:39:54,750 To be honest, 503 00:39:54,760 --> 00:39:57,090 most of these guys ain't got no rhyme or reason. 504 00:39:58,160 --> 00:39:59,720 You really think it's that simple? 505 00:40:01,730 --> 00:40:02,830 Well, most things are. 506 00:40:04,160 --> 00:40:06,900 -You from around here? -No, I'm, uh, I'm from L.A. 507 00:40:07,070 --> 00:40:10,500 I'm just here on vacation. What about you? 508 00:40:10,900 --> 00:40:12,640 -Just moved here from Texas. -Ah. 509 00:40:12,970 --> 00:40:14,940 My uncle's got a ranch a few miles up the road. 510 00:40:14,940 --> 00:40:16,570 Texas boy, huh? 511 00:40:16,910 --> 00:40:19,910 I, uh-- I spent a night in Austin a year or so ago, 512 00:40:19,910 --> 00:40:20,980 it's a super fun place. 513 00:40:20,980 --> 00:40:24,420 It's a shit show. Bunch of carnival barkers. 514 00:40:26,820 --> 00:40:30,420 I mean, look, don't get me wrong, you know? 515 00:40:30,720 --> 00:40:33,060 I mean, I'm not a backwoods yokel, just, you know, 516 00:40:33,060 --> 00:40:35,830 not-- Not into the whole down home country gal thing. 517 00:40:37,460 --> 00:40:38,730 In fact, you're the prettiest girl 518 00:40:38,730 --> 00:40:40,000 I've met since I walked into this town, so... 519 00:40:40,700 --> 00:40:43,170 Oh, well, much obliged. 520 00:40:43,500 --> 00:40:44,970 [laughing] 521 00:40:45,540 --> 00:40:48,470 Excuse me, I'm-- I'm just gonna go hit the loo. 522 00:41:15,740 --> 00:41:16,770 [sighs] 523 00:41:21,710 --> 00:41:24,010 I really should not be drinking this early in the morning. 524 00:41:24,810 --> 00:41:27,080 Oh, hell, alcohol's God's way of telling us He loves us. 525 00:41:27,850 --> 00:41:29,710 You get that off a bumper sticker or something? 526 00:41:31,180 --> 00:41:32,180 Actually, yeah. 527 00:41:32,190 --> 00:41:33,150 [laughing] 528 00:41:36,220 --> 00:41:37,560 Tell you what, um, 529 00:41:37,560 --> 00:41:39,520 I'm renting a house here for the weekend, 530 00:41:39,690 --> 00:41:41,490 do you wanna come over for dinner? 531 00:41:41,500 --> 00:41:42,490 I'd love some company. 532 00:41:42,500 --> 00:41:44,900 I never could turn down a free meal. 533 00:41:45,030 --> 00:41:46,780 Cool. 534 00:41:46,780 --> 00:41:48,530 Well, um, why don't you put your number 535 00:41:48,870 --> 00:41:51,640 and then, uh, I'll just call you later tonight. 536 00:41:54,540 --> 00:41:55,540 That's a date. 537 00:41:55,540 --> 00:41:58,680 Hold your horses there, bucko. It's just dinner. 538 00:42:00,550 --> 00:42:02,110 -Yes ma'am. -[Olive chuckles] 539 00:42:08,920 --> 00:42:11,520 [Olive] Well, this is the sketchiest car wash ever. 540 00:42:17,160 --> 00:42:19,230 Um, how much? 541 00:42:20,800 --> 00:42:21,770 Five bucks. 542 00:42:28,010 --> 00:42:30,680 -How you doing? -I'm-- I'm good. You? 543 00:42:30,910 --> 00:42:31,880 Great. 544 00:42:32,580 --> 00:42:33,780 Okay, uh... 545 00:42:38,180 --> 00:42:40,080 pretty good. Looks good. 546 00:42:40,790 --> 00:42:42,050 Uh, yeah, it's good. 547 00:42:42,060 --> 00:42:44,820 Yeah, uh, here, for your-- For your trouble. 548 00:42:44,820 --> 00:42:46,760 Oh. Thanks, girl. 549 00:42:46,930 --> 00:42:50,600 Uh, this is the first time I've ever washed a car. 550 00:42:51,200 --> 00:42:53,900 You know this is just a front, we just sell drugs. 551 00:42:55,170 --> 00:42:56,130 Yeah. 552 00:42:57,200 --> 00:42:59,100 But, uh, I enjoyed it. 553 00:42:59,740 --> 00:43:02,710 -It felt good. -Yeah! Yeah, yes. 554 00:43:02,940 --> 00:43:05,710 -It's good, for your first time. -Thanks. 555 00:43:06,680 --> 00:43:08,280 What do people do for fun out here? 556 00:43:09,250 --> 00:43:10,210 Drugs. 557 00:43:11,220 --> 00:43:14,150 Huh, okay. 558 00:43:49,090 --> 00:43:50,050 What kinda drugs? 559 00:43:51,120 --> 00:43:53,190 ["Lazy Bones" by Wooden Shjips playing] 560 00:44:08,140 --> 00:44:10,240 ¶ Run around the town ¶ 561 00:44:10,940 --> 00:44:12,340 ¶ Chasing dreams ¶ 562 00:44:16,780 --> 00:44:18,920 ¶ Where are all the girls? ¶ 563 00:44:19,420 --> 00:44:22,720 ¶ What do they mean to me? ¶ 564 00:44:29,130 --> 00:44:30,700 [music stops] 565 00:44:51,890 --> 00:44:53,120 [knocks on door] 566 00:45:00,160 --> 00:45:01,160 Can I help you? 567 00:45:03,300 --> 00:45:04,730 I didn't mean to be bother. 568 00:45:07,900 --> 00:45:09,770 That's all I seem to be these days that... 569 00:45:12,340 --> 00:45:13,740 I lost my family, 570 00:45:13,740 --> 00:45:15,140 and there's nobody at the front desk. 571 00:45:18,480 --> 00:45:21,050 Can I just get a glass of water and telephone? 572 00:45:23,480 --> 00:45:24,820 It's the dementia. 573 00:45:26,090 --> 00:45:27,750 Can't remember my own damn name. 574 00:45:28,960 --> 00:45:31,490 My wife has sewn her number into my wallet, 575 00:45:31,490 --> 00:45:33,090 just in case of an emergency. 576 00:45:37,300 --> 00:45:38,360 You got a father? 577 00:45:44,200 --> 00:45:45,940 Just stay right there, I'll get you some water. 578 00:45:47,770 --> 00:45:48,940 [Harvey grunts] 579 00:45:48,940 --> 00:45:50,110 [James] What the fuck! You-- 580 00:45:50,110 --> 00:45:52,040 -[thud] -[James groans] 581 00:45:53,850 --> 00:45:55,910 [Harvey panting] 582 00:46:01,320 --> 00:46:04,760 [muffled screaming] 583 00:46:24,280 --> 00:46:27,450 [panting] Poor thing. 584 00:46:38,890 --> 00:46:41,130 [Harvey panting] 585 00:47:20,930 --> 00:47:24,000 ["Occidental Front" by Black Lips playing] 586 00:47:42,160 --> 00:47:48,330 ¶ Don't ask me Where I stay, good people ¶ 587 00:47:49,130 --> 00:47:53,160 ¶ Don't try and track me down ¶ 588 00:47:56,100 --> 00:48:02,010 ¶ You won't even know Where to send my heartache ¶ 589 00:48:03,010 --> 00:48:04,280 ¶ When I'm gone ¶ 590 00:48:24,130 --> 00:48:29,930 ¶ And when you hear I'm leaving, good people ¶ 591 00:48:31,100 --> 00:48:34,610 ¶ Don't bother saying goodbye ¶ 592 00:48:37,480 --> 00:48:39,380 [phone keyboard clicking] 593 00:48:40,580 --> 00:48:41,580 [phone beeps] 594 00:48:47,120 --> 00:48:49,090 Dude, seriously? 595 00:49:34,630 --> 00:49:37,100 -[telephone ringing] -[sighs] 596 00:49:42,740 --> 00:49:45,110 -Hello? -[Olive] Hey, it's Olive. 597 00:49:45,110 --> 00:49:46,410 Was Agnes over here? 598 00:49:47,210 --> 00:49:48,350 Why would you think that? 599 00:49:48,350 --> 00:49:52,120 Uh, all the photos of you and your wife in the living room 600 00:49:52,120 --> 00:49:53,420 are turned around. 601 00:49:54,520 --> 00:49:55,690 Oh, poor Agnes. 602 00:49:55,690 --> 00:49:58,160 She always was a bit jealous of Edith. 603 00:49:59,090 --> 00:50:00,620 I just sent her over there to make sure 604 00:50:00,630 --> 00:50:02,030 you were having a comfortable stay, 605 00:50:02,030 --> 00:50:03,160 I wouldn't think nothing of it. 606 00:50:03,700 --> 00:50:06,400 Okay, cool. Uh, sorry to bother you. 607 00:50:06,670 --> 00:50:08,230 [Harvey] Oh, it's no problem at all. 608 00:50:22,380 --> 00:50:23,480 [sniffs] 609 00:50:23,480 --> 00:50:26,180 -[Olive] Un-fucking believable. -What? 610 00:50:26,390 --> 00:50:27,750 [Olive] We're both reading Manifestation. 611 00:50:28,120 --> 00:50:30,620 Oh, bitch. I have been 40 pages deep 612 00:50:30,620 --> 00:50:32,390 for the last two years. 613 00:50:32,390 --> 00:50:33,660 To be honest, I've spent more time 614 00:50:33,660 --> 00:50:35,260 self-actualizing finishing the book 615 00:50:35,260 --> 00:50:37,700 -than actually reading it. -[chuckles] Same. 616 00:50:37,700 --> 00:50:38,730 [knocking on door] 617 00:50:38,730 --> 00:50:42,200 Hey, babe, um, I can't get hard. 618 00:50:42,540 --> 00:50:43,600 I've tried everything. 619 00:50:43,600 --> 00:50:46,470 Can you not see I'm FaceTiming with my friend? 620 00:50:47,140 --> 00:50:49,210 I told you not to do so much blow. 621 00:50:49,340 --> 00:50:50,410 [door closes] 622 00:50:50,410 --> 00:50:53,080 Sorry about that. Where were we? 623 00:50:54,110 --> 00:50:56,610 -I bought LSD at a car wash. -[Lenore] Get out. 624 00:50:56,750 --> 00:50:58,270 For real. 625 00:50:58,270 --> 00:50:59,780 They sell drugs at car washes here. 626 00:51:00,290 --> 00:51:03,520 -Are you gonna do it alone? -I dunno. 627 00:51:03,820 --> 00:51:05,420 I figure it'll give me some insight 628 00:51:05,430 --> 00:51:08,230 into my mother's perpetually psychedelic state of mind. 629 00:51:09,330 --> 00:51:14,430 -And why the fuck not? -Oh, far out, man. 630 00:51:14,630 --> 00:51:16,630 -I know, it's stupid. -[Lenore] Please. 631 00:51:17,140 --> 00:51:19,440 I've got a coked-out, limp dick stranger 632 00:51:19,440 --> 00:51:21,370 pulling on his wiener in my bathroom. 633 00:51:21,710 --> 00:51:24,210 I am in no position to judge. 634 00:51:24,840 --> 00:51:26,580 -[Ethan] We've got movement! -[sighs] 635 00:51:27,810 --> 00:51:30,380 -I better go. -Duty calls. 636 00:51:30,550 --> 00:51:33,520 Bye. I love you, I miss you. 637 00:51:57,640 --> 00:52:00,880 I paid for four years of college for that boy to walk around 638 00:52:00,880 --> 00:52:02,810 and call himself an entrepreneur. 639 00:52:05,250 --> 00:52:06,720 What the hell's an entrepreneur? 640 00:52:07,720 --> 00:52:09,690 Don't pay for the god damn bills. I do. 641 00:52:11,290 --> 00:52:13,360 He can't even be bothered to call me back, 642 00:52:13,360 --> 00:52:14,760 spoiled fuckin' brat. 643 00:52:14,760 --> 00:52:17,900 Whole generation of spoiled fuckin' brats. 644 00:52:18,900 --> 00:52:21,430 I did my part to stimulate the economy. 645 00:52:22,340 --> 00:52:25,240 I get less praise than a YouTube video. 646 00:52:29,210 --> 00:52:31,440 Better wipe that shitty grin off your face, Agnes, 647 00:52:31,440 --> 00:52:34,150 if you want a proper burial. I appreciate the company. 648 00:52:35,380 --> 00:52:38,550 And a man can only take so much before he cracks. 649 00:52:39,920 --> 00:52:42,150 And I'm about at my breaking point. 650 00:52:47,290 --> 00:52:50,490 [high-pitched ringing] 651 00:52:53,930 --> 00:52:56,600 -[piano playing] -[indistinct chatter] 652 00:53:39,450 --> 00:53:41,910 [groans] What are you doing here, Rodrigo? 653 00:53:42,320 --> 00:53:43,710 Don't you wanna know why we broke up? 654 00:53:43,920 --> 00:53:46,780 I already do. 'Cause you're a cheating asshole 655 00:53:46,790 --> 00:53:49,250 masked under the guise of a sensitive artist. 656 00:53:49,690 --> 00:53:51,390 Here we go again with the name calling. 657 00:53:51,660 --> 00:53:52,820 I didn't wanna cheat on you. 658 00:53:52,830 --> 00:53:56,560 -You drove me to it. -I hope you get syphilis. 659 00:53:56,730 --> 00:53:58,800 [scoffs] Funny you should say that. 660 00:53:59,230 --> 00:54:00,800 I'm actually on antibiotics right now. 661 00:54:01,330 --> 00:54:02,930 [groans] Fuck off. 662 00:54:03,540 --> 00:54:05,740 [wind whooshing] 663 00:54:06,440 --> 00:54:09,740 -You've got to be kidding me. -Long time no see. 664 00:54:10,240 --> 00:54:12,810 -Not long enough. -Remember what a pain in the ass 665 00:54:12,810 --> 00:54:14,550 it always was, deciding on a place to eat? 666 00:54:14,710 --> 00:54:16,450 I'm not saying that's why we broke up, 667 00:54:16,450 --> 00:54:17,720 but come to think of it, it was one 668 00:54:17,720 --> 00:54:19,280 of your more annoying qualities. 669 00:54:19,290 --> 00:54:21,550 I have food allergies. Sue me. 670 00:54:21,550 --> 00:54:23,990 Sue you for what? You don't even have anything. 671 00:54:23,990 --> 00:54:26,720 Well, I'm doing better now. So, fuck off. 672 00:54:26,890 --> 00:54:28,630 Oh, really? Well, maybe I will sue you. 673 00:54:28,630 --> 00:54:31,030 Cool, I'll sue you back for wearing all natural 674 00:54:31,030 --> 00:54:33,410 deodorant that never worked. 675 00:54:33,420 --> 00:54:35,800 And then casually farting, so as to eliminate any semblance 676 00:54:35,800 --> 00:54:37,900 of sexual attractiveness and then forgetting to lock up 677 00:54:37,900 --> 00:54:39,540 my bike the night that it was stolen. 678 00:54:39,540 --> 00:54:41,710 -Fine. -Fine. 679 00:54:41,710 --> 00:54:43,020 See you in court. 680 00:54:43,020 --> 00:54:44,340 Get the fuck out of my acid dream. 681 00:54:46,380 --> 00:54:47,780 -Yo. -Yo. 682 00:54:48,050 --> 00:54:48,980 You're cool. 683 00:54:48,980 --> 00:54:50,980 I just wasn't ready to settle down. 684 00:54:50,980 --> 00:54:54,290 I always appreciated you for being up front about that. 685 00:54:54,790 --> 00:54:56,350 Though it was annoying how you used 686 00:54:56,360 --> 00:54:58,390 all the toilet paper wrapping up your tampons 687 00:54:58,390 --> 00:55:00,960 -before you threw 'em away. -I did that as a courtesy. 688 00:55:00,960 --> 00:55:02,390 -I'm just sayin'. -God, you know what, 689 00:55:02,400 --> 00:55:03,590 now I remember why I hate you. 690 00:55:04,000 --> 00:55:05,860 -Jesus. -Fuck you, Olive! 691 00:55:11,500 --> 00:55:14,070 -Dad. -What's up, sweet pea? 692 00:55:14,970 --> 00:55:16,010 I'm tripping. 693 00:55:16,810 --> 00:55:19,880 -On acid. -Oh, groovy. 694 00:55:21,310 --> 00:55:24,780 You know, it seems your mother is really into that stuff. 695 00:55:25,690 --> 00:55:27,750 I was never into psychedelics. 696 00:55:28,090 --> 00:55:31,320 I was just more of a uppers guy. 697 00:55:31,320 --> 00:55:32,090 [chuckles] 698 00:55:35,830 --> 00:55:37,390 Yeah well, after you killed yourself... 699 00:55:37,400 --> 00:55:38,960 Dad, she lost her mind. She, like, ran away... 700 00:55:40,570 --> 00:55:42,330 and my whole life she's been living 701 00:55:42,330 --> 00:55:44,100 -in a fantasy world. -[Michael] Well, you know, baby, 702 00:55:44,100 --> 00:55:46,900 from my vantage point, looking down, 703 00:55:48,110 --> 00:55:49,710 it seems that pretty much everyone 704 00:55:49,710 --> 00:55:52,110 is in their own little fantasy world 705 00:55:52,110 --> 00:55:53,680 to one degree or another. 706 00:55:55,010 --> 00:55:58,020 And it's all so counterproductive. 707 00:55:58,850 --> 00:56:01,450 [scoffs] Well, so is suicide. 708 00:56:02,120 --> 00:56:03,950 I know it's hard for you to understand. 709 00:56:06,130 --> 00:56:07,390 But I was hurting... 710 00:56:08,890 --> 00:56:09,860 deeply... 711 00:56:11,460 --> 00:56:12,530 for many years. 712 00:56:14,870 --> 00:56:18,400 And I just couldn't... beat it. 713 00:56:20,540 --> 00:56:22,140 But I'm happy now. 714 00:56:25,010 --> 00:56:26,440 And I want you to be happy. 715 00:56:27,380 --> 00:56:29,580 Wait, are you-- Are you advocating for me 716 00:56:29,580 --> 00:56:34,080 -to kill myself, too? -No! No, Jesus. No. 717 00:56:34,690 --> 00:56:35,950 Do yourself a favor, 718 00:56:37,020 --> 00:56:38,820 and get rid of my ashes. 719 00:56:39,930 --> 00:56:41,890 It's not so important that they be scattered 720 00:56:41,890 --> 00:56:42,990 to the cosmos. 721 00:56:43,960 --> 00:56:45,900 I just did that to piss your mother off, 722 00:56:45,900 --> 00:56:48,170 because she over scheduled our last vacation 723 00:56:48,170 --> 00:56:51,470 to Washington D.C. and did not give me enough time 724 00:56:51,640 --> 00:56:54,100 at the National Air and Space Museum. 725 00:56:56,040 --> 00:56:59,940 Well, if you're wondering why I'm not just bursting with joy 726 00:57:00,080 --> 00:57:03,150 it's probably because you killed yourself. 727 00:57:03,150 --> 00:57:07,720 And Mom's insane and I got this stack of student loans, 728 00:57:07,720 --> 00:57:10,790 like, a mile high and I'm basically alone 729 00:57:10,790 --> 00:57:13,020 in the world, and my ovaries are drying up. 730 00:57:13,430 --> 00:57:15,560 But how about you start with not settling 731 00:57:15,560 --> 00:57:16,990 for all those bozos? 732 00:57:17,800 --> 00:57:19,730 -It kills me to see-- -Wait, you better not be able 733 00:57:19,730 --> 00:57:21,170 to watch me have sex from up there. 734 00:57:21,530 --> 00:57:22,770 I always look away. 735 00:57:25,200 --> 00:57:26,770 -Always. -Well, forgive me 736 00:57:26,770 --> 00:57:28,810 for not being the best picker. All right? 737 00:57:28,810 --> 00:57:30,810 I was deprived of a proper male role model 738 00:57:30,810 --> 00:57:33,010 -growing up. -Got me there. 739 00:57:33,910 --> 00:57:35,510 Well, I'm so sorry, baby. 740 00:57:37,080 --> 00:57:39,650 I'm sorry I missed your piano recital. 741 00:57:42,590 --> 00:57:43,890 But I can hear you playing, 742 00:57:44,820 --> 00:57:45,860 from up here. 743 00:57:46,960 --> 00:57:48,630 And you are... 744 00:57:51,230 --> 00:57:52,800 -great! -Really? 745 00:57:53,100 --> 00:57:54,630 Fantastic stuff. 746 00:57:55,700 --> 00:57:56,700 Thanks, Dad. 747 00:57:56,700 --> 00:58:01,040 -I love you, sweet pea. -I love you too, Dad. 748 00:58:03,510 --> 00:58:05,180 You keep playing that piano. 749 00:58:06,880 --> 00:58:07,850 I will. 750 00:58:10,550 --> 00:58:12,780 Dad? Dad? 751 00:58:21,790 --> 00:58:23,630 [crickets chirping] 752 00:58:36,080 --> 00:58:37,810 [drums playing] 753 00:58:39,140 --> 00:58:41,080 This land is my land. 754 00:58:42,210 --> 00:58:44,210 This land is my land. 755 00:58:45,650 --> 00:58:49,520 California, to the New York island. 756 00:58:50,860 --> 00:58:52,720 From the redwood forest... 757 00:58:53,860 --> 00:58:55,560 to the Gulf Stream water. 758 00:58:56,900 --> 00:59:00,260 This land was made for me and me. 759 00:59:02,130 --> 00:59:03,570 That's right, kids, 760 00:59:04,640 --> 00:59:06,000 Papa made a remix. 761 00:59:07,070 --> 00:59:09,040 What? You think you're the only ones 762 00:59:09,040 --> 00:59:10,860 that can take something 763 00:59:10,860 --> 00:59:12,680 that works beautifully and destroy it 764 00:59:12,680 --> 00:59:14,240 for no discernible purpose? 765 00:59:16,050 --> 00:59:18,320 You had to go and screw it all up. 766 00:59:20,550 --> 00:59:22,890 Now everyone's entitled to everything. 767 00:59:24,060 --> 00:59:24,990 Land, 768 00:59:25,930 --> 00:59:26,890 money, 769 00:59:27,890 --> 00:59:28,860 freedom. 770 00:59:31,700 --> 00:59:32,660 Hey! 771 00:59:35,730 --> 00:59:37,870 The hell are you doing out here? 772 00:59:38,640 --> 00:59:42,670 Uh, nothing special. I just got no place else to go. 773 00:59:45,080 --> 00:59:47,340 You can put your hands down, I'm not the government. 774 00:59:49,080 --> 00:59:51,320 Just live down the way and I like to know 775 00:59:51,320 --> 00:59:52,650 who my neighbors are. 776 00:59:52,650 --> 00:59:56,650 Well, I'm just passing through. I'll be gone in the morning. 777 01:00:01,630 --> 01:00:03,690 Make sure that fire's out when you go. 778 01:00:12,100 --> 01:00:13,040 Yeah. 779 01:00:13,940 --> 01:00:15,170 [grunts] 780 01:00:16,840 --> 01:00:17,810 [grunts] 781 01:00:19,610 --> 01:00:21,680 [panting] 782 01:00:22,280 --> 01:00:24,150 It just gets easier and easier. 783 01:00:28,350 --> 01:00:31,660 [phone vibrating] 784 01:00:35,930 --> 01:00:36,890 [sighs] 785 01:00:42,070 --> 01:00:43,030 What? 786 01:00:45,000 --> 01:00:46,070 I made a huge mistake. 787 01:00:47,140 --> 01:00:50,010 Go easy on yourself. You're fragile. 788 01:00:51,040 --> 01:00:52,040 That's very funny. 789 01:00:53,650 --> 01:00:54,650 [sighs] 790 01:00:55,280 --> 01:00:56,680 I miss you, Olive. 791 01:00:57,180 --> 01:01:01,750 I miss concrete and asphalt and car horns, 792 01:01:01,750 --> 01:01:04,690 and easy access to pretty much everything, 793 01:01:05,020 --> 01:01:06,120 so much. 794 01:01:06,860 --> 01:01:07,890 But not you. 795 01:01:08,360 --> 01:01:10,290 It's pronounced asphalt. 796 01:01:11,130 --> 01:01:12,430 Go fuck a landmine. 797 01:01:14,030 --> 01:01:15,900 -[phone beeps] -Fucking asshole. 798 01:01:19,440 --> 01:01:20,370 [phone vibrates] 799 01:01:34,450 --> 01:01:37,190 [panting] 800 01:01:43,260 --> 01:01:44,860 [keys jangling] 801 01:02:19,430 --> 01:02:21,030 [switches clicking] 802 01:03:41,350 --> 01:03:42,750 [radio tuning] 803 01:03:42,750 --> 01:03:44,150 ["Just Can't Make It Without You" by Laura Yager playing] 804 01:03:44,150 --> 01:03:45,920 ¶ Sometimes ¶ 805 01:03:46,590 --> 01:03:48,590 ¶ When I'm feeling down ¶ 806 01:03:51,020 --> 01:03:54,320 ¶ Well maybe I'll just take a little ride ¶ 807 01:03:54,330 --> 01:03:56,130 ¶ Into town ¶ 808 01:03:58,160 --> 01:03:59,930 ¶ And turn the radio ¶ 809 01:04:01,330 --> 01:04:03,030 ¶ Way up high ¶ 810 01:04:04,340 --> 01:04:06,400 ¶ So I can't hear me ¶ 811 01:04:08,110 --> 01:04:13,140 ¶ When I cry, oh baby ¶ 812 01:04:13,910 --> 01:04:14,880 [Olive grunts] 813 01:04:14,880 --> 01:04:18,180 ¶ I just can't take it Without you ¶ 814 01:04:20,420 --> 01:04:22,220 [panting] 815 01:04:22,960 --> 01:04:25,520 -[phone keyboard clicking] -[phone beeps] 816 01:04:26,360 --> 01:04:28,020 -[crickets chirping] -[phone beeps] 817 01:04:42,640 --> 01:04:44,510 ¶ In my head ¶ 818 01:04:47,110 --> 01:04:48,880 [Olive] If you leave a voicemail, 819 01:04:48,880 --> 01:04:50,410 you probably don't know me that well. 820 01:04:51,350 --> 01:04:53,420 -Get up! Get up, we gotta go. -[Uriah] Uh, fuck. 821 01:04:53,420 --> 01:04:55,050 -[Crystal] We gotta go, come on. -[Uriah] What? 822 01:04:55,650 --> 01:04:57,190 -[Uriah] Oh! What? -[Crystal] Olive. 823 01:04:57,190 --> 01:04:59,490 No time to explain, let's go. Get your-- Grab your stuff. 824 01:04:59,490 --> 01:05:01,430 -[Uriah] Okay, uh-- -You're driving, grab the keys. 825 01:05:01,430 --> 01:05:03,360 -[Uriah] Yeah, yeah. Not bad. -[Crystal] The keys. 826 01:05:08,530 --> 01:05:09,530 Dear God, 827 01:05:11,000 --> 01:05:13,070 please, don't be upset that I'm only reaching out 828 01:05:13,070 --> 01:05:14,690 to you now because I'm coming down 829 01:05:14,690 --> 01:05:16,310 from an acid trip and terrified for my life. 830 01:05:17,140 --> 01:05:19,210 Right, plus also not forget that you gave my dad 831 01:05:19,210 --> 01:05:21,010 a chemical imbalance which caused him 832 01:05:21,010 --> 01:05:22,580 to commit suicide. Okay, so just... 833 01:05:23,620 --> 01:05:24,950 get me out of this alive. 834 01:05:24,950 --> 01:05:28,620 We'll call it even. Wipe the slate clean. All right? 835 01:05:30,190 --> 01:05:31,450 All right. Deal. 836 01:05:32,420 --> 01:05:33,360 Amen. 837 01:05:35,360 --> 01:05:36,360 [loud thud] 838 01:06:09,460 --> 01:06:11,060 [gasps] Fuck! 839 01:06:11,630 --> 01:06:13,030 Fuck! [groans] 840 01:06:18,740 --> 01:06:20,000 Fuck! 841 01:06:21,240 --> 01:06:22,210 Fuck! 842 01:06:22,210 --> 01:06:25,010 Might just have to wash her mouth out with soap. 843 01:06:30,450 --> 01:06:32,380 [Uriah] So, could you maybe, uh, 844 01:06:32,380 --> 01:06:33,650 give me an idea of where we're going? 845 01:06:34,290 --> 01:06:37,190 My daughter's in trouble, Uriah. I can sense it. 846 01:06:38,160 --> 01:06:39,290 Plus, she texted me. 847 01:06:39,290 --> 01:06:41,620 Do you think maybe we should just call the cops? 848 01:06:41,630 --> 01:06:43,460 Uh-uh. This is my chance. 849 01:06:44,060 --> 01:06:46,260 This is my chance to make everything right. 850 01:06:47,100 --> 01:06:49,230 I'll be damned if anyone's gonna take that from me. 851 01:06:49,600 --> 01:06:51,030 Well, what if we get there too late? 852 01:06:51,040 --> 01:06:52,040 And something's already happened to her, 853 01:06:52,040 --> 01:06:55,170 then it's just-- What can we do, 'cause... 854 01:06:57,610 --> 01:06:58,550 honestly... 855 01:06:58,550 --> 01:06:59,500 just speaking from my perspective, 856 01:06:59,500 --> 01:07:00,440 it just seems like maybe this is a little selfish? 857 01:07:01,110 --> 01:07:02,110 'Cause you're... 858 01:07:03,650 --> 01:07:05,180 -If you ask me-- -I didn't! 859 01:07:38,680 --> 01:07:40,280 [Olive] Who-- Who's here? 860 01:07:43,260 --> 01:07:44,650 [Harvey] Goodness gracious, it's... 861 01:07:46,160 --> 01:07:47,560 It's me, Harvey. 862 01:07:49,290 --> 01:07:52,360 The power's out all over. I just came to see if... 863 01:07:52,630 --> 01:07:53,830 you're doin' okay. 864 01:07:55,300 --> 01:07:58,100 Dude, you nearly gave me a heart attack. 865 01:07:59,170 --> 01:08:00,600 I'm so used to coming and going, 866 01:08:00,610 --> 01:08:02,510 I-- I didn't really give it much thought, I'm... 867 01:08:03,380 --> 01:08:05,280 I'm terribly sorry for your trouble. 868 01:08:06,180 --> 01:08:08,750 [sighs] Been some vacation. 869 01:08:10,180 --> 01:08:11,110 Well... 870 01:08:12,380 --> 01:08:14,620 I'll give you a full refund in the morning. 871 01:08:14,620 --> 01:08:16,520 It wouldn't be right any other way. 872 01:08:19,260 --> 01:08:20,320 In the meantime, 873 01:08:21,560 --> 01:08:23,590 you think you could come down here and... 874 01:08:24,500 --> 01:08:26,730 help me with the old backup generator? 875 01:08:28,470 --> 01:08:29,430 Um... 876 01:08:29,430 --> 01:08:32,570 I mean, I'm not really sure how much help I'm gonna be. 877 01:08:32,570 --> 01:08:36,210 I managed to lose my glasses, they must've fallen 878 01:08:36,210 --> 01:08:37,370 between the bed or something. 879 01:08:40,150 --> 01:08:41,610 I'm sure we'll make do. 880 01:08:45,820 --> 01:08:47,280 Okay, all right, uh... 881 01:08:48,890 --> 01:08:50,220 here I come. 882 01:09:15,810 --> 01:09:16,780 Harvey? 883 01:09:21,820 --> 01:09:23,320 [Olive screams] 884 01:09:23,790 --> 01:09:25,220 [tires screech] 885 01:09:29,590 --> 01:09:32,900 [grunts] Shit! Shit! Shit, shit, shit! 886 01:09:36,600 --> 01:09:38,430 Even the 60's had a dark side. 887 01:09:39,800 --> 01:09:42,470 Yeah, guess every utopian dream does, huh? 888 01:09:44,480 --> 01:09:45,610 Oh, hey. 889 01:09:46,210 --> 01:09:47,610 -Uh, light. Someone's coming. -Oh. 890 01:09:49,510 --> 01:09:51,680 [Uriah] Whoa. Hey, hey! This is, uh... 891 01:09:53,950 --> 01:09:55,490 Whoa, well, watch out this guy. 892 01:10:11,370 --> 01:10:13,500 [Olive grunts] 893 01:10:17,580 --> 01:10:19,340 Was just havin' some fun with ya. 894 01:10:28,650 --> 01:10:29,820 [spits] 895 01:10:32,620 --> 01:10:34,290 Those were veneers! 896 01:10:34,490 --> 01:10:38,700 [screams] Oh, God! Jeez! 897 01:10:39,760 --> 01:10:40,760 Hey. 898 01:10:42,900 --> 01:10:45,300 -[David] What happened, guys? -Oh, we got a flat 899 01:10:45,300 --> 01:10:47,000 and we're really in a big hurry. 900 01:10:47,870 --> 01:10:50,510 I've never changed a tire before in my life, 901 01:10:50,510 --> 01:10:53,480 and this one's skill sets don't go far beyond juggling 902 01:10:53,480 --> 01:10:54,540 and playing the bongos. 903 01:10:56,750 --> 01:10:58,680 Could I get a little personal space here, buddy? 904 01:10:59,020 --> 01:11:00,880 Oh, we-- We don't really believe in personal space. 905 01:11:00,890 --> 01:11:02,490 It's like a thing where, you know-- 906 01:11:02,490 --> 01:11:05,360 -Uriah! -Sorry. Sorry. 907 01:11:08,830 --> 01:11:09,790 There you go. 908 01:11:13,400 --> 01:11:14,930 I'll get you guys out of here in no time. 909 01:11:15,630 --> 01:11:16,600 Great! 910 01:11:16,800 --> 01:11:18,530 [clattering] 911 01:11:23,710 --> 01:11:24,970 [Harvey panting] 912 01:11:27,350 --> 01:11:28,440 [groans] 913 01:12:03,920 --> 01:12:05,880 [screams] 914 01:12:07,850 --> 01:12:08,820 [Olive] Fuck! 915 01:12:15,530 --> 01:12:16,990 You're a little rascal, aren't ya? 916 01:12:19,100 --> 01:12:20,830 Why are you doing this? 917 01:12:21,570 --> 01:12:22,970 Put down that letter opener. 918 01:12:24,400 --> 01:12:25,770 It's got sentimental value. 919 01:12:32,580 --> 01:12:33,510 Atta girl. 920 01:12:34,450 --> 01:12:36,380 [Olive panting] 921 01:12:41,490 --> 01:12:44,120 Oh, can't thank you enough. It's nice to know 922 01:12:46,520 --> 01:12:47,560 there's still good people out there. 923 01:12:47,560 --> 01:12:48,590 That's right, the beauty is in the moment, isn't it? 924 01:12:50,660 --> 01:12:52,860 -What's his name again? -[Crystal] Uriah. 925 01:12:54,770 --> 01:12:55,800 Fuck off, Uriah. 926 01:13:02,410 --> 01:13:04,540 I'm good, I'm just gonna, you know... 927 01:13:06,410 --> 01:13:08,540 living for the-- No, no. 928 01:13:21,060 --> 01:13:22,020 [sighs] 929 01:13:32,170 --> 01:13:33,870 What the fuck, man! 930 01:13:37,480 --> 01:13:41,010 -What is this? -Used to be my wife's dress. 931 01:13:44,920 --> 01:13:46,520 If this is a sexual thing, 932 01:13:46,850 --> 01:13:49,920 I'm just gonna be straight up with you. I've got HPV. 933 01:13:50,820 --> 01:13:53,720 Special strain that melts old man's dicks off. 934 01:13:57,860 --> 01:13:59,660 It's the very dress she was wearing, 935 01:13:59,660 --> 01:14:01,130 the day she took her own life. 936 01:14:02,530 --> 01:14:03,570 I know what that's like. 937 01:14:05,200 --> 01:14:06,870 My pops killed himself, too. 938 01:14:09,170 --> 01:14:10,470 Small fuckin' world. 939 01:14:11,980 --> 01:14:13,780 My deepest condolences. 940 01:14:17,620 --> 01:14:21,450 So, backtracking, for just a moment. 941 01:14:21,690 --> 01:14:25,890 Um, what the fuck am I doing wearing your dead wife's dress 942 01:14:25,890 --> 01:14:27,820 and why the fuck are you trying to kill me with... 943 01:14:29,990 --> 01:14:31,530 Is that a tomahawk? 944 01:14:37,970 --> 01:14:41,040 Textbook cultural appropriation, man. Jesus. 945 01:14:42,240 --> 01:14:45,780 It's nothing personal. It's not you, it's just, it-- 946 01:14:45,980 --> 01:14:47,780 It's everything you represent. 947 01:14:49,480 --> 01:14:51,580 Oh, cool, cool. 948 01:14:51,580 --> 01:14:53,520 So I'm essentially taking this one for the team. 949 01:14:54,250 --> 01:14:55,520 Just my fuckin' luck. 950 01:14:56,520 --> 01:14:58,150 I thought we might have some fun. 951 01:14:59,690 --> 01:15:03,990 Maybe this would be therapeutic. You do play, don't you? 952 01:15:05,730 --> 01:15:05,960 Yeah, I... 953 01:15:10,500 --> 01:15:11,730 It's always been my dream. 954 01:15:12,870 --> 01:15:14,000 When I was a kid... 955 01:15:15,540 --> 01:15:16,810 we didn't have dreams. 956 01:15:17,710 --> 01:15:19,180 We just worked hard. 957 01:15:19,940 --> 01:15:22,650 Then what the fuck are you so nostalgic for? 958 01:15:22,650 --> 01:15:25,750 A time long ago, when men were men 959 01:15:25,750 --> 01:15:28,520 and women knew it. And little girls like you 960 01:15:28,520 --> 01:15:30,690 knew to shut your god damn mouths. 961 01:15:33,630 --> 01:15:35,930 I know... your type. 962 01:15:37,100 --> 01:15:38,930 You like to think that folks like me 963 01:15:38,930 --> 01:15:40,300 are uncultured swine, 964 01:15:40,830 --> 01:15:43,170 but I'm a great admirer of the arts. 965 01:15:44,100 --> 01:15:46,040 As of late, I've been particularly 966 01:15:46,040 --> 01:15:48,040 fascinated by Last Works. 967 01:15:50,170 --> 01:15:51,740 When you get to be my age... 968 01:15:53,580 --> 01:15:54,780 you start to develop 969 01:15:54,780 --> 01:15:57,180 a real strong sense of mortality. 970 01:15:57,180 --> 01:15:58,920 Look, you want me to play the fucking piano 971 01:15:58,920 --> 01:16:00,850 just say, "Play the fucking piano." 972 01:16:00,850 --> 01:16:02,850 -Play the fuckin' piano. -Great! 973 01:16:06,060 --> 01:16:07,160 [Olive sighs] 974 01:16:14,800 --> 01:16:16,300 [Edith] You don't love me, Harvey. 975 01:16:16,300 --> 01:16:20,800 [distorted audio] 976 01:16:20,810 --> 01:16:24,040 -[high-pitched ringing] -[heart thumping] 977 01:16:25,310 --> 01:16:26,810 [Edith] You never loved me. 978 01:16:26,810 --> 01:16:30,980 [distorted audio] 979 01:16:31,180 --> 01:16:35,020 -[high-pitched ringing] -[heart thumping] 980 01:16:38,220 --> 01:16:40,020 [Edith] You don't even know what love is. 981 01:16:44,600 --> 01:16:46,730 [piano playing] 982 01:16:52,300 --> 01:16:53,370 Stop. 983 01:16:54,840 --> 01:16:55,910 Stop. 984 01:16:56,840 --> 01:16:58,140 I said, stop! 985 01:16:58,710 --> 01:17:01,710 -[Olive screams] -Stop! Stop! 986 01:17:07,220 --> 01:17:09,190 [panting] 987 01:17:12,890 --> 01:17:13,960 You're awful. 988 01:17:15,260 --> 01:17:17,360 Just plain awful. 989 01:17:21,700 --> 01:17:23,070 Tell me that was a joke. 990 01:17:24,670 --> 01:17:25,670 What? 991 01:17:26,000 --> 01:17:27,400 You mean, you didn't know? 992 01:17:32,140 --> 01:17:34,140 Fucking Millennials. 993 01:17:36,350 --> 01:17:38,010 [Crystal] Jesus, Uriah, come on, let's go! 994 01:17:38,350 --> 01:17:40,280 -Oh, Uriah, just stop the car! -[tires screech] 995 01:17:44,820 --> 01:17:46,290 -Oh, God, let's just go. -Oh! 996 01:17:47,160 --> 01:17:48,290 Oh, my God. 997 01:17:53,800 --> 01:17:55,930 Doing a service to mankind. 998 01:17:56,300 --> 01:17:58,970 -Bashing your brains in. -[Olive panting] 999 01:18:02,910 --> 01:18:04,670 Thanks again for coming with me. 1000 01:18:04,680 --> 01:18:06,440 -It's been a beautiful journey. -[Olive panting] 1001 01:18:14,690 --> 01:18:15,920 -[Crystal] I can't get it open. -[Uriah] It doesn't-- 1002 01:18:15,920 --> 01:18:18,920 It's locked. Let me see. Um... 1003 01:18:19,320 --> 01:18:20,790 [Olive panting] 1004 01:18:25,930 --> 01:18:27,560 [knocking on door] 1005 01:18:27,560 --> 01:18:29,200 [Crystal] Olive! Baby, are you in there? 1006 01:18:29,200 --> 01:18:31,370 -Help! Help me! -[Crystal] Olive! 1007 01:18:31,370 --> 01:18:33,270 -Somebody help me, please! -[knocking on door] 1008 01:18:33,740 --> 01:18:35,170 Oh, that's my baby. Open the door! 1009 01:18:35,170 --> 01:18:36,740 I'm trying to open, it's-- It's locked. 1010 01:18:36,740 --> 01:18:40,010 Honey! Open this. Get this open now, come on. 1011 01:18:42,150 --> 01:18:43,250 Uriah, get this open. 1012 01:18:43,250 --> 01:18:44,350 Oh, that's my baby, open it. Open the door. 1013 01:18:44,350 --> 01:18:46,050 [Uriah] This is, like, a deadbolt lock 1014 01:18:46,050 --> 01:18:47,350 or something. Look out. 1015 01:18:47,350 --> 01:18:48,980 I just need to-- I just gotta focus, okay? 1016 01:18:48,990 --> 01:18:50,090 I need some space to focus. 1017 01:18:50,090 --> 01:18:52,890 Hare Krishna, Hare Krishna! 1018 01:18:53,890 --> 01:18:55,360 Oh. Oh! 1019 01:18:57,500 --> 01:19:00,260 I am so gonna let you fuck me when we get home. 1020 01:19:12,980 --> 01:19:13,980 -Hey. -[gun cocks] 1021 01:19:13,980 --> 01:19:17,310 You just killed my piece of ass, motherfucker. 1022 01:19:17,450 --> 01:19:19,350 [gunshots] 1023 01:19:20,420 --> 01:19:21,480 [grunts] 1024 01:19:27,960 --> 01:19:30,530 [grunting] 1025 01:19:39,470 --> 01:19:41,400 [panting] 1026 01:19:55,320 --> 01:19:57,090 There's something I really need to tell you. 1027 01:19:58,560 --> 01:20:00,060 Are you sure now's the right time? 1028 01:20:01,430 --> 01:20:05,090 -This isn't easy for me. -Just-- Just say it. 1029 01:20:06,960 --> 01:20:08,330 -You're a terrible pianist. -I know. 1030 01:20:11,440 --> 01:20:12,250 You know, 1031 01:20:12,250 --> 01:20:13,070 I never told you because I didn't wanna 1032 01:20:13,070 --> 01:20:16,140 hurt your feelings. But I realize now 1033 01:20:16,140 --> 01:20:17,510 it was the wrong thing to do. 1034 01:20:18,340 --> 01:20:19,980 -Mom. -Yes, dear? 1035 01:20:20,580 --> 01:20:23,080 -You wanna do me a favor? -Anything. Hmm. 1036 01:20:23,880 --> 01:20:24,880 Call me an ambulance. 1037 01:20:24,880 --> 01:20:28,550 In case you haven't noticed, I'm bleeding profusely. 1038 01:20:30,020 --> 01:20:31,290 You accidentally shot me. 1039 01:20:33,220 --> 01:20:35,360 Pretty much a metaphor for our entire relationship. 1040 01:20:36,130 --> 01:20:38,530 -Yeah. Go figure. -[dialing] 1041 01:20:39,060 --> 01:20:40,530 [phone ringing] 1042 01:20:40,530 --> 01:20:42,000 [woman] 911. What is your emergency? 1043 01:20:42,230 --> 01:20:45,200 I need an ambulance immediately. My daughter's been shot. 1044 01:20:45,370 --> 01:20:46,440 [woman] What's the address, please? 1045 01:20:46,440 --> 01:20:49,040 8754 Hillcreek Road. 1046 01:20:49,340 --> 01:20:50,610 [woman] Do you know how she was shot? 1047 01:20:50,610 --> 01:20:51,790 By me. 1048 01:20:51,790 --> 01:20:52,980 -[woman] You shot her? -Yeah. 1049 01:20:52,980 --> 01:20:54,660 -But it was an accident. -[woman] Help is on the way. 1050 01:20:54,660 --> 01:20:56,330 Please stay on the line. 1051 01:20:56,340 --> 01:20:58,010 No, no, I won't stay on the line. 1052 01:20:58,020 --> 01:21:00,020 You want me to get cancer? Just get over here. 1053 01:21:00,320 --> 01:21:01,420 God, Mom. 1054 01:21:03,620 --> 01:21:05,050 Sorry about your friend. 1055 01:21:05,920 --> 01:21:09,020 Eh, boys these days, they're a dime a dozen. 1056 01:21:15,170 --> 01:21:18,200 Who's the hot mess now, you salty old douchnozzle? 1057 01:21:20,040 --> 01:21:22,940 Bankrupt the country, not smart. 1058 01:21:23,980 --> 01:21:27,210 Destroy the environment, not cool. 1059 01:21:28,550 --> 01:21:29,610 Try to kill me... 1060 01:21:31,250 --> 01:21:32,450 not a chance. 1061 01:21:36,390 --> 01:21:38,050 Fuckin' baby boomers. 1062 01:21:45,060 --> 01:21:47,000 [indistinct radio chatter] 1063 01:21:54,440 --> 01:21:55,470 [car door closes] 1064 01:22:08,490 --> 01:22:11,250 -[Olive] Three, two, one. -[Crystal] Three, two, one. 1065 01:22:11,420 --> 01:22:12,390 [beeps] 1066 01:22:17,190 --> 01:22:18,690 I feel good about it if you do. 1067 01:22:18,700 --> 01:22:19,630 Yeah. 1068 01:22:19,630 --> 01:22:23,330 Your father would have appreciated the effort. 1069 01:22:23,500 --> 01:22:25,170 [birds chirping] 1070 01:22:30,170 --> 01:22:31,210 -I'm starving. -Let's eat. 1071 01:22:32,140 --> 01:22:33,240 [laughs] 1072 01:22:36,480 --> 01:22:38,510 ["Young and Cold" by The Raveonettes playing] 1073 01:22:38,520 --> 01:22:41,980 ¶ I saw it you and me ¶ 1074 01:22:41,990 --> 01:22:44,320 ¶ In time part ¶ 1075 01:22:44,720 --> 01:22:48,960 ¶ I get a shiver From broken hearts ¶ 1076 01:22:49,230 --> 01:22:53,130 ¶ I like sun Where it don't shine ¶ 1077 01:22:53,500 --> 01:22:57,170 ¶ I make it hard on anyone ¶ 1078 01:22:57,670 --> 01:23:02,140 ¶ So many restless souls ¶ 1079 01:23:02,340 --> 01:23:06,040 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1080 01:23:06,610 --> 01:23:10,550 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1081 01:23:19,690 --> 01:23:23,560 ¶ In the roll In the spring time dust ¶ 1082 01:23:24,130 --> 01:23:27,760 ¶ I love you way too much ¶ 1083 01:23:28,370 --> 01:23:32,470 ¶ So I wonder where to go ¶ 1084 01:23:32,770 --> 01:23:36,570 ¶ When love lose way too slow ¶ 1085 01:23:37,110 --> 01:23:41,580 ¶ So when hearts stay Will explode ¶ 1086 01:23:41,580 --> 01:23:45,610 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1087 01:23:46,050 --> 01:23:50,120 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1088 01:23:59,100 --> 01:24:02,770 ¶ All talk is a waste of time ¶ 1089 01:24:03,330 --> 01:24:07,200 ¶ 'Cause in dreams You're always mine ¶ 1090 01:24:07,640 --> 01:24:11,340 ¶ Why they burn With such delight ¶ 1091 01:24:12,180 --> 01:24:15,740 ¶ A leave of joy Awake and rhyme ¶ 1092 01:24:16,310 --> 01:24:20,720 ¶ So many times I've lost control ¶ 1093 01:24:20,720 --> 01:24:24,690 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1094 01:24:25,220 --> 01:24:29,320 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1095 01:24:29,760 --> 01:24:33,160 ¶ I saw it you and me ¶ 1096 01:24:33,160 --> 01:24:35,630 ¶ In time apart ¶ 1097 01:24:36,200 --> 01:24:40,070 ¶ I get a shiver From broken hearts ¶ 1098 01:24:40,440 --> 01:24:44,440 ¶ I like the sun Where it don't shine ¶ 1099 01:24:44,740 --> 01:24:48,380 ¶ I make it hard on anyone ¶ 1100 01:24:48,850 --> 01:24:53,380 ¶ So many restless souls ¶ 1101 01:24:53,580 --> 01:24:57,590 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1102 01:24:57,860 --> 01:25:02,160 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1103 01:25:10,800 --> 01:25:15,240 ¶ So many restless souls ¶ 1104 01:25:15,410 --> 01:25:19,270 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1105 01:25:19,710 --> 01:25:23,880 ¶ I don't wanna be Young and cold ¶ 1106 01:25:57,210 --> 01:25:59,410 ["What I Want" by Swanny playing] 1107 01:26:13,430 --> 01:26:15,660 ¶ Take it from me ¶ 1108 01:26:16,900 --> 01:26:19,700 ¶ Never ever try to fool me ¶ 1109 01:26:21,540 --> 01:26:23,770 ¶ Take it from me ¶ 1110 01:26:24,940 --> 01:26:27,680 ¶ Never ever try to fool me ¶ 1111 01:26:29,610 --> 01:26:33,520 ¶ I know what I want I know what I want ¶ 1112 01:26:33,520 --> 01:26:35,550 ¶ And I know what I want ¶ 1113 01:26:35,950 --> 01:26:37,490 ¶ I know what I want ¶ 1114 01:26:38,220 --> 01:26:39,660 ¶ I know what I want ¶ 1115 01:26:39,660 --> 01:26:43,660 ¶ I know what I want I know what I want ¶ 1116 01:26:44,230 --> 01:26:45,630 ¶ I know what I want ¶ 1117 01:26:45,860 --> 01:26:48,330 ¶ Take it from me ¶ 1118 01:26:49,470 --> 01:26:52,330 ¶ Never ever try to ruin me ¶ 1119 01:26:53,970 --> 01:26:56,440 ¶ Take it from me ¶ 1120 01:26:57,640 --> 01:27:00,340 ¶ Never ever try to ruin me ¶ 1121 01:27:02,280 --> 01:27:05,880 ¶ I know what I want I know what I want ¶ 1122 01:27:05,880 --> 01:27:09,950 ¶ And I know what I want I know what I want ¶ 1123 01:27:10,350 --> 01:27:13,920 ¶ I know what I want I know what I want ¶ 1124 01:27:13,920 --> 01:27:18,260 ¶ And I know what I want I know what I want ¶ 1125 01:27:18,460 --> 01:27:21,300 ¶ Take it from me ¶ 1126 01:27:21,870 --> 01:27:25,670 ¶ Never ever try to ruin me ¶ 91966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.