All language subtitles for The.Goldbergs.S05E18.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,654 --> 00:00:05,701 Back in the '80s, there was no more awesome rite of passage than spring break. 2 00:00:05,788 --> 00:00:07,877 Thanks to MTV's infamous week-long coverage, 3 00:00:07,964 --> 00:00:09,879 every kid in America wanted to be there. 4 00:00:09,966 --> 00:00:12,229 Beastie Boys! MTV! 5 00:00:12,316 --> 00:00:13,796 Spring Break! ALL: '80... 6 00:00:13,883 --> 00:00:18,540 I cannot believe I'm spending spring break in sucky Jenkintown 7 00:00:18,627 --> 00:00:20,977 instead of on a Fort Lauderdale beach the way God intended. 8 00:00:21,064 --> 00:00:23,240 I heard that the beer flows like water down there. 9 00:00:23,327 --> 00:00:26,461 Like, literally, you turn the faucet on and boom! Beer! 10 00:00:26,548 --> 00:00:29,681 That's 'cause all their water is reserved for wet T-shirt contests. 11 00:00:29,768 --> 00:00:31,074 ERICA: The city of Fort Lauderdale 12 00:00:31,161 --> 00:00:33,685 actually elected Spuds MacKenzie as their mayor! 13 00:00:33,772 --> 00:00:36,819 America's favorite party dog is their mayor? 14 00:00:36,906 --> 00:00:38,429 How could we not be in Florida right now? 15 00:00:38,516 --> 00:00:40,910 Wait a minute... Florida. That's it! 16 00:00:42,694 --> 00:00:44,392 Look! Pops sent us a postcard 17 00:00:44,479 --> 00:00:46,742 from his condo complex in Fort Lauderdale! 18 00:00:46,829 --> 00:00:48,657 That's ground zero for all the horniness! 19 00:00:48,744 --> 00:00:50,528 Damn it, why didn't I actually read his card 20 00:00:50,615 --> 00:00:52,530 instead of automatically throwing it in the garbage? 21 00:00:52,617 --> 00:00:56,056 Look, Pops says his place has a beach house and a pool with a bar! 22 00:00:56,143 --> 00:00:58,884 We had MTV Spring Break under our nose and didn't even know it. 23 00:00:58,971 --> 00:01:00,669 We got to get there. True, but how? 24 00:01:00,756 --> 00:01:02,758 Question... Can you cry hysterically? 25 00:01:02,845 --> 00:01:05,587 Oh, for sure. It's well established I'm an emotional time bomb. 26 00:01:05,674 --> 00:01:06,805 Follow me. 27 00:01:06,892 --> 00:01:09,504 I just miss Pops so much 28 00:01:09,591 --> 00:01:12,289 that I can't stop the sad water dripping from my eye holes. 29 00:01:12,376 --> 00:01:14,161 And now I'm crying 'cause you're crying. 30 00:01:14,248 --> 00:01:16,250 I miss him, too, Bar. 31 00:01:16,337 --> 00:01:17,947 Wait, this gives me a fresh idea. 32 00:01:18,034 --> 00:01:19,557 What if we went to visit him? 33 00:01:19,644 --> 00:01:22,691 Please, Mom? Let me see my grandpapa in Georgia? 34 00:01:22,778 --> 00:01:23,822 Florida, honey. 35 00:01:23,909 --> 00:01:25,476 Ugh, so swampy. 36 00:01:25,563 --> 00:01:27,565 Oh, well, this is about Pops and not us. 37 00:01:27,652 --> 00:01:29,872 Well, then, it's decided. Look out, world! 38 00:01:29,959 --> 00:01:31,961 The Goldbergs are going to Florida! 39 00:01:32,048 --> 00:01:33,528 Oh, yes! 40 00:01:33,615 --> 00:01:36,531 Erica and Barry's spring break dreams were happening! 41 00:01:36,618 --> 00:01:37,706 MURRAY: Stop! Oh, no, wait, here's Murray. 42 00:01:37,793 --> 00:01:39,316 Nobody speak. 43 00:01:39,403 --> 00:01:42,276 There's no way I'm paying for all you morons 44 00:01:42,363 --> 00:01:45,017 to go gallivanting around the sub-tropics. 45 00:01:45,105 --> 00:01:47,107 You weren't even in the room. How do you know what's going on? 46 00:01:47,194 --> 00:01:48,673 I heard money being spent! 47 00:01:48,760 --> 00:01:50,501 Well, there is one way this trip 48 00:01:50,588 --> 00:01:52,416 could cost you a fraction of the price. 49 00:01:52,503 --> 00:01:53,548 Well, that's what I want to do. 50 00:01:53,635 --> 00:01:55,898 That thing. Whatever her cheap idea is. 51 00:01:55,985 --> 00:01:59,162 And so Erica and Barry scored the ultimate spring break... 52 00:01:59,249 --> 00:02:00,250 One without parents. 53 00:02:00,337 --> 00:02:03,427 Spring break is awesome! 54 00:02:03,514 --> 00:02:05,951 I saw a girl wearing a bikini on the plane! 55 00:02:06,038 --> 00:02:07,953 It was unsanitary, but she went for it.Damn. 56 00:02:08,040 --> 00:02:10,217 We're not in Jenkintown anymore, Goldbergs. 57 00:02:10,304 --> 00:02:11,653 Welcome to spring break. 58 00:02:11,740 --> 00:02:15,309 Whoa! A female body inspector? Where do you train? 59 00:02:15,396 --> 00:02:16,745 Wherever female bodies are. 60 00:02:16,832 --> 00:02:18,703 See you fools on the beach. 61 00:02:18,790 --> 00:02:21,445 Really hoping this year I get to make out with a Beastie Boy. Fingers crossed! 62 00:02:21,532 --> 00:02:23,447 This is gonna be so rad! The raddest! 63 00:02:23,534 --> 00:02:26,058 Lucky for you, the party has arrived! 64 00:02:26,146 --> 00:02:27,712 BOTH: Spring break! 65 00:02:27,799 --> 00:02:30,367 ALL: Spring break! Spring break! Spring break! 66 00:02:35,111 --> 00:02:37,331 It was spring break 1980-something, 67 00:02:37,418 --> 00:02:39,507 which typically meant one thing in Jenkintown... 68 00:02:39,594 --> 00:02:41,552 Damn cold front moving in. 69 00:02:41,639 --> 00:02:43,337 I meant to pull out the ol' compression socks, 70 00:02:43,424 --> 00:02:44,642 keep that foot blood moving. 71 00:02:44,729 --> 00:02:46,035 Know what else is good for the cold? 72 00:02:47,906 --> 00:02:49,734 Mink, sable, fox... Fur in general. 73 00:02:49,821 --> 00:02:52,172 Yep, back before we cared about tiny animals, 74 00:02:52,259 --> 00:02:55,349 the fur coat was coveted by every yenta in America. 75 00:02:55,436 --> 00:02:57,612 What is this? What are you jamming in my face? 76 00:02:57,699 --> 00:03:00,745 Just a luxurious coat that shows off how much my husband loves me. 77 00:03:00,832 --> 00:03:02,225 How many coats do ya need? 78 00:03:02,312 --> 00:03:03,879 I got you that brown one with the hood. 79 00:03:03,966 --> 00:03:05,707 That was eight years ago! 80 00:03:05,794 --> 00:03:08,579 And so, my mom's quest for the coat began. 81 00:03:08,666 --> 00:03:10,451 It started with the subliminal messages. 82 00:03:10,538 --> 00:03:14,629 Beverly deserves a fur coat to show her how I feel and stuff. 83 00:03:17,066 --> 00:03:20,156 Soon, the hints got less subtle and just became ugly demands. 84 00:03:20,243 --> 00:03:23,115 For the love of God, just buy me a stinkin' fur coat already! 85 00:03:23,203 --> 00:03:25,292 Since when do you want a fur coat? 86 00:03:25,379 --> 00:03:29,426 I've been dropping hints and serving extra meaty dishes for six months! 87 00:03:29,513 --> 00:03:30,688 Well, you could've just asked. 88 00:03:30,775 --> 00:03:32,864 I would've said no a long time ago. 89 00:03:32,951 --> 00:03:35,911 You do know that Essie and Ginzy and Linda all have them, right? 90 00:03:35,998 --> 00:03:37,826 I don't know who those people are. 91 00:03:37,913 --> 00:03:39,088 They're my best friends. You've had dinner with them many times. 92 00:03:39,175 --> 00:03:40,611 But it's fine! 93 00:03:40,698 --> 00:03:42,613 I don't need a warm luxury jacket. 94 00:03:42,700 --> 00:03:44,615 I'll just go out in the cold and freeze to death. 95 00:03:50,012 --> 00:03:50,969 What's that? 96 00:03:51,056 --> 00:03:52,841 It's a fur coat! 97 00:03:52,928 --> 00:03:54,712 I know. I bought it for you. 98 00:03:54,799 --> 00:03:56,845 Oh, why did you buy it for me? 99 00:03:56,932 --> 00:03:58,934 'Cause I wanted to show you how I feel and stuff. 100 00:03:59,021 --> 00:04:01,110 It's a fur coat! 101 00:04:01,197 --> 00:04:03,982 It's a fur...coat! 102 00:04:04,069 --> 00:04:06,594 It's a fur...coat! 103 00:04:06,681 --> 00:04:09,031 A fur coat! A fur coat! 104 00:04:09,118 --> 00:04:10,946 In case it wasn't clear, it was a fur coat. 105 00:04:11,033 --> 00:04:13,427 It's a fur coat! 106 00:04:13,514 --> 00:04:16,647 Ooh, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you! 107 00:04:16,734 --> 00:04:19,084 She loved the coat and she made sure everyone knew it. 108 00:04:19,171 --> 00:04:20,303 Beverly, we're starting. 109 00:04:20,390 --> 00:04:21,609 Sure you don't want to lose the top layer? 110 00:04:21,696 --> 00:04:23,567 I'm fine. Thank you. 111 00:04:23,654 --> 00:04:25,395 My husband bought me a fur coat. 112 00:04:25,482 --> 00:04:27,179 He does very well for himself. 113 00:04:27,267 --> 00:04:30,531 It's safe to say the coat paid off just as much for my dad. 114 00:04:30,618 --> 00:04:33,447 There you go. Rib pot pie with no peas or carrots. 115 00:04:33,534 --> 00:04:35,710 It's just crust and meat! 116 00:04:35,797 --> 00:04:37,059 Thank you! 117 00:04:37,146 --> 00:04:39,148 Don't thank me. Thank Minky. 118 00:04:39,235 --> 00:04:41,585 "You're welcome. I was a great gift!" 119 00:04:41,672 --> 00:04:43,283 And one that could help me, too. 120 00:04:43,370 --> 00:04:45,502 It is a great gift! 121 00:04:45,589 --> 00:04:47,504 Even though it's a sad dead animal 122 00:04:47,591 --> 00:04:48,984 whose spirit still haunts that dead pelt. 123 00:04:49,071 --> 00:04:50,333 I'd like to borrow it. 124 00:04:50,420 --> 00:04:52,509 Boofaloo, I love you just as much as this coat, 125 00:04:52,596 --> 00:04:54,424 but there's no way I'm ever taking it off my body. 126 00:04:54,511 --> 00:04:56,078 What if I told you there's a way 127 00:04:56,165 --> 00:04:58,167 Minky can be on national television 128 00:04:58,254 --> 00:05:00,691 and discussed by consistent working actor Jack Palance? 129 00:05:00,778 --> 00:05:03,128 He's in all those Westerns and other stuff. Go on! 130 00:05:03,215 --> 00:05:05,609 There's a new show called Ripley's Believe It or Not! 131 00:05:05,696 --> 00:05:07,219 And I have a surefire way to get on it. 132 00:05:07,307 --> 00:05:10,484 But it all hinges on your amazing, deeply upsetting coat. 133 00:05:10,571 --> 00:05:14,401 Nothing would fill my friends with more red-hot jealousy than my coat being famous. 134 00:05:14,488 --> 00:05:15,706 So it's a yes? 135 00:05:15,793 --> 00:05:18,361 Not just yet. I have terms. 136 00:05:18,448 --> 00:05:21,451 Giving you my prized Minky is done only with the understanding 137 00:05:21,538 --> 00:05:22,931 that I trust you as an adult. 138 00:05:23,018 --> 00:05:24,498 An adult? Wow. Big step. 139 00:05:24,585 --> 00:05:27,936 Go make my coat a star, Schmoo. 140 00:05:28,023 --> 00:05:31,243 So, we're saying Bigfoot was spotted in suburban Philly? 141 00:05:31,331 --> 00:05:32,636 That's the beauty of the show... 142 00:05:32,723 --> 00:05:35,204 It's up to them to believe it or not. 143 00:05:35,291 --> 00:05:36,945 Please, no one in their right mind 144 00:05:37,032 --> 00:05:39,513 would ever buy that Sasquatch hangs near a Wawa. 145 00:05:39,600 --> 00:05:41,558 Aah! Bigfoot lives among us! 146 00:05:42,167 --> 00:05:43,473 Balls! 147 00:05:43,560 --> 00:05:45,519 Ah! I've angered it! 148 00:05:45,606 --> 00:05:46,955 Balls! 149 00:05:47,042 --> 00:05:49,131 As my mom's pelt was pelted, 150 00:05:49,218 --> 00:05:51,742 Erica and Barry were ready to hit spring break. 151 00:05:51,829 --> 00:05:54,745 Welcome to the Manners of Envurrary, kiddos. 152 00:05:54,832 --> 00:05:57,400 My red-hot winter retreat. 153 00:05:57,487 --> 00:05:59,359 This here's our beach club. 154 00:05:59,446 --> 00:06:01,709 Yeah, where is the beach? 155 00:06:01,796 --> 00:06:03,928 Thirty minutes. By car. 156 00:06:04,015 --> 00:06:05,147 Which I don't own. 157 00:06:05,234 --> 00:06:06,714 'Cause I can't drive. 158 00:06:06,801 --> 00:06:09,630 Tell your grandkids no splashing 159 00:06:09,717 --> 00:06:12,372 or running or yelling or horseplay. 160 00:06:12,459 --> 00:06:14,243 That's Itzel playing cribbage. 161 00:06:14,330 --> 00:06:16,419 I'm handling it, Itzel! 162 00:06:16,506 --> 00:06:18,073 Try to steer clear of Itzel. 163 00:06:20,075 --> 00:06:22,904 Sorry, the cigar smog makes me queasy. 164 00:06:22,991 --> 00:06:24,296 Can we go to the pool? 165 00:06:24,384 --> 00:06:25,776 It was now clear they weren't 166 00:06:25,863 --> 00:06:27,952 in the spring break seen on MTV. 167 00:06:28,039 --> 00:06:29,998 This was the grandparent part of Florida, 168 00:06:30,085 --> 00:06:31,782 filled with the oldest of farts. 169 00:06:31,869 --> 00:06:33,001 Here's a knish. 170 00:06:33,088 --> 00:06:34,959 It's all they had at the snack bar. 171 00:06:35,046 --> 00:06:37,919 A knish? A fried dough pocket filled with potatoes and oil. 172 00:06:38,006 --> 00:06:40,574 I know what a knish is. It's the last thing I want to eat in the sun. 173 00:06:40,661 --> 00:06:42,619 We have no choice! 174 00:06:42,706 --> 00:06:44,099 Let's just sit and lay low... 175 00:06:44,186 --> 00:06:45,492 We can't sit. 176 00:06:45,579 --> 00:06:47,842 This little footrest is all I could find for us. 177 00:06:47,929 --> 00:06:51,019 The old fart altacockers get up at the crack of dawn to reserve chairs. 178 00:06:51,106 --> 00:06:53,630 I'm not waking up at the crack of dawn for a pool chair. 179 00:06:53,717 --> 00:06:54,805 We have to, Barry. 180 00:06:54,892 --> 00:06:57,155 From now on, we come here at 5:00 a.m. 181 00:06:57,242 --> 00:06:59,680 and sit on a chaise in the darkness until the day starts. 182 00:06:59,767 --> 00:07:02,160 Screw that! I'll just float all day in the pool. 183 00:07:02,247 --> 00:07:04,511 No. Rafts and kickboards are against the rules. 184 00:07:04,598 --> 00:07:06,295 Same goes for running, chicken fighting, 185 00:07:06,382 --> 00:07:08,036 diving, and cannon-balling. 186 00:07:08,123 --> 00:07:10,342 But that's my signature entry into the water! 187 00:07:10,430 --> 00:07:13,171 Hey, kiddo, we need to talk about the rules if you want to go swimming. 188 00:07:13,258 --> 00:07:15,870 You got to wear the required bathing cap. 189 00:07:15,957 --> 00:07:18,350 No, I'm not gonna wear a required bathing cap. 190 00:07:18,438 --> 00:07:20,657 You got to wear the required bathing cap. 191 00:07:20,744 --> 00:07:22,616 Look at all that hair, Albert! 192 00:07:22,703 --> 00:07:24,966 I'm handling it, Itzel! 193 00:07:25,053 --> 00:07:26,750 That's all gonna end up in the filter 194 00:07:26,837 --> 00:07:28,883 if she doesn't wear the required bathing cap! 195 00:07:28,970 --> 00:07:31,712 You got to wear the required bathing cap. 196 00:07:31,799 --> 00:07:33,278 Let me help! Ow, ow, ow! 197 00:07:33,365 --> 00:07:35,759 Okay! It's on fine! Oh, you look great. 198 00:07:35,846 --> 00:07:38,545 Like a beautiful, non-slip shower mat. 199 00:07:38,632 --> 00:07:40,590 Yep, the once-promising trip to Florida 200 00:07:40,677 --> 00:07:42,766 was looking like a colossal bust. 201 00:07:42,853 --> 00:07:45,377 And back home, my friends were helping me to avoid getting busted. 202 00:07:45,465 --> 00:07:47,467 This isn't working. Oh, man! 203 00:07:47,554 --> 00:07:49,207 We got to fix this or my parents are gonna kill us! 204 00:07:49,294 --> 00:07:50,382 Oh, God. I'll go get Erica. 205 00:07:50,470 --> 00:07:52,384 She's in Florida on spring break. 206 00:07:52,472 --> 00:07:55,344 Wait, my girlfriend went to MTV Spring Break and didn't even tell me? 207 00:07:55,431 --> 00:07:56,998 Sounds like trouble in paradise. 208 00:07:57,085 --> 00:07:58,608 Dave Kim smells a door opening. 209 00:07:58,695 --> 00:08:00,305 What? I'm not gonna hide my feelings, bro. 210 00:08:00,392 --> 00:08:01,698 I'm actively rooting against you. 211 00:08:01,785 --> 00:08:03,091 What's that smell? 212 00:08:03,178 --> 00:08:04,222 Fire. Fire? 213 00:08:04,309 --> 00:08:05,310 Fire! 214 00:08:05,397 --> 00:08:06,398 There's fire on the coat! 215 00:08:06,486 --> 00:08:08,444 I see the fire, Dave Kim! 216 00:08:08,531 --> 00:08:10,881 With ninja-like reflexes, I dealt with the blaze. 217 00:08:10,968 --> 00:08:12,970 And in the process, I killed Minky. 218 00:08:13,057 --> 00:08:15,364 I just destroyed the one thing my mother loves more than me. 219 00:08:15,451 --> 00:08:17,366 What do I do? I'd blame Lucky. 220 00:08:17,453 --> 00:08:19,934 Just say that she ripped it to shreds and then burned it. 221 00:08:20,021 --> 00:08:22,414 Just blame Geoff. He's not gonna be around much after the break-up. 222 00:08:22,502 --> 00:08:24,329 Here's an even crazier idea. 223 00:08:24,416 --> 00:08:25,853 I don't lie or blame anyone. 224 00:08:25,940 --> 00:08:27,332 But what other option is there? 225 00:08:27,419 --> 00:08:30,031 I tell the truth. 226 00:08:30,118 --> 00:08:31,902 I don't understand a word you're saying. 227 00:08:31,989 --> 00:08:34,644 My mom gave me the coat 'cause she finally thinks I'm an adult. 228 00:08:34,731 --> 00:08:38,213 So I'll do the adult thing and just apologize for this awful accident. 229 00:08:38,300 --> 00:08:40,215 Honesty. Huh. 230 00:08:40,302 --> 00:08:42,957 Interesting. It's so crazy it just might work. 231 00:08:43,044 --> 00:08:44,611 You have any idea how much it cost to get a fur coat? 232 00:08:44,698 --> 00:08:46,961 You have broken the unbreakable bond between a mother and child! 233 00:08:47,048 --> 00:08:49,137 578 hours of me working myself to the bone just so my wife... 234 00:08:49,224 --> 00:08:51,835 I have failed as a mother for raising such a careless, inconsiderate little boy... 235 00:08:51,922 --> 00:08:54,272 They don't seem to appreciate the honesty idea. 236 00:08:54,359 --> 00:08:57,667 They will soon. I just got to take my lumps and then we'll all move on. 237 00:08:57,754 --> 00:08:59,321 They still mad? 238 00:08:59,408 --> 00:09:01,845 Very. No more TV. No more movies. No more Walkmans. 239 00:09:01,932 --> 00:09:03,064 Gone! Gone! Tell him things, Bevy! 240 00:09:03,151 --> 00:09:04,935 Or G.I. Jims. She's telling you! 241 00:09:05,022 --> 00:09:07,895 But I'm sure they'll start to value my honesty any minute now. 242 00:09:07,982 --> 00:09:09,984 You never even liked Minky! You like making movies, right? 243 00:09:10,071 --> 00:09:12,160 Well, I'll show you a movie! All you ever saw was some poor, dead animal 244 00:09:12,247 --> 00:09:13,814 sewn together for my... Your dad driving to the bank... 245 00:09:13,901 --> 00:09:15,685 Oh, sweet God, this has to stop! 246 00:09:16,556 --> 00:09:18,383 Excuse me? 247 00:09:18,470 --> 00:09:21,169 I am the only child in history who did the adult thing 248 00:09:21,256 --> 00:09:23,911 and took full responsibility for my mistakes! 249 00:09:23,998 --> 00:09:26,174 I get you're mad, but enough already! 250 00:09:26,261 --> 00:09:28,698 Hey! We'll say when we're done, big shot! 251 00:09:28,785 --> 00:09:30,700 Don't you walk away from your father! 252 00:09:30,787 --> 00:09:32,615 You take one more step, and it's over! 253 00:09:32,702 --> 00:09:34,225 Murray! He took one more step! 254 00:09:34,312 --> 00:09:37,011 Hey, mister, stop walking or it's curtains for you! 255 00:09:37,098 --> 00:09:38,969 He's still walking, Bevy! 256 00:09:39,056 --> 00:09:41,493 Wrestle him to the ground. Use your hips and groin to pin him down! 257 00:09:41,581 --> 00:09:43,539 No, I'm not gonna do that. Stop! 258 00:09:43,626 --> 00:09:44,975 He didn't listen when I yelled. 259 00:09:45,062 --> 00:09:46,542 That's my only move as a parent. 260 00:09:46,629 --> 00:09:48,675 It's as if we lost all our power. 261 00:09:51,025 --> 00:09:52,722 We've lost all our power. 262 00:09:52,809 --> 00:09:54,898 As my parents lost control, 263 00:09:54,985 --> 00:09:56,987 Barry and Erica were trying to steer spring break back on track. 264 00:09:57,074 --> 00:09:59,599 Was that a hearty soup or what? 265 00:09:59,686 --> 00:10:01,470 And a bottomless bowl! 266 00:10:01,557 --> 00:10:03,951 Got to love that early bird dinner. 267 00:10:04,038 --> 00:10:06,562 Oh, yeah. That soup was so rich and beany. 268 00:10:06,649 --> 00:10:08,999 Yeah. Also, this place sucks! 269 00:10:09,086 --> 00:10:10,479 The fact that you don't get it means 270 00:10:10,566 --> 00:10:12,437 that this place is turning you into one of them, man. 271 00:10:12,524 --> 00:10:15,658 Stop. I'm the same Party Pops you've always known! 272 00:10:15,745 --> 00:10:17,660 If that's true, then take my hand. 273 00:10:17,747 --> 00:10:19,444 Come with us, Party Pops. 274 00:10:19,531 --> 00:10:22,404 Join us on the brown, sandy beaches of Fort Lauderdale. 275 00:10:22,491 --> 00:10:24,232 It'll be strange to bring our grandfather 276 00:10:24,319 --> 00:10:27,148 to an inflatable dance club, but we'll do it together. 277 00:10:27,235 --> 00:10:28,889 As a family. 278 00:10:28,976 --> 00:10:30,455 Why aren't you taking my hand? 279 00:10:30,542 --> 00:10:32,501 I'm sorry, but no one's going to 280 00:10:32,588 --> 00:10:35,373 some farkakte beach party at this hour! 281 00:10:35,460 --> 00:10:36,679 Then where are you going? 282 00:10:36,766 --> 00:10:39,856 To bed, and so should you. 283 00:10:39,943 --> 00:10:42,467 It's 5:50. The sun is right there. 284 00:10:42,554 --> 00:10:44,774 This is just wrong! 285 00:10:44,861 --> 00:10:48,256 Carla and Johnny Atkins are partying poolside with the Beastie Boys, 286 00:10:48,343 --> 00:10:50,388 and we're stuck in this geriatric nightmare. 287 00:10:50,475 --> 00:10:52,695 If Pops won't let us go to MTV Spring Break, 288 00:10:52,782 --> 00:10:55,263 then we'll just have to bring MTV Spring Breakto us. 289 00:10:57,134 --> 00:10:59,049 ♪ No sleep till 290 00:10:59,136 --> 00:11:01,704 ♪♪ 291 00:11:01,791 --> 00:11:02,879 Time to get our hair wet. 292 00:11:02,966 --> 00:11:05,012 Hells yeah. Let's break some rules. 293 00:11:05,099 --> 00:11:08,450 ♪♪ 294 00:11:14,108 --> 00:11:15,500 ♪ Foot on the pedal Never, ever false metal 295 00:11:15,587 --> 00:11:17,024 Marco! Marco! Polo! 296 00:11:22,116 --> 00:11:24,422 ♪♪ 297 00:11:24,509 --> 00:11:25,685 ♪ No sleep till 298 00:11:25,772 --> 00:11:27,904 ♪♪ 299 00:11:29,906 --> 00:11:31,647 ♪ No ♪ No 300 00:11:31,734 --> 00:11:32,822 ♪ Sleep ♪ ♪ Sleep ♪ 301 00:11:32,909 --> 00:11:35,782 We got a crime in progress, Officer. 302 00:11:35,869 --> 00:11:38,698 I want to go to sleep, but some hooligans broke into the pool 303 00:11:38,785 --> 00:11:40,090 and are throwing a party. 304 00:11:40,177 --> 00:11:41,918 How big of a party are we talking about, sir? 305 00:11:42,005 --> 00:11:44,051 If I had to guess, 200 kids. 306 00:11:44,138 --> 00:11:45,574 On our way. 307 00:11:45,661 --> 00:11:48,751 These damn punks are gonna get what's coming to them. 308 00:11:52,668 --> 00:11:55,236 Check it! I just spent the last four hours 309 00:11:55,323 --> 00:11:58,805 creating brand-new punishments to remind Adam we're in charge. 310 00:11:58,892 --> 00:12:01,068 "No video games, no smiley pancakes, 311 00:12:01,155 --> 00:12:03,723 "no pillow forts, no acting in school musicals..." 312 00:12:03,810 --> 00:12:06,377 Strike that one. I can't deprive the world of his brilliance. 313 00:12:06,464 --> 00:12:09,293 You realize he's just gonna say no again and walk out? 314 00:12:09,380 --> 00:12:11,774 But why? Barry and Erica never did that. 315 00:12:11,861 --> 00:12:13,907 'Cause they were always guilty as hell, and they knew it. 316 00:12:13,994 --> 00:12:15,735 You're right. 317 00:12:15,822 --> 00:12:17,824 Adam's my perfect little snuggle monkey who told the truth, 318 00:12:17,911 --> 00:12:18,999 and we just yelled for days. 319 00:12:19,086 --> 00:12:21,175 Come on. All kids are the worst. 320 00:12:21,262 --> 00:12:23,177 I guarantee Adam is guilty of something. 321 00:12:23,264 --> 00:12:26,093 So we just need to figure out what he's hiding from us. 322 00:12:26,180 --> 00:12:28,269 And then we bust him 323 00:12:28,356 --> 00:12:31,707 and we make him feel guilty and bad about himself! 324 00:12:31,794 --> 00:12:33,535 And then he listens to us again. 325 00:12:33,622 --> 00:12:35,929 I'm really excited about this plan. 326 00:12:36,016 --> 00:12:38,148 It's a great plan, and we're great parents. 327 00:12:38,235 --> 00:12:39,454 We are great parents. 328 00:12:39,541 --> 00:12:43,153 ♪♪ 329 00:12:43,240 --> 00:12:45,329 There's nothing under his mattress, 330 00:12:45,416 --> 00:12:47,810 not even an M-80 or a switchblade. 331 00:12:47,897 --> 00:12:49,725 Whoa, whoa, wait. Lock box. 332 00:12:49,812 --> 00:12:51,509 Let's see what Adam's up to. 333 00:12:57,037 --> 00:12:58,734 That's not good. It doesn't matter. 334 00:12:58,821 --> 00:13:00,518 All that matters is what's in this box. 335 00:13:01,911 --> 00:13:04,435 There's a note. I can't look. Read it. 336 00:13:04,522 --> 00:13:06,742 MURRAY: Oh, that damn honest moron. 337 00:13:06,829 --> 00:13:09,353 It's actually, uh, Father's Day gift ideas. 338 00:13:09,440 --> 00:13:11,965 Now what? Well, we do exactly what Adam would. 339 00:13:12,052 --> 00:13:13,923 Be adults and come clean. 340 00:13:17,013 --> 00:13:18,623 We were robbed! 341 00:13:18,710 --> 00:13:20,451 What? Enough with the questions! 342 00:13:20,538 --> 00:13:22,889 Can't you see your mom's a mess? 343 00:13:22,976 --> 00:13:25,674 As I was caught in my parents' web of lies, 344 00:13:25,761 --> 00:13:28,459 a spring break rager was cooking at Pop's place. 345 00:13:28,546 --> 00:13:31,462 Another round of knishes coming up because that's what I do. 346 00:13:31,549 --> 00:13:34,814 Look at me! My body's on four different chaises, 347 00:13:34,901 --> 00:13:36,990 and I didn't even have to use a towel to reserve 'em! 348 00:13:37,077 --> 00:13:39,122 Freeze! Everyone down! Down! 349 00:13:39,209 --> 00:13:41,081 Don't shoot! I'm all potential! 350 00:13:41,168 --> 00:13:44,127 We got a call about an out-of-control party! Where is everyone? 351 00:13:44,214 --> 00:13:47,304 It's just me and no one else. I swear. 352 00:13:52,266 --> 00:13:54,877 We see you reaching for the little microwave handle. Come out now. 353 00:13:57,184 --> 00:13:58,794 She's not coming. Send in the dogs. 354 00:13:58,881 --> 00:13:59,969 No dogs! I'm here. I'm coming out. 355 00:14:00,056 --> 00:14:01,057 What's in your hand? Drop it! 356 00:14:01,144 --> 00:14:03,059 A knish! It's just a knish! 357 00:14:03,146 --> 00:14:04,931 Sweet Mother of Mercy, I hate Florida! 358 00:14:05,018 --> 00:14:06,454 Yep, it's true. 359 00:14:06,541 --> 00:14:08,499 My siblings were America's first knish bandits. 360 00:14:08,586 --> 00:14:11,024 Meanwhile, I was facing an actual crime scene. 361 00:14:11,111 --> 00:14:13,330 Balls! Oh, God, oh, balls! 362 00:14:13,417 --> 00:14:14,941 I can't believe we were robbed! 363 00:14:15,028 --> 00:14:18,901 We really were. Those robbers came in and robbed us real bad. 364 00:14:18,988 --> 00:14:20,598 So they found all your jewelry? 365 00:14:20,685 --> 00:14:23,950 Uh, no, no. They, uh, mostly just focused on this room, but, uh... 366 00:14:24,037 --> 00:14:27,823 They broke all your toys and your tiny Donkey Kong machine. 367 00:14:27,910 --> 00:14:31,087 But why? Adam, these are bad people. 368 00:14:31,174 --> 00:14:33,655 Yes. Bad people. 369 00:14:33,742 --> 00:14:36,440 There's no point in trying to figure out why they did this. 370 00:14:36,527 --> 00:14:37,833 They left my piggy bank. 371 00:14:37,920 --> 00:14:38,921 It's just loose change. 372 00:14:39,008 --> 00:14:40,923 And Pops' coin collection? 373 00:14:41,010 --> 00:14:42,533 I think they were just trying to send a message. 374 00:14:42,620 --> 00:14:44,231 And the message is, 375 00:14:44,318 --> 00:14:45,928 "Don't ask any more questions about this crime." 376 00:14:46,015 --> 00:14:48,235 We got to call the police. 377 00:14:48,322 --> 00:14:50,063 No. If you call the police, they said they'd come back and kill you. 378 00:14:50,150 --> 00:14:51,412 What? What? 379 00:14:51,499 --> 00:14:53,109 You talked to them? They left a note! 380 00:14:53,196 --> 00:14:54,719 Where is it? That's evidence. 381 00:14:54,806 --> 00:14:56,765 It was written in blood on the wall! 382 00:14:56,852 --> 00:14:59,376 I don't want to live here anymore! 383 00:14:59,463 --> 00:15:01,596 You don't need to be scared. 384 00:15:01,683 --> 00:15:07,167 You are a sweet boy who wants to buy batteries for his father for Father's Day. 385 00:15:07,254 --> 00:15:09,909 Wait. How do you know I was gonna buy batteries for Father's Day? 386 00:15:12,650 --> 00:15:16,263 The robbers said so. It was in their blood message scrawled above your bed. 387 00:15:16,350 --> 00:15:17,699 So troubling. 388 00:15:17,786 --> 00:15:19,614 It was your mother's idea.My idea? 389 00:15:19,701 --> 00:15:22,008 It was you. 390 00:15:22,095 --> 00:15:25,576 You guys ransacked my room and broke my tiny Donkey Kongmachine 391 00:15:25,663 --> 00:15:27,491 and then lied about it! 392 00:15:27,578 --> 00:15:30,451 When I messed up, I told the truth like an adult. 393 00:15:30,538 --> 00:15:32,148 You'd think my parents could do the same thing. 394 00:15:32,235 --> 00:15:34,498 Exactly... We're the parents. 395 00:15:34,585 --> 00:15:37,110 That means when we say you're grounded, you don't walk out the door. 396 00:15:37,197 --> 00:15:39,764 If anyone is grounded here, it's you guys. 397 00:15:39,851 --> 00:15:43,029 Now go to your room and think about what you've done. 398 00:15:43,116 --> 00:15:46,423 You think you can just go around punishing us like... 399 00:15:49,818 --> 00:15:51,124 I'm going to my room. 400 00:15:51,211 --> 00:15:53,822 But not to think about what I've done! 401 00:15:55,128 --> 00:15:56,129 Go! 402 00:15:59,219 --> 00:16:00,960 I can't believe this. 403 00:16:01,047 --> 00:16:02,962 We were supposed to be having the craziest week of our lives. 404 00:16:03,049 --> 00:16:05,094 I know! 405 00:16:05,181 --> 00:16:07,227 I was finally gonna live out my number-one dream of riding a sea turtle. 406 00:16:07,314 --> 00:16:08,924 You two are so lame. 407 00:16:09,011 --> 00:16:10,970 How can anyone not love spring break? 408 00:16:11,057 --> 00:16:13,189 Please don't tell me that you got to party with the Beastie Boys? 409 00:16:13,276 --> 00:16:15,844 No. But I did barf on Larry "Bud" Melman! 410 00:16:15,931 --> 00:16:17,933 Whoa. Whoa. 411 00:16:18,020 --> 00:16:19,239 I stole a jet ski and then I got chased by the Coast Guard 412 00:16:19,326 --> 00:16:21,415 and then I crashed the jet ski into a pier. 413 00:16:21,502 --> 00:16:23,156 I'm lucky to be alive. It was so funny. 414 00:16:23,243 --> 00:16:24,809 That is funny. So cool. 415 00:16:24,896 --> 00:16:26,072 So what'd the po-po snag you guys for? 416 00:16:27,769 --> 00:16:30,772 You know, just, uh, typical spring break craziness. 417 00:16:31,991 --> 00:16:33,688 We, um stole a knish. 418 00:16:33,775 --> 00:16:34,689 What'd you say? Can't hear you, bro. 419 00:16:34,776 --> 00:16:36,082 Stole a kni... 420 00:16:36,169 --> 00:16:36,996 What? Enunciate! 421 00:16:37,083 --> 00:16:38,998 We stole a knish, okay? 422 00:16:39,085 --> 00:16:41,652 Like, from a wet T 423 00:16:41,739 --> 00:16:44,394 Nope. Just a regular ol' knish at a retirement home. 424 00:16:44,481 --> 00:16:45,874 You stole from old people, dude? 425 00:16:45,961 --> 00:16:47,267 That's not cool. My step-dad's old. 426 00:16:47,354 --> 00:16:49,312 Goldberg and Goldberg, you're free to go. 427 00:16:49,399 --> 00:16:50,618 Pops, thank God! We're saved! 428 00:16:50,705 --> 00:16:52,402 You kiddos okay? 429 00:16:52,489 --> 00:16:56,189 No! Some grumpy-ass altacocker called the 5-0 on us. 430 00:16:56,276 --> 00:16:59,844 Whoever ratted us out is the lamest old fart of all the farts. 431 00:16:59,931 --> 00:17:02,456 Or he's not a lame fart at all. We don't know. 432 00:17:02,543 --> 00:17:03,761 I bet you it was that putz Itzel. 433 00:17:03,848 --> 00:17:05,241 It was for sure Itzel! 434 00:17:05,328 --> 00:17:07,200 It was me, okay? 435 00:17:07,287 --> 00:17:08,723 Why are you protecting Itzel? 436 00:17:08,810 --> 00:17:11,204 I'm not! It was a mistake. 437 00:17:11,291 --> 00:17:14,033 What? You called the police on your own grandchildren? 438 00:17:14,120 --> 00:17:16,035 The Pops we know would hop the fence, 439 00:17:16,122 --> 00:17:17,906 crank the music, and steal all the knishes. 440 00:17:17,993 --> 00:17:19,821 Yeah, dude. What happened to that Pops? 441 00:17:19,908 --> 00:17:23,042 I... I guess Pops moved to Florida and you know what? 442 00:17:23,129 --> 00:17:25,435 He likes it. 443 00:17:25,522 --> 00:17:27,046 Sorry to be such a disappointment. 444 00:17:28,830 --> 00:17:31,398 ♪♪ 445 00:17:34,488 --> 00:17:36,881 BEVERLY: Hey. 446 00:17:36,968 --> 00:17:38,753 Can we talk, Schmoopy 447 00:17:38,840 --> 00:17:40,320 No, and don't call me that. 448 00:17:40,407 --> 00:17:42,365 Look, everyone makes mistakes. 449 00:17:42,452 --> 00:17:46,021 You ruined a fur coat, we terrified you with a deadly home invasion. 450 00:17:46,108 --> 00:17:49,285 We're just not used to a kid who's not a total lying moron. 451 00:17:49,372 --> 00:17:52,071 Point is, we taught you to be a kind, honest human being, 452 00:17:52,158 --> 00:17:53,724 and you lived up to that. 453 00:17:53,811 --> 00:17:55,900 I'm sorry we couldn't do the same. 454 00:17:55,987 --> 00:17:57,989 Well, you guys tried to ground me and I refused to listen. 455 00:17:58,077 --> 00:17:59,556 I'm sorry. 456 00:17:59,643 --> 00:18:02,603 No more apologies. It just makes me feel worse. 457 00:18:02,690 --> 00:18:05,693 Here, Mama fixed your Donkey Kinggame. 458 00:18:05,780 --> 00:18:06,824 Let's just move on. 459 00:18:06,911 --> 00:18:08,391 Whoa! 460 00:18:08,478 --> 00:18:09,697 What the hell is that? 461 00:18:09,784 --> 00:18:11,655 M-Money. Just normal, everyday money. 462 00:18:11,742 --> 00:18:12,917 Where did you get all of this? 463 00:18:13,004 --> 00:18:16,225 See... Lucky ate your wallet. 464 00:18:16,312 --> 00:18:17,748 No, no, no! 465 00:18:17,835 --> 00:18:20,403 It was Ed McMahon! He stopped by to tell me 466 00:18:20,490 --> 00:18:23,711 I'd won the Publisher's Clearing House Sweepstakes and gave me a big check, 467 00:18:23,798 --> 00:18:25,278 but I asked for it all in singles. 468 00:18:25,365 --> 00:18:26,931 No, no! Forget all that. 469 00:18:27,018 --> 00:18:28,194 I'm a stockbroker. 470 00:18:28,281 --> 00:18:30,152 No, wait! A CPA. 471 00:18:30,239 --> 00:18:31,893 No, wait! A male exotic dancer. 472 00:18:32,546 --> 00:18:34,113 Oh, God. 473 00:18:34,200 --> 00:18:35,244 I borrowed it from Dad, okay? 474 00:18:35,331 --> 00:18:36,506 I didn't lend you that money! 475 00:18:36,593 --> 00:18:38,334 I may have grabbed a dollar here and there 476 00:18:38,421 --> 00:18:40,597 for the past two years to save up for a DeLorean. You get it. 477 00:18:40,684 --> 00:18:42,251 You know what? You're grounded. 478 00:18:42,338 --> 00:18:43,992 You're grounded until you go to college! 479 00:18:44,079 --> 00:18:45,689 You stole money from your own father?Go up on to your room. 480 00:18:45,776 --> 00:18:47,213 I'm sorry. I'm so sorry. 481 00:18:47,300 --> 00:18:50,564 I am very disappointed in your lies and deceit, mister! 482 00:18:50,651 --> 00:18:54,133 Oh, thank God! He's been robbing us blind! 483 00:18:54,220 --> 00:18:55,569 Our little baby is a thief! 484 00:18:55,656 --> 00:18:58,093 He's as bad as the other morons! Maybe even worse! 485 00:18:58,180 --> 00:18:59,703 Now we have all our power back 486 00:18:59,790 --> 00:19:02,402 and I can go back to being a great mama again! 487 00:19:02,489 --> 00:19:04,621 Whoo-hoo! I can yell at him again! 488 00:19:04,708 --> 00:19:06,493 And I'm gonna yell at him but good. 489 00:19:06,580 --> 00:19:07,624 I know. 490 00:19:11,019 --> 00:19:14,588 Hey! We woke up at 5:00 and booked a shuffleboard court. 491 00:19:14,675 --> 00:19:16,155 Who's ready to get hustled? 492 00:19:16,242 --> 00:19:17,939 And I'm wearing a swim cap so I don't shed 493 00:19:18,026 --> 00:19:20,333 when we go for a non-splashy dip after. 494 00:19:20,420 --> 00:19:21,551 Kiddo, you don't have to pretend 495 00:19:21,638 --> 00:19:23,901 to like this place on my account. 496 00:19:23,988 --> 00:19:26,948 Look, we're sorry for what we said. You're not an altacocker. 497 00:19:27,035 --> 00:19:29,168 Maybe I have slowed down a bit, 498 00:19:29,255 --> 00:19:30,865 but I don't want to hold you back. 499 00:19:30,952 --> 00:19:34,390 Go to the beach, have your MTV Spring Break. 500 00:19:34,477 --> 00:19:36,262 It's not a spring break without you. 501 00:19:40,048 --> 00:19:41,528 Come on. Take my hand. 502 00:19:41,615 --> 00:19:43,834 No, I'll just get in the way. 503 00:19:43,921 --> 00:19:46,576 Okay, so you eat dinner super early 504 00:19:46,663 --> 00:19:49,623 and you called the SWAT team on our two-person knish party, 505 00:19:49,710 --> 00:19:53,322 but the Pops we know will always be the life of the party. 506 00:19:53,409 --> 00:19:56,325 ♪♪ 507 00:19:56,412 --> 00:19:58,197 I always like a good party. 508 00:19:58,284 --> 00:20:00,155 ♪ No sleep till 509 00:20:00,242 --> 00:20:01,678 Let's ride. 510 00:20:01,765 --> 00:20:03,593 Whoa! 511 00:20:03,680 --> 00:20:05,682 Pops, since when do you drive a Jag? 512 00:20:05,769 --> 00:20:08,032 I don't. I just stole the keys from Itzel 513 00:20:08,119 --> 00:20:09,686 when he was yelling at some kids. 514 00:20:09,773 --> 00:20:11,514 Now, that's the Pops I know. 515 00:20:11,601 --> 00:20:14,300 And so, while they were off breaking rules, 516 00:20:14,387 --> 00:20:16,737 I was shocked to learn my world had been put back together. 517 00:20:16,824 --> 00:20:19,000 What the...? 518 00:20:19,087 --> 00:20:21,089 We used the money you took from your dad's pants to fix your room. 519 00:20:21,176 --> 00:20:24,527 But why? I stole all that money from you guys. 520 00:20:24,614 --> 00:20:27,922 Look, there are no real adults here. Let's just call it even. 521 00:20:28,009 --> 00:20:30,316 Are you sure you don't want to use the money towards another fur coat? 522 00:20:30,403 --> 00:20:32,796 No coat warms me as much as you. 523 00:20:32,883 --> 00:20:34,885 ♪♪ 524 00:20:34,972 --> 00:20:38,933 Also, a very angry young lady threw red paint on Linda Schwartz's coat 525 00:20:39,020 --> 00:20:40,587 when they were out to dinner, so... 526 00:20:40,674 --> 00:20:42,241 Totally get it. 527 00:20:42,328 --> 00:20:44,286 Truth is, even when you slow down, 528 00:20:44,373 --> 00:20:46,245 you can still be the life of the party. 529 00:20:46,332 --> 00:20:47,724 And even though Erica and Barry 530 00:20:47,811 --> 00:20:49,422 didn't actually meet the Spuds MacKenzie, 531 00:20:49,509 --> 00:20:53,382 thanks to Pops, they still got theMTV Spring Break of a lifetime. 532 00:20:53,469 --> 00:20:54,557 ♪ No! ♪ No! 533 00:20:54,644 --> 00:20:56,037 ♪ Sleep! ♪ Sleep! 534 00:20:56,124 --> 00:20:58,300 ♪ Till Brooklyn! ♪ Till Brooklyn! 535 00:20:58,387 --> 00:20:59,475 ♪ No! ♪ No! 536 00:20:59,562 --> 00:21:01,129 ♪ Sleep! ♪ Sleep! 537 00:21:01,216 --> 00:21:02,348 ♪ Till Brooklyn! ♪ ♪ Brooklyn! ♪ 538 00:21:05,960 --> 00:21:07,178 REAL BARRY: So, the knish incident... 539 00:21:07,266 --> 00:21:09,006 We had nothing to do in the evening, 540 00:21:09,093 --> 00:21:11,357 so we went to the pool, the clubhouse there. 541 00:21:11,444 --> 00:21:13,359 We were playing music. 542 00:21:13,446 --> 00:21:15,143 I was hungry, so I put a potato knish in the microwave, 543 00:21:15,230 --> 00:21:16,666 and while the microwave was going, 544 00:21:16,753 --> 00:21:17,885 I heard, "Freeze! Police!" Freeze! 545 00:21:17,972 --> 00:21:19,887 So I ducked underneath the kitchen counter. 546 00:21:19,974 --> 00:21:22,672 Five seconds later, the microwave dings, 547 00:21:22,759 --> 00:21:24,805 and I hear the policeman outside say, "Send in the dogs," 548 00:21:24,892 --> 00:21:27,938 so I slowly raised my hand up and told them I'm right here. 549 00:21:28,025 --> 00:21:29,592 You were almost in jail because of a knish. 550 00:21:29,679 --> 00:21:31,159 Because of a potato knish, yes. 40761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.