All language subtitles for The Rookies 2019.ar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
قم بالإعلان هنا عن منتجك أو علامتك التجارية
اليوم www.OpenSubtitles.org تواصل معنا
2
00:01:28,870 --> 00:01:32,370
" أوربا , قبل 20 الـف سـنة "
3
00:03:04,430 --> 00:03:05,890
هجوم
4
00:03:42,840 --> 00:03:45,010
حافظوا على الصف
5
00:04:13,640 --> 00:04:17,640
تـرجمـة - مـحمـد طـالب التمـيمـي
6
00:04:20,090 --> 00:04:21,090
تعال الى هنا
7
00:04:27,810 --> 00:04:29,120
(كيدا)
8
00:05:22,570 --> 00:05:26,340
" قبل اسبوع "
9
00:05:56,440 --> 00:05:57,470
لقد فشلت
10
00:06:11,650 --> 00:06:12,590
نجحت
11
00:06:29,300 --> 00:06:30,400
فشلت
12
00:06:36,510 --> 00:06:37,510
فشلت
13
00:06:56,660 --> 00:06:57,460
نجحت
14
00:07:08,410 --> 00:07:10,540
الالم سيرافقنا
15
00:07:40,310 --> 00:07:41,370
توقفوا
16
00:08:01,690 --> 00:08:03,100
توقف ابي , تفوح منك رائحة كريهة
17
00:08:09,030 --> 00:08:10,400
ستصطاد بجانبي
18
00:08:11,870 --> 00:08:14,610
انت ابن الزعيم , بُني
19
00:08:30,890 --> 00:08:36,430
اثبت ان بمقدورك القيادة , جد الطريق لقوتك
20
00:10:06,490 --> 00:10:07,490
انه ليس مستعد
21
00:10:11,860 --> 00:10:14,860
موسم الصيد كل سنة
22
00:10:15,490 --> 00:10:18,260
نطارد الوحش العظيم.....
23
00:10:20,130 --> 00:10:22,640
نفعل هذا , او تموت قبيلتنا
24
00:10:25,740 --> 00:10:27,740
يجب ان يقوم بعمله
25
00:10:29,580 --> 00:10:33,480
يثبت نفسه للقبيلة
26
00:10:36,720 --> 00:10:38,380
.....ماذا لو عجز
27
00:10:39,220 --> 00:10:41,920
احبه من كل قلبي
28
00:10:41,920 --> 00:10:44,760
قد يموت , انا خائفة
29
00:10:47,330 --> 00:10:48,830
انه يقود بقلبه
30
00:10:51,130 --> 00:10:52,400
وليس برمحه
31
00:11:43,550 --> 00:11:45,720
خذ هذه.... لكي لا يؤذيك شيء
32
00:11:46,690 --> 00:11:48,720
يمكنني الاعتناء بنفسي
33
00:11:54,960 --> 00:11:56,330
(كيدا)
34
00:12:06,340 --> 00:12:09,010
اعلم انني احبك
35
00:12:17,120 --> 00:12:18,320
سيثبت لنا رجولته
36
00:12:19,150 --> 00:12:20,050
يكسب مكانه للزعامة
37
00:12:20,490 --> 00:12:21,320
ومن ثم سيأتي اليك
38
00:12:23,120 --> 00:12:25,190
لا يمكنك ان تعدني بذلك
39
00:12:34,870 --> 00:12:36,500
اذهبوا
40
00:14:16,100 --> 00:14:19,070
لكي ننجو يجب ان نركز.... نكون صبورين
41
00:14:20,240 --> 00:14:21,710
علينا ان لا نستسلم
42
00:14:57,540 --> 00:14:58,440
.....ابي
43
00:15:45,360 --> 00:15:46,330
يا صديقي
44
00:15:52,730 --> 00:15:55,900
لقد نجوت من الشتاء , ابعد قليلاً ربما؟
45
00:15:57,640 --> 00:15:58,200
اجل
46
00:15:59,810 --> 00:16:03,540
......وجلبت صياد شاب
47
00:16:05,040 --> 00:16:07,610
ارفع رأسك وعيونك ستعرف
48
00:16:12,920 --> 00:16:14,450
هذا ابني
49
00:16:20,030 --> 00:16:22,190
ابني لن يرى صيد اخر
50
00:16:23,900 --> 00:16:25,400
فقد ذهب لأسلافه
51
00:16:44,650 --> 00:16:46,990
لا بد انك اب فخور
52
00:16:49,120 --> 00:16:51,520
آمل ان يجعلني فخور
53
00:17:03,140 --> 00:17:07,340
قبيلتنا سارت في الطريق المقدس منذ الصيد الاول العظيم
54
00:17:08,270 --> 00:17:12,280
العلامات ترشدنا الطريق . صُنِعَت من قِبل أسلافنا
55
00:17:18,350 --> 00:17:21,150
تركوا لنا أثر لنتبعه
56
00:17:21,950 --> 00:17:24,720
ولمساعدتنا على البقاء خلال الرحلة العظيمة
57
00:17:28,720 --> 00:17:30,720
أيدينا توجهنا لأرض الصيد
58
00:17:32,720 --> 00:17:34,720
البعض يعود
59
00:17:34,720 --> 00:17:36,720
والبعض لا
60
00:17:40,010 --> 00:17:43,210
هذه العلامات تُرشد الصيادين لمنازلهم
61
00:18:10,560 --> 00:18:11,660
انهِ الامر
62
00:18:49,790 --> 00:18:52,560
تأخذ حياة لتهب حياة لقبيلتك
63
00:18:53,360 --> 00:18:56,120
قم بالامر الان
64
00:19:02,690 --> 00:19:03,830
انا اسف
65
00:19:10,460 --> 00:19:12,430
الحياة للأقوى
66
00:19:15,630 --> 00:19:18,560
انها تًكسَب ولا تُمنح
67
00:20:20,170 --> 00:20:21,600
اهدأ
68
00:20:51,700 --> 00:20:53,000
ابقوا يقظين
69
00:21:32,100 --> 00:21:33,200
.....لقد مات
70
00:21:34,110 --> 00:21:35,170
لكن يجب ان نبقى اقوياء....
71
00:21:44,580 --> 00:21:45,980
....فلتحرس روحه الطريق
72
00:21:47,690 --> 00:21:51,060
كما فعلت ارواح اسلافه من قبل
73
00:23:59,820 --> 00:24:03,720
العلامات الحجرية تُرشدكم خلال النهار
74
00:24:06,260 --> 00:24:08,230
....الان تحمل هذه العلامات
75
00:24:11,960 --> 00:24:15,100
التي سترشدك خلال الليل....
76
00:24:32,780 --> 00:24:35,120
.....نور اسلافنا
77
00:24:37,420 --> 00:24:39,560
يُرينا الطريق الى المنزل
78
00:24:47,130 --> 00:24:47,900
المنزل
79
00:24:54,470 --> 00:24:55,870
أترى ذلك الذئب؟
80
00:24:56,770 --> 00:24:59,240
ذلك (ألفا) , قائدهم
81
00:25:05,520 --> 00:25:08,990
ألفا) يجب ان يرعى قطيعه , فوق كل شيء اخر)
82
00:25:13,220 --> 00:25:15,830
لكنه ايضاً في خطر
83
00:25:20,700 --> 00:25:23,740
....آخرون في القطيع سيتحدونه
84
00:25:30,280 --> 00:25:32,610
أن احسوا بضعف فيه
85
00:25:32,610 --> 00:25:34,610
....الـ (ألفا) يدع الاخرون يعلمون بمكانه
86
00:25:36,510 --> 00:25:38,650
بقوته وهدوئه....
87
00:25:42,190 --> 00:25:44,820
لم يولد ليكون الـ(ألفا
88
00:25:46,720 --> 00:25:51,260
بل كسب ذلك بقوته..... بقلبه
89
00:27:31,700 --> 00:27:32,660
هجوم
90
00:28:01,730 --> 00:28:02,260
(كيدا)
91
00:28:04,730 --> 00:28:05,560
(كيدا)
92
00:28:09,470 --> 00:28:11,200
لا تنظر للأسفل
93
00:28:14,940 --> 00:28:16,140
لا تفلت يديك
94
00:28:50,480 --> 00:28:51,340
.....يا صديقي
95
00:28:54,410 --> 00:28:55,380
......يا زعيم.....
96
00:28:58,850 --> 00:29:00,180
من المستحيل الوصول اليه
97
00:29:03,220 --> 00:29:05,020
لقد مات
98
00:29:08,190 --> 00:29:09,930
لا يمكننا ان نفقدك انت ايضاً
99
00:29:12,230 --> 00:29:15,070
لدينا واجب تجاه شعبنا
100
00:29:34,750 --> 00:29:36,120
قوموا بتحميل الزلاجات
101
00:29:44,760 --> 00:29:46,700
يجب ان نعود لقريتنا
102
00:29:49,000 --> 00:29:53,040
فلترشدكم الارواح وتحمي شعبكم
103
00:30:01,580 --> 00:30:08,290
اخبره ان ولدينا سيمشون معاً في العالم الاخر
104
00:30:51,460 --> 00:30:53,600
يجب ان تنساه
105
00:30:57,200 --> 00:30:59,200
حرره
106
00:31:55,630 --> 00:31:57,660
انه مع ارواح اسلافه الان
107
00:33:06,660 --> 00:33:07,730
!ابي
108
00:35:08,320 --> 00:35:09,350
ابي
109
00:36:21,860 --> 00:36:22,590
ابي
110
00:46:20,420 --> 00:46:22,030
صديق
111
00:46:41,380 --> 00:46:42,210
ربما لست صديق
112
00:46:52,620 --> 00:46:53,590
لا تعضني
113
00:46:55,990 --> 00:46:57,990
لن أؤذيك
114
00:47:03,770 --> 00:47:05,270
سأبقيك على قيد الحياة
115
00:47:16,210 --> 00:47:17,010
.....صديق
116
00:47:21,350 --> 00:47:22,150
.....أترى
117
00:48:19,310 --> 00:48:20,710
يجب ان يُنظَف جرحُك
118
00:48:55,010 --> 00:48:55,680
....أترى
119
00:48:58,320 --> 00:49:00,420
......ليس بذلك السوء
120
00:50:07,120 --> 00:50:08,550
اصبر
121
00:50:43,890 --> 00:50:46,160
لم اسامحك بعد
122
00:50:46,160 --> 00:50:48,160
الامر عائد لي
123
00:50:53,100 --> 00:50:55,070
عليك ان تنتظر الى ان يأتي دورك
124
00:51:03,370 --> 00:51:05,140
انا مسرور اننا نفهم بعضنا البعض
125
00:52:35,630 --> 00:52:36,630
الديار
126
00:52:49,210 --> 00:52:52,120
.....تفتقدهم , قطيعك
127
00:52:53,780 --> 00:52:56,850
اسمع ابواي ينادوني في احلامي
128
00:53:07,900 --> 00:53:09,600
....لكن لا يمكنني الوصول اليهم
129
00:53:18,540 --> 00:53:20,180
الجو يبرد
130
00:53:23,410 --> 00:53:25,820
.....الطريق المقدس سيُغطى بالثلج قريباً
131
00:53:27,120 --> 00:53:30,020
لا اعلم اذا استطيع الوصول للمنزل بدون ابي
132
00:53:34,290 --> 00:53:35,590
لست مثله
133
00:53:42,530 --> 00:53:44,200
لكن علي المحاولة.....
134
00:53:48,940 --> 00:53:51,170
افتقد ابواي كثيراً
135
00:54:28,240 --> 00:54:29,480
ذلك يعود لي
136
00:54:30,780 --> 00:54:31,950
احتاجه
137
00:54:59,580 --> 00:55:02,580
علي ان اصل الى المنزل قبل ان يتساقط اول الثلج
138
00:55:04,180 --> 00:55:05,920
يجب ان تذهب لديارك انت ايضاً
139
00:55:11,790 --> 00:55:12,720
اذهب
140
00:55:15,460 --> 00:55:16,790
كف عن النظر الي
141
00:55:17,630 --> 00:55:18,190
اذهب
142
00:57:07,440 --> 00:57:09,070
الى اين تذهب؟
143
00:57:11,010 --> 00:57:12,610
ما الذي تريده؟
144
00:57:17,050 --> 00:57:18,650
عد لديارك
145
00:57:40,500 --> 00:57:42,940
هيا , ارحل من هنا
146
00:58:45,740 --> 00:58:47,440
كدت انال منه
147
00:58:48,100 --> 00:58:49,910
هل رأيت ذلك؟
148
00:58:54,310 --> 00:58:56,080
تعثرت فحسب
149
00:58:58,050 --> 00:58:59,880
لستُ خائفاً من اي شيء
150
00:59:01,020 --> 00:59:03,290
ما الذي تفعله؟
151
00:59:04,920 --> 00:59:06,620
تعال الى هنا
152
01:00:44,950 --> 01:00:46,520
الى هنا
153
01:00:55,030 --> 01:00:56,070
تمهل
154
01:01:16,890 --> 01:01:17,590
لا
155
01:01:21,920 --> 01:01:23,430
تعلم انني سأطعمك
156
01:02:55,750 --> 01:02:58,220
تفوح منك رائحة مقرفة
157
01:03:13,600 --> 01:03:15,500
ادخل الى النهر
158
01:03:16,810 --> 01:03:18,510
لا تجعلني اطاردك
159
01:03:25,410 --> 01:03:27,020
تعال , تعال الى هنا
160
01:04:11,690 --> 01:04:13,400
سأناديك بـ (ألفا
161
01:04:14,460 --> 01:04:15,530
انا (كيدا
162
01:04:17,270 --> 01:04:18,300
(ألفا)
163
01:06:26,260 --> 01:06:29,470
.....اذهب الى عائلتك
164
01:08:10,730 --> 01:08:12,300
......انا اسف
165
01:09:06,420 --> 01:09:08,060
....أرجوك
166
01:09:11,390 --> 01:09:12,830
(ألفا)
167
01:12:16,950 --> 01:12:18,550
.....لا
168
01:12:35,030 --> 01:12:36,530
ابقَ هنا
169
01:12:46,340 --> 01:12:47,840
طعام.....طعام
170
01:12:55,550 --> 01:12:57,920
لا شيء
لا
171
01:12:59,150 --> 01:13:00,460
لا شيء
172
01:13:21,180 --> 01:13:23,150
سنكون على ما يرام
173
01:13:58,950 --> 01:14:01,180
.....شكراً لك على مساعدتنا
174
01:14:28,880 --> 01:14:30,280
اركض
175
01:16:32,470 --> 01:16:35,900
شكراً لك , صديقي
176
01:16:37,710 --> 01:16:40,180
لن اتركك ابداً
177
01:16:41,310 --> 01:16:43,880
انت قبيلتي
178
01:18:38,490 --> 01:18:40,730
الطريق , نحن قريبون
179
01:19:43,360 --> 01:19:45,860
.....أسلافي ينيرون الطريق
180
01:19:47,100 --> 01:19:49,030
يُرشدونا للديار
181
01:20:54,760 --> 01:20:56,530
أرجوك , انهض
182
01:20:58,000 --> 01:20:59,670
أعلم ان بمقدورك فعل ذلك
183
01:21:05,270 --> 01:21:07,940
قطعنا شوطاً كبيراَ معاً
184
01:21:09,780 --> 01:21:12,610
لا يمكنني خسارتك
185
01:21:16,520 --> 01:21:18,250
(أرجوك (ألفا
186
01:22:04,470 --> 01:22:06,970
....أحتاج فقط لأستراحة قليلة
187
01:22:40,200 --> 01:22:43,340
قد يموت . انا خائفة
188
01:22:44,440 --> 01:22:46,510
انه يقود بقلبه
189
01:22:47,610 --> 01:22:49,680
وليس برمحه
190
01:22:52,610 --> 01:22:53,780
....لا
191
01:22:54,650 --> 01:22:58,620
انه اقوى مما تظنين
192
01:23:01,360 --> 01:23:05,390
انه اقوى مما يعتقد
193
01:24:01,120 --> 01:24:02,380
وصلنا الديار
194
01:24:45,590 --> 01:24:48,860
كيف..... يعقل هذا؟
195
01:24:51,530 --> 01:24:52,630
.....أبي
196
01:25:00,270 --> 01:25:01,410
(كيدا)
197
01:25:09,850 --> 01:25:12,190
كنت اخشى ان لا اراكِ ثانية
198
01:25:13,090 --> 01:25:17,560
أنت هنا . معنا . انت حقاً في الديار
199
01:25:24,600 --> 01:25:27,870
أردت ان اجعلك فخوراً
200
01:25:30,070 --> 01:25:35,780
لقد استحققتها , أتيت للمنزل الينا
201
01:25:52,430 --> 01:25:53,760
.....(ألفا)
202
01:25:57,870 --> 01:25:59,200
.......ألفا) تحتاج)
203
01:25:59,830 --> 01:26:02,400
للمساعدة......
204
01:27:01,130 --> 01:27:05,830
كيدا) أحضرك للمنزل , اصبحت فرد من العائلة)
205
01:27:22,380 --> 01:27:28,220
نرحب بك في قبيلتنا
206
01:28:03,160 --> 01:28:05,990
لا بأس الان
207
01:28:05,990 --> 01:29:05,990
تـرجمـة - مـحمـد طـالب التمـيمـي
208
01:29:06,305 --> 01:29:12,594
أدعمنا وأصبح عضو مميز
url%للإزالة جميع الإعلانات%
14691