All language subtitles for Power s06e01_Engh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,304 --> 00:00:04,637 ♪ 2 00:00:04,671 --> 00:00:14,481 (Text onscreen) 3 00:00:18,318 --> 00:00:19,886 GHOST: Previously on Power... 4 00:00:19,919 --> 00:00:21,888 ANGELA: We went 18 years. 5 00:00:21,921 --> 00:00:23,690 I never stopped thinking about you. 6 00:00:23,790 --> 00:00:25,859 This, us, is real. 7 00:00:25,959 --> 00:00:27,160 [ speaking Spanish ] 8 00:00:27,293 --> 00:00:29,829 This isn't gonna be a happily ever after. 9 00:00:30,830 --> 00:00:31,898 Just help me. 10 00:00:31,998 --> 00:00:33,466 I used to be a good prosecutor. 11 00:00:33,500 --> 00:00:35,268 And I'm trying to be a good man. 12 00:00:35,301 --> 00:00:37,570 Everything I've done for you, 13 00:00:37,670 --> 00:00:38,805 I've done for us. 14 00:00:38,838 --> 00:00:42,008 [ crying ] 15 00:00:42,142 --> 00:00:44,110 I can't get sucked back in, Jamie. 16 00:00:44,144 --> 00:00:46,613 And we can't keep making this a thing. 17 00:00:46,646 --> 00:00:49,516 - I should stay away from you. - [ breathing heavily ] 18 00:00:49,649 --> 00:00:52,352 We should all stay away from each other. 19 00:00:52,385 --> 00:00:54,087 Or we should stick together. 20 00:00:54,187 --> 00:00:56,489 $2 million clean cash that I owe you. 21 00:00:56,523 --> 00:00:58,958 It's a good thing you got me my money, Tommy, 22 00:00:58,992 --> 00:01:01,127 or you'd all be dead right now. 23 00:01:01,161 --> 00:01:02,462 Being inside, 24 00:01:02,495 --> 00:01:04,197 you lose everybody you ever cared about. 25 00:01:04,230 --> 00:01:05,465 But I ain't ever going back. 26 00:01:05,498 --> 00:01:08,134 Are you being held against your will? 27 00:01:08,168 --> 00:01:10,103 - No, no, please! - [ gunshot ] 28 00:01:10,136 --> 00:01:12,839 [ tense music ] 29 00:01:12,872 --> 00:01:15,341 Rest in peace, you tough bastard. 30 00:01:15,375 --> 00:01:16,843 I knew exactly how it would go down. 31 00:01:16,876 --> 00:01:18,445 You could've got yourself killed! 32 00:01:18,545 --> 00:01:20,180 You know I was the only person that really cared for Kanan. 33 00:01:20,213 --> 00:01:22,649 Sorry for your loss, kid. 34 00:01:22,682 --> 00:01:25,518 Your father has been talking to the Feds. 35 00:01:25,552 --> 00:01:26,853 ♪ 36 00:01:26,886 --> 00:01:29,722 I told the Feds I was gonna drop a dime on you. 37 00:01:29,756 --> 00:01:30,824 And I couldn't do it. 38 00:01:30,857 --> 00:01:32,025 A little too late, Dad. 39 00:01:32,058 --> 00:01:33,059 [ gunshot ] 40 00:01:33,093 --> 00:01:35,795 Teresi was a snitch. 41 00:01:35,895 --> 00:01:37,230 He deserved to die. 42 00:01:37,263 --> 00:01:39,032 Would it change anything if you knew 43 00:01:39,065 --> 00:01:40,533 who he was snitching on? 44 00:01:40,567 --> 00:01:41,801 TERESI: Tommy's kept me at arm's length 45 00:01:41,835 --> 00:01:43,403 about anything important. 46 00:01:43,436 --> 00:01:44,671 I got nothing on him, 47 00:01:44,704 --> 00:01:48,208 but I can give you St. Patrick on a stake. 48 00:01:48,241 --> 00:01:50,510 Where'd you get 'em, them pictures of Teresi talking? 49 00:01:50,543 --> 00:01:52,512 Your friend, black guy in a suit. 50 00:01:52,545 --> 00:01:55,782 He gave you those pictures so you would kill Teresi. 51 00:01:55,915 --> 00:01:57,317 He wanted you to do it. 52 00:01:57,417 --> 00:01:58,384 When were you gonna tell me that Terry Silver 53 00:01:58,418 --> 00:01:59,385 was back in town, Tash? 54 00:01:59,419 --> 00:02:00,620 I'ma run off with Terry Silver? 55 00:02:00,753 --> 00:02:02,122 You must be fucking tripping, Ghost. 56 00:02:02,222 --> 00:02:03,089 Well, you can't run off with him, 57 00:02:03,123 --> 00:02:04,023 'cause he's working with the Feds. 58 00:02:04,057 --> 00:02:07,293 ♪ 59 00:02:10,563 --> 00:02:12,065 ANGELA: What is going on here? 60 00:02:12,098 --> 00:02:13,133 You are going to give us 61 00:02:13,233 --> 00:02:15,235 everything you have on St. Patrick, 62 00:02:15,268 --> 00:02:17,137 or else you are going down right along with him. 63 00:02:17,237 --> 00:02:19,539 I want 24 hours to consider. 64 00:02:19,572 --> 00:02:21,407 The clock is ticking, Angela. 65 00:02:21,441 --> 00:02:24,677 I strongly advise you to take a deal 66 00:02:24,777 --> 00:02:27,447 and salvage what's left of your life. 67 00:02:27,580 --> 00:02:29,983 My career's over, Paz, no matter what I do. 68 00:02:30,116 --> 00:02:32,218 Then you start over, without Jamie. 69 00:02:32,252 --> 00:02:33,853 It's not about Jamie. 70 00:02:33,953 --> 00:02:35,021 It's always about Jamie! 71 00:02:35,121 --> 00:02:36,589 They have a witness against you, 72 00:02:36,623 --> 00:02:38,825 and she is willing to testify. 73 00:02:38,958 --> 00:02:40,393 That's why you asked me here, to figure out 74 00:02:40,426 --> 00:02:42,095 if I was testifying against you? 75 00:02:42,128 --> 00:02:44,097 - Are you? - No. 76 00:02:44,130 --> 00:02:46,799 [ pounds locker ] I thought we were supposed to be honest with each other. 77 00:02:46,833 --> 00:02:48,935 What the hell happened to Terry Silver, hmm? 78 00:02:48,968 --> 00:02:51,204 ♪ 79 00:02:51,237 --> 00:02:52,939 I didn't kill him. 80 00:02:52,972 --> 00:02:54,741 I want to believe you. 81 00:02:54,774 --> 00:02:57,810 ♪ 82 00:02:59,479 --> 00:03:01,948 I love you, Angie. 83 00:03:03,449 --> 00:03:05,385 - [ silenced gunshot ] - [ gasps ] 84 00:03:05,485 --> 00:03:07,320 [ gasping ] Jamie. 85 00:03:08,121 --> 00:03:12,525 JOE: ♪ They say this is a big, rich town, yeah, yeah ♪ 86 00:03:12,659 --> 00:03:16,396 ♪ And I just come from the poorest part, oh ♪ 87 00:03:16,496 --> 00:03:18,364 ♪ Bright lights, city life ♪ 88 00:03:18,464 --> 00:03:20,400 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 89 00:03:20,433 --> 00:03:23,136 ♪ Yeah, yeah ♪ 90 00:03:23,169 --> 00:03:25,738 ♪ I just happen to come up hard ♪ 91 00:03:25,838 --> 00:03:26,973 ♪ Come up hard ♪ 92 00:03:27,006 --> 00:03:28,942 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 93 00:03:28,975 --> 00:03:30,977 50 CENT: ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 94 00:03:31,010 --> 00:03:33,346 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 95 00:03:33,379 --> 00:03:34,781 ♪ I live, I learn ♪ 96 00:03:34,814 --> 00:03:36,649 ♪ Yeah, slick talker, shit talker ♪ 97 00:03:36,683 --> 00:03:38,384 ♪ New Yorker, collecting property ♪ 98 00:03:38,484 --> 00:03:40,119 ♪ Playing Monopoly ♪ 99 00:03:40,153 --> 00:03:41,454 ♪ You might wanna bond with us ♪ 100 00:03:41,487 --> 00:03:42,622 ♪ Build and break bread ♪ 101 00:03:42,655 --> 00:03:43,723 ♪ You think I'm fuck around ♪ 102 00:03:43,856 --> 00:03:45,091 ♪ Look, there's money to make here ♪ 103 00:03:45,191 --> 00:03:48,027 ♪ More snakes than rats, just habits of my habitat ♪ 104 00:03:48,161 --> 00:03:50,730 ♪ Grab the strap, I'ma show you who to blam it at ♪ 105 00:03:50,863 --> 00:03:53,566 ♪ Goddamn, can't we all just get along ♪ 106 00:03:53,666 --> 00:03:56,269 ♪ Hell naw, not when you forget who put you on ♪ 107 00:03:56,369 --> 00:03:58,438 ♪ My plug gave me the keys to success ♪ 108 00:03:58,538 --> 00:04:01,007 ♪ Take two and make three, they the best ♪ 109 00:04:01,040 --> 00:04:03,810 ♪ Pure shit, not weird shit, I got this ♪ 110 00:04:03,843 --> 00:04:06,279 ♪ Fearless, not careless, now watch this ♪ 111 00:04:06,379 --> 00:04:08,514 ♪ Money flip like it's supposed to flip ♪ 112 00:04:08,548 --> 00:04:10,683 ♪ Re-up, then double up, watch me hit the lick ♪ 113 00:04:10,717 --> 00:04:13,253 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 114 00:04:13,386 --> 00:04:15,321 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 115 00:04:15,355 --> 00:04:19,192 ♪ I just come from the poorest part, oh ♪ 116 00:04:19,225 --> 00:04:20,627 ♪ Bright lights, city life ♪ 117 00:04:20,727 --> 00:04:23,162 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 118 00:04:23,196 --> 00:04:25,531 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 119 00:04:25,565 --> 00:04:28,434 ♪ I just happen to come up hard ♪ 120 00:04:28,534 --> 00:04:29,736 ♪ Come up hard ♪ 121 00:04:29,869 --> 00:04:32,272 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 122 00:04:32,405 --> 00:04:35,575 ♪ 123 00:04:38,111 --> 00:04:39,779 [ dramatic music ] 124 00:04:39,879 --> 00:04:40,780 - [ sirens wailing ] - Angie, Angie. 125 00:04:40,913 --> 00:04:43,716 - Angie, stay with me. - Jamie... 126 00:04:43,750 --> 00:04:45,184 Come on, man. Do something. Do something! 127 00:04:45,218 --> 00:04:46,919 We're doing everything we can, sir! Give me some room to work! 128 00:04:47,053 --> 00:04:48,321 No, no, no! 129 00:04:48,421 --> 00:04:50,223 [ sirens wailing ] 130 00:04:50,256 --> 00:04:52,258 I'm right here. I'm right here. 131 00:04:52,392 --> 00:04:53,426 - Keep bagging. - Go on four. 132 00:04:53,559 --> 00:04:55,028 I'm sorry, sir. This is as far as you go. 133 00:04:55,061 --> 00:04:56,896 - No, I-I have to go inside. - Are you her husband? 134 00:04:56,929 --> 00:04:58,865 - Not exactly. - Then you have to stay out here. 135 00:04:58,898 --> 00:05:00,500 - No, you don't understand. - I'm sorry, she's going directly into surgery. 136 00:05:00,600 --> 00:05:02,535 The surgeon will be out to talk to you when we know more. 137 00:05:02,568 --> 00:05:03,569 - [ No Wyld's "Air" ] - MO KHEIR: ♪ And hey ♪ 138 00:05:03,736 --> 00:05:06,272 ♪ I don't need to stay on the move every day ♪ 139 00:05:06,306 --> 00:05:07,540 ♪ Hope I never make it, though ♪ 140 00:05:07,573 --> 00:05:08,975 Gonna have to ask you a few questions. 141 00:05:09,075 --> 00:05:10,310 MO KHEIR: ♪ Feel it bending corners ♪ 142 00:05:10,443 --> 00:05:12,211 ♪ No stopping what it's coming for ♪ 143 00:05:12,245 --> 00:05:13,713 ♪ The time to open bending doors ♪ 144 00:05:13,746 --> 00:05:15,415 - [ cell phone buzzes ] - Tommy. Did you do it? 145 00:05:15,448 --> 00:05:16,816 'Keisha, stop asking questions! 146 00:05:16,949 --> 00:05:18,685 Just grab me some clothes and get back to your place. 147 00:05:18,718 --> 00:05:21,321 I'll call you later to meet. Stay by the phone. 148 00:05:21,454 --> 00:05:23,423 Okay. 149 00:05:23,456 --> 00:05:25,124 Well, I'm glad you all right. 150 00:05:25,158 --> 00:05:26,292 Damn. 151 00:05:26,326 --> 00:05:27,493 ♪ 152 00:05:27,627 --> 00:05:29,595 MAN: Did you see the shooter? 153 00:05:29,629 --> 00:05:30,763 No. 154 00:05:30,797 --> 00:05:32,265 - You did what? - I shot her! 155 00:05:32,298 --> 00:05:33,433 That bitch is down for the count. 156 00:05:33,466 --> 00:05:34,934 Down for the count? What the fuck, Tommy? 157 00:05:34,967 --> 00:05:35,968 Are you sure she's dead? 158 00:05:36,135 --> 00:05:37,837 Well, I couldn't get close enough to check her pulse. 159 00:05:37,970 --> 00:05:39,405 I had to get the fuck out of there! 160 00:05:39,439 --> 00:05:41,474 But I got her right in the chest. 161 00:05:41,607 --> 00:05:43,042 I'ma need you to give me an alibi. 162 00:05:43,076 --> 00:05:44,911 If she's still alive, she could be in a hospital bed 163 00:05:44,944 --> 00:05:46,579 right now, talking to the fucking cops. 164 00:05:46,612 --> 00:05:48,514 No fucking alibi's gonna help you! 165 00:05:48,648 --> 00:05:50,350 I can't believe you didn't make sure she was gone. 166 00:05:50,483 --> 00:05:52,185 I couldn't double-check. Ghost was right there! 167 00:05:52,318 --> 00:05:54,487 WOMAN: I've seen a lot of these, Mr. St. Patrick. 168 00:05:54,520 --> 00:05:56,255 And from the blood on your shirt, 169 00:05:56,289 --> 00:05:57,857 you were pretty close to Miss Valdes. 170 00:05:57,990 --> 00:05:59,225 I was. 171 00:05:59,325 --> 00:06:00,493 MAN: And you didn't see anything? 172 00:06:00,526 --> 00:06:02,261 [ indistinct police radio chatter ] 173 00:06:02,295 --> 00:06:03,763 No. 174 00:06:03,796 --> 00:06:05,531 I had my back turned to whoever shot her. 175 00:06:05,665 --> 00:06:07,734 Hmm, 'cause you're taller and wider than Miss Valdes. 176 00:06:07,767 --> 00:06:09,569 So if someone was aiming at her, 177 00:06:09,669 --> 00:06:12,605 they would've hit you first. 178 00:06:12,638 --> 00:06:13,840 Look, she'll tell you 179 00:06:13,973 --> 00:06:15,475 as soon as she gets out of surgery, okay? 180 00:06:15,508 --> 00:06:16,743 She'll tell you she shoved me out of the way. 181 00:06:16,776 --> 00:06:19,178 Can I please go back outside now? 182 00:06:19,312 --> 00:06:20,380 Wait a fucking minute. 183 00:06:20,480 --> 00:06:22,048 Who were you there to kill, Tommy? 184 00:06:22,181 --> 00:06:23,583 [ distant sirens wailing ] 185 00:06:23,616 --> 00:06:24,684 I cannot believe this shit. 186 00:06:24,717 --> 00:06:27,120 I told you to hold off on Angela. 187 00:06:27,153 --> 00:06:29,756 And we sure as hell didn't talk about you killing Ghost. 188 00:06:29,856 --> 00:06:31,591 I'm not letting you do that to Tariq and Yas. 189 00:06:31,624 --> 00:06:33,459 Wait, back up a minute here. 190 00:06:33,493 --> 00:06:35,528 Why the fuck I need your permission for anything? 191 00:06:35,561 --> 00:06:37,363 You're here asking me for a goddamn alibi. 192 00:06:37,397 --> 00:06:38,965 I would say you need me quite a bit. 193 00:06:38,998 --> 00:06:42,435 Did you turn around when you heard the shot? 194 00:06:42,535 --> 00:06:45,304 Like I said, I didn't see anything. 195 00:06:45,338 --> 00:06:49,242 Ghost tricked me into killing my father. 196 00:06:49,342 --> 00:06:50,676 [ chuckling ] And you think 197 00:06:50,710 --> 00:06:54,647 I'ma let some shit like that just slide? 198 00:06:54,680 --> 00:06:57,683 Then you don't know who the fuck I am. 199 00:06:57,717 --> 00:06:59,685 I'm sorry about the kids, Tasha. 200 00:06:59,719 --> 00:07:03,990 [ inhales sharply ] They already been through a lot. 201 00:07:04,023 --> 00:07:07,760 And I get it if you gotta make a move against me. 202 00:07:07,894 --> 00:07:11,397 But this how I'm moving now. 203 00:07:11,431 --> 00:07:13,900 ♪ 204 00:07:14,033 --> 00:07:16,102 All right, does Ghost know it was you? 205 00:07:16,202 --> 00:07:17,403 Motherfucker saw me. 206 00:07:17,537 --> 00:07:20,106 Shit. You fucked up, Tommy. 207 00:07:20,239 --> 00:07:21,607 What the fuck? 208 00:07:21,707 --> 00:07:23,476 You took a shot at the devil and you missed. 209 00:07:23,509 --> 00:07:27,079 WOMAN: Do you know anyone who would have wanted to hurt Miss Valdes? 210 00:07:27,113 --> 00:07:28,781 No. 211 00:07:28,881 --> 00:07:31,083 MAN: Did you want to hurt Miss Valdes? 212 00:07:31,117 --> 00:07:33,619 No. 213 00:07:33,753 --> 00:07:35,021 Can I please go? 214 00:07:35,054 --> 00:07:37,990 ♪ 215 00:07:38,090 --> 00:07:39,292 Thank you. 216 00:07:39,392 --> 00:07:41,894 KAMAU: ♪ Yeah ♪ 217 00:07:41,928 --> 00:07:43,930 Plus, I don't even know where Terry Silver is. 218 00:07:44,063 --> 00:07:45,965 I don't know if he ran again, but what I do know 219 00:07:46,065 --> 00:07:47,767 is that if something happened to him, 220 00:07:47,800 --> 00:07:49,202 if Ghost happened to him-- 221 00:07:49,235 --> 00:07:50,570 Well, all the more reason, if Ghost comes after me, 222 00:07:50,603 --> 00:07:51,504 you should let me handle it. 223 00:07:51,537 --> 00:07:52,672 No. Tommy, look. 224 00:07:52,772 --> 00:07:54,173 I know Ghost is fucked up, okay? 225 00:07:54,207 --> 00:07:56,876 But I'm not down with either of you killing each other. 226 00:07:56,909 --> 00:07:58,177 If you want me to give you an alibi, 227 00:07:58,211 --> 00:08:00,646 you better fix this shit between you and Ghost. 228 00:08:00,746 --> 00:08:03,115 You're not the only ones this shit is gonna hurt. 229 00:08:03,149 --> 00:08:05,418 KAMAU: ♪ Yeah ♪ 230 00:08:05,451 --> 00:08:10,356 ♪ I can feel it coming in the air ♪ 231 00:08:10,456 --> 00:08:12,558 ♪ Oh ♪ 232 00:08:12,592 --> 00:08:16,429 WYNNE: ♪ I feel it coming ♪ 233 00:08:16,462 --> 00:08:19,966 ♪ I feel it coming down for me ♪ 234 00:08:20,099 --> 00:08:22,835 ♪ 235 00:08:22,969 --> 00:08:27,073 ♪ I see it coming ♪ 236 00:08:27,106 --> 00:08:30,776 ♪ I see it coming down tonight ♪ 237 00:08:30,810 --> 00:08:33,112 [ indistinct chatter ] 238 00:08:33,145 --> 00:08:35,081 You think they still make black-and-whites? 239 00:08:35,114 --> 00:08:38,484 Only one way to find out, Miss Big-Time. 240 00:08:38,618 --> 00:08:41,387 WYNNE: ♪ Feel it tonight ♪ 241 00:08:41,420 --> 00:08:43,723 It just feels right. 242 00:08:43,823 --> 00:08:45,291 WYNNE: ♪ Don't you sweat ♪ 243 00:08:45,324 --> 00:08:48,561 I know. 244 00:08:48,594 --> 00:08:49,695 Me too. 245 00:08:49,795 --> 00:08:51,931 WYNNE: ♪ Feel it coming ♪ 246 00:08:51,964 --> 00:08:54,333 ♪ 247 00:08:54,467 --> 00:08:55,568 ♪ I won't let go ♪ 248 00:08:55,668 --> 00:08:57,670 [ door clicks open ] 249 00:08:57,703 --> 00:08:58,938 Paz, when did you get here? 250 00:08:58,971 --> 00:09:00,540 - How is she? - Murderer! 251 00:09:00,640 --> 00:09:01,974 - How is she? - Murderer! 252 00:09:02,008 --> 00:09:05,578 Murderer! You killed my sister! 253 00:09:05,678 --> 00:09:08,080 [ screaming, weeping ] 254 00:09:08,180 --> 00:09:10,349 - KAMA: ♪ Yeah ♪ - WYNNE: ♪ Feel it ♪ 255 00:09:10,483 --> 00:09:13,686 ♪ 256 00:09:16,155 --> 00:09:18,724 TAMEIKA: Angela was pronounced dead ten minutes ago. 257 00:09:18,858 --> 00:09:22,662 She passed away during surgery for a gunshot wound to the chest. 258 00:09:22,695 --> 00:09:25,264 Someone was supposed to be watching her. 259 00:09:25,298 --> 00:09:26,832 How the hell did this happen? 260 00:09:26,866 --> 00:09:28,434 SAXE: She had a tail, right? 261 00:09:28,467 --> 00:09:29,835 She ditched it. 262 00:09:29,869 --> 00:09:31,070 Were you gonna tell anybody about that? 263 00:09:31,170 --> 00:09:32,505 We thought she was in for the night. 264 00:09:32,538 --> 00:09:33,773 But she went back out. 265 00:09:33,806 --> 00:09:35,041 And St. Patrick got her there, 266 00:09:35,174 --> 00:09:36,742 with none of your agents there to stop him. 267 00:09:36,842 --> 00:09:38,611 We don't know it was St. Patrick. 268 00:09:38,644 --> 00:09:39,779 Tameika, come on. 269 00:09:39,812 --> 00:09:41,280 She's right, we don't know anything. 270 00:09:41,314 --> 00:09:43,449 So you and your goddamn assumptions are irrelevant. 271 00:09:43,482 --> 00:09:45,785 We--we had four potential defendants. 272 00:09:45,818 --> 00:09:48,521 we had one potential witness: Angela. 273 00:09:48,554 --> 00:09:50,256 She knew she was in danger. 274 00:09:50,356 --> 00:09:51,624 Who--who else would she let 275 00:09:51,724 --> 00:09:52,925 get in close enough for this to happen? 276 00:09:53,025 --> 00:09:55,461 What, Tasha? I don't think so. 277 00:09:55,494 --> 00:09:57,763 Tommy Egan? I highly fucking doubt it. 278 00:09:57,863 --> 00:09:59,398 But this motherfucker? 279 00:09:59,432 --> 00:10:02,268 And tell me St. Patrick doesn't benefit the most from her death. 280 00:10:03,569 --> 00:10:05,605 A death that you let happen, Jerry. 281 00:10:05,738 --> 00:10:06,906 Fuck you, Saxe. 282 00:10:06,939 --> 00:10:08,040 You all made the decision to let her 283 00:10:08,074 --> 00:10:09,475 walk out of here in the first place. 284 00:10:09,575 --> 00:10:10,876 There was enough to arrest! 285 00:10:10,910 --> 00:10:12,144 TAMEIKA: Jerry is right, Cooper. 286 00:10:12,244 --> 00:10:13,479 We are all to blame. 287 00:10:13,579 --> 00:10:15,047 And if St. Patrick is guilty, 288 00:10:15,081 --> 00:10:17,283 we don't have any evidence or proof. 289 00:10:17,383 --> 00:10:19,185 [ dramatic music ] 290 00:10:19,218 --> 00:10:20,586 I'll get the evidence. 291 00:10:20,620 --> 00:10:23,889 ♪ 292 00:10:24,423 --> 00:10:27,093 And I'll prove it. 293 00:10:27,226 --> 00:10:30,196 ♪ 294 00:10:33,966 --> 00:10:35,968 We all put her in jeopardy 295 00:10:36,068 --> 00:10:38,304 when we let her walk out that door. 296 00:10:38,437 --> 00:10:40,272 It's personal for all of us. 297 00:10:40,306 --> 00:10:41,874 No. 298 00:10:41,907 --> 00:10:45,011 He lost Greg, then Mike, and now Angela. 299 00:10:45,044 --> 00:10:48,180 It's more personal for him. 300 00:10:48,214 --> 00:10:51,317 This is a dangerous fucking place to work. 301 00:10:51,450 --> 00:10:54,453 ♪ 302 00:11:01,494 --> 00:11:04,430 [ somber music ] 303 00:11:04,463 --> 00:11:07,500 ♪ 304 00:11:18,811 --> 00:11:21,714 [ distant sirens wailing ] 305 00:11:21,747 --> 00:11:24,684 [ dramatic music ] 306 00:11:24,817 --> 00:11:27,987 ♪ 307 00:11:35,461 --> 00:11:38,230 [ sniffling ] 308 00:11:38,264 --> 00:11:41,434 [ woman speaking indistinctly over PA system ] 309 00:11:48,674 --> 00:11:50,109 [ door clicks shut ] 310 00:11:50,142 --> 00:11:51,477 Who are you? 311 00:11:54,113 --> 00:11:56,716 Uh, my name is Cooper Saxe. 312 00:11:56,816 --> 00:11:59,051 I used to work with your sister. 313 00:11:59,151 --> 00:12:03,856 Yeah. [ sniffles ] She mentioned you a few times. 314 00:12:04,657 --> 00:12:06,492 She said you were a real asshole. 315 00:12:06,525 --> 00:12:08,194 [ sniffles ] 316 00:12:09,829 --> 00:12:13,199 She was right. I was an asshole to her, but... 317 00:12:15,167 --> 00:12:16,969 I never wanted this to happen. 318 00:12:18,671 --> 00:12:21,507 I'm gonna convict the man who killed her, I promise you that. 319 00:12:25,978 --> 00:12:27,813 We need you to authorize an autopsy. 320 00:12:27,847 --> 00:12:30,015 Mm. [ sniffles ] 321 00:12:30,049 --> 00:12:31,784 You don't need to cut my sister open 322 00:12:31,884 --> 00:12:35,054 to know that Jamie St. Patrick did this. 323 00:12:37,022 --> 00:12:39,625 He was just here. Go fucking arrest him. 324 00:12:39,725 --> 00:12:42,161 I-I wish I could, believe me. 325 00:12:42,194 --> 00:12:44,930 - It's not that easy. - [ sniffles ] 326 00:12:46,065 --> 00:12:49,268 Without an autopsy, crucial evidence may be lost. 327 00:12:51,370 --> 00:12:54,039 I know you all turned your backs on her. 328 00:12:54,073 --> 00:12:55,941 And now you're in my face 329 00:12:56,041 --> 00:12:58,210 with these bullshit crocodile tears, 330 00:12:58,244 --> 00:13:02,448 asking for permission to mutilate my sister's body. 331 00:13:02,548 --> 00:13:04,950 Mm? Mm-mm. 332 00:13:05,084 --> 00:13:07,086 [ grunts softly ] 333 00:13:07,219 --> 00:13:09,889 You're right. It's my fault. 334 00:13:10,956 --> 00:13:12,958 All of us are to blame. 335 00:13:14,393 --> 00:13:16,929 But if you don't consent to this autopsy 336 00:13:16,962 --> 00:13:19,398 and St. Patrick gets away... 337 00:13:25,037 --> 00:13:27,807 Only person to blame is gonna be you. 338 00:13:27,940 --> 00:13:30,776 [ soft dramatic music ] 339 00:13:30,810 --> 00:13:34,079 ♪ 340 00:13:44,557 --> 00:13:47,393 [ cries ] 341 00:13:53,499 --> 00:13:54,700 Tommy. 342 00:13:54,800 --> 00:13:55,601 - [ shushing ] - The fuck? 343 00:13:55,634 --> 00:13:56,936 'Keisha, shh. 344 00:13:57,937 --> 00:13:59,271 Did you do it? 345 00:13:59,305 --> 00:14:01,373 - Ghost is still breathing. - [ exhales ] 346 00:14:01,473 --> 00:14:03,008 But I need you to do something for me. 347 00:14:03,108 --> 00:14:06,078 - What? - I need you to take this. 348 00:14:06,111 --> 00:14:07,680 - Mm-mm. - And I need you to toss it in the river. 349 00:14:07,813 --> 00:14:10,416 I can't have nobody find this. Can you do this for me? 350 00:14:10,449 --> 00:14:13,719 'Keisha? 'Keisha, you gonna do this or not? 351 00:14:13,819 --> 00:14:15,654 All right. I'll do it. 352 00:14:15,688 --> 00:14:17,823 [ tense music ] 353 00:14:17,857 --> 00:14:20,192 Tommy? Where you going now? 354 00:14:20,292 --> 00:14:21,861 Don't worry. I'll call you. 355 00:14:21,961 --> 00:14:23,195 - The fuck? - [ car door shuts ] 356 00:14:23,295 --> 00:14:25,264 - TOMMY: Just do it, 'Keisha. - [ engine revving ] 357 00:14:25,297 --> 00:14:28,334 ♪ 358 00:14:43,649 --> 00:14:45,818 [ dramatic music ] 359 00:14:45,851 --> 00:14:47,753 [ both grunting ] 360 00:14:47,786 --> 00:14:50,522 Did you really think I wasn't gonna find out what you did? 361 00:14:50,656 --> 00:14:51,523 What I did? 362 00:14:51,657 --> 00:14:52,558 Motherfucker. 363 00:14:52,658 --> 00:14:53,959 [ both grunting ] 364 00:14:53,993 --> 00:14:55,227 [ groans ] 365 00:14:55,327 --> 00:14:56,695 You killed Angela. She's dead! 366 00:14:56,829 --> 00:14:57,796 [ blow lands ] 367 00:14:57,830 --> 00:15:01,033 ♪ 368 00:15:02,201 --> 00:15:04,403 - Come here, motherfucker. - [ groans ] 369 00:15:04,536 --> 00:15:07,706 You tricked me into killing Teresi! 370 00:15:07,740 --> 00:15:09,308 [ screams ] Fuck. 371 00:15:09,341 --> 00:15:12,411 He was snitching on you the whole time, not me! 372 00:15:12,544 --> 00:15:14,780 [ both grunting ] 373 00:15:14,880 --> 00:15:16,048 - Ah, fuck. - [ blow lands ] 374 00:15:16,081 --> 00:15:17,483 Oh, shit! [ groans ] 375 00:15:17,516 --> 00:15:19,718 And you knew the whole fucking time! 376 00:15:19,752 --> 00:15:21,687 [ blows land ] 377 00:15:21,720 --> 00:15:23,522 Fuck, man. [ groans ] 378 00:15:23,555 --> 00:15:24,456 Motherfucker. 379 00:15:24,490 --> 00:15:26,458 - Fuck you, motherfucker. 380 00:15:26,492 --> 00:15:29,461 Fuck you, motherfucker. [ grunting ] 381 00:15:29,561 --> 00:15:31,797 Yeah, that bullet was meant for you. 382 00:15:31,897 --> 00:15:33,299 But I'm glad she got it. 383 00:15:33,399 --> 00:15:35,634 Now we both gotta live with our mistakes. 384 00:15:35,734 --> 00:15:37,903 [ door clicks open ] 385 00:15:38,037 --> 00:15:39,338 Dad, Uncle Tommy! What the fuck? 386 00:15:39,371 --> 00:15:42,441 - [ blow lands ] - Yo, what's going on? 387 00:15:42,574 --> 00:15:43,909 Why aren't you in fucking school? 388 00:15:44,043 --> 00:15:46,011 - Tariq, what are you doing here? - Why you guys fighting? 389 00:15:46,078 --> 00:15:47,413 I'll explain to you after you explain to me 390 00:15:47,446 --> 00:15:49,214 why the fuck you not in school in the car. 391 00:15:49,248 --> 00:15:50,449 - Go! - I ain't going nowhere with you. 392 00:15:50,582 --> 00:15:51,550 I came here to talk to Uncle Tommy. 393 00:15:51,583 --> 00:15:52,518 Hey, you ain't got to call him that. 394 00:15:52,551 --> 00:15:53,786 He ain't part of the family no more. 395 00:15:53,919 --> 00:15:56,622 Yeah, too bad that ain't your decision to make, Ghost. 396 00:15:56,722 --> 00:15:58,290 Get the fuck off me. 397 00:15:59,792 --> 00:16:01,827 You got ten minutes. 398 00:16:01,860 --> 00:16:03,629 I'll take my time. 399 00:16:03,729 --> 00:16:04,797 Tommy, this shit ain't over. 400 00:16:04,930 --> 00:16:06,298 It is for me. 401 00:16:06,932 --> 00:16:08,600 Give me the gun. 402 00:16:13,072 --> 00:16:14,807 Yo, what's going on? 403 00:16:14,907 --> 00:16:16,108 Why you guys fighting? 404 00:16:16,141 --> 00:16:18,444 You're gonna pay for that with him later. 405 00:16:21,113 --> 00:16:23,349 What you want to talk to me about? 406 00:16:23,382 --> 00:16:26,018 Listen, I gotta do something, but... 407 00:16:26,051 --> 00:16:27,553 I need you to do it with me. 408 00:16:27,586 --> 00:16:28,620 [ cell phone buzzes ] 409 00:16:28,654 --> 00:16:30,255 Okay. 410 00:16:32,758 --> 00:16:34,126 We'll do it. 411 00:16:35,928 --> 00:16:38,364 But I got some business I gotta take care of right now. 412 00:16:38,397 --> 00:16:40,466 Okay? So we'll have to talk later. 413 00:16:48,774 --> 00:16:51,143 - How'd he do it? - Do what? 414 00:16:51,176 --> 00:16:52,778 I told you there was a female witness 415 00:16:52,811 --> 00:16:55,481 who could identify James St. Patrick as Ghost. 416 00:16:55,514 --> 00:16:58,884 That witness was not Angela Valdes. 417 00:16:58,984 --> 00:17:00,386 But St. Patrick thought it was. 418 00:17:00,486 --> 00:17:02,221 Which motivated him to lure Angela 419 00:17:02,321 --> 00:17:05,724 to their old high school in Queens and kill her. 420 00:17:05,824 --> 00:17:07,359 Angela Valdes is dead? 421 00:17:07,459 --> 00:17:10,195 Don't fucking play stupid with me, Proctor. You set this up. 422 00:17:10,295 --> 00:17:11,764 I don't know what you think you're trying to do, 423 00:17:11,797 --> 00:17:13,198 but let met save you some time. 424 00:17:13,298 --> 00:17:16,468 Okay, I know how James felt about Angela. 425 00:17:16,502 --> 00:17:18,203 He would never hurt that woman. 426 00:17:18,303 --> 00:17:20,639 You told St. Patrick about the female witness. 427 00:17:20,672 --> 00:17:23,776 See, that makes you an accessory to murder. 428 00:17:23,809 --> 00:17:25,210 Now, wait a second. 429 00:17:25,310 --> 00:17:28,047 Okay, I had nothing to do with Angela's death. 430 00:17:28,147 --> 00:17:30,082 You shared confidential information with me 431 00:17:30,182 --> 00:17:32,851 about a federal witness. 432 00:17:32,985 --> 00:17:34,153 Who else did you tell? 433 00:17:34,186 --> 00:17:36,522 [ soft dramatic music ] 434 00:17:36,555 --> 00:17:39,958 What--maybe you're the one to blame for Angela's death. 435 00:17:39,992 --> 00:17:43,195 ♪ 436 00:17:52,171 --> 00:17:55,240 [ faint indistinct chatter ] 437 00:17:55,340 --> 00:17:58,210 - [ telephone rings ] - Eastern District. 438 00:17:58,343 --> 00:18:00,179 What's going on here? 439 00:18:00,212 --> 00:18:02,414 What the hell does it look like? 440 00:18:02,514 --> 00:18:06,118 The DOJ needed a scapegoat, so they let me go. 441 00:18:06,151 --> 00:18:09,488 Now Jacob Warner is the new U.S. attorney for the Eastern District, 442 00:18:09,521 --> 00:18:11,490 and my black ass is out of a job. 443 00:18:11,523 --> 00:18:14,593 [ chuckles humorlessly ] Good luck, Saxe. 444 00:18:14,693 --> 00:18:16,228 Wait, Tameika-- 445 00:18:17,863 --> 00:18:19,932 Fuck. 446 00:18:20,065 --> 00:18:21,333 [ opera music playing ] 447 00:18:21,366 --> 00:18:22,701 [ exhales sharply ] 448 00:18:22,734 --> 00:18:24,837 ♪ 449 00:18:24,870 --> 00:18:26,371 Hey, I'm Cooper Saxe. 450 00:18:26,405 --> 00:18:28,474 I know exactly who you are. 451 00:18:28,574 --> 00:18:30,109 Why weren't you in your office earlier? 452 00:18:30,209 --> 00:18:32,211 Uh, I-I went to go see about a potential lead 453 00:18:32,244 --> 00:18:33,812 for the Valdes murder. 454 00:18:33,912 --> 00:18:36,014 Uh-huh. How'd it go? 455 00:18:36,048 --> 00:18:37,149 It was a dead end. 456 00:18:37,249 --> 00:18:39,518 "Mom: kind, caring, beautiful." 457 00:18:39,551 --> 00:18:40,986 Mine wasn't. 458 00:18:41,086 --> 00:18:42,688 I'll have security walk you out. 459 00:18:42,721 --> 00:18:46,558 Uh, I believe, sir, that Angela's death was provoked by a leak. 460 00:18:46,592 --> 00:18:48,694 - [ mouse clicks ] - [ opera music stops ] 461 00:18:50,729 --> 00:18:53,465 I know the employee responsible for the leak. 462 00:18:55,767 --> 00:18:56,869 Me. 463 00:18:58,403 --> 00:19:00,539 I told James St. Patrick's lawyer, Joe Proctor, 464 00:19:00,572 --> 00:19:02,207 that we had a female witness, 465 00:19:02,241 --> 00:19:03,375 one that could identify his client. 466 00:19:03,408 --> 00:19:05,277 And I totally went to him with the intention 467 00:19:05,410 --> 00:19:06,812 of getting him to talk. 468 00:19:06,945 --> 00:19:07,846 And shortly after that, 469 00:19:07,946 --> 00:19:11,817 Angela Valdes, James St. Patrick's mistress, 470 00:19:11,917 --> 00:19:13,285 ends up shot dead. 471 00:19:13,318 --> 00:19:15,087 You understand you could be disbarred 472 00:19:15,120 --> 00:19:16,488 for what you just admitted? 473 00:19:16,588 --> 00:19:17,556 I know. 474 00:19:17,589 --> 00:19:20,092 And I told Proctor this morning that 475 00:19:20,125 --> 00:19:22,127 Angela was not the witness in question. 476 00:19:22,161 --> 00:19:23,829 Are you out of your mind? 477 00:19:23,962 --> 00:19:26,098 I should have the marshals put you in cuffs. 478 00:19:26,131 --> 00:19:27,699 If that's your decision, I'll respect it, 479 00:19:27,733 --> 00:19:30,269 but I believed and I still believe 480 00:19:30,302 --> 00:19:32,304 that Joe Proctor is our best shot 481 00:19:32,337 --> 00:19:35,674 at a comprehensive witness against James St. Patrick's criminal organization. 482 00:19:35,774 --> 00:19:37,776 St. Patrick's attorney-- you want him to violate privilege. 483 00:19:37,809 --> 00:19:38,677 It's not gonna happen. 484 00:19:38,710 --> 00:19:40,913 the bodies are buried. 485 00:19:40,946 --> 00:19:43,348 He's an accomplice, if not an outright lieutenant. 486 00:19:43,482 --> 00:19:47,152 My initial indiscretion was to push Proctor to flip on St. Patrick. 487 00:19:47,286 --> 00:19:50,656 And this morning's admission was designed to provoke a second attack. 488 00:19:50,689 --> 00:19:52,724 If we can catch them in the act, 489 00:19:52,758 --> 00:19:54,459 attempting to eliminate a witness, 490 00:19:54,493 --> 00:19:55,627 we'll get the whole gang-- 491 00:19:55,661 --> 00:19:57,296 St. Patrick; his wife, Tasha; 492 00:19:57,329 --> 00:19:59,298 Tommy Egan, anyone else who works with them. 493 00:19:59,331 --> 00:20:00,399 I want to set a trap. 494 00:20:00,499 --> 00:20:02,334 And why should I let you do this, 495 00:20:02,367 --> 00:20:03,602 aside from the pleasure of risking 496 00:20:03,635 --> 00:20:06,371 my own law license and reputation? 497 00:20:06,471 --> 00:20:09,575 Because Angela did not agree to turn. 498 00:20:09,608 --> 00:20:11,310 Now, St. Patrick may not know this, 499 00:20:11,343 --> 00:20:14,479 but we--we have no paperwork with her signature. 500 00:20:14,513 --> 00:20:16,815 So she was not a federal witness, 501 00:20:16,848 --> 00:20:19,151 and the death penalty may not apply to her murder. 502 00:20:19,184 --> 00:20:20,719 Exactly, sir. 503 00:20:20,819 --> 00:20:24,156 But if St. Patrick and Proctor try for Maria Suarez... 504 00:20:24,189 --> 00:20:25,524 Your real witness. 505 00:20:25,557 --> 00:20:27,192 We can make the argument that Angela's death 506 00:20:27,326 --> 00:20:28,727 was part of the same conspiracy, 507 00:20:28,860 --> 00:20:30,896 use the kingpin statute as part of the RICO, 508 00:20:31,029 --> 00:20:32,831 get everyone put to death. 509 00:20:32,864 --> 00:20:34,600 [ soft dramatic music ] 510 00:20:34,633 --> 00:20:37,202 I'll give you a rope to hang yourself. 511 00:20:37,236 --> 00:20:39,037 But let me tell you something. 512 00:20:39,171 --> 00:20:42,107 ♪ 513 00:20:42,207 --> 00:20:44,076 I own you now. 514 00:20:44,176 --> 00:20:46,411 So don't walk around here feeling like you're off the hook. 515 00:20:46,545 --> 00:20:48,280 You fuck this up, 516 00:20:48,380 --> 00:20:49,815 Tameika will be holding a space for you 517 00:20:49,848 --> 00:20:53,585 in line down at the unemployment office. 518 00:20:53,619 --> 00:20:57,556 And I will personally draw up your indictment. 519 00:20:57,589 --> 00:21:00,592 ♪ 520 00:21:01,893 --> 00:21:03,095 WOMAN: Come up. 521 00:21:04,329 --> 00:21:06,765 Excuse me. Do you have an appointment? 522 00:21:08,100 --> 00:21:10,369 Um, no. 523 00:21:10,402 --> 00:21:12,704 I'm looking for Terry Silver. 524 00:21:12,738 --> 00:21:14,573 I've been trying to contact him. 525 00:21:14,706 --> 00:21:16,908 It's--it's a bit of an emergency. 526 00:21:17,042 --> 00:21:18,443 Are you family? 527 00:21:19,411 --> 00:21:23,515 Not exactly. Have you seen him? 528 00:21:23,548 --> 00:21:25,484 The firm was worried. 529 00:21:25,584 --> 00:21:28,887 They sent me to check his apartment, and he wasn't there. 530 00:21:28,920 --> 00:21:30,922 No one has heard from him. 531 00:21:30,956 --> 00:21:33,258 Uh, his family filed a missing persons report 532 00:21:33,292 --> 00:21:35,494 with the NYPD last night. 533 00:21:35,594 --> 00:21:39,898 We know he's been dealing with some very dangerous people. 534 00:21:39,931 --> 00:21:43,302 Should I let his family know you're looking for him? 535 00:21:43,435 --> 00:21:44,603 Where can they reach you? 536 00:21:44,636 --> 00:21:47,506 [ laughs softly ] Never mind. Thank you. 537 00:21:47,539 --> 00:21:50,709 [ brooding music ] 538 00:21:50,742 --> 00:21:51,576 ♪ 539 00:21:51,610 --> 00:21:54,112 STANOMIR: [ speaking Serbian ] 540 00:21:54,146 --> 00:21:55,947 [ speaking Serbian ] 541 00:22:01,119 --> 00:22:03,088 What y'all talking about? 542 00:22:03,121 --> 00:22:04,623 The fuck happened to your eye? 543 00:22:04,656 --> 00:22:05,891 Oh, this? It ain't nothing. 544 00:22:05,924 --> 00:22:07,459 Family dispute. 545 00:22:07,492 --> 00:22:09,928 Got into a little scuffle with Ghost. 546 00:22:09,961 --> 00:22:12,931 I chose to be the bigger man and dead the beef. 547 00:22:12,964 --> 00:22:16,101 Smart man. Don't let anything or anyone disturb our business. 548 00:22:16,134 --> 00:22:17,836 No, of course not. 549 00:22:17,969 --> 00:22:19,438 It's all good. You got nothing to worry about. 550 00:22:19,471 --> 00:22:21,606 Trust me, it's squashed. 551 00:22:21,640 --> 00:22:25,043 So what's stopping you from killing Alicia Jimenez? 552 00:22:25,077 --> 00:22:27,245 Jimenez? 553 00:22:27,279 --> 00:22:28,380 That bitch locked up. 554 00:22:28,413 --> 00:22:31,016 That means nothing to me. 555 00:22:31,149 --> 00:22:34,586 Just...give me a little time to figure it out. 556 00:22:34,619 --> 00:22:37,456 I mean, that's gonna take some strategic planning. 557 00:22:37,489 --> 00:22:39,057 In other news, 558 00:22:39,157 --> 00:22:42,160 my days of having issues with my distro are over. 559 00:22:43,328 --> 00:22:44,563 You found a new crew? 560 00:22:44,663 --> 00:22:46,531 No, no, I got the old one back. 561 00:22:46,665 --> 00:22:48,934 And these motherfuckers is hungry. 562 00:22:48,967 --> 00:22:51,536 Here. I need product 563 00:22:51,636 --> 00:22:53,972 so I can keep them fed and your pockets fat. 564 00:22:54,005 --> 00:22:56,308 This money you cleaned through Ghost? 565 00:22:56,341 --> 00:22:58,477 Yeah, and like I said, me and him, we good. 566 00:22:59,678 --> 00:23:02,514 Come back for a pickup later tonight. 567 00:23:02,647 --> 00:23:04,383 [ stammers ] No, Jason. 568 00:23:04,483 --> 00:23:06,218 Tonight? 569 00:23:06,351 --> 00:23:07,986 I'm going to see that crew right now. 570 00:23:08,019 --> 00:23:10,655 I ain't trying to show up empty-handed. 571 00:23:10,689 --> 00:23:12,958 I'll see you tonight. 572 00:23:12,991 --> 00:23:15,127 I just want to make sure this check clears. 573 00:23:15,160 --> 00:23:16,328 [ soft dramatic music ] 574 00:23:16,361 --> 00:23:18,430 Okay. 575 00:23:18,463 --> 00:23:20,966 I'll see you later. 576 00:23:20,999 --> 00:23:24,035 ♪ 577 00:23:37,516 --> 00:23:39,017 [ keypad beeps ] 578 00:23:39,718 --> 00:23:41,953 [ sighs ] What's the emergency, Ghost? 579 00:23:42,053 --> 00:23:44,089 Your son left school. He's here in the city. 580 00:23:44,222 --> 00:23:46,992 Okay, you could've called me to tell me that. 581 00:23:47,025 --> 00:23:48,226 Why am I really here? 582 00:23:48,360 --> 00:23:49,561 Angela's dead, Tasha. 583 00:23:49,594 --> 00:23:51,096 Tommy did it. He was aiming at me. 584 00:23:52,898 --> 00:23:54,966 Because you tricked him into killing his father. 585 00:23:55,066 --> 00:23:56,535 He told you that? 586 00:23:56,568 --> 00:23:57,869 Angela told me. 587 00:23:57,903 --> 00:23:59,738 Well, then Angela told you that Teresi was a snitch 588 00:23:59,871 --> 00:24:01,173 and about to rat us all out to the Feds. 589 00:24:01,206 --> 00:24:03,775 - He had to die. - Why did you have to make Tommy do it? 590 00:24:03,875 --> 00:24:05,243 'Cause he would have wanted me dead if I did it. 591 00:24:05,277 --> 00:24:06,945 Well, you got the same fucking problem now, don't you? 592 00:24:07,078 --> 00:24:09,214 Tasha, I said he was aiming at me! 593 00:24:09,247 --> 00:24:10,549 Do the math. 594 00:24:10,582 --> 00:24:11,983 Don't you get what that means? What about the kids? 595 00:24:12,017 --> 00:24:13,418 You want 'em to grow up without a father? 596 00:24:13,552 --> 00:24:14,953 No, I don't, but you're acting like 597 00:24:15,053 --> 00:24:16,988 he just did this shit out the blue. 598 00:24:17,022 --> 00:24:19,658 I don't like that he did it, trust me. 599 00:24:19,758 --> 00:24:23,228 But you know Tommy. I mean, what the fuck did you expect? 600 00:24:24,062 --> 00:24:26,398 He's loving this shit. You know that, Tasha. 601 00:24:26,431 --> 00:24:28,200 That I'm living with this, 602 00:24:28,233 --> 00:24:29,534 that the woman I love is gone. 603 00:24:29,568 --> 00:24:31,436 [ soft music ] 604 00:24:31,470 --> 00:24:32,804 Yeah, I feel really bad about that. 605 00:24:32,938 --> 00:24:35,073 Tasha, look, hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 606 00:24:35,106 --> 00:24:37,008 I know I'm asking a lot of you, okay? 607 00:24:37,042 --> 00:24:38,477 But just imagine how I feel for a moment. 608 00:24:38,577 --> 00:24:39,678 He shot her in front of me. 609 00:24:39,778 --> 00:24:41,413 The last thing she says is my fucking name. 610 00:24:41,446 --> 00:24:43,315 It is always about you, huh? 611 00:24:43,415 --> 00:24:45,116 What about how I feel? 612 00:24:45,250 --> 00:24:48,553 Where the fuck is Terry Silver, the man that I loved? 613 00:24:48,587 --> 00:24:51,556 You know, he never showed up to testify. 614 00:24:51,590 --> 00:24:53,592 I got a funny feeling you know exactly why. 615 00:24:53,625 --> 00:24:55,260 No, I don't. 616 00:24:56,761 --> 00:24:59,331 The fucking truth. 617 00:24:59,431 --> 00:25:00,499 I'm done. I'm done. 618 00:25:00,599 --> 00:25:01,566 Wait, you gotta help me with-- 619 00:25:01,600 --> 00:25:02,901 I ain't got to help you with shit. 620 00:25:02,934 --> 00:25:04,336 Tash, come on, this Tommy thing ain't going nowhere. 621 00:25:04,469 --> 00:25:05,737 It's not gonna be good for anyone. You know that, Tash. 622 00:25:05,770 --> 00:25:07,939 - Not this time, Ghost. - What do you mean? 623 00:25:07,973 --> 00:25:12,077 You made this mess. You fix it. 624 00:25:12,110 --> 00:25:15,447 Oh, and...by the way. 625 00:25:15,480 --> 00:25:16,548 I want a divorce. 626 00:25:16,581 --> 00:25:19,417 [ dramatic music ] 627 00:25:19,451 --> 00:25:21,152 [ door clicks shut ] 628 00:25:21,286 --> 00:25:24,289 ♪ 629 00:25:26,458 --> 00:25:28,360 [ sighs ] 630 00:25:33,999 --> 00:25:35,233 Hey, Mom. 631 00:25:35,267 --> 00:25:37,469 Hey, baby. 632 00:25:37,502 --> 00:25:39,004 How'd you sleep? 633 00:25:39,037 --> 00:25:40,438 Fine, I guess. 634 00:25:40,472 --> 00:25:43,375 You still look tired. 635 00:25:43,475 --> 00:25:44,776 Can I have waffles? 636 00:25:44,809 --> 00:25:47,579 Yes, you can have waffles. 637 00:25:47,679 --> 00:25:49,881 Hey, Mom, where's Tommy? 638 00:25:49,981 --> 00:25:51,516 You guys didn't break up, did you? 639 00:25:51,550 --> 00:25:54,185 No, we didn't break up, Cash. 640 00:25:54,219 --> 00:25:55,987 You like him, huh? 641 00:25:56,021 --> 00:25:58,657 Yeah, he's cool. 642 00:25:58,690 --> 00:25:59,958 Did you go out last night? 643 00:25:59,991 --> 00:26:01,493 I thought I heard the door close. 644 00:26:01,526 --> 00:26:02,961 No, I didn't go out last night. 645 00:26:02,994 --> 00:26:05,363 And what's with the 20 questions? 646 00:26:05,397 --> 00:26:07,632 Cash? Cash! Get out my bag, Cash! 647 00:26:07,666 --> 00:26:09,668 Get out my bag! 648 00:26:09,701 --> 00:26:12,003 I just wanted some lunch money. Damn. 649 00:26:12,037 --> 00:26:13,305 What'd you say? 650 00:26:13,338 --> 00:26:14,873 You're bugging, Mom. 651 00:26:15,006 --> 00:26:16,708 Cash, don't talk to me like I'm one of your friends, all right? 652 00:26:16,741 --> 00:26:18,276 And stay out of my purse! 653 00:26:18,376 --> 00:26:20,011 Okay. Sorry. 654 00:26:21,846 --> 00:26:24,482 Can I have those waffles now? 655 00:26:24,516 --> 00:26:25,951 - [ grunts ] - Angela wasn't a witness. 656 00:26:26,051 --> 00:26:28,320 You said she was gonna turn against me, Joe. You said it! 657 00:26:28,353 --> 00:26:31,323 I know I said that, okay? I just found out I was wrong. 658 00:26:31,356 --> 00:26:32,958 - I'm sorry. - You're sorry? 659 00:26:33,058 --> 00:26:35,627 - If that's why you killed her-- - I didn't fucking kill her, man. 660 00:26:35,727 --> 00:26:36,861 The fuck? 661 00:26:36,895 --> 00:26:38,597 You don't need to lie to me. 662 00:26:38,697 --> 00:26:42,534 Okay, it's the Feds that you need to be worried about right now. 663 00:26:42,567 --> 00:26:44,169 You really didn't do it? 664 00:26:47,706 --> 00:26:48,940 Then who did? 665 00:26:49,074 --> 00:26:50,742 Joe... 666 00:26:53,211 --> 00:26:54,512 Tommy did this to me. 667 00:26:54,546 --> 00:26:55,847 I went to talk to her, right? 668 00:26:55,880 --> 00:26:57,682 I went to meet her after you said she was gonna flip on me. 669 00:26:57,716 --> 00:26:59,551 She denied it. 670 00:26:59,584 --> 00:27:01,920 He must have followed me-- or her, whatever the fuck ever. 671 00:27:01,953 --> 00:27:04,656 But he was aiming at me. She shoved me out of the way. 672 00:27:04,756 --> 00:27:06,691 She saved my life. 673 00:27:06,725 --> 00:27:09,361 How many times did you say she was gonna pick herself over me, huh? 674 00:27:09,394 --> 00:27:11,563 You were wrong. Say it, you were fucking wrong. 675 00:27:11,596 --> 00:27:14,633 And I said I'm sorry. I was wrong. 676 00:27:14,766 --> 00:27:16,601 Saxe just came to see me, 677 00:27:16,635 --> 00:27:18,103 and he was asking questions about you. 678 00:27:18,136 --> 00:27:21,206 But he also confirmed that there is another female witness 679 00:27:21,239 --> 00:27:22,741 out there against you. 680 00:27:22,774 --> 00:27:25,443 [ soft brooding music ] 681 00:27:25,577 --> 00:27:26,945 Once we get through this, 682 00:27:27,078 --> 00:27:29,214 we have got to contend with that! 683 00:27:29,247 --> 00:27:32,150 Come on, Joe, I can't think about that right now, man. 684 00:27:32,283 --> 00:27:36,755 You are the prime suspect in the murder of a federal prosecutor. 685 00:27:36,788 --> 00:27:39,190 And if you won't turn Tommy in, 686 00:27:39,290 --> 00:27:42,227 we better go in for questioning to clear your name. 687 00:27:42,260 --> 00:27:43,395 I'm not giving Tommy up. 688 00:27:43,428 --> 00:27:45,563 I'm putting Tommy in a body bag, not a prison cell. 689 00:27:45,597 --> 00:27:47,499 Do you read me, Joe? 690 00:27:47,599 --> 00:27:48,900 - I read you. - Do you? 691 00:27:48,933 --> 00:27:50,168 Yes. 692 00:27:50,268 --> 00:27:52,837 Then we better go in for questioning. 693 00:27:52,971 --> 00:27:55,173 You are better off walking into the federal building 694 00:27:55,306 --> 00:27:58,343 with your hands in front of you, not behind your back. 695 00:27:58,443 --> 00:28:01,312 [ dramatic music ] 696 00:28:01,346 --> 00:28:03,481 ♪ 697 00:28:04,449 --> 00:28:05,417 All right. 698 00:28:05,450 --> 00:28:06,618 - Oh! - Damn! 699 00:28:06,651 --> 00:28:08,119 - [ laughs ] - Oh! 700 00:28:08,153 --> 00:28:10,388 Hope you shot the motherfucker that did that shit to your face. 701 00:28:10,488 --> 00:28:12,424 You know they got hotlines that you can call 702 00:28:12,457 --> 00:28:13,792 if somebody hurting you at home. 703 00:28:13,825 --> 00:28:15,960 - Ooh! - [ laughter ] 704 00:28:15,994 --> 00:28:17,929 You silly motherfuckers finished? 705 00:28:17,962 --> 00:28:20,298 I need primeras, not clowns. 706 00:28:20,331 --> 00:28:23,201 Yo, my nigga, if I was you, oh, fuck this meeting, man. 707 00:28:23,301 --> 00:28:25,103 I'd sign up for karate classes and shit. 708 00:28:25,136 --> 00:28:27,539 - Chop-chop-chop! - [ laughter ] 709 00:28:27,672 --> 00:28:30,875 Y'all better start listening and stop fucking playing. 710 00:28:30,975 --> 00:28:32,243 Now, I know I promised y'all product, 711 00:28:32,277 --> 00:28:34,312 but I'm having some issues with my shipment, 712 00:28:34,345 --> 00:28:36,581 so it's gonna be a little bit longer than expected. 713 00:28:36,614 --> 00:28:39,384 - Just bear with me. - PONCHO: Yo, Tommy, come on, man. 714 00:28:39,517 --> 00:28:40,985 I need a job now, not later! 715 00:28:41,019 --> 00:28:42,620 I got mouths to feed, you feel me? 716 00:28:42,654 --> 00:28:44,556 I just said bear with me. [ chuckles ] 717 00:28:44,656 --> 00:28:47,726 I am having dif-fi-cult-ies. 718 00:28:47,859 --> 00:28:51,496 What the fuck did your stupid ass not understand about that whole statement? 719 00:28:51,529 --> 00:28:54,065 So we're gonna starve because your motherfucking ass 720 00:28:54,165 --> 00:28:55,800 got yet another problem, man? 721 00:28:55,834 --> 00:28:56,935 Yo, chill out, Poncho. 722 00:28:56,968 --> 00:28:59,938 No, fuck this pendejo, man! 723 00:29:00,038 --> 00:29:02,307 This is why we left your punk ass in the first place. 724 00:29:02,340 --> 00:29:03,675 - Poncho, sit the fuck down. - Whoa! 725 00:29:03,708 --> 00:29:05,176 - Hey, hey! - Tommy, come on, yo. 726 00:29:05,210 --> 00:29:07,445 [ chuckles ] 727 00:29:07,545 --> 00:29:09,948 You ain't shit without Ghost. 728 00:29:09,981 --> 00:29:10,949 - [ gunshot ] - Whoa! 729 00:29:10,982 --> 00:29:11,950 - What? - Damn, Tommy! 730 00:29:11,983 --> 00:29:13,418 - Shit. - Oh! 731 00:29:13,551 --> 00:29:14,886 Nah. 732 00:29:16,554 --> 00:29:19,023 And looks like you got two choices, Roberto. 733 00:29:19,057 --> 00:29:20,992 Either a big promotion or a bullet in the brain. 734 00:29:21,025 --> 00:29:23,661 What the fuck, Tommy? 735 00:29:23,695 --> 00:29:24,662 It don't got to be like that. 736 00:29:24,696 --> 00:29:27,365 It's already like that. 737 00:29:27,398 --> 00:29:29,100 You either with me or against me from here on out. 738 00:29:29,200 --> 00:29:30,935 But you better choose right. 739 00:29:31,035 --> 00:29:34,072 [ tense music ] 740 00:29:34,105 --> 00:29:35,006 ♪ 741 00:29:35,039 --> 00:29:37,375 A'ight. You got it. 742 00:29:38,610 --> 00:29:39,644 I'm down with you. 743 00:29:39,677 --> 00:29:41,579 Okay. 744 00:29:43,214 --> 00:29:45,049 You'll replace Poncho, then. 745 00:29:47,252 --> 00:29:50,121 I don't know what you gonna tell the other Soldados, but... 746 00:29:50,255 --> 00:29:52,690 keep my name out your motherfucking mouth, 747 00:29:52,724 --> 00:29:54,592 ya heard me? 748 00:29:54,726 --> 00:29:55,693 I'll take care of that. 749 00:29:55,727 --> 00:29:57,028 All right. 750 00:29:59,397 --> 00:30:02,033 Anybody else got something to say? 751 00:30:03,601 --> 00:30:06,271 'Cause if you want to leave my organization, that's cool with me, 752 00:30:06,404 --> 00:30:09,908 but you gonna go out the same way Poncho did. 753 00:30:09,941 --> 00:30:11,442 Anybody got a problem with that? 754 00:30:11,476 --> 00:30:13,211 We good. 755 00:30:13,244 --> 00:30:14,779 Okay, good. 756 00:30:14,813 --> 00:30:16,581 BG, stay here, help clean up this mess. 757 00:30:16,614 --> 00:30:19,150 Y'all get your product tonight. 758 00:30:20,285 --> 00:30:21,553 What the fuck? 759 00:30:21,586 --> 00:30:24,722 Niggas die every day, B. Come on. 760 00:30:24,756 --> 00:30:26,224 Fuck is wrong with your mans Tommy? 761 00:30:26,257 --> 00:30:28,259 I don't know. That nigga need a hug or something. 762 00:30:28,293 --> 00:30:30,195 - Come on, now. - I'm not cleaning this shit up. 763 00:30:30,228 --> 00:30:33,231 Just like you not to help. [ scoffs ] 764 00:30:35,300 --> 00:30:37,302 I don't know what this has to do with you. 765 00:30:37,435 --> 00:30:39,270 Even though I know this place is as total shit show, 766 00:30:39,304 --> 00:30:41,706 I just--I don't understand why Angela Valdes 767 00:30:41,806 --> 00:30:43,107 is any of your concern. 768 00:30:43,141 --> 00:30:45,777 I was investigating Miss Valdes for some time, sir. 769 00:30:45,810 --> 00:30:49,380 I thought she was implicated in a cover-up concerning James St. Patrick. 770 00:30:49,414 --> 00:30:51,916 Sounds like you were right on target, Detective. 771 00:30:51,950 --> 00:30:53,618 Sergeant. 772 00:30:53,651 --> 00:30:55,887 Right. [ sighs ] 773 00:30:55,987 --> 00:30:58,957 I think her death is probably a good indication 774 00:30:58,990 --> 00:31:01,960 that she had some valuable information, at the least, 775 00:31:01,993 --> 00:31:03,962 and may have been an outright coconspirator. 776 00:31:03,995 --> 00:31:05,296 But now we'll never know, 777 00:31:05,330 --> 00:31:08,333 unless we find out exactly who killed her and why. 778 00:31:08,366 --> 00:31:10,468 Create a task force. Put me on it. 779 00:31:10,501 --> 00:31:12,537 This office can handle it. 780 00:31:12,637 --> 00:31:14,205 Can you? 781 00:31:14,305 --> 00:31:16,908 The information that got her killed was leaked from this office. 782 00:31:16,941 --> 00:31:20,979 Are you absolutely sure you can trust your people to solve this case? 783 00:31:21,012 --> 00:31:23,681 [ suspenseful music ] 784 00:31:23,815 --> 00:31:27,018 ♪ 785 00:31:32,357 --> 00:31:33,691 How did you just find me? 786 00:31:33,825 --> 00:31:35,193 I'm tracking your phone. 787 00:31:35,326 --> 00:31:36,895 - That's fucked up, Ma. - No, you're fucked up. 788 00:31:36,995 --> 00:31:38,763 And watch your mouth. I'm your mother. 789 00:31:38,863 --> 00:31:40,265 Look, we're about to get in this car 790 00:31:40,365 --> 00:31:41,833 and take you back to Choate right now. 791 00:31:41,866 --> 00:31:43,768 - Nah, I'm out. - Boy, get over here. 792 00:31:43,868 --> 00:31:45,103 Come here. Or how 'bout this? 793 00:31:45,136 --> 00:31:46,504 I take you out that school, 794 00:31:46,537 --> 00:31:50,241 and you can sit right at home with me, your choice. 795 00:31:50,375 --> 00:31:51,809 Ma, just give me two hours, please. 796 00:31:51,843 --> 00:31:53,945 No. 797 00:31:54,045 --> 00:31:55,413 Come on, one hour. One hour, please. 798 00:31:55,546 --> 00:31:56,748 I just gotta do something for myself. 799 00:31:56,881 --> 00:31:57,982 Then I'll do anything you tell me. 800 00:31:58,016 --> 00:31:59,117 I'm going to Uncle Tommy's. 801 00:31:59,150 --> 00:32:00,118 You can literally just pick me up 802 00:32:00,151 --> 00:32:01,386 from there in an hour, Ma. 803 00:32:04,222 --> 00:32:07,592 One hour. At Tommy's. 804 00:32:07,725 --> 00:32:10,461 Don't make me come looking for your ass again. 805 00:32:10,561 --> 00:32:11,362 All right. 806 00:32:11,396 --> 00:32:14,699 I'm not playing with you, 'Riq. 807 00:32:14,732 --> 00:32:16,067 [ softly ] God damn it. 808 00:32:16,100 --> 00:32:17,669 Joe Proctor... 809 00:32:17,702 --> 00:32:19,337 Yeah, I don't believe we met, uh, Mr. Warner? 810 00:32:19,370 --> 00:32:21,739 Your reputation precedes you. 811 00:32:21,873 --> 00:32:23,608 - Okay. - Ah-ah-ah. 812 00:32:23,708 --> 00:32:25,109 That's just for the grown-ups. 813 00:32:25,209 --> 00:32:27,545 Okay, so you're an asshole. Got it. 814 00:32:27,578 --> 00:32:29,213 I'd say it was good to see you again, Joe, 815 00:32:29,247 --> 00:32:30,515 but it just never is. 816 00:32:30,548 --> 00:32:32,216 Look, guys, I came here voluntarily, okay? 817 00:32:32,250 --> 00:32:33,785 So, uh, something you want to know? 818 00:32:33,885 --> 00:32:35,653 'Cause if you have no questions for me, it's a waste of our time. 819 00:32:35,687 --> 00:32:37,789 - Oh, we have questions. - [ door clicks open ] 820 00:32:37,922 --> 00:32:41,559 Why were you and Angela at an abandoned school in Queens? 821 00:32:41,592 --> 00:32:43,394 We went to that school, but I'm assuming you know that. 822 00:32:43,428 --> 00:32:45,496 But why were you at that school last night? 823 00:32:45,596 --> 00:32:47,632 Better yet, why did you call her to meet you there? 824 00:32:47,765 --> 00:32:50,068 Oh, I checked your phone records--and Angela's. 825 00:32:50,101 --> 00:32:53,071 You don't have any idea what my client discussed with AUSA Valdes. 826 00:32:53,104 --> 00:32:54,806 Oh, it can be inferred, Proctor. 827 00:32:54,906 --> 00:32:57,241 You see, we spoke with her attorney, Charles Hamilton. 828 00:32:57,275 --> 00:32:59,243 She was at home, talking with him. 829 00:32:59,277 --> 00:33:02,080 And then she got a phone call and left. 830 00:33:02,113 --> 00:33:03,715 [ soft dramatic music ] 831 00:33:03,748 --> 00:33:06,117 And 90 minutes later, 832 00:33:06,150 --> 00:33:08,553 she's dying from a gunshot wound to the chest. 833 00:33:08,586 --> 00:33:11,689 And the only person to call her was you. 834 00:33:11,789 --> 00:33:14,559 Now, what we want to know is, how the hell did the two of you 835 00:33:14,592 --> 00:33:17,462 get from this to this? 836 00:33:17,595 --> 00:33:20,565 ♪ 837 00:33:21,766 --> 00:33:22,800 I didn't kill her. 838 00:33:22,834 --> 00:33:24,769 Why did you meet? 839 00:33:24,802 --> 00:33:27,805 ♪ 840 00:33:30,942 --> 00:33:33,077 I didn't kill her. 841 00:33:33,111 --> 00:33:35,913 Why did you meet her? 842 00:33:35,947 --> 00:33:39,417 What possible explanation could you have for meeting her out there? 843 00:33:41,252 --> 00:33:42,653 Answer him, James. 844 00:33:42,687 --> 00:33:45,690 ♪ 845 00:33:47,492 --> 00:33:50,628 - [ tender music ] - [ heartbeat pounding ] 846 00:33:51,996 --> 00:33:54,098 We met up to discuss the fact that 847 00:33:54,132 --> 00:33:55,867 she--she was gonna be arrested, 848 00:33:55,967 --> 00:33:57,935 that she wasn't gonna testify; she was going to jail. 849 00:33:57,969 --> 00:34:00,138 [ laughs softly ] Okay. Now you're lying. 850 00:34:00,171 --> 00:34:01,906 Angela was going to turn witness. 851 00:34:01,939 --> 00:34:03,941 You just want us to believe you had no motive to kill her. 852 00:34:03,975 --> 00:34:06,911 We offered her immunity. She was gonna testify against you. 853 00:34:06,944 --> 00:34:09,180 She told you that, and you killed her. 854 00:34:09,213 --> 00:34:11,115 - No. - Angela was out of your control. 855 00:34:11,149 --> 00:34:13,284 She wanted to save her own life, not yours, 856 00:34:13,317 --> 00:34:16,354 so you put a bullet in her heart! 857 00:34:16,387 --> 00:34:18,356 [ soft dramatic music ] 858 00:34:18,389 --> 00:34:19,424 No. 859 00:34:19,457 --> 00:34:21,559 DONOVAN: You lying motherfucker. 860 00:34:21,692 --> 00:34:23,294 She trusted you. 861 00:34:23,327 --> 00:34:26,097 She went to see you one last time. 862 00:34:26,197 --> 00:34:29,801 And because she loved you, now she's dead. 863 00:34:29,834 --> 00:34:32,437 PROCTOR: [ scoffs ] Do you guys even have any other suspects? 864 00:34:32,470 --> 00:34:34,939 I-I-I'm guessing there's multiple people 865 00:34:34,972 --> 00:34:37,141 with motives to kill Angela if she became a witness. 866 00:34:37,175 --> 00:34:39,811 - Off the top of my head, like-- - Look, guys, I had no reason to kill Angela, okay? 867 00:34:39,844 --> 00:34:43,014 I love her. I... 868 00:34:43,047 --> 00:34:44,482 I loved her. 869 00:34:44,515 --> 00:34:46,451 She was loyal to me to the end. 870 00:34:46,551 --> 00:34:50,388 If it wasn't you, who was it? 871 00:34:50,421 --> 00:34:53,291 ♪ 872 00:34:53,391 --> 00:34:55,159 [ exhales ] Look, Mr. Warner. 873 00:34:55,193 --> 00:34:56,594 I promise you, 874 00:34:56,727 --> 00:34:59,330 if I knew, I would tell you, I swear. 875 00:34:59,363 --> 00:35:01,399 [ dramatic whoosh ] 876 00:35:01,532 --> 00:35:04,569 Whoever did that, that person, 877 00:35:04,702 --> 00:35:08,539 I want 'em to pay for what they've done. 878 00:35:08,573 --> 00:35:10,908 ♪ 879 00:35:10,942 --> 00:35:12,410 [ Donovan sighs ] 880 00:35:20,251 --> 00:35:22,186 I don't even know what to say. 881 00:35:22,220 --> 00:35:23,221 Wait, wait. 882 00:35:23,254 --> 00:35:26,290 [ distant horn honking ] 883 00:35:28,759 --> 00:35:30,528 [ Bone Thugs-N-Harmony's "Crossroads" playing over cell phone ] 884 00:35:30,561 --> 00:35:32,630 - MEN: ♪ Bone, bone, bone, bone ♪ - ♪ Bone, bone, bone ♪ 885 00:35:32,763 --> 00:35:35,133 ♪ Bone, bone, bone, bone, bone ♪ 886 00:35:35,233 --> 00:35:36,901 MEN: ♪ Tell me what you gonna do ♪ 887 00:35:36,934 --> 00:35:37,869 ♪ When it ain't nowhere to-- ♪ 888 00:35:37,902 --> 00:35:38,870 [ song clicks off ] 889 00:35:38,903 --> 00:35:40,705 Uncle Tommy. 890 00:35:43,774 --> 00:35:45,476 Sorry, 'Riq. 891 00:35:49,914 --> 00:35:54,685 Seems like yesterday, we was just riding through the streets together. 892 00:35:54,719 --> 00:35:58,122 I know you say you'll never go back inside, 893 00:35:58,156 --> 00:36:00,458 so now you're free forever. 894 00:36:05,730 --> 00:36:07,298 Hold up. 895 00:36:08,266 --> 00:36:11,369 What are you doing? 896 00:36:11,469 --> 00:36:13,871 What the fuck, Uncle Tommy? You 'bout to smoke that shit? 897 00:36:13,905 --> 00:36:15,540 Yeah, they did it for Tupac. 898 00:36:15,573 --> 00:36:17,341 I think we ought to do it for Kanan. 899 00:36:17,441 --> 00:36:20,311 Kanan Kush, put K up in the sky where he belong. 900 00:36:45,002 --> 00:36:46,604 Amen. 901 00:36:46,637 --> 00:36:48,773 Got a question for you, Uncle Tommy. 902 00:36:48,806 --> 00:36:51,576 What you need to know? 903 00:36:51,609 --> 00:36:55,546 Why were you and Ghost fighting? 904 00:36:55,646 --> 00:36:59,350 Look, Tariq, I'm gonna keep it all the way 100 with you. 905 00:36:59,383 --> 00:37:03,854 Ghost pulled some grimy, low-down, snake shit. 906 00:37:05,856 --> 00:37:08,659 Shit that I can never forgive him for. 907 00:37:10,494 --> 00:37:12,563 What that backstabbing-ass nigga do now? 908 00:37:14,665 --> 00:37:16,968 He swindled me into killing my own father. 909 00:37:17,001 --> 00:37:18,669 Your father? 910 00:37:19,670 --> 00:37:21,639 Tony Teresi. 911 00:37:23,341 --> 00:37:25,509 I just met him. 912 00:37:25,543 --> 00:37:28,346 We was just getting to know each other. 913 00:37:28,379 --> 00:37:30,514 Ghost told me that he was snitching on me. 914 00:37:30,548 --> 00:37:34,051 Turns out, he was snitching on Ghost. 915 00:37:34,185 --> 00:37:35,720 [ soft dramatic music ] 916 00:37:35,853 --> 00:37:38,422 Remember you said I was just like Ghost? 917 00:37:40,391 --> 00:37:42,093 You were right. 918 00:37:43,928 --> 00:37:46,931 I turned on Kanan to protect the family. 919 00:37:47,898 --> 00:37:49,967 I still don't even know if it was the right thing to do. 920 00:37:50,067 --> 00:37:53,070 Yeah, well, you never should've had to do that. 921 00:37:53,104 --> 00:37:55,606 You know what I'm saying? It never should've been in your hands. 922 00:37:55,706 --> 00:37:57,208 Couldn't even be there for his family 923 00:37:57,241 --> 00:37:59,744 the time we needed him most. 924 00:37:59,877 --> 00:38:02,880 ♪ 925 00:38:03,881 --> 00:38:06,450 How would you feel if something really bad happened to him? 926 00:38:06,550 --> 00:38:09,587 [ brooding music ] 927 00:38:09,620 --> 00:38:11,589 ♪ 928 00:38:11,622 --> 00:38:14,725 To be honest, Uncle Tommy, 929 00:38:14,759 --> 00:38:17,528 I don't know. I'm not sure. 930 00:38:19,230 --> 00:38:23,501 Well, whatever happens, 'Riq, 931 00:38:23,534 --> 00:38:26,504 I'll always answer my phone for you. 932 00:38:26,537 --> 00:38:30,508 I know. Same here, Uncle Tommy. 933 00:38:30,608 --> 00:38:33,644 [ dramatic music ] 934 00:38:33,778 --> 00:38:36,113 ♪ 935 00:38:36,247 --> 00:38:39,150 [ indistinct chatter ] 936 00:38:40,117 --> 00:38:43,120 ♪ 937 00:38:50,428 --> 00:38:51,696 Thanks again, Uncle Tommy. 938 00:38:51,729 --> 00:38:53,097 Call me. 939 00:38:53,130 --> 00:38:56,167 ♪ 940 00:38:59,470 --> 00:39:01,439 [ gun clicks ] 941 00:39:07,945 --> 00:39:10,581 TASHA: So what were you doing with your Uncle Tommy? 942 00:39:10,614 --> 00:39:13,050 You break any laws I should know about? 943 00:39:13,084 --> 00:39:14,618 No, Ma. 944 00:39:14,652 --> 00:39:16,587 It was nothing illegal. 945 00:39:16,620 --> 00:39:18,489 It's private, and it's done. 946 00:39:21,459 --> 00:39:24,528 I need to tell you something, 'Riq. 947 00:39:25,963 --> 00:39:29,800 I'm not moving back into the penthouse. 948 00:39:29,834 --> 00:39:31,869 I'm getting a divorce from your father. 949 00:39:35,139 --> 00:39:37,942 I wish I could divorce him too. 950 00:39:37,975 --> 00:39:40,111 If he never hooked up with that bitch Angela, 951 00:39:40,144 --> 00:39:41,212 none of this would've happened. 952 00:39:42,513 --> 00:39:44,682 You might as well know. 953 00:39:46,684 --> 00:39:48,185 Angela's dead. 954 00:39:53,657 --> 00:39:55,393 Well, she ruined our lives. Aren't you happy? 955 00:39:55,526 --> 00:39:57,495 No, Tariq, I'm not happy. 956 00:39:57,528 --> 00:39:59,697 If she wasn't around, 957 00:39:59,730 --> 00:40:01,232 we wouldn't be going through this. 958 00:40:01,365 --> 00:40:03,367 If she wasn't around, you'd be in jail right now. 959 00:40:03,401 --> 00:40:04,835 We all would. 960 00:40:04,869 --> 00:40:06,237 Yeah, she's the reason you and Dad are gonna get a divorce. 961 00:40:06,370 --> 00:40:07,705 Uh-uh, no, no. 962 00:40:07,738 --> 00:40:10,441 Ghost is the reason he and I are getting a divorce. 963 00:40:10,474 --> 00:40:12,410 He broke his promise to me. 964 00:40:12,543 --> 00:40:13,944 You need to know, 965 00:40:13,978 --> 00:40:18,115 Angela died because she was helping us, 'Riq. 966 00:40:18,215 --> 00:40:21,385 If she didn't save you, she'd probably still be alive. 967 00:40:21,419 --> 00:40:23,721 - Do you understand? - Yeah, I understand. 968 00:40:23,754 --> 00:40:26,857 [ soft dramatic music ] 969 00:40:26,891 --> 00:40:29,660 ♪ 970 00:40:29,693 --> 00:40:31,195 Did Uncle Tommy kill Angela? 971 00:40:31,228 --> 00:40:34,432 Don't pick sides between your father and Tommy, 'Riq. 972 00:40:34,532 --> 00:40:36,000 Trust me, you could get hurt. 973 00:40:36,033 --> 00:40:39,069 ♪ 974 00:40:41,372 --> 00:40:42,807 That part at the end? Oh. 975 00:40:42,840 --> 00:40:44,708 You should be very proud of yourself. 976 00:40:44,742 --> 00:40:47,545 I am, I guess, Daddy. 977 00:40:47,578 --> 00:40:50,281 I worked hard. 978 00:40:50,414 --> 00:40:52,383 You know why Mommy isn't here? 979 00:40:52,416 --> 00:40:54,084 Aw, I don't know, honey. 980 00:40:54,118 --> 00:40:55,519 WARNER: Proctor. 981 00:40:55,553 --> 00:40:58,189 May I have a word with you? 982 00:40:58,222 --> 00:41:01,459 In front of my daughter, huh? This couldn't wait? 983 00:41:01,592 --> 00:41:03,794 Hey there, little lady. 984 00:41:03,894 --> 00:41:06,030 What if 985 00:41:06,063 --> 00:41:09,834 I was to pay you to go find your friends, hmm? 986 00:41:09,934 --> 00:41:11,335 20 bucks? 987 00:41:11,435 --> 00:41:12,937 What the heck can I do with that? 988 00:41:14,572 --> 00:41:18,776 What about my friend Benjamin? 989 00:41:20,277 --> 00:41:21,745 Nice doing business with ya. 990 00:41:21,779 --> 00:41:23,113 [ chuckling ] Yeah. 991 00:41:24,048 --> 00:41:25,950 [ laughs softly ] 992 00:41:26,750 --> 00:41:28,786 I have no idea who she learned that from. 993 00:41:28,819 --> 00:41:30,588 Do you know who killed Valdes? 994 00:41:30,621 --> 00:41:32,823 I have no idea who did it. 995 00:41:32,957 --> 00:41:35,893 If I did know, I would've turned them in to protect my client. 996 00:41:35,926 --> 00:41:38,762 Mm. Valdes knew too much. 997 00:41:38,796 --> 00:41:41,265 How much do you know? 998 00:41:41,298 --> 00:41:43,634 I can't even believe we're having this conversation. 999 00:41:43,667 --> 00:41:46,470 My office hours are from 9:00 to 5:00. 1000 00:41:46,504 --> 00:41:48,172 Why the fuck are you here? 1001 00:41:48,272 --> 00:41:50,341 To remind you of two things. 1002 00:41:50,441 --> 00:41:53,811 First, if Saxe told you about Valdes turning witness, 1003 00:41:53,844 --> 00:41:56,580 you told someone else, he broke the law. 1004 00:41:56,614 --> 00:41:58,983 You confirm that happened, he can get disbarred. 1005 00:41:59,116 --> 00:42:01,752 Mm, I confirm that happened, we'd both get disbarred. 1006 00:42:01,785 --> 00:42:04,321 And whoever I told maybe gets a needle. 1007 00:42:04,355 --> 00:42:05,623 And maybe I do too. 1008 00:42:05,656 --> 00:42:08,492 I'll give you a walk. 1009 00:42:08,526 --> 00:42:09,660 Nope. 1010 00:42:09,693 --> 00:42:11,662 I'm trying to save you, Proctor. 1011 00:42:11,795 --> 00:42:14,198 - Mm. - Valdes was an AUSA. 1012 00:42:14,298 --> 00:42:16,433 If they did it to her, what do you think they're gonna do to you? 1013 00:42:16,467 --> 00:42:18,402 [ brooding music ] 1014 00:42:18,435 --> 00:42:20,804 This is your last chance to tell me. 1015 00:42:20,838 --> 00:42:24,608 Who killed Angela Valdes? 1016 00:42:24,642 --> 00:42:26,343 I don't know. 1017 00:42:26,477 --> 00:42:29,280 ♪ 1018 00:42:29,313 --> 00:42:31,148 Your funeral. 1019 00:42:34,518 --> 00:42:36,854 Maybe literally. 1020 00:42:36,887 --> 00:42:39,223 ♪ 1021 00:42:39,323 --> 00:42:41,559 [ laughs ] 1022 00:42:41,692 --> 00:42:44,862 ♪ 1023 00:42:47,164 --> 00:42:49,800 [ indistinct chatter ] 1024 00:42:49,833 --> 00:42:54,104 Now that the other woman is gone for good, 1025 00:42:54,204 --> 00:42:55,272 I don't know, Tasha. 1026 00:42:55,306 --> 00:42:58,809 I've seen couples come back together for less. 1027 00:42:58,842 --> 00:43:00,911 Are you serious, Mama? 1028 00:43:01,011 --> 00:43:02,413 You know what he's done to me. 1029 00:43:02,546 --> 00:43:06,183 I also know you don't have a way to support yourself. 1030 00:43:06,216 --> 00:43:09,386 You don't have an apartment. You don't have a job. 1031 00:43:09,520 --> 00:43:11,021 You don't have a plan. 1032 00:43:11,055 --> 00:43:14,525 I had a plan, okay? With Terry. 1033 00:43:14,558 --> 00:43:17,928 Where is he? 'Cause I ain't seen that fool in a minute. 1034 00:43:23,200 --> 00:43:24,835 I think he's dead, Mama. 1035 00:43:24,868 --> 00:43:26,570 [ soft dramatic music ] 1036 00:43:26,704 --> 00:43:28,739 I think Ghost killed him. 1037 00:43:29,907 --> 00:43:32,076 What'd you expect? 1038 00:43:32,209 --> 00:43:34,912 You shouldn't have been messing with him in the first place. 1039 00:43:35,045 --> 00:43:38,015 You really think Ghost is gonna let you walk away? 1040 00:43:38,048 --> 00:43:40,985 Are you going to the police? About Terry? 1041 00:43:41,085 --> 00:43:42,586 No. 1042 00:43:42,620 --> 00:43:45,255 I'm gonna get even with Ghost myself. 1043 00:43:45,289 --> 00:43:48,359 ♪ 1044 00:43:55,733 --> 00:43:57,301 Oh, hell no. I'm gonna call the cops. 1045 00:43:57,401 --> 00:43:58,669 Look, I just want you to know what happened. 1046 00:43:58,769 --> 00:44:00,604 No, I know what happened, Jamie. 1047 00:44:00,638 --> 00:44:02,306 She wasn't gonna cover for you anymore, 1048 00:44:02,439 --> 00:44:04,274 so you made sure her mouth was shut for good. 1049 00:44:04,308 --> 00:44:06,076 You may never believe me, but I just want you to hear me out. 1050 00:44:06,110 --> 00:44:08,278 Why? Why should I hear you out? 1051 00:44:08,412 --> 00:44:10,681 Why should I hear anything you have to say ever again? 1052 00:44:10,714 --> 00:44:12,182 Because I loved your sister, okay? 1053 00:44:12,282 --> 00:44:13,550 I loved her, Paz. 1054 00:44:13,584 --> 00:44:14,652 I would do anything to protect her. 1055 00:44:14,752 --> 00:44:16,520 If you wanted to protect her, 1056 00:44:16,553 --> 00:44:17,955 you should've stayed away from her. 1057 00:44:17,988 --> 00:44:19,790 Paz, we couldn't stay away from each other. 1058 00:44:19,823 --> 00:44:22,092 Look, I'm innocent. I didn't kill Angela. 1059 00:44:22,126 --> 00:44:23,927 You done now? 1060 00:44:25,062 --> 00:44:27,297 Look--look, Paz, I want to pay for the funeral. 1061 00:44:27,331 --> 00:44:28,332 I know you can't pay for it. 1062 00:44:28,432 --> 00:44:30,401 Oh, hell no. Fuck you, Jamie! 1063 00:44:30,434 --> 00:44:32,836 It's not bad enough that you ruined my sister's life 1064 00:44:32,970 --> 00:44:34,672 by telling her you were gonna marry her, 1065 00:44:34,772 --> 00:44:36,140 that you're gonna leave your wife! 1066 00:44:36,173 --> 00:44:38,876 - [ speaking Spanish ] - No! You went back to her. 1067 00:44:38,976 --> 00:44:41,679 You ruined her reputation. You ruined her career. 1068 00:44:41,812 --> 00:44:44,148 She blew up her life for you again and again. 1069 00:44:44,281 --> 00:44:47,685 She did everything for you, and now she's dead! 1070 00:44:47,818 --> 00:44:49,386 ♪ 1071 00:44:49,486 --> 00:44:53,557 And you can't even let me bury her in peace? 1072 00:44:53,657 --> 00:44:55,659 I'll get in the grave next to her 1073 00:44:55,793 --> 00:44:57,494 before I take a dime from you. 1074 00:44:58,629 --> 00:45:00,064 [ exhales ] 1075 00:45:01,331 --> 00:45:04,702 The next time I see you, Jamie, you're gonna be in handcuffs. 1076 00:45:04,835 --> 00:45:08,005 ♪ 1077 00:45:11,842 --> 00:45:14,678 [ Diplo's "Look Back" ] 1078 00:45:14,712 --> 00:45:17,981 ♪ 1079 00:45:18,816 --> 00:45:21,385 I promise you, 1080 00:45:21,485 --> 00:45:22,519 we're gonna get him. 1081 00:45:22,653 --> 00:45:25,856 ♪ 1082 00:45:33,697 --> 00:45:35,399 You better. 1083 00:45:35,532 --> 00:45:37,201 ♪ 1084 00:45:37,234 --> 00:45:40,537 [ vocalizing ] 1085 00:45:40,671 --> 00:45:42,206 ♪ 1086 00:45:42,239 --> 00:45:46,110 ♪ Revenge is waiting down the road ♪ 1087 00:45:46,210 --> 00:45:49,146 ♪ I'm steadily moving forward ♪ 1088 00:45:49,179 --> 00:45:52,983 ♪ Even though I don't know where to go ♪ 1089 00:45:53,016 --> 00:45:56,487 ♪ You gotta know that I'm never looking back for ya ♪ 1090 00:45:56,520 --> 00:46:00,290 ♪ 'Cause you remind me of the struggle ♪ 1091 00:46:00,390 --> 00:46:03,827 ♪ From where I had to come from under ♪ 1092 00:46:03,861 --> 00:46:06,497 ♪ I used to have to use my muscle ♪ 1093 00:46:06,530 --> 00:46:10,934 ♪ Gotta be strong living this life, right or wrong ♪ 1094 00:46:11,034 --> 00:46:13,570 Don't worry, Angela. 1095 00:46:13,604 --> 00:46:15,205 I'm gonna get that son of a bitch. 1096 00:46:15,239 --> 00:46:18,075 Who exactly are you gonna get? 1097 00:46:18,108 --> 00:46:20,511 ♪ 1098 00:46:20,544 --> 00:46:23,347 [ exhales ] Um... 1099 00:46:23,380 --> 00:46:24,948 what are you doing here? 1100 00:46:25,048 --> 00:46:28,886 Warner created a task force to solve this case. 1101 00:46:28,919 --> 00:46:30,687 That makes us partners. 1102 00:46:30,721 --> 00:46:33,957 ♪ 1103 00:46:35,726 --> 00:46:38,262 Now, who do you think pulled the trigger? 1104 00:46:39,630 --> 00:46:40,964 [ vocalizing ] 1105 00:46:41,064 --> 00:46:42,366 [ line trills ] 1106 00:46:42,399 --> 00:46:45,102 SILVER: Hello. You've reached Terry Silver. 1107 00:46:45,235 --> 00:46:47,271 Please leave your name and telephone number. 1108 00:46:47,404 --> 00:46:49,573 I'll be sure to get back to you as soon as I'm available. 1109 00:46:49,606 --> 00:46:53,043 DRAM: ♪ Even though I don't know where to go ♪ 1110 00:46:53,076 --> 00:46:54,478 ♪ You gotta know that I'm never looking back for ya ♪ 1111 00:46:54,578 --> 00:46:55,913 [ line trills ] 1112 00:46:55,946 --> 00:46:58,182 SILVER: Hello. You've reached Terry Silver. 1113 00:46:58,282 --> 00:47:00,450 Please leave your name and telephone number. 1114 00:47:00,484 --> 00:47:04,021 I'll be sure to get back to you as soon as I'm available. 1115 00:47:04,121 --> 00:47:06,557 DRAM: ♪ I used to have to use my muscle ♪ 1116 00:47:06,590 --> 00:47:08,926 ♪ Gotta be strong living this life, right or wrong ♪ 1117 00:47:08,959 --> 00:47:10,928 [ cell phone buzzing ] 1118 00:47:10,961 --> 00:47:13,597 ♪ 'Cause this life that's very real to me ♪ 1119 00:47:13,630 --> 00:47:14,865 [ buzzing continues ] 1120 00:47:14,898 --> 00:47:17,835 ♪ Is relatable to you ♪ 1121 00:47:17,968 --> 00:47:21,505 ♪ It seemed like such a difficult task ♪ 1122 00:47:21,638 --> 00:47:25,309 ♪ But to me, I was just staying true ♪ 1123 00:47:25,342 --> 00:47:28,679 ♪ And true to mine and true to yours ♪ 1124 00:47:28,812 --> 00:47:32,149 ♪ Trying to relieve the pain that we endured ♪ 1125 00:47:32,182 --> 00:47:35,953 ♪ If you don't want relief, you're still my bro ♪ 1126 00:47:35,986 --> 00:47:38,822 [ cell phone buzzes ] 1127 00:47:38,956 --> 00:47:40,490 Tariq, everything okay? 1128 00:47:40,524 --> 00:47:42,693 Yeah, I'm back at school. 1129 00:47:42,826 --> 00:47:44,661 Ma told me what happened to Angela. 1130 00:47:46,163 --> 00:47:48,098 She did? What'd she say? 1131 00:47:48,131 --> 00:47:50,701 Just that she was killed. 1132 00:47:50,801 --> 00:47:51,668 You know who did it? 1133 00:47:51,702 --> 00:47:54,972 ♪ 1134 00:47:55,672 --> 00:47:57,107 No. 1135 00:47:57,140 --> 00:47:58,342 TARIQ: Well, look. 1136 00:47:58,375 --> 00:48:00,677 I-I didn't like Angela. You know that. 1137 00:48:00,711 --> 00:48:02,145 Yeah, I know that. 1138 00:48:02,179 --> 00:48:05,349 TARIQ: But she did do a lot for me. 1139 00:48:05,382 --> 00:48:07,084 And I also know how it felt when I was the only one 1140 00:48:07,184 --> 00:48:10,387 that cared about what happened to Kanan, so... 1141 00:48:10,520 --> 00:48:14,324 I'm sorry you're upset, for whatever that's worth. 1142 00:48:14,358 --> 00:48:15,926 ♪ 1143 00:48:15,959 --> 00:48:18,395 It's worth everything, 'Riq. 1144 00:48:18,495 --> 00:48:20,697 I hope whoever did it pays for it. 1145 00:48:20,831 --> 00:48:23,967 They will. Trust me. 1146 00:48:24,001 --> 00:48:25,736 They will. 1147 00:48:25,836 --> 00:48:27,170 Good night, my son. 1148 00:48:28,672 --> 00:48:30,707 Good night, Dad. 1149 00:48:30,741 --> 00:48:34,011 ♪ 1150 00:48:40,217 --> 00:48:42,586 Thought you didn't get along with your dad. 1151 00:48:42,719 --> 00:48:44,755 I don't, but... 1152 00:48:44,888 --> 00:48:48,325 I need to play nice, for now. 1153 00:48:48,358 --> 00:48:50,193 Sweet. 1154 00:48:50,227 --> 00:48:53,063 ♪ 1155 00:48:54,898 --> 00:48:57,367 JASON: Tommy, your check cleared. 1156 00:48:57,401 --> 00:49:00,404 - It cleared? - Yeah, it's good. 1157 00:49:00,537 --> 00:49:01,872 You know, your little stunt with that 1158 00:49:01,905 --> 00:49:03,941 forced me to kill a primera today. 1159 00:49:04,041 --> 00:49:06,476 Good help's hard to find and to keep. 1160 00:49:06,510 --> 00:49:09,880 But that's why I'm glad we trust each other, right, Tommy? 1161 00:49:09,913 --> 00:49:11,848 Yeah, sure. 1162 00:49:11,882 --> 00:49:13,650 ♪ 1163 00:49:13,750 --> 00:49:15,485 Ah. 1164 00:49:15,585 --> 00:49:16,753 [ chuckles ] 1165 00:49:16,787 --> 00:49:19,890 ♪ 1166 00:49:20,891 --> 00:49:24,628 - [ cell phone buzzes ] - So, um, everything cool with Ghost? 1167 00:49:24,761 --> 00:49:26,530 [ chuckling ] Oh, yeah. 1168 00:49:26,563 --> 00:49:29,333 Ghost ain't gonna be no problem, Jason. 1169 00:49:29,433 --> 00:49:31,435 Either we gonna work it out, or we won't. 1170 00:49:31,468 --> 00:49:34,304 Either way, it ain't gonna affect our business. 1171 00:49:34,438 --> 00:49:36,239 I see. 1172 00:49:42,612 --> 00:49:44,047 He's just gonna pull the truck around 1173 00:49:44,081 --> 00:49:46,984 and follow you wherever you want to go. 1174 00:49:47,117 --> 00:49:50,120 ♪ 1175 00:49:52,255 --> 00:49:55,959 DRAM: ♪ And I haven't looked back, uh ♪ 1176 00:49:56,093 --> 00:49:59,096 ♪ Since I made up my mind ♪ 1177 00:49:59,129 --> 00:50:05,068 ♪ To never look behind ♪ 1178 00:50:05,102 --> 00:50:06,536 - Angie. - Jamie... 1179 00:50:06,570 --> 00:50:10,107 DRAM: ♪ And I haven't looked back, uh ♪ 1180 00:50:10,140 --> 00:50:13,043 ♪ For a very long time ♪ 1181 00:50:13,143 --> 00:50:14,911 ♪ I don't, I don't see myself ♪ 1182 00:50:14,945 --> 00:50:16,980 ♪ Looking back for you, man ♪ 1183 00:50:17,014 --> 00:50:20,617 ♪ Reason why is 'cause I'm only looking forward, man ♪ 1184 00:50:20,650 --> 00:50:22,185 [ machine gun firing ] 1185 00:50:22,285 --> 00:50:27,090 ♪ You know I haven't looked back for you lately ♪ 1186 00:50:27,124 --> 00:50:29,926 [ distant machine gun firing ] 1187 00:50:29,960 --> 00:50:33,196 ♪ 1188 00:50:36,366 --> 00:50:38,201 ♪ You know I haven't looked back ♪ 1189 00:50:38,335 --> 00:50:39,903 [ metal clanks ] 1190 00:50:39,936 --> 00:50:42,839 [ vocalizing ] 1191 00:50:42,973 --> 00:50:46,176 ♪ 1192 00:50:59,823 --> 00:51:02,526 I don't understand. 1193 00:51:02,659 --> 00:51:03,693 How? 1194 00:51:03,827 --> 00:51:05,796 [ sniffles ] 1195 00:51:05,829 --> 00:51:08,031 Oh, my God. 1196 00:51:08,065 --> 00:51:09,366 That weird hug. 1197 00:51:11,201 --> 00:51:13,103 You took my keys. 1198 00:51:13,203 --> 00:51:15,105 Ghost knew you'd come here eventually. 1199 00:51:15,205 --> 00:51:17,074 I wanted to see if he was watching. 1200 00:51:17,207 --> 00:51:18,408 I guess he was. 1201 00:51:18,508 --> 00:51:22,245 Nah, could be the Soldados. Payback for Poncho. 1202 00:51:22,345 --> 00:51:25,348 You know who it was, Tommy. He's out there. 1203 00:51:26,216 --> 00:51:28,118 Question is, 1204 00:51:28,151 --> 00:51:30,720 you gonna run, or you gonna stand and fight? 1205 00:51:36,560 --> 00:51:39,563 [ Miguel's "R.A.N." ] 1206 00:51:39,696 --> 00:51:42,699 ♪ 1207 00:51:50,907 --> 00:51:52,742 MIGUEL: ♪ Razor blade a heart string ♪ 1208 00:51:52,776 --> 00:51:54,411 [ knock at door ] 1209 00:51:54,444 --> 00:51:57,347 ♪ Who you trying to fix now ♪ 1210 00:51:57,380 --> 00:51:59,549 ♪ Broken record left on repeat ♪ 1211 00:51:59,583 --> 00:52:01,218 Tommy. 1212 00:52:01,251 --> 00:52:03,854 MIGUEL: ♪ Another buildup to the letdown ♪ 1213 00:52:03,887 --> 00:52:07,724 ♪ The letdown, steady speeding to a new pain ♪ 1214 00:52:07,757 --> 00:52:10,227 Tommy, I was so worried. 1215 00:52:10,260 --> 00:52:12,629 Thought you got caught. 1216 00:52:12,729 --> 00:52:15,532 Nope. 1217 00:52:15,565 --> 00:52:18,668 MIGUEL: ♪ 'Cause maybe then you'd see it coming ♪ 1218 00:52:18,768 --> 00:52:20,070 ♪ I'm saying ♪ 1219 00:52:20,103 --> 00:52:22,139 So did you kill Ghost? 1220 00:52:22,272 --> 00:52:24,207 No. 1221 00:52:24,241 --> 00:52:26,476 And I'm beginning to regret that decision. 1222 00:52:26,610 --> 00:52:29,579 ♪ 1223 00:52:32,082 --> 00:52:33,283 So what happened? 1224 00:52:35,118 --> 00:52:37,420 What happened? 1225 00:52:38,955 --> 00:52:41,124 Angela's dead, LaKeisha. 1226 00:52:41,158 --> 00:52:42,759 That's who was on the gun? 1227 00:52:44,294 --> 00:52:48,031 Tommy, you said you would be honest with me. 1228 00:52:48,131 --> 00:52:49,933 It was Angela? 1229 00:52:51,301 --> 00:52:52,769 Ghost saw me do it. 1230 00:52:52,802 --> 00:52:56,006 MIGUEL: ♪ Balance all the sweetest lies that I can burn ♪ 1231 00:52:56,139 --> 00:52:57,374 ♪ How long were you waiting ♪ 1232 00:52:57,474 --> 00:52:59,843 ♪ Will you take me 'fore you give up ♪ 1233 00:52:59,943 --> 00:53:01,344 ♪ Bones are meant to break in here ♪ 1234 00:53:01,444 --> 00:53:03,380 ♪ Hearts are meant to break in love ♪ 1235 00:53:03,480 --> 00:53:05,015 ♪ Way too smart for this ♪ 1236 00:53:05,115 --> 00:53:06,750 ♪ But your problem is ♪ 1237 00:53:06,783 --> 00:53:08,585 ♪ You don't know better, babe ♪ 1238 00:53:08,618 --> 00:53:10,620 ♪ It's so much better, babe ♪ 1239 00:53:10,654 --> 00:53:14,024 ♪ Running to the darkness but you looking for the light ♪ 1240 00:53:14,157 --> 00:53:15,492 ♪ Searching through the city ♪ 1241 00:53:15,625 --> 00:53:18,461 ♪ For what's been here all this time, babe ♪ 1242 00:53:18,495 --> 00:53:21,765 I'll see you when it's over. 1243 00:53:21,798 --> 00:53:23,033 When it's over. 1244 00:53:23,166 --> 00:53:24,534 MIGUEL: ♪ You are fire ♪ 1245 00:53:24,634 --> 00:53:26,102 ♪ Have you ever done and done and done ♪ 1246 00:53:26,136 --> 00:53:29,940 ♪ Ever fuck with a real nigga ♪ 1247 00:53:29,973 --> 00:53:32,876 ♪ A real-ass nigga before ♪ 1248 00:53:32,976 --> 00:53:37,147 ♪ Have you ♪ 1249 00:53:37,180 --> 00:53:39,015 ♪ You ever ♪ 1250 00:53:39,049 --> 00:53:40,083 ♪ Have you ever done ♪ 1251 00:53:40,183 --> 00:53:42,385 This is war, LaKeisha. 1252 00:53:42,519 --> 00:53:44,221 I--[ scoffs ] 1253 00:53:44,321 --> 00:53:46,189 I should send you and Cash away. 1254 00:53:46,323 --> 00:53:50,627 MIGUEL: ♪ You wasted time ♪ 1255 00:53:50,660 --> 00:53:54,564 If I could help you, I'm staying. 1256 00:53:54,664 --> 00:53:57,934 MIGUEL: ♪ We both know that you deserve better ♪ 1257 00:53:57,968 --> 00:54:02,005 ♪ You need a real-ass nigga like me ♪ 1258 00:54:02,038 --> 00:54:04,040 ♪ Yeah ♪ 1259 00:54:04,174 --> 00:54:06,409 ♪ Love me, baby ♪ 1260 00:54:06,543 --> 00:54:09,045 ♪ Oh, babe ♪ 1261 00:54:09,179 --> 00:54:11,781 ♪ 1262 00:54:11,881 --> 00:54:14,317 LaKeisha, 1263 00:54:14,351 --> 00:54:16,286 I don't know where this is gonna stop 1264 00:54:16,319 --> 00:54:19,122 or how this is gonna end. 1265 00:54:19,222 --> 00:54:21,157 I don't care. 1266 00:54:21,191 --> 00:54:23,426 I'm staying. 1267 00:54:23,560 --> 00:54:25,395 MIGUEL: ♪ You know we always been connected ♪ 1268 00:54:25,528 --> 00:54:26,696 ♪ I ain't perfect ♪ 1269 00:54:26,730 --> 00:54:29,065 ♪ Baby, you should always feel protected ♪ 1270 00:54:29,099 --> 00:54:30,267 ♪ I'm saying ♪ 1271 00:54:30,400 --> 00:54:34,371 ♪ Have you ♪ 1272 00:54:34,404 --> 00:54:37,407 ♪ Have you ever ♪ 1273 00:54:37,440 --> 00:54:40,377 ♪ Ever had a real man, baby ♪ 1274 00:54:40,410 --> 00:54:44,981 ♪ You ever had a-- a real man like me ♪ 1275 00:54:45,081 --> 00:54:49,252 ♪ And I know you ♪ 1276 00:54:49,386 --> 00:54:53,390 ♪ I know you searching, baby ♪ 1277 00:54:53,423 --> 00:54:56,559 ♪ You know you deserve, you deserve better ♪ 1278 00:54:56,593 --> 00:54:59,262 ♪ You deserve better ♪ 1279 00:54:59,296 --> 00:55:03,400 ♪ Have you ♪ 1280 00:55:03,433 --> 00:55:07,137 ♪ Have you ever ♪ 1281 00:55:07,237 --> 00:55:09,439 I'm sorry, Angie. 1282 00:55:09,472 --> 00:55:10,640 MIGUEL: ♪ All right ♪ 1283 00:55:10,774 --> 00:55:13,510 ♪ With someone like me ♪ 1284 00:55:13,543 --> 00:55:15,812 ♪ I know you ♪ 1285 00:55:15,912 --> 00:55:17,714 [ cries ] 1286 00:55:17,747 --> 00:55:20,550 MIGUEL: ♪ Keep searching ♪ 1287 00:55:20,583 --> 00:55:24,454 ♪ 'Cause you know that you deserve better ♪ 1288 00:55:24,587 --> 00:55:29,225 ♪ Need a real-ass nigga like me, yeah ♪ 1289 00:55:29,259 --> 00:55:32,495 ♪ 1290 00:56:10,467 --> 00:56:12,068 ♪ Way too smart for this ♪ 1291 00:56:12,102 --> 00:56:13,737 ♪ But your problem is ♪ 1292 00:56:13,837 --> 00:56:15,772 ♪ You don't know better, babe ♪ 1293 00:56:15,805 --> 00:56:17,273 ♪ It's so much better, babe ♪ 1294 00:56:17,307 --> 00:56:20,877 ♪ Running to the darkness but you looking for the light ♪ 1295 00:56:21,010 --> 00:56:22,178 ♪ Searching through the city ♪ 1296 00:56:22,312 --> 00:56:25,448 ♪ For what's been here all this time, babe ♪ 1297 00:56:25,482 --> 00:56:28,985 ♪ You wasted ♪ 1298 00:56:29,018 --> 00:56:32,555 ♪ Time searching ♪ 1299 00:56:32,689 --> 00:56:36,626 ♪ But we both know that you deserve better ♪ 1300 00:56:36,659 --> 00:56:41,231 ♪ Need a real-ass nigga like me, yeah ♪ 93455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.