Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,980 --> 00:00:09,948
♪ ♪
2
00:00:17,825 --> 00:00:19,758
Gentlemen,
3
00:00:19,760 --> 00:00:22,127
welcome aboard.
4
00:00:23,530 --> 00:00:25,464
We had quite the haul today.
5
00:00:25,466 --> 00:00:27,399
Yellowtail, rockfish,
6
00:00:27,401 --> 00:00:30,135
even some tuna,
and it's not even the season.
7
00:00:30,137 --> 00:00:32,637
I hope you pulled more
from that water than just fish.
8
00:00:32,639 --> 00:00:35,474
It was anchored right where
you told me it would be.
9
00:00:38,278 --> 00:00:40,812
Voilà.
Go ahead, taste it.
10
00:00:40,814 --> 00:00:43,014
You're lucky
the sharks didn't.
11
00:00:46,453 --> 00:00:47,919
I hope you brought
my cash.
12
00:00:51,492 --> 00:00:53,091
Now, we only ran
into one problem.
13
00:00:53,093 --> 00:00:54,960
What's that?
I ain't no fisherman.
14
00:00:54,962 --> 00:00:56,795
Feds!
Hold it!
15
00:00:56,797 --> 00:00:59,164
Freeze!
Federal agents!
16
00:00:59,166 --> 00:01:00,332
Damn it, Reynolds.
17
00:01:01,201 --> 00:01:02,267
That's our evidence.
18
00:01:02,269 --> 00:01:03,301
Yeah, I'm good, boss,
19
00:01:03,303 --> 00:01:04,703
thanks a lot.
20
00:01:06,940 --> 00:01:08,373
Oh, what the hell?
21
00:01:09,910 --> 00:01:10,876
We got a body.
22
00:01:10,878 --> 00:01:13,879
You'd better
call someone.
23
00:01:13,881 --> 00:01:17,881
♪ NCIS: LA 7x13 ♪
Angels & Daemons
Original Air Date on January 18, 2016
24
00:01:17,905 --> 00:01:24,405
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
25
00:01:24,429 --> 00:01:33,454
♪ ♪
26
00:01:41,909 --> 00:01:42,974
(sighs)
27
00:01:42,976 --> 00:01:45,410
I mean, a phone call
would've been nice.
28
00:01:45,412 --> 00:01:46,912
A text.
29
00:01:46,914 --> 00:01:50,515
Hell, an-an e-mail, just so I'd
know you tried to contact me.
30
00:01:50,517 --> 00:01:51,683
Good morning?
31
00:01:51,685 --> 00:01:53,185
We carpool to work.
32
00:01:54,221 --> 00:01:56,254
Today you weren't home.
I'm already here.
33
00:01:56,256 --> 00:01:58,223
I know that. Now.
34
00:01:59,711 --> 00:02:02,145
I took my own car.
Didn't want to wake you.
35
00:02:02,147 --> 00:02:02,814
It was very early.
36
00:02:02,838 --> 00:02:04,638
What's so important
you had to come in early?
37
00:02:04,917 --> 00:02:06,917
Nothing.
38
00:02:06,919 --> 00:02:08,952
Really?
Really.
39
00:02:08,954 --> 00:02:10,854
I thought we
talked about this, G.
40
00:02:10,856 --> 00:02:13,590
I promise you I will
send you a text next time.
41
00:02:13,592 --> 00:02:15,058
I'm talking about you
returning to old habits.
42
00:02:15,060 --> 00:02:17,093
Keeping things
from the team, from me.
43
00:02:17,095 --> 00:02:18,628
Going rogue.
44
00:02:18,630 --> 00:02:20,096
Callen's going rogue again?
Oh, nice,
45
00:02:20,098 --> 00:02:21,731
can I shadow you? It's
the only way I'll learn.
46
00:02:21,733 --> 00:02:23,733
Not going rogue.
I actually came to work early,
47
00:02:23,735 --> 00:02:26,736
which is literally
the opposite of going rogue.
48
00:02:26,738 --> 00:02:28,672
What's in the file, G?
49
00:02:28,674 --> 00:02:30,507
Why are you making
this a thing?
50
00:02:30,509 --> 00:02:31,808
Is it a thing?
It's not a thing,
51
00:02:31,810 --> 00:02:33,810
but you're making it one.
52
00:02:33,812 --> 00:02:36,246
You guys sound like
an old married couple.
53
00:02:36,248 --> 00:02:38,515
DEEKS:
Ooh, smooth, Kensilina.
54
00:02:38,517 --> 00:02:41,117
Garret Odell.
Who's Garret Odell?
55
00:02:41,119 --> 00:02:42,719
He's no one. He's clean.
56
00:02:42,721 --> 00:02:43,987
But ever since
our names
57
00:02:43,989 --> 00:02:45,789
were leaked last year,
I have made a point
58
00:02:45,791 --> 00:02:48,592
of trying to keep tabs on
new people that enter our lives.
59
00:02:48,594 --> 00:02:50,560
So whose life
is he entering into?
60
00:02:50,562 --> 00:02:52,429
KENSI:
Attorney, divorced.
61
00:02:52,431 --> 00:02:56,066
One child,
six years old.
62
00:02:56,068 --> 00:02:58,235
Who goes to McCadden Elementary.
Hmm.
63
00:02:58,237 --> 00:02:59,703
Joelle's school.
64
00:02:59,705 --> 00:03:02,439
Now it's a thing.
65
00:03:02,441 --> 00:03:05,141
Whoa.
This guy's dating Joelle?
66
00:03:05,143 --> 00:03:07,110
No, I stopped by her house
to drop some things off,
67
00:03:07,112 --> 00:03:09,513
they were having dinner, okay?
68
00:03:09,515 --> 00:03:11,715
You guys broke up, like, a month
ago? I mean, that's fast.
69
00:03:11,717 --> 00:03:13,950
That's too fast. This man
has a right to be suspicious.
70
00:03:13,952 --> 00:03:16,219
I think the word is “jealous.”
71
00:03:16,221 --> 00:03:17,521
I broke up with her, remember?
72
00:03:17,523 --> 00:03:19,289
Look, I don't need
to defend myself, okay?
73
00:03:19,291 --> 00:03:22,025
I was looking out for her
and for the team, case closed.
74
00:03:22,027 --> 00:03:24,561
ERIC (whistles):
You know what they say,
75
00:03:24,563 --> 00:03:26,196
when Callen closes a case,
76
00:03:26,198 --> 00:03:28,999
Eric Beale-- he opens a window.
77
00:03:29,968 --> 00:03:30,934
To another case.
78
00:03:30,936 --> 00:03:32,335
Ooh, that sounded
better in my head.
79
00:03:32,337 --> 00:03:34,204
(clears throat)
Granger wants you in Ops.
80
00:03:34,206 --> 00:03:36,540
There's your file.
81
00:03:37,509 --> 00:03:39,276
We done with this thing?
82
00:03:39,278 --> 00:03:40,626
I mean, if you say it's not
a thing, it's not a thing.
83
00:03:40,650 --> 00:03:41,546
It's not a thing.
84
00:03:41,547 --> 00:03:43,647
Unless you don't
realize it's a thing.
85
00:03:43,649 --> 00:03:46,249
You keep that up,
we're gonna have a thing.
86
00:03:49,187 --> 00:03:51,121
Early this morning,
the coast guard pulled the body
87
00:03:51,123 --> 00:03:53,290
of Larry Overson
from the marina.
88
00:03:53,292 --> 00:03:55,458
Overson?
I know that name.
89
00:03:55,460 --> 00:03:58,061
Not only do I know his
name, I read his book.
90
00:03:58,063 --> 00:03:59,863
You listened to his book on tape
on the way to work,
91
00:03:59,865 --> 00:04:01,431
which means
I had to listen to it.
92
00:04:01,433 --> 00:04:04,000
If you want out of the car pool,
just let me know.
93
00:04:04,002 --> 00:04:05,502
Okay, guys,
94
00:04:05,504 --> 00:04:06,970
I don't know the name, so...
95
00:04:06,972 --> 00:04:09,606
Larry Overson is
the tech entrepreneur
96
00:04:09,608 --> 00:04:12,776
who founded the antivirus
company OverGuard
97
00:04:12,778 --> 00:04:15,078
and then sold it
for nearly a billion dollars.
98
00:04:15,080 --> 00:04:16,179
He then parlayed that cash
99
00:04:16,181 --> 00:04:18,481
into a successful
venture capital fund.
100
00:04:18,483 --> 00:04:19,849
He was
what's known as
101
00:04:19,851 --> 00:04:21,384
an angel investor, providing
102
00:04:21,386 --> 00:04:23,019
seed money to tech and
Internet start-ups.
103
00:04:23,021 --> 00:04:24,120
He wrote a book
104
00:04:24,122 --> 00:04:26,056
about what it takes
to run a successful business
105
00:04:26,058 --> 00:04:28,224
and how to adapt
to changing markets.
106
00:04:28,226 --> 00:04:29,726
He had good instincts.
107
00:04:29,728 --> 00:04:32,162
He was a little full of himself.
108
00:04:32,164 --> 00:04:33,396
Do you have a billion dollars?
109
00:04:33,398 --> 00:04:34,864
I don't need a billion dollars.
110
00:04:35,901 --> 00:04:37,634
What's going on with these two?
111
00:04:37,636 --> 00:04:39,436
They're just having a thing.
112
00:04:39,438 --> 00:04:40,704
Sorry I asked.
113
00:04:40,706 --> 00:04:42,005
NELL: Anyway, before he
was an angel investor,
114
00:04:42,007 --> 00:04:43,573
Overson was in the navy.
115
00:04:43,575 --> 00:04:46,610
ERIC: He was assigned to the
National Security Agency,
116
00:04:46,612 --> 00:04:48,812
where he was instrumental
in developing
117
00:04:48,814 --> 00:04:52,115
part of their
mass data collection program.
118
00:04:52,117 --> 00:04:53,516
Now, that I didn't read
in the book.
119
00:04:53,518 --> 00:04:54,751
It was highly
classified,
120
00:04:54,753 --> 00:04:57,621
and for that reason,
SECNAV has tasked us
121
00:04:57,623 --> 00:04:59,122
to investigate his murder.
122
00:04:59,124 --> 00:05:00,290
We got a crime scene?
123
00:05:00,292 --> 00:05:01,758
We do.
Overson's boat.
124
00:05:01,760 --> 00:05:04,127
Tied up in basin G
of the marina.
125
00:05:04,129 --> 00:05:06,262
CGIS is coordinating
126
00:05:06,264 --> 00:05:08,665
the forensic investigation,
but no suspects so far.
127
00:05:08,667 --> 00:05:11,768
The last phone call Overson
made was to former lieutenant
128
00:05:11,770 --> 00:05:15,238
Mark Powell. Now, they
worked together at the NSA
129
00:05:15,240 --> 00:05:18,908
and, by all accounts, they were
best friends. Until Powell sued
130
00:05:18,910 --> 00:05:20,844
Overson for a
share of OverGuard,
131
00:05:20,846 --> 00:05:23,213
claiming that they developed
the software together.
132
00:05:23,215 --> 00:05:24,981
Powell lost the case
133
00:05:24,983 --> 00:05:26,416
along with a lot of money
in attorney's fees.
134
00:05:26,418 --> 00:05:28,652
Which is probably
why he's been living
135
00:05:28,654 --> 00:05:30,420
out of his car for
the last month.
136
00:05:30,422 --> 00:05:33,323
It was last seen entering a
vacant lot in Westchester.
137
00:05:33,325 --> 00:05:35,925
All right, we'll check out
Powell. You two search the boat,
138
00:05:35,927 --> 00:05:38,094
bring Nell with you.
Chances are,
139
00:05:38,096 --> 00:05:40,330
Overson's got a pretty serious
alarm system on board.
140
00:05:40,332 --> 00:05:41,498
NELL:
You've got the Conn,
141
00:05:41,500 --> 00:05:43,933
Mr. Beale.
142
00:05:45,570 --> 00:05:46,870
KENSI:
Sounds promising.
143
00:05:46,872 --> 00:05:49,372
All right, thanks, great,
thank you, Eric, bye.
144
00:05:49,374 --> 00:05:51,307
What do we know?
145
00:05:51,309 --> 00:05:53,610
So Eric spoke to Overson's
office back in San Jose.
146
00:05:53,612 --> 00:05:55,245
It seems he sailed
down last week
147
00:05:55,247 --> 00:05:58,114
to meet with several tech
companies here at Silicon Beach.
148
00:05:58,116 --> 00:05:59,949
Did you say Silicone Beach?
'Cause that sounds amazing.
149
00:05:59,951 --> 00:06:01,217
We should probably go there,
150
00:06:01,219 --> 00:06:03,053
maybe do
some covert surveillance.
151
00:06:03,055 --> 00:06:04,688
Yeah? Maybe I tell your
girlfriend you said that.
152
00:06:04,690 --> 00:06:07,057
Mm-mm, no,
don't tell her that.
153
00:06:07,059 --> 00:06:09,125
Silicon Beach,
much like Silicon Valley.
154
00:06:09,127 --> 00:06:10,794
It's what they're calling
the new tech start-up scene
155
00:06:10,796 --> 00:06:12,529
here in L.A.
Overson was meeting
156
00:06:12,531 --> 00:06:15,865
with these companies
to consider investing.
157
00:06:15,867 --> 00:06:17,934
Well, if he denied one of them,
that's motive right there.
158
00:06:17,936 --> 00:06:19,302
Well, Eric is accessing
his calendar
159
00:06:19,304 --> 00:06:20,603
to find this list of companies.
160
00:06:20,605 --> 00:06:23,106
Nellasaurus, what do you got--
anything from the cameras?
161
00:06:23,108 --> 00:06:26,509
That's a no-go. Overson
had the cloud backup disabled.
162
00:06:26,511 --> 00:06:29,446
I'm guessing he didn't want his
former employer spying on him.
163
00:06:29,448 --> 00:06:30,914
Okay, so where
did the feed go?
164
00:06:30,916 --> 00:06:33,817
To his laptop,
which... is also missing.
165
00:06:33,819 --> 00:06:35,461
Well, Overson went in the water.
Maybe the laptop did, too.
166
00:06:35,462 --> 00:06:37,855
We should get the coast guard
to search the surrounding waters.
167
00:06:37,856 --> 00:06:40,623
Yup. That sounds like
a great idea.
168
00:06:40,625 --> 00:06:42,792
Oh, hey, you okay?
169
00:06:42,794 --> 00:06:45,161
Guys, I don't do
so well with boats.
170
00:06:45,163 --> 00:06:46,196
It's the rocking
171
00:06:46,198 --> 00:06:47,864
and then the stomach.
172
00:06:47,866 --> 00:06:51,501
It's not the best combination.
You do realize
173
00:06:51,503 --> 00:06:53,203
that, uh, you're an NCIS agent.
174
00:06:53,205 --> 00:06:55,338
Where the “N”
stands for “naval”.
175
00:06:55,340 --> 00:06:57,040
I don't mean, like,
a belly button kind.
176
00:06:57,042 --> 00:06:59,409
Oh. Thanks, Captain Obvious.
177
00:06:59,411 --> 00:07:01,811
I think navy ships
are a little bit bigger.
178
00:07:01,813 --> 00:07:04,114
Where you going, Gilligan?
Pretty sure marina security isn't
179
00:07:04,116 --> 00:07:05,482
as cautious
with their cameras.
180
00:07:05,484 --> 00:07:07,951
The “I” is for “investigative.”
181
00:07:07,953 --> 00:07:09,385
Oh, wow,
and “S”
182
00:07:09,387 --> 00:07:10,820
stands for “show-off.”
Well played. (phone buzzes)
183
00:07:10,822 --> 00:07:13,523
I'll collect the video
and bring it back to Ops.
184
00:07:13,525 --> 00:07:15,125
You're welcome.
185
00:07:15,127 --> 00:07:17,494
All right, Eric just sent
the list of companies.
186
00:07:17,496 --> 00:07:19,996
We are going to
Silicon Beach.
187
00:07:19,998 --> 00:07:21,097
God, it'd be so much more fun
188
00:07:21,099 --> 00:07:23,299
if they just added
the “E” at the end.
189
00:07:28,907 --> 00:07:30,673
Powell's car.
190
00:07:30,675 --> 00:07:32,675
Pretty sure I've
lived in worse.
191
00:07:32,677 --> 00:07:35,445
That was by choice,
not necessity.
192
00:07:38,884 --> 00:07:40,884
No one's home.
193
00:07:40,886 --> 00:07:43,186
And it's unlocked.
194
00:07:43,188 --> 00:07:45,421
I'm guessing he
left in a hurry.
195
00:07:50,762 --> 00:07:52,128
How was this guy ever
in the navy?
196
00:07:52,130 --> 00:07:53,450
Looks like Kensi's desk
back here.
197
00:08:01,173 --> 00:08:03,807
I think I know why Eric
can't trace his cell phone.
198
00:08:04,810 --> 00:08:06,543
He smashed it.
199
00:08:06,545 --> 00:08:08,077
SIM card's gone.
200
00:08:08,079 --> 00:08:09,646
So's his stuff.
201
00:08:09,648 --> 00:08:11,381
I don't think he's coming back.
202
00:08:11,383 --> 00:08:12,315
(line ringing)
203
00:08:12,317 --> 00:08:13,716
ERIC:
Hey, Callen.
204
00:08:13,718 --> 00:08:15,652
Eric, Powell's gone,
and he smashed his cell phone.
205
00:08:15,654 --> 00:08:16,886
Why don't you start checking
206
00:08:16,888 --> 00:08:18,354
local cameras,
see if you can find him.
207
00:08:18,356 --> 00:08:20,023
Well, we've got him
on at least one camera already.
208
00:08:20,025 --> 00:08:22,725
Nell found security footage
of Powell at the marina.
209
00:08:22,727 --> 00:08:24,260
I'm sending it to
your phone now.
210
00:08:24,262 --> 00:08:27,330
The time code matches up with
the medical examiner's estimate
211
00:08:27,332 --> 00:08:28,698
of Overson's time of death.
212
00:08:28,700 --> 00:08:30,934
Powell was there.
213
00:08:32,771 --> 00:08:35,438
What's a little murder
between friends?
214
00:08:37,000 --> 00:08:43,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
215
00:08:49,577 --> 00:08:51,477
WOMAN: Miles, you're gonna be
late for the meeting.
216
00:08:51,479 --> 00:08:52,945
I'm on my way down.
217
00:08:52,947 --> 00:08:55,714
So what am I looking at,
exactly?
218
00:08:55,716 --> 00:08:57,749
It's a Flibbit. It's a
social networking app
219
00:08:57,751 --> 00:08:59,685
that allows
anonymous posting.
220
00:08:59,687 --> 00:09:02,454
When I swipe it here,
221
00:09:02,456 --> 00:09:05,657
it reveals the hidden
message. In this one,
222
00:09:05,659 --> 00:09:07,793
the user's expressing irritation
with a co-worker.
223
00:09:07,795 --> 00:09:09,495
But it could just as easily be
224
00:09:09,497 --> 00:09:12,598
the sharing of a secret,
a declaration of love,
225
00:09:12,600 --> 00:09:16,568
even a political statement.
But again, all anonymous.
226
00:09:16,570 --> 00:09:18,270
And Larry Overson
was interested?
227
00:09:18,272 --> 00:09:20,038
Yeah. So were we,
228
00:09:20,040 --> 00:09:22,641
and I don't just mean his money.
229
00:09:22,643 --> 00:09:24,776
Larry is...
230
00:09:24,778 --> 00:09:27,646
He was, um...
231
00:09:27,648 --> 00:09:29,781
a real inspiration.
232
00:09:29,783 --> 00:09:31,083
Sorry.
(sniffles)
233
00:09:31,085 --> 00:09:33,252
No, take your time.
234
00:09:35,122 --> 00:09:37,723
So, it seems Flibbit was
really successful already--
235
00:09:37,725 --> 00:09:39,625
why did you guys
need more money?
236
00:09:39,627 --> 00:09:41,159
We always need more.
237
00:09:41,161 --> 00:09:43,695
We won't see profit
for at least another few years.
238
00:09:43,697 --> 00:09:45,864
And since we provide
Flibbit ad-free,
239
00:09:45,866 --> 00:09:48,166
we're already looking to
the next round of funding.
240
00:09:48,168 --> 00:09:51,403
I hate talking about money
at a time like this,
241
00:09:51,405 --> 00:09:54,172
but we really needed
Larry's investment.
242
00:09:54,174 --> 00:09:56,542
I'm sorry to change
the subject,
243
00:09:56,544 --> 00:09:58,110
Who's that guy
in the suit?
244
00:09:58,112 --> 00:10:00,279
That's Vincent,
our new head of security.
245
00:10:00,281 --> 00:10:02,614
Military veteran?
246
00:10:02,616 --> 00:10:04,483
No. Not that I know of.
247
00:10:04,485 --> 00:10:07,568
But we should really
hire some. Do our part.
248
00:10:07,592 --> 00:10:08,488
Mm.
249
00:10:08,489 --> 00:10:10,122
Remind me to hire
military veterans.
250
00:10:10,124 --> 00:10:12,457
MALE VOICE:
Okay, I'll remind you.
251
00:10:12,459 --> 00:10:15,727
I think that's
a great idea.
252
00:10:15,729 --> 00:10:18,764
Very efficient.
253
00:10:18,766 --> 00:10:20,532
DEEKS:
Explain it to me, exactly.
254
00:10:20,534 --> 00:10:23,135
We'll be the first on-demand
butler service for pets.
255
00:10:23,137 --> 00:10:26,305
Get it? Muttler.
It's called Muttler.
256
00:10:26,307 --> 00:10:28,507
Yeah, no, I get it.
It's-it's really clever.
257
00:10:28,509 --> 00:10:31,109
Um, just seems like a
pretty narrow market.
258
00:10:31,111 --> 00:10:33,979
30% of Los Angeles
households have pets.
259
00:10:33,981 --> 00:10:35,914
That's, like, a million people.
260
00:10:35,916 --> 00:10:37,182
I bet you have a pet.
261
00:10:37,184 --> 00:10:39,251
A dog. Monty.
262
00:10:39,253 --> 00:10:41,320
Does Monty have a butler?
263
00:10:41,322 --> 00:10:44,323
No. No, he does not.
264
00:10:44,325 --> 00:10:49,161
So Larry Overson wanted
to invest in the start-up?
265
00:10:49,163 --> 00:10:52,598
We, uh... we pitched him,
but ultimately
266
00:10:52,600 --> 00:10:54,967
Larry decided it wasn't
the right investment for him.
267
00:10:54,969 --> 00:10:57,936
Being denied by Larry-- I mean,
that must have been tough.
268
00:10:57,938 --> 00:10:59,905
Yeah. Yeah, it was.
269
00:10:59,907 --> 00:11:03,308
To have your hero tell you no?
Doesn't feel very good.
270
00:11:03,310 --> 00:11:05,644
But then I remembered
what he said in his book.
271
00:11:05,646 --> 00:11:07,646
“To be a success,
272
00:11:07,648 --> 00:11:11,049
you need one yes
and a million noes.”
273
00:11:11,051 --> 00:11:13,185
So I'm confident
I'm gonna get my yes.
274
00:11:13,187 --> 00:11:14,953
Okay, all right.
Just one other thing.
275
00:11:14,955 --> 00:11:16,455
Do you always
take time off
276
00:11:16,457 --> 00:11:18,924
in the middle of the
workday to go surfing?
277
00:11:18,926 --> 00:11:20,425
Oh, no, we're not
taking time off work.
278
00:11:20,427 --> 00:11:21,593
This is our weekly
board meeting.
279
00:11:21,595 --> 00:11:23,495
You get it? Board meeting.
280
00:11:23,497 --> 00:11:25,163
Yeah. No, I got it.
Still very clever.
281
00:11:25,165 --> 00:11:26,898
All right, brother.
Good luck with that.
282
00:11:26,900 --> 00:11:28,266
Let's go!
283
00:11:28,268 --> 00:11:30,802
Wow. So, what do we know?
284
00:11:30,804 --> 00:11:32,571
Interviewed four companies,
and the only one
285
00:11:32,573 --> 00:11:34,106
that Overson invested
in was an app
286
00:11:34,108 --> 00:11:36,675
that finds the nearest
public restroom.
287
00:11:36,677 --> 00:11:38,777
I'm telling you, this is not
the Venice I grew up in.
288
00:11:38,779 --> 00:11:40,746
Although I'm not getting
a murder vibe from anybody.
289
00:11:40,748 --> 00:11:43,015
And from Callen and Sam,
290
00:11:43,017 --> 00:11:44,549
Overson's friend
Powell is on the run.
291
00:11:44,551 --> 00:11:46,351
So how many have we got left?
292
00:11:46,353 --> 00:11:49,621
Uh, three, all of which are
valued in the tens of millions.
293
00:11:49,623 --> 00:11:51,056
God. See, you know what?
294
00:11:51,058 --> 00:11:52,791
If Silicon Beach was around
when I was younger,
295
00:11:52,793 --> 00:11:54,526
I'm pretty sure
I would have crushed it.
296
00:11:54,528 --> 00:11:56,595
I'm pretty sure
you would have crashed it.
297
00:11:56,597 --> 00:11:58,530
But I am an idea man.
You know this about me.
298
00:11:58,532 --> 00:12:00,666
I do, but not necessarily for
complex computer programs.
299
00:12:00,668 --> 00:12:02,334
Yeah, but I'd just
hire those people.
300
00:12:02,336 --> 00:12:03,835
I'd have, like,
an army of Beales
301
00:12:03,837 --> 00:12:05,570
toiling away in the data mine.
302
00:12:05,572 --> 00:12:06,905
And what are you doing
in the meantime? Just surfing?
303
00:12:06,907 --> 00:12:07,973
Yeah, it's called
a board meeting,
304
00:12:07,975 --> 00:12:09,007
and it's very professional.
305
00:12:09,009 --> 00:12:11,109
Wow. Three more
stops. Let's go.
306
00:12:11,111 --> 00:12:13,211
You know what? I'm thinking
about getting Monty a butler.
307
00:12:13,213 --> 00:12:15,047
You are Monty's butler.
308
00:12:15,049 --> 00:12:16,481
Oh, yeah.
309
00:12:18,318 --> 00:12:20,152
What have we got?
310
00:12:20,154 --> 00:12:21,286
We found Powell.
311
00:12:21,288 --> 00:12:23,622
He boarded Metro Local 248
half an hour ago,
312
00:12:23,624 --> 00:12:25,023
headed to Long Beach.
313
00:12:25,025 --> 00:12:26,992
NELL: And one of its last stops
would leave him four blocks
314
00:12:26,994 --> 00:12:28,193
from the Metro Station.
315
00:12:28,195 --> 00:12:29,961
SAM: From there, he could make
it to San Diego.
316
00:12:29,963 --> 00:12:31,463
From San Diego to Mexico.
317
00:12:31,465 --> 00:12:33,899
Mexico... the world.
318
00:12:35,502 --> 00:12:39,137
Sorry. If you leave now,
you can catch him in Long Beach.
319
00:12:56,890 --> 00:12:58,890
Hey, buddy, can I borrow
some change for the bus?
320
00:12:58,892 --> 00:13:00,792
No. Sorry.
Can I borrow your phone?
321
00:13:00,794 --> 00:13:02,327
I got to tell my boss I'm gonna
be a little late for work.
322
00:13:02,329 --> 00:13:03,108
No, no phone.
323
00:13:03,109 --> 00:13:04,394
No phone? Who
doesn't have a phone these days?
324
00:13:04,398 --> 00:13:07,299
Everyone's got a phone.
Oh, don't you remember?
325
00:13:07,301 --> 00:13:08,767
He smashed his
so we couldn't track him.
326
00:13:08,769 --> 00:13:10,769
That's right.
Right around the same time
327
00:13:10,771 --> 00:13:13,438
his old navy buddy,
Larry Overson, was murdered.
328
00:13:13,440 --> 00:13:15,574
Mark, we're federal agents.
329
00:13:15,576 --> 00:13:19,144
(sighs)
330
00:13:22,049 --> 00:13:25,217
(grunting)
331
00:13:25,886 --> 00:13:27,786
That hurt?
332
00:13:27,788 --> 00:13:30,122
Looks like you've been
in a fight recently.
333
00:13:30,124 --> 00:13:32,257
Gonna ask you a few questions
about that.
334
00:13:32,259 --> 00:13:34,159
I'm not saying anything
without my lawyer.
335
00:13:36,363 --> 00:13:38,230
Let's go.
(groans)
336
00:13:43,103 --> 00:13:45,771
CALLEN: Got to say, it is
really tempting
337
00:13:45,773 --> 00:13:47,372
to just turn
that sound back on.
338
00:13:47,374 --> 00:13:49,207
SAM: That would be an
invasion of privacy.
339
00:13:49,209 --> 00:13:52,444
I know how important
privacy is to you.
340
00:13:52,446 --> 00:13:54,479
You cannot tell me
that you don't check
341
00:13:54,481 --> 00:13:56,181
on people who enter
your family's life.
342
00:13:56,183 --> 00:13:58,150
Joelle isn't in your life
anymore.
343
00:13:58,152 --> 00:14:00,585
But apparently
she's still in your thoughts.
344
00:14:00,587 --> 00:14:02,754
Oh, you read minds now? What
color am I thinking of, huh?
345
00:14:02,756 --> 00:14:05,624
I'm just trying to make sure
you're not crossing a line, G.
346
00:14:05,626 --> 00:14:07,292
I'm not crossing any line,
but it sure feels like
347
00:14:07,294 --> 00:14:08,627
you're invading my privacy.
348
00:14:08,629 --> 00:14:11,096
Okay.
349
00:14:11,098 --> 00:14:13,298
We're ready.
350
00:14:14,234 --> 00:14:16,701
Blue.
351
00:14:16,703 --> 00:14:18,069
That was the color,
wasn't it?
352
00:14:18,071 --> 00:14:20,205
Oh, it was
definitely blue.
353
00:14:24,678 --> 00:14:26,845
It'll be okay.
354
00:14:26,847 --> 00:14:30,782
How the ribs doing?
Still hurt?
355
00:14:30,784 --> 00:14:32,350
Out of curiosity,
isn't this the same lawyer
356
00:14:32,352 --> 00:14:34,386
that lost your suit
against, uh, Overson?
357
00:14:34,388 --> 00:14:36,755
Gentlemen, is that really
pertinent to the matter at hand?
358
00:14:36,757 --> 00:14:38,857
That'd be a yes.
359
00:14:38,859 --> 00:14:42,060
You know, intellectual property
law doesn't exactly qualify you
360
00:14:42,062 --> 00:14:43,461
for a murder case.
361
00:14:43,463 --> 00:14:45,864
I didn't kill Larry.
CALLEN: You've got bruises
362
00:14:45,866 --> 00:14:47,332
on your face and
your abdomen.
363
00:14:47,334 --> 00:14:49,301
Larry Overson's body also
showed signs of a struggle.
364
00:14:49,303 --> 00:14:51,303
And we have you on video
leaving the marina
365
00:14:51,305 --> 00:14:52,604
around the time of his death.
366
00:14:52,606 --> 00:14:54,406
I didn't say I wasn't there.
367
00:14:54,408 --> 00:14:56,107
I said I didn't kill him.
368
00:14:58,278 --> 00:15:00,812
When Larry and I were at the NSA...
Mark, stop.
369
00:15:00,814 --> 00:15:02,614
I advise you not to speak
about that.
370
00:15:02,616 --> 00:15:04,516
No, I'm not gonna hide it
anymore.
371
00:15:04,518 --> 00:15:06,618
I don't care
what the punishment is.
372
00:15:06,620 --> 00:15:11,089
Okay. Uh, I think you're right,
Agent Hanna.
373
00:15:11,091 --> 00:15:13,458
I am...
I'm out of my depth. Uh...
374
00:15:13,460 --> 00:15:14,926
Uh, I'm afraid
375
00:15:14,928 --> 00:15:18,129
I can't represent you,
Mark. I'm sorry.
376
00:15:18,131 --> 00:15:20,298
I'll just let myself out.
Yeah, yeah.
377
00:15:20,300 --> 00:15:23,301
Thank you.
378
00:15:25,906 --> 00:15:27,939
Ah, to hell with it.
379
00:15:27,941 --> 00:15:29,641
What did lawyers ever get me?
380
00:15:29,643 --> 00:15:31,810
We're listening.
381
00:15:34,114 --> 00:15:38,316
When Larry and I were
at the NSA,
382
00:15:38,318 --> 00:15:39,985
it was our job to innovate.
383
00:15:39,987 --> 00:15:41,853
Create new tools
for cyber warfare.
384
00:15:41,855 --> 00:15:45,090
We made something, a daemon.
385
00:15:45,092 --> 00:15:46,524
SAM:
It's a computer program
386
00:15:46,526 --> 00:15:48,159
that runs in the background
of a system.
387
00:15:48,161 --> 00:15:50,195
That's right.
388
00:15:50,197 --> 00:15:53,198
But unlike other daemons, ours
was completely undetectable.
389
00:15:53,200 --> 00:15:55,667
And it was around that same
time, we started to find out
390
00:15:55,669 --> 00:15:57,035
just what the NSA was doing
391
00:15:57,037 --> 00:15:59,604
with the other tools
we were giving them.
392
00:15:59,606 --> 00:16:02,007
You mean mass data collection.
I mean spying.
393
00:16:02,009 --> 00:16:04,175
On American citizens.
394
00:16:04,177 --> 00:16:06,077
And that crossed a line.
395
00:16:06,079 --> 00:16:07,579
Larry and I decided
396
00:16:07,581 --> 00:16:09,781
that the potential
for abuse was too great.
397
00:16:09,783 --> 00:16:14,052
So we mutually agreed not to
tell the NSA about our daemon.
398
00:16:14,054 --> 00:16:15,654
You developed it at the NSA,
399
00:16:15,656 --> 00:16:18,523
so it's considered
classified defense material.
400
00:16:18,525 --> 00:16:20,191
You violated the Espionage Act.
401
00:16:20,193 --> 00:16:22,794
Which is why I was running.
402
00:16:22,796 --> 00:16:25,096
I thought
Larry had turned me in.
403
00:16:25,098 --> 00:16:27,198
He broke the law, too.
Why would you think that?
404
00:16:27,200 --> 00:16:29,634
Because last night,
Larry called me.
405
00:16:29,636 --> 00:16:31,736
He said he wanted
to meet on his boat.
406
00:16:31,738 --> 00:16:34,806
I thought he was finally going
to apologize
407
00:16:34,808 --> 00:16:36,541
for cutting me out of OverGuard.
408
00:16:36,543 --> 00:16:39,244
Instead, he accuses me
of selling our daemon.
409
00:16:39,246 --> 00:16:42,247
After all that he put me
through, so, yeah,
410
00:16:42,249 --> 00:16:43,815
I got mad and we fought,
411
00:16:43,817 --> 00:16:46,017
but when I left, he was alive.
412
00:16:46,019 --> 00:16:48,153
Why did he think
you sold the daemon?
413
00:16:48,155 --> 00:16:50,889
He said he found it hidden in
the code of a smart phone app.
414
00:16:50,891 --> 00:16:52,791
An app from one of the companies
he was interested in.
415
00:16:52,793 --> 00:16:54,192
Which company?
416
00:16:54,194 --> 00:16:55,393
What-what was the app?
417
00:16:55,395 --> 00:16:56,795
I don't know.
418
00:16:56,797 --> 00:16:59,597
I think he wanted me to say it
to confirm his suspicion,
419
00:16:59,599 --> 00:17:04,102
but, listen, I've had my money
trouble the last few years,
420
00:17:04,104 --> 00:17:06,938
but this is a line
I would never cross.
421
00:17:06,940 --> 00:17:11,309
Someone else must have gotten
their hands on the daemon.
422
00:17:11,311 --> 00:17:13,511
If used effectively,
423
00:17:13,513 --> 00:17:17,716
our daemon would provide
an untraceable, all-access pass
424
00:17:17,718 --> 00:17:19,918
to the digital secrets
of anyone who had the app.
425
00:17:19,920 --> 00:17:23,521
You believe him?
426
00:17:23,523 --> 00:17:26,224
It's not a bad story.
It gets him off the hook.
427
00:17:26,226 --> 00:17:27,525
And it's not too far-fetched.
428
00:17:27,527 --> 00:17:29,127
Foreign intelligence agencies
have been trying
429
00:17:29,129 --> 00:17:31,896
to infiltrate American
tech companies for years.
430
00:17:31,898 --> 00:17:35,166
We'll continue to hold Powell,
but regardless of whether or not
431
00:17:35,168 --> 00:17:38,236
his story is true,
we need to investigate.
432
00:17:38,238 --> 00:17:40,772
Imagine if someone put
this daemon into Twitter.
433
00:17:40,774 --> 00:17:44,376
Millions would be compromised.
434
00:17:44,378 --> 00:17:47,812
Data thieves, terrorists,
enemies of state--
435
00:17:47,814 --> 00:17:51,116
they would all kill
for that kind of access.
436
00:17:52,619 --> 00:17:54,753
So would we.
437
00:18:07,680 --> 00:18:10,081
While he was visiting
Silicon Beach,
438
00:18:10,083 --> 00:18:12,683
Overson met with seven
different tech companies,
439
00:18:12,685 --> 00:18:14,485
but based on Kensi's
and Deeks' interviews,
440
00:18:14,487 --> 00:18:16,654
we know he was really
only interested in two.
441
00:18:16,656 --> 00:18:17,888
One of 'em's just a start-up.
442
00:18:17,890 --> 00:18:19,523
They haven't released
their app yet.
443
00:18:19,525 --> 00:18:20,958
And if what Powell
says is true,
444
00:18:20,960 --> 00:18:23,027
the daemon is worthless
if it's not on anyone's phone.
445
00:18:23,029 --> 00:18:24,762
Which leaves
Flibbit.
446
00:18:24,764 --> 00:18:27,665
After only 16 months
of operation, they already have
447
00:18:27,667 --> 00:18:30,000
over 20 million users.
448
00:18:30,002 --> 00:18:32,002
That's a large pool
of data to draw from.
449
00:18:32,004 --> 00:18:33,270
Perfect place
to hide the daemon.
450
00:18:33,272 --> 00:18:35,072
And we may have
our first suspect.
451
00:18:35,074 --> 00:18:36,340
NELL:
Vincent Lee,
452
00:18:36,342 --> 00:18:37,942
Flibbit's new head of security.
453
00:18:37,944 --> 00:18:39,176
KENSI:
I noticed him immediately.
454
00:18:39,178 --> 00:18:40,678
For one, the other companies
455
00:18:40,680 --> 00:18:42,113
didn't even have
a security guard,
456
00:18:42,115 --> 00:18:43,948
but he was armed,
always alert.
457
00:18:43,950 --> 00:18:45,483
I thought he might
be military.
458
00:18:45,485 --> 00:18:46,951
NELL: But he's not
one of ours.
459
00:18:46,953 --> 00:18:49,520
In fact, Vincent Lee
barely exists.
460
00:18:49,522 --> 00:18:51,489
His work experience,
his schooling--
461
00:18:51,491 --> 00:18:53,924
it all looks great
on his résumé.
462
00:18:53,926 --> 00:18:55,993
But we double-checked
his sources, nothing tracked.
463
00:18:55,995 --> 00:18:57,495
Even the phone numbers
he used for references
464
00:18:57,497 --> 00:18:58,529
have been
deactivated.
465
00:18:58,531 --> 00:19:00,064
Yeah, they're covers.
466
00:19:00,066 --> 00:19:01,699
When Flibbit called
to check on Lee,
467
00:19:01,701 --> 00:19:03,701
they got someone who was
assigned to verify his backstop.
468
00:19:03,703 --> 00:19:05,236
SAM:
Okay.
469
00:19:05,238 --> 00:19:07,471
So, if we assume Lee has
the daemon,
470
00:19:07,473 --> 00:19:09,073
who's he working for?
471
00:19:09,075 --> 00:19:10,508
I wish I could
tell you.
472
00:19:10,510 --> 00:19:13,110
Well, I may know
someone who can.
473
00:19:13,112 --> 00:19:14,211
Wilson Rowe.
474
00:19:14,213 --> 00:19:15,246
CALLEN:
Powell's lawyer?
475
00:19:15,248 --> 00:19:16,380
If Powell didn't
sell the daemon,
476
00:19:16,382 --> 00:19:17,581
then someone else obviously did.
477
00:19:17,583 --> 00:19:20,084
Someone close to Powell.
478
00:19:20,086 --> 00:19:22,253
And Rowe recently converted
a lot of money from bitcoin,
479
00:19:22,255 --> 00:19:24,755
the preferred currency
of cyber criminals everywhere.
480
00:19:24,757 --> 00:19:27,091
Rowe did make
a quick exit
481
00:19:27,093 --> 00:19:28,859
once Powell started
talking about the daemon.
482
00:19:28,861 --> 00:19:30,361
CALLEN:
Talk to Powell.
483
00:19:30,363 --> 00:19:31,796
Find out if his lawyer knew
about the daemon before today.
484
00:19:31,798 --> 00:19:32,897
KENSI:
Got it.
485
00:19:32,899 --> 00:19:34,432
Done.
486
00:19:34,434 --> 00:19:36,467
G...
487
00:19:36,469 --> 00:19:37,802
We can't just
shut down Flibbit
488
00:19:37,804 --> 00:19:39,837
based on the word
of a suspected murderer
489
00:19:39,839 --> 00:19:41,338
and a doctored résumé.
490
00:19:41,340 --> 00:19:43,541
We need to go undercover.
491
00:19:49,348 --> 00:19:50,648
ERIC:
Uh, guys, guys...
492
00:19:50,650 --> 00:19:53,684
Hey, if I can just, um, put
in a little plug for myself.
493
00:19:53,686 --> 00:19:55,553
Um, I'm an expert coder,
I know the language,
494
00:19:55,555 --> 00:19:56,954
I'm already dressed
for the part.
495
00:19:56,956 --> 00:19:58,789
There is literally no one
more qualified for this mission.
496
00:19:58,791 --> 00:19:59,890
Yep. There is one problem.
497
00:19:59,892 --> 00:20:00,958
Yeah, there's,
there's no problem.
498
00:20:00,960 --> 00:20:01,959
Don't-don't listen to her.
499
00:20:01,961 --> 00:20:03,327
I am your guy.
500
00:20:03,329 --> 00:20:04,428
Put me in, Coach.
501
00:20:04,430 --> 00:20:05,763
NELL: Flibbit isn't
hiring coders.
502
00:20:05,765 --> 00:20:09,233
In fact,
they're not hiring anyone.
503
00:20:09,235 --> 00:20:10,601
I'm sorry, Mr. Beale.
504
00:20:10,603 --> 00:20:13,604
But I'm afraid
I must agree with Ms. Jones.
505
00:20:13,606 --> 00:20:15,272
But, Hetty...
they have a slide.
506
00:20:15,274 --> 00:20:17,274
HETTY: The only way we
get in Flibbit
507
00:20:17,276 --> 00:20:18,976
is exactly
what got
508
00:20:18,978 --> 00:20:21,545
Mr. Overson through the door.
509
00:20:22,782 --> 00:20:23,781
Money.
510
00:20:23,783 --> 00:20:25,316
A lot of it.
511
00:20:25,318 --> 00:20:27,017
Gentlemen, prepare to make
512
00:20:27,019 --> 00:20:30,521
the fastest billion in history.
513
00:20:30,523 --> 00:20:32,690
That greedy bastard.
514
00:20:33,526 --> 00:20:34,658
Why didn't I think of it?
515
00:20:34,660 --> 00:20:37,027
So you discussed the daemon
with your lawyer?
516
00:20:37,029 --> 00:20:40,164
During my OverGuard
lawsuit two years ago,
517
00:20:40,166 --> 00:20:42,199
Rowe and I were looking
to discredit Larry.
518
00:20:42,201 --> 00:20:43,367
I mentioned it.
519
00:20:43,369 --> 00:20:44,735
KENSI:
Mentioning doesn't
520
00:20:44,737 --> 00:20:46,570
give Rowe access to a powerful
521
00:20:46,572 --> 00:20:48,405
computer code, though.
No.
522
00:20:48,407 --> 00:20:49,707
But giving him access
523
00:20:49,709 --> 00:20:51,509
to all my computer files
for the suit does.
524
00:20:51,511 --> 00:20:52,843
DEEKS: Wait a minute.
So the daemon
525
00:20:52,845 --> 00:20:54,111
was still in your files?
526
00:20:54,113 --> 00:20:55,779
Why wouldn't
you wipe that?
527
00:20:55,781 --> 00:20:57,481
It was stupid,
528
00:20:57,483 --> 00:20:59,149
I know, but I...
529
00:21:01,287 --> 00:21:02,720
I was proud of it.
530
00:21:02,722 --> 00:21:05,155
I never would have
sold the daemon,
531
00:21:05,157 --> 00:21:06,857
but that didn't mean
I couldn't admire it.
532
00:21:06,859 --> 00:21:08,225
ERIC:
Kens.
533
00:21:08,227 --> 00:21:10,294
Eric, we're gonna need
a location on Wilson Rowe.
534
00:21:10,296 --> 00:21:11,228
Copy.
535
00:21:11,230 --> 00:21:12,963
♪ ♪
536
00:21:12,965 --> 00:21:15,466
(whirring)
537
00:21:15,468 --> 00:21:17,234
(crashes)
Who put a desk here?
538
00:21:17,236 --> 00:21:19,169
Huh?
539
00:21:19,171 --> 00:21:20,638
Did... did you put
this desk here?
540
00:21:20,640 --> 00:21:23,240
I'm just...
Look. It's called an “open floor plan”
541
00:21:23,242 --> 00:21:26,043
because there needs to be
a clear path from the entrance
542
00:21:26,045 --> 00:21:27,077
to the bullpen.
543
00:21:27,079 --> 00:21:28,345
Is that a slide?
544
00:21:28,347 --> 00:21:30,381
I love this slide.
Almost makes up for the desk.
545
00:21:30,383 --> 00:21:31,782
But you still got to move it.
546
00:21:31,784 --> 00:21:33,389
Um... okay,
547
00:21:33,413 --> 00:21:34,286
Now.
I'll try, but here's the thing...
548
00:21:34,287 --> 00:21:35,486
Miles, stop.
549
00:21:35,488 --> 00:21:37,421
AUSTIN: Can I help you?
Ignore him.
550
00:21:37,423 --> 00:21:38,989
We're here to meet
Jessica Moore.
551
00:21:38,991 --> 00:21:40,157
Is she expecting you?
552
00:21:40,159 --> 00:21:42,459
“Is she expecting you?”
Who-who are you?
553
00:21:42,461 --> 00:21:44,562
That's Austin Chopra,
Flibbit's lead programmer.
554
00:21:44,564 --> 00:21:46,597
You said he did good work.
I did say that.
555
00:21:46,599 --> 00:21:47,998
I did say that.
556
00:21:48,000 --> 00:21:49,767
We want to meet with you,
too, Austin.
557
00:21:49,769 --> 00:21:51,969
I'm Samuel Wright.
This is Curtis Williams.
558
00:21:51,971 --> 00:21:53,470
Please tell Jessica
559
00:21:53,472 --> 00:21:55,105
that we want nothing more
560
00:21:55,107 --> 00:21:57,408
than to see her company
rival Snapchat,
561
00:21:57,410 --> 00:22:00,210
and we've got the cash
that can make it happen.
562
00:22:00,212 --> 00:22:02,479
I'd like to ride the slide.
563
00:22:03,683 --> 00:22:06,216
Nice! Flibbit's checking out
Callen and Sam.
564
00:22:06,218 --> 00:22:08,619
ERIC: How much money
did you backstop them?
565
00:22:08,621 --> 00:22:10,421
Uh, just under
a billion dollars.
566
00:22:10,423 --> 00:22:12,423
You think that
should be enough, right?
567
00:22:13,259 --> 00:22:14,692
Yeah.
568
00:22:14,694 --> 00:22:17,161
Yeah, that should be enough.
569
00:22:17,163 --> 00:22:20,731
See, the tricky part was making
Callen and Sam impressive,
570
00:22:20,733 --> 00:22:23,000
but not so impressive
that Flibbit goes,
571
00:22:23,002 --> 00:22:25,169
“Hey, why have we never heard
of these guys?”
572
00:22:25,171 --> 00:22:29,139
So I tapped into an
oversaturated yet popular market
573
00:22:29,141 --> 00:22:30,507
with the coders.
574
00:22:30,509 --> 00:22:33,510
Check it out.
575
00:22:34,513 --> 00:22:36,680
You invented an energy drink?
No, no.
576
00:22:36,682 --> 00:22:37,881
Callen and Sam did.
577
00:22:37,883 --> 00:22:40,250
Oh. Right.
It's not yet legal
578
00:22:40,252 --> 00:22:43,587
in the States, but it's
taking Eastern Europe by storm.
579
00:22:43,589 --> 00:22:46,624
(groans) Geez, what's going on
back there, MacGyver?
580
00:22:46,626 --> 00:22:48,859
(sighs) All right,
all right. Sorry.
581
00:22:49,662 --> 00:22:52,262
All done.
I am now officially...
582
00:22:52,264 --> 00:22:53,631
air-gapped.
583
00:22:53,633 --> 00:22:56,600
(sighs) I am no longer connected
to any NCIS servers.
584
00:22:56,602 --> 00:22:58,802
Now I can analyze
the Flibbit app
585
00:22:58,804 --> 00:23:01,071
without worrying
about that pesky daemon.
586
00:23:01,073 --> 00:23:02,606
Nice, Beale.
Yeah.
587
00:23:02,608 --> 00:23:05,643
If it's there, I'm gonna find it.
(laughs)
588
00:23:05,645 --> 00:23:08,379
NELL:
Whoa. Just got a hit
589
00:23:08,381 --> 00:23:09,813
on our lawyer's Porsche.
590
00:23:09,815 --> 00:23:12,783
Wilson Rowe is in Venice.
591
00:23:12,785 --> 00:23:15,386
I'll tell Kensi and Deeks.
592
00:23:16,155 --> 00:23:17,421
It's nice to
meet you...
593
00:23:17,423 --> 00:23:18,922
Mr. Wright?
Sam Wright.
594
00:23:18,924 --> 00:23:20,524
Mr. Williams.
How you doing?
595
00:23:20,526 --> 00:23:22,793
Good. I just wish you'd
given us some warning.
596
00:23:22,795 --> 00:23:24,194
Well, we like
to arrive unannounced
597
00:23:24,196 --> 00:23:26,230
so we can see the business
in its natural,
598
00:23:26,232 --> 00:23:27,965
undisturbed state.
Well, not that we
599
00:23:27,967 --> 00:23:30,701
don't welcome your interest,
but I assume you heard
600
00:23:30,703 --> 00:23:33,103
about Larry Overson?
We did,
601
00:23:33,105 --> 00:23:35,639
and we have no intention of
taking advantage of a tragedy.
602
00:23:35,641 --> 00:23:38,142
Oh, no, I didn't mean it
like that. I...
603
00:23:38,144 --> 00:23:39,643
But, to be blunt--
604
00:23:39,645 --> 00:23:41,478
may he rest in peace--
605
00:23:41,480 --> 00:23:43,380
Larry was a start-up guy.
606
00:23:43,382 --> 00:23:45,015
Definitely a needle mover,
607
00:23:45,017 --> 00:23:47,651
but the kind of guy
that would take a company
608
00:23:47,653 --> 00:23:50,721
from, say, zero to 30 mil
in under a year.
609
00:23:50,723 --> 00:23:52,423
CALLEN: Flibbit's not a
start-up anymore.
610
00:23:52,425 --> 00:23:55,259
The way we see it,
you need guys that can take it
611
00:23:55,261 --> 00:23:58,562
from zero to 60, 80, 200 mph.
612
00:23:58,564 --> 00:23:59,963
That's us.
613
00:23:59,965 --> 00:24:01,932
We break
the needle off.
614
00:24:01,934 --> 00:24:03,067
Off.
615
00:24:03,069 --> 00:24:06,270
That, uh...
all sounds great.
616
00:24:08,307 --> 00:24:10,541
May I speak with you a moment?
617
00:24:10,543 --> 00:24:12,743
Excuse me.
CALLEN: Sure.
618
00:24:15,748 --> 00:24:18,315
You knew Larry.
619
00:24:18,317 --> 00:24:20,250
You don't know us.
620
00:24:20,252 --> 00:24:22,653
We understand
that, Jessica.
621
00:24:22,655 --> 00:24:25,089
But you and I aren't
that different.
622
00:24:25,091 --> 00:24:27,791
In fact, we're
very much alike.
623
00:24:27,793 --> 00:24:31,729
Now, when Curtis and I walk
into a room, in this industry,
624
00:24:31,731 --> 00:24:33,897
who do you think
they automatically
625
00:24:33,899 --> 00:24:36,767
assume is in charge?
626
00:24:36,769 --> 00:24:39,103
Who do they try
to impress?
627
00:24:39,105 --> 00:24:41,105
It's not the black guy.
628
00:24:42,174 --> 00:24:44,742
Just this week,
I met with about
629
00:24:44,744 --> 00:24:46,543
a dozen companies.
630
00:24:46,545 --> 00:24:49,747
You're the first woman
at the table.
631
00:24:50,950 --> 00:24:53,117
You're also the
most successful.
632
00:24:54,186 --> 00:24:56,453
When they look at you,
633
00:24:56,455 --> 00:24:58,889
they see easy money.
634
00:24:58,891 --> 00:25:00,758
When I look at you,
635
00:25:00,760 --> 00:25:03,861
I see someone
just like me.
636
00:25:03,863 --> 00:25:06,063
Someone who worked hard...
637
00:25:06,065 --> 00:25:08,932
to get all of this.
638
00:25:08,934 --> 00:25:12,970
And we intend to honor that
by working just as hard.
639
00:25:15,374 --> 00:25:16,571
So, where do we start?
640
00:25:16,595 --> 00:25:18,176
I'd like to take a look
at the product.
641
00:25:18,177 --> 00:25:20,144
Of course. We have a big update
coming out tonight.
642
00:25:20,146 --> 00:25:21,779
Very exciting.
Austin, will you show them?
643
00:25:21,781 --> 00:25:22,846
Happy to.
Great.
644
00:25:22,848 --> 00:25:24,414
See you down below.
All right.
645
00:25:24,416 --> 00:25:27,084
You know, code's not really
my thing, but I'd love a tour.
646
00:25:27,086 --> 00:25:29,453
Uh, follow me.
Okay.
647
00:25:29,455 --> 00:25:31,088
JESSICA: Oh. Vincent.
Uh, this is
648
00:25:31,090 --> 00:25:33,423
our head of security.
Vincent, Sam Wright.
649
00:25:33,425 --> 00:25:34,658
Can never have
too much security.
650
00:25:34,660 --> 00:25:36,226
Imagine you guys take in
651
00:25:36,228 --> 00:25:38,996
a lot of sensitive personal data.
It's in good hands.
652
00:25:38,998 --> 00:25:40,764
Right. With a firm grip.
653
00:25:40,766 --> 00:25:41,394
It's nice to meet you
654
00:25:41,418 --> 00:25:43,670
Nice to meet you, too.
Excuse me.
655
00:25:44,403 --> 00:25:45,536
All right.
656
00:25:45,538 --> 00:25:47,204
Whoo-hoo-hoo!
657
00:25:47,206 --> 00:25:49,673
Oh! Beat ya!
658
00:25:50,442 --> 00:25:52,709
♪ ♪
659
00:26:06,559 --> 00:26:08,492
There's our lawyer's car.
660
00:26:08,494 --> 00:26:10,227
KENSI:
And there's our lawyer.
661
00:26:10,229 --> 00:26:11,762
DEEKS:
He looks grumpy.
662
00:26:11,764 --> 00:26:13,197
Hmm.
You know what he needs?
663
00:26:13,199 --> 00:26:14,798
What?
Puppies.
664
00:26:14,800 --> 00:26:17,467
Puppies?
Puppies at a push of a button.
665
00:26:17,469 --> 00:26:19,536
You're feeling blue,
you pull up the app,
666
00:26:19,538 --> 00:26:21,104
30 minutes later...
(snaps fingers)
667
00:26:21,106 --> 00:26:22,606
you got puppies.
That's your idea?
668
00:26:22,608 --> 00:26:24,208
That's my idea!
It's great, huh?
669
00:26:24,210 --> 00:26:25,909
Already exists.
What, really? A puppy app?
670
00:26:25,911 --> 00:26:27,945
And kittens. Already exists.
Seriously?
671
00:26:27,947 --> 00:26:28,887
Mm-hmm.
672
00:26:28,911 --> 00:26:30,911
How about an old dog
with bad flatulence?
673
00:26:30,983 --> 00:26:33,584
'Cause Monty's available.
674
00:26:33,586 --> 00:26:34,484
(groans)
675
00:26:34,486 --> 00:26:35,853
(gunshot) Deeks.
Get down!
676
00:26:35,855 --> 00:26:37,554
DEEKS:
Everybody get down!
677
00:26:37,556 --> 00:26:39,223
Kensi, you see
where that shot came from?
678
00:26:39,225 --> 00:26:40,891
KENSI:
No. Nell, we need backup
679
00:26:40,893 --> 00:26:42,659
and an ambulance--
Rowe's been shot.
680
00:26:42,661 --> 00:26:44,795
Son of a bitch!
681
00:26:58,074 --> 00:26:59,874
DEEKS:
What do you got, Eric?
682
00:26:59,876 --> 00:27:01,675
After Rowe left Powell
683
00:27:01,677 --> 00:27:03,177
at the boatshed,
he texted someone.
684
00:27:03,179 --> 00:27:05,246
They told him
to meet them at the beach.
685
00:27:05,248 --> 00:27:07,114
Who was Rowe on the phone
with when he got shot?
686
00:27:07,116 --> 00:27:08,115
Same number.
687
00:27:08,117 --> 00:27:09,350
But it was scrambled by a pro.
688
00:27:09,352 --> 00:27:10,351
I can't trace it.
689
00:27:10,353 --> 00:27:11,685
So after he spoke
to Powell,
690
00:27:11,687 --> 00:27:13,020
Rowe must have
started to suspect
691
00:27:13,022 --> 00:27:15,456
that whoever he sold
the daemon to killed Overson.
692
00:27:15,458 --> 00:27:17,558
Yeah, but in that case,
you don't call the killer.
693
00:27:17,560 --> 00:27:19,260
That's like painting
a target on your back.
694
00:27:19,262 --> 00:27:21,562
Unless Rowe
had Overson shot.
695
00:27:21,564 --> 00:27:23,798
In which case
he knew the killer.
696
00:27:23,800 --> 00:27:26,500
And they don't want him talking
to federal agents. Eric?
697
00:27:26,502 --> 00:27:29,703
Copy. We'll look through Rowe's
client list and contacts.
698
00:27:29,705 --> 00:27:31,539
Any luck?
(sighs): Well, to the west,
699
00:27:31,541 --> 00:27:34,074
it's all ocean, so obviously
the shot came from the east.
700
00:27:34,076 --> 00:27:36,010
Unless you got a shark
with a rifle.
701
00:27:36,012 --> 00:27:38,245
That's funny. Well,
I heard the rifle report
702
00:27:38,247 --> 00:27:40,381
about two seconds
after Rowe was hit.
703
00:27:40,383 --> 00:27:42,683
Sound travels
at 332 meters per second.
704
00:27:42,685 --> 00:27:44,485
Your average bullet is
about twice that speed.
705
00:27:44,487 --> 00:27:47,054
God, I love it when you talk math.
So to calculate
706
00:27:47,056 --> 00:27:49,056
the distance of the shot,
we have to multiply
707
00:27:49,058 --> 00:27:51,358
those two speeds
by the two-second time gap,
708
00:27:51,360 --> 00:27:53,260
Mmm, yeah.
dividing it by the difference
709
00:27:53,262 --> 00:27:54,400
between those speeds.
710
00:27:54,424 --> 00:27:55,897
I'm right there with you.
What do you got?
711
00:27:55,898 --> 00:27:59,567
I'm looking at a vantage point
of... just over half a mile.
712
00:27:59,569 --> 00:28:00,968
Whoa.
713
00:28:00,970 --> 00:28:02,336
Like that, through
those buildings.
714
00:28:02,338 --> 00:28:04,171
DEEKS:
The Flibbit building?
715
00:28:04,173 --> 00:28:05,539
Yep.
Oh, wow.
716
00:28:05,541 --> 00:28:07,208
I'll call Sam.
Yeah.
717
00:28:07,210 --> 00:28:08,475
The more I think about it,
718
00:28:08,477 --> 00:28:10,511
I think that should be
just fine, so, um,
719
00:28:10,513 --> 00:28:11,879
just shoot me something.
Yeah.
720
00:28:11,881 --> 00:28:14,215
Okay, thank you. Remind me
to set a meeting with Design...
721
00:28:14,217 --> 00:28:16,650
KENSI: Sam, we think the shot
came from your location.
722
00:28:16,652 --> 00:28:17,985
I'm on it.
723
00:28:17,987 --> 00:28:19,286
WOMAN:
Okay, I'll remind you.
724
00:28:19,288 --> 00:28:22,389
Um... did I see
a bathroom back this way?
725
00:28:22,391 --> 00:28:24,592
Oh, yeah, right
near the end.
726
00:28:24,594 --> 00:28:26,861
Oh, thank you.
Sure.
727
00:28:30,299 --> 00:28:33,167
SAM: Nell, what's the head
of security's location?
728
00:28:33,169 --> 00:28:35,069
Okay, I'm pulling up
the tracker data.
729
00:28:35,071 --> 00:28:36,537
He's on the roof, Sam.
730
00:28:36,539 --> 00:28:38,439
I'm sending you the info now.
731
00:28:42,945 --> 00:28:45,145
(beep, lock clunks)
732
00:28:49,852 --> 00:28:52,686
(both grunting)
733
00:29:05,067 --> 00:29:06,300
Stay there!
734
00:29:06,302 --> 00:29:07,801
Put your hands on your head!
735
00:29:09,038 --> 00:29:11,238
You are not
a venture capital investor.
736
00:29:11,240 --> 00:29:13,007
You're not a security guard.
737
00:29:13,009 --> 00:29:15,175
You didn't learn to fight
like that in the gym.
738
00:29:15,177 --> 00:29:16,510
Start talking.
739
00:29:16,512 --> 00:29:18,279
That's not how we operate.
740
00:29:18,281 --> 00:29:20,881
You might as well
just shoot me.
741
00:29:20,883 --> 00:29:23,651
That's not how we operate.
742
00:29:24,520 --> 00:29:26,186
Where's your weapon?
743
00:29:26,188 --> 00:29:27,988
You already have my gun.
744
00:29:27,990 --> 00:29:29,356
Your sniper rifle--
745
00:29:29,358 --> 00:29:30,758
where is it?
746
00:29:30,760 --> 00:29:32,960
Sniper rifle?
747
00:29:40,269 --> 00:29:42,903
You weren't on the roof
20 minutes ago.
748
00:29:42,905 --> 00:29:45,005
You couldn't have
taken the shot.
749
00:29:45,841 --> 00:29:46,974
Who was shot?
750
00:29:46,976 --> 00:29:48,409
You want me to answer
your questions,
751
00:29:48,411 --> 00:29:50,344
you better start
by answering mine.
752
00:29:51,213 --> 00:29:53,380
Who are you?
753
00:29:54,517 --> 00:29:56,450
My name is Noam Haber,
754
00:29:56,452 --> 00:29:57,952
Israeli Mossad.
755
00:29:57,954 --> 00:30:00,187
What the hell are you doing
on U.S. soil?
756
00:30:00,189 --> 00:30:01,422
Get up!
757
00:30:03,826 --> 00:30:05,159
I'm tracking an undercover agent
758
00:30:05,161 --> 00:30:07,361
for Pakistan's
Inter-Services Intelligence.
759
00:30:07,363 --> 00:30:09,964
We believe he's responsible
for cyber attacks
760
00:30:09,966 --> 00:30:11,699
against Israel.
761
00:30:11,701 --> 00:30:15,102
20 minutes ago, the rooftop
security cameras went out.
762
00:30:15,104 --> 00:30:17,104
I came up to check.
763
00:30:17,106 --> 00:30:19,106
I thought you lured me here.
764
00:30:19,108 --> 00:30:21,608
Do I look Pakistani to you?
765
00:30:22,678 --> 00:30:24,678
I'm NCIS.
766
00:30:24,680 --> 00:30:26,413
You and me are supposed
to be on the same side.
767
00:30:26,415 --> 00:30:28,115
Keep your hands up.
768
00:30:28,117 --> 00:30:29,416
Who's the ISI agent?
769
00:30:29,418 --> 00:30:31,652
Austin Chopra, lead programmer.
770
00:30:31,654 --> 00:30:34,822
Chopra's been with my partner
the entire time.
771
00:30:34,824 --> 00:30:37,024
Means he could have a partner.
772
00:30:37,026 --> 00:30:40,661
And this...
is Flibbit in the raw.
773
00:30:40,663 --> 00:30:42,463
Ah, that's beautiful.
774
00:30:42,465 --> 00:30:43,697
ERIC:
Okay.
775
00:30:43,699 --> 00:30:45,265
Callen, for me
to access their system,
776
00:30:45,267 --> 00:30:46,734
I need you to get your phone
777
00:30:46,736 --> 00:30:48,535
as close to the processor
as you can.
778
00:30:48,537 --> 00:30:50,771
You know what?
779
00:30:50,773 --> 00:30:52,439
I got to Instagram this.
780
00:30:52,441 --> 00:30:54,808
Let's make this selfie
an “ussie.”
781
00:30:54,810 --> 00:30:56,443
I'm sorry, I can't let you
post a photo of that.
782
00:30:56,445 --> 00:30:58,846
It's confidential.
783
00:30:58,848 --> 00:31:00,547
They're not nuclear codes.
784
00:31:00,549 --> 00:31:02,316
Sorry.
785
00:31:02,318 --> 00:31:04,852
Okay.
786
00:31:04,854 --> 00:31:06,720
No photos.
787
00:31:06,722 --> 00:31:09,690
Guess I know who the fun one
around here is.
788
00:31:09,692 --> 00:31:11,658
ERIC:
I'm in.
789
00:31:13,929 --> 00:31:15,796
(computer beeps)
(groans)
790
00:31:15,798 --> 00:31:17,898
It looks like he's only
showing you the bare minimum.
791
00:31:17,900 --> 00:31:20,134
I'm gonna have
to dig a little deeper.
792
00:31:20,136 --> 00:31:21,502
You sure this
is everything?
793
00:31:21,504 --> 00:31:22,703
It's my code.
794
00:31:22,705 --> 00:31:24,571
I'm sure.
795
00:31:24,573 --> 00:31:26,473
I'd like to take it
home to review it.
796
00:31:26,475 --> 00:31:28,842
I'm sorry.
I can't let you do that, either.
797
00:31:28,844 --> 00:31:32,279
Did Larry Overson
get this kind of treatment?
798
00:31:32,281 --> 00:31:34,048
(sighs)
799
00:31:34,050 --> 00:31:35,616
If Jessica made an exception
for Larry,
800
00:31:35,618 --> 00:31:37,384
you'd have to talk to her
about that.
801
00:31:37,386 --> 00:31:39,353
Talk to me about what?
802
00:31:39,355 --> 00:31:42,489
Um, seem to have lost your
colleague. Have you seen him?
803
00:31:42,491 --> 00:31:44,258
SAM:
Right here.
804
00:31:44,260 --> 00:31:46,760
Had to make another call.
805
00:31:46,762 --> 00:31:49,129
We have a problem
in our beverage factory.
806
00:31:49,131 --> 00:31:51,398
We need to go.
807
00:31:51,400 --> 00:31:53,567
Thank you for letting us
poke around.
808
00:31:53,569 --> 00:31:55,202
We'll be in touch.
809
00:31:55,204 --> 00:31:57,304
You dropped
this upstairs.
810
00:32:02,778 --> 00:32:05,579
NELL:
This is ISI Agent Austin Chopra.
811
00:32:05,581 --> 00:32:08,248
From the security footage
provided by the Mossad agent,
812
00:32:08,250 --> 00:32:11,185
we've identified one other
potential ISI agent
813
00:32:11,187 --> 00:32:12,653
inside Flibbit.
814
00:32:12,655 --> 00:32:15,022
Batool Shah, another programmer,
815
00:32:15,024 --> 00:32:16,757
who was close to the
rooftop stairwell
816
00:32:16,759 --> 00:32:18,125
prior to Rowe's
murder.
817
00:32:18,127 --> 00:32:21,295
Now, her Flibbit account
is filled with posts
818
00:32:21,297 --> 00:32:22,863
about her love of the keytar.
819
00:32:22,865 --> 00:32:25,093
KENSI: A dismantled rifle
would fit nicely into that case.
820
00:32:25,094 --> 00:32:27,367
DEEKS: It's a brilliant cover.
I guarantee
821
00:32:27,369 --> 00:32:29,570
no one's ever asked her
to bust out her keytar.
822
00:32:29,572 --> 00:32:30,637
NELL:
Shah also
823
00:32:30,639 --> 00:32:33,040
used to work for Babur Jilani,
824
00:32:33,042 --> 00:32:34,508
a Pakistani businessman
825
00:32:34,510 --> 00:32:37,778
and former client
of the late Wilson Rowe.
826
00:32:37,780 --> 00:32:40,547
So Rowe sells
the daemon to Jilani,
827
00:32:40,549 --> 00:32:43,050
whose business is an ISI front.
828
00:32:43,052 --> 00:32:45,185
ISI activates their network,
they code it into the app.
829
00:32:45,187 --> 00:32:46,653
NELL: See, that's
the odd part.
830
00:32:46,655 --> 00:32:49,456
Eric analyzed the app this
afternoon, and he couldn't find
831
00:32:49,458 --> 00:32:50,757
the daemon anywhere.
832
00:32:50,759 --> 00:32:52,893
That's because it wasn't
in the app this afternoon.
833
00:32:52,895 --> 00:32:54,962
It wasn't even in the code
they showed Callen,
834
00:32:54,964 --> 00:32:57,698
but I was able to dig deeper,
and I found it.
835
00:32:57,700 --> 00:33:01,602
The daemon is in Flibbit's
automatic app update.
836
00:33:01,604 --> 00:33:03,070
The one scheduled tonight?
837
00:33:03,072 --> 00:33:04,404
Except they jumped the gun.
838
00:33:04,406 --> 00:33:07,608
It started uploading
to users' phones 20 minutes ago.
839
00:33:07,610 --> 00:33:09,576
So what does that mean exactly?
840
00:33:09,578 --> 00:33:10,878
Well, while I was in the system,
841
00:33:10,880 --> 00:33:12,846
I managed to pull a list
of Flibbit's users,
842
00:33:12,848 --> 00:33:14,748
all 23 million.
843
00:33:14,750 --> 00:33:18,685
Some of them are senators,
CEOs, active military.
844
00:33:18,687 --> 00:33:19,920
ISI could use that data
845
00:33:19,922 --> 00:33:22,256
to blackmail politicians,
force policy change.
846
00:33:22,258 --> 00:33:24,558
Steal inside information.
847
00:33:24,560 --> 00:33:26,126
Crash the market.
848
00:33:26,128 --> 00:33:28,128
HETTY: Or sell
our troop movements
849
00:33:28,130 --> 00:33:31,665
to terrorist groups
around the world.
850
00:33:31,667 --> 00:33:34,568
If we don't stop this data flow,
851
00:33:34,570 --> 00:33:38,572
we could be looking
at a disaster
852
00:33:38,574 --> 00:33:40,774
of international proportions.
853
00:33:55,519 --> 00:33:58,386
GRANGER: We know that the government
and military officials
854
00:33:58,388 --> 00:34:00,755
who use the app have
been compromised.
855
00:34:00,757 --> 00:34:02,791
The data the daemon
is stealing will be stored
856
00:34:02,793 --> 00:34:04,092
on Flibbit's on-site servers.
857
00:34:04,094 --> 00:34:06,094
Once they isolate
the valuable Intel,
858
00:34:06,096 --> 00:34:08,029
they'll need to get it
back to ISI.
859
00:34:08,031 --> 00:34:11,032
They wouldn't take a chance
sending it over a network.
860
00:34:11,034 --> 00:34:12,701
So they'd need to
send it physically.
861
00:34:12,703 --> 00:34:14,903
ERIC: External hard drive
would do the trick.
862
00:34:14,905 --> 00:34:16,238
We've been monitoring
the building,
863
00:34:16,240 --> 00:34:17,973
and fortunately no one's
left since the update.
864
00:34:17,975 --> 00:34:19,374
GRANGER: We need
to secure the data
865
00:34:19,376 --> 00:34:21,076
before they hand it
over to Pakistan.
866
00:34:21,078 --> 00:34:22,477
SAM:
And we got to deal
867
00:34:22,479 --> 00:34:23,678
with the two ISI agents.
868
00:34:23,680 --> 00:34:24,913
Yeah, at the
very least.
869
00:34:24,915 --> 00:34:26,748
Those two agents
didn't even raise a red flag
870
00:34:26,750 --> 00:34:27,983
when we did
our initial background.
871
00:34:27,985 --> 00:34:29,184
There very well could be more.
872
00:34:29,186 --> 00:34:30,385
KENSI: But most
of the employees
873
00:34:30,387 --> 00:34:32,454
are innocent,
so if we go in weapons hot,
874
00:34:32,456 --> 00:34:33,588
it could get messy.
875
00:34:33,590 --> 00:34:36,525
Well, we got a man
on the inside-- Haber.
876
00:34:36,527 --> 00:34:38,460
We don't usually get much
cooperation from Mossad,
877
00:34:38,462 --> 00:34:40,662
but they've confirmed
Haber is one of theirs.
878
00:34:40,664 --> 00:34:42,597
And I think Israel
hates ISI enough
879
00:34:42,599 --> 00:34:44,366
to put tradecraft aside
for one night.
880
00:34:44,368 --> 00:34:46,501
CALLEN: We get Haber to
set off the fire alarm,
881
00:34:46,503 --> 00:34:48,436
innocent employees
should evacuate.
882
00:34:48,438 --> 00:34:52,107
ISI agents will stay
to protect the data.
883
00:34:52,109 --> 00:34:53,418
GRANGER: Send Haber
a message with the plan.
884
00:34:53,442 --> 00:34:54,010
Yeah.
885
00:34:54,011 --> 00:34:57,479
And don't let that data
out of the building.
886
00:34:57,481 --> 00:34:59,180
♪ ♪
887
00:35:02,953 --> 00:35:04,286
CALLEN:
We're here, Eric.
888
00:35:04,288 --> 00:35:06,521
Fire alarm should
have gone off by now.
889
00:35:06,523 --> 00:35:08,924
NELL:
Nothing yet.
890
00:35:08,926 --> 00:35:11,593
We're watching security
footage from Flibbit.
891
00:35:11,595 --> 00:35:13,261
Haber is nowhere
to be seen.
892
00:35:13,263 --> 00:35:14,195
We can't wait.
893
00:35:14,197 --> 00:35:15,897
You need to secure
that data.
894
00:35:17,501 --> 00:35:18,867
Where are you going?
895
00:35:18,869 --> 00:35:20,702
Plan B.
896
00:35:33,884 --> 00:35:35,584
(siren wailing)
Now we're a go.
897
00:35:35,586 --> 00:35:37,586
DEEKS: Plan B,
smoke grenade. I like it.
898
00:35:37,588 --> 00:35:39,754
(alarm wailing)
899
00:35:42,759 --> 00:35:43,758
SAM:
On your knees!
900
00:35:43,760 --> 00:35:45,327
On your knees!
Hands on your head!
901
00:35:45,329 --> 00:35:47,462
CALLEN: Federal agents!
SAM: On your knees!
902
00:35:47,464 --> 00:35:48,830
Hands on your head!
What is going on?!
903
00:35:48,832 --> 00:35:49,798
Hands on your head!
904
00:35:49,800 --> 00:35:51,366
(alarm stops)
Fire alarm is off.
905
00:35:53,537 --> 00:35:54,836
SAM:
Don't move.
906
00:35:54,838 --> 00:35:56,204
She's good.
907
00:35:57,240 --> 00:35:58,373
Get down!
908
00:35:58,375 --> 00:36:00,308
(rapid gunfire)
909
00:36:06,116 --> 00:36:07,716
Let me see your hands!
Let...
910
00:36:07,718 --> 00:36:08,783
Whoa, whoa, whoa...
Let me see your hands!
911
00:36:08,785 --> 00:36:12,354
JESSICA (screams):
My God! Miles!
912
00:36:12,356 --> 00:36:14,522
Clear!
SAM: Server's on the second floor.
913
00:36:14,524 --> 00:36:16,091
CALLEN:
Stay with Jessica.
914
00:36:16,093 --> 00:36:18,360
♪ ♪
915
00:36:29,339 --> 00:36:31,006
Don't move.
916
00:36:33,644 --> 00:36:35,810
So sorry your friend
didn't get the message.
917
00:36:35,812 --> 00:36:37,879
But once I caught him
exporting security footage
918
00:36:37,881 --> 00:36:39,214
to an outside IP address...
919
00:36:39,216 --> 00:36:40,882
You released the update early.
920
00:36:40,884 --> 00:36:42,517
You got to adapt
to survive.
921
00:36:42,519 --> 00:36:44,319
All bubbles eventually
burst, right?
922
00:36:44,321 --> 00:36:45,820
You're about to find
that out firsthand.
923
00:36:45,822 --> 00:36:47,589
You come any closer,
I'll kill him.
924
00:36:47,591 --> 00:36:49,557
We got men downstairs--
you're not going anywhere.
925
00:36:51,928 --> 00:36:53,094
Take him!
926
00:37:04,474 --> 00:37:07,075
♪ ♪
927
00:37:25,996 --> 00:37:28,263
♪ ♪
928
00:37:31,768 --> 00:37:33,435
So your lawyer sold the daemon
929
00:37:33,437 --> 00:37:36,438
to a Pakistani businessman
by the name of Babur Jilani.
930
00:37:36,440 --> 00:37:38,106
Who actually
works for ISI.
931
00:37:38,108 --> 00:37:40,475
And we took out three
of their agents inside Flibbit.
932
00:37:40,477 --> 00:37:42,110
Wow.
933
00:37:42,112 --> 00:37:43,545
So Larry was right.
934
00:37:43,547 --> 00:37:47,649
And he paid for it
with his life.
935
00:37:47,651 --> 00:37:49,250
So, um, does...
936
00:37:49,252 --> 00:37:51,953
does the NSA still want
to press charges against me
937
00:37:51,955 --> 00:37:53,955
for hiding the daemon?
938
00:37:53,957 --> 00:37:55,724
That's actually gonna be
the least of your problems.
939
00:37:55,726 --> 00:37:57,225
KENSI: You see,
the thing is,
940
00:37:57,227 --> 00:37:59,260
those ISI agents
were nowhere near
941
00:37:59,262 --> 00:38:00,962
Overson's boat last night.
942
00:38:00,964 --> 00:38:03,298
Maybe there were
more than three.
943
00:38:03,300 --> 00:38:04,766
DEEKS:
Maybe.
944
00:38:04,768 --> 00:38:06,267
Or maybe you threw
945
00:38:06,269 --> 00:38:07,669
Overson's laptop
into the marina.
946
00:38:07,671 --> 00:38:09,204
And maybe
the coast guard
947
00:38:09,206 --> 00:38:11,106
fished it out
a couple hours ago.
948
00:38:11,108 --> 00:38:12,340
KENSI:
And maybe Overson
949
00:38:12,342 --> 00:38:13,608
waterproofed his hard drive.
950
00:38:13,610 --> 00:38:14,776
DEEKS:
Because he did use it
951
00:38:14,778 --> 00:38:15,977
in a boat after all.
952
00:38:15,979 --> 00:38:17,378
KENSI: And our people
were successful
953
00:38:17,380 --> 00:38:19,147
at pulling
his security video.
954
00:38:19,149 --> 00:38:21,983
DEEKS:
Well, look at that.
955
00:38:21,985 --> 00:38:23,184
Are you kidding me?!
956
00:38:23,186 --> 00:38:24,252
(grunting)
957
00:38:24,254 --> 00:38:25,687
Let's get out of here, man!
958
00:38:25,689 --> 00:38:28,389
(grunting continues)
959
00:38:32,696 --> 00:38:35,029
KENSI: And when we searched
your lawyer's office,
960
00:38:35,031 --> 00:38:38,066
we found that he'd kept
secret recordings--
961
00:38:38,068 --> 00:38:41,469
discussions with you
about how to sell the daemon.
962
00:38:41,471 --> 00:38:44,005
Pretty fantastic plan, really--
you're cooperative,
963
00:38:44,007 --> 00:38:45,573
having us chase ISI
around all day long.
964
00:38:45,575 --> 00:38:46,775
KENSI:
And telling us
965
00:38:46,777 --> 00:38:49,844
just the right amount of truth
to hide the lies.
966
00:38:49,846 --> 00:38:52,080
And yet here we are.
967
00:38:57,621 --> 00:38:59,754
I knew that we were selling
the daemon to ISI,
968
00:38:59,756 --> 00:39:02,090
but I didn't know what they
were gonna do with it,
969
00:39:02,092 --> 00:39:05,093
that it would end
up at Flibbit.
970
00:39:05,095 --> 00:39:06,995
(sighs)
971
00:39:06,997 --> 00:39:11,099
Of course the great
Larry Overson had to find it,
972
00:39:11,101 --> 00:39:13,368
had to ruin it.
973
00:39:13,370 --> 00:39:16,037
As if he already hadn't
ruined my life enough.
974
00:39:17,440 --> 00:39:19,040
(chuckles)
975
00:39:19,042 --> 00:39:22,010
In one more month,
976
00:39:22,012 --> 00:39:25,313
I would have started to see
some of the money from the sale.
977
00:39:27,551 --> 00:39:30,451
One more month,
and I would have been gone.
978
00:39:35,025 --> 00:39:38,827
So you, uh, swinging by
Joelle's again tonight?
979
00:39:38,829 --> 00:39:41,896
Did you find something
else to return to her?
980
00:39:41,898 --> 00:39:44,165
This is still a thing
for you, isn't it?
981
00:39:44,167 --> 00:39:45,834
I know you said
you let her go,
982
00:39:45,836 --> 00:39:48,203
but you were with
Joelle two years.
983
00:39:48,205 --> 00:39:50,538
That's not nothing, G.
No.
984
00:39:51,975 --> 00:39:53,775
No, it's not.
985
00:39:56,746 --> 00:40:01,282
Look, maybe I was... jealous.
986
00:40:02,085 --> 00:40:05,720
Garret Odell,
I mean, he's...
987
00:40:05,722 --> 00:40:07,088
he's a handsome guy.
988
00:40:07,090 --> 00:40:11,693
He's got a kid, which I know
Joelle wants, and...
989
00:40:11,695 --> 00:40:12,994
I guess I thought
990
00:40:12,996 --> 00:40:16,164
that maybe at some point
I might be...
991
00:40:16,166 --> 00:40:18,099
the guy.
992
00:40:18,935 --> 00:40:20,602
I even bought
a ring.
993
00:40:22,372 --> 00:40:24,739
I had the whole thing
planned out.
994
00:40:24,741 --> 00:40:27,275
This restaurant that we'd always go to...
All right, stop.
995
00:40:27,277 --> 00:40:29,944
Are you done telling me what
you think I want to hear?
996
00:40:29,946 --> 00:40:31,546
What do you want
to hear, Sam?
997
00:40:31,548 --> 00:40:34,849
I just want to hear you're
good and you have no regrets.
998
00:40:36,253 --> 00:40:41,122
Of course I've got regrets.
Joelle is amazing, but...
999
00:40:41,124 --> 00:40:43,258
she's just not right for me.
1000
00:40:45,729 --> 00:40:48,429
Doesn't mean someone else
out there isn't.
1001
00:40:49,466 --> 00:40:51,699
Well, it doesn't mean
that I'm looking.
1002
00:40:52,535 --> 00:40:53,868
Need a ride home?
1003
00:40:53,870 --> 00:40:55,803
I drove my car,
remember?
1004
00:40:55,805 --> 00:40:57,839
Ah, you can drive
your car tomorrow.
1005
00:40:57,841 --> 00:40:59,607
We've wasted all day
talking about this thing.
1006
00:40:59,609 --> 00:41:01,476
I mean, you know, we
didn't get a chance
1007
00:41:01,478 --> 00:41:02,877
to talk about
anything else.
1008
00:41:02,879 --> 00:41:04,812
What else do we have
to talk about?
1009
00:41:04,814 --> 00:41:08,049
You know what, take
your own damn car home.
1010
00:41:08,051 --> 00:41:09,884
What else we have to talk about?
Nothing.
1011
00:41:09,886 --> 00:41:11,341
CALLEN: You want to guess
what color I'm thinking again?
1012
00:41:11,365 --> 00:41:12,320
SAM: Translucent.
1013
00:41:12,322 --> 00:41:14,689
CALLEN: I'll give you a hint.
SAM: I don't want a hint.
1014
00:41:14,691 --> 00:41:16,291
SAM:
I don't need a hint.
1015
00:41:18,128 --> 00:41:19,427
Pakistan is denying
1016
00:41:19,429 --> 00:41:23,698
that the people we took down
are agents of ISI.
1017
00:41:23,700 --> 00:41:27,068
I would expect
nothing less.
1018
00:41:27,070 --> 00:41:30,505
But they're still in
possession of the daemon.
1019
00:41:32,909 --> 00:41:35,343
And now so are we,
as we should have been
1020
00:41:35,345 --> 00:41:38,079
as soon as Powell
and Overson created it.
1021
00:41:41,084 --> 00:41:43,084
Anyway, now that we know
what to look for,
1022
00:41:43,086 --> 00:41:46,354
we can stop the daemon
from being used as a weapon.
1023
00:41:46,356 --> 00:41:50,058
Until the next new
thing comes along
1024
00:41:50,060 --> 00:41:54,829
and we start the fight
all over again.
1025
00:41:55,543 --> 00:41:58,342
GRANGER: Don't pretendyou don't love it, Henrietta.
1026
00:41:58,442 --> 00:42:04,942
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
1026
00:42:05,305 --> 00:42:11,878
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org75798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.