Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,216 --> 00:00:09,047
Good morning, winner.
2
00:00:09,176 --> 00:00:10,962
Take a deep breath.
3
00:00:13,305 --> 00:00:16,968
Good. You're ready to dominate this day.
4
00:00:18,101 --> 00:00:20,638
You've worked harder than everyone,
5
00:00:20,687 --> 00:00:24,350
and that is why you're a champion.
6
00:00:24,399 --> 00:00:27,891
You understand
that greatness takes sacrifice.
7
00:00:28,695 --> 00:00:32,153
Visualize What you still want to achieve.
8
00:00:32,199 --> 00:00:34,815
Stand atop the mountain of your success
9
00:00:34,868 --> 00:00:39,658
and look down at everyone
who's ever doubted you.
10
00:00:40,666 --> 00:00:42,452
Fuck those losers.
11
00:00:42,501 --> 00:00:46,744
Fuck them in their stupid fucking faces.
12
00:00:53,303 --> 00:00:56,090
Hey!
13
00:00:56,098 --> 00:00:57,554
Oh, oh!
14
00:00:57,599 --> 00:00:58,679
Oh, shit.
15
00:01:00,060 --> 00:01:02,802
Hold the phone. I'm coming.
16
00:01:03,772 --> 00:01:05,012
Oh, shit.
17
00:01:06,525 --> 00:01:07,731
Wool.
18
00:01:11,989 --> 00:01:13,570
- What?
- What?
19
00:01:13,574 --> 00:01:15,110
Excuse me.
20
00:01:15,117 --> 00:01:18,655
- Oh, oh, oh! Hey!
- What? What? What?
21
00:01:18,745 --> 00:01:19,700
Missed ya.
22
00:01:19,746 --> 00:01:21,111
I missed you.
23
00:01:21,164 --> 00:01:22,870
- I missed you so much.
- Been one night.
24
00:01:25,335 --> 00:01:27,371
- Are we gonna go to school, or...
- No.
25
00:01:28,338 --> 00:01:29,338
I don't think we are.
26
00:01:29,381 --> 00:01:31,997
No, we're just gonna stay here.
27
00:01:43,812 --> 00:01:45,848
- Move!
- Jeez!
28
00:01:51,737 --> 00:01:54,353
- Yeah! Woo!
- Are you...
29
00:01:54,406 --> 00:01:55,521
Swear to god.
30
00:01:55,532 --> 00:01:58,490
- Whoo!
- Are you kidding me, Samantha?
31
00:01:58,535 --> 00:01:59,775
You couldn't have just gone around?
32
00:01:59,786 --> 00:02:00,992
Where was this energy
33
00:02:00,996 --> 00:02:03,282
at my inauguration assembly, folks?
34
00:02:03,332 --> 00:02:04,538
- True.
- I hope
35
00:02:04,541 --> 00:02:06,156
I never have to see any of you
36
00:02:06,168 --> 00:02:07,533
ever again, okay.
37
00:02:07,586 --> 00:02:08,917
That's it. Signin' off.
38
00:02:09,004 --> 00:02:11,461
Go, Crocketts!
39
00:02:11,465 --> 00:02:13,046
Boom.
40
00:02:13,091 --> 00:02:16,254
Principal Brown?
41
00:02:16,261 --> 00:02:18,343
Hi, Molly, Amy. What's shakin'?
42
00:02:18,388 --> 00:02:20,700
I want to make the transition
of next year's student government
43
00:02:20,724 --> 00:02:22,827
as seamless as possible,
so that when I'm up in New Haven...
44
00:02:22,851 --> 00:02:25,342
Yale. You can just say Yale, please.
45
00:02:25,354 --> 00:02:27,561
Well, our class's official policy is
46
00:02:27,606 --> 00:02:29,847
to not discuss where anyone
is attending next year.
47
00:02:29,900 --> 00:02:31,765
We don't want them to feel insecure.
48
00:02:31,818 --> 00:02:32,728
Very thoughtful.
49
00:02:32,778 --> 00:02:34,297
Anyway, I need to go over
the end-of-the-year
50
00:02:34,321 --> 00:02:35,231
budget numbers we have.
51
00:02:35,280 --> 00:02:38,022
Oh, gosh.
52
00:02:38,075 --> 00:02:40,737
Really? Like, now?
53
00:02:40,786 --> 00:02:42,263
What... I mean, why don't you
do it with Nick,
54
00:02:42,287 --> 00:02:43,287
you know? Please?
55
00:02:43,330 --> 00:02:45,286
I mean, he's you know,
he's the vice president.
56
00:02:45,332 --> 00:02:46,822
Nick?
57
00:02:48,669 --> 00:02:50,455
We both know that Nick only ran for VP
58
00:02:50,504 --> 00:02:51,522
because they plan the dances.
59
00:02:51,546 --> 00:02:52,752
That position is...
60
00:02:53,548 --> 00:02:55,539
It's basically a popularity contest.
He's useless.
61
00:02:55,550 --> 00:02:58,508
Ladies, it's the last day.
You know?
62
00:02:58,512 --> 00:03:01,219
We did it. Huh? We got you
through high school.
63
00:03:01,264 --> 00:03:02,299
Can't we just graduate,
64
00:03:02,307 --> 00:03:03,307
head off to college,
65
00:03:03,350 --> 00:03:05,932
you know, celebrate this
wonderful achievement?
66
00:03:06,019 --> 00:03:07,805
Let's focus on getting through
the rest of the day without...
67
00:03:07,813 --> 00:03:09,374
I'm sorry. Are you
shutting the door on us?
68
00:03:09,398 --> 00:03:11,184
Because that's not subtle.
We will persist!
69
00:03:12,567 --> 00:03:14,432
Nick's like the great equalizer.
70
00:03:15,320 --> 00:03:17,527
Delegates from every group of girls
71
00:03:17,572 --> 00:03:19,563
are casting their ballots for his penis.
72
00:03:19,700 --> 00:03:22,032
Oh, and Triple A takes the lead.
73
00:03:22,035 --> 00:03:23,696
Don't call her that.
74
00:03:23,745 --> 00:03:25,110
Everybody calls her that.
75
00:03:25,163 --> 00:03:26,369
She gave roadside assistance
76
00:03:26,415 --> 00:03:27,642
to three senior guys last year.
77
00:03:27,666 --> 00:03:29,782
You hear them
getting degrading Nicknames?
78
00:03:29,835 --> 00:03:31,496
They call Sam Ross "Dick Splinter."
79
00:03:31,545 --> 00:03:34,457
That's not derogatory.
It's a factual description.
80
00:03:34,506 --> 00:03:36,042
7:20.
81
00:03:36,049 --> 00:03:38,461
Under eight minutes?
You're joking!
82
00:03:38,468 --> 00:03:40,459
- Oh, my god. 9:43.
- What?
83
00:03:40,512 --> 00:03:42,628
What am I gonna do
without you girls next year?
84
00:03:42,681 --> 00:03:44,888
Nobody around here
even attempts the Thursday.
85
00:03:44,933 --> 00:03:46,093
Well, Amy and I are gonna skype
86
00:03:46,101 --> 00:03:47,386
the puzzle every single week,
87
00:03:47,394 --> 00:03:48,996
- so we will send you our Sunday Times.
- Yep.
88
00:03:49,020 --> 00:03:51,165
You know what?
Why don't I just give you two my number?
89
00:03:51,189 --> 00:03:53,350
That way, you guys can call or text me
90
00:03:53,400 --> 00:03:54,606
if you need anything.
91
00:03:54,651 --> 00:03:55,731
- Yeah.
- Yeah.
92
00:03:55,777 --> 00:03:56,963
That would just make our lives.
93
00:03:56,987 --> 00:03:58,227
- Okay.
- Definitely.
94
00:03:58,280 --> 00:03:59,736
- I'll give you mine after.
- Oh, no, no,
95
00:03:59,740 --> 00:04:00,855
- I'll just share the contact.
- I can just...
96
00:04:00,866 --> 00:04:02,552
- I'm gonna share the contact.
- Wait, wait, wait.
97
00:04:02,576 --> 00:04:04,679
Miss Fine, I thought there were
no cell phones allowed in class.
98
00:04:04,703 --> 00:04:06,614
Or are there exceptions for ass-kissers?
99
00:04:06,621 --> 00:04:08,828
Hey! A dollar in the swearjar.
100
00:04:08,874 --> 00:04:11,536
I'm so sorry. These shorts,
they don't have pockets.
101
00:04:11,585 --> 00:04:13,121
- Okay, excuse me.
- Whoa, Triple A!
102
00:04:13,170 --> 00:04:14,455
Excuse me. Jesus Christ!
103
00:04:14,463 --> 00:04:15,703
Oh, my god.
104
00:04:15,714 --> 00:04:18,171
No spatial awareness
at this school.
105
00:04:18,258 --> 00:04:19,543
- Hey, Amy.
- It's her.
106
00:04:19,593 --> 00:04:20,878
Yeah?
107
00:04:20,927 --> 00:04:22,883
Did you just score
your teacher's phone number?
108
00:04:23,013 --> 00:04:24,378
Yeah.
109
00:04:24,431 --> 00:04:25,591
Nice.
110
00:04:28,727 --> 00:04:31,764
Hey, Miss Fine? You should
come party with us tonight.
111
00:04:31,813 --> 00:04:33,223
Did you just ask Miss Fine
112
00:04:33,231 --> 00:04:35,187
if she wants to party with you?
113
00:04:35,233 --> 00:04:36,794
You think she wants to watch
you and your friends
114
00:04:36,818 --> 00:04:38,337
- get drunk and break things?
- Yeah, sorry, hold on.
115
00:04:38,361 --> 00:04:39,714
I was having the conversation with her.
116
00:04:39,738 --> 00:04:41,758
- You were not part of this, so...
- Sit down, Theo.
117
00:04:41,782 --> 00:04:44,364
Yo, yo, what up, Miss Fine?
118
00:04:44,409 --> 00:04:46,512
Just wanted to drop off a last-day present
for my favorite teach.
119
00:04:46,536 --> 00:04:48,572
Jared, you are not my student.
120
00:04:48,622 --> 00:04:50,078
I've heard great things.
And hey, everybody else
121
00:04:50,081 --> 00:04:53,039
got their graduation gifts.
Right?
122
00:04:53,043 --> 00:04:56,160
Come on. Jare-Bear comin'
at you from all angles, right?
123
00:04:56,213 --> 00:04:57,373
Nobody asked for that.
124
00:04:57,464 --> 00:04:59,204
Big me, littler me,
125
00:04:59,216 --> 00:05:00,547
little baby Jared at the bottom.
126
00:05:00,592 --> 00:05:02,799
Baby Jared says,
"Happy graduation, everybody."
127
00:05:02,844 --> 00:05:04,175
Yeah, no one's gonna wear a shirt
128
00:05:04,179 --> 00:05:05,919
with your face on it, Jared.
129
00:05:06,014 --> 00:05:07,800
Like, not even ironically.
130
00:05:07,849 --> 00:05:10,181
Okay, well, agree to disagree.
131
00:05:10,227 --> 00:05:11,558
Jared, just go.
132
00:05:11,603 --> 00:05:12,968
I'm out of here.
Wasn't even here.
133
00:05:12,979 --> 00:05:13,968
See you, Molly.
134
00:05:13,980 --> 00:05:16,096
- Bye, Molly.
- I'll see ya.
135
00:05:16,149 --> 00:05:17,639
- Bye, Molly.
- Why does he...
136
00:05:17,651 --> 00:05:18,711
Why does he always do that?
137
00:05:18,735 --> 00:05:19,895
Fair townspeople!
138
00:05:19,986 --> 00:05:22,022
Fa-fair townspeople!
139
00:05:22,155 --> 00:05:23,611
Fair townspeople,
I swear to god!
140
00:05:24,366 --> 00:05:26,482
Mark thy calendars
141
00:05:26,535 --> 00:05:28,275
and make thy plans to attend
142
00:05:28,286 --> 00:05:30,698
the drama department's summer program,
143
00:05:30,831 --> 00:05:33,163
"Shakespeare in the Parking Lot."
144
00:05:34,292 --> 00:05:36,874
We will be performing the bard's comedies
145
00:05:36,920 --> 00:05:38,456
as modern tragedies
146
00:05:38,463 --> 00:05:40,545
outside Whole Foods across town.
147
00:05:40,632 --> 00:05:42,668
It was actually funny.
It's, it's what we did
148
00:05:42,676 --> 00:05:43,916
in my summer program
149
00:05:43,927 --> 00:05:45,883
last year in Barcelona.
150
00:05:45,887 --> 00:05:48,424
When I lived in Barcelona.
151
00:05:48,515 --> 00:05:51,928
I will be directing, and Alan...
152
00:05:51,935 --> 00:05:54,768
may be starring, pending auditions.
153
00:05:54,771 --> 00:05:56,432
I don't audition.
154
00:05:57,190 --> 00:05:58,475
I'm offer-only.
155
00:05:59,359 --> 00:06:01,395
This looks fun, but I'm not gonna,
156
00:06:01,403 --> 00:06:02,609
I'm not gonna be here.
157
00:06:02,612 --> 00:06:04,398
Yeah, Amy's spending
the summer in Botswana
158
00:06:04,447 --> 00:06:05,983
helping women make their own tampons.
159
00:06:06,074 --> 00:06:08,235
That's... gross.
160
00:06:08,285 --> 00:06:10,992
Well, blood attracts lions.
I'm saving lives.
161
00:06:11,079 --> 00:06:12,865
Oh, okay.
Well, that's actually noble.
162
00:06:12,914 --> 00:06:14,825
I, too, have a fear of big cats.
163
00:06:14,875 --> 00:06:17,287
And I can't, because
I'm working all summer,
164
00:06:17,335 --> 00:06:18,666
and also I don't want to.
165
00:06:18,712 --> 00:06:19,667
You are a philistine.
166
00:06:19,713 --> 00:06:21,874
Why would you do theater
when you could do debate?
167
00:06:21,923 --> 00:06:24,414
Because some of us
enjoy working with others.
168
00:06:24,467 --> 00:06:25,923
And some of us know how to win.
169
00:06:25,927 --> 00:06:27,963
Nobody's winning in that outfit.
170
00:06:27,971 --> 00:06:29,552
Sit down, y'all.
We got work to do.
171
00:06:29,639 --> 00:06:30,924
So, Molly...
172
00:06:30,932 --> 00:06:32,638
- Mm?
- Why don't you start us off?
173
00:06:32,642 --> 00:06:33,953
- Thank you, Miss Fine.
- Kill it.
174
00:06:33,977 --> 00:06:35,683
All right, well, as you might recall
175
00:06:35,729 --> 00:06:37,014
from my analysis yesterday,
176
00:06:37,063 --> 00:06:38,082
- we were talking about...
- It's our last day.
177
00:06:38,106 --> 00:06:39,584
The idea
of submitting to authority.
178
00:06:39,608 --> 00:06:40,643
Let us live! Oh, my god!
179
00:06:41,735 --> 00:06:42,850
You got to open your mouth
180
00:06:42,861 --> 00:06:44,977
a little here more, boy.
181
00:06:45,030 --> 00:06:45,940
Okay, I got you, I got you,
182
00:06:45,947 --> 00:06:47,232
- I got you, I got you.
- Okay, chips!
183
00:06:47,240 --> 00:06:48,650
I got you. You ready?
184
00:06:48,700 --> 00:06:50,110
Dude, how am I supposed to get that?
185
00:06:50,118 --> 00:06:51,107
- Okay, that was my bad.
- Nick?
186
00:06:51,119 --> 00:06:52,359
You're wild. Wait, wait, wait.
187
00:06:52,370 --> 00:06:53,735
- Nick.
- Just one second.
188
00:06:53,747 --> 00:06:55,283
Nick, there's some
student government stuff
189
00:06:55,290 --> 00:06:56,496
- we have to go over.
- Come on, man!
190
00:06:56,499 --> 00:06:57,894
- Aim for my mouth!
- We have to go over
191
00:06:57,918 --> 00:06:59,729
the end-of-the-year budget,
so if you could just...
192
00:06:59,753 --> 00:07:01,493
Yeah, just...
Uh, we're playing this game
193
00:07:01,504 --> 00:07:03,119
where I got to catch it in my mouth.
It's complicated.
194
00:07:03,131 --> 00:07:04,746
I'll holler at you later, I guess.
195
00:07:04,758 --> 00:07:06,999
- I'm sure it's complicated.
- Oh.
196
00:07:07,010 --> 00:07:09,752
I cannot believe I lasted an entire year
197
00:07:09,804 --> 00:07:11,419
with Nick as my vice president.
198
00:07:11,473 --> 00:07:12,963
He's allergic to work.
199
00:07:12,974 --> 00:07:14,214
All he wants to do is goof off.
200
00:07:14,267 --> 00:07:15,552
It's infuriating.
201
00:07:28,031 --> 00:07:29,316
Dude, go talk to Ryan.
202
00:07:30,241 --> 00:07:31,447
What? No.
203
00:07:32,494 --> 00:07:34,951
Cool, cool, 'cause I'm,
I'm gonna go talk to Ryan.
204
00:07:34,996 --> 00:07:36,452
- No. No!
- 'Cause I have so much to say...
205
00:07:36,456 --> 00:07:37,787
No.
206
00:07:41,628 --> 00:07:44,961
Fine. I'm going. Just gonna...
207
00:07:44,965 --> 00:07:45,965
There she goes.
208
00:07:58,436 --> 00:07:59,676
Oh, oh, sorry, sorry...
209
00:07:59,771 --> 00:08:01,352
- Dude.
- Amy.
210
00:08:01,398 --> 00:08:03,000
- It's all good. Yeah.
- Here you go. Here.
211
00:08:03,024 --> 00:08:04,230
Sharp elbows.
212
00:08:04,275 --> 00:08:06,607
Not as sharp as your chin.
213
00:08:06,653 --> 00:08:07,688
What?
214
00:08:07,737 --> 00:08:10,399
Um, so, isn't it crazy
that it's the last day?
215
00:08:10,448 --> 00:08:12,484
I know, dude.
I can barely believe it.
216
00:08:12,492 --> 00:08:14,153
Are you gonna come to Nick's tonight?
217
00:08:14,244 --> 00:08:16,280
His aunt went on a cruise ship
that broke down,
218
00:08:16,329 --> 00:08:18,115
so Nick's gonna throw
a party at her house.
219
00:08:18,164 --> 00:08:19,654
That's, that's awesome.
220
00:08:19,666 --> 00:08:21,156
It's, it's all right.
221
00:08:21,209 --> 00:08:22,311
They're you know, they're stuck
222
00:08:22,335 --> 00:08:23,996
on a boat, shitting in buckets.
223
00:08:24,045 --> 00:08:25,564
Oh, well, that's not really what I meant.
224
00:08:25,588 --> 00:08:27,453
Oh, Jesus.
225
00:08:27,507 --> 00:08:29,027
- Come on, Tanner.
- All right, well...
226
00:08:29,884 --> 00:08:31,499
All right. I'll see you later.
227
00:08:31,594 --> 00:08:32,959
I'll just, um...
228
00:08:33,722 --> 00:08:34,757
Fuck, fuck, fuck.
229
00:08:34,848 --> 00:08:36,509
What are you doing? Go back.
230
00:08:36,599 --> 00:08:37,554
No, that was bad. That was bad.
231
00:08:37,559 --> 00:08:38,924
I'm good, I don't even know
if she's into girls,
232
00:08:38,935 --> 00:08:39,845
so I'm good. That was...
233
00:08:39,936 --> 00:08:41,346
She wore a polo shirt to prom.
234
00:08:41,438 --> 00:08:44,100
Well, that's just her gender performance.
235
00:08:44,107 --> 00:08:45,626
It's different from
her sexual orientation.
236
00:08:45,650 --> 00:08:47,060
I'm sorry, but I don't get it.
237
00:08:47,110 --> 00:08:48,337
Well, gender is a construct of...
238
00:08:48,361 --> 00:08:49,646
No, thank you,
239
00:08:49,654 --> 00:08:51,565
that much I understand.
It just...
240
00:08:51,656 --> 00:08:53,112
It's a little bit shocking
241
00:08:53,199 --> 00:08:54,860
that, that you're into Ryan.
242
00:08:54,951 --> 00:08:55,986
First crush?
243
00:08:56,119 --> 00:08:57,950
The little white cat from The Aristocats.
244
00:08:57,954 --> 00:08:59,660
You go from that to Avril Lavigne.
245
00:08:59,748 --> 00:09:01,830
It's just is not,
it's not what I anticipated.
246
00:09:01,916 --> 00:09:03,452
I just like that she's...
247
00:09:04,252 --> 00:09:05,367
always in a good mood,
248
00:09:05,378 --> 00:09:07,209
and she's got
a really cute smile.
249
00:09:07,255 --> 00:09:10,372
She just seems like she'd be
a really fun person
250
00:09:10,425 --> 00:09:12,336
to have sleepovers and lie around with.
251
00:09:12,385 --> 00:09:13,716
Excuse me? Pardon me?
252
00:09:13,720 --> 00:09:15,906
I'm a fun person to have sleepovers
and lie around with.
253
00:09:15,930 --> 00:09:17,045
It's literally all we do.
254
00:09:17,057 --> 00:09:19,173
Well, with her, there'd be more...
255
00:09:20,769 --> 00:09:21,929
vagina involved.
256
00:09:22,020 --> 00:09:23,601
That's fair.
257
00:09:23,646 --> 00:09:25,807
She said Nick's having a party tonight.
258
00:09:25,857 --> 00:09:28,394
Of course he would.
He's so fucking stupid.
259
00:09:28,485 --> 00:09:30,942
Somebody always gets arrested
the night before graduation.
260
00:09:32,906 --> 00:09:35,238
Amy, do you know
how many girls are gonna be
261
00:09:35,283 --> 00:09:37,524
up your vagina at Columbia next year?
262
00:09:37,577 --> 00:09:39,613
Are you aware of it?
'Cause I'm aware of it.
263
00:09:39,704 --> 00:09:41,410
Every time I come to visit you,
264
00:09:41,414 --> 00:09:43,267
you're just gonna be scissoring
a different girl.
265
00:09:43,291 --> 00:09:45,782
Dude, scissoring is not a thing.
266
00:09:45,835 --> 00:09:46,995
- Don't knock it until you've tried it.
- It's not a thing.
267
00:09:47,003 --> 00:09:48,493
Don't knock it
until you've tried it.
268
00:09:48,546 --> 00:09:49,661
I'm not knocking it, but it's just...
269
00:09:49,672 --> 00:09:51,609
How 'bout you don't knock it
until you've tried it?
270
00:09:58,723 --> 00:10:00,179
Here comes the one percent.
271
00:10:09,275 --> 00:10:10,890
That car belongs in a museum.
272
00:10:10,985 --> 00:10:13,226
What the fuck, Jared?
I said door to door.
273
00:10:13,321 --> 00:10:16,563
Museum of death, 'cause
its smog is killing us all.
274
00:10:17,617 --> 00:10:19,699
- Fuck!
- You all right?
275
00:10:19,828 --> 00:10:22,444
They spend every minute together.
It's so weird.
276
00:10:22,539 --> 00:10:24,154
We spend every minute together.
277
00:10:24,207 --> 00:10:26,619
We are equals.
Gigi just keeps Jared around
278
00:10:26,626 --> 00:10:27,645
for when she needs a liver.
279
00:10:27,669 --> 00:10:29,855
- No, please don't get on my car.
- I'm fucking spent, Jared!
280
00:10:29,879 --> 00:10:31,710
- At least take the heels off.
- I'm fucking spent.
281
00:10:31,714 --> 00:10:32,942
- Gege, I just got it back...
- Okay.
282
00:10:32,966 --> 00:10:34,360
- From the shop.
- Shh! I'm napping.
283
00:10:34,384 --> 00:10:36,045
Do you think it's true
that his dad got him
284
00:10:36,052 --> 00:10:38,293
a sex worker for his fourteenth birthday?
285
00:10:38,304 --> 00:10:40,670
It's too weird of a story to be made up.
286
00:10:40,682 --> 00:10:42,388
There's so many specifics.
287
00:10:42,433 --> 00:10:44,845
He sprained his ankle.
She had a hearing aid.
288
00:10:44,936 --> 00:10:46,051
What up, chicas?
289
00:10:46,146 --> 00:10:47,431
It's intolerable.
290
00:10:47,480 --> 00:10:48,560
You guys hungry?
291
00:10:48,648 --> 00:10:50,980
I, I got some soup dumps.
292
00:10:50,984 --> 00:10:52,724
Keep it down out there!
293
00:10:52,735 --> 00:10:54,255
Prob... They're probably
a little soggy now,
294
00:10:54,279 --> 00:10:55,464
- but they're great cold.
- It's all right.
295
00:10:55,488 --> 00:10:56,694
Okay, I'm going to pee
296
00:10:56,698 --> 00:10:58,092
in your weird-ass bathroom.
Watch my stuff.
297
00:10:58,116 --> 00:11:00,072
Until all of us can pee without genitals,
298
00:11:00,118 --> 00:11:01,733
none of us can.
299
00:11:01,786 --> 00:11:03,447
These motherfuckers.
300
00:11:04,414 --> 00:11:05,449
Your ugly what?
301
00:11:06,207 --> 00:11:07,913
How did you graduate sixth grade?
302
00:11:07,959 --> 00:11:09,620
It's shocking to me.
303
00:11:09,669 --> 00:11:12,957
Okay. So, I would
marry the sex doll.
304
00:11:13,006 --> 00:11:14,121
- Right.
- Okay.
305
00:11:14,174 --> 00:11:15,380
Fuck the soccer ball.
306
00:11:15,425 --> 00:11:17,290
- Yep.
- And then kill Molly.
307
00:11:17,343 --> 00:11:19,004
Dude! No.
308
00:11:19,053 --> 00:11:21,465
There's no other way, dude.
Like, I can't fuck her
309
00:11:21,514 --> 00:11:22,924
you know, 'cause when I'm scared,
310
00:11:22,974 --> 00:11:24,089
my dick can't get hard.
311
00:11:24,142 --> 00:11:25,973
And then like, I can't marry her,
312
00:11:25,977 --> 00:11:27,217
'cause, well, I don't believe
313
00:11:27,228 --> 00:11:28,684
- in the institution.
- Uh-huh.
314
00:11:28,730 --> 00:11:30,436
So, I have to kill Molly.
315
00:11:30,440 --> 00:11:32,601
And I know it'll haunt me.
I'm a peaceful person.
316
00:11:32,650 --> 00:11:34,766
That's very true.
317
00:11:34,819 --> 00:11:36,775
Wait, are you guys talking
about Molly Davidson?
318
00:11:36,821 --> 00:11:37,821
- Yeah.
- Yeah.
319
00:11:37,864 --> 00:11:39,104
That girl is so weird.
320
00:11:39,157 --> 00:11:40,738
She always acts like she's like 40.
321
00:11:40,783 --> 00:11:42,398
I wish she was fucking 40, man.
322
00:11:42,452 --> 00:11:43,846
Women in their 405 know themselves.
323
00:11:43,870 --> 00:11:45,701
Oh, she's, she's cute.
324
00:11:45,705 --> 00:11:47,286
You know, yeah, I'll give her that,
325
00:11:47,332 --> 00:11:48,475
but she'd probably make you quiz
326
00:11:48,499 --> 00:11:50,706
on her SAT analogies while you fuck her.
327
00:11:50,752 --> 00:11:52,834
Dude, no. Her vagina's
probably stuffed with diplomas.
328
00:11:52,837 --> 00:11:53,826
How much you wanna bet?
329
00:11:53,838 --> 00:11:55,794
That shit' 5 like
a filing cabinet down there.
330
00:11:55,840 --> 00:11:58,547
Well, I got no problem
with a filing cabinet.
331
00:11:58,593 --> 00:12:01,630
I would make passionate sex
to Molly Davidson.
332
00:12:01,679 --> 00:12:02,759
- Really?
- Yeah.
333
00:12:02,805 --> 00:12:04,545
I'd just put a bag over her personality.
334
00:12:04,557 --> 00:12:06,889
Yeah.
335
00:12:06,976 --> 00:12:09,262
Molly's like a butterface for personality.
336
00:12:09,270 --> 00:12:10,270
A butter-personality.
337
00:12:11,397 --> 00:12:13,103
Yeah! That's it.
338
00:12:13,149 --> 00:12:14,730
80 bad.
339
00:12:14,776 --> 00:12:16,858
That's cool, man, yeah.
340
00:12:16,861 --> 00:12:18,101
What?
341
00:12:18,154 --> 00:12:19,769
Shit.
342
00:12:23,326 --> 00:12:24,736
Oh.
343
00:12:24,786 --> 00:12:26,993
Oh, please do not stop on my account.
344
00:12:27,872 --> 00:12:31,285
Do you know what?
My vag is stuffed with diplomas.
345
00:12:31,334 --> 00:12:34,292
Soon, it's gonna be stuffed
with job offers
346
00:12:34,337 --> 00:12:35,577
and glowing profiles
347
00:12:35,630 --> 00:12:38,087
and commendations from the governor.
348
00:12:38,132 --> 00:12:42,171
So, while you guys were
all studying AP handjobs,
349
00:12:42,178 --> 00:12:44,339
I was kicking ass and busting curves,
350
00:12:44,389 --> 00:12:45,532
and I'm gonna continue to do that
351
00:12:45,556 --> 00:12:47,763
at Yale next year, so...
352
00:12:48,893 --> 00:12:49,803
I like my choices,
353
00:12:49,894 --> 00:12:52,306
and wherever you three are next year,
I hope you do, too.
354
00:12:53,690 --> 00:12:54,770
I'm going to Yale, too.
355
00:12:57,902 --> 00:12:58,937
What?
356
00:12:58,987 --> 00:13:00,648
I'm incredible at handjobs,
357
00:13:00,697 --> 00:13:03,188
but I also got a 1560 on the SATs.
358
00:13:04,325 --> 00:13:05,485
No, you didn't.
359
00:13:05,535 --> 00:13:06,775
I got in early.
360
00:13:06,869 --> 00:13:08,530
- To Yale?
- Uh-huh.
361
00:13:08,579 --> 00:13:10,444
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- Mm-hmm.
362
00:13:10,498 --> 00:13:12,955
Oh, and, Tanner,
where are you going to school?
363
00:13:13,001 --> 00:13:15,834
Uh, I'm, I'm playing soccer at Stanford.
364
00:13:15,878 --> 00:13:17,618
Stanford University?
365
00:13:17,672 --> 00:13:19,037
What are you guys talking about?
366
00:13:19,090 --> 00:13:21,797
- Yeah, Stanford.
- Mm-hmm. Stanford University.
367
00:13:21,884 --> 00:13:23,966
Hey, I'm not going to college.
368
00:13:24,012 --> 00:13:26,048
I got recruited to go code for Google.
369
00:13:26,055 --> 00:13:28,091
I mean, it's not Apple,
370
00:13:28,099 --> 00:13:30,306
but the bennies are pretty tight, man,
371
00:13:30,351 --> 00:13:32,387
and it's mid six-figures,
so I'm not complaining.
372
00:13:32,478 --> 00:13:34,206
- My boy. That's my boy.
- I'm so proud of you. It's amazing.
373
00:13:34,230 --> 00:13:36,562
You failed the seventh grade twice.
374
00:13:36,607 --> 00:13:37,892
Rule of threes.
375
00:13:40,486 --> 00:13:42,147
- You guys are serious?
- Mm-hmm.
376
00:13:42,864 --> 00:13:44,820
Hey, um, I might pretend
377
00:13:44,824 --> 00:13:46,689
like I don't know you next year.
378
00:13:46,701 --> 00:13:47,736
No offense.
379
00:13:48,661 --> 00:13:50,367
Hmm. This...
380
00:13:50,413 --> 00:13:51,778
This isn't possible.
381
00:13:51,831 --> 00:13:53,617
You guys don't even care about school.
382
00:13:54,751 --> 00:13:58,164
No, we just don't only care about school.
383
00:14:07,013 --> 00:14:08,013
Well, I'm, I'm done.
384
00:14:08,056 --> 00:14:09,967
All right. After you. After you.
385
00:14:10,016 --> 00:14:11,016
Okay.
386
00:14:12,060 --> 00:14:14,096
So-sorry, excuse me.
387
00:14:16,397 --> 00:14:19,309
You've worked harder than everyone
388
00:14:19,317 --> 00:14:21,228
who's ever doubted you.
389
00:14:21,277 --> 00:14:24,360
Worked harder.
390
00:14:24,405 --> 00:14:25,770
Doubted you.
391
00:14:34,499 --> 00:14:37,286
Hey, you okay?
392
00:14:37,335 --> 00:14:39,371
Nick, where are you going
to school next year?
393
00:14:39,379 --> 00:14:41,916
- I thought we weren't supposed to talk...
- Just tell me!
394
00:14:41,923 --> 00:14:43,629
Georgetown. Jesus.
395
00:14:45,301 --> 00:14:46,211
- Hope!
- No.
396
00:14:46,260 --> 00:14:47,841
- Where you going to school next year?
- I couldn't be less interested
397
00:14:47,845 --> 00:14:49,381
in, like, whatever this is.
398
00:14:49,389 --> 00:14:50,970
Gigi!
399
00:14:51,015 --> 00:14:52,721
Where the fuck are you going
to school next year?
400
00:14:52,725 --> 00:14:54,966
Don't judge me.
It was my fifth choice.
401
00:14:54,977 --> 00:14:56,137
Harvard.
402
00:15:16,457 --> 00:15:19,494
Seniors rule!
403
00:16:12,722 --> 00:16:13,837
This is fucked!
404
00:16:13,890 --> 00:16:15,300
Okay.
405
00:16:15,349 --> 00:16:17,305
This is obviously not helping.
406
00:16:17,351 --> 00:16:19,091
We chose. We didn't party,
407
00:16:19,145 --> 00:16:21,261
because we wanted to focus on school
408
00:16:21,314 --> 00:16:22,770
and get into good colleges.
409
00:16:22,815 --> 00:16:23,850
And it worked.
410
00:16:23,900 --> 00:16:26,107
But the irresponsible people who partied
411
00:16:26,152 --> 00:16:27,483
also got into those colleges.
412
00:16:27,528 --> 00:16:28,528
They did both.
413
00:16:28,571 --> 00:16:31,108
- So?
- So, we messed up.
414
00:16:31,157 --> 00:16:32,988
We didn't have to choose.
They did both.
415
00:16:33,034 --> 00:16:34,899
We are the only assholes who did one.
416
00:16:34,952 --> 00:16:38,911
Hey! We are not assholes, okay?
Let's just...
417
00:16:38,956 --> 00:16:41,038
Come sit down, we'll cut the cake,
418
00:16:41,083 --> 00:16:42,323
look at the memory box,
419
00:16:42,376 --> 00:16:43,912
- Celebrate the end...
- This is not
420
00:16:43,920 --> 00:16:45,785
a time to celebrate.
421
00:16:45,796 --> 00:16:47,957
We have to go
to a party tonight.
422
00:16:48,007 --> 00:16:50,419
- What?
- Let's go to Nick's party.
423
00:16:50,468 --> 00:16:52,208
Na, are you kidding? No! No way.
424
00:16:52,261 --> 00:16:54,923
Amy, we only have one night left
425
00:16:54,972 --> 00:16:56,803
to have studied
and partied in high school.
426
00:16:56,849 --> 00:16:59,636
Othenrvise, we're just gonna be
the girls that missed out!
427
00:16:59,685 --> 00:17:02,427
We haven't done anything!
We haven't broken any rules!
428
00:17:02,480 --> 00:17:05,313
Okay. We've broken a lot of rules.
429
00:17:05,358 --> 00:17:06,973
One, we have fake IDs.
430
00:17:07,026 --> 00:17:08,266
Fake college IDs,
431
00:17:08,319 --> 00:17:10,526
so we can get into
their 24-hour library.
432
00:17:10,571 --> 00:17:12,903
Name one person
whose life was so much better
433
00:17:12,949 --> 00:17:14,940
- because they broke a couple of rules.
- Picasso.
434
00:17:14,992 --> 00:17:17,513
That's... He broke art rules.
Name a person who broke a real rule.
435
00:17:17,537 --> 00:17:18,805
- Rosa Parks.
- Name another one.
436
00:17:18,829 --> 00:17:20,615
- Susan B. Anthony.
- God damn it!
437
00:17:20,665 --> 00:17:23,748
Amy, I'm so serious.
They think that we're robots.
438
00:17:23,793 --> 00:17:24,999
They think all we care about
439
00:17:25,044 --> 00:17:27,126
is taking a million APs
and getting into Yale
440
00:17:27,171 --> 00:17:29,036
and editing law review at Georgetown,
441
00:17:29,090 --> 00:17:31,360
and clerking for a federal judge
between junior and senior year
442
00:17:31,384 --> 00:17:32,920
before eventually becoming
443
00:17:32,969 --> 00:17:35,506
the youngestjustice ever nominated
444
00:17:35,555 --> 00:17:38,388
to the Supreme Court of the United States!
445
00:17:41,519 --> 00:17:42,519
In my case.
446
00:17:43,479 --> 00:17:44,764
You get the point.
447
00:17:44,814 --> 00:17:46,679
Nobody knows that we are fun.
448
00:17:46,732 --> 00:17:48,597
- We know.
- They need to know.
449
00:17:48,651 --> 00:17:51,518
- Who's "they"?
- We are not one-dimensional.
450
00:17:51,571 --> 00:17:53,607
We are smart and fun.
451
00:17:54,615 --> 00:17:55,980
We have to do this.
452
00:17:56,033 --> 00:17:59,525
This is crazy.
We graduate tomorrow.
453
00:17:59,537 --> 00:18:01,027
What if we get in trouble?
454
00:18:01,080 --> 00:18:03,241
You know that we are too smart for that.
455
00:18:03,291 --> 00:18:05,031
Plus, Ryan is gonna be there.
456
00:18:05,126 --> 00:18:06,491
She wanted you to come.
457
00:18:06,502 --> 00:18:08,163
You're finally gonna make your move.
458
00:18:08,170 --> 00:18:10,456
No. She's not... No.
459
00:18:10,506 --> 00:18:12,818
You've been out for two years,
and you've never kissed a girl.
460
00:18:12,842 --> 00:18:14,707
I want you to experience this.
461
00:18:14,719 --> 00:18:17,677
What will I be doing during
that time, you might ask?
462
00:18:17,722 --> 00:18:20,680
I'm going to experience
a seminal, fun anecdote,
463
00:18:21,434 --> 00:18:23,425
and we are gonna change our stories.
464
00:18:23,436 --> 00:18:24,767
Forever.
465
00:18:27,732 --> 00:18:29,251
We were gonna watch that Ken Burns thing.
466
00:18:29,275 --> 00:18:31,061
The Dust Bowl can wait, bitch!
467
00:18:31,110 --> 00:18:34,022
What took them four years,
we are doing in one night!
468
00:18:35,156 --> 00:18:36,396
Oh, Jesus!
469
00:18:48,169 --> 00:18:49,521
- No. Not acceptable.
- This is not okay.
470
00:18:49,545 --> 00:18:51,025
Who allowed you to be this beautiful?
471
00:18:51,088 --> 00:18:55,252
- Who allowed you to be this beautiful?
- Who allowed you to take my breath away?
472
00:18:55,384 --> 00:18:57,295
Call the paramedics.
Call the police.
473
00:18:57,386 --> 00:18:58,842
'Cause there has been an emergency.
474
00:18:58,846 --> 00:18:59,846
I can't look right at it.
475
00:18:59,930 --> 00:19:02,262
Not today!
476
00:19:03,392 --> 00:19:04,802
Grip escape move!
477
00:19:06,437 --> 00:19:09,679
Oh. Work. Get it. Tushy.
478
00:19:09,732 --> 00:19:13,099
Hand sanitizer.
Chapstick. College IDs.
479
00:19:13,194 --> 00:19:14,434
Now, mace. Listen,
480
00:19:14,487 --> 00:19:16,367
it is very important
that you keep the safety...
481
00:19:18,282 --> 00:19:19,522
- Amy!
- The safety's not on!
482
00:19:19,533 --> 00:19:20,739
Don't touch your eyes!
483
00:19:20,826 --> 00:19:22,737
You have the same parts she does.
484
00:19:22,828 --> 00:19:24,534
You just take what you do to yourself,
485
00:19:24,538 --> 00:19:25,653
flip it upside down.
486
00:19:25,706 --> 00:19:27,537
Well, I don't, I don't really...
487
00:19:27,583 --> 00:19:29,699
Just a down, but a flip.
488
00:19:29,710 --> 00:19:31,291
- I don't...
- A down flip.
489
00:19:31,379 --> 00:19:33,711
What if I don't use my hands?
490
00:19:33,798 --> 00:19:36,335
You can make yourself come
using only your mind?
491
00:19:36,342 --> 00:19:37,582
- No!
- That's the one thing
492
00:19:37,593 --> 00:19:39,049
- my mind can't do.
- No!
493
00:19:39,136 --> 00:19:40,967
Look, I use, just...
494
00:19:40,971 --> 00:19:42,051
other stuff.
495
00:19:43,140 --> 00:19:44,425
- A book?
- No.
496
00:19:44,433 --> 00:19:46,469
Very Freudian, but I'd worry
about paper cuts.
497
00:19:46,477 --> 00:19:48,684
No! Can we just stop talking about this?
498
00:19:48,771 --> 00:19:51,228
- That little elephant?
- No! Stop!
499
00:19:51,315 --> 00:19:52,315
That weird crochet pig?
500
00:19:52,400 --> 00:19:54,436
My grandma gave me that
right before she died!
501
00:19:54,527 --> 00:19:55,545
If you don't tell me what it is,
502
00:19:55,569 --> 00:19:56,854
- you know I'm gonna get it...
- It's the panda!
503
00:19:56,862 --> 00:19:58,193
It's the panda, okay?
504
00:19:58,280 --> 00:20:00,441
The panda. Whatever. Just...
505
00:20:00,533 --> 00:20:03,024
Argh. Can we just stop talking about this,
506
00:20:03,119 --> 00:20:05,781
please, for the love of all things?
507
00:20:05,788 --> 00:20:06,948
Quick question.
508
00:20:06,997 --> 00:20:08,862
Just a quick Q.
509
00:20:08,958 --> 00:20:10,448
What happened to her eye?
510
00:20:12,128 --> 00:20:14,494
That fell off way before
anything happened between us.
511
00:20:14,547 --> 00:20:16,708
- Does she talk dirty to you?
- Mm-mm.
512
00:20:17,508 --> 00:20:19,248
Tell you about how she's endangered?
513
00:20:19,343 --> 00:20:20,628
No!
514
00:20:20,636 --> 00:20:22,592
- Stop!
- Do pandas roar?
515
00:20:22,680 --> 00:20:23,635
Stop!
516
00:20:23,639 --> 00:20:25,504
You sneaky little bitch!
517
00:20:25,558 --> 00:20:27,389
I can't believe you didn't tell me
518
00:20:27,393 --> 00:20:30,055
that you have been mounting
that tragic panda
519
00:20:30,146 --> 00:20:31,727
every single night!
520
00:20:31,814 --> 00:20:33,725
- Yeah.
- This is honestly, it's exhilarating.
521
00:20:33,733 --> 00:20:35,473
I thought I knew everything about you.
522
00:20:35,568 --> 00:20:37,104
I think it's healthy for a relationship
523
00:20:37,111 --> 00:20:38,851
to have secrets, and now we have one.
524
00:20:38,946 --> 00:20:41,562
Do I have a secret for you?
Okay, yes.
525
00:20:41,574 --> 00:20:42,814
- Uh-huh.
- Yeah.
526
00:20:42,825 --> 00:20:44,565
I once tried to masturbate
527
00:20:45,453 --> 00:20:47,444
with an electric toothbrush.
528
00:20:48,205 --> 00:20:50,491
But I got a horrible UTI.
529
00:20:50,541 --> 00:20:54,329
Horrible. Like... horrible.
530
00:20:54,420 --> 00:20:56,456
I wish that would've been a secret,
531
00:20:56,464 --> 00:20:59,251
but you've mentioned it many, many times.
532
00:21:01,594 --> 00:21:05,257
Hey, hey!
I need you to do the talking.
533
00:21:05,306 --> 00:21:07,638
Why don't you just tell them
we're going to a party?
534
00:21:07,641 --> 00:21:09,347
Because they'll ask too many questions.
535
00:21:09,351 --> 00:21:10,579
They'll try to call Nick's aunt.
536
00:21:10,603 --> 00:21:13,094
I've never lied to my parents before.
537
00:21:13,147 --> 00:21:15,354
And you know when I lie,
I just add too many details.
538
00:21:16,108 --> 00:21:18,349
Just, just make up a story, but don't say
539
00:21:18,402 --> 00:21:19,892
we're having a date night or anything.
540
00:21:19,904 --> 00:21:22,270
Why? It's funny your parents
think we're boning.
541
00:21:22,364 --> 00:21:24,480
No, it's not, because you're not the one
542
00:21:24,533 --> 00:21:26,489
who has to deal with their creepy smiles
543
00:21:26,494 --> 00:21:28,485
when I tell them I'm meeting
you at the library,
544
00:21:28,496 --> 00:21:30,987
when I'm actually
meeting you at the library.
545
00:21:30,998 --> 00:21:33,785
Honestly, it's surprising
that Doug and Charmaine are supportive,
546
00:21:33,793 --> 00:21:36,000
considering their whole Jesus thing.
It's nice.
547
00:21:36,086 --> 00:21:37,951
Charmaine, get to the safe room.
548
00:21:37,963 --> 00:21:39,578
- Hey!
- We're being robbed by super models!
549
00:21:39,590 --> 00:21:41,876
Aw, you girls look fabulous!
550
00:21:41,884 --> 00:21:44,125
And smart and also brave.
551
00:21:44,178 --> 00:21:45,384
- Thank you.
- Yeah, thanks.
552
00:21:45,471 --> 00:21:46,471
Wait, are you guys cold?
553
00:21:46,555 --> 00:21:48,136
- A little.
- Just a little nippy.
554
00:21:48,182 --> 00:21:49,092
I'll start a fire!
555
00:21:49,141 --> 00:21:50,786
Or I'll turn up the heat.
Just get the jackets off.
556
00:21:50,810 --> 00:21:52,141
Dinner's about ready.
557
00:21:52,144 --> 00:21:53,624
- Oh, well...
- You got to taste this.
558
00:21:53,687 --> 00:21:54,847
- Yeah.
- I'm calling it
559
00:21:54,897 --> 00:21:56,057
"diplo-meatball."
560
00:21:57,274 --> 00:21:58,263
- Sure!
- Don't engage, don't engage.
561
00:21:58,275 --> 00:21:59,264
Oh, right. Right, okay.
562
00:21:59,276 --> 00:22:01,562
Um, Char-Char. Dougsicles.
563
00:22:01,654 --> 00:22:05,693
Would it be okay if Amy stayed
over at my house tonight?
564
00:22:08,536 --> 00:22:11,619
- The, the, the night before graduation?
- Well...
565
00:22:11,747 --> 00:22:14,284
Yeah. You know, my mom
can drive us to the ceremony.
566
00:22:14,291 --> 00:22:16,156
We just want as much time
together as we can
567
00:22:16,168 --> 00:22:18,284
before she leaves for Africa.
568
00:22:18,337 --> 00:22:21,704
We made, uh, mushroom cap and gowns.
569
00:22:21,799 --> 00:22:24,632
We made special names for all this stuff.
570
00:22:24,635 --> 00:22:26,546
Great deal of care was taken.
571
00:22:26,554 --> 00:22:29,261
- Well...
- Every... I mean, look at...
572
00:22:29,265 --> 00:22:31,256
chips and sal-so long, high school.
573
00:22:31,350 --> 00:22:32,385
You know,
574
00:22:32,393 --> 00:22:35,885
cheese and sala-me being your dad
575
00:22:35,896 --> 00:22:37,227
was the greatest honor of my life.
576
00:22:37,231 --> 00:22:40,894
Everything has a name.
O-Love my baby girl.
577
00:22:40,901 --> 00:22:41,901
- Yeah.
- That's olives.
578
00:22:41,944 --> 00:22:43,229
- Doug...
- Do you know what?
579
00:22:43,237 --> 00:22:45,728
We get it. We get it.
580
00:22:45,739 --> 00:22:47,445
- We understand, okay.
- Yes, yes, we do.
581
00:22:47,449 --> 00:22:49,235
- What you two have...
- We do. I'm sorry.
582
00:22:49,285 --> 00:22:52,823
What they have is very, very special.
583
00:22:52,913 --> 00:22:56,451
- Yeah.
- Ah, it really is. It is.
584
00:22:56,458 --> 00:22:59,325
You know, they say
you never forget your first.
585
00:22:59,336 --> 00:23:00,951
Friend.
586
00:23:01,046 --> 00:23:03,287
- Special friend.
- Normal friend.
587
00:23:03,382 --> 00:23:05,839
- Yeah, my special friend.
- Mm-hmm. Yeah.
588
00:23:05,885 --> 00:23:08,547
I'm just so thankful we get to spend
the whole night together
589
00:23:08,554 --> 00:23:11,921
to really show each other
how much we care
590
00:23:11,932 --> 00:23:12,921
- about each other.
- Oh!
591
00:23:12,933 --> 00:23:15,140
- That's great.
- Mm, my girl!
592
00:23:15,227 --> 00:23:17,593
We'll probably just do a Korean face mask.
593
00:23:20,190 --> 00:23:21,930
- Okay.
- Go, go, go!
594
00:23:24,570 --> 00:23:25,685
Okay.
595
00:23:27,573 --> 00:23:29,313
Yes!
596
00:23:30,159 --> 00:23:32,571
Nick's auntie's house
is about to be poppin'.
597
00:23:32,620 --> 00:23:34,472
- Big-Ass party.
- Aunt Viv! Aunt Viv, I love...
598
00:23:34,496 --> 00:23:36,612
10-4. That's for the boy.
599
00:23:38,500 --> 00:23:40,161
Ferris isn't trying to fall in love...
600
00:23:40,169 --> 00:23:41,124
Yes, he is.
601
00:23:43,380 --> 00:23:44,745
Oh, fuck!
602
00:23:44,757 --> 00:23:47,544
Oh, my god.
Tanner ate a ghost pepper.
603
00:23:47,593 --> 00:23:50,505
He needs milk!
Someone get him milk. That's...
604
00:23:50,554 --> 00:23:52,590
- That's not gonna help.
- Oh, fuck!
605
00:23:54,642 --> 00:23:57,509
Oh, that's too much milk.
He, hejust had too much milk.
606
00:23:57,561 --> 00:24:01,099
Fuck! No one is answering!
607
00:24:01,148 --> 00:24:03,855
Somebody give me the address.
608
00:24:03,859 --> 00:24:06,601
W-We've never hung out
with any of these people
609
00:24:06,612 --> 00:24:08,477
outside of academic activities.
610
00:24:08,530 --> 00:24:11,112
They probably think we're
calling about school stuff.
611
00:24:11,867 --> 00:24:14,233
You're right.
Can we just call a Lyft?
612
00:24:14,244 --> 00:24:16,109
We still don't know where we're going.
613
00:24:16,872 --> 00:24:18,658
Do you know a Lyft driver that knows
614
00:24:18,666 --> 00:24:20,031
where Nick's aunt lives?
615
00:24:20,876 --> 00:24:21,876
I think I do.
616
00:24:24,546 --> 00:24:25,546
Who are you calling?
617
00:24:26,298 --> 00:24:27,913
Don't worry about it, chica.
618
00:24:27,925 --> 00:24:28,925
What?
619
00:24:35,599 --> 00:24:37,339
Jesus Christ!
620
00:24:37,393 --> 00:24:38,849
All aboard the SS Lit...
621
00:24:40,771 --> 00:24:41,886
As Fuck!
622
00:24:41,939 --> 00:24:44,271
The SS Lit As Fuck!
623
00:24:45,234 --> 00:24:46,519
I'm so glad you called.
624
00:24:46,527 --> 00:24:47,607
Sorry it took so long.
625
00:24:47,653 --> 00:24:49,439
Traffic was nerts!
626
00:24:49,488 --> 00:24:50,773
I'm co... I'm coming...
627
00:24:50,823 --> 00:24:53,235
It's like Guy Fieri's wet dream.
628
00:24:53,242 --> 00:24:54,823
It's a means to an end.
629
00:24:56,453 --> 00:24:59,035
May I offer you the front,
mademoiselle? No?
630
00:24:59,039 --> 00:25:00,700
Going for the back. That's cool.
631
00:25:00,708 --> 00:25:01,823
Back's great, too.
632
00:25:01,834 --> 00:25:03,165
Great air flow back there.
Get on in there.
633
00:25:03,168 --> 00:25:04,578
Okay.
634
00:25:04,628 --> 00:25:07,649
Time for some nights we'll never remember
with some friends we'll never forget, huh?
635
00:25:07,673 --> 00:25:09,192
Jared, you know where the party is, right?
636
00:25:09,216 --> 00:25:10,456
Abso-fruit-Iy, ladies.
637
00:25:10,509 --> 00:25:12,340
We are headed to the biggest,
638
00:25:12,386 --> 00:25:13,796
coolest grad night party in town.
639
00:25:13,846 --> 00:25:15,336
Can I get a what-what?
640
00:25:15,389 --> 00:25:16,674
Jesus Christ.
641
00:25:16,724 --> 00:25:18,305
No? That's okay. Maybe later.
642
00:25:18,350 --> 00:25:19,635
It's over on the west side.
643
00:25:19,685 --> 00:25:21,641
So, get some tunes goin'.
644
00:25:21,687 --> 00:25:23,473
WOMAN
Random House Audio presents.
645
00:25:23,522 --> 00:25:25,433
Women, Work
and the Will to Lead...
646
00:25:25,482 --> 00:25:28,565
Okay. That's embarrassing.
647
00:25:29,361 --> 00:25:30,755
I have this thing where I like to hear
648
00:25:30,779 --> 00:25:32,610
the words of powerful women before I party
649
00:25:32,656 --> 00:25:34,396
to remind myself of the respect and awe
650
00:25:34,450 --> 00:25:35,565
you ladies deserve.
651
00:25:35,617 --> 00:25:37,733
"Internalizing the revolution."
652
00:25:37,786 --> 00:25:40,528
I got pregnant with
my first child in the summer...
653
00:25:40,581 --> 00:25:43,018
Well, I'll get something peppy going.
We'll get this party started, huh?
654
00:25:54,011 --> 00:25:55,126
Sorry about that.
655
00:25:55,179 --> 00:25:57,365
Jared, it's fine.
Isn't she your girlfriend or something?
656
00:25:57,389 --> 00:26:00,051
What? No, she's...
657
00:26:00,100 --> 00:26:02,591
No girlfriend for me.
I can't pick faves.
658
00:26:02,644 --> 00:26:04,384
Too many ladies wanna lock this down,
659
00:26:04,396 --> 00:26:05,761
and they don't have the code.
660
00:26:05,773 --> 00:26:08,560
2-8-3-1.
Well, tha-tha-that's my pin number.
661
00:26:08,567 --> 00:26:10,057
Uh...
662
00:26:10,069 --> 00:26:12,435
Sorry, I'll just...
What's up, Gege?
663
00:26:12,488 --> 00:26:14,649
Jared, where the fuck did you go?
664
00:26:14,698 --> 00:26:15,983
I left my tin of special things
665
00:26:16,033 --> 00:26:17,113
in your car, and I need it!
666
00:26:17,159 --> 00:26:19,320
Okay, all right. Jeez, Louise!
667
00:26:19,369 --> 00:26:22,907
Do I wanna know what
a "tin of special things" is?
668
00:26:25,626 --> 00:26:26,991
Oh, my god.
669
00:26:27,044 --> 00:26:29,035
- This is drugs.
- What?
670
00:26:29,088 --> 00:26:30,544
What?
671
00:26:30,589 --> 00:26:31,829
Hey, Jare.
672
00:26:31,882 --> 00:26:33,747
Jared, we're just gonna hop out here.
673
00:26:33,801 --> 00:26:35,211
- Wait, what? Why?
- She's... No.
674
00:26:35,260 --> 00:26:37,296
- She's kidding.
- No. I'm not.
675
00:26:37,346 --> 00:26:39,052
Our, our friend, she just texted us,
676
00:26:39,098 --> 00:26:40,759
and she said she, she, she hit a possum
677
00:26:40,808 --> 00:26:41,968
- with her car.
- Oh, no.
678
00:26:42,017 --> 00:26:44,162
- Yeah, yeah, it's bad.
- Do you know what kind of possum, or...
679
00:26:44,186 --> 00:26:45,517
But the possum didn't die.
680
00:26:45,562 --> 00:26:47,644
Its adrenaline and rage
just made it stronger...
681
00:26:47,689 --> 00:26:50,305
Okay, we are not hopping off.
Keep driving.
682
00:26:50,359 --> 00:26:52,190
What about the po...
Is she gonna be okay?
683
00:26:52,236 --> 00:26:53,254
Do you wanna text her
to see if she's okay?
684
00:26:53,278 --> 00:26:54,313
Enough about the possum!
685
00:26:54,363 --> 00:26:55,648
Jared, you took Spanish, right?
686
00:26:57,407 --> 00:26:58,613
Speak Chinese.
687
00:26:58,659 --> 00:26:59,990
It's gonna be fine. Trust me.
688
00:27:00,035 --> 00:27:01,445
Don't patronize me.
689
00:27:01,495 --> 00:27:04,828
What if Gigi takes it and dies
and our prints are on the tin?
690
00:27:04,832 --> 00:27:06,368
Chain of custody!
691
00:27:06,416 --> 00:27:07,456
I'm not getting any of it.
692
00:27:07,501 --> 00:27:09,457
Criminally negligent homicide!
693
00:27:09,503 --> 00:27:12,461
Our prints aren't on the powder.
We could pour it out the window!
694
00:27:15,968 --> 00:27:17,048
Whoo!
695
00:27:17,094 --> 00:27:18,379
Came in a little hot there.
696
00:27:18,428 --> 00:27:21,340
That's my bad. But we are here.
697
00:27:21,390 --> 00:27:23,472
- What do we do?
- Don't move. Don't inhale.
698
00:27:23,517 --> 00:27:24,517
All right.
699
00:27:25,811 --> 00:27:26,846
Oh, shit.
700
00:27:26,895 --> 00:27:29,352
There are drugs in my orifices.
701
00:27:29,398 --> 00:27:32,231
Drugs? Oh, no, that's not drugs.
702
00:27:32,276 --> 00:27:33,812
That's just Gigi's vitamins.
703
00:27:33,861 --> 00:27:35,601
Her, her what?
704
00:27:35,654 --> 00:27:37,770
Yeah. You know, like vitamin D, B-12.
705
00:27:37,823 --> 00:27:39,384
Gigi likes to crunch them up
and snort them.
706
00:27:39,408 --> 00:27:40,864
She says they work better that way.
707
00:27:40,909 --> 00:27:42,269
We'll get you cleaned up on board.
708
00:27:42,828 --> 00:27:44,693
Wait. What do you mean "on board"?
709
00:27:44,746 --> 00:27:46,486
Okay. Now, you guys said
710
00:27:46,498 --> 00:27:47,954
you wanted to go to the best party.
711
00:27:48,041 --> 00:27:50,999
So, I brought you to the best party,
712
00:27:51,086 --> 00:27:52,201
which is my party.
713
00:27:52,254 --> 00:27:54,711
Prepare to get bashed!
714
00:27:55,966 --> 00:27:57,456
N-not in, like, a violent way,
715
00:27:57,551 --> 00:27:59,087
completely consensual bash.
716
00:27:59,094 --> 00:28:00,254
I don't know if that was clear.
717
00:28:00,262 --> 00:28:02,127
"Prepare to get
consensually bashed," that'll say.
718
00:28:02,139 --> 00:28:03,575
I'll have 'em change it.
What do you think?
719
00:28:03,599 --> 00:28:05,510
You're serious, Jared?
This is your party?
720
00:28:05,559 --> 00:28:07,800
You don't wanna go
to Nick's lame house party.
721
00:28:07,811 --> 00:28:09,893
You don't.
A boat is international waters, right?
722
00:28:09,980 --> 00:28:12,562
Maritime law.
Just come check it out for a little bit.
723
00:28:12,649 --> 00:28:14,731
It's sick! The catering company
724
00:28:14,776 --> 00:28:16,641
said it's the coolest party
they've ever been to.
725
00:28:16,653 --> 00:28:17,893
And I'll tell you something...
726
00:28:18,822 --> 00:28:20,938
they worked Sasha Obama's sweet 16.
727
00:28:22,201 --> 00:28:23,316
Up to you.
728
00:28:23,327 --> 00:28:24,362
What are we thinking?
729
00:28:24,453 --> 00:28:26,910
We still don't have the address to Nick's.
730
00:28:26,997 --> 00:28:29,488
Someone on board might know where it is.
731
00:28:29,583 --> 00:28:32,825
And I'd like to meet
someone who met Sasha.
732
00:28:32,920 --> 00:28:34,626
Yeah. Respect for Sasha.
733
00:28:34,713 --> 00:28:36,374
- Okay. Mm-hmm.
- Yeah?
734
00:28:36,423 --> 00:28:37,423
Let's go.
735
00:28:37,466 --> 00:28:38,831
You guys excited?
736
00:28:42,429 --> 00:28:44,135
- Oh, my god!
- Welcome to the club!
737
00:28:44,139 --> 00:28:45,595
- Oh, no!
- Pretty cool, huh?
738
00:28:45,599 --> 00:28:47,590
We're on a boat ride now.
What's up with that?
739
00:28:47,684 --> 00:28:49,299
There's not a soul here, Ames.
740
00:28:49,394 --> 00:28:50,804
Ice tiger.
741
00:28:50,854 --> 00:28:52,264
This is insane.
You made gift bags?
742
00:28:53,023 --> 00:28:54,854
There's an iPad in here.
743
00:28:54,900 --> 00:28:57,312
Pre-loaded with photos of all
our best high school memories.
744
00:28:57,361 --> 00:28:59,852
Class of 2019, say what?
Champagne?
745
00:28:59,988 --> 00:29:02,229
There's a masseuse
in the back, male or female.
746
00:29:02,324 --> 00:29:04,360
Gambling behind the bar.
Do you guys tan?
747
00:29:04,451 --> 00:29:07,909
I'm so happy you guys are here.
748
00:29:07,913 --> 00:29:10,120
I knew you guys partied.
749
00:29:10,290 --> 00:29:11,309
- Didn't I, Jared?
- You did. She said it.
750
00:29:11,333 --> 00:29:12,948
I told him. Those guys seem quiet,
751
00:29:12,960 --> 00:29:14,575
but they're probably spending
every weekend
752
00:29:14,586 --> 00:29:15,826
at, like, a sex dungeon.
753
00:29:15,879 --> 00:29:16,789
- No.
- Nope.
754
00:29:16,838 --> 00:29:18,499
Here. Try one of these strawberries.
755
00:29:18,590 --> 00:29:20,501
Okay.
756
00:29:20,509 --> 00:29:23,091
- No.
- No, no, no.
757
00:29:28,517 --> 00:29:30,303
- Not bad.
- That's pretty good.
758
00:29:30,352 --> 00:29:31,717
Wait.
759
00:29:35,065 --> 00:29:37,272
Mm...
760
00:29:38,652 --> 00:29:40,517
Oh, god, you taste like my vitamins.
761
00:29:40,529 --> 00:29:43,646
- I think I'm in love with you.
- Uh... I don't think you are.
762
00:29:43,699 --> 00:29:45,155
You're coming with me.
763
00:29:45,158 --> 00:29:47,774
- No, I don't think so.
- Dance party upstairs!
764
00:29:47,786 --> 00:29:49,401
Yeah! Whoo!
765
00:29:49,413 --> 00:29:51,870
- No, wait. Amy! Amy!
- Yes! Yes! Yeah!
766
00:29:51,957 --> 00:29:53,197
Amy! Ame, we're not...
767
00:29:53,208 --> 00:29:54,493
Look what I found,
768
00:29:54,501 --> 00:29:55,741
with your name on it.
769
00:29:55,752 --> 00:29:56,992
Come on. Too cool.
770
00:29:57,087 --> 00:29:58,873
How do you feel, huh?
You look stoked.
771
00:29:58,922 --> 00:30:00,583
- Chicken spring roll?
- No, thank you.
772
00:30:03,427 --> 00:30:04,963
You want?
773
00:30:05,721 --> 00:30:08,884
Oh. No, thank you.
Not a drug person.
774
00:30:08,890 --> 00:30:10,221
Not even pot?
775
00:30:10,225 --> 00:30:11,931
I feel like it could help you relax.
776
00:30:11,935 --> 00:30:14,301
- Nope. Doesn't work for me.
- Hmm.
777
00:30:14,354 --> 00:30:16,390
DJ Rod!
778
00:30:16,440 --> 00:30:17,850
What the fuck?
779
00:30:20,402 --> 00:30:22,814
Jared... stop.
780
00:30:22,863 --> 00:30:24,774
Jared, wrap...
781
00:30:24,865 --> 00:30:26,605
Take the helmet off!
782
00:30:26,658 --> 00:30:28,489
Take the helmet off!
783
00:30:30,370 --> 00:30:31,906
This isn't working.
784
00:30:31,913 --> 00:30:33,494
You can't buy people's affection.
785
00:30:35,334 --> 00:30:36,369
Um...
786
00:30:38,211 --> 00:30:41,453
Mmm... no, I'm pretty sure you can,
787
00:30:41,506 --> 00:30:43,371
'cause I've seen it a lot.
788
00:30:43,383 --> 00:30:46,216
My parents did it.
Their parents did it.
789
00:30:46,219 --> 00:30:47,675
Just stop trying so hard, okay.
790
00:30:47,763 --> 00:30:49,282
People can sense it.
It turns them off.
791
00:30:49,306 --> 00:30:50,512
But you try hard.
792
00:30:51,683 --> 00:30:54,243
I mean, you try hard at everything.
That's what I like about you.
793
00:30:56,021 --> 00:30:57,040
- I didn't mean it like...
- Uh, no.
794
00:30:57,064 --> 00:30:57,974
I'm just gonna...
795
00:30:58,023 --> 00:30:59,667
- I meant more like...
- I'm... I'm gonna go.
796
00:30:59,691 --> 00:31:00,691
Lamb meatball?
797
00:31:00,776 --> 00:31:02,056
Motherfucker! You're everywhere!
798
00:31:02,110 --> 00:31:04,101
One time I ate a legal pot brownie
799
00:31:04,154 --> 00:31:05,860
when Model UN went to Amsterdam.
800
00:31:06,740 --> 00:31:09,260
And as soon as I got high,
I just cried about the fact that one day
801
00:31:09,284 --> 00:31:11,024
my mom will die, so...
802
00:31:11,078 --> 00:31:13,069
- I had the exact same thing.
- Really?
803
00:31:13,121 --> 00:31:15,658
I lost my virginity in
what I thought was a park,
804
00:31:15,665 --> 00:31:17,155
but it turned out to be a graveyard.
805
00:31:17,167 --> 00:31:19,158
And now the ghost spirits
live inside my eggs,
806
00:31:19,169 --> 00:31:20,534
waiting to be reborn.
807
00:31:20,587 --> 00:31:21,702
That's not at all the same.
808
00:31:21,755 --> 00:31:23,211
I always felt like we were similar.
809
00:31:23,298 --> 00:31:25,004
God, I'm gonna miss you.
Come here.
810
00:31:25,050 --> 00:31:25,960
Hey, you can't smoke up here.
811
00:31:26,009 --> 00:31:27,320
- Oh.
- What'd you just say to her?
812
00:31:27,344 --> 00:31:28,880
I said it to you.
You can't smoke.
813
00:31:28,887 --> 00:31:29,967
- Um...
- Uh-uh-uh.
814
00:31:29,971 --> 00:31:31,711
You do not speak
to her that way.
815
00:31:31,807 --> 00:31:33,547
Is the "her" me?
'Cause I'm fine.
816
00:31:33,558 --> 00:31:35,970
That is my best friend
in the fucking world.
817
00:31:36,061 --> 00:31:37,676
We're not. She's not...
818
00:31:37,729 --> 00:31:39,265
We'll fucking fight you to the death!
819
00:31:39,272 --> 00:31:41,479
Okay! I'm calling security.
820
00:31:41,483 --> 00:31:42,848
Amy, we need to get
821
00:31:42,943 --> 00:31:44,183
- the fuck out of here...
- Oh, my god!
822
00:31:44,194 --> 00:31:45,183
Because I swear to...
823
00:31:45,195 --> 00:31:46,560
Light 'em up, Luanne!
824
00:31:46,571 --> 00:31:47,777
It's go time!
825
00:31:47,823 --> 00:31:49,609
There's only one thing left to do.
826
00:31:49,616 --> 00:31:50,947
Jump.
827
00:31:51,034 --> 00:31:52,069
No - Wait. What?
828
00:31:52,077 --> 00:31:54,033
No! No, thank you!
No, seriously, Gigi.
829
00:31:54,121 --> 00:31:55,531
What're you guys doing up here?
830
00:31:55,539 --> 00:31:58,281
- Swan dive into the future!
- Grip escape move!
831
00:31:59,209 --> 00:32:01,951
No, no, no. Gege. Gege!
832
00:32:02,003 --> 00:32:03,868
Holy fuck!
833
00:32:03,964 --> 00:32:05,204
Gege, are you okay?
834
00:32:05,257 --> 00:32:06,417
- She's okay!
- Just bail.
835
00:32:06,425 --> 00:32:07,540
Bail! Bail! Bail!
836
00:32:14,307 --> 00:32:17,674
Oh, my god! I'm so sweaty!
837
00:32:17,686 --> 00:32:19,597
Ugh! My god!
838
00:32:19,688 --> 00:32:22,430
We need to figure something out
before we get to Nick's.
839
00:32:22,441 --> 00:32:24,602
- You still wanna go to Nick's?
- You don't?
840
00:32:24,693 --> 00:32:27,435
Well, dude, we went to a party.
841
00:32:27,446 --> 00:32:28,811
We did it. Let's go home.
842
00:32:31,867 --> 00:32:34,404
- Amy?
- Don't do your lecture voice.
843
00:32:34,494 --> 00:32:36,325
That was not a party.
844
00:32:36,371 --> 00:32:38,202
Well, it definitely was a party.
845
00:32:38,206 --> 00:32:39,912
That was a detour.
846
00:32:40,000 --> 00:32:42,537
We are A-plus people,
847
00:32:42,627 --> 00:32:44,743
and we were going to an A-plus party.
848
00:32:44,754 --> 00:32:45,789
Like this.
849
00:32:51,428 --> 00:32:52,447
Oh, my god. Alan responded.
850
00:32:52,471 --> 00:32:54,678
We have the address!
Okay, I'm calling a Lyft.
851
00:32:54,764 --> 00:32:57,756
Oh, my score is...
my score is very low.
852
00:32:57,809 --> 00:32:59,424
I'm much too abrasive with the drivers.
853
00:32:59,436 --> 00:33:01,347
- You should call for one.
- I'm gonna go home.
854
00:33:01,396 --> 00:33:03,478
But if you wanna go to Nick's,
you should really go.
855
00:33:03,482 --> 00:33:04,597
Seriously, go.
856
00:33:06,109 --> 00:33:07,269
Malala.
857
00:33:10,697 --> 00:33:11,937
Whoa.
858
00:33:11,990 --> 00:33:13,730
I'm calling Malala.
859
00:33:13,742 --> 00:33:17,610
Wow. You know you only get,
like, one Malala a year.
860
00:33:17,704 --> 00:33:19,285
Yeah, I'm calling it.
861
00:33:19,289 --> 00:33:21,371
Full support, no questions asked,
862
00:33:21,374 --> 00:33:22,534
you are coming with me.
863
00:33:22,584 --> 00:33:23,619
Hmm.
864
00:33:26,463 --> 00:33:27,578
Malala.
865
00:33:28,548 --> 00:33:29,548
All right.
866
00:33:30,634 --> 00:33:31,498
Malala.
867
00:33:36,681 --> 00:33:38,421
Um...
868
00:33:38,475 --> 00:33:40,181
Okay. Jordan?
869
00:33:40,227 --> 00:33:41,842
Yeah, and you're Amy...
870
00:33:44,606 --> 00:33:46,722
Shit.
871
00:33:54,199 --> 00:33:56,611
You know, this job's a good way
872
00:33:56,660 --> 00:33:59,117
to supplement the, uh, the old income.
873
00:33:59,162 --> 00:34:01,323
You know, teachers' salaries
today and all, it's...
874
00:34:01,373 --> 00:34:03,409
- It's so terrible.
- Yeah, it's a disgrace.
875
00:34:03,500 --> 00:34:04,535
Yeah, meet new people
876
00:34:04,584 --> 00:34:05,728
and see new parts of the city
877
00:34:05,752 --> 00:34:06,992
and run into old friends.
878
00:34:08,213 --> 00:34:09,373
"Friends"?
879
00:34:09,464 --> 00:34:10,670
Plus, I'm writing a book now.
880
00:34:10,715 --> 00:34:12,205
- Oh!
- Yeah, yeah, yeah.
881
00:34:12,259 --> 00:34:13,444
- Not just the principal.
- Cool.
882
00:34:13,468 --> 00:34:15,925
Nothing more exciting or daunting
883
00:34:15,971 --> 00:34:18,963
than the blank page, you know?
One of the books I'm thinking about doing
884
00:34:19,015 --> 00:34:20,095
is a book of quotes.
885
00:34:20,141 --> 00:34:22,052
"Nothing more daunting or exciting
886
00:34:22,102 --> 00:34:23,683
than the blank page."
887
00:34:23,728 --> 00:34:25,514
But yeah, that's one idea.
888
00:34:25,522 --> 00:34:27,041
Thinkin' about doing a detective novel.
889
00:34:27,065 --> 00:34:29,226
Actually, you know what?
You two will love...
890
00:34:29,276 --> 00:34:30,482
Amy, you'll love this.
891
00:34:30,527 --> 00:34:32,142
It's a female detective.
892
00:34:32,195 --> 00:34:33,480
- A lady detective.
- Oh, really?
893
00:34:33,530 --> 00:34:34,674
Yeah, yeah, yeah.
How about that, right?
894
00:34:34,698 --> 00:34:35,608
Interesting.
895
00:34:35,657 --> 00:34:37,397
Yeah, and she's pregnant, too.
896
00:34:37,450 --> 00:34:39,611
Still workin', and, you know, the baby...
897
00:34:39,661 --> 00:34:41,572
whenever she's close to a clue,
898
00:34:41,621 --> 00:34:44,533
or one of her hunches is,
like, you know, close,
899
00:34:44,583 --> 00:34:46,198
the baby kicks. You know?
900
00:34:46,251 --> 00:34:48,867
And the harder it kicks,
the closer she is,
901
00:34:48,920 --> 00:34:50,147
and that's where I'm at right...
902
00:34:50,171 --> 00:34:52,332
I... I don't know what to do once, um...
903
00:34:52,382 --> 00:34:55,249
you know, when she gives birth, but, um...
904
00:34:55,302 --> 00:34:58,169
Hey, you dumb son of a bitch!
905
00:34:58,221 --> 00:34:59,506
Choose a lane!
906
00:35:00,390 --> 00:35:02,722
That was nuts.
I don't know what that was.
907
00:35:02,767 --> 00:35:04,223
Oh, this town.
908
00:35:05,020 --> 00:35:07,181
Lot of angry people in this town.
909
00:35:09,482 --> 00:35:10,562
Yeah.
910
00:35:16,448 --> 00:35:17,466
You guys want some music, maybe?
911
00:35:17,490 --> 00:35:19,776
- Yeah. Genius.
- Yeah.
912
00:35:23,622 --> 00:35:25,908
Dude, we're gonna get to Nick's so late.
913
00:35:25,957 --> 00:35:28,073
It's fine.
Everybody shows up to parties late.
914
00:35:28,168 --> 00:35:30,250
It's like... it's cooler to be late.
915
00:35:30,253 --> 00:35:32,118
We're gonna arrive right at the crest
916
00:35:32,172 --> 00:35:34,066
and before you know it,
you'll be neck deep in Ryan.
917
00:35:34,090 --> 00:35:37,423
- Neck deep in what direction?
- You tell me.
918
00:35:37,469 --> 00:35:40,006
I don't know.
I don't know anything.
919
00:35:40,055 --> 00:35:41,135
This is like your nightmare
920
00:35:41,181 --> 00:35:43,012
about having to land a commercial airliner
921
00:35:43,058 --> 00:35:44,844
but much, much worse.
922
00:35:46,102 --> 00:35:48,889
I mean, is it? Is it worse?
923
00:35:48,938 --> 00:35:50,018
Well, yeah.
924
00:35:50,106 --> 00:35:51,562
I had the lives of 100 people in my hands.
925
00:35:51,566 --> 00:35:53,807
My crew was counting on me.
I mean, I was their Sully.
926
00:35:53,902 --> 00:35:55,392
- I'm really stressed about it.
- I'm...
927
00:35:55,403 --> 00:35:56,768
Okay. I know you are.
928
00:35:56,821 --> 00:35:58,152
If only there was just...
929
00:36:03,161 --> 00:36:05,152
Sorry, are you talking about porn?
930
00:36:05,205 --> 00:36:06,490
- All I'm saying...
- No.
931
00:36:06,539 --> 00:36:10,578
No one will know if you
watched one porn one time.
932
00:36:10,627 --> 00:36:12,037
Think of it as a documentary.
933
00:36:12,087 --> 00:36:14,624
It's just a sexy documentary.
It's a hot doc.
934
00:36:14,673 --> 00:36:17,380
All of those women are
European trafficking victims.
935
00:36:17,425 --> 00:36:18,611
Excuse me, ma'am, are you judging
936
00:36:18,635 --> 00:36:20,000
other people's sexual preferences?
937
00:36:20,011 --> 00:36:21,405
'Cause you fuck a panda every night.
938
00:36:21,429 --> 00:36:23,135
"Fuck a panda."
So fucking funny!
939
00:36:23,181 --> 00:36:24,717
Are you about to say you're gonna judge me
940
00:36:24,724 --> 00:36:26,510
for dabbling in pornography?
941
00:36:26,518 --> 00:36:28,037
I thought you were
a sex-positive feminist.
942
00:36:28,061 --> 00:36:29,597
Are you insane?
943
00:36:30,397 --> 00:36:32,479
Principal Brown is right there!
944
00:36:32,524 --> 00:36:34,685
- I have headphones.
- He's four feet away from us.
945
00:36:34,693 --> 00:36:36,809
I have headphones, madam.
946
00:36:38,154 --> 00:36:41,237
All right, but once we get
a sense of the mechanics,
947
00:36:41,241 --> 00:36:43,573
I am shutting it off real quick.
948
00:36:43,576 --> 00:36:44,691
Of course.
949
00:36:46,496 --> 00:36:47,906
It's for educational purposes.
950
00:36:47,956 --> 00:36:49,241
Educational purposes.
951
00:36:54,170 --> 00:36:55,205
Huh.
952
00:36:59,008 --> 00:37:00,794
Plug in. Your phone's gonna die.
953
00:37:01,803 --> 00:37:02,803
Um...
954
00:37:05,598 --> 00:37:06,508
Principal Brown?
955
00:37:06,558 --> 00:37:09,220
Oh. Principal Brown was my dad.
956
00:37:09,269 --> 00:37:10,349
Just call me Jordan.
957
00:37:10,395 --> 00:37:12,010
Uh... no, thank you.
958
00:37:12,063 --> 00:37:13,348
- Principal Brown?
- Yes.
959
00:37:13,398 --> 00:37:15,605
Uh, do you have a phone charger?
960
00:37:15,650 --> 00:37:18,357
No, I don't. Got, like, 13.
961
00:37:18,361 --> 00:37:20,352
Yeah, here. There you go. Catch.
962
00:37:22,782 --> 00:37:24,738
I didn't know you could
do that from that angle.
963
00:37:26,077 --> 00:37:27,988
Oh, wait, what did I miss?
964
00:37:28,037 --> 00:37:29,447
- Go back, actually.
- Yeah, scroll back?
965
00:37:29,456 --> 00:37:30,850
I need to review that part.
Wait, it start...
966
00:37:30,874 --> 00:37:31,994
- Right there.
- Right there.
967
00:37:33,001 --> 00:37:34,561
If you guys wanna listen to your music,
968
00:37:34,586 --> 00:37:35,826
I can just plug it in up here.
969
00:37:35,879 --> 00:37:37,961
- What? No! No!
- No, no!
970
00:37:38,006 --> 00:37:39,712
No, fuck!
971
00:37:39,758 --> 00:37:42,340
That's fuckin'hot.
972
00:37:45,722 --> 00:37:47,713
Come on! Come on.
973
00:37:56,024 --> 00:37:57,184
Don't touch me.
974
00:37:59,736 --> 00:38:01,067
Was that Cardi B?
975
00:38:05,200 --> 00:38:06,280
Oh, my god.
976
00:38:06,284 --> 00:38:07,470
I can't believe that happened.
977
00:38:07,494 --> 00:38:08,950
- You are the devil.
- I'm gonna die.
978
00:38:08,953 --> 00:38:11,660
I'm literally gonna physically die.
979
00:38:11,706 --> 00:38:13,571
Oh, Jesus Christ.
980
00:38:15,794 --> 00:38:18,160
Come in.
981
00:38:18,171 --> 00:38:21,504
- He's dead!
- What the fuck?
982
00:38:21,549 --> 00:38:24,086
- He's dead!
- Who's dead?
983
00:38:24,093 --> 00:38:27,631
My husband. He's been killed!
984
00:38:27,722 --> 00:38:30,555
Okay, Alan, you don't have
to do your entrance
985
00:38:30,558 --> 00:38:33,174
every time somebody arrives,
okay?
986
00:38:34,938 --> 00:38:37,179
- What are you guys doing here?
- What is going on?
987
00:38:37,273 --> 00:38:39,980
It's a murder mystery party.
988
00:38:39,984 --> 00:38:41,264
I've been planning it
for months.
989
00:38:41,319 --> 00:38:43,355
Wait. This is your house? Alan!
990
00:38:43,363 --> 00:38:45,945
Alan, I was so clear in my text.
991
00:38:45,949 --> 00:38:47,860
We were looking
for Nick's party!
992
00:38:47,909 --> 00:38:50,321
My husband, Robert, was
an esteemed Broadway director
993
00:38:50,328 --> 00:38:52,444
and the love of my life!
994
00:38:52,455 --> 00:38:56,289
And he's been killed
like a dog in the street!
995
00:38:56,376 --> 00:38:59,413
- Was he stabbed?
- That sounds very tragic,
996
00:38:59,420 --> 00:39:00,500
but there's been a mistake.
997
00:39:00,505 --> 00:39:01,961
We're looking for Nick's party.
998
00:39:02,048 --> 00:39:04,209
Do you have the address?
We can't find it.
999
00:39:04,217 --> 00:39:05,707
I don't know a Nick.
1000
00:39:06,469 --> 00:39:08,050
I only know sorrow...
1001
00:39:08,805 --> 00:39:10,045
and grief.
1002
00:39:10,139 --> 00:39:11,299
Okay, you're at a ten.
1003
00:39:11,307 --> 00:39:13,047
I need you at a two.
1004
00:39:15,144 --> 00:39:17,601
I have a wake to plan.
1005
00:39:17,689 --> 00:39:19,805
Okay, well, if you guys are here,
1006
00:39:19,899 --> 00:39:21,639
you might as well take some
of the extra characters
1007
00:39:21,651 --> 00:39:22,920
since two people decided not to show up.
1008
00:39:22,944 --> 00:39:24,434
No.
1009
00:39:24,529 --> 00:39:26,019
Okay.
1010
00:39:27,824 --> 00:39:29,155
Adorable farmer, new to the city.
1011
00:39:29,200 --> 00:39:30,235
- Cool.
- No, no, no,
1012
00:39:30,326 --> 00:39:31,387
- we don't need characters...
- Hideous...
1013
00:39:31,411 --> 00:39:33,902
- because we're not staying.
- Barren orthodontist.
1014
00:39:33,913 --> 00:39:35,073
Why am I barren?
1015
00:39:35,123 --> 00:39:37,330
Am I here to farm,
or have I given up that life?
1016
00:39:37,417 --> 00:39:38,782
This just says "orthodontist."
1017
00:39:38,877 --> 00:39:40,833
Your backstories are
actually in the packets.
1018
00:39:40,837 --> 00:39:42,247
No, no, no, we are not staying,
1019
00:39:42,297 --> 00:39:43,332
and we're going to Nick's party.
1020
00:39:43,339 --> 00:39:44,358
We can just stay for a second.
1021
00:39:44,382 --> 00:39:45,462
- No.
- Is that the party
1022
00:39:45,466 --> 00:39:47,582
- where somebody ate a ghost pepper?
- Yes.
1023
00:39:47,677 --> 00:39:49,713
Yeah, somebody here
came from there, I think.
1024
00:39:49,762 --> 00:39:50,797
Maybe the mayor?
1025
00:39:51,598 --> 00:39:54,010
Go! Immerse yourselves.
1026
00:39:54,017 --> 00:39:57,259
Review your histories in the parlor.
1027
00:39:57,270 --> 00:39:58,726
Okay, if your characters aren't married,
1028
00:39:58,730 --> 00:39:59,730
hands off each other.
1029
00:39:59,814 --> 00:40:01,770
No.
1030
00:40:03,359 --> 00:40:06,101
- Do not go gently...
- Whoa, she's really good.
1031
00:40:06,863 --> 00:40:08,103
Oh, my god! You guys are here.
1032
00:40:08,156 --> 00:40:09,592
- Whoa, what the fuck?
- How did you get here?
1033
00:40:09,616 --> 00:40:11,823
- How did you get here?
- And how are you dry?
1034
00:40:11,910 --> 00:40:13,696
How are you dry?
1035
00:40:13,703 --> 00:40:15,819
Aaron, I can see you breathing.
1036
00:40:15,830 --> 00:40:17,786
Gigi, mm, dig deeper.
1037
00:40:17,832 --> 00:40:19,712
- I don't know what...
- I can't think about it.
1038
00:40:21,294 --> 00:40:23,034
Oh, is it over?
1039
00:40:23,129 --> 00:40:25,290
No! Stop. Mom, do not talk to the actors.
1040
00:40:25,340 --> 00:40:27,171
The house is mine until 11:00 pm.
1041
00:40:27,216 --> 00:40:30,003
Cindy, I swear to fucking god.
1042
00:40:31,888 --> 00:40:34,755
- Jesus Christ! God!
- Gigi, what the fuck?
1043
00:40:34,807 --> 00:40:36,468
Guys, the re-election is coming up,
1044
00:40:36,601 --> 00:40:38,557
and I need to know
if I have to buy your votes.
1045
00:40:38,603 --> 00:40:39,843
Wait. Are you the mayor?
1046
00:40:39,938 --> 00:40:41,223
Do you know where Nick's party is?
1047
00:40:41,230 --> 00:40:43,312
Of course I do.
I know where all the parties are.
1048
00:40:43,399 --> 00:40:46,266
- Where is it?
- Come into my office. Now.
1049
00:40:46,361 --> 00:40:47,567
Okay, thank you.
1050
00:40:47,570 --> 00:40:49,276
In, in, in. Go, go, go.
1051
00:40:49,322 --> 00:40:50,858
Come, come, come. Now, now, now!
1052
00:40:52,617 --> 00:40:53,777
Okay.
1053
00:40:54,786 --> 00:40:55,901
You can't tell anyone.
1054
00:40:55,954 --> 00:40:57,160
We won't.
1055
00:40:57,163 --> 00:40:59,028
Not even each other.
1056
00:40:59,040 --> 00:41:00,655
Okay.
1057
00:41:00,667 --> 00:41:02,157
Nick's party...
1058
00:41:05,964 --> 00:41:08,922
is at his aunt's house.
1059
00:41:09,759 --> 00:41:11,465
We know it's at his...
1060
00:41:11,511 --> 00:41:14,093
Amy, I swear to god,
I need to get out of here.
1061
00:41:14,138 --> 00:41:16,720
By the way, I am pretty impressed
1062
00:41:16,724 --> 00:41:18,840
with how well you guys
are holding it together.
1063
00:41:18,893 --> 00:41:20,804
You're doing fantastic.
1064
00:41:20,853 --> 00:41:22,969
What do you mean?
1065
00:41:23,022 --> 00:41:25,388
I thought the strawberries
would have hit by now.
1066
00:41:25,441 --> 00:41:27,147
Why would strawberries hit?
1067
00:41:27,193 --> 00:41:31,812
Because they were dipped
in an unbelievably potent drug.
1068
00:41:32,573 --> 00:41:34,655
It's like ayahuasca but asian.
1069
00:41:35,702 --> 00:41:37,317
Asian-huasca.
1070
00:41:38,579 --> 00:41:39,694
I told you guys that, right?
1071
00:41:39,706 --> 00:41:40,912
No, no, no,
1072
00:41:40,957 --> 00:41:43,915
no, no, no, no!
1073
00:41:45,044 --> 00:41:46,784
My last words!
1074
00:41:46,838 --> 00:41:49,170
Pull me back in. Pull me back in.
1075
00:41:49,173 --> 00:41:50,504
Oh, my god, here.
1076
00:41:53,678 --> 00:41:56,590
Oh, my mom has a scarf that color.
1077
00:41:56,681 --> 00:41:59,263
Listen to me.
We're gonna be fine.
1078
00:41:59,308 --> 00:42:01,845
One time I threw up, and my mom caught it
1079
00:42:01,853 --> 00:42:04,185
in her hands 'cause she loves me.
1080
00:42:04,230 --> 00:42:07,563
We're healthy, nubile young women,
1081
00:42:07,567 --> 00:42:10,024
and we just need to stay calm.
1082
00:42:10,028 --> 00:42:11,017
We are gonna be...
1083
00:42:11,029 --> 00:42:12,269
Careful.
1084
00:42:31,924 --> 00:42:34,961
What? What the fuck?
1085
00:42:35,762 --> 00:42:38,925
What the fuck?
What is happening?
1086
00:42:41,851 --> 00:42:43,557
Why do you look like that?
1087
00:42:43,603 --> 00:42:45,685
Uh, Molly, you're a fucking doll.
1088
00:42:45,730 --> 00:42:48,472
- No, you're a fucking doll.
- What?
1089
00:42:49,317 --> 00:42:51,603
Ow! Fuck, that hurt!
1090
00:42:51,652 --> 00:42:54,234
My boobs are too heavy.
I have no core.
1091
00:42:54,280 --> 00:42:55,895
Our legs don't bend.
1092
00:42:55,948 --> 00:42:58,064
They're twice as long as our torsos.
1093
00:42:58,117 --> 00:43:01,655
These proportions are insane!
Where's my chub?
1094
00:43:01,704 --> 00:43:03,035
Wait. Where are you going?
1095
00:43:03,831 --> 00:43:05,116
- Jesus Christ.
- Wait for me!
1096
00:43:05,958 --> 00:43:08,870
I have to see for myself.
1097
00:43:08,920 --> 00:43:10,956
Well, I've never done
the splits in my life.
1098
00:43:11,005 --> 00:43:12,836
Amy!
1099
00:43:14,092 --> 00:43:15,878
Help! Molly, help me!
1100
00:43:15,927 --> 00:43:18,168
Oh, my god!
Don't look down, Amy. No!
1101
00:43:18,221 --> 00:43:19,631
I... I can't reach.
1102
00:43:19,680 --> 00:43:22,092
You have to put my heel in your hole.
1103
00:43:22,141 --> 00:43:23,452
"My heel..."
Your heel in my what?
1104
00:43:23,476 --> 00:43:24,511
Your hole!
1105
00:43:24,560 --> 00:43:27,051
- What hole?
- Your corn hole!
1106
00:43:27,105 --> 00:43:28,515
Oh. Fuck!
1107
00:43:28,564 --> 00:43:31,101
- Molly!
- There you go.
1108
00:43:32,693 --> 00:43:34,183
Oh, my god.
1109
00:43:34,278 --> 00:43:36,109
Um, what the fuck am I wearing?
1110
00:43:37,949 --> 00:43:39,029
Where's my vag?
1111
00:43:39,075 --> 00:43:40,531
Uh, Molly, I have no genitals.
1112
00:43:40,576 --> 00:43:42,658
How do I pee? How do I shit?
1113
00:43:42,703 --> 00:43:44,159
I mean, I don't even have nipples.
1114
00:43:44,205 --> 00:43:45,866
These are just mounds.
1115
00:43:45,915 --> 00:43:48,327
My whole body's like a fucking dolphin.
1116
00:43:48,376 --> 00:43:53,166
Just... just perfect, round, huge mounds.
1117
00:43:53,214 --> 00:43:54,795
- Uh, what?
- Look at my body.
1118
00:43:54,841 --> 00:43:56,001
I am beautiful.
1119
00:43:56,050 --> 00:43:57,790
No. Don't get sucked in.
1120
00:43:57,802 --> 00:43:59,838
This is our nightmare, Amy.
1121
00:43:59,887 --> 00:44:02,299
I know this is unrealistic
and bad for women,
1122
00:44:02,348 --> 00:44:04,134
but is it bad?
1123
00:44:04,142 --> 00:44:05,803
Because I feel pretty good.
1124
00:44:05,852 --> 00:44:07,388
I mean, this ass won't quit.
1125
00:44:07,436 --> 00:44:09,427
Amy, use your brain!
1126
00:44:09,480 --> 00:44:10,640
I don't need to use my brain.
1127
00:44:10,690 --> 00:44:13,727
I just need to be smooth and flexible.
1128
00:44:13,776 --> 00:44:15,687
Look at you, you bad bitch.
1129
00:44:16,529 --> 00:44:18,815
Okay, that's it.
We have to wake up.
1130
00:44:18,865 --> 00:44:21,106
My, my, my. Mmm.
1131
00:44:22,326 --> 00:44:23,611
I think I might, like,
1132
00:44:23,661 --> 00:44:25,652
actually stay here for a while.
1133
00:44:25,705 --> 00:44:28,412
No, I won't let you do this.
1134
00:44:28,416 --> 00:44:30,372
Stop it, stop it, stop it. Stop.
1135
00:44:30,418 --> 00:44:32,784
You need to throw up!
1136
00:44:32,837 --> 00:44:35,795
Let me have this body!
1137
00:44:35,840 --> 00:44:37,171
Now that the amuse-bouche
1138
00:44:37,175 --> 00:44:39,006
of bacon-wrapped dates is over,
1139
00:44:49,729 --> 00:44:51,811
Fuck you, George.
1140
00:44:53,524 --> 00:44:54,889
Who is she supposed to be?
1141
00:44:55,860 --> 00:44:57,316
The orthodontist.
1142
00:44:59,071 --> 00:45:02,188
We're okay. We're okay.
1143
00:45:03,284 --> 00:45:05,741
We did it.
We went to two parties.
1144
00:45:05,745 --> 00:45:08,828
We did drugs.
We can say we went out.
1145
00:45:09,749 --> 00:45:11,114
Let's go home.
1146
00:45:11,125 --> 00:45:13,582
What? No, no, the plan is to go to Nick's.
1147
00:45:13,628 --> 00:45:15,664
We have to stick to the plan.
1148
00:45:16,797 --> 00:45:19,379
Dude, nothing has gone
according to plan tonight.
1149
00:45:19,425 --> 00:45:21,086
Which is why we have
to stick to the plan.
1150
00:45:21,135 --> 00:45:22,045
Let's call another Lyft.
1151
00:45:22,094 --> 00:45:23,504
Why are you being so pushy?
1152
00:45:23,554 --> 00:45:25,169
Honestly, pushy is a compliment.
1153
00:45:25,223 --> 00:45:26,463
You know who else was pushy?
1154
00:45:26,515 --> 00:45:28,927
Diane Sawyer, Joan of Arc,
Queen Noor of Jordan...
1155
00:45:28,976 --> 00:45:30,967
I know where Queen Noor is from.
1156
00:45:31,020 --> 00:45:33,040
Once we get to Nick's,
all of this will be worth it.
1157
00:45:33,064 --> 00:45:36,022
Just forget about Nick's.
No one will even tell us where it is.
1158
00:45:36,067 --> 00:45:37,898
Why are you being so obsessed
with this party?
1159
00:45:37,944 --> 00:45:39,275
Because she loves him.
1160
00:45:39,320 --> 00:45:43,063
Oh, my god.
Gigi, stop doing that!
1161
00:45:43,115 --> 00:45:44,901
- What did you say?
- Molly loves Nick.
1162
00:45:44,909 --> 00:45:47,321
Can you please stop
repeating that sentence?
1163
00:45:47,370 --> 00:45:48,780
Because it's not true.
1164
00:45:48,829 --> 00:45:50,307
- Yeah, Molly hates Nick.
- Thank you.
1165
00:45:50,331 --> 00:45:52,947
She projects disgust
to cover up a deep desire...
1166
00:45:53,000 --> 00:45:56,367
No, no. N-o. Thanks.
Uh, you actually...
1167
00:45:56,420 --> 00:45:58,232
You just drugged us,
and you tried to throw us off of a boat.
1168
00:45:58,256 --> 00:45:59,462
I did. I did.
1169
00:45:59,507 --> 00:46:01,623
So, nothing you say is
of any value to us.
1170
00:46:03,636 --> 00:46:05,155
Yeah, no, you can stop flipping me off
1171
00:46:05,179 --> 00:46:07,215
because you should flip off,
so shut the fuck up.
1172
00:46:07,265 --> 00:46:08,596
Madam Mayor,
1173
00:46:08,599 --> 00:46:10,214
what are you doing out here?
1174
00:46:10,268 --> 00:46:11,804
George locked himself in the closet.
1175
00:46:11,852 --> 00:46:13,058
Fuck!
1176
00:46:13,104 --> 00:46:15,345
- Dude.
- No.
1177
00:46:18,609 --> 00:46:19,609
Dude?
1178
00:46:20,736 --> 00:46:21,771
No.
1179
00:46:22,655 --> 00:46:23,655
I don't like him.
1180
00:46:24,782 --> 00:46:27,740
Yes, maybe he is classically,
1181
00:46:27,785 --> 00:46:30,151
traditionally handsome
and weirdly charming,
1182
00:46:30,204 --> 00:46:32,069
and maybe my innate biology
1183
00:46:32,123 --> 00:46:33,704
registers him as an ideal mate.
1184
00:46:33,749 --> 00:46:35,660
And yes, maybe I occasionally fantasize
1185
00:46:35,710 --> 00:46:37,075
about him sweeping me off my feet,
1186
00:46:37,128 --> 00:46:40,120
And some weaker people
might call that a tiny crush.
1187
00:46:40,172 --> 00:46:42,208
But I can ignore it,
I can fight against it
1188
00:46:42,258 --> 00:46:44,089
because we all have weird interests,
1189
00:46:44,135 --> 00:46:46,501
and the important thing is that we just,
we shove 'em down,
1190
00:46:46,512 --> 00:46:48,252
and we never speak about them again.
1191
00:46:49,640 --> 00:46:51,551
You don't have to shove anything down.
1192
00:46:53,060 --> 00:46:54,470
Yeah.
1193
00:46:54,520 --> 00:46:57,136
Yeah, I do, because I can't like him.
1194
00:46:57,148 --> 00:46:59,355
Maybe my body can like him,
1195
00:46:59,400 --> 00:47:00,981
but my mind knows that that's stupid
1196
00:47:01,027 --> 00:47:02,733
because he's just... he's a jock.
1197
00:47:02,778 --> 00:47:04,769
And all he cares about is
being cool and having fun,
1198
00:47:04,780 --> 00:47:06,566
and he doesn't even look at girls
1199
00:47:06,615 --> 00:47:07,759
unless they look like Triple A.
1200
00:47:07,783 --> 00:47:09,319
And he definitely doesn't want me,
1201
00:47:09,327 --> 00:47:10,783
because I'm a butter-personality.
1202
00:47:12,121 --> 00:47:15,238
How dare you say that
about my best friend.
1203
00:47:15,291 --> 00:47:16,827
Amy, you fucking slapped me...
1204
00:47:16,834 --> 00:47:18,895
If you ever say anything like that
about yourself again,
1205
00:47:18,919 --> 00:47:21,911
I will fucking lay you out. Okay?
1206
00:47:21,964 --> 00:47:24,330
You are the strongest, coolest, smartest,
1207
00:47:24,383 --> 00:47:25,839
most stunningly gorgeous creature
1208
00:47:25,885 --> 00:47:29,093
this high school
and this earth has ever seen,
1209
00:47:29,138 --> 00:47:31,629
and Nick Howland
would be so fucking lucky
1210
00:47:31,682 --> 00:47:33,673
to be a footnote in your story.
1211
00:47:34,477 --> 00:47:35,762
So, we're going to his party.
1212
00:47:35,811 --> 00:47:36,926
Are you serious?
1213
00:47:36,979 --> 00:47:38,185
I am dead serious.
1214
00:47:39,148 --> 00:47:41,639
If Nick's what you want,
then that's what you deserve.
1215
00:47:43,027 --> 00:47:46,611
How? How are we gonna find out
where the party is?
1216
00:47:46,655 --> 00:47:48,065
By doing what we do best.
1217
00:47:48,908 --> 00:47:50,648
Motherfuckin' homework.
1218
00:48:11,722 --> 00:48:13,587
- I will now be attempting...
- Wait, look.
1219
00:48:13,641 --> 00:48:15,677
15 pizza boxes.
1220
00:48:17,353 --> 00:48:18,968
How many orders that big do you think.
1221
00:48:19,021 --> 00:48:20,431
Lido's could have filled tonight?
1222
00:48:21,565 --> 00:48:22,771
- Genius.
- Yeah.
1223
00:48:37,164 --> 00:48:38,164
Fuck.
1224
00:48:39,250 --> 00:48:40,285
J'SayJ'
1225
00:48:49,218 --> 00:48:52,210
Two half-cheese, half-sausage pizzas
1226
00:48:52,221 --> 00:48:55,554
are just one cheese
and one sausage pizza.
1227
00:48:55,558 --> 00:48:57,924
You fucking morons. Jesus.
1228
00:48:59,061 --> 00:49:01,052
Oh, god.
1229
00:49:08,279 --> 00:49:09,394
Delivery guy!
1230
00:49:09,405 --> 00:49:11,441
Oh, my god! Oh, my god!
What the fuck?
1231
00:49:11,490 --> 00:49:12,980
What the fuck is this?
1232
00:49:13,033 --> 00:49:14,364
We ask the questions!
1233
00:49:14,368 --> 00:49:15,949
Oh, my god.
Oh, shit, shit, shit.
1234
00:49:15,995 --> 00:49:17,405
Is this some Manson family shit?
1235
00:49:17,455 --> 00:49:19,320
- What is this?
- No!
1236
00:49:19,373 --> 00:49:21,785
No! Everything is gonna be just fine.
1237
00:49:21,834 --> 00:49:23,103
You're just gonna give us the address
1238
00:49:23,127 --> 00:49:24,807
to where you delivered
some pizzas tonight.
1239
00:49:27,339 --> 00:49:29,330
Oh, my god.
Are you guys out of your fucking mind?
1240
00:49:29,341 --> 00:49:30,501
How old are you, by the way?
1241
00:49:30,551 --> 00:49:32,382
Does not matter!
1242
00:49:32,428 --> 00:49:34,464
Okay, that voice did not make
you sound older.
1243
00:49:34,513 --> 00:49:36,128
So, you're basically children?
1244
00:49:36,182 --> 00:49:38,548
And you just willingly got
in the car of a strange man?
1245
00:49:38,601 --> 00:49:39,841
Do you guys have a weapon?
1246
00:49:40,644 --> 00:49:41,759
Yes.
1247
00:49:41,812 --> 00:49:43,143
If we claim to have a weapon,
1248
00:49:43,189 --> 00:49:44,645
this might be a felony.
1249
00:49:44,690 --> 00:49:45,850
Fuck.
1250
00:49:45,900 --> 00:49:48,733
Okay, so you're using your hair as a mask
1251
00:49:48,777 --> 00:49:50,688
and trying to rob someone with no weapon.
1252
00:49:50,696 --> 00:49:53,688
'Cause the funny thing is,
I actually have a weapon.
1253
00:49:53,699 --> 00:49:54,734
Fuck!
1254
00:49:54,742 --> 00:49:56,232
What the fuck? You have a gun!
1255
00:49:56,285 --> 00:49:59,277
I keep that to protect myself
from bad people.
1256
00:49:59,330 --> 00:50:00,807
Something you guys
should be thinkin' about.
1257
00:50:00,831 --> 00:50:02,947
Did the possibility of sexual assault
1258
00:50:03,000 --> 00:50:04,410
ever enter your minds?
1259
00:50:05,211 --> 00:50:07,827
- Not really.
- Yeah, not really, I can tell.
1260
00:50:07,880 --> 00:50:10,292
You were spending more time
on, like, the hair
1261
00:50:10,341 --> 00:50:12,548
and that whole part of it, maybe, yeah.
1262
00:50:12,593 --> 00:50:15,175
'Cause, we're, like, right by the freeway.
1263
00:50:15,179 --> 00:50:16,794
I could have you across the state line
1264
00:50:16,847 --> 00:50:18,053
in, like, 40 minutes,
1265
00:50:18,098 --> 00:50:19,588
take you to some cabin,
1266
00:50:19,600 --> 00:50:20,931
hog-tie your ankles,
1267
00:50:20,976 --> 00:50:22,887
leave you in a room
with, like, a saucer of milk
1268
00:50:22,937 --> 00:50:24,677
and videotape the whole thing
for a couple days.
1269
00:50:24,688 --> 00:50:26,224
- What?
- What? No.
1270
00:50:26,273 --> 00:50:27,388
- Think about that.
- What?
1271
00:50:27,441 --> 00:50:29,022
No. I'm not gonna think about...
1272
00:50:29,068 --> 00:50:30,729
We just need you to give us the address
1273
00:50:30,736 --> 00:50:32,576
to where you delivered
this huge order tonight.
1274
00:50:34,615 --> 00:50:36,355
Oh, shit, that...
1275
00:50:39,912 --> 00:50:41,652
Okay. You know what?
1276
00:50:42,581 --> 00:50:43,683
I'm gonna give you the address.
1277
00:50:43,707 --> 00:50:45,743
I feel like if I don't,
1278
00:50:45,793 --> 00:50:47,454
you guys are so stupid,
1279
00:50:47,503 --> 00:50:49,710
some dog walker's gonna find your bodies
1280
00:50:49,755 --> 00:50:51,336
tomorrow under some overpass.
1281
00:50:51,340 --> 00:50:52,420
- Okay.
- Whoa!
1282
00:50:52,424 --> 00:50:54,164
Don't show me your pass code.
1283
00:50:54,218 --> 00:50:55,487
Oh, that's fair.
Okay, I'm sorry.
1284
00:50:55,511 --> 00:50:57,071
That's the whole thing with pass codes.
1285
00:50:57,096 --> 00:50:58,552
I'm just copying the address.
1286
00:50:58,597 --> 00:51:01,088
Yeah, that's your private information.
1287
00:51:01,183 --> 00:51:03,799
Thank you! Thank you so much!
1288
00:51:03,852 --> 00:51:05,183
Oh, my god.
1289
00:51:05,187 --> 00:51:06,427
Um...
1290
00:51:06,438 --> 00:51:07,644
Quick Q.
1291
00:51:07,648 --> 00:51:09,434
Now that we're already in your car,
1292
00:51:09,441 --> 00:51:11,056
would you mind driving us there?
1293
00:51:12,736 --> 00:51:14,067
- Yeah, why not?
- Oh, great!
1294
00:51:14,071 --> 00:51:15,436
I'm being sarcastic!
1295
00:51:15,489 --> 00:51:17,195
- Get the fuck out of my car!
- Oh, okay.
1296
00:51:17,199 --> 00:51:18,468
Thank you so much for your help!
1297
00:51:18,492 --> 00:51:20,949
Don't trust people. Oh, my god.
1298
00:51:21,036 --> 00:51:23,448
Yes! Yes!
1299
00:51:23,497 --> 00:51:24,828
Yes! Oh, my god!
1300
00:51:24,873 --> 00:51:27,660
You were incredible!
You were so scary!
1301
00:51:27,710 --> 00:51:29,371
If you were a criminal, you'd be
1302
00:51:29,420 --> 00:51:31,536
the best fucking criminal in Los Angeles.
1303
00:51:32,673 --> 00:51:35,289
Okay, all right, let's call a chariot.
1304
00:51:38,762 --> 00:51:41,549
Fuck, I left my phone in his car!
1305
00:51:41,640 --> 00:51:44,552
Why did I have to use
the visual aid? Wait!
1306
00:51:44,560 --> 00:51:46,642
It's okay. Amy! Amy!
We will get it tomorrow.
1307
00:51:46,645 --> 00:51:48,306
It's fine. I'll use mine.
I'll use mine.
1308
00:51:49,064 --> 00:51:50,304
Wha... I'm at two percent?
1309
00:51:50,399 --> 00:51:51,514
Why the fuck am I at two percent?
1310
00:51:51,525 --> 00:51:53,015
Why is my battery so low?
1311
00:51:53,819 --> 00:51:57,186
Porn. We streamed a lot of porn.
1312
00:51:57,197 --> 00:51:58,812
- Just call a Lyft.
- Fuck.
1313
00:51:58,824 --> 00:52:01,782
No, I can't call a Lyft,
because if my phone dies
1314
00:52:01,785 --> 00:52:03,992
and the driver can't contact us,
we are fucked!
1315
00:52:04,872 --> 00:52:06,408
Unless...
1316
00:52:09,418 --> 00:52:11,158
- Pick up, pick up, pick up!
- Who are you calling?
1317
00:52:11,170 --> 00:52:12,410
Hi, it's Molly and Amy.
1318
00:52:12,421 --> 00:52:13,911
We're at Lido's Pizza
on Victory Boulevard.
1319
00:52:13,922 --> 00:52:15,958
We are stranded.
Please pick us up! We need...
1320
00:52:18,510 --> 00:52:19,920
It died.
1321
00:52:23,766 --> 00:52:24,755
We could hitchhike.
1322
00:52:24,767 --> 00:52:26,098
Are you aching to be murdered?
1323
00:52:26,143 --> 00:52:28,600
Well, I'm just throwin'
out suggestions here.
1324
00:52:41,784 --> 00:52:42,773
You girls need a ride?
1325
00:52:45,954 --> 00:52:47,140
- Shotgun.
- I'll take the front.
1326
00:52:47,164 --> 00:52:49,576
So cool. I'm just gonna...
1327
00:52:49,583 --> 00:52:51,164
Amy, what are you doing?
1328
00:52:51,210 --> 00:52:53,146
My legs are, like,
half an inch longer than yours.
1329
00:52:53,170 --> 00:52:54,626
Okay, you know I get car sick, Amy.
1330
00:52:54,630 --> 00:52:55,710
What are you...
1331
00:52:55,714 --> 00:52:57,579
If you could just let me go...
1332
00:52:57,591 --> 00:52:59,047
You're embarrassing me.
1333
00:52:59,093 --> 00:53:01,709
Thank you so much, Miss Fine.
You totally saved us.
1334
00:53:01,762 --> 00:53:04,549
Please. You two saved me
from rewatching Gilmore Girls.
1335
00:53:04,598 --> 00:53:06,964
I've seen it, like, 50 times.
1336
00:53:07,017 --> 00:53:09,724
Okay, wait. 80, what is
this address I'm taking you to?
1337
00:53:09,770 --> 00:53:11,806
It's, uh, Nick Howland's aunt's house.
1338
00:53:11,855 --> 00:53:14,392
It's a party, technically.
1339
00:53:14,441 --> 00:53:15,601
You two want me to drive you
1340
00:53:15,651 --> 00:53:17,482
to an unsupervised house party?
1341
00:53:17,528 --> 00:53:19,064
W-Well...
1342
00:53:19,113 --> 00:53:20,944
Good. I'm glad you guys
are having some fun
1343
00:53:20,989 --> 00:53:22,229
before graduation. Ugh.
1344
00:53:23,951 --> 00:53:26,363
- Really?
- Yes. Oh, my gosh, yes.
1345
00:53:26,412 --> 00:53:28,139
I don't want you guys to make
the same mistake I did.
1346
00:53:28,163 --> 00:53:29,323
What do you mean?
1347
00:53:29,373 --> 00:53:31,329
I spent the majority of my 20s
1348
00:53:31,375 --> 00:53:32,706
overcompensating for the fact
1349
00:53:32,751 --> 00:53:34,207
that I never had fun in high school.
1350
00:53:34,253 --> 00:53:35,834
And, you know, the pendulum then swung
1351
00:53:35,879 --> 00:53:37,335
in a completely different direction.
1352
00:53:37,381 --> 00:53:38,666
I mean, I went crazy.
1353
00:53:38,716 --> 00:53:41,128
I had some really
dark moments there in my 20s.
1354
00:53:41,135 --> 00:53:43,251
Like, some really dark moments.
1355
00:53:44,138 --> 00:53:47,505
Like, It was bad.
You know I'm banned from Jamba Juice?
1356
00:53:47,558 --> 00:53:50,391
Not a single Jamba Juice,
like, every Jamba Juice.
1357
00:53:50,394 --> 00:53:51,884
That came down from corporate.
1358
00:53:51,937 --> 00:53:53,473
Do you know how many Jamba Juices
1359
00:53:53,522 --> 00:53:54,477
there are in this country?
1360
00:53:54,523 --> 00:53:56,013
Like, a bajillion.
1361
00:53:56,066 --> 00:53:58,182
It's a national chain.
It's a sensation.
1362
00:53:58,235 --> 00:54:00,772
I cannot have another
Mango-A-Go-Go ever again.
1363
00:54:00,821 --> 00:54:02,732
But, look, I don't want that for you.
1364
00:54:02,781 --> 00:54:04,271
Okay? You still have a chance.
1365
00:54:04,324 --> 00:54:05,860
I want you two to go to this party,
1366
00:54:05,909 --> 00:54:07,115
and I want you to have fun
1367
00:54:07,161 --> 00:54:09,368
because tonight is your night.
1368
00:54:09,413 --> 00:54:10,368
- Yes!
- Yes.
1369
00:54:10,414 --> 00:54:11,324
Okay.
1370
00:54:11,373 --> 00:54:12,408
- Yes.
- Yes.
1371
00:54:12,458 --> 00:54:14,915
So, what are you two wearing?
1372
00:54:14,960 --> 00:54:17,167
We were thinking, uh...
1373
00:54:18,046 --> 00:54:20,913
Well, just this look.
1374
00:54:20,966 --> 00:54:22,797
You do know you guys are matching, right?
1375
00:54:22,843 --> 00:54:26,176
We added this embellishment here.
1376
00:54:26,221 --> 00:54:27,961
Well, lucky for you two,
1377
00:54:28,015 --> 00:54:29,676
I'm a single woman living in Los Angeles,
1378
00:54:29,725 --> 00:54:31,966
so I got a lot of shit in this car.
1379
00:54:31,977 --> 00:54:34,138
Why don't y'all go through
some of those bags?
1380
00:54:34,188 --> 00:54:35,724
I'm sorry.
We can touch your clothes?
1381
00:54:35,773 --> 00:54:37,604
Yes, please.
Please touch my clothes.
1382
00:54:37,649 --> 00:54:39,609
- Please get a change of clothes on.
- This night.
1383
00:54:44,615 --> 00:54:45,855
Whew!
1384
00:54:46,992 --> 00:54:48,698
- Um... Oh...
- Um...
1385
00:54:48,744 --> 00:54:51,736
Mmm...
1386
00:54:51,789 --> 00:54:52,949
- I have no breath.
- What?
1387
00:54:52,998 --> 00:54:54,704
- Excuse me?
- Sorry, what, my friend?
1388
00:54:54,750 --> 00:54:56,603
I have nowhere to go with this.
It's too perfect.
1389
00:54:56,627 --> 00:54:57,958
You are literally glowing.
1390
00:54:58,003 --> 00:54:59,272
You've hit the level of perfection,
1391
00:54:59,296 --> 00:55:01,332
- and now I'm just...
- Be still, my heart.
1392
00:55:01,381 --> 00:55:02,609
You've just come out of the water.
1393
00:55:02,633 --> 00:55:04,861
You're fresh from the water.
You're a mermaid. You're here.
1394
00:55:04,885 --> 00:55:06,841
How are you so fucking shiny?
1395
00:55:06,887 --> 00:55:08,782
Can you fetch me an inhaler?
'Cause I can't breathe, Amy.
1396
00:55:08,806 --> 00:55:11,593
- Um, my eyes. Ow, ow!
- I'm physically unable...
1397
00:55:11,642 --> 00:55:13,382
My eyes hurt so bad from your beauty.
1398
00:55:13,435 --> 00:55:14,891
Um, exsqueeze me, ladies.
1399
00:55:14,937 --> 00:55:17,098
- There's a party to get to.
- Oh, sorry.
1400
00:55:17,147 --> 00:55:19,183
All right.
1401
00:55:19,233 --> 00:55:20,973
I will see you two inside,
all right?
1402
00:55:20,984 --> 00:55:22,394
Just kidding.
Imagine if! Did, though.
1403
00:55:22,402 --> 00:55:23,482
She's kidding.
1404
00:55:23,487 --> 00:55:25,694
Imagine if I just went in.
That'd be weird, right?
1405
00:55:27,533 --> 00:55:29,774
- Anyway, see y'all later.
- Okay.
1406
00:55:33,372 --> 00:55:34,487
Okay.
1407
00:55:41,046 --> 00:55:42,377
- Love you.
- Love you.
1408
00:55:56,353 --> 00:55:58,122
I Look at this dough, look
at this gold lookin' evil I.
1409
00:57:10,761 --> 00:57:12,376
Here.
1410
00:57:13,263 --> 00:57:14,878
You good?
1411
00:57:14,890 --> 00:57:16,630
Yeah.
1412
00:57:16,725 --> 00:57:19,683
- El presidente!
- And the protest lady.
1413
00:57:19,728 --> 00:57:21,969
Welcome, my little turtledoves.
1414
00:57:21,980 --> 00:57:23,390
How are you?
1415
00:57:23,440 --> 00:57:25,931
You guys want a drink or a smoke? Nothing?
1416
00:57:25,984 --> 00:57:28,191
Let me know, okay?
I'm your guy tonight.
1417
00:57:28,278 --> 00:57:29,964
I'll take care of you.
You guys are the best.
1418
00:57:29,988 --> 00:57:31,444
You guys honestly freak me out...
1419
00:57:32,407 --> 00:57:33,943
but I'm gonna miss you guys.
1420
00:57:34,034 --> 00:57:35,194
Okay? It's all love.
1421
00:57:36,036 --> 00:57:39,528
Class of '19 for-fuckin'-ever! Whoo!
1422
00:57:41,541 --> 00:57:42,872
Um...
1423
00:57:42,876 --> 00:57:46,084
- Ryan. Ryan, Ryan, Ryan.
- Where? Where?
1424
00:57:46,088 --> 00:57:48,124
Oh, god. She's glowing.
1425
00:57:48,173 --> 00:57:49,754
Go get her. Hug me.
1426
00:57:51,551 --> 00:57:52,791
- Okay. Get her.
- Whew! Okay.
1427
00:57:52,803 --> 00:57:54,168
Get her. Flick the bean.
1428
00:57:55,013 --> 00:57:56,844
Molly. Here's to you, gorgeous.
1429
00:57:56,848 --> 00:57:58,884
- Thank you.
- Of course, of course.
1430
00:57:58,976 --> 00:58:00,557
Tanner, where's the rubbing alcohol?
1431
00:58:00,644 --> 00:58:01,884
There's nothing strong enough.
1432
00:58:01,895 --> 00:58:03,180
- No!
- Yep.
1433
00:58:03,230 --> 00:58:04,720
- No.
- I'm here.
1434
00:58:04,815 --> 00:58:05,770
How?
1435
00:58:05,774 --> 00:58:07,435
I'm gonna go downstairs.
1436
00:58:10,779 --> 00:58:11,814
Bye, Gigi.
1437
00:58:25,377 --> 00:58:26,867
I'm so stoked you're here, dude.
1438
00:58:26,962 --> 00:58:28,168
Thanks.
1439
00:58:28,964 --> 00:58:30,579
I've always wanted you to come out.
1440
00:58:30,674 --> 00:58:32,210
Oh, I, I am out.
1441
00:58:33,343 --> 00:58:35,504
I came out in the tenth grade.
1442
00:58:35,512 --> 00:58:38,845
No. I meant, like, come out
1443
00:58:38,849 --> 00:58:40,510
and hang out on the weekend.
1444
00:58:42,352 --> 00:58:44,638
Oh. Right. "Hang out," yeah.
1445
00:58:44,646 --> 00:58:47,058
That's, that's what I meant also.
1446
00:58:47,107 --> 00:58:48,643
You need to have a little bit of fun
1447
00:58:48,650 --> 00:58:50,015
before you go to Africa.
1448
00:58:50,027 --> 00:58:51,437
You remembered I'm going to Africa?
1449
00:58:51,528 --> 00:58:54,019
Of course. Aren't you gonna go
to Uganda or something?
1450
00:58:54,114 --> 00:58:55,445
Botswana.
1451
00:58:55,449 --> 00:58:57,656
- They'd kill me in Uganda.
- Why?
1452
00:58:57,659 --> 00:59:00,492
Because that country's not
really a fan of gay people.
1453
00:59:00,495 --> 00:59:02,235
Oh, shit. That's crazy.
1454
00:59:02,289 --> 00:59:04,200
Would you be afraid
to go to Uganda...
1455
00:59:04,249 --> 00:59:05,705
Karaoke in the guest room!
1456
00:59:05,709 --> 00:59:06,709
Jesus.
1457
00:59:06,793 --> 00:59:09,580
God, I missed you. Fuck.
1458
00:59:09,629 --> 00:59:11,469
Do you want to go do karaoke
in the guest room?
1459
00:59:11,506 --> 00:59:13,212
- I love that girl.
- Yeah.
1460
00:59:20,015 --> 00:59:21,551
Uh, elbows.
1461
00:59:21,600 --> 00:59:23,261
Can we get a re-rack, please?
1462
00:59:23,310 --> 00:59:25,266
Holy shit.
1463
00:59:25,312 --> 00:59:26,768
Wait, Molly's here?
1464
00:59:26,772 --> 00:59:29,639
What a fucking compliment
to get Molly to roll.
1465
00:59:29,691 --> 00:59:31,272
Dude, are you actually here right now?
1466
00:59:31,359 --> 00:59:32,690
Is this some mirage?
1467
00:59:32,736 --> 00:59:34,351
Am I fucking losing my mind?
1468
00:59:34,404 --> 00:59:36,065
Or did I actually get president Molly
1469
00:59:36,114 --> 00:59:37,399
to come out on a weekend?
1470
00:59:37,449 --> 00:59:39,405
It's a purely ceremonial visit.
1471
00:59:39,493 --> 00:59:42,235
Okay, okay.
Hey, why don't you sit here?
1472
00:59:42,287 --> 00:59:45,450
Yeah, right next to me.
Please, sit here and let's go.
1473
00:59:45,499 --> 00:59:46,851
I've been fucking waiting for this
1474
00:59:46,875 --> 00:59:48,661
since, like, seventh grade.
1475
00:59:48,668 --> 00:59:50,158
- Please? It's for you.
- Oh.
1476
00:59:50,212 --> 00:59:52,328
This song goes out to my cast.
1477
01:00:02,724 --> 01:00:04,009
Shh!
1478
01:00:23,411 --> 01:00:24,526
Miss Fine.
1479
01:00:25,580 --> 01:00:29,072
Miss... Fine.
1480
01:00:29,126 --> 01:00:30,707
Senora Fine.
1481
01:00:32,379 --> 01:00:34,119
You ever made love to a Mexican?
1482
01:00:34,172 --> 01:00:36,379
Hey, come here.
1483
01:00:38,260 --> 01:00:39,625
Hey, listen, this pong
1484
01:00:39,636 --> 01:00:41,422
is actually supposed to be my thing.
1485
01:00:41,471 --> 01:00:42,698
So, if you could just tone it down
1486
01:00:42,722 --> 01:00:43,882
for my sake, my self-esteem?
1487
01:00:43,974 --> 01:00:46,181
No, I think you just have
to step up your game.
1488
01:00:46,184 --> 01:00:48,721
You just have to rise to my level.
1489
01:00:48,728 --> 01:00:49,683
It's not my fault.
1490
01:00:49,688 --> 01:00:51,178
"To her level."
1491
01:00:51,231 --> 01:00:52,892
It's crazy we haven't hung out
1492
01:00:52,899 --> 01:00:54,560
outside of school before, you know?
1493
01:00:54,609 --> 01:00:56,770
I used to think you were
all work and no play...
1494
01:00:57,737 --> 01:00:58,977
but you're actually pretty fun.
1495
01:01:00,282 --> 01:01:02,273
I... I am fun.
1496
01:01:04,786 --> 01:01:05,786
Okay.
1497
01:01:12,919 --> 01:01:14,375
Hi, Miss Fine.
1498
01:01:14,379 --> 01:01:15,835
Hi, Theo.
1499
01:01:15,881 --> 01:01:18,088
J'NOIJ'
1500
01:01:56,963 --> 01:01:58,123
This is amazing.
1501
01:01:58,173 --> 01:01:59,583
You're amazing.
1502
01:02:00,634 --> 01:02:02,374
You're 20, right?
1503
01:02:02,385 --> 01:02:03,545
Yeah.
1504
01:02:07,349 --> 01:02:09,010
You got a mic. You got to sing.
1505
01:02:09,059 --> 01:02:10,390
- No.
- Please.
1506
01:02:10,435 --> 01:02:13,017
- No.
- Come on. Please?
1507
01:02:13,021 --> 01:02:14,248
Do it for me.
Come on, Amy. Come on.
1508
01:02:14,272 --> 01:02:16,183
- For you, I...
- For me.
1509
01:02:16,233 --> 01:02:17,233
Um...
1510
01:02:36,086 --> 01:02:37,576
You can tell she's not supporting,
1511
01:02:37,629 --> 01:02:39,165
no breath control, but it's good.
1512
01:02:39,214 --> 01:02:41,079
- It's on pitch. Yeah, yeah.
- I support you.
1513
01:02:45,845 --> 01:02:47,710
Oh, my god!
1514
01:02:48,974 --> 01:02:50,680
- Okay. Ready?
- Mm-hmm.
1515
01:02:50,684 --> 01:02:52,174
Fuckin'...
1516
01:02:55,397 --> 01:02:58,560
- Of course.
- Nick. You need more... Oh.
1517
01:02:58,566 --> 01:03:00,272
- Are you okay?
- I'm sorry. I'm sorry.
1518
01:03:00,277 --> 01:03:01,517
You need more of the arc.
1519
01:03:01,528 --> 01:03:03,940
Like, no, too much flick.
Like... whoo.
1520
01:03:03,947 --> 01:03:05,653
See, well, that's easy for you to say
1521
01:03:05,657 --> 01:03:07,238
when you're, like,
three feet tall, all right?
1522
01:03:07,242 --> 01:03:08,732
I'm looking straight down at it.
1523
01:03:08,785 --> 01:03:10,195
How tall are you?
1524
01:03:11,955 --> 01:03:15,163
Well, how tall do you think I am?
1525
01:03:24,175 --> 01:03:25,540
514"?
1526
01:03:26,886 --> 01:03:29,002
Listen, my teammates
usually aren't this mean.
1527
01:03:29,055 --> 01:03:30,670
Oh, no, no, no.
They're usually blonde
1528
01:03:30,724 --> 01:03:32,464
and skinny, and they don't drink carbs.
1529
01:03:32,517 --> 01:03:35,179
Uh, no, no way, okay?
I fuck with Hufflepuffs.
1530
01:03:36,146 --> 01:03:38,011
Hufflepuff, like Harry Potter?
1531
01:03:38,064 --> 01:03:41,147
Yeah. I mean, what are you, like a...
1532
01:03:42,652 --> 01:03:46,816
half-Slytherin, half-Ravenclaw, yeah?
1533
01:03:47,657 --> 01:03:50,114
That is exactly what I am.
1534
01:03:50,160 --> 01:03:51,400
Yeah, you are.
1535
01:03:54,247 --> 01:03:55,737
Oh, fuck. Okay, see,
1536
01:03:55,790 --> 01:03:58,436
I got to go take care of them,
make sure they don't kill themselves.
1537
01:03:58,460 --> 01:03:59,603
But hey, you stay right here, yeah?
1538
01:03:59,627 --> 01:04:00,912
- Yeah.
- Okay, you don't move.
1539
01:04:00,962 --> 01:04:02,315
I'll come back a moment, okay.
Don't move.
1540
01:04:02,339 --> 01:04:03,607
- I'm not gonna move.
- Right? Don't move.
1541
01:04:03,631 --> 01:04:04,837
- I'm not gonna move.
- Yeah?
1542
01:04:04,883 --> 01:04:06,110
I feel like you're gonna move.
Don't move.
1543
01:04:06,134 --> 01:04:08,054
No, I'm not... You know what,
I'm not gonna move.
1544
01:04:08,094 --> 01:04:09,709
- Don't move.
- Okay.
1545
01:08:03,997 --> 01:08:05,328
Oh, my god, there you are.
1546
01:08:05,331 --> 01:08:06,642
How's it going?
Did you find Ryan?
1547
01:08:06,666 --> 01:08:08,394
Did you guys go in the pool?
What's going on?
1548
01:08:08,418 --> 01:08:09,453
Molly...
1549
01:08:09,502 --> 01:08:12,231
Things are going so well over here.
Like, really, really, really well.
1550
01:08:12,255 --> 01:08:13,916
I'm being so mean to him,
but it's working.
1551
01:08:13,923 --> 01:08:15,985
We talked about Harry Potter.
He knows I'm a Slytherin.
1552
01:08:16,009 --> 01:08:17,945
- He seems to like it.
- I think we should go home.
1553
01:08:17,969 --> 01:08:20,085
Wait, what? No. Ju-just dry off.
1554
01:08:20,138 --> 01:08:22,094
No, I think we need to leave.
Come on, let's go.
1555
01:08:22,098 --> 01:08:24,635
No, are you nuts?
No, he... Nick is fully...
1556
01:08:24,642 --> 01:08:26,382
- No.
- He's fully flirting with me.
1557
01:08:26,436 --> 01:08:27,676
This actually might happen.
1558
01:08:27,729 --> 01:08:29,060
Listen to me,
this actually might happen.
1559
01:08:29,063 --> 01:08:31,125
No, no, Molly, please, I'm asking you.
Let's just go.
1560
01:08:31,149 --> 01:08:32,434
Ame, just go find Ryan.
It'll be great.
1561
01:08:32,442 --> 01:08:33,648
Malala!
1562
01:08:35,153 --> 01:08:36,153
Amy, no.
1563
01:08:38,573 --> 01:08:40,063
- Are you kidding?
- No, I'm...
1564
01:08:40,116 --> 01:08:42,198
I've done whatever you wanted all night.
1565
01:08:42,243 --> 01:08:44,074
And I'm calling Malala, so come with me.
1566
01:08:44,120 --> 01:08:47,080
No, I'm not leaving just because
you're doing the thing that you always do.
1567
01:08:48,833 --> 01:08:50,323
What is that supposed to mean?
1568
01:08:50,376 --> 01:08:53,539
Just, you... you talk a big game
1569
01:08:53,588 --> 01:08:55,524
and then you give up
just when things get uncomfortable.
1570
01:08:55,548 --> 01:08:56,708
Like, you jumped in the pool,
1571
01:08:56,716 --> 01:08:58,502
and now you're sad
that you're wet? Like...
1572
01:08:58,551 --> 01:09:00,587
That's bullshit, Moll.
That's bullshit.
1573
01:09:00,637 --> 01:09:03,073
If I didn't drag you to do things, Amy,
you just wouldn't do them.
1574
01:09:03,097 --> 01:09:04,633
You don't drag me,
1575
01:09:04,682 --> 01:09:07,640
you force me to do whatever you wanna do.
1576
01:09:07,685 --> 01:09:08,891
What does that even mean?
1577
01:09:08,936 --> 01:09:12,178
You decide what we do and when we do it,
1578
01:09:12,231 --> 01:09:13,792
and that we always have
to do it together all the time.
1579
01:09:13,816 --> 01:09:15,022
Yeah, I have to decide
1580
01:09:15,068 --> 01:09:16,808
because you literally decide nothing.
1581
01:09:16,819 --> 01:09:18,797
Like, I do all the heavy lifting
in our friendship.
1582
01:09:18,821 --> 01:09:21,278
- You never take charge.
- I take charge all the time!
1583
01:09:21,324 --> 01:09:24,407
You never take charge.
I always have to push you.
1584
01:09:24,452 --> 01:09:25,988
Without me, you wouldn't do anything.
1585
01:09:25,995 --> 01:09:27,986
I'm going to Africa without you.
1586
01:09:28,039 --> 01:09:29,620
Yeah, I encouraged your summer abroad.
1587
01:09:29,666 --> 01:09:31,622
I'm not going for the summer.
1588
01:09:32,418 --> 01:09:34,124
I'm going for the entire year.
1589
01:09:37,048 --> 01:09:38,048
What?
1590
01:09:40,468 --> 01:09:41,799
I'm taking a gap year.
1591
01:09:42,637 --> 01:09:44,423
I deferred Columbia until next fall.
1592
01:09:45,515 --> 01:09:47,676
- When did you decide that?
- When I applied.
1593
01:09:49,686 --> 01:09:52,302
In January?
You've been lying to me since January?
1594
01:09:52,355 --> 01:09:53,749
Yeah, because I knew if I told you,
1595
01:09:53,773 --> 01:09:55,388
you'd bully me into staying.
1596
01:09:55,441 --> 01:09:57,682
So, all our schedules are
gonna be off now.
1597
01:09:57,735 --> 01:09:59,100
We're not gonna graduate together,
1598
01:09:59,153 --> 01:10:00,964
we're not gonna go
on a post-college trip together,
1599
01:10:00,988 --> 01:10:03,195
We're not gonna move to DC together?
Our whole plan...
1600
01:10:03,241 --> 01:10:05,857
That was your plan!
That was never my plan.
1601
01:10:05,910 --> 01:10:07,866
- It's always your plan, Moll.
- I can't believe you.
1602
01:10:07,870 --> 01:10:09,710
You think that going to Africa makes
you tough,
1603
01:10:09,747 --> 01:10:12,113
and you weren't even fucking brave enough
to tell me about it!
1604
01:10:12,125 --> 01:10:13,661
You're a fucking coward, Amy!
1605
01:10:13,710 --> 01:10:14,950
You're selfish and mean!
1606
01:10:15,002 --> 01:10:16,082
You're a bad friend!
1607
01:10:16,087 --> 01:10:17,827
You're a fucking bad friend...
1608
01:11:07,054 --> 01:11:08,054
What the fuck?
1609
01:11:10,433 --> 01:11:11,889
I locked that.
1610
01:11:16,606 --> 01:11:18,062
Well, I guess you didn't.
1611
01:11:19,108 --> 01:11:21,770
What's wrong with you?
Fight with your wife?
1612
01:11:21,861 --> 01:11:25,319
Can you please just leave me alone?
1613
01:11:25,406 --> 01:11:26,816
Why are you even at a party?
1614
01:11:26,908 --> 01:11:28,444
Shouldn't you be, like, marching
1615
01:11:28,451 --> 01:11:30,157
in some meaningless protest somewhere
1616
01:11:30,161 --> 01:11:33,028
or, I don't know,
in your bed doing homework?
1617
01:11:33,039 --> 01:11:34,245
You don't even know me.
1618
01:11:34,332 --> 01:11:35,538
Pretty sure I do.
1619
01:11:35,541 --> 01:11:37,953
No. You're just one of those people
1620
01:11:37,960 --> 01:11:39,245
who claims they're honest
1621
01:11:39,253 --> 01:11:40,914
or calling people on their shit
1622
01:11:40,922 --> 01:11:42,503
when you're really just mean.
1623
01:11:45,426 --> 01:11:46,666
Wow.
1624
01:11:48,179 --> 01:11:49,635
Wow, I take it back.
1625
01:11:54,143 --> 01:11:56,850
You are a badass...
1626
01:11:57,605 --> 01:11:59,391
who takes no prisoners...
1627
01:12:01,234 --> 01:12:04,726
and cries in the bathroom at parties.
1628
01:12:10,368 --> 01:12:11,733
Why are you so cruel?
1629
01:12:13,246 --> 01:12:15,111
I just don't like meek people.
1630
01:12:16,624 --> 01:12:17,739
And you...
1631
01:12:18,793 --> 01:12:21,876
you're like Molly's little sidekick bitch.
1632
01:12:21,921 --> 01:12:23,331
Well, you're just a basic hot girl
1633
01:12:23,339 --> 01:12:25,000
who's gonna peak in high school.
1634
01:12:54,954 --> 01:12:56,319
When did you get here?
1635
01:12:57,415 --> 01:12:58,780
A while ago.
1636
01:12:58,833 --> 01:13:02,496
See Amy? She fucking freaked out at me.
I don't know what's wrong with her.
1637
01:13:02,545 --> 01:13:05,378
Do people really think
I had sex with a prostitute?
1638
01:13:08,134 --> 01:13:09,249
You didn't?
1639
01:13:09,302 --> 01:13:10,302
No.
1640
01:13:11,220 --> 01:13:12,551
Of course not. I...
1641
01:13:14,515 --> 01:13:16,255
I haven't slept with anybody.
1642
01:13:20,146 --> 01:13:22,808
No one in this entire school
knows me at all.
1643
01:13:25,818 --> 01:13:29,731
- Except Gigi.
- I'm a golden starfish!
1644
01:13:31,866 --> 01:13:34,107
Gigi, the girl whojumped off your boat
1645
01:13:34,160 --> 01:13:36,617
and gave you a prison tat
while you were sleeping?
1646
01:13:36,662 --> 01:13:37,947
Oh, that wasn't about me.
1647
01:13:39,290 --> 01:13:41,827
She's a sad person, you know?
1648
01:13:41,876 --> 01:13:43,992
And yeah, she may be a little nuts but...
1649
01:13:46,047 --> 01:13:47,912
she's the most loyal person I've ever met.
1650
01:13:48,799 --> 01:13:50,460
I mean, she once tried to shiv our mailman
1651
01:13:50,468 --> 01:13:52,208
because she thought he laughed at me.
1652
01:13:53,012 --> 01:13:55,549
Turns out, he wasn't.
I mean, he wasn't laughing at me at all,
1653
01:13:55,598 --> 01:13:58,556
he was just looking
at a meme on his phone.
1654
01:13:58,601 --> 01:13:59,966
Plus, not everyone's lucky enough
1655
01:14:00,019 --> 01:14:01,759
to find someone like you and Amy.
1656
01:14:01,812 --> 01:14:03,143
I'm just doing my best,
1657
01:14:03,189 --> 01:14:04,304
so I can get out of here...
1658
01:14:05,191 --> 01:14:07,807
and find some people who are into
the same weird shit I'm into.
1659
01:14:09,028 --> 01:14:10,893
Not, like, sex stuff.
I mean, like, you know...
1660
01:14:12,657 --> 01:14:14,193
airplanes and musicals.
1661
01:14:14,241 --> 01:14:15,697
What?
1662
01:14:16,744 --> 01:14:18,405
I wanna design fucking airplanes.
1663
01:14:19,205 --> 01:14:20,615
Yeah. Get rich off that,
1664
01:14:20,623 --> 01:14:22,351
then use the cash
to produce some new musicals.
1665
01:14:22,375 --> 01:14:24,186
Enough with the revivals already.
It's total bullshit.
1666
01:14:24,210 --> 01:14:27,373
Audiences deserve
something original, I think.
1667
01:14:28,547 --> 01:14:29,832
I don't know.
1668
01:14:30,549 --> 01:14:33,837
I should probably go make sure that's not
an actual dead man's float.
1669
01:14:37,390 --> 01:14:38,880
Well, see you at graduation, Molly.
1670
01:14:56,033 --> 01:14:57,694
Whoa.
1671
01:15:01,706 --> 01:15:04,664
- Are you okay?
- Um... Yeah, sorry, just...
1672
01:15:06,043 --> 01:15:07,533
Just got a little dizzy
for a second there.
1673
01:15:07,545 --> 01:15:09,706
- Um...
- We can stop if you want.
1674
01:15:09,714 --> 01:15:11,921
No. We are not stopping.
1675
01:15:11,924 --> 01:15:13,084
Okay.
1676
01:15:21,100 --> 01:15:22,306
Sorry.
1677
01:15:28,566 --> 01:15:30,431
Oh, sorry.
1678
01:15:30,484 --> 01:15:31,439
Whoa.
1679
01:15:31,485 --> 01:15:32,691
- Are you okay?
- Yeah.
1680
01:15:32,695 --> 01:15:34,560
- Oh, my god.
- Ugh.
1681
01:15:49,712 --> 01:15:53,079
I should probably take off mine, too.
1682
01:15:53,174 --> 01:15:54,289
Yeah.
1683
01:16:05,019 --> 01:16:06,099
It's a nice dress.
1684
01:16:06,145 --> 01:16:07,601
It's all she had.
1685
01:16:09,899 --> 01:16:11,059
Miss Fine.
1686
01:16:11,108 --> 01:16:13,190
Oh, my god. Of course.
1687
01:16:38,969 --> 01:16:40,584
Um...
1688
01:16:40,596 --> 01:16:43,508
How is that for you?
1689
01:16:43,516 --> 01:16:45,222
Um, it's okay.
1690
01:16:46,102 --> 01:16:48,309
Is-is there really
another way you would prefer,
1691
01:16:48,312 --> 01:16:50,303
or is this, like...
1692
01:16:50,314 --> 01:16:51,429
Um...
1693
01:16:52,733 --> 01:16:54,815
I don't think that's the hole
you think it is.
1694
01:16:55,903 --> 01:16:57,268
- Oh, my god.
- No, it's okay.
1695
01:16:57,279 --> 01:16:59,770
- Oh, my god. I'm so sorry.
- No, it's okay.
1696
01:16:59,824 --> 01:17:01,405
Oh, my god. I just...
1697
01:17:01,408 --> 01:17:03,364
I'm not used to approaching it
from that angle
1698
01:17:03,410 --> 01:17:04,741
and my geometry was off, and...
1699
01:17:04,787 --> 01:17:06,118
Seriously, don't worry about it.
1700
01:17:06,205 --> 01:17:07,205
I'm sorry.
1701
01:17:19,385 --> 01:17:21,501
Are... are you good?
1702
01:17:23,973 --> 01:17:25,884
Oh, my god. What the...
1703
01:17:25,891 --> 01:17:28,132
What the fuck? Oh!
1704
01:17:28,144 --> 01:17:30,305
- I am so sorry.
- What the fuck?
1705
01:17:30,312 --> 01:17:32,303
Oh, my god, I'm so sorry.
I'm so sorry.
1706
01:17:32,356 --> 01:17:34,062
- Ew!
- Um...
1707
01:17:34,066 --> 01:17:35,101
Ar-are you okay?
1708
01:17:35,151 --> 01:17:37,016
Amy, just go.
1709
01:17:38,696 --> 01:17:40,106
Please go.
1710
01:17:41,866 --> 01:17:43,197
Please fucking leave.
1711
01:17:43,200 --> 01:17:44,690
Sorry, I'm going as fast as I can.
1712
01:17:44,702 --> 01:17:45,737
Go!
1713
01:18:20,029 --> 01:18:22,987
I Don't close your hands I.
1714
01:18:27,745 --> 01:18:29,451
Hey, have you guys seen Amy?
1715
01:18:29,455 --> 01:18:31,070
- No.
- No.
1716
01:18:34,084 --> 01:18:36,200
What? Wait.
1717
01:18:36,212 --> 01:18:37,212
Whoa!
1718
01:18:38,297 --> 01:18:40,709
Amy! Amy! Amy!
1719
01:18:40,758 --> 01:18:42,919
We're fucking sitting ducks.
1720
01:18:42,968 --> 01:18:44,696
They're gonna come in here.
They're gonna find us.
1721
01:18:44,720 --> 01:18:46,176
Shut the fuck up, Rob.
1722
01:18:54,355 --> 01:18:55,970
I am not a coward.
1723
01:18:59,401 --> 01:19:00,481
All right, focus up.
1724
01:19:01,487 --> 01:19:04,354
Wait for my signal.
I'm gonna create a diversion.
1725
01:19:07,826 --> 01:19:08,941
What?
1726
01:19:37,273 --> 01:19:38,353
No.
1727
01:19:39,692 --> 01:19:40,772
Really?
1728
01:19:43,404 --> 01:19:46,396
R on baby I
1729
01:19:49,285 --> 01:19:52,527
r on baby I.
1730
01:20:07,886 --> 01:20:09,217
You know this is why people say
1731
01:20:09,263 --> 01:20:11,629
I gave guys "roadside assistance," right?
1732
01:20:13,142 --> 01:20:15,178
I gave them a ride home, that's all.
1733
01:20:20,065 --> 01:20:21,418
Okay, that's not true.
I blew them.
1734
01:20:21,442 --> 01:20:23,057
But it's not like they ran out of gas
1735
01:20:23,110 --> 01:20:25,567
and I showed up to suck their dick
while they waited for help.
1736
01:20:25,612 --> 01:20:27,193
We hooked up in their car.
1737
01:20:27,239 --> 01:20:28,570
It makes sense to hook up in a car.
1738
01:20:28,574 --> 01:20:30,986
I'm not gonna, like,
suck a dick at my own home
1739
01:20:31,035 --> 01:20:33,367
where my father can walk in
at any moment.
1740
01:20:33,412 --> 01:20:36,154
Also, I wanna enjoy it.
Fucking sue me.
1741
01:20:37,541 --> 01:20:38,826
That makes a lot of sense.
1742
01:20:47,092 --> 01:20:48,548
You know what the worst part is?
1743
01:20:50,137 --> 01:20:52,173
All the fucking girls call me that, too.
1744
01:20:55,351 --> 01:20:58,434
I knew, like, Ben and Max
and Dick Splinter
1745
01:20:58,479 --> 01:20:59,969
would say stupid shit.
1746
01:21:04,318 --> 01:21:07,481
I just...
I didn't think the girls would, too.
1747
01:21:09,865 --> 01:21:11,651
Amy never called you that.
1748
01:21:14,620 --> 01:21:16,827
I'm sorry. I'm genuinely sorry.
1749
01:21:19,375 --> 01:21:22,867
Just, like, please don't call me
"Triple A" at Yale next year.
1750
01:21:24,171 --> 01:21:26,378
I just want people to know
my real name.
1751
01:21:26,423 --> 01:21:29,256
Of course, Annabel.
1752
01:21:29,301 --> 01:21:31,292
Fuck... No! Not right now.
1753
01:21:31,345 --> 01:21:32,755
I'm sorry. That was bad.
1754
01:21:32,805 --> 01:21:34,616
- That wasn't my best.
- Come on. Jesus Christ.
1755
01:21:34,640 --> 01:21:35,846
That was embarrassing for me.
1756
01:21:35,891 --> 01:21:37,301
I'm sorry for that, too.
1757
01:21:41,063 --> 01:21:42,849
Wait, where the fuck do you live?
1758
01:22:10,259 --> 01:22:11,374
Fuck!
1759
01:22:16,765 --> 01:22:17,845
What?
1760
01:22:22,604 --> 01:22:24,970
All right. Well, just so you know,
I know my rights.
1761
01:22:24,982 --> 01:22:26,097
Oh, my god.
1762
01:22:26,150 --> 01:22:27,765
There are more prisons than colleges
1763
01:22:27,776 --> 01:22:28,856
in the United States.
1764
01:22:28,861 --> 01:22:30,130
- Did you know that?
- Is that right?
1765
01:22:30,154 --> 01:22:31,815
And it costs $71,000
1766
01:22:31,822 --> 01:22:33,528
to house an inmate in California.
1767
01:22:33,532 --> 01:22:35,318
- That's more than Harvard.
- Yeah.
1768
01:22:35,367 --> 01:22:37,699
Well, this seems excessive. Shotgun.
1769
01:22:37,703 --> 01:22:39,489
Just kidding. I don't have one.
1770
01:23:04,605 --> 01:23:07,221
Oh, I'm actually here for someone else.
I'm so sorry.
1771
01:23:07,232 --> 01:23:08,347
My mistake. My mistake.
1772
01:23:08,358 --> 01:23:09,438
- My mistake.
- Oh, my god.
1773
01:23:10,861 --> 01:23:12,226
Fuck you, dude.
1774
01:23:12,321 --> 01:23:14,186
Dude, you're in full-on jail.
1775
01:23:15,991 --> 01:23:17,322
Yeah, I know.
1776
01:23:17,367 --> 01:23:19,153
I'm so sorry.
1777
01:23:20,162 --> 01:23:21,823
I mean, it's okay.
1778
01:23:21,830 --> 01:23:23,741
I'm gonna have to pay a fine
1779
01:23:23,749 --> 01:23:25,101
and go before the judge,
but we both know...
1780
01:23:25,125 --> 01:23:26,706
No, I'm sorry.
1781
01:23:27,836 --> 01:23:29,326
I know women apologize too much,
1782
01:23:29,338 --> 01:23:31,294
but in this case,
I have so much to be sorry for.
1783
01:23:31,298 --> 01:23:32,378
I was so selfish.
1784
01:23:32,466 --> 01:23:33,706
H was being a coward.
1785
01:23:33,800 --> 01:23:34,960
You called Malala.
1786
01:23:35,052 --> 01:23:36,508
I lied to you, Moll.
1787
01:23:36,595 --> 01:23:37,926
You were trying to save me
from seeing Nick rub
1788
01:23:37,930 --> 01:23:40,171
his boner all up against Ryan.
1789
01:23:40,224 --> 01:23:42,055
Oh, my god,
can you believe that, by the way?
1790
01:23:42,100 --> 01:23:43,636
No. Honestly? No.
1791
01:23:43,644 --> 01:23:45,384
I would've guessed that Nick
hooked up with Theo
1792
01:23:45,395 --> 01:23:47,123
before I would have guessed
he hooked up with Ryan.
1793
01:23:47,147 --> 01:23:49,763
Nick and Theo do have great chemistry.
1794
01:23:49,816 --> 01:23:52,478
Divine. I mean, it's palpable.
1795
01:23:54,321 --> 01:23:57,233
I'm sorry I'm so controlling.
1796
01:23:58,617 --> 01:24:01,279
I just can't imagine my life without you.
1797
01:24:05,082 --> 01:24:06,743
You are the motherfucker who got arrested
1798
01:24:06,792 --> 01:24:08,282
the night before graduation.
1799
01:24:08,377 --> 01:24:10,163
Oh, my god! Graduation.
1800
01:24:10,170 --> 01:24:12,536
Molly, what time is it?
You have to go.
1801
01:24:12,631 --> 01:24:13,837
Yeah, why do you think I'm here?
1802
01:24:13,840 --> 01:24:14,955
You're coming with me.
1803
01:24:14,967 --> 01:24:16,923
Dude, no. I am screwed.
I can't leave.
1804
01:24:17,010 --> 01:24:18,716
- You have to go.
- Amy.
1805
01:24:18,720 --> 01:24:20,551
I am not graduating without you.
1806
01:24:20,556 --> 01:24:23,343
So, either I get arrested
and ljoin you in there
1807
01:24:23,350 --> 01:24:24,840
or we go together.
1808
01:24:24,893 --> 01:24:26,133
How?
1809
01:24:28,689 --> 01:24:30,896
We're gonna trade
some information,
1810
01:24:31,733 --> 01:24:33,394
because we have seen this man.
1811
01:24:33,402 --> 01:24:34,642
What?
1812
01:24:34,736 --> 01:24:37,102
- Is that Jared's car?
- I'll explain later.
1813
01:24:37,114 --> 01:24:38,820
- Am I driving?
- Of course you're driving.
1814
01:24:38,949 --> 01:24:40,234
- Need this?
- No, that was my fault!
1815
01:24:40,242 --> 01:24:41,322
Go!
1816
01:24:41,410 --> 01:24:43,742
Okay, Waze says 19 minutes.
We're doing it in seven.
1817
01:24:43,787 --> 01:24:45,118
Let's fuckin' do this.
1818
01:25:03,849 --> 01:25:05,259
Uh...
1819
01:25:05,267 --> 01:25:06,947
Hey, guys, let's go ahead and take a seat.
1820
01:25:08,645 --> 01:25:10,055
Stop.
1821
01:25:16,570 --> 01:25:17,810
Ooh.
1822
01:25:17,821 --> 01:25:18,981
Hey, Evelyn.
1823
01:25:19,865 --> 01:25:22,447
Um... I just wanted to say...
1824
01:25:23,201 --> 01:25:24,941
have a great summer.
1825
01:25:24,953 --> 01:25:27,319
That's what the kids are doing,
right?
1826
01:25:27,331 --> 01:25:29,196
Have a great...
1827
01:25:29,207 --> 01:25:32,870
All right. Cool.
Cool, cool, cool. Sickening.
1828
01:25:32,919 --> 01:25:34,705
Morning, my queen.
1829
01:25:34,713 --> 01:25:35,793
Hi.
1830
01:25:35,839 --> 01:25:37,795
So, last night was amazing.
1831
01:25:37,883 --> 01:25:40,420
Can I see you again?
1832
01:25:43,764 --> 01:25:45,300
Mmm...
1833
01:25:45,307 --> 01:25:46,968
Good luck at Google next year, okay.
1834
01:25:47,059 --> 01:25:48,390
Okay.
1835
01:25:48,435 --> 01:25:49,435
Bye.
1836
01:25:50,687 --> 01:25:51,687
Bye.
1837
01:25:53,815 --> 01:25:55,225
Did you fuck Miss Fine?
1838
01:26:06,286 --> 01:26:08,072
Ha-has anybody seen, uh, Molly?
1839
01:26:08,080 --> 01:26:11,322
'Cause we got to get started.
She kicks it off. Huh? Nobody?
1840
01:26:11,333 --> 01:26:13,699
'Cause I haven't seen her
either since yesterday
1841
01:26:13,710 --> 01:26:14,950
when we were at school, all of us.
1842
01:26:14,961 --> 01:26:16,497
We were at school together.
1843
01:26:16,546 --> 01:26:17,752
80, Molly actually warned me
she might be a little late
1844
01:26:17,756 --> 01:26:19,166
and tapped me to start her speech.
1845
01:26:19,257 --> 01:26:20,610
Wait, wait, Molly Davidson's gonna be late
1846
01:26:20,634 --> 01:26:21,544
- to graduation?
- Yeah.
1847
01:26:21,593 --> 01:26:22,612
Okay, that doesn't sound like her.
1848
01:26:22,636 --> 01:26:24,342
Right. Well, uh,
1849
01:26:24,346 --> 01:26:26,177
she also asked me to remind you that...
1850
01:26:26,181 --> 01:26:27,341
um...
1851
01:26:28,725 --> 01:26:30,135
um... I got it. Uh...
1852
01:26:30,143 --> 01:26:31,849
“this sort of thing happens all the time
1853
01:26:31,853 --> 01:26:33,138
“on the senate floor,
1854
01:26:33,146 --> 01:26:34,932
"and if a senator isn't
present for a vote..."
1855
01:26:34,940 --> 01:26:36,601
- Okay. Okay.
- "...a proxy..."
1856
01:26:36,650 --> 01:26:38,127
Great. Okay, that does sound like her.
1857
01:26:38,151 --> 01:26:39,732
"For the vote to take place..."
1858
01:26:39,736 --> 01:26:41,798
- "...in his or her absence."
- I got it. Okay, so...
1859
01:26:41,822 --> 01:26:42,822
Okay, so she tapped you?
1860
01:26:42,906 --> 01:26:44,316
- Tapped me.
- Okay.
1861
01:26:45,075 --> 01:26:46,781
Yeah, fuck it.
I approve. You're up.
1862
01:26:46,785 --> 01:26:48,025
- You're gonna kick it off.
- Okay.
1863
01:26:48,036 --> 01:26:50,698
- Oh.
- Okay. There he goes.
1864
01:26:50,706 --> 01:26:51,821
Yeah, yeah.
Shantay, you stay, honey!
1865
01:26:51,832 --> 01:26:52,912
Oh, Jared!
1866
01:26:52,958 --> 01:26:55,324
Yeah, yeah, yeah.
1867
01:26:55,377 --> 01:26:56,377
Look at you.
1868
01:27:05,595 --> 01:27:06,755
Good morning.
1869
01:27:06,805 --> 01:27:07,885
Good morning.
1870
01:27:10,517 --> 01:27:11,882
"I'm Molly Davidson."
1871
01:27:24,072 --> 01:27:25,653
"I am a woman.
1872
01:27:25,657 --> 01:27:27,773
- "I am a powerful woman."
- My boy!
1873
01:27:27,826 --> 01:27:29,316
"And I'm ready to take the fists
1874
01:27:29,369 --> 01:27:31,951
"of my femininity to the status quo.
1875
01:27:31,997 --> 01:27:36,331
Straight white man, your time is..."
1876
01:27:36,418 --> 01:27:37,418
Okay.
1877
01:27:49,931 --> 01:27:54,516
Oh, my god. My car is fucked up.
1878
01:28:05,030 --> 01:28:07,066
All right.
I'm gonna go take my seat.
1879
01:28:07,073 --> 01:28:08,404
Come on up. Come.
1880
01:28:08,492 --> 01:28:10,904
Look who made it!
1881
01:28:10,994 --> 01:28:12,404
Whoo!
1882
01:28:12,496 --> 01:28:14,452
Amy!
1883
01:28:16,708 --> 01:28:18,824
Whoo!
1884
01:28:44,277 --> 01:28:45,483
Thank you.
1885
01:28:51,701 --> 01:28:55,364
Okay. Looks like Jared did
a pretty good job.
1886
01:28:55,413 --> 01:28:57,995
Yes, he did! Yes, he did.
1887
01:29:01,044 --> 01:29:02,044
I...
1888
01:29:05,924 --> 01:29:09,416
I was so... scared of you,
1889
01:29:09,427 --> 01:29:11,793
I felt like I had to prove
that I was better than you.
1890
01:29:12,556 --> 01:29:16,799
But really, I don't know
any more than you guys.
1891
01:29:16,852 --> 01:29:20,686
All I know is
that we have a lot more to learn.
1892
01:29:25,193 --> 01:29:26,558
'Cause this part's over...
1893
01:29:27,779 --> 01:29:29,110
and that's so sad.
1894
01:29:30,323 --> 01:29:32,234
It was great, wasn't it?
1895
01:29:34,578 --> 01:29:37,991
Things are never gonna be the same,
but it was perfect.
1896
01:29:41,334 --> 01:29:45,247
And I may not have before,
but I see you now.
1897
01:29:46,715 --> 01:29:49,377
And you're all pretty great.
1898
01:29:49,384 --> 01:29:52,171
Don't let college fuck it up.
1899
01:29:52,178 --> 01:29:53,668
Congratulations, guys.
1900
01:30:05,400 --> 01:30:08,813
Okay, okay.
1901
01:30:08,862 --> 01:30:10,818
That went over,
1902
01:30:10,822 --> 01:30:13,063
but I will not be cutting down
my allotted time.
1903
01:30:13,074 --> 01:30:14,314
Gigi, hit the track.
1904
01:30:19,748 --> 01:30:21,309
- That's pretty good.
- Oh, you know what's good?
1905
01:30:21,333 --> 01:30:24,166
If you roll these,
and then you'll have more room.
1906
01:30:24,210 --> 01:30:26,166
Oh, probably not rolling, though...
1907
01:30:26,212 --> 01:30:28,043
- Well, why does it have to be...
- Oh!
1908
01:30:28,089 --> 01:30:31,001
Look! Oh, god, you're bringing Lingling.
1909
01:30:31,051 --> 01:30:33,007
- Well...
- Oh, Lingling.
1910
01:30:33,803 --> 01:30:34,838
- Um...
- No.
1911
01:30:34,888 --> 01:30:36,219
Please be good to my Amy.
1912
01:30:36,264 --> 01:30:37,504
All right. I got to pack up.
1913
01:30:37,557 --> 01:30:39,117
Make her feel like she's not so lonely.
1914
01:30:39,142 --> 01:30:40,723
Make her feel good.
1915
01:30:40,769 --> 01:30:42,038
I got to put that in the old suitcase.
1916
01:30:42,062 --> 01:30:43,472
Amy, make it stop.
1917
01:30:43,521 --> 01:30:45,762
Please don't put your face on the face.
1918
01:30:45,815 --> 01:30:46,815
Make it stop.
1919
01:30:46,858 --> 01:30:48,018
- Not the nose.
- On the head.
1920
01:30:48,068 --> 01:30:49,228
- On the neck.
- Make it stop.
1921
01:30:49,277 --> 01:30:50,437
Hey, Amy, there's...
1922
01:30:50,487 --> 01:30:51,567
Look who she's bringing.
1923
01:30:51,613 --> 01:30:53,649
- Okay.
- Lingling?
1924
01:30:53,740 --> 01:30:56,698
- No. No. No...
- Oh, let me get in there.
1925
01:31:01,831 --> 01:31:05,289
Uh... Amy, there's, uh,
someone here to see you.
1926
01:31:05,293 --> 01:31:06,373
- Hmm?
- Who?
1927
01:31:07,379 --> 01:31:08,414
What?
1928
01:31:09,381 --> 01:31:11,747
- Why is she here?
- Oh. Excuse me.
1929
01:31:12,717 --> 01:31:13,717
Amy!
1930
01:31:13,760 --> 01:31:15,751
Why is she here?
1931
01:31:27,065 --> 01:31:29,477
- Hey.
- Hey.
1932
01:31:29,484 --> 01:31:31,850
Ifigured I'd bring back your clothes.
1933
01:31:31,903 --> 01:31:34,690
Oh. Thanks so much.
1934
01:31:34,739 --> 01:31:37,481
I don't usually leave my underwear
1935
01:31:37,492 --> 01:31:40,484
in places that aren't my room.
1936
01:31:41,371 --> 01:31:42,827
Yeah, I figured.
1937
01:31:44,124 --> 01:31:45,159
80, um...
1938
01:31:46,751 --> 01:31:47,957
ho-how...
1939
01:31:48,795 --> 01:31:50,831
Are you okay?
1940
01:31:51,673 --> 01:31:52,673
Yeah, I'm fine.
1941
01:31:54,592 --> 01:31:55,923
Are you okay?
1942
01:31:55,969 --> 01:31:57,505
Yeah, I...
1943
01:31:58,513 --> 01:32:01,300
You know, prison kinda changes you.
1944
01:32:01,349 --> 01:32:02,839
- Hmm.
- But, uh...
1945
01:32:04,686 --> 01:32:05,801
I'm fine.
1946
01:32:05,854 --> 01:32:07,845
Sorry, I just really don't know
1947
01:32:07,939 --> 01:32:09,770
what I'm doing with all that stuff yet.
1948
01:32:09,816 --> 01:32:14,776
Well, for someone who has
no idea what they're doing...
1949
01:32:16,906 --> 01:32:18,567
you kinda know what you're doing.
1950
01:32:20,368 --> 01:32:22,825
That's...
1951
01:32:24,039 --> 01:32:24,994
Ah.
1952
01:32:25,040 --> 01:32:26,826
Um, that's cool.
1953
01:32:28,293 --> 01:32:32,252
So, how is your summer going?
1954
01:32:33,381 --> 01:32:36,919
I mean, what are you doing
for the summertime?
1955
01:32:39,471 --> 01:32:41,553
Think I'm gonna backpack around for a bit.
1956
01:32:42,474 --> 01:32:43,759
- Really?
- Yeah.
1957
01:32:43,808 --> 01:32:45,594
- Where?
- I don't know.
1958
01:32:45,643 --> 01:32:48,601
Honestly, anywhere I can find
a couch to crash on.
1959
01:32:48,605 --> 01:32:51,517
I just, you know, wanna see
some stuff before college.
1960
01:32:52,317 --> 01:32:54,148
That's really cool. Me, too.
1961
01:32:54,194 --> 01:32:56,185
That's why I'm taking a gap year.
1962
01:32:56,237 --> 01:32:58,979
- Yeah?
- Yeah. Yeah.
1963
01:32:59,783 --> 01:33:02,695
All right, well, uh, have fun, nerd.
1964
01:33:11,252 --> 01:33:14,585
Um, well, if you
ever end up in Botswana,
1965
01:33:15,632 --> 01:33:17,668
you would have a couch to crash on.
1966
01:33:17,717 --> 01:33:19,332
Okay.
1967
01:33:20,136 --> 01:33:23,003
Well, technically, it won't be my couch,
1968
01:33:23,056 --> 01:33:24,992
'cause I'll be staying with a family,
but I'm sure they'll be cool with it.
1969
01:33:25,016 --> 01:33:26,131
Okay.
1970
01:33:35,568 --> 01:33:37,934
Yes! Yes!
1971
01:33:39,072 --> 01:33:40,562
Molly!
1972
01:33:40,615 --> 01:33:43,027
Amy, this thing drives like a cruise ship.
1973
01:33:43,827 --> 01:33:45,192
Well, it's yours now.
1974
01:33:46,162 --> 01:33:48,027
Take care of the old Volvo for me.
1975
01:33:48,081 --> 01:33:49,161
Oh, speaking of vulva,
1976
01:33:49,249 --> 01:33:51,365
remember when you missed Hope's,
1977
01:33:51,376 --> 01:33:53,176
and you just went
straight for that butt hole?
1978
01:33:53,211 --> 01:33:55,247
I said, I said once a day.
1979
01:33:55,338 --> 01:33:57,579
- Hey, I have to stock up...
- Once a day.
1980
01:33:57,632 --> 01:33:59,168
Because you're gonna be on a flight
1981
01:33:59,217 --> 01:34:01,333
for, like, 28 hours.
1982
01:34:01,344 --> 01:34:02,504
So, I have to stock up.
1983
01:34:02,512 --> 01:34:04,002
It's not my fault.
1984
01:34:14,607 --> 01:34:16,418
Yeah, it feels weird
to be on this side of the car.
1985
01:34:16,442 --> 01:34:19,104
It's like everything's different.
1986
01:34:21,281 --> 01:34:23,488
Yeah, I can't believe
I'm not gonna see you tomorrow.
1987
01:34:23,533 --> 01:34:26,149
Call me on that weird
international flip phone, okay?
1988
01:34:26,202 --> 01:34:27,202
Lwill.
1989
01:34:28,246 --> 01:34:29,281
Okay.
1990
01:34:30,123 --> 01:34:31,329
- Bye. I love you.
- Bye.
1991
01:34:31,374 --> 01:34:32,659
Love you.
1992
01:34:34,377 --> 01:34:36,242
- Bye.
- Go make those tampons, girl.
1993
01:34:36,254 --> 01:34:37,539
Lwill. I...
1994
01:34:38,548 --> 01:34:40,209
- Bye.
- Bye.
1995
01:34:47,599 --> 01:34:49,965
- Oh, got to get that bag.
- Yep. Gotta...
1996
01:34:49,976 --> 01:34:51,967
It's a long trip.
1997
01:34:51,978 --> 01:34:53,468
Go get 'em.
1998
01:34:54,689 --> 01:34:55,724
What's a year?
1999
01:34:57,400 --> 01:34:58,400
Okay.
2000
01:35:30,141 --> 01:35:33,633
I And time I.
2001
01:35:47,492 --> 01:35:49,608
- Oh! Fuck!
- Fuck!
2002
01:35:49,661 --> 01:35:51,822
What the fuck is wrong with you?
2003
01:35:51,871 --> 01:35:54,408
I was going through a thing.
2004
01:35:54,499 --> 01:35:58,367
I was going through
a whole fucking thing.
2005
01:35:58,419 --> 01:35:59,499
What the fuck?
2006
01:35:59,545 --> 01:36:01,081
I can be the last one on the plane.
2007
01:36:01,130 --> 01:36:02,210
What is wrong with you?
2008
01:36:02,257 --> 01:36:03,257
You wanna get pancakes?
2009
01:36:03,341 --> 01:36:05,832
Fuck, yeah, I do. Fuck, yeah!
2010
01:41:55,067 --> 01:41:56,978
I We will rock it I.
2011
01:42:10,791 --> 01:42:12,156
Enhanced by Point.360
134165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.