All language subtitles for Booksmart.2019.720p.BluRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,216 --> 00:00:09,047 Good morning, winner. 2 00:00:09,176 --> 00:00:10,962 Take a deep breath. 3 00:00:13,305 --> 00:00:16,968 Good. You're ready to dominate this day. 4 00:00:18,101 --> 00:00:20,638 You've worked harder than everyone, 5 00:00:20,687 --> 00:00:24,350 and that is why you're a champion. 6 00:00:24,399 --> 00:00:27,891 You understand that greatness takes sacrifice. 7 00:00:28,695 --> 00:00:32,153 Visualize What you still want to achieve. 8 00:00:32,199 --> 00:00:34,815 Stand atop the mountain of your success 9 00:00:34,868 --> 00:00:39,658 and look down at everyone who's ever doubted you. 10 00:00:40,666 --> 00:00:42,452 Fuck those losers. 11 00:00:42,501 --> 00:00:46,744 Fuck them in their stupid fucking faces. 12 00:00:53,303 --> 00:00:56,090 Hey! 13 00:00:56,098 --> 00:00:57,554 Oh, oh! 14 00:00:57,599 --> 00:00:58,679 Oh, shit. 15 00:01:00,060 --> 00:01:02,802 Hold the phone. I'm coming. 16 00:01:03,772 --> 00:01:05,012 Oh, shit. 17 00:01:06,525 --> 00:01:07,731 Wool. 18 00:01:11,989 --> 00:01:13,570 - What? - What? 19 00:01:13,574 --> 00:01:15,110 Excuse me. 20 00:01:15,117 --> 00:01:18,655 - Oh, oh, oh! Hey! - What? What? What? 21 00:01:18,745 --> 00:01:19,700 Missed ya. 22 00:01:19,746 --> 00:01:21,111 I missed you. 23 00:01:21,164 --> 00:01:22,870 - I missed you so much. - Been one night. 24 00:01:25,335 --> 00:01:27,371 - Are we gonna go to school, or... - No. 25 00:01:28,338 --> 00:01:29,338 I don't think we are. 26 00:01:29,381 --> 00:01:31,997 No, we're just gonna stay here. 27 00:01:43,812 --> 00:01:45,848 - Move! - Jeez! 28 00:01:51,737 --> 00:01:54,353 - Yeah! Woo! - Are you... 29 00:01:54,406 --> 00:01:55,521 Swear to god. 30 00:01:55,532 --> 00:01:58,490 - Whoo! - Are you kidding me, Samantha? 31 00:01:58,535 --> 00:01:59,775 You couldn't have just gone around? 32 00:01:59,786 --> 00:02:00,992 Where was this energy 33 00:02:00,996 --> 00:02:03,282 at my inauguration assembly, folks? 34 00:02:03,332 --> 00:02:04,538 - True. - I hope 35 00:02:04,541 --> 00:02:06,156 I never have to see any of you 36 00:02:06,168 --> 00:02:07,533 ever again, okay. 37 00:02:07,586 --> 00:02:08,917 That's it. Signin' off. 38 00:02:09,004 --> 00:02:11,461 Go, Crocketts! 39 00:02:11,465 --> 00:02:13,046 Boom. 40 00:02:13,091 --> 00:02:16,254 Principal Brown? 41 00:02:16,261 --> 00:02:18,343 Hi, Molly, Amy. What's shakin'? 42 00:02:18,388 --> 00:02:20,700 I want to make the transition of next year's student government 43 00:02:20,724 --> 00:02:22,827 as seamless as possible, so that when I'm up in New Haven... 44 00:02:22,851 --> 00:02:25,342 Yale. You can just say Yale, please. 45 00:02:25,354 --> 00:02:27,561 Well, our class's official policy is 46 00:02:27,606 --> 00:02:29,847 to not discuss where anyone is attending next year. 47 00:02:29,900 --> 00:02:31,765 We don't want them to feel insecure. 48 00:02:31,818 --> 00:02:32,728 Very thoughtful. 49 00:02:32,778 --> 00:02:34,297 Anyway, I need to go over the end-of-the-year 50 00:02:34,321 --> 00:02:35,231 budget numbers we have. 51 00:02:35,280 --> 00:02:38,022 Oh, gosh. 52 00:02:38,075 --> 00:02:40,737 Really? Like, now? 53 00:02:40,786 --> 00:02:42,263 What... I mean, why don't you do it with Nick, 54 00:02:42,287 --> 00:02:43,287 you know? Please? 55 00:02:43,330 --> 00:02:45,286 I mean, he's you know, he's the vice president. 56 00:02:45,332 --> 00:02:46,822 Nick? 57 00:02:48,669 --> 00:02:50,455 We both know that Nick only ran for VP 58 00:02:50,504 --> 00:02:51,522 because they plan the dances. 59 00:02:51,546 --> 00:02:52,752 That position is... 60 00:02:53,548 --> 00:02:55,539 It's basically a popularity contest. He's useless. 61 00:02:55,550 --> 00:02:58,508 Ladies, it's the last day. You know? 62 00:02:58,512 --> 00:03:01,219 We did it. Huh? We got you through high school. 63 00:03:01,264 --> 00:03:02,299 Can't we just graduate, 64 00:03:02,307 --> 00:03:03,307 head off to college, 65 00:03:03,350 --> 00:03:05,932 you know, celebrate this wonderful achievement? 66 00:03:06,019 --> 00:03:07,805 Let's focus on getting through the rest of the day without... 67 00:03:07,813 --> 00:03:09,374 I'm sorry. Are you shutting the door on us? 68 00:03:09,398 --> 00:03:11,184 Because that's not subtle. We will persist! 69 00:03:12,567 --> 00:03:14,432 Nick's like the great equalizer. 70 00:03:15,320 --> 00:03:17,527 Delegates from every group of girls 71 00:03:17,572 --> 00:03:19,563 are casting their ballots for his penis. 72 00:03:19,700 --> 00:03:22,032 Oh, and Triple A takes the lead. 73 00:03:22,035 --> 00:03:23,696 Don't call her that. 74 00:03:23,745 --> 00:03:25,110 Everybody calls her that. 75 00:03:25,163 --> 00:03:26,369 She gave roadside assistance 76 00:03:26,415 --> 00:03:27,642 to three senior guys last year. 77 00:03:27,666 --> 00:03:29,782 You hear them getting degrading Nicknames? 78 00:03:29,835 --> 00:03:31,496 They call Sam Ross "Dick Splinter." 79 00:03:31,545 --> 00:03:34,457 That's not derogatory. It's a factual description. 80 00:03:34,506 --> 00:03:36,042 7:20. 81 00:03:36,049 --> 00:03:38,461 Under eight minutes? You're joking! 82 00:03:38,468 --> 00:03:40,459 - Oh, my god. 9:43. - What? 83 00:03:40,512 --> 00:03:42,628 What am I gonna do without you girls next year? 84 00:03:42,681 --> 00:03:44,888 Nobody around here even attempts the Thursday. 85 00:03:44,933 --> 00:03:46,093 Well, Amy and I are gonna skype 86 00:03:46,101 --> 00:03:47,386 the puzzle every single week, 87 00:03:47,394 --> 00:03:48,996 - so we will send you our Sunday Times. - Yep. 88 00:03:49,020 --> 00:03:51,165 You know what? Why don't I just give you two my number? 89 00:03:51,189 --> 00:03:53,350 That way, you guys can call or text me 90 00:03:53,400 --> 00:03:54,606 if you need anything. 91 00:03:54,651 --> 00:03:55,731 - Yeah. - Yeah. 92 00:03:55,777 --> 00:03:56,963 That would just make our lives. 93 00:03:56,987 --> 00:03:58,227 - Okay. - Definitely. 94 00:03:58,280 --> 00:03:59,736 - I'll give you mine after. - Oh, no, no, 95 00:03:59,740 --> 00:04:00,855 - I'll just share the contact. - I can just... 96 00:04:00,866 --> 00:04:02,552 - I'm gonna share the contact. - Wait, wait, wait. 97 00:04:02,576 --> 00:04:04,679 Miss Fine, I thought there were no cell phones allowed in class. 98 00:04:04,703 --> 00:04:06,614 Or are there exceptions for ass-kissers? 99 00:04:06,621 --> 00:04:08,828 Hey! A dollar in the swearjar. 100 00:04:08,874 --> 00:04:11,536 I'm so sorry. These shorts, they don't have pockets. 101 00:04:11,585 --> 00:04:13,121 - Okay, excuse me. - Whoa, Triple A! 102 00:04:13,170 --> 00:04:14,455 Excuse me. Jesus Christ! 103 00:04:14,463 --> 00:04:15,703 Oh, my god. 104 00:04:15,714 --> 00:04:18,171 No spatial awareness at this school. 105 00:04:18,258 --> 00:04:19,543 - Hey, Amy. - It's her. 106 00:04:19,593 --> 00:04:20,878 Yeah? 107 00:04:20,927 --> 00:04:22,883 Did you just score your teacher's phone number? 108 00:04:23,013 --> 00:04:24,378 Yeah. 109 00:04:24,431 --> 00:04:25,591 Nice. 110 00:04:28,727 --> 00:04:31,764 Hey, Miss Fine? You should come party with us tonight. 111 00:04:31,813 --> 00:04:33,223 Did you just ask Miss Fine 112 00:04:33,231 --> 00:04:35,187 if she wants to party with you? 113 00:04:35,233 --> 00:04:36,794 You think she wants to watch you and your friends 114 00:04:36,818 --> 00:04:38,337 - get drunk and break things? - Yeah, sorry, hold on. 115 00:04:38,361 --> 00:04:39,714 I was having the conversation with her. 116 00:04:39,738 --> 00:04:41,758 - You were not part of this, so... - Sit down, Theo. 117 00:04:41,782 --> 00:04:44,364 Yo, yo, what up, Miss Fine? 118 00:04:44,409 --> 00:04:46,512 Just wanted to drop off a last-day present for my favorite teach. 119 00:04:46,536 --> 00:04:48,572 Jared, you are not my student. 120 00:04:48,622 --> 00:04:50,078 I've heard great things. And hey, everybody else 121 00:04:50,081 --> 00:04:53,039 got their graduation gifts. Right? 122 00:04:53,043 --> 00:04:56,160 Come on. Jare-Bear comin' at you from all angles, right? 123 00:04:56,213 --> 00:04:57,373 Nobody asked for that. 124 00:04:57,464 --> 00:04:59,204 Big me, littler me, 125 00:04:59,216 --> 00:05:00,547 little baby Jared at the bottom. 126 00:05:00,592 --> 00:05:02,799 Baby Jared says, "Happy graduation, everybody." 127 00:05:02,844 --> 00:05:04,175 Yeah, no one's gonna wear a shirt 128 00:05:04,179 --> 00:05:05,919 with your face on it, Jared. 129 00:05:06,014 --> 00:05:07,800 Like, not even ironically. 130 00:05:07,849 --> 00:05:10,181 Okay, well, agree to disagree. 131 00:05:10,227 --> 00:05:11,558 Jared, just go. 132 00:05:11,603 --> 00:05:12,968 I'm out of here. Wasn't even here. 133 00:05:12,979 --> 00:05:13,968 See you, Molly. 134 00:05:13,980 --> 00:05:16,096 - Bye, Molly. - I'll see ya. 135 00:05:16,149 --> 00:05:17,639 - Bye, Molly. - Why does he... 136 00:05:17,651 --> 00:05:18,711 Why does he always do that? 137 00:05:18,735 --> 00:05:19,895 Fair townspeople! 138 00:05:19,986 --> 00:05:22,022 Fa-fair townspeople! 139 00:05:22,155 --> 00:05:23,611 Fair townspeople, I swear to god! 140 00:05:24,366 --> 00:05:26,482 Mark thy calendars 141 00:05:26,535 --> 00:05:28,275 and make thy plans to attend 142 00:05:28,286 --> 00:05:30,698 the drama department's summer program, 143 00:05:30,831 --> 00:05:33,163 "Shakespeare in the Parking Lot." 144 00:05:34,292 --> 00:05:36,874 We will be performing the bard's comedies 145 00:05:36,920 --> 00:05:38,456 as modern tragedies 146 00:05:38,463 --> 00:05:40,545 outside Whole Foods across town. 147 00:05:40,632 --> 00:05:42,668 It was actually funny. It's, it's what we did 148 00:05:42,676 --> 00:05:43,916 in my summer program 149 00:05:43,927 --> 00:05:45,883 last year in Barcelona. 150 00:05:45,887 --> 00:05:48,424 When I lived in Barcelona. 151 00:05:48,515 --> 00:05:51,928 I will be directing, and Alan... 152 00:05:51,935 --> 00:05:54,768 may be starring, pending auditions. 153 00:05:54,771 --> 00:05:56,432 I don't audition. 154 00:05:57,190 --> 00:05:58,475 I'm offer-only. 155 00:05:59,359 --> 00:06:01,395 This looks fun, but I'm not gonna, 156 00:06:01,403 --> 00:06:02,609 I'm not gonna be here. 157 00:06:02,612 --> 00:06:04,398 Yeah, Amy's spending the summer in Botswana 158 00:06:04,447 --> 00:06:05,983 helping women make their own tampons. 159 00:06:06,074 --> 00:06:08,235 That's... gross. 160 00:06:08,285 --> 00:06:10,992 Well, blood attracts lions. I'm saving lives. 161 00:06:11,079 --> 00:06:12,865 Oh, okay. Well, that's actually noble. 162 00:06:12,914 --> 00:06:14,825 I, too, have a fear of big cats. 163 00:06:14,875 --> 00:06:17,287 And I can't, because I'm working all summer, 164 00:06:17,335 --> 00:06:18,666 and also I don't want to. 165 00:06:18,712 --> 00:06:19,667 You are a philistine. 166 00:06:19,713 --> 00:06:21,874 Why would you do theater when you could do debate? 167 00:06:21,923 --> 00:06:24,414 Because some of us enjoy working with others. 168 00:06:24,467 --> 00:06:25,923 And some of us know how to win. 169 00:06:25,927 --> 00:06:27,963 Nobody's winning in that outfit. 170 00:06:27,971 --> 00:06:29,552 Sit down, y'all. We got work to do. 171 00:06:29,639 --> 00:06:30,924 So, Molly... 172 00:06:30,932 --> 00:06:32,638 - Mm? - Why don't you start us off? 173 00:06:32,642 --> 00:06:33,953 - Thank you, Miss Fine. - Kill it. 174 00:06:33,977 --> 00:06:35,683 All right, well, as you might recall 175 00:06:35,729 --> 00:06:37,014 from my analysis yesterday, 176 00:06:37,063 --> 00:06:38,082 - we were talking about... - It's our last day. 177 00:06:38,106 --> 00:06:39,584 The idea of submitting to authority. 178 00:06:39,608 --> 00:06:40,643 Let us live! Oh, my god! 179 00:06:41,735 --> 00:06:42,850 You got to open your mouth 180 00:06:42,861 --> 00:06:44,977 a little here more, boy. 181 00:06:45,030 --> 00:06:45,940 Okay, I got you, I got you, 182 00:06:45,947 --> 00:06:47,232 - I got you, I got you. - Okay, chips! 183 00:06:47,240 --> 00:06:48,650 I got you. You ready? 184 00:06:48,700 --> 00:06:50,110 Dude, how am I supposed to get that? 185 00:06:50,118 --> 00:06:51,107 - Okay, that was my bad. - Nick? 186 00:06:51,119 --> 00:06:52,359 You're wild. Wait, wait, wait. 187 00:06:52,370 --> 00:06:53,735 - Nick. - Just one second. 188 00:06:53,747 --> 00:06:55,283 Nick, there's some student government stuff 189 00:06:55,290 --> 00:06:56,496 - we have to go over. - Come on, man! 190 00:06:56,499 --> 00:06:57,894 - Aim for my mouth! - We have to go over 191 00:06:57,918 --> 00:06:59,729 the end-of-the-year budget, so if you could just... 192 00:06:59,753 --> 00:07:01,493 Yeah, just... Uh, we're playing this game 193 00:07:01,504 --> 00:07:03,119 where I got to catch it in my mouth. It's complicated. 194 00:07:03,131 --> 00:07:04,746 I'll holler at you later, I guess. 195 00:07:04,758 --> 00:07:06,999 - I'm sure it's complicated. - Oh. 196 00:07:07,010 --> 00:07:09,752 I cannot believe I lasted an entire year 197 00:07:09,804 --> 00:07:11,419 with Nick as my vice president. 198 00:07:11,473 --> 00:07:12,963 He's allergic to work. 199 00:07:12,974 --> 00:07:14,214 All he wants to do is goof off. 200 00:07:14,267 --> 00:07:15,552 It's infuriating. 201 00:07:28,031 --> 00:07:29,316 Dude, go talk to Ryan. 202 00:07:30,241 --> 00:07:31,447 What? No. 203 00:07:32,494 --> 00:07:34,951 Cool, cool, 'cause I'm, I'm gonna go talk to Ryan. 204 00:07:34,996 --> 00:07:36,452 - No. No! - 'Cause I have so much to say... 205 00:07:36,456 --> 00:07:37,787 No. 206 00:07:41,628 --> 00:07:44,961 Fine. I'm going. Just gonna... 207 00:07:44,965 --> 00:07:45,965 There she goes. 208 00:07:58,436 --> 00:07:59,676 Oh, oh, sorry, sorry... 209 00:07:59,771 --> 00:08:01,352 - Dude. - Amy. 210 00:08:01,398 --> 00:08:03,000 - It's all good. Yeah. - Here you go. Here. 211 00:08:03,024 --> 00:08:04,230 Sharp elbows. 212 00:08:04,275 --> 00:08:06,607 Not as sharp as your chin. 213 00:08:06,653 --> 00:08:07,688 What? 214 00:08:07,737 --> 00:08:10,399 Um, so, isn't it crazy that it's the last day? 215 00:08:10,448 --> 00:08:12,484 I know, dude. I can barely believe it. 216 00:08:12,492 --> 00:08:14,153 Are you gonna come to Nick's tonight? 217 00:08:14,244 --> 00:08:16,280 His aunt went on a cruise ship that broke down, 218 00:08:16,329 --> 00:08:18,115 so Nick's gonna throw a party at her house. 219 00:08:18,164 --> 00:08:19,654 That's, that's awesome. 220 00:08:19,666 --> 00:08:21,156 It's, it's all right. 221 00:08:21,209 --> 00:08:22,311 They're you know, they're stuck 222 00:08:22,335 --> 00:08:23,996 on a boat, shitting in buckets. 223 00:08:24,045 --> 00:08:25,564 Oh, well, that's not really what I meant. 224 00:08:25,588 --> 00:08:27,453 Oh, Jesus. 225 00:08:27,507 --> 00:08:29,027 - Come on, Tanner. - All right, well... 226 00:08:29,884 --> 00:08:31,499 All right. I'll see you later. 227 00:08:31,594 --> 00:08:32,959 I'll just, um... 228 00:08:33,722 --> 00:08:34,757 Fuck, fuck, fuck. 229 00:08:34,848 --> 00:08:36,509 What are you doing? Go back. 230 00:08:36,599 --> 00:08:37,554 No, that was bad. That was bad. 231 00:08:37,559 --> 00:08:38,924 I'm good, I don't even know if she's into girls, 232 00:08:38,935 --> 00:08:39,845 so I'm good. That was... 233 00:08:39,936 --> 00:08:41,346 She wore a polo shirt to prom. 234 00:08:41,438 --> 00:08:44,100 Well, that's just her gender performance. 235 00:08:44,107 --> 00:08:45,626 It's different from her sexual orientation. 236 00:08:45,650 --> 00:08:47,060 I'm sorry, but I don't get it. 237 00:08:47,110 --> 00:08:48,337 Well, gender is a construct of... 238 00:08:48,361 --> 00:08:49,646 No, thank you, 239 00:08:49,654 --> 00:08:51,565 that much I understand. It just... 240 00:08:51,656 --> 00:08:53,112 It's a little bit shocking 241 00:08:53,199 --> 00:08:54,860 that, that you're into Ryan. 242 00:08:54,951 --> 00:08:55,986 First crush? 243 00:08:56,119 --> 00:08:57,950 The little white cat from The Aristocats. 244 00:08:57,954 --> 00:08:59,660 You go from that to Avril Lavigne. 245 00:08:59,748 --> 00:09:01,830 It's just is not, it's not what I anticipated. 246 00:09:01,916 --> 00:09:03,452 I just like that she's... 247 00:09:04,252 --> 00:09:05,367 always in a good mood, 248 00:09:05,378 --> 00:09:07,209 and she's got a really cute smile. 249 00:09:07,255 --> 00:09:10,372 She just seems like she'd be a really fun person 250 00:09:10,425 --> 00:09:12,336 to have sleepovers and lie around with. 251 00:09:12,385 --> 00:09:13,716 Excuse me? Pardon me? 252 00:09:13,720 --> 00:09:15,906 I'm a fun person to have sleepovers and lie around with. 253 00:09:15,930 --> 00:09:17,045 It's literally all we do. 254 00:09:17,057 --> 00:09:19,173 Well, with her, there'd be more... 255 00:09:20,769 --> 00:09:21,929 vagina involved. 256 00:09:22,020 --> 00:09:23,601 That's fair. 257 00:09:23,646 --> 00:09:25,807 She said Nick's having a party tonight. 258 00:09:25,857 --> 00:09:28,394 Of course he would. He's so fucking stupid. 259 00:09:28,485 --> 00:09:30,942 Somebody always gets arrested the night before graduation. 260 00:09:32,906 --> 00:09:35,238 Amy, do you know how many girls are gonna be 261 00:09:35,283 --> 00:09:37,524 up your vagina at Columbia next year? 262 00:09:37,577 --> 00:09:39,613 Are you aware of it? 'Cause I'm aware of it. 263 00:09:39,704 --> 00:09:41,410 Every time I come to visit you, 264 00:09:41,414 --> 00:09:43,267 you're just gonna be scissoring a different girl. 265 00:09:43,291 --> 00:09:45,782 Dude, scissoring is not a thing. 266 00:09:45,835 --> 00:09:46,995 - Don't knock it until you've tried it. - It's not a thing. 267 00:09:47,003 --> 00:09:48,493 Don't knock it until you've tried it. 268 00:09:48,546 --> 00:09:49,661 I'm not knocking it, but it's just... 269 00:09:49,672 --> 00:09:51,609 How 'bout you don't knock it until you've tried it? 270 00:09:58,723 --> 00:10:00,179 Here comes the one percent. 271 00:10:09,275 --> 00:10:10,890 That car belongs in a museum. 272 00:10:10,985 --> 00:10:13,226 What the fuck, Jared? I said door to door. 273 00:10:13,321 --> 00:10:16,563 Museum of death, 'cause its smog is killing us all. 274 00:10:17,617 --> 00:10:19,699 - Fuck! - You all right? 275 00:10:19,828 --> 00:10:22,444 They spend every minute together. It's so weird. 276 00:10:22,539 --> 00:10:24,154 We spend every minute together. 277 00:10:24,207 --> 00:10:26,619 We are equals. Gigi just keeps Jared around 278 00:10:26,626 --> 00:10:27,645 for when she needs a liver. 279 00:10:27,669 --> 00:10:29,855 - No, please don't get on my car. - I'm fucking spent, Jared! 280 00:10:29,879 --> 00:10:31,710 - At least take the heels off. - I'm fucking spent. 281 00:10:31,714 --> 00:10:32,942 - Gege, I just got it back... - Okay. 282 00:10:32,966 --> 00:10:34,360 - From the shop. - Shh! I'm napping. 283 00:10:34,384 --> 00:10:36,045 Do you think it's true that his dad got him 284 00:10:36,052 --> 00:10:38,293 a sex worker for his fourteenth birthday? 285 00:10:38,304 --> 00:10:40,670 It's too weird of a story to be made up. 286 00:10:40,682 --> 00:10:42,388 There's so many specifics. 287 00:10:42,433 --> 00:10:44,845 He sprained his ankle. She had a hearing aid. 288 00:10:44,936 --> 00:10:46,051 What up, chicas? 289 00:10:46,146 --> 00:10:47,431 It's intolerable. 290 00:10:47,480 --> 00:10:48,560 You guys hungry? 291 00:10:48,648 --> 00:10:50,980 I, I got some soup dumps. 292 00:10:50,984 --> 00:10:52,724 Keep it down out there! 293 00:10:52,735 --> 00:10:54,255 Prob... They're probably a little soggy now, 294 00:10:54,279 --> 00:10:55,464 - but they're great cold. - It's all right. 295 00:10:55,488 --> 00:10:56,694 Okay, I'm going to pee 296 00:10:56,698 --> 00:10:58,092 in your weird-ass bathroom. Watch my stuff. 297 00:10:58,116 --> 00:11:00,072 Until all of us can pee without genitals, 298 00:11:00,118 --> 00:11:01,733 none of us can. 299 00:11:01,786 --> 00:11:03,447 These motherfuckers. 300 00:11:04,414 --> 00:11:05,449 Your ugly what? 301 00:11:06,207 --> 00:11:07,913 How did you graduate sixth grade? 302 00:11:07,959 --> 00:11:09,620 It's shocking to me. 303 00:11:09,669 --> 00:11:12,957 Okay. So, I would marry the sex doll. 304 00:11:13,006 --> 00:11:14,121 - Right. - Okay. 305 00:11:14,174 --> 00:11:15,380 Fuck the soccer ball. 306 00:11:15,425 --> 00:11:17,290 - Yep. - And then kill Molly. 307 00:11:17,343 --> 00:11:19,004 Dude! No. 308 00:11:19,053 --> 00:11:21,465 There's no other way, dude. Like, I can't fuck her 309 00:11:21,514 --> 00:11:22,924 you know, 'cause when I'm scared, 310 00:11:22,974 --> 00:11:24,089 my dick can't get hard. 311 00:11:24,142 --> 00:11:25,973 And then like, I can't marry her, 312 00:11:25,977 --> 00:11:27,217 'cause, well, I don't believe 313 00:11:27,228 --> 00:11:28,684 - in the institution. - Uh-huh. 314 00:11:28,730 --> 00:11:30,436 So, I have to kill Molly. 315 00:11:30,440 --> 00:11:32,601 And I know it'll haunt me. I'm a peaceful person. 316 00:11:32,650 --> 00:11:34,766 That's very true. 317 00:11:34,819 --> 00:11:36,775 Wait, are you guys talking about Molly Davidson? 318 00:11:36,821 --> 00:11:37,821 - Yeah. - Yeah. 319 00:11:37,864 --> 00:11:39,104 That girl is so weird. 320 00:11:39,157 --> 00:11:40,738 She always acts like she's like 40. 321 00:11:40,783 --> 00:11:42,398 I wish she was fucking 40, man. 322 00:11:42,452 --> 00:11:43,846 Women in their 405 know themselves. 323 00:11:43,870 --> 00:11:45,701 Oh, she's, she's cute. 324 00:11:45,705 --> 00:11:47,286 You know, yeah, I'll give her that, 325 00:11:47,332 --> 00:11:48,475 but she'd probably make you quiz 326 00:11:48,499 --> 00:11:50,706 on her SAT analogies while you fuck her. 327 00:11:50,752 --> 00:11:52,834 Dude, no. Her vagina's probably stuffed with diplomas. 328 00:11:52,837 --> 00:11:53,826 How much you wanna bet? 329 00:11:53,838 --> 00:11:55,794 That shit' 5 like a filing cabinet down there. 330 00:11:55,840 --> 00:11:58,547 Well, I got no problem with a filing cabinet. 331 00:11:58,593 --> 00:12:01,630 I would make passionate sex to Molly Davidson. 332 00:12:01,679 --> 00:12:02,759 - Really? - Yeah. 333 00:12:02,805 --> 00:12:04,545 I'd just put a bag over her personality. 334 00:12:04,557 --> 00:12:06,889 Yeah. 335 00:12:06,976 --> 00:12:09,262 Molly's like a butterface for personality. 336 00:12:09,270 --> 00:12:10,270 A butter-personality. 337 00:12:11,397 --> 00:12:13,103 Yeah! That's it. 338 00:12:13,149 --> 00:12:14,730 80 bad. 339 00:12:14,776 --> 00:12:16,858 That's cool, man, yeah. 340 00:12:16,861 --> 00:12:18,101 What? 341 00:12:18,154 --> 00:12:19,769 Shit. 342 00:12:23,326 --> 00:12:24,736 Oh. 343 00:12:24,786 --> 00:12:26,993 Oh, please do not stop on my account. 344 00:12:27,872 --> 00:12:31,285 Do you know what? My vag is stuffed with diplomas. 345 00:12:31,334 --> 00:12:34,292 Soon, it's gonna be stuffed with job offers 346 00:12:34,337 --> 00:12:35,577 and glowing profiles 347 00:12:35,630 --> 00:12:38,087 and commendations from the governor. 348 00:12:38,132 --> 00:12:42,171 So, while you guys were all studying AP handjobs, 349 00:12:42,178 --> 00:12:44,339 I was kicking ass and busting curves, 350 00:12:44,389 --> 00:12:45,532 and I'm gonna continue to do that 351 00:12:45,556 --> 00:12:47,763 at Yale next year, so... 352 00:12:48,893 --> 00:12:49,803 I like my choices, 353 00:12:49,894 --> 00:12:52,306 and wherever you three are next year, I hope you do, too. 354 00:12:53,690 --> 00:12:54,770 I'm going to Yale, too. 355 00:12:57,902 --> 00:12:58,937 What? 356 00:12:58,987 --> 00:13:00,648 I'm incredible at handjobs, 357 00:13:00,697 --> 00:13:03,188 but I also got a 1560 on the SATs. 358 00:13:04,325 --> 00:13:05,485 No, you didn't. 359 00:13:05,535 --> 00:13:06,775 I got in early. 360 00:13:06,869 --> 00:13:08,530 - To Yale? - Uh-huh. 361 00:13:08,579 --> 00:13:10,444 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Mm-hmm. 362 00:13:10,498 --> 00:13:12,955 Oh, and, Tanner, where are you going to school? 363 00:13:13,001 --> 00:13:15,834 Uh, I'm, I'm playing soccer at Stanford. 364 00:13:15,878 --> 00:13:17,618 Stanford University? 365 00:13:17,672 --> 00:13:19,037 What are you guys talking about? 366 00:13:19,090 --> 00:13:21,797 - Yeah, Stanford. - Mm-hmm. Stanford University. 367 00:13:21,884 --> 00:13:23,966 Hey, I'm not going to college. 368 00:13:24,012 --> 00:13:26,048 I got recruited to go code for Google. 369 00:13:26,055 --> 00:13:28,091 I mean, it's not Apple, 370 00:13:28,099 --> 00:13:30,306 but the bennies are pretty tight, man, 371 00:13:30,351 --> 00:13:32,387 and it's mid six-figures, so I'm not complaining. 372 00:13:32,478 --> 00:13:34,206 - My boy. That's my boy. - I'm so proud of you. It's amazing. 373 00:13:34,230 --> 00:13:36,562 You failed the seventh grade twice. 374 00:13:36,607 --> 00:13:37,892 Rule of threes. 375 00:13:40,486 --> 00:13:42,147 - You guys are serious? - Mm-hmm. 376 00:13:42,864 --> 00:13:44,820 Hey, um, I might pretend 377 00:13:44,824 --> 00:13:46,689 like I don't know you next year. 378 00:13:46,701 --> 00:13:47,736 No offense. 379 00:13:48,661 --> 00:13:50,367 Hmm. This... 380 00:13:50,413 --> 00:13:51,778 This isn't possible. 381 00:13:51,831 --> 00:13:53,617 You guys don't even care about school. 382 00:13:54,751 --> 00:13:58,164 No, we just don't only care about school. 383 00:14:07,013 --> 00:14:08,013 Well, I'm, I'm done. 384 00:14:08,056 --> 00:14:09,967 All right. After you. After you. 385 00:14:10,016 --> 00:14:11,016 Okay. 386 00:14:12,060 --> 00:14:14,096 So-sorry, excuse me. 387 00:14:16,397 --> 00:14:19,309 You've worked harder than everyone 388 00:14:19,317 --> 00:14:21,228 who's ever doubted you. 389 00:14:21,277 --> 00:14:24,360 Worked harder. 390 00:14:24,405 --> 00:14:25,770 Doubted you. 391 00:14:34,499 --> 00:14:37,286 Hey, you okay? 392 00:14:37,335 --> 00:14:39,371 Nick, where are you going to school next year? 393 00:14:39,379 --> 00:14:41,916 - I thought we weren't supposed to talk... - Just tell me! 394 00:14:41,923 --> 00:14:43,629 Georgetown. Jesus. 395 00:14:45,301 --> 00:14:46,211 - Hope! - No. 396 00:14:46,260 --> 00:14:47,841 - Where you going to school next year? - I couldn't be less interested 397 00:14:47,845 --> 00:14:49,381 in, like, whatever this is. 398 00:14:49,389 --> 00:14:50,970 Gigi! 399 00:14:51,015 --> 00:14:52,721 Where the fuck are you going to school next year? 400 00:14:52,725 --> 00:14:54,966 Don't judge me. It was my fifth choice. 401 00:14:54,977 --> 00:14:56,137 Harvard. 402 00:15:16,457 --> 00:15:19,494 Seniors rule! 403 00:16:12,722 --> 00:16:13,837 This is fucked! 404 00:16:13,890 --> 00:16:15,300 Okay. 405 00:16:15,349 --> 00:16:17,305 This is obviously not helping. 406 00:16:17,351 --> 00:16:19,091 We chose. We didn't party, 407 00:16:19,145 --> 00:16:21,261 because we wanted to focus on school 408 00:16:21,314 --> 00:16:22,770 and get into good colleges. 409 00:16:22,815 --> 00:16:23,850 And it worked. 410 00:16:23,900 --> 00:16:26,107 But the irresponsible people who partied 411 00:16:26,152 --> 00:16:27,483 also got into those colleges. 412 00:16:27,528 --> 00:16:28,528 They did both. 413 00:16:28,571 --> 00:16:31,108 - So? - So, we messed up. 414 00:16:31,157 --> 00:16:32,988 We didn't have to choose. They did both. 415 00:16:33,034 --> 00:16:34,899 We are the only assholes who did one. 416 00:16:34,952 --> 00:16:38,911 Hey! We are not assholes, okay? Let's just... 417 00:16:38,956 --> 00:16:41,038 Come sit down, we'll cut the cake, 418 00:16:41,083 --> 00:16:42,323 look at the memory box, 419 00:16:42,376 --> 00:16:43,912 - Celebrate the end... - This is not 420 00:16:43,920 --> 00:16:45,785 a time to celebrate. 421 00:16:45,796 --> 00:16:47,957 We have to go to a party tonight. 422 00:16:48,007 --> 00:16:50,419 - What? - Let's go to Nick's party. 423 00:16:50,468 --> 00:16:52,208 Na, are you kidding? No! No way. 424 00:16:52,261 --> 00:16:54,923 Amy, we only have one night left 425 00:16:54,972 --> 00:16:56,803 to have studied and partied in high school. 426 00:16:56,849 --> 00:16:59,636 Othenrvise, we're just gonna be the girls that missed out! 427 00:16:59,685 --> 00:17:02,427 We haven't done anything! We haven't broken any rules! 428 00:17:02,480 --> 00:17:05,313 Okay. We've broken a lot of rules. 429 00:17:05,358 --> 00:17:06,973 One, we have fake IDs. 430 00:17:07,026 --> 00:17:08,266 Fake college IDs, 431 00:17:08,319 --> 00:17:10,526 so we can get into their 24-hour library. 432 00:17:10,571 --> 00:17:12,903 Name one person whose life was so much better 433 00:17:12,949 --> 00:17:14,940 - because they broke a couple of rules. - Picasso. 434 00:17:14,992 --> 00:17:17,513 That's... He broke art rules. Name a person who broke a real rule. 435 00:17:17,537 --> 00:17:18,805 - Rosa Parks. - Name another one. 436 00:17:18,829 --> 00:17:20,615 - Susan B. Anthony. - God damn it! 437 00:17:20,665 --> 00:17:23,748 Amy, I'm so serious. They think that we're robots. 438 00:17:23,793 --> 00:17:24,999 They think all we care about 439 00:17:25,044 --> 00:17:27,126 is taking a million APs and getting into Yale 440 00:17:27,171 --> 00:17:29,036 and editing law review at Georgetown, 441 00:17:29,090 --> 00:17:31,360 and clerking for a federal judge between junior and senior year 442 00:17:31,384 --> 00:17:32,920 before eventually becoming 443 00:17:32,969 --> 00:17:35,506 the youngestjustice ever nominated 444 00:17:35,555 --> 00:17:38,388 to the Supreme Court of the United States! 445 00:17:41,519 --> 00:17:42,519 In my case. 446 00:17:43,479 --> 00:17:44,764 You get the point. 447 00:17:44,814 --> 00:17:46,679 Nobody knows that we are fun. 448 00:17:46,732 --> 00:17:48,597 - We know. - They need to know. 449 00:17:48,651 --> 00:17:51,518 - Who's "they"? - We are not one-dimensional. 450 00:17:51,571 --> 00:17:53,607 We are smart and fun. 451 00:17:54,615 --> 00:17:55,980 We have to do this. 452 00:17:56,033 --> 00:17:59,525 This is crazy. We graduate tomorrow. 453 00:17:59,537 --> 00:18:01,027 What if we get in trouble? 454 00:18:01,080 --> 00:18:03,241 You know that we are too smart for that. 455 00:18:03,291 --> 00:18:05,031 Plus, Ryan is gonna be there. 456 00:18:05,126 --> 00:18:06,491 She wanted you to come. 457 00:18:06,502 --> 00:18:08,163 You're finally gonna make your move. 458 00:18:08,170 --> 00:18:10,456 No. She's not... No. 459 00:18:10,506 --> 00:18:12,818 You've been out for two years, and you've never kissed a girl. 460 00:18:12,842 --> 00:18:14,707 I want you to experience this. 461 00:18:14,719 --> 00:18:17,677 What will I be doing during that time, you might ask? 462 00:18:17,722 --> 00:18:20,680 I'm going to experience a seminal, fun anecdote, 463 00:18:21,434 --> 00:18:23,425 and we are gonna change our stories. 464 00:18:23,436 --> 00:18:24,767 Forever. 465 00:18:27,732 --> 00:18:29,251 We were gonna watch that Ken Burns thing. 466 00:18:29,275 --> 00:18:31,061 The Dust Bowl can wait, bitch! 467 00:18:31,110 --> 00:18:34,022 What took them four years, we are doing in one night! 468 00:18:35,156 --> 00:18:36,396 Oh, Jesus! 469 00:18:48,169 --> 00:18:49,521 - No. Not acceptable. - This is not okay. 470 00:18:49,545 --> 00:18:51,025 Who allowed you to be this beautiful? 471 00:18:51,088 --> 00:18:55,252 - Who allowed you to be this beautiful? - Who allowed you to take my breath away? 472 00:18:55,384 --> 00:18:57,295 Call the paramedics. Call the police. 473 00:18:57,386 --> 00:18:58,842 'Cause there has been an emergency. 474 00:18:58,846 --> 00:18:59,846 I can't look right at it. 475 00:18:59,930 --> 00:19:02,262 Not today! 476 00:19:03,392 --> 00:19:04,802 Grip escape move! 477 00:19:06,437 --> 00:19:09,679 Oh. Work. Get it. Tushy. 478 00:19:09,732 --> 00:19:13,099 Hand sanitizer. Chapstick. College IDs. 479 00:19:13,194 --> 00:19:14,434 Now, mace. Listen, 480 00:19:14,487 --> 00:19:16,367 it is very important that you keep the safety... 481 00:19:18,282 --> 00:19:19,522 - Amy! - The safety's not on! 482 00:19:19,533 --> 00:19:20,739 Don't touch your eyes! 483 00:19:20,826 --> 00:19:22,737 You have the same parts she does. 484 00:19:22,828 --> 00:19:24,534 You just take what you do to yourself, 485 00:19:24,538 --> 00:19:25,653 flip it upside down. 486 00:19:25,706 --> 00:19:27,537 Well, I don't, I don't really... 487 00:19:27,583 --> 00:19:29,699 Just a down, but a flip. 488 00:19:29,710 --> 00:19:31,291 - I don't... - A down flip. 489 00:19:31,379 --> 00:19:33,711 What if I don't use my hands? 490 00:19:33,798 --> 00:19:36,335 You can make yourself come using only your mind? 491 00:19:36,342 --> 00:19:37,582 - No! - That's the one thing 492 00:19:37,593 --> 00:19:39,049 - my mind can't do. - No! 493 00:19:39,136 --> 00:19:40,967 Look, I use, just... 494 00:19:40,971 --> 00:19:42,051 other stuff. 495 00:19:43,140 --> 00:19:44,425 - A book? - No. 496 00:19:44,433 --> 00:19:46,469 Very Freudian, but I'd worry about paper cuts. 497 00:19:46,477 --> 00:19:48,684 No! Can we just stop talking about this? 498 00:19:48,771 --> 00:19:51,228 - That little elephant? - No! Stop! 499 00:19:51,315 --> 00:19:52,315 That weird crochet pig? 500 00:19:52,400 --> 00:19:54,436 My grandma gave me that right before she died! 501 00:19:54,527 --> 00:19:55,545 If you don't tell me what it is, 502 00:19:55,569 --> 00:19:56,854 - you know I'm gonna get it... - It's the panda! 503 00:19:56,862 --> 00:19:58,193 It's the panda, okay? 504 00:19:58,280 --> 00:20:00,441 The panda. Whatever. Just... 505 00:20:00,533 --> 00:20:03,024 Argh. Can we just stop talking about this, 506 00:20:03,119 --> 00:20:05,781 please, for the love of all things? 507 00:20:05,788 --> 00:20:06,948 Quick question. 508 00:20:06,997 --> 00:20:08,862 Just a quick Q. 509 00:20:08,958 --> 00:20:10,448 What happened to her eye? 510 00:20:12,128 --> 00:20:14,494 That fell off way before anything happened between us. 511 00:20:14,547 --> 00:20:16,708 - Does she talk dirty to you? - Mm-mm. 512 00:20:17,508 --> 00:20:19,248 Tell you about how she's endangered? 513 00:20:19,343 --> 00:20:20,628 No! 514 00:20:20,636 --> 00:20:22,592 - Stop! - Do pandas roar? 515 00:20:22,680 --> 00:20:23,635 Stop! 516 00:20:23,639 --> 00:20:25,504 You sneaky little bitch! 517 00:20:25,558 --> 00:20:27,389 I can't believe you didn't tell me 518 00:20:27,393 --> 00:20:30,055 that you have been mounting that tragic panda 519 00:20:30,146 --> 00:20:31,727 every single night! 520 00:20:31,814 --> 00:20:33,725 - Yeah. - This is honestly, it's exhilarating. 521 00:20:33,733 --> 00:20:35,473 I thought I knew everything about you. 522 00:20:35,568 --> 00:20:37,104 I think it's healthy for a relationship 523 00:20:37,111 --> 00:20:38,851 to have secrets, and now we have one. 524 00:20:38,946 --> 00:20:41,562 Do I have a secret for you? Okay, yes. 525 00:20:41,574 --> 00:20:42,814 - Uh-huh. - Yeah. 526 00:20:42,825 --> 00:20:44,565 I once tried to masturbate 527 00:20:45,453 --> 00:20:47,444 with an electric toothbrush. 528 00:20:48,205 --> 00:20:50,491 But I got a horrible UTI. 529 00:20:50,541 --> 00:20:54,329 Horrible. Like... horrible. 530 00:20:54,420 --> 00:20:56,456 I wish that would've been a secret, 531 00:20:56,464 --> 00:20:59,251 but you've mentioned it many, many times. 532 00:21:01,594 --> 00:21:05,257 Hey, hey! I need you to do the talking. 533 00:21:05,306 --> 00:21:07,638 Why don't you just tell them we're going to a party? 534 00:21:07,641 --> 00:21:09,347 Because they'll ask too many questions. 535 00:21:09,351 --> 00:21:10,579 They'll try to call Nick's aunt. 536 00:21:10,603 --> 00:21:13,094 I've never lied to my parents before. 537 00:21:13,147 --> 00:21:15,354 And you know when I lie, I just add too many details. 538 00:21:16,108 --> 00:21:18,349 Just, just make up a story, but don't say 539 00:21:18,402 --> 00:21:19,892 we're having a date night or anything. 540 00:21:19,904 --> 00:21:22,270 Why? It's funny your parents think we're boning. 541 00:21:22,364 --> 00:21:24,480 No, it's not, because you're not the one 542 00:21:24,533 --> 00:21:26,489 who has to deal with their creepy smiles 543 00:21:26,494 --> 00:21:28,485 when I tell them I'm meeting you at the library, 544 00:21:28,496 --> 00:21:30,987 when I'm actually meeting you at the library. 545 00:21:30,998 --> 00:21:33,785 Honestly, it's surprising that Doug and Charmaine are supportive, 546 00:21:33,793 --> 00:21:36,000 considering their whole Jesus thing. It's nice. 547 00:21:36,086 --> 00:21:37,951 Charmaine, get to the safe room. 548 00:21:37,963 --> 00:21:39,578 - Hey! - We're being robbed by super models! 549 00:21:39,590 --> 00:21:41,876 Aw, you girls look fabulous! 550 00:21:41,884 --> 00:21:44,125 And smart and also brave. 551 00:21:44,178 --> 00:21:45,384 - Thank you. - Yeah, thanks. 552 00:21:45,471 --> 00:21:46,471 Wait, are you guys cold? 553 00:21:46,555 --> 00:21:48,136 - A little. - Just a little nippy. 554 00:21:48,182 --> 00:21:49,092 I'll start a fire! 555 00:21:49,141 --> 00:21:50,786 Or I'll turn up the heat. Just get the jackets off. 556 00:21:50,810 --> 00:21:52,141 Dinner's about ready. 557 00:21:52,144 --> 00:21:53,624 - Oh, well... - You got to taste this. 558 00:21:53,687 --> 00:21:54,847 - Yeah. - I'm calling it 559 00:21:54,897 --> 00:21:56,057 "diplo-meatball." 560 00:21:57,274 --> 00:21:58,263 - Sure! - Don't engage, don't engage. 561 00:21:58,275 --> 00:21:59,264 Oh, right. Right, okay. 562 00:21:59,276 --> 00:22:01,562 Um, Char-Char. Dougsicles. 563 00:22:01,654 --> 00:22:05,693 Would it be okay if Amy stayed over at my house tonight? 564 00:22:08,536 --> 00:22:11,619 - The, the, the night before graduation? - Well... 565 00:22:11,747 --> 00:22:14,284 Yeah. You know, my mom can drive us to the ceremony. 566 00:22:14,291 --> 00:22:16,156 We just want as much time together as we can 567 00:22:16,168 --> 00:22:18,284 before she leaves for Africa. 568 00:22:18,337 --> 00:22:21,704 We made, uh, mushroom cap and gowns. 569 00:22:21,799 --> 00:22:24,632 We made special names for all this stuff. 570 00:22:24,635 --> 00:22:26,546 Great deal of care was taken. 571 00:22:26,554 --> 00:22:29,261 - Well... - Every... I mean, look at... 572 00:22:29,265 --> 00:22:31,256 chips and sal-so long, high school. 573 00:22:31,350 --> 00:22:32,385 You know, 574 00:22:32,393 --> 00:22:35,885 cheese and sala-me being your dad 575 00:22:35,896 --> 00:22:37,227 was the greatest honor of my life. 576 00:22:37,231 --> 00:22:40,894 Everything has a name. O-Love my baby girl. 577 00:22:40,901 --> 00:22:41,901 - Yeah. - That's olives. 578 00:22:41,944 --> 00:22:43,229 - Doug... - Do you know what? 579 00:22:43,237 --> 00:22:45,728 We get it. We get it. 580 00:22:45,739 --> 00:22:47,445 - We understand, okay. - Yes, yes, we do. 581 00:22:47,449 --> 00:22:49,235 - What you two have... - We do. I'm sorry. 582 00:22:49,285 --> 00:22:52,823 What they have is very, very special. 583 00:22:52,913 --> 00:22:56,451 - Yeah. - Ah, it really is. It is. 584 00:22:56,458 --> 00:22:59,325 You know, they say you never forget your first. 585 00:22:59,336 --> 00:23:00,951 Friend. 586 00:23:01,046 --> 00:23:03,287 - Special friend. - Normal friend. 587 00:23:03,382 --> 00:23:05,839 - Yeah, my special friend. - Mm-hmm. Yeah. 588 00:23:05,885 --> 00:23:08,547 I'm just so thankful we get to spend the whole night together 589 00:23:08,554 --> 00:23:11,921 to really show each other how much we care 590 00:23:11,932 --> 00:23:12,921 - about each other. - Oh! 591 00:23:12,933 --> 00:23:15,140 - That's great. - Mm, my girl! 592 00:23:15,227 --> 00:23:17,593 We'll probably just do a Korean face mask. 593 00:23:20,190 --> 00:23:21,930 - Okay. - Go, go, go! 594 00:23:24,570 --> 00:23:25,685 Okay. 595 00:23:27,573 --> 00:23:29,313 Yes! 596 00:23:30,159 --> 00:23:32,571 Nick's auntie's house is about to be poppin'. 597 00:23:32,620 --> 00:23:34,472 - Big-Ass party. - Aunt Viv! Aunt Viv, I love... 598 00:23:34,496 --> 00:23:36,612 10-4. That's for the boy. 599 00:23:38,500 --> 00:23:40,161 Ferris isn't trying to fall in love... 600 00:23:40,169 --> 00:23:41,124 Yes, he is. 601 00:23:43,380 --> 00:23:44,745 Oh, fuck! 602 00:23:44,757 --> 00:23:47,544 Oh, my god. Tanner ate a ghost pepper. 603 00:23:47,593 --> 00:23:50,505 He needs milk! Someone get him milk. That's... 604 00:23:50,554 --> 00:23:52,590 - That's not gonna help. - Oh, fuck! 605 00:23:54,642 --> 00:23:57,509 Oh, that's too much milk. He, hejust had too much milk. 606 00:23:57,561 --> 00:24:01,099 Fuck! No one is answering! 607 00:24:01,148 --> 00:24:03,855 Somebody give me the address. 608 00:24:03,859 --> 00:24:06,601 W-We've never hung out with any of these people 609 00:24:06,612 --> 00:24:08,477 outside of academic activities. 610 00:24:08,530 --> 00:24:11,112 They probably think we're calling about school stuff. 611 00:24:11,867 --> 00:24:14,233 You're right. Can we just call a Lyft? 612 00:24:14,244 --> 00:24:16,109 We still don't know where we're going. 613 00:24:16,872 --> 00:24:18,658 Do you know a Lyft driver that knows 614 00:24:18,666 --> 00:24:20,031 where Nick's aunt lives? 615 00:24:20,876 --> 00:24:21,876 I think I do. 616 00:24:24,546 --> 00:24:25,546 Who are you calling? 617 00:24:26,298 --> 00:24:27,913 Don't worry about it, chica. 618 00:24:27,925 --> 00:24:28,925 What? 619 00:24:35,599 --> 00:24:37,339 Jesus Christ! 620 00:24:37,393 --> 00:24:38,849 All aboard the SS Lit... 621 00:24:40,771 --> 00:24:41,886 As Fuck! 622 00:24:41,939 --> 00:24:44,271 The SS Lit As Fuck! 623 00:24:45,234 --> 00:24:46,519 I'm so glad you called. 624 00:24:46,527 --> 00:24:47,607 Sorry it took so long. 625 00:24:47,653 --> 00:24:49,439 Traffic was nerts! 626 00:24:49,488 --> 00:24:50,773 I'm co... I'm coming... 627 00:24:50,823 --> 00:24:53,235 It's like Guy Fieri's wet dream. 628 00:24:53,242 --> 00:24:54,823 It's a means to an end. 629 00:24:56,453 --> 00:24:59,035 May I offer you the front, mademoiselle? No? 630 00:24:59,039 --> 00:25:00,700 Going for the back. That's cool. 631 00:25:00,708 --> 00:25:01,823 Back's great, too. 632 00:25:01,834 --> 00:25:03,165 Great air flow back there. Get on in there. 633 00:25:03,168 --> 00:25:04,578 Okay. 634 00:25:04,628 --> 00:25:07,649 Time for some nights we'll never remember with some friends we'll never forget, huh? 635 00:25:07,673 --> 00:25:09,192 Jared, you know where the party is, right? 636 00:25:09,216 --> 00:25:10,456 Abso-fruit-Iy, ladies. 637 00:25:10,509 --> 00:25:12,340 We are headed to the biggest, 638 00:25:12,386 --> 00:25:13,796 coolest grad night party in town. 639 00:25:13,846 --> 00:25:15,336 Can I get a what-what? 640 00:25:15,389 --> 00:25:16,674 Jesus Christ. 641 00:25:16,724 --> 00:25:18,305 No? That's okay. Maybe later. 642 00:25:18,350 --> 00:25:19,635 It's over on the west side. 643 00:25:19,685 --> 00:25:21,641 So, get some tunes goin'. 644 00:25:21,687 --> 00:25:23,473 WOMAN Random House Audio presents. 645 00:25:23,522 --> 00:25:25,433 Women, Work and the Will to Lead... 646 00:25:25,482 --> 00:25:28,565 Okay. That's embarrassing. 647 00:25:29,361 --> 00:25:30,755 I have this thing where I like to hear 648 00:25:30,779 --> 00:25:32,610 the words of powerful women before I party 649 00:25:32,656 --> 00:25:34,396 to remind myself of the respect and awe 650 00:25:34,450 --> 00:25:35,565 you ladies deserve. 651 00:25:35,617 --> 00:25:37,733 "Internalizing the revolution." 652 00:25:37,786 --> 00:25:40,528 I got pregnant with my first child in the summer... 653 00:25:40,581 --> 00:25:43,018 Well, I'll get something peppy going. We'll get this party started, huh? 654 00:25:54,011 --> 00:25:55,126 Sorry about that. 655 00:25:55,179 --> 00:25:57,365 Jared, it's fine. Isn't she your girlfriend or something? 656 00:25:57,389 --> 00:26:00,051 What? No, she's... 657 00:26:00,100 --> 00:26:02,591 No girlfriend for me. I can't pick faves. 658 00:26:02,644 --> 00:26:04,384 Too many ladies wanna lock this down, 659 00:26:04,396 --> 00:26:05,761 and they don't have the code. 660 00:26:05,773 --> 00:26:08,560 2-8-3-1. Well, tha-tha-that's my pin number. 661 00:26:08,567 --> 00:26:10,057 Uh... 662 00:26:10,069 --> 00:26:12,435 Sorry, I'll just... What's up, Gege? 663 00:26:12,488 --> 00:26:14,649 Jared, where the fuck did you go? 664 00:26:14,698 --> 00:26:15,983 I left my tin of special things 665 00:26:16,033 --> 00:26:17,113 in your car, and I need it! 666 00:26:17,159 --> 00:26:19,320 Okay, all right. Jeez, Louise! 667 00:26:19,369 --> 00:26:22,907 Do I wanna know what a "tin of special things" is? 668 00:26:25,626 --> 00:26:26,991 Oh, my god. 669 00:26:27,044 --> 00:26:29,035 - This is drugs. - What? 670 00:26:29,088 --> 00:26:30,544 What? 671 00:26:30,589 --> 00:26:31,829 Hey, Jare. 672 00:26:31,882 --> 00:26:33,747 Jared, we're just gonna hop out here. 673 00:26:33,801 --> 00:26:35,211 - Wait, what? Why? - She's... No. 674 00:26:35,260 --> 00:26:37,296 - She's kidding. - No. I'm not. 675 00:26:37,346 --> 00:26:39,052 Our, our friend, she just texted us, 676 00:26:39,098 --> 00:26:40,759 and she said she, she, she hit a possum 677 00:26:40,808 --> 00:26:41,968 - with her car. - Oh, no. 678 00:26:42,017 --> 00:26:44,162 - Yeah, yeah, it's bad. - Do you know what kind of possum, or... 679 00:26:44,186 --> 00:26:45,517 But the possum didn't die. 680 00:26:45,562 --> 00:26:47,644 Its adrenaline and rage just made it stronger... 681 00:26:47,689 --> 00:26:50,305 Okay, we are not hopping off. Keep driving. 682 00:26:50,359 --> 00:26:52,190 What about the po... Is she gonna be okay? 683 00:26:52,236 --> 00:26:53,254 Do you wanna text her to see if she's okay? 684 00:26:53,278 --> 00:26:54,313 Enough about the possum! 685 00:26:54,363 --> 00:26:55,648 Jared, you took Spanish, right? 686 00:26:57,407 --> 00:26:58,613 Speak Chinese. 687 00:26:58,659 --> 00:26:59,990 It's gonna be fine. Trust me. 688 00:27:00,035 --> 00:27:01,445 Don't patronize me. 689 00:27:01,495 --> 00:27:04,828 What if Gigi takes it and dies and our prints are on the tin? 690 00:27:04,832 --> 00:27:06,368 Chain of custody! 691 00:27:06,416 --> 00:27:07,456 I'm not getting any of it. 692 00:27:07,501 --> 00:27:09,457 Criminally negligent homicide! 693 00:27:09,503 --> 00:27:12,461 Our prints aren't on the powder. We could pour it out the window! 694 00:27:15,968 --> 00:27:17,048 Whoo! 695 00:27:17,094 --> 00:27:18,379 Came in a little hot there. 696 00:27:18,428 --> 00:27:21,340 That's my bad. But we are here. 697 00:27:21,390 --> 00:27:23,472 - What do we do? - Don't move. Don't inhale. 698 00:27:23,517 --> 00:27:24,517 All right. 699 00:27:25,811 --> 00:27:26,846 Oh, shit. 700 00:27:26,895 --> 00:27:29,352 There are drugs in my orifices. 701 00:27:29,398 --> 00:27:32,231 Drugs? Oh, no, that's not drugs. 702 00:27:32,276 --> 00:27:33,812 That's just Gigi's vitamins. 703 00:27:33,861 --> 00:27:35,601 Her, her what? 704 00:27:35,654 --> 00:27:37,770 Yeah. You know, like vitamin D, B-12. 705 00:27:37,823 --> 00:27:39,384 Gigi likes to crunch them up and snort them. 706 00:27:39,408 --> 00:27:40,864 She says they work better that way. 707 00:27:40,909 --> 00:27:42,269 We'll get you cleaned up on board. 708 00:27:42,828 --> 00:27:44,693 Wait. What do you mean "on board"? 709 00:27:44,746 --> 00:27:46,486 Okay. Now, you guys said 710 00:27:46,498 --> 00:27:47,954 you wanted to go to the best party. 711 00:27:48,041 --> 00:27:50,999 So, I brought you to the best party, 712 00:27:51,086 --> 00:27:52,201 which is my party. 713 00:27:52,254 --> 00:27:54,711 Prepare to get bashed! 714 00:27:55,966 --> 00:27:57,456 N-not in, like, a violent way, 715 00:27:57,551 --> 00:27:59,087 completely consensual bash. 716 00:27:59,094 --> 00:28:00,254 I don't know if that was clear. 717 00:28:00,262 --> 00:28:02,127 "Prepare to get consensually bashed," that'll say. 718 00:28:02,139 --> 00:28:03,575 I'll have 'em change it. What do you think? 719 00:28:03,599 --> 00:28:05,510 You're serious, Jared? This is your party? 720 00:28:05,559 --> 00:28:07,800 You don't wanna go to Nick's lame house party. 721 00:28:07,811 --> 00:28:09,893 You don't. A boat is international waters, right? 722 00:28:09,980 --> 00:28:12,562 Maritime law. Just come check it out for a little bit. 723 00:28:12,649 --> 00:28:14,731 It's sick! The catering company 724 00:28:14,776 --> 00:28:16,641 said it's the coolest party they've ever been to. 725 00:28:16,653 --> 00:28:17,893 And I'll tell you something... 726 00:28:18,822 --> 00:28:20,938 they worked Sasha Obama's sweet 16. 727 00:28:22,201 --> 00:28:23,316 Up to you. 728 00:28:23,327 --> 00:28:24,362 What are we thinking? 729 00:28:24,453 --> 00:28:26,910 We still don't have the address to Nick's. 730 00:28:26,997 --> 00:28:29,488 Someone on board might know where it is. 731 00:28:29,583 --> 00:28:32,825 And I'd like to meet someone who met Sasha. 732 00:28:32,920 --> 00:28:34,626 Yeah. Respect for Sasha. 733 00:28:34,713 --> 00:28:36,374 - Okay. Mm-hmm. - Yeah? 734 00:28:36,423 --> 00:28:37,423 Let's go. 735 00:28:37,466 --> 00:28:38,831 You guys excited? 736 00:28:42,429 --> 00:28:44,135 - Oh, my god! - Welcome to the club! 737 00:28:44,139 --> 00:28:45,595 - Oh, no! - Pretty cool, huh? 738 00:28:45,599 --> 00:28:47,590 We're on a boat ride now. What's up with that? 739 00:28:47,684 --> 00:28:49,299 There's not a soul here, Ames. 740 00:28:49,394 --> 00:28:50,804 Ice tiger. 741 00:28:50,854 --> 00:28:52,264 This is insane. You made gift bags? 742 00:28:53,023 --> 00:28:54,854 There's an iPad in here. 743 00:28:54,900 --> 00:28:57,312 Pre-loaded with photos of all our best high school memories. 744 00:28:57,361 --> 00:28:59,852 Class of 2019, say what? Champagne? 745 00:28:59,988 --> 00:29:02,229 There's a masseuse in the back, male or female. 746 00:29:02,324 --> 00:29:04,360 Gambling behind the bar. Do you guys tan? 747 00:29:04,451 --> 00:29:07,909 I'm so happy you guys are here. 748 00:29:07,913 --> 00:29:10,120 I knew you guys partied. 749 00:29:10,290 --> 00:29:11,309 - Didn't I, Jared? - You did. She said it. 750 00:29:11,333 --> 00:29:12,948 I told him. Those guys seem quiet, 751 00:29:12,960 --> 00:29:14,575 but they're probably spending every weekend 752 00:29:14,586 --> 00:29:15,826 at, like, a sex dungeon. 753 00:29:15,879 --> 00:29:16,789 - No. - Nope. 754 00:29:16,838 --> 00:29:18,499 Here. Try one of these strawberries. 755 00:29:18,590 --> 00:29:20,501 Okay. 756 00:29:20,509 --> 00:29:23,091 - No. - No, no, no. 757 00:29:28,517 --> 00:29:30,303 - Not bad. - That's pretty good. 758 00:29:30,352 --> 00:29:31,717 Wait. 759 00:29:35,065 --> 00:29:37,272 Mm... 760 00:29:38,652 --> 00:29:40,517 Oh, god, you taste like my vitamins. 761 00:29:40,529 --> 00:29:43,646 - I think I'm in love with you. - Uh... I don't think you are. 762 00:29:43,699 --> 00:29:45,155 You're coming with me. 763 00:29:45,158 --> 00:29:47,774 - No, I don't think so. - Dance party upstairs! 764 00:29:47,786 --> 00:29:49,401 Yeah! Whoo! 765 00:29:49,413 --> 00:29:51,870 - No, wait. Amy! Amy! - Yes! Yes! Yeah! 766 00:29:51,957 --> 00:29:53,197 Amy! Ame, we're not... 767 00:29:53,208 --> 00:29:54,493 Look what I found, 768 00:29:54,501 --> 00:29:55,741 with your name on it. 769 00:29:55,752 --> 00:29:56,992 Come on. Too cool. 770 00:29:57,087 --> 00:29:58,873 How do you feel, huh? You look stoked. 771 00:29:58,922 --> 00:30:00,583 - Chicken spring roll? - No, thank you. 772 00:30:03,427 --> 00:30:04,963 You want? 773 00:30:05,721 --> 00:30:08,884 Oh. No, thank you. Not a drug person. 774 00:30:08,890 --> 00:30:10,221 Not even pot? 775 00:30:10,225 --> 00:30:11,931 I feel like it could help you relax. 776 00:30:11,935 --> 00:30:14,301 - Nope. Doesn't work for me. - Hmm. 777 00:30:14,354 --> 00:30:16,390 DJ Rod! 778 00:30:16,440 --> 00:30:17,850 What the fuck? 779 00:30:20,402 --> 00:30:22,814 Jared... stop. 780 00:30:22,863 --> 00:30:24,774 Jared, wrap... 781 00:30:24,865 --> 00:30:26,605 Take the helmet off! 782 00:30:26,658 --> 00:30:28,489 Take the helmet off! 783 00:30:30,370 --> 00:30:31,906 This isn't working. 784 00:30:31,913 --> 00:30:33,494 You can't buy people's affection. 785 00:30:35,334 --> 00:30:36,369 Um... 786 00:30:38,211 --> 00:30:41,453 Mmm... no, I'm pretty sure you can, 787 00:30:41,506 --> 00:30:43,371 'cause I've seen it a lot. 788 00:30:43,383 --> 00:30:46,216 My parents did it. Their parents did it. 789 00:30:46,219 --> 00:30:47,675 Just stop trying so hard, okay. 790 00:30:47,763 --> 00:30:49,282 People can sense it. It turns them off. 791 00:30:49,306 --> 00:30:50,512 But you try hard. 792 00:30:51,683 --> 00:30:54,243 I mean, you try hard at everything. That's what I like about you. 793 00:30:56,021 --> 00:30:57,040 - I didn't mean it like... - Uh, no. 794 00:30:57,064 --> 00:30:57,974 I'm just gonna... 795 00:30:58,023 --> 00:30:59,667 - I meant more like... - I'm... I'm gonna go. 796 00:30:59,691 --> 00:31:00,691 Lamb meatball? 797 00:31:00,776 --> 00:31:02,056 Motherfucker! You're everywhere! 798 00:31:02,110 --> 00:31:04,101 One time I ate a legal pot brownie 799 00:31:04,154 --> 00:31:05,860 when Model UN went to Amsterdam. 800 00:31:06,740 --> 00:31:09,260 And as soon as I got high, I just cried about the fact that one day 801 00:31:09,284 --> 00:31:11,024 my mom will die, so... 802 00:31:11,078 --> 00:31:13,069 - I had the exact same thing. - Really? 803 00:31:13,121 --> 00:31:15,658 I lost my virginity in what I thought was a park, 804 00:31:15,665 --> 00:31:17,155 but it turned out to be a graveyard. 805 00:31:17,167 --> 00:31:19,158 And now the ghost spirits live inside my eggs, 806 00:31:19,169 --> 00:31:20,534 waiting to be reborn. 807 00:31:20,587 --> 00:31:21,702 That's not at all the same. 808 00:31:21,755 --> 00:31:23,211 I always felt like we were similar. 809 00:31:23,298 --> 00:31:25,004 God, I'm gonna miss you. Come here. 810 00:31:25,050 --> 00:31:25,960 Hey, you can't smoke up here. 811 00:31:26,009 --> 00:31:27,320 - Oh. - What'd you just say to her? 812 00:31:27,344 --> 00:31:28,880 I said it to you. You can't smoke. 813 00:31:28,887 --> 00:31:29,967 - Um... - Uh-uh-uh. 814 00:31:29,971 --> 00:31:31,711 You do not speak to her that way. 815 00:31:31,807 --> 00:31:33,547 Is the "her" me? 'Cause I'm fine. 816 00:31:33,558 --> 00:31:35,970 That is my best friend in the fucking world. 817 00:31:36,061 --> 00:31:37,676 We're not. She's not... 818 00:31:37,729 --> 00:31:39,265 We'll fucking fight you to the death! 819 00:31:39,272 --> 00:31:41,479 Okay! I'm calling security. 820 00:31:41,483 --> 00:31:42,848 Amy, we need to get 821 00:31:42,943 --> 00:31:44,183 - the fuck out of here... - Oh, my god! 822 00:31:44,194 --> 00:31:45,183 Because I swear to... 823 00:31:45,195 --> 00:31:46,560 Light 'em up, Luanne! 824 00:31:46,571 --> 00:31:47,777 It's go time! 825 00:31:47,823 --> 00:31:49,609 There's only one thing left to do. 826 00:31:49,616 --> 00:31:50,947 Jump. 827 00:31:51,034 --> 00:31:52,069 No - Wait. What? 828 00:31:52,077 --> 00:31:54,033 No! No, thank you! No, seriously, Gigi. 829 00:31:54,121 --> 00:31:55,531 What're you guys doing up here? 830 00:31:55,539 --> 00:31:58,281 - Swan dive into the future! - Grip escape move! 831 00:31:59,209 --> 00:32:01,951 No, no, no. Gege. Gege! 832 00:32:02,003 --> 00:32:03,868 Holy fuck! 833 00:32:03,964 --> 00:32:05,204 Gege, are you okay? 834 00:32:05,257 --> 00:32:06,417 - She's okay! - Just bail. 835 00:32:06,425 --> 00:32:07,540 Bail! Bail! Bail! 836 00:32:14,307 --> 00:32:17,674 Oh, my god! I'm so sweaty! 837 00:32:17,686 --> 00:32:19,597 Ugh! My god! 838 00:32:19,688 --> 00:32:22,430 We need to figure something out before we get to Nick's. 839 00:32:22,441 --> 00:32:24,602 - You still wanna go to Nick's? - You don't? 840 00:32:24,693 --> 00:32:27,435 Well, dude, we went to a party. 841 00:32:27,446 --> 00:32:28,811 We did it. Let's go home. 842 00:32:31,867 --> 00:32:34,404 - Amy? - Don't do your lecture voice. 843 00:32:34,494 --> 00:32:36,325 That was not a party. 844 00:32:36,371 --> 00:32:38,202 Well, it definitely was a party. 845 00:32:38,206 --> 00:32:39,912 That was a detour. 846 00:32:40,000 --> 00:32:42,537 We are A-plus people, 847 00:32:42,627 --> 00:32:44,743 and we were going to an A-plus party. 848 00:32:44,754 --> 00:32:45,789 Like this. 849 00:32:51,428 --> 00:32:52,447 Oh, my god. Alan responded. 850 00:32:52,471 --> 00:32:54,678 We have the address! Okay, I'm calling a Lyft. 851 00:32:54,764 --> 00:32:57,756 Oh, my score is... my score is very low. 852 00:32:57,809 --> 00:32:59,424 I'm much too abrasive with the drivers. 853 00:32:59,436 --> 00:33:01,347 - You should call for one. - I'm gonna go home. 854 00:33:01,396 --> 00:33:03,478 But if you wanna go to Nick's, you should really go. 855 00:33:03,482 --> 00:33:04,597 Seriously, go. 856 00:33:06,109 --> 00:33:07,269 Malala. 857 00:33:10,697 --> 00:33:11,937 Whoa. 858 00:33:11,990 --> 00:33:13,730 I'm calling Malala. 859 00:33:13,742 --> 00:33:17,610 Wow. You know you only get, like, one Malala a year. 860 00:33:17,704 --> 00:33:19,285 Yeah, I'm calling it. 861 00:33:19,289 --> 00:33:21,371 Full support, no questions asked, 862 00:33:21,374 --> 00:33:22,534 you are coming with me. 863 00:33:22,584 --> 00:33:23,619 Hmm. 864 00:33:26,463 --> 00:33:27,578 Malala. 865 00:33:28,548 --> 00:33:29,548 All right. 866 00:33:30,634 --> 00:33:31,498 Malala. 867 00:33:36,681 --> 00:33:38,421 Um... 868 00:33:38,475 --> 00:33:40,181 Okay. Jordan? 869 00:33:40,227 --> 00:33:41,842 Yeah, and you're Amy... 870 00:33:44,606 --> 00:33:46,722 Shit. 871 00:33:54,199 --> 00:33:56,611 You know, this job's a good way 872 00:33:56,660 --> 00:33:59,117 to supplement the, uh, the old income. 873 00:33:59,162 --> 00:34:01,323 You know, teachers' salaries today and all, it's... 874 00:34:01,373 --> 00:34:03,409 - It's so terrible. - Yeah, it's a disgrace. 875 00:34:03,500 --> 00:34:04,535 Yeah, meet new people 876 00:34:04,584 --> 00:34:05,728 and see new parts of the city 877 00:34:05,752 --> 00:34:06,992 and run into old friends. 878 00:34:08,213 --> 00:34:09,373 "Friends"? 879 00:34:09,464 --> 00:34:10,670 Plus, I'm writing a book now. 880 00:34:10,715 --> 00:34:12,205 - Oh! - Yeah, yeah, yeah. 881 00:34:12,259 --> 00:34:13,444 - Not just the principal. - Cool. 882 00:34:13,468 --> 00:34:15,925 Nothing more exciting or daunting 883 00:34:15,971 --> 00:34:18,963 than the blank page, you know? One of the books I'm thinking about doing 884 00:34:19,015 --> 00:34:20,095 is a book of quotes. 885 00:34:20,141 --> 00:34:22,052 "Nothing more daunting or exciting 886 00:34:22,102 --> 00:34:23,683 than the blank page." 887 00:34:23,728 --> 00:34:25,514 But yeah, that's one idea. 888 00:34:25,522 --> 00:34:27,041 Thinkin' about doing a detective novel. 889 00:34:27,065 --> 00:34:29,226 Actually, you know what? You two will love... 890 00:34:29,276 --> 00:34:30,482 Amy, you'll love this. 891 00:34:30,527 --> 00:34:32,142 It's a female detective. 892 00:34:32,195 --> 00:34:33,480 - A lady detective. - Oh, really? 893 00:34:33,530 --> 00:34:34,674 Yeah, yeah, yeah. How about that, right? 894 00:34:34,698 --> 00:34:35,608 Interesting. 895 00:34:35,657 --> 00:34:37,397 Yeah, and she's pregnant, too. 896 00:34:37,450 --> 00:34:39,611 Still workin', and, you know, the baby... 897 00:34:39,661 --> 00:34:41,572 whenever she's close to a clue, 898 00:34:41,621 --> 00:34:44,533 or one of her hunches is, like, you know, close, 899 00:34:44,583 --> 00:34:46,198 the baby kicks. You know? 900 00:34:46,251 --> 00:34:48,867 And the harder it kicks, the closer she is, 901 00:34:48,920 --> 00:34:50,147 and that's where I'm at right... 902 00:34:50,171 --> 00:34:52,332 I... I don't know what to do once, um... 903 00:34:52,382 --> 00:34:55,249 you know, when she gives birth, but, um... 904 00:34:55,302 --> 00:34:58,169 Hey, you dumb son of a bitch! 905 00:34:58,221 --> 00:34:59,506 Choose a lane! 906 00:35:00,390 --> 00:35:02,722 That was nuts. I don't know what that was. 907 00:35:02,767 --> 00:35:04,223 Oh, this town. 908 00:35:05,020 --> 00:35:07,181 Lot of angry people in this town. 909 00:35:09,482 --> 00:35:10,562 Yeah. 910 00:35:16,448 --> 00:35:17,466 You guys want some music, maybe? 911 00:35:17,490 --> 00:35:19,776 - Yeah. Genius. - Yeah. 912 00:35:23,622 --> 00:35:25,908 Dude, we're gonna get to Nick's so late. 913 00:35:25,957 --> 00:35:28,073 It's fine. Everybody shows up to parties late. 914 00:35:28,168 --> 00:35:30,250 It's like... it's cooler to be late. 915 00:35:30,253 --> 00:35:32,118 We're gonna arrive right at the crest 916 00:35:32,172 --> 00:35:34,066 and before you know it, you'll be neck deep in Ryan. 917 00:35:34,090 --> 00:35:37,423 - Neck deep in what direction? - You tell me. 918 00:35:37,469 --> 00:35:40,006 I don't know. I don't know anything. 919 00:35:40,055 --> 00:35:41,135 This is like your nightmare 920 00:35:41,181 --> 00:35:43,012 about having to land a commercial airliner 921 00:35:43,058 --> 00:35:44,844 but much, much worse. 922 00:35:46,102 --> 00:35:48,889 I mean, is it? Is it worse? 923 00:35:48,938 --> 00:35:50,018 Well, yeah. 924 00:35:50,106 --> 00:35:51,562 I had the lives of 100 people in my hands. 925 00:35:51,566 --> 00:35:53,807 My crew was counting on me. I mean, I was their Sully. 926 00:35:53,902 --> 00:35:55,392 - I'm really stressed about it. - I'm... 927 00:35:55,403 --> 00:35:56,768 Okay. I know you are. 928 00:35:56,821 --> 00:35:58,152 If only there was just... 929 00:36:03,161 --> 00:36:05,152 Sorry, are you talking about porn? 930 00:36:05,205 --> 00:36:06,490 - All I'm saying... - No. 931 00:36:06,539 --> 00:36:10,578 No one will know if you watched one porn one time. 932 00:36:10,627 --> 00:36:12,037 Think of it as a documentary. 933 00:36:12,087 --> 00:36:14,624 It's just a sexy documentary. It's a hot doc. 934 00:36:14,673 --> 00:36:17,380 All of those women are European trafficking victims. 935 00:36:17,425 --> 00:36:18,611 Excuse me, ma'am, are you judging 936 00:36:18,635 --> 00:36:20,000 other people's sexual preferences? 937 00:36:20,011 --> 00:36:21,405 'Cause you fuck a panda every night. 938 00:36:21,429 --> 00:36:23,135 "Fuck a panda." So fucking funny! 939 00:36:23,181 --> 00:36:24,717 Are you about to say you're gonna judge me 940 00:36:24,724 --> 00:36:26,510 for dabbling in pornography? 941 00:36:26,518 --> 00:36:28,037 I thought you were a sex-positive feminist. 942 00:36:28,061 --> 00:36:29,597 Are you insane? 943 00:36:30,397 --> 00:36:32,479 Principal Brown is right there! 944 00:36:32,524 --> 00:36:34,685 - I have headphones. - He's four feet away from us. 945 00:36:34,693 --> 00:36:36,809 I have headphones, madam. 946 00:36:38,154 --> 00:36:41,237 All right, but once we get a sense of the mechanics, 947 00:36:41,241 --> 00:36:43,573 I am shutting it off real quick. 948 00:36:43,576 --> 00:36:44,691 Of course. 949 00:36:46,496 --> 00:36:47,906 It's for educational purposes. 950 00:36:47,956 --> 00:36:49,241 Educational purposes. 951 00:36:54,170 --> 00:36:55,205 Huh. 952 00:36:59,008 --> 00:37:00,794 Plug in. Your phone's gonna die. 953 00:37:01,803 --> 00:37:02,803 Um... 954 00:37:05,598 --> 00:37:06,508 Principal Brown? 955 00:37:06,558 --> 00:37:09,220 Oh. Principal Brown was my dad. 956 00:37:09,269 --> 00:37:10,349 Just call me Jordan. 957 00:37:10,395 --> 00:37:12,010 Uh... no, thank you. 958 00:37:12,063 --> 00:37:13,348 - Principal Brown? - Yes. 959 00:37:13,398 --> 00:37:15,605 Uh, do you have a phone charger? 960 00:37:15,650 --> 00:37:18,357 No, I don't. Got, like, 13. 961 00:37:18,361 --> 00:37:20,352 Yeah, here. There you go. Catch. 962 00:37:22,782 --> 00:37:24,738 I didn't know you could do that from that angle. 963 00:37:26,077 --> 00:37:27,988 Oh, wait, what did I miss? 964 00:37:28,037 --> 00:37:29,447 - Go back, actually. - Yeah, scroll back? 965 00:37:29,456 --> 00:37:30,850 I need to review that part. Wait, it start... 966 00:37:30,874 --> 00:37:31,994 - Right there. - Right there. 967 00:37:33,001 --> 00:37:34,561 If you guys wanna listen to your music, 968 00:37:34,586 --> 00:37:35,826 I can just plug it in up here. 969 00:37:35,879 --> 00:37:37,961 - What? No! No! - No, no! 970 00:37:38,006 --> 00:37:39,712 No, fuck! 971 00:37:39,758 --> 00:37:42,340 That's fuckin'hot. 972 00:37:45,722 --> 00:37:47,713 Come on! Come on. 973 00:37:56,024 --> 00:37:57,184 Don't touch me. 974 00:37:59,736 --> 00:38:01,067 Was that Cardi B? 975 00:38:05,200 --> 00:38:06,280 Oh, my god. 976 00:38:06,284 --> 00:38:07,470 I can't believe that happened. 977 00:38:07,494 --> 00:38:08,950 - You are the devil. - I'm gonna die. 978 00:38:08,953 --> 00:38:11,660 I'm literally gonna physically die. 979 00:38:11,706 --> 00:38:13,571 Oh, Jesus Christ. 980 00:38:15,794 --> 00:38:18,160 Come in. 981 00:38:18,171 --> 00:38:21,504 - He's dead! - What the fuck? 982 00:38:21,549 --> 00:38:24,086 - He's dead! - Who's dead? 983 00:38:24,093 --> 00:38:27,631 My husband. He's been killed! 984 00:38:27,722 --> 00:38:30,555 Okay, Alan, you don't have to do your entrance 985 00:38:30,558 --> 00:38:33,174 every time somebody arrives, okay? 986 00:38:34,938 --> 00:38:37,179 - What are you guys doing here? - What is going on? 987 00:38:37,273 --> 00:38:39,980 It's a murder mystery party. 988 00:38:39,984 --> 00:38:41,264 I've been planning it for months. 989 00:38:41,319 --> 00:38:43,355 Wait. This is your house? Alan! 990 00:38:43,363 --> 00:38:45,945 Alan, I was so clear in my text. 991 00:38:45,949 --> 00:38:47,860 We were looking for Nick's party! 992 00:38:47,909 --> 00:38:50,321 My husband, Robert, was an esteemed Broadway director 993 00:38:50,328 --> 00:38:52,444 and the love of my life! 994 00:38:52,455 --> 00:38:56,289 And he's been killed like a dog in the street! 995 00:38:56,376 --> 00:38:59,413 - Was he stabbed? - That sounds very tragic, 996 00:38:59,420 --> 00:39:00,500 but there's been a mistake. 997 00:39:00,505 --> 00:39:01,961 We're looking for Nick's party. 998 00:39:02,048 --> 00:39:04,209 Do you have the address? We can't find it. 999 00:39:04,217 --> 00:39:05,707 I don't know a Nick. 1000 00:39:06,469 --> 00:39:08,050 I only know sorrow... 1001 00:39:08,805 --> 00:39:10,045 and grief. 1002 00:39:10,139 --> 00:39:11,299 Okay, you're at a ten. 1003 00:39:11,307 --> 00:39:13,047 I need you at a two. 1004 00:39:15,144 --> 00:39:17,601 I have a wake to plan. 1005 00:39:17,689 --> 00:39:19,805 Okay, well, if you guys are here, 1006 00:39:19,899 --> 00:39:21,639 you might as well take some of the extra characters 1007 00:39:21,651 --> 00:39:22,920 since two people decided not to show up. 1008 00:39:22,944 --> 00:39:24,434 No. 1009 00:39:24,529 --> 00:39:26,019 Okay. 1010 00:39:27,824 --> 00:39:29,155 Adorable farmer, new to the city. 1011 00:39:29,200 --> 00:39:30,235 - Cool. - No, no, no, 1012 00:39:30,326 --> 00:39:31,387 - we don't need characters... - Hideous... 1013 00:39:31,411 --> 00:39:33,902 - because we're not staying. - Barren orthodontist. 1014 00:39:33,913 --> 00:39:35,073 Why am I barren? 1015 00:39:35,123 --> 00:39:37,330 Am I here to farm, or have I given up that life? 1016 00:39:37,417 --> 00:39:38,782 This just says "orthodontist." 1017 00:39:38,877 --> 00:39:40,833 Your backstories are actually in the packets. 1018 00:39:40,837 --> 00:39:42,247 No, no, no, we are not staying, 1019 00:39:42,297 --> 00:39:43,332 and we're going to Nick's party. 1020 00:39:43,339 --> 00:39:44,358 We can just stay for a second. 1021 00:39:44,382 --> 00:39:45,462 - No. - Is that the party 1022 00:39:45,466 --> 00:39:47,582 - where somebody ate a ghost pepper? - Yes. 1023 00:39:47,677 --> 00:39:49,713 Yeah, somebody here came from there, I think. 1024 00:39:49,762 --> 00:39:50,797 Maybe the mayor? 1025 00:39:51,598 --> 00:39:54,010 Go! Immerse yourselves. 1026 00:39:54,017 --> 00:39:57,259 Review your histories in the parlor. 1027 00:39:57,270 --> 00:39:58,726 Okay, if your characters aren't married, 1028 00:39:58,730 --> 00:39:59,730 hands off each other. 1029 00:39:59,814 --> 00:40:01,770 No. 1030 00:40:03,359 --> 00:40:06,101 - Do not go gently... - Whoa, she's really good. 1031 00:40:06,863 --> 00:40:08,103 Oh, my god! You guys are here. 1032 00:40:08,156 --> 00:40:09,592 - Whoa, what the fuck? - How did you get here? 1033 00:40:09,616 --> 00:40:11,823 - How did you get here? - And how are you dry? 1034 00:40:11,910 --> 00:40:13,696 How are you dry? 1035 00:40:13,703 --> 00:40:15,819 Aaron, I can see you breathing. 1036 00:40:15,830 --> 00:40:17,786 Gigi, mm, dig deeper. 1037 00:40:17,832 --> 00:40:19,712 - I don't know what... - I can't think about it. 1038 00:40:21,294 --> 00:40:23,034 Oh, is it over? 1039 00:40:23,129 --> 00:40:25,290 No! Stop. Mom, do not talk to the actors. 1040 00:40:25,340 --> 00:40:27,171 The house is mine until 11:00 pm. 1041 00:40:27,216 --> 00:40:30,003 Cindy, I swear to fucking god. 1042 00:40:31,888 --> 00:40:34,755 - Jesus Christ! God! - Gigi, what the fuck? 1043 00:40:34,807 --> 00:40:36,468 Guys, the re-election is coming up, 1044 00:40:36,601 --> 00:40:38,557 and I need to know if I have to buy your votes. 1045 00:40:38,603 --> 00:40:39,843 Wait. Are you the mayor? 1046 00:40:39,938 --> 00:40:41,223 Do you know where Nick's party is? 1047 00:40:41,230 --> 00:40:43,312 Of course I do. I know where all the parties are. 1048 00:40:43,399 --> 00:40:46,266 - Where is it? - Come into my office. Now. 1049 00:40:46,361 --> 00:40:47,567 Okay, thank you. 1050 00:40:47,570 --> 00:40:49,276 In, in, in. Go, go, go. 1051 00:40:49,322 --> 00:40:50,858 Come, come, come. Now, now, now! 1052 00:40:52,617 --> 00:40:53,777 Okay. 1053 00:40:54,786 --> 00:40:55,901 You can't tell anyone. 1054 00:40:55,954 --> 00:40:57,160 We won't. 1055 00:40:57,163 --> 00:40:59,028 Not even each other. 1056 00:40:59,040 --> 00:41:00,655 Okay. 1057 00:41:00,667 --> 00:41:02,157 Nick's party... 1058 00:41:05,964 --> 00:41:08,922 is at his aunt's house. 1059 00:41:09,759 --> 00:41:11,465 We know it's at his... 1060 00:41:11,511 --> 00:41:14,093 Amy, I swear to god, I need to get out of here. 1061 00:41:14,138 --> 00:41:16,720 By the way, I am pretty impressed 1062 00:41:16,724 --> 00:41:18,840 with how well you guys are holding it together. 1063 00:41:18,893 --> 00:41:20,804 You're doing fantastic. 1064 00:41:20,853 --> 00:41:22,969 What do you mean? 1065 00:41:23,022 --> 00:41:25,388 I thought the strawberries would have hit by now. 1066 00:41:25,441 --> 00:41:27,147 Why would strawberries hit? 1067 00:41:27,193 --> 00:41:31,812 Because they were dipped in an unbelievably potent drug. 1068 00:41:32,573 --> 00:41:34,655 It's like ayahuasca but asian. 1069 00:41:35,702 --> 00:41:37,317 Asian-huasca. 1070 00:41:38,579 --> 00:41:39,694 I told you guys that, right? 1071 00:41:39,706 --> 00:41:40,912 No, no, no, 1072 00:41:40,957 --> 00:41:43,915 no, no, no, no! 1073 00:41:45,044 --> 00:41:46,784 My last words! 1074 00:41:46,838 --> 00:41:49,170 Pull me back in. Pull me back in. 1075 00:41:49,173 --> 00:41:50,504 Oh, my god, here. 1076 00:41:53,678 --> 00:41:56,590 Oh, my mom has a scarf that color. 1077 00:41:56,681 --> 00:41:59,263 Listen to me. We're gonna be fine. 1078 00:41:59,308 --> 00:42:01,845 One time I threw up, and my mom caught it 1079 00:42:01,853 --> 00:42:04,185 in her hands 'cause she loves me. 1080 00:42:04,230 --> 00:42:07,563 We're healthy, nubile young women, 1081 00:42:07,567 --> 00:42:10,024 and we just need to stay calm. 1082 00:42:10,028 --> 00:42:11,017 We are gonna be... 1083 00:42:11,029 --> 00:42:12,269 Careful. 1084 00:42:31,924 --> 00:42:34,961 What? What the fuck? 1085 00:42:35,762 --> 00:42:38,925 What the fuck? What is happening? 1086 00:42:41,851 --> 00:42:43,557 Why do you look like that? 1087 00:42:43,603 --> 00:42:45,685 Uh, Molly, you're a fucking doll. 1088 00:42:45,730 --> 00:42:48,472 - No, you're a fucking doll. - What? 1089 00:42:49,317 --> 00:42:51,603 Ow! Fuck, that hurt! 1090 00:42:51,652 --> 00:42:54,234 My boobs are too heavy. I have no core. 1091 00:42:54,280 --> 00:42:55,895 Our legs don't bend. 1092 00:42:55,948 --> 00:42:58,064 They're twice as long as our torsos. 1093 00:42:58,117 --> 00:43:01,655 These proportions are insane! Where's my chub? 1094 00:43:01,704 --> 00:43:03,035 Wait. Where are you going? 1095 00:43:03,831 --> 00:43:05,116 - Jesus Christ. - Wait for me! 1096 00:43:05,958 --> 00:43:08,870 I have to see for myself. 1097 00:43:08,920 --> 00:43:10,956 Well, I've never done the splits in my life. 1098 00:43:11,005 --> 00:43:12,836 Amy! 1099 00:43:14,092 --> 00:43:15,878 Help! Molly, help me! 1100 00:43:15,927 --> 00:43:18,168 Oh, my god! Don't look down, Amy. No! 1101 00:43:18,221 --> 00:43:19,631 I... I can't reach. 1102 00:43:19,680 --> 00:43:22,092 You have to put my heel in your hole. 1103 00:43:22,141 --> 00:43:23,452 "My heel..." Your heel in my what? 1104 00:43:23,476 --> 00:43:24,511 Your hole! 1105 00:43:24,560 --> 00:43:27,051 - What hole? - Your corn hole! 1106 00:43:27,105 --> 00:43:28,515 Oh. Fuck! 1107 00:43:28,564 --> 00:43:31,101 - Molly! - There you go. 1108 00:43:32,693 --> 00:43:34,183 Oh, my god. 1109 00:43:34,278 --> 00:43:36,109 Um, what the fuck am I wearing? 1110 00:43:37,949 --> 00:43:39,029 Where's my vag? 1111 00:43:39,075 --> 00:43:40,531 Uh, Molly, I have no genitals. 1112 00:43:40,576 --> 00:43:42,658 How do I pee? How do I shit? 1113 00:43:42,703 --> 00:43:44,159 I mean, I don't even have nipples. 1114 00:43:44,205 --> 00:43:45,866 These are just mounds. 1115 00:43:45,915 --> 00:43:48,327 My whole body's like a fucking dolphin. 1116 00:43:48,376 --> 00:43:53,166 Just... just perfect, round, huge mounds. 1117 00:43:53,214 --> 00:43:54,795 - Uh, what? - Look at my body. 1118 00:43:54,841 --> 00:43:56,001 I am beautiful. 1119 00:43:56,050 --> 00:43:57,790 No. Don't get sucked in. 1120 00:43:57,802 --> 00:43:59,838 This is our nightmare, Amy. 1121 00:43:59,887 --> 00:44:02,299 I know this is unrealistic and bad for women, 1122 00:44:02,348 --> 00:44:04,134 but is it bad? 1123 00:44:04,142 --> 00:44:05,803 Because I feel pretty good. 1124 00:44:05,852 --> 00:44:07,388 I mean, this ass won't quit. 1125 00:44:07,436 --> 00:44:09,427 Amy, use your brain! 1126 00:44:09,480 --> 00:44:10,640 I don't need to use my brain. 1127 00:44:10,690 --> 00:44:13,727 I just need to be smooth and flexible. 1128 00:44:13,776 --> 00:44:15,687 Look at you, you bad bitch. 1129 00:44:16,529 --> 00:44:18,815 Okay, that's it. We have to wake up. 1130 00:44:18,865 --> 00:44:21,106 My, my, my. Mmm. 1131 00:44:22,326 --> 00:44:23,611 I think I might, like, 1132 00:44:23,661 --> 00:44:25,652 actually stay here for a while. 1133 00:44:25,705 --> 00:44:28,412 No, I won't let you do this. 1134 00:44:28,416 --> 00:44:30,372 Stop it, stop it, stop it. Stop. 1135 00:44:30,418 --> 00:44:32,784 You need to throw up! 1136 00:44:32,837 --> 00:44:35,795 Let me have this body! 1137 00:44:35,840 --> 00:44:37,171 Now that the amuse-bouche 1138 00:44:37,175 --> 00:44:39,006 of bacon-wrapped dates is over, 1139 00:44:49,729 --> 00:44:51,811 Fuck you, George. 1140 00:44:53,524 --> 00:44:54,889 Who is she supposed to be? 1141 00:44:55,860 --> 00:44:57,316 The orthodontist. 1142 00:44:59,071 --> 00:45:02,188 We're okay. We're okay. 1143 00:45:03,284 --> 00:45:05,741 We did it. We went to two parties. 1144 00:45:05,745 --> 00:45:08,828 We did drugs. We can say we went out. 1145 00:45:09,749 --> 00:45:11,114 Let's go home. 1146 00:45:11,125 --> 00:45:13,582 What? No, no, the plan is to go to Nick's. 1147 00:45:13,628 --> 00:45:15,664 We have to stick to the plan. 1148 00:45:16,797 --> 00:45:19,379 Dude, nothing has gone according to plan tonight. 1149 00:45:19,425 --> 00:45:21,086 Which is why we have to stick to the plan. 1150 00:45:21,135 --> 00:45:22,045 Let's call another Lyft. 1151 00:45:22,094 --> 00:45:23,504 Why are you being so pushy? 1152 00:45:23,554 --> 00:45:25,169 Honestly, pushy is a compliment. 1153 00:45:25,223 --> 00:45:26,463 You know who else was pushy? 1154 00:45:26,515 --> 00:45:28,927 Diane Sawyer, Joan of Arc, Queen Noor of Jordan... 1155 00:45:28,976 --> 00:45:30,967 I know where Queen Noor is from. 1156 00:45:31,020 --> 00:45:33,040 Once we get to Nick's, all of this will be worth it. 1157 00:45:33,064 --> 00:45:36,022 Just forget about Nick's. No one will even tell us where it is. 1158 00:45:36,067 --> 00:45:37,898 Why are you being so obsessed with this party? 1159 00:45:37,944 --> 00:45:39,275 Because she loves him. 1160 00:45:39,320 --> 00:45:43,063 Oh, my god. Gigi, stop doing that! 1161 00:45:43,115 --> 00:45:44,901 - What did you say? - Molly loves Nick. 1162 00:45:44,909 --> 00:45:47,321 Can you please stop repeating that sentence? 1163 00:45:47,370 --> 00:45:48,780 Because it's not true. 1164 00:45:48,829 --> 00:45:50,307 - Yeah, Molly hates Nick. - Thank you. 1165 00:45:50,331 --> 00:45:52,947 She projects disgust to cover up a deep desire... 1166 00:45:53,000 --> 00:45:56,367 No, no. N-o. Thanks. Uh, you actually... 1167 00:45:56,420 --> 00:45:58,232 You just drugged us, and you tried to throw us off of a boat. 1168 00:45:58,256 --> 00:45:59,462 I did. I did. 1169 00:45:59,507 --> 00:46:01,623 So, nothing you say is of any value to us. 1170 00:46:03,636 --> 00:46:05,155 Yeah, no, you can stop flipping me off 1171 00:46:05,179 --> 00:46:07,215 because you should flip off, so shut the fuck up. 1172 00:46:07,265 --> 00:46:08,596 Madam Mayor, 1173 00:46:08,599 --> 00:46:10,214 what are you doing out here? 1174 00:46:10,268 --> 00:46:11,804 George locked himself in the closet. 1175 00:46:11,852 --> 00:46:13,058 Fuck! 1176 00:46:13,104 --> 00:46:15,345 - Dude. - No. 1177 00:46:18,609 --> 00:46:19,609 Dude? 1178 00:46:20,736 --> 00:46:21,771 No. 1179 00:46:22,655 --> 00:46:23,655 I don't like him. 1180 00:46:24,782 --> 00:46:27,740 Yes, maybe he is classically, 1181 00:46:27,785 --> 00:46:30,151 traditionally handsome and weirdly charming, 1182 00:46:30,204 --> 00:46:32,069 and maybe my innate biology 1183 00:46:32,123 --> 00:46:33,704 registers him as an ideal mate. 1184 00:46:33,749 --> 00:46:35,660 And yes, maybe I occasionally fantasize 1185 00:46:35,710 --> 00:46:37,075 about him sweeping me off my feet, 1186 00:46:37,128 --> 00:46:40,120 And some weaker people might call that a tiny crush. 1187 00:46:40,172 --> 00:46:42,208 But I can ignore it, I can fight against it 1188 00:46:42,258 --> 00:46:44,089 because we all have weird interests, 1189 00:46:44,135 --> 00:46:46,501 and the important thing is that we just, we shove 'em down, 1190 00:46:46,512 --> 00:46:48,252 and we never speak about them again. 1191 00:46:49,640 --> 00:46:51,551 You don't have to shove anything down. 1192 00:46:53,060 --> 00:46:54,470 Yeah. 1193 00:46:54,520 --> 00:46:57,136 Yeah, I do, because I can't like him. 1194 00:46:57,148 --> 00:46:59,355 Maybe my body can like him, 1195 00:46:59,400 --> 00:47:00,981 but my mind knows that that's stupid 1196 00:47:01,027 --> 00:47:02,733 because he's just... he's a jock. 1197 00:47:02,778 --> 00:47:04,769 And all he cares about is being cool and having fun, 1198 00:47:04,780 --> 00:47:06,566 and he doesn't even look at girls 1199 00:47:06,615 --> 00:47:07,759 unless they look like Triple A. 1200 00:47:07,783 --> 00:47:09,319 And he definitely doesn't want me, 1201 00:47:09,327 --> 00:47:10,783 because I'm a butter-personality. 1202 00:47:12,121 --> 00:47:15,238 How dare you say that about my best friend. 1203 00:47:15,291 --> 00:47:16,827 Amy, you fucking slapped me... 1204 00:47:16,834 --> 00:47:18,895 If you ever say anything like that about yourself again, 1205 00:47:18,919 --> 00:47:21,911 I will fucking lay you out. Okay? 1206 00:47:21,964 --> 00:47:24,330 You are the strongest, coolest, smartest, 1207 00:47:24,383 --> 00:47:25,839 most stunningly gorgeous creature 1208 00:47:25,885 --> 00:47:29,093 this high school and this earth has ever seen, 1209 00:47:29,138 --> 00:47:31,629 and Nick Howland would be so fucking lucky 1210 00:47:31,682 --> 00:47:33,673 to be a footnote in your story. 1211 00:47:34,477 --> 00:47:35,762 So, we're going to his party. 1212 00:47:35,811 --> 00:47:36,926 Are you serious? 1213 00:47:36,979 --> 00:47:38,185 I am dead serious. 1214 00:47:39,148 --> 00:47:41,639 If Nick's what you want, then that's what you deserve. 1215 00:47:43,027 --> 00:47:46,611 How? How are we gonna find out where the party is? 1216 00:47:46,655 --> 00:47:48,065 By doing what we do best. 1217 00:47:48,908 --> 00:47:50,648 Motherfuckin' homework. 1218 00:48:11,722 --> 00:48:13,587 - I will now be attempting... - Wait, look. 1219 00:48:13,641 --> 00:48:15,677 15 pizza boxes. 1220 00:48:17,353 --> 00:48:18,968 How many orders that big do you think. 1221 00:48:19,021 --> 00:48:20,431 Lido's could have filled tonight? 1222 00:48:21,565 --> 00:48:22,771 - Genius. - Yeah. 1223 00:48:37,164 --> 00:48:38,164 Fuck. 1224 00:48:39,250 --> 00:48:40,285 J'SayJ' 1225 00:48:49,218 --> 00:48:52,210 Two half-cheese, half-sausage pizzas 1226 00:48:52,221 --> 00:48:55,554 are just one cheese and one sausage pizza. 1227 00:48:55,558 --> 00:48:57,924 You fucking morons. Jesus. 1228 00:48:59,061 --> 00:49:01,052 Oh, god. 1229 00:49:08,279 --> 00:49:09,394 Delivery guy! 1230 00:49:09,405 --> 00:49:11,441 Oh, my god! Oh, my god! What the fuck? 1231 00:49:11,490 --> 00:49:12,980 What the fuck is this? 1232 00:49:13,033 --> 00:49:14,364 We ask the questions! 1233 00:49:14,368 --> 00:49:15,949 Oh, my god. Oh, shit, shit, shit. 1234 00:49:15,995 --> 00:49:17,405 Is this some Manson family shit? 1235 00:49:17,455 --> 00:49:19,320 - What is this? - No! 1236 00:49:19,373 --> 00:49:21,785 No! Everything is gonna be just fine. 1237 00:49:21,834 --> 00:49:23,103 You're just gonna give us the address 1238 00:49:23,127 --> 00:49:24,807 to where you delivered some pizzas tonight. 1239 00:49:27,339 --> 00:49:29,330 Oh, my god. Are you guys out of your fucking mind? 1240 00:49:29,341 --> 00:49:30,501 How old are you, by the way? 1241 00:49:30,551 --> 00:49:32,382 Does not matter! 1242 00:49:32,428 --> 00:49:34,464 Okay, that voice did not make you sound older. 1243 00:49:34,513 --> 00:49:36,128 So, you're basically children? 1244 00:49:36,182 --> 00:49:38,548 And you just willingly got in the car of a strange man? 1245 00:49:38,601 --> 00:49:39,841 Do you guys have a weapon? 1246 00:49:40,644 --> 00:49:41,759 Yes. 1247 00:49:41,812 --> 00:49:43,143 If we claim to have a weapon, 1248 00:49:43,189 --> 00:49:44,645 this might be a felony. 1249 00:49:44,690 --> 00:49:45,850 Fuck. 1250 00:49:45,900 --> 00:49:48,733 Okay, so you're using your hair as a mask 1251 00:49:48,777 --> 00:49:50,688 and trying to rob someone with no weapon. 1252 00:49:50,696 --> 00:49:53,688 'Cause the funny thing is, I actually have a weapon. 1253 00:49:53,699 --> 00:49:54,734 Fuck! 1254 00:49:54,742 --> 00:49:56,232 What the fuck? You have a gun! 1255 00:49:56,285 --> 00:49:59,277 I keep that to protect myself from bad people. 1256 00:49:59,330 --> 00:50:00,807 Something you guys should be thinkin' about. 1257 00:50:00,831 --> 00:50:02,947 Did the possibility of sexual assault 1258 00:50:03,000 --> 00:50:04,410 ever enter your minds? 1259 00:50:05,211 --> 00:50:07,827 - Not really. - Yeah, not really, I can tell. 1260 00:50:07,880 --> 00:50:10,292 You were spending more time on, like, the hair 1261 00:50:10,341 --> 00:50:12,548 and that whole part of it, maybe, yeah. 1262 00:50:12,593 --> 00:50:15,175 'Cause, we're, like, right by the freeway. 1263 00:50:15,179 --> 00:50:16,794 I could have you across the state line 1264 00:50:16,847 --> 00:50:18,053 in, like, 40 minutes, 1265 00:50:18,098 --> 00:50:19,588 take you to some cabin, 1266 00:50:19,600 --> 00:50:20,931 hog-tie your ankles, 1267 00:50:20,976 --> 00:50:22,887 leave you in a room with, like, a saucer of milk 1268 00:50:22,937 --> 00:50:24,677 and videotape the whole thing for a couple days. 1269 00:50:24,688 --> 00:50:26,224 - What? - What? No. 1270 00:50:26,273 --> 00:50:27,388 - Think about that. - What? 1271 00:50:27,441 --> 00:50:29,022 No. I'm not gonna think about... 1272 00:50:29,068 --> 00:50:30,729 We just need you to give us the address 1273 00:50:30,736 --> 00:50:32,576 to where you delivered this huge order tonight. 1274 00:50:34,615 --> 00:50:36,355 Oh, shit, that... 1275 00:50:39,912 --> 00:50:41,652 Okay. You know what? 1276 00:50:42,581 --> 00:50:43,683 I'm gonna give you the address. 1277 00:50:43,707 --> 00:50:45,743 I feel like if I don't, 1278 00:50:45,793 --> 00:50:47,454 you guys are so stupid, 1279 00:50:47,503 --> 00:50:49,710 some dog walker's gonna find your bodies 1280 00:50:49,755 --> 00:50:51,336 tomorrow under some overpass. 1281 00:50:51,340 --> 00:50:52,420 - Okay. - Whoa! 1282 00:50:52,424 --> 00:50:54,164 Don't show me your pass code. 1283 00:50:54,218 --> 00:50:55,487 Oh, that's fair. Okay, I'm sorry. 1284 00:50:55,511 --> 00:50:57,071 That's the whole thing with pass codes. 1285 00:50:57,096 --> 00:50:58,552 I'm just copying the address. 1286 00:50:58,597 --> 00:51:01,088 Yeah, that's your private information. 1287 00:51:01,183 --> 00:51:03,799 Thank you! Thank you so much! 1288 00:51:03,852 --> 00:51:05,183 Oh, my god. 1289 00:51:05,187 --> 00:51:06,427 Um... 1290 00:51:06,438 --> 00:51:07,644 Quick Q. 1291 00:51:07,648 --> 00:51:09,434 Now that we're already in your car, 1292 00:51:09,441 --> 00:51:11,056 would you mind driving us there? 1293 00:51:12,736 --> 00:51:14,067 - Yeah, why not? - Oh, great! 1294 00:51:14,071 --> 00:51:15,436 I'm being sarcastic! 1295 00:51:15,489 --> 00:51:17,195 - Get the fuck out of my car! - Oh, okay. 1296 00:51:17,199 --> 00:51:18,468 Thank you so much for your help! 1297 00:51:18,492 --> 00:51:20,949 Don't trust people. Oh, my god. 1298 00:51:21,036 --> 00:51:23,448 Yes! Yes! 1299 00:51:23,497 --> 00:51:24,828 Yes! Oh, my god! 1300 00:51:24,873 --> 00:51:27,660 You were incredible! You were so scary! 1301 00:51:27,710 --> 00:51:29,371 If you were a criminal, you'd be 1302 00:51:29,420 --> 00:51:31,536 the best fucking criminal in Los Angeles. 1303 00:51:32,673 --> 00:51:35,289 Okay, all right, let's call a chariot. 1304 00:51:38,762 --> 00:51:41,549 Fuck, I left my phone in his car! 1305 00:51:41,640 --> 00:51:44,552 Why did I have to use the visual aid? Wait! 1306 00:51:44,560 --> 00:51:46,642 It's okay. Amy! Amy! We will get it tomorrow. 1307 00:51:46,645 --> 00:51:48,306 It's fine. I'll use mine. I'll use mine. 1308 00:51:49,064 --> 00:51:50,304 Wha... I'm at two percent? 1309 00:51:50,399 --> 00:51:51,514 Why the fuck am I at two percent? 1310 00:51:51,525 --> 00:51:53,015 Why is my battery so low? 1311 00:51:53,819 --> 00:51:57,186 Porn. We streamed a lot of porn. 1312 00:51:57,197 --> 00:51:58,812 - Just call a Lyft. - Fuck. 1313 00:51:58,824 --> 00:52:01,782 No, I can't call a Lyft, because if my phone dies 1314 00:52:01,785 --> 00:52:03,992 and the driver can't contact us, we are fucked! 1315 00:52:04,872 --> 00:52:06,408 Unless... 1316 00:52:09,418 --> 00:52:11,158 - Pick up, pick up, pick up! - Who are you calling? 1317 00:52:11,170 --> 00:52:12,410 Hi, it's Molly and Amy. 1318 00:52:12,421 --> 00:52:13,911 We're at Lido's Pizza on Victory Boulevard. 1319 00:52:13,922 --> 00:52:15,958 We are stranded. Please pick us up! We need... 1320 00:52:18,510 --> 00:52:19,920 It died. 1321 00:52:23,766 --> 00:52:24,755 We could hitchhike. 1322 00:52:24,767 --> 00:52:26,098 Are you aching to be murdered? 1323 00:52:26,143 --> 00:52:28,600 Well, I'm just throwin' out suggestions here. 1324 00:52:41,784 --> 00:52:42,773 You girls need a ride? 1325 00:52:45,954 --> 00:52:47,140 - Shotgun. - I'll take the front. 1326 00:52:47,164 --> 00:52:49,576 So cool. I'm just gonna... 1327 00:52:49,583 --> 00:52:51,164 Amy, what are you doing? 1328 00:52:51,210 --> 00:52:53,146 My legs are, like, half an inch longer than yours. 1329 00:52:53,170 --> 00:52:54,626 Okay, you know I get car sick, Amy. 1330 00:52:54,630 --> 00:52:55,710 What are you... 1331 00:52:55,714 --> 00:52:57,579 If you could just let me go... 1332 00:52:57,591 --> 00:52:59,047 You're embarrassing me. 1333 00:52:59,093 --> 00:53:01,709 Thank you so much, Miss Fine. You totally saved us. 1334 00:53:01,762 --> 00:53:04,549 Please. You two saved me from rewatching Gilmore Girls. 1335 00:53:04,598 --> 00:53:06,964 I've seen it, like, 50 times. 1336 00:53:07,017 --> 00:53:09,724 Okay, wait. 80, what is this address I'm taking you to? 1337 00:53:09,770 --> 00:53:11,806 It's, uh, Nick Howland's aunt's house. 1338 00:53:11,855 --> 00:53:14,392 It's a party, technically. 1339 00:53:14,441 --> 00:53:15,601 You two want me to drive you 1340 00:53:15,651 --> 00:53:17,482 to an unsupervised house party? 1341 00:53:17,528 --> 00:53:19,064 W-Well... 1342 00:53:19,113 --> 00:53:20,944 Good. I'm glad you guys are having some fun 1343 00:53:20,989 --> 00:53:22,229 before graduation. Ugh. 1344 00:53:23,951 --> 00:53:26,363 - Really? - Yes. Oh, my gosh, yes. 1345 00:53:26,412 --> 00:53:28,139 I don't want you guys to make the same mistake I did. 1346 00:53:28,163 --> 00:53:29,323 What do you mean? 1347 00:53:29,373 --> 00:53:31,329 I spent the majority of my 20s 1348 00:53:31,375 --> 00:53:32,706 overcompensating for the fact 1349 00:53:32,751 --> 00:53:34,207 that I never had fun in high school. 1350 00:53:34,253 --> 00:53:35,834 And, you know, the pendulum then swung 1351 00:53:35,879 --> 00:53:37,335 in a completely different direction. 1352 00:53:37,381 --> 00:53:38,666 I mean, I went crazy. 1353 00:53:38,716 --> 00:53:41,128 I had some really dark moments there in my 20s. 1354 00:53:41,135 --> 00:53:43,251 Like, some really dark moments. 1355 00:53:44,138 --> 00:53:47,505 Like, It was bad. You know I'm banned from Jamba Juice? 1356 00:53:47,558 --> 00:53:50,391 Not a single Jamba Juice, like, every Jamba Juice. 1357 00:53:50,394 --> 00:53:51,884 That came down from corporate. 1358 00:53:51,937 --> 00:53:53,473 Do you know how many Jamba Juices 1359 00:53:53,522 --> 00:53:54,477 there are in this country? 1360 00:53:54,523 --> 00:53:56,013 Like, a bajillion. 1361 00:53:56,066 --> 00:53:58,182 It's a national chain. It's a sensation. 1362 00:53:58,235 --> 00:54:00,772 I cannot have another Mango-A-Go-Go ever again. 1363 00:54:00,821 --> 00:54:02,732 But, look, I don't want that for you. 1364 00:54:02,781 --> 00:54:04,271 Okay? You still have a chance. 1365 00:54:04,324 --> 00:54:05,860 I want you two to go to this party, 1366 00:54:05,909 --> 00:54:07,115 and I want you to have fun 1367 00:54:07,161 --> 00:54:09,368 because tonight is your night. 1368 00:54:09,413 --> 00:54:10,368 - Yes! - Yes. 1369 00:54:10,414 --> 00:54:11,324 Okay. 1370 00:54:11,373 --> 00:54:12,408 - Yes. - Yes. 1371 00:54:12,458 --> 00:54:14,915 So, what are you two wearing? 1372 00:54:14,960 --> 00:54:17,167 We were thinking, uh... 1373 00:54:18,046 --> 00:54:20,913 Well, just this look. 1374 00:54:20,966 --> 00:54:22,797 You do know you guys are matching, right? 1375 00:54:22,843 --> 00:54:26,176 We added this embellishment here. 1376 00:54:26,221 --> 00:54:27,961 Well, lucky for you two, 1377 00:54:28,015 --> 00:54:29,676 I'm a single woman living in Los Angeles, 1378 00:54:29,725 --> 00:54:31,966 so I got a lot of shit in this car. 1379 00:54:31,977 --> 00:54:34,138 Why don't y'all go through some of those bags? 1380 00:54:34,188 --> 00:54:35,724 I'm sorry. We can touch your clothes? 1381 00:54:35,773 --> 00:54:37,604 Yes, please. Please touch my clothes. 1382 00:54:37,649 --> 00:54:39,609 - Please get a change of clothes on. - This night. 1383 00:54:44,615 --> 00:54:45,855 Whew! 1384 00:54:46,992 --> 00:54:48,698 - Um... Oh... - Um... 1385 00:54:48,744 --> 00:54:51,736 Mmm... 1386 00:54:51,789 --> 00:54:52,949 - I have no breath. - What? 1387 00:54:52,998 --> 00:54:54,704 - Excuse me? - Sorry, what, my friend? 1388 00:54:54,750 --> 00:54:56,603 I have nowhere to go with this. It's too perfect. 1389 00:54:56,627 --> 00:54:57,958 You are literally glowing. 1390 00:54:58,003 --> 00:54:59,272 You've hit the level of perfection, 1391 00:54:59,296 --> 00:55:01,332 - and now I'm just... - Be still, my heart. 1392 00:55:01,381 --> 00:55:02,609 You've just come out of the water. 1393 00:55:02,633 --> 00:55:04,861 You're fresh from the water. You're a mermaid. You're here. 1394 00:55:04,885 --> 00:55:06,841 How are you so fucking shiny? 1395 00:55:06,887 --> 00:55:08,782 Can you fetch me an inhaler? 'Cause I can't breathe, Amy. 1396 00:55:08,806 --> 00:55:11,593 - Um, my eyes. Ow, ow! - I'm physically unable... 1397 00:55:11,642 --> 00:55:13,382 My eyes hurt so bad from your beauty. 1398 00:55:13,435 --> 00:55:14,891 Um, exsqueeze me, ladies. 1399 00:55:14,937 --> 00:55:17,098 - There's a party to get to. - Oh, sorry. 1400 00:55:17,147 --> 00:55:19,183 All right. 1401 00:55:19,233 --> 00:55:20,973 I will see you two inside, all right? 1402 00:55:20,984 --> 00:55:22,394 Just kidding. Imagine if! Did, though. 1403 00:55:22,402 --> 00:55:23,482 She's kidding. 1404 00:55:23,487 --> 00:55:25,694 Imagine if I just went in. That'd be weird, right? 1405 00:55:27,533 --> 00:55:29,774 - Anyway, see y'all later. - Okay. 1406 00:55:33,372 --> 00:55:34,487 Okay. 1407 00:55:41,046 --> 00:55:42,377 - Love you. - Love you. 1408 00:55:56,353 --> 00:55:58,122 I Look at this dough, look at this gold lookin' evil I. 1409 00:57:10,761 --> 00:57:12,376 Here. 1410 00:57:13,263 --> 00:57:14,878 You good? 1411 00:57:14,890 --> 00:57:16,630 Yeah. 1412 00:57:16,725 --> 00:57:19,683 - El presidente! - And the protest lady. 1413 00:57:19,728 --> 00:57:21,969 Welcome, my little turtledoves. 1414 00:57:21,980 --> 00:57:23,390 How are you? 1415 00:57:23,440 --> 00:57:25,931 You guys want a drink or a smoke? Nothing? 1416 00:57:25,984 --> 00:57:28,191 Let me know, okay? I'm your guy tonight. 1417 00:57:28,278 --> 00:57:29,964 I'll take care of you. You guys are the best. 1418 00:57:29,988 --> 00:57:31,444 You guys honestly freak me out... 1419 00:57:32,407 --> 00:57:33,943 but I'm gonna miss you guys. 1420 00:57:34,034 --> 00:57:35,194 Okay? It's all love. 1421 00:57:36,036 --> 00:57:39,528 Class of '19 for-fuckin'-ever! Whoo! 1422 00:57:41,541 --> 00:57:42,872 Um... 1423 00:57:42,876 --> 00:57:46,084 - Ryan. Ryan, Ryan, Ryan. - Where? Where? 1424 00:57:46,088 --> 00:57:48,124 Oh, god. She's glowing. 1425 00:57:48,173 --> 00:57:49,754 Go get her. Hug me. 1426 00:57:51,551 --> 00:57:52,791 - Okay. Get her. - Whew! Okay. 1427 00:57:52,803 --> 00:57:54,168 Get her. Flick the bean. 1428 00:57:55,013 --> 00:57:56,844 Molly. Here's to you, gorgeous. 1429 00:57:56,848 --> 00:57:58,884 - Thank you. - Of course, of course. 1430 00:57:58,976 --> 00:58:00,557 Tanner, where's the rubbing alcohol? 1431 00:58:00,644 --> 00:58:01,884 There's nothing strong enough. 1432 00:58:01,895 --> 00:58:03,180 - No! - Yep. 1433 00:58:03,230 --> 00:58:04,720 - No. - I'm here. 1434 00:58:04,815 --> 00:58:05,770 How? 1435 00:58:05,774 --> 00:58:07,435 I'm gonna go downstairs. 1436 00:58:10,779 --> 00:58:11,814 Bye, Gigi. 1437 00:58:25,377 --> 00:58:26,867 I'm so stoked you're here, dude. 1438 00:58:26,962 --> 00:58:28,168 Thanks. 1439 00:58:28,964 --> 00:58:30,579 I've always wanted you to come out. 1440 00:58:30,674 --> 00:58:32,210 Oh, I, I am out. 1441 00:58:33,343 --> 00:58:35,504 I came out in the tenth grade. 1442 00:58:35,512 --> 00:58:38,845 No. I meant, like, come out 1443 00:58:38,849 --> 00:58:40,510 and hang out on the weekend. 1444 00:58:42,352 --> 00:58:44,638 Oh. Right. "Hang out," yeah. 1445 00:58:44,646 --> 00:58:47,058 That's, that's what I meant also. 1446 00:58:47,107 --> 00:58:48,643 You need to have a little bit of fun 1447 00:58:48,650 --> 00:58:50,015 before you go to Africa. 1448 00:58:50,027 --> 00:58:51,437 You remembered I'm going to Africa? 1449 00:58:51,528 --> 00:58:54,019 Of course. Aren't you gonna go to Uganda or something? 1450 00:58:54,114 --> 00:58:55,445 Botswana. 1451 00:58:55,449 --> 00:58:57,656 - They'd kill me in Uganda. - Why? 1452 00:58:57,659 --> 00:59:00,492 Because that country's not really a fan of gay people. 1453 00:59:00,495 --> 00:59:02,235 Oh, shit. That's crazy. 1454 00:59:02,289 --> 00:59:04,200 Would you be afraid to go to Uganda... 1455 00:59:04,249 --> 00:59:05,705 Karaoke in the guest room! 1456 00:59:05,709 --> 00:59:06,709 Jesus. 1457 00:59:06,793 --> 00:59:09,580 God, I missed you. Fuck. 1458 00:59:09,629 --> 00:59:11,469 Do you want to go do karaoke in the guest room? 1459 00:59:11,506 --> 00:59:13,212 - I love that girl. - Yeah. 1460 00:59:20,015 --> 00:59:21,551 Uh, elbows. 1461 00:59:21,600 --> 00:59:23,261 Can we get a re-rack, please? 1462 00:59:23,310 --> 00:59:25,266 Holy shit. 1463 00:59:25,312 --> 00:59:26,768 Wait, Molly's here? 1464 00:59:26,772 --> 00:59:29,639 What a fucking compliment to get Molly to roll. 1465 00:59:29,691 --> 00:59:31,272 Dude, are you actually here right now? 1466 00:59:31,359 --> 00:59:32,690 Is this some mirage? 1467 00:59:32,736 --> 00:59:34,351 Am I fucking losing my mind? 1468 00:59:34,404 --> 00:59:36,065 Or did I actually get president Molly 1469 00:59:36,114 --> 00:59:37,399 to come out on a weekend? 1470 00:59:37,449 --> 00:59:39,405 It's a purely ceremonial visit. 1471 00:59:39,493 --> 00:59:42,235 Okay, okay. Hey, why don't you sit here? 1472 00:59:42,287 --> 00:59:45,450 Yeah, right next to me. Please, sit here and let's go. 1473 00:59:45,499 --> 00:59:46,851 I've been fucking waiting for this 1474 00:59:46,875 --> 00:59:48,661 since, like, seventh grade. 1475 00:59:48,668 --> 00:59:50,158 - Please? It's for you. - Oh. 1476 00:59:50,212 --> 00:59:52,328 This song goes out to my cast. 1477 01:00:02,724 --> 01:00:04,009 Shh! 1478 01:00:23,411 --> 01:00:24,526 Miss Fine. 1479 01:00:25,580 --> 01:00:29,072 Miss... Fine. 1480 01:00:29,126 --> 01:00:30,707 Senora Fine. 1481 01:00:32,379 --> 01:00:34,119 You ever made love to a Mexican? 1482 01:00:34,172 --> 01:00:36,379 Hey, come here. 1483 01:00:38,260 --> 01:00:39,625 Hey, listen, this pong 1484 01:00:39,636 --> 01:00:41,422 is actually supposed to be my thing. 1485 01:00:41,471 --> 01:00:42,698 So, if you could just tone it down 1486 01:00:42,722 --> 01:00:43,882 for my sake, my self-esteem? 1487 01:00:43,974 --> 01:00:46,181 No, I think you just have to step up your game. 1488 01:00:46,184 --> 01:00:48,721 You just have to rise to my level. 1489 01:00:48,728 --> 01:00:49,683 It's not my fault. 1490 01:00:49,688 --> 01:00:51,178 "To her level." 1491 01:00:51,231 --> 01:00:52,892 It's crazy we haven't hung out 1492 01:00:52,899 --> 01:00:54,560 outside of school before, you know? 1493 01:00:54,609 --> 01:00:56,770 I used to think you were all work and no play... 1494 01:00:57,737 --> 01:00:58,977 but you're actually pretty fun. 1495 01:01:00,282 --> 01:01:02,273 I... I am fun. 1496 01:01:04,786 --> 01:01:05,786 Okay. 1497 01:01:12,919 --> 01:01:14,375 Hi, Miss Fine. 1498 01:01:14,379 --> 01:01:15,835 Hi, Theo. 1499 01:01:15,881 --> 01:01:18,088 J'NOIJ' 1500 01:01:56,963 --> 01:01:58,123 This is amazing. 1501 01:01:58,173 --> 01:01:59,583 You're amazing. 1502 01:02:00,634 --> 01:02:02,374 You're 20, right? 1503 01:02:02,385 --> 01:02:03,545 Yeah. 1504 01:02:07,349 --> 01:02:09,010 You got a mic. You got to sing. 1505 01:02:09,059 --> 01:02:10,390 - No. - Please. 1506 01:02:10,435 --> 01:02:13,017 - No. - Come on. Please? 1507 01:02:13,021 --> 01:02:14,248 Do it for me. Come on, Amy. Come on. 1508 01:02:14,272 --> 01:02:16,183 - For you, I... - For me. 1509 01:02:16,233 --> 01:02:17,233 Um... 1510 01:02:36,086 --> 01:02:37,576 You can tell she's not supporting, 1511 01:02:37,629 --> 01:02:39,165 no breath control, but it's good. 1512 01:02:39,214 --> 01:02:41,079 - It's on pitch. Yeah, yeah. - I support you. 1513 01:02:45,845 --> 01:02:47,710 Oh, my god! 1514 01:02:48,974 --> 01:02:50,680 - Okay. Ready? - Mm-hmm. 1515 01:02:50,684 --> 01:02:52,174 Fuckin'... 1516 01:02:55,397 --> 01:02:58,560 - Of course. - Nick. You need more... Oh. 1517 01:02:58,566 --> 01:03:00,272 - Are you okay? - I'm sorry. I'm sorry. 1518 01:03:00,277 --> 01:03:01,517 You need more of the arc. 1519 01:03:01,528 --> 01:03:03,940 Like, no, too much flick. Like... whoo. 1520 01:03:03,947 --> 01:03:05,653 See, well, that's easy for you to say 1521 01:03:05,657 --> 01:03:07,238 when you're, like, three feet tall, all right? 1522 01:03:07,242 --> 01:03:08,732 I'm looking straight down at it. 1523 01:03:08,785 --> 01:03:10,195 How tall are you? 1524 01:03:11,955 --> 01:03:15,163 Well, how tall do you think I am? 1525 01:03:24,175 --> 01:03:25,540 514"? 1526 01:03:26,886 --> 01:03:29,002 Listen, my teammates usually aren't this mean. 1527 01:03:29,055 --> 01:03:30,670 Oh, no, no, no. They're usually blonde 1528 01:03:30,724 --> 01:03:32,464 and skinny, and they don't drink carbs. 1529 01:03:32,517 --> 01:03:35,179 Uh, no, no way, okay? I fuck with Hufflepuffs. 1530 01:03:36,146 --> 01:03:38,011 Hufflepuff, like Harry Potter? 1531 01:03:38,064 --> 01:03:41,147 Yeah. I mean, what are you, like a... 1532 01:03:42,652 --> 01:03:46,816 half-Slytherin, half-Ravenclaw, yeah? 1533 01:03:47,657 --> 01:03:50,114 That is exactly what I am. 1534 01:03:50,160 --> 01:03:51,400 Yeah, you are. 1535 01:03:54,247 --> 01:03:55,737 Oh, fuck. Okay, see, 1536 01:03:55,790 --> 01:03:58,436 I got to go take care of them, make sure they don't kill themselves. 1537 01:03:58,460 --> 01:03:59,603 But hey, you stay right here, yeah? 1538 01:03:59,627 --> 01:04:00,912 - Yeah. - Okay, you don't move. 1539 01:04:00,962 --> 01:04:02,315 I'll come back a moment, okay. Don't move. 1540 01:04:02,339 --> 01:04:03,607 - I'm not gonna move. - Right? Don't move. 1541 01:04:03,631 --> 01:04:04,837 - I'm not gonna move. - Yeah? 1542 01:04:04,883 --> 01:04:06,110 I feel like you're gonna move. Don't move. 1543 01:04:06,134 --> 01:04:08,054 No, I'm not... You know what, I'm not gonna move. 1544 01:04:08,094 --> 01:04:09,709 - Don't move. - Okay. 1545 01:08:03,997 --> 01:08:05,328 Oh, my god, there you are. 1546 01:08:05,331 --> 01:08:06,642 How's it going? Did you find Ryan? 1547 01:08:06,666 --> 01:08:08,394 Did you guys go in the pool? What's going on? 1548 01:08:08,418 --> 01:08:09,453 Molly... 1549 01:08:09,502 --> 01:08:12,231 Things are going so well over here. Like, really, really, really well. 1550 01:08:12,255 --> 01:08:13,916 I'm being so mean to him, but it's working. 1551 01:08:13,923 --> 01:08:15,985 We talked about Harry Potter. He knows I'm a Slytherin. 1552 01:08:16,009 --> 01:08:17,945 - He seems to like it. - I think we should go home. 1553 01:08:17,969 --> 01:08:20,085 Wait, what? No. Ju-just dry off. 1554 01:08:20,138 --> 01:08:22,094 No, I think we need to leave. Come on, let's go. 1555 01:08:22,098 --> 01:08:24,635 No, are you nuts? No, he... Nick is fully... 1556 01:08:24,642 --> 01:08:26,382 - No. - He's fully flirting with me. 1557 01:08:26,436 --> 01:08:27,676 This actually might happen. 1558 01:08:27,729 --> 01:08:29,060 Listen to me, this actually might happen. 1559 01:08:29,063 --> 01:08:31,125 No, no, Molly, please, I'm asking you. Let's just go. 1560 01:08:31,149 --> 01:08:32,434 Ame, just go find Ryan. It'll be great. 1561 01:08:32,442 --> 01:08:33,648 Malala! 1562 01:08:35,153 --> 01:08:36,153 Amy, no. 1563 01:08:38,573 --> 01:08:40,063 - Are you kidding? - No, I'm... 1564 01:08:40,116 --> 01:08:42,198 I've done whatever you wanted all night. 1565 01:08:42,243 --> 01:08:44,074 And I'm calling Malala, so come with me. 1566 01:08:44,120 --> 01:08:47,080 No, I'm not leaving just because you're doing the thing that you always do. 1567 01:08:48,833 --> 01:08:50,323 What is that supposed to mean? 1568 01:08:50,376 --> 01:08:53,539 Just, you... you talk a big game 1569 01:08:53,588 --> 01:08:55,524 and then you give up just when things get uncomfortable. 1570 01:08:55,548 --> 01:08:56,708 Like, you jumped in the pool, 1571 01:08:56,716 --> 01:08:58,502 and now you're sad that you're wet? Like... 1572 01:08:58,551 --> 01:09:00,587 That's bullshit, Moll. That's bullshit. 1573 01:09:00,637 --> 01:09:03,073 If I didn't drag you to do things, Amy, you just wouldn't do them. 1574 01:09:03,097 --> 01:09:04,633 You don't drag me, 1575 01:09:04,682 --> 01:09:07,640 you force me to do whatever you wanna do. 1576 01:09:07,685 --> 01:09:08,891 What does that even mean? 1577 01:09:08,936 --> 01:09:12,178 You decide what we do and when we do it, 1578 01:09:12,231 --> 01:09:13,792 and that we always have to do it together all the time. 1579 01:09:13,816 --> 01:09:15,022 Yeah, I have to decide 1580 01:09:15,068 --> 01:09:16,808 because you literally decide nothing. 1581 01:09:16,819 --> 01:09:18,797 Like, I do all the heavy lifting in our friendship. 1582 01:09:18,821 --> 01:09:21,278 - You never take charge. - I take charge all the time! 1583 01:09:21,324 --> 01:09:24,407 You never take charge. I always have to push you. 1584 01:09:24,452 --> 01:09:25,988 Without me, you wouldn't do anything. 1585 01:09:25,995 --> 01:09:27,986 I'm going to Africa without you. 1586 01:09:28,039 --> 01:09:29,620 Yeah, I encouraged your summer abroad. 1587 01:09:29,666 --> 01:09:31,622 I'm not going for the summer. 1588 01:09:32,418 --> 01:09:34,124 I'm going for the entire year. 1589 01:09:37,048 --> 01:09:38,048 What? 1590 01:09:40,468 --> 01:09:41,799 I'm taking a gap year. 1591 01:09:42,637 --> 01:09:44,423 I deferred Columbia until next fall. 1592 01:09:45,515 --> 01:09:47,676 - When did you decide that? - When I applied. 1593 01:09:49,686 --> 01:09:52,302 In January? You've been lying to me since January? 1594 01:09:52,355 --> 01:09:53,749 Yeah, because I knew if I told you, 1595 01:09:53,773 --> 01:09:55,388 you'd bully me into staying. 1596 01:09:55,441 --> 01:09:57,682 So, all our schedules are gonna be off now. 1597 01:09:57,735 --> 01:09:59,100 We're not gonna graduate together, 1598 01:09:59,153 --> 01:10:00,964 we're not gonna go on a post-college trip together, 1599 01:10:00,988 --> 01:10:03,195 We're not gonna move to DC together? Our whole plan... 1600 01:10:03,241 --> 01:10:05,857 That was your plan! That was never my plan. 1601 01:10:05,910 --> 01:10:07,866 - It's always your plan, Moll. - I can't believe you. 1602 01:10:07,870 --> 01:10:09,710 You think that going to Africa makes you tough, 1603 01:10:09,747 --> 01:10:12,113 and you weren't even fucking brave enough to tell me about it! 1604 01:10:12,125 --> 01:10:13,661 You're a fucking coward, Amy! 1605 01:10:13,710 --> 01:10:14,950 You're selfish and mean! 1606 01:10:15,002 --> 01:10:16,082 You're a bad friend! 1607 01:10:16,087 --> 01:10:17,827 You're a fucking bad friend... 1608 01:11:07,054 --> 01:11:08,054 What the fuck? 1609 01:11:10,433 --> 01:11:11,889 I locked that. 1610 01:11:16,606 --> 01:11:18,062 Well, I guess you didn't. 1611 01:11:19,108 --> 01:11:21,770 What's wrong with you? Fight with your wife? 1612 01:11:21,861 --> 01:11:25,319 Can you please just leave me alone? 1613 01:11:25,406 --> 01:11:26,816 Why are you even at a party? 1614 01:11:26,908 --> 01:11:28,444 Shouldn't you be, like, marching 1615 01:11:28,451 --> 01:11:30,157 in some meaningless protest somewhere 1616 01:11:30,161 --> 01:11:33,028 or, I don't know, in your bed doing homework? 1617 01:11:33,039 --> 01:11:34,245 You don't even know me. 1618 01:11:34,332 --> 01:11:35,538 Pretty sure I do. 1619 01:11:35,541 --> 01:11:37,953 No. You're just one of those people 1620 01:11:37,960 --> 01:11:39,245 who claims they're honest 1621 01:11:39,253 --> 01:11:40,914 or calling people on their shit 1622 01:11:40,922 --> 01:11:42,503 when you're really just mean. 1623 01:11:45,426 --> 01:11:46,666 Wow. 1624 01:11:48,179 --> 01:11:49,635 Wow, I take it back. 1625 01:11:54,143 --> 01:11:56,850 You are a badass... 1626 01:11:57,605 --> 01:11:59,391 who takes no prisoners... 1627 01:12:01,234 --> 01:12:04,726 and cries in the bathroom at parties. 1628 01:12:10,368 --> 01:12:11,733 Why are you so cruel? 1629 01:12:13,246 --> 01:12:15,111 I just don't like meek people. 1630 01:12:16,624 --> 01:12:17,739 And you... 1631 01:12:18,793 --> 01:12:21,876 you're like Molly's little sidekick bitch. 1632 01:12:21,921 --> 01:12:23,331 Well, you're just a basic hot girl 1633 01:12:23,339 --> 01:12:25,000 who's gonna peak in high school. 1634 01:12:54,954 --> 01:12:56,319 When did you get here? 1635 01:12:57,415 --> 01:12:58,780 A while ago. 1636 01:12:58,833 --> 01:13:02,496 See Amy? She fucking freaked out at me. I don't know what's wrong with her. 1637 01:13:02,545 --> 01:13:05,378 Do people really think I had sex with a prostitute? 1638 01:13:08,134 --> 01:13:09,249 You didn't? 1639 01:13:09,302 --> 01:13:10,302 No. 1640 01:13:11,220 --> 01:13:12,551 Of course not. I... 1641 01:13:14,515 --> 01:13:16,255 I haven't slept with anybody. 1642 01:13:20,146 --> 01:13:22,808 No one in this entire school knows me at all. 1643 01:13:25,818 --> 01:13:29,731 - Except Gigi. - I'm a golden starfish! 1644 01:13:31,866 --> 01:13:34,107 Gigi, the girl whojumped off your boat 1645 01:13:34,160 --> 01:13:36,617 and gave you a prison tat while you were sleeping? 1646 01:13:36,662 --> 01:13:37,947 Oh, that wasn't about me. 1647 01:13:39,290 --> 01:13:41,827 She's a sad person, you know? 1648 01:13:41,876 --> 01:13:43,992 And yeah, she may be a little nuts but... 1649 01:13:46,047 --> 01:13:47,912 she's the most loyal person I've ever met. 1650 01:13:48,799 --> 01:13:50,460 I mean, she once tried to shiv our mailman 1651 01:13:50,468 --> 01:13:52,208 because she thought he laughed at me. 1652 01:13:53,012 --> 01:13:55,549 Turns out, he wasn't. I mean, he wasn't laughing at me at all, 1653 01:13:55,598 --> 01:13:58,556 he was just looking at a meme on his phone. 1654 01:13:58,601 --> 01:13:59,966 Plus, not everyone's lucky enough 1655 01:14:00,019 --> 01:14:01,759 to find someone like you and Amy. 1656 01:14:01,812 --> 01:14:03,143 I'm just doing my best, 1657 01:14:03,189 --> 01:14:04,304 so I can get out of here... 1658 01:14:05,191 --> 01:14:07,807 and find some people who are into the same weird shit I'm into. 1659 01:14:09,028 --> 01:14:10,893 Not, like, sex stuff. I mean, like, you know... 1660 01:14:12,657 --> 01:14:14,193 airplanes and musicals. 1661 01:14:14,241 --> 01:14:15,697 What? 1662 01:14:16,744 --> 01:14:18,405 I wanna design fucking airplanes. 1663 01:14:19,205 --> 01:14:20,615 Yeah. Get rich off that, 1664 01:14:20,623 --> 01:14:22,351 then use the cash to produce some new musicals. 1665 01:14:22,375 --> 01:14:24,186 Enough with the revivals already. It's total bullshit. 1666 01:14:24,210 --> 01:14:27,373 Audiences deserve something original, I think. 1667 01:14:28,547 --> 01:14:29,832 I don't know. 1668 01:14:30,549 --> 01:14:33,837 I should probably go make sure that's not an actual dead man's float. 1669 01:14:37,390 --> 01:14:38,880 Well, see you at graduation, Molly. 1670 01:14:56,033 --> 01:14:57,694 Whoa. 1671 01:15:01,706 --> 01:15:04,664 - Are you okay? - Um... Yeah, sorry, just... 1672 01:15:06,043 --> 01:15:07,533 Just got a little dizzy for a second there. 1673 01:15:07,545 --> 01:15:09,706 - Um... - We can stop if you want. 1674 01:15:09,714 --> 01:15:11,921 No. We are not stopping. 1675 01:15:11,924 --> 01:15:13,084 Okay. 1676 01:15:21,100 --> 01:15:22,306 Sorry. 1677 01:15:28,566 --> 01:15:30,431 Oh, sorry. 1678 01:15:30,484 --> 01:15:31,439 Whoa. 1679 01:15:31,485 --> 01:15:32,691 - Are you okay? - Yeah. 1680 01:15:32,695 --> 01:15:34,560 - Oh, my god. - Ugh. 1681 01:15:49,712 --> 01:15:53,079 I should probably take off mine, too. 1682 01:15:53,174 --> 01:15:54,289 Yeah. 1683 01:16:05,019 --> 01:16:06,099 It's a nice dress. 1684 01:16:06,145 --> 01:16:07,601 It's all she had. 1685 01:16:09,899 --> 01:16:11,059 Miss Fine. 1686 01:16:11,108 --> 01:16:13,190 Oh, my god. Of course. 1687 01:16:38,969 --> 01:16:40,584 Um... 1688 01:16:40,596 --> 01:16:43,508 How is that for you? 1689 01:16:43,516 --> 01:16:45,222 Um, it's okay. 1690 01:16:46,102 --> 01:16:48,309 Is-is there really another way you would prefer, 1691 01:16:48,312 --> 01:16:50,303 or is this, like... 1692 01:16:50,314 --> 01:16:51,429 Um... 1693 01:16:52,733 --> 01:16:54,815 I don't think that's the hole you think it is. 1694 01:16:55,903 --> 01:16:57,268 - Oh, my god. - No, it's okay. 1695 01:16:57,279 --> 01:16:59,770 - Oh, my god. I'm so sorry. - No, it's okay. 1696 01:16:59,824 --> 01:17:01,405 Oh, my god. I just... 1697 01:17:01,408 --> 01:17:03,364 I'm not used to approaching it from that angle 1698 01:17:03,410 --> 01:17:04,741 and my geometry was off, and... 1699 01:17:04,787 --> 01:17:06,118 Seriously, don't worry about it. 1700 01:17:06,205 --> 01:17:07,205 I'm sorry. 1701 01:17:19,385 --> 01:17:21,501 Are... are you good? 1702 01:17:23,973 --> 01:17:25,884 Oh, my god. What the... 1703 01:17:25,891 --> 01:17:28,132 What the fuck? Oh! 1704 01:17:28,144 --> 01:17:30,305 - I am so sorry. - What the fuck? 1705 01:17:30,312 --> 01:17:32,303 Oh, my god, I'm so sorry. I'm so sorry. 1706 01:17:32,356 --> 01:17:34,062 - Ew! - Um... 1707 01:17:34,066 --> 01:17:35,101 Ar-are you okay? 1708 01:17:35,151 --> 01:17:37,016 Amy, just go. 1709 01:17:38,696 --> 01:17:40,106 Please go. 1710 01:17:41,866 --> 01:17:43,197 Please fucking leave. 1711 01:17:43,200 --> 01:17:44,690 Sorry, I'm going as fast as I can. 1712 01:17:44,702 --> 01:17:45,737 Go! 1713 01:18:20,029 --> 01:18:22,987 I Don't close your hands I. 1714 01:18:27,745 --> 01:18:29,451 Hey, have you guys seen Amy? 1715 01:18:29,455 --> 01:18:31,070 - No. - No. 1716 01:18:34,084 --> 01:18:36,200 What? Wait. 1717 01:18:36,212 --> 01:18:37,212 Whoa! 1718 01:18:38,297 --> 01:18:40,709 Amy! Amy! Amy! 1719 01:18:40,758 --> 01:18:42,919 We're fucking sitting ducks. 1720 01:18:42,968 --> 01:18:44,696 They're gonna come in here. They're gonna find us. 1721 01:18:44,720 --> 01:18:46,176 Shut the fuck up, Rob. 1722 01:18:54,355 --> 01:18:55,970 I am not a coward. 1723 01:18:59,401 --> 01:19:00,481 All right, focus up. 1724 01:19:01,487 --> 01:19:04,354 Wait for my signal. I'm gonna create a diversion. 1725 01:19:07,826 --> 01:19:08,941 What? 1726 01:19:37,273 --> 01:19:38,353 No. 1727 01:19:39,692 --> 01:19:40,772 Really? 1728 01:19:43,404 --> 01:19:46,396 R on baby I 1729 01:19:49,285 --> 01:19:52,527 r on baby I. 1730 01:20:07,886 --> 01:20:09,217 You know this is why people say 1731 01:20:09,263 --> 01:20:11,629 I gave guys "roadside assistance," right? 1732 01:20:13,142 --> 01:20:15,178 I gave them a ride home, that's all. 1733 01:20:20,065 --> 01:20:21,418 Okay, that's not true. I blew them. 1734 01:20:21,442 --> 01:20:23,057 But it's not like they ran out of gas 1735 01:20:23,110 --> 01:20:25,567 and I showed up to suck their dick while they waited for help. 1736 01:20:25,612 --> 01:20:27,193 We hooked up in their car. 1737 01:20:27,239 --> 01:20:28,570 It makes sense to hook up in a car. 1738 01:20:28,574 --> 01:20:30,986 I'm not gonna, like, suck a dick at my own home 1739 01:20:31,035 --> 01:20:33,367 where my father can walk in at any moment. 1740 01:20:33,412 --> 01:20:36,154 Also, I wanna enjoy it. Fucking sue me. 1741 01:20:37,541 --> 01:20:38,826 That makes a lot of sense. 1742 01:20:47,092 --> 01:20:48,548 You know what the worst part is? 1743 01:20:50,137 --> 01:20:52,173 All the fucking girls call me that, too. 1744 01:20:55,351 --> 01:20:58,434 I knew, like, Ben and Max and Dick Splinter 1745 01:20:58,479 --> 01:20:59,969 would say stupid shit. 1746 01:21:04,318 --> 01:21:07,481 I just... I didn't think the girls would, too. 1747 01:21:09,865 --> 01:21:11,651 Amy never called you that. 1748 01:21:14,620 --> 01:21:16,827 I'm sorry. I'm genuinely sorry. 1749 01:21:19,375 --> 01:21:22,867 Just, like, please don't call me "Triple A" at Yale next year. 1750 01:21:24,171 --> 01:21:26,378 I just want people to know my real name. 1751 01:21:26,423 --> 01:21:29,256 Of course, Annabel. 1752 01:21:29,301 --> 01:21:31,292 Fuck... No! Not right now. 1753 01:21:31,345 --> 01:21:32,755 I'm sorry. That was bad. 1754 01:21:32,805 --> 01:21:34,616 - That wasn't my best. - Come on. Jesus Christ. 1755 01:21:34,640 --> 01:21:35,846 That was embarrassing for me. 1756 01:21:35,891 --> 01:21:37,301 I'm sorry for that, too. 1757 01:21:41,063 --> 01:21:42,849 Wait, where the fuck do you live? 1758 01:22:10,259 --> 01:22:11,374 Fuck! 1759 01:22:16,765 --> 01:22:17,845 What? 1760 01:22:22,604 --> 01:22:24,970 All right. Well, just so you know, I know my rights. 1761 01:22:24,982 --> 01:22:26,097 Oh, my god. 1762 01:22:26,150 --> 01:22:27,765 There are more prisons than colleges 1763 01:22:27,776 --> 01:22:28,856 in the United States. 1764 01:22:28,861 --> 01:22:30,130 - Did you know that? - Is that right? 1765 01:22:30,154 --> 01:22:31,815 And it costs $71,000 1766 01:22:31,822 --> 01:22:33,528 to house an inmate in California. 1767 01:22:33,532 --> 01:22:35,318 - That's more than Harvard. - Yeah. 1768 01:22:35,367 --> 01:22:37,699 Well, this seems excessive. Shotgun. 1769 01:22:37,703 --> 01:22:39,489 Just kidding. I don't have one. 1770 01:23:04,605 --> 01:23:07,221 Oh, I'm actually here for someone else. I'm so sorry. 1771 01:23:07,232 --> 01:23:08,347 My mistake. My mistake. 1772 01:23:08,358 --> 01:23:09,438 - My mistake. - Oh, my god. 1773 01:23:10,861 --> 01:23:12,226 Fuck you, dude. 1774 01:23:12,321 --> 01:23:14,186 Dude, you're in full-on jail. 1775 01:23:15,991 --> 01:23:17,322 Yeah, I know. 1776 01:23:17,367 --> 01:23:19,153 I'm so sorry. 1777 01:23:20,162 --> 01:23:21,823 I mean, it's okay. 1778 01:23:21,830 --> 01:23:23,741 I'm gonna have to pay a fine 1779 01:23:23,749 --> 01:23:25,101 and go before the judge, but we both know... 1780 01:23:25,125 --> 01:23:26,706 No, I'm sorry. 1781 01:23:27,836 --> 01:23:29,326 I know women apologize too much, 1782 01:23:29,338 --> 01:23:31,294 but in this case, I have so much to be sorry for. 1783 01:23:31,298 --> 01:23:32,378 I was so selfish. 1784 01:23:32,466 --> 01:23:33,706 H was being a coward. 1785 01:23:33,800 --> 01:23:34,960 You called Malala. 1786 01:23:35,052 --> 01:23:36,508 I lied to you, Moll. 1787 01:23:36,595 --> 01:23:37,926 You were trying to save me from seeing Nick rub 1788 01:23:37,930 --> 01:23:40,171 his boner all up against Ryan. 1789 01:23:40,224 --> 01:23:42,055 Oh, my god, can you believe that, by the way? 1790 01:23:42,100 --> 01:23:43,636 No. Honestly? No. 1791 01:23:43,644 --> 01:23:45,384 I would've guessed that Nick hooked up with Theo 1792 01:23:45,395 --> 01:23:47,123 before I would have guessed he hooked up with Ryan. 1793 01:23:47,147 --> 01:23:49,763 Nick and Theo do have great chemistry. 1794 01:23:49,816 --> 01:23:52,478 Divine. I mean, it's palpable. 1795 01:23:54,321 --> 01:23:57,233 I'm sorry I'm so controlling. 1796 01:23:58,617 --> 01:24:01,279 I just can't imagine my life without you. 1797 01:24:05,082 --> 01:24:06,743 You are the motherfucker who got arrested 1798 01:24:06,792 --> 01:24:08,282 the night before graduation. 1799 01:24:08,377 --> 01:24:10,163 Oh, my god! Graduation. 1800 01:24:10,170 --> 01:24:12,536 Molly, what time is it? You have to go. 1801 01:24:12,631 --> 01:24:13,837 Yeah, why do you think I'm here? 1802 01:24:13,840 --> 01:24:14,955 You're coming with me. 1803 01:24:14,967 --> 01:24:16,923 Dude, no. I am screwed. I can't leave. 1804 01:24:17,010 --> 01:24:18,716 - You have to go. - Amy. 1805 01:24:18,720 --> 01:24:20,551 I am not graduating without you. 1806 01:24:20,556 --> 01:24:23,343 So, either I get arrested and ljoin you in there 1807 01:24:23,350 --> 01:24:24,840 or we go together. 1808 01:24:24,893 --> 01:24:26,133 How? 1809 01:24:28,689 --> 01:24:30,896 We're gonna trade some information, 1810 01:24:31,733 --> 01:24:33,394 because we have seen this man. 1811 01:24:33,402 --> 01:24:34,642 What? 1812 01:24:34,736 --> 01:24:37,102 - Is that Jared's car? - I'll explain later. 1813 01:24:37,114 --> 01:24:38,820 - Am I driving? - Of course you're driving. 1814 01:24:38,949 --> 01:24:40,234 - Need this? - No, that was my fault! 1815 01:24:40,242 --> 01:24:41,322 Go! 1816 01:24:41,410 --> 01:24:43,742 Okay, Waze says 19 minutes. We're doing it in seven. 1817 01:24:43,787 --> 01:24:45,118 Let's fuckin' do this. 1818 01:25:03,849 --> 01:25:05,259 Uh... 1819 01:25:05,267 --> 01:25:06,947 Hey, guys, let's go ahead and take a seat. 1820 01:25:08,645 --> 01:25:10,055 Stop. 1821 01:25:16,570 --> 01:25:17,810 Ooh. 1822 01:25:17,821 --> 01:25:18,981 Hey, Evelyn. 1823 01:25:19,865 --> 01:25:22,447 Um... I just wanted to say... 1824 01:25:23,201 --> 01:25:24,941 have a great summer. 1825 01:25:24,953 --> 01:25:27,319 That's what the kids are doing, right? 1826 01:25:27,331 --> 01:25:29,196 Have a great... 1827 01:25:29,207 --> 01:25:32,870 All right. Cool. Cool, cool, cool. Sickening. 1828 01:25:32,919 --> 01:25:34,705 Morning, my queen. 1829 01:25:34,713 --> 01:25:35,793 Hi. 1830 01:25:35,839 --> 01:25:37,795 So, last night was amazing. 1831 01:25:37,883 --> 01:25:40,420 Can I see you again? 1832 01:25:43,764 --> 01:25:45,300 Mmm... 1833 01:25:45,307 --> 01:25:46,968 Good luck at Google next year, okay. 1834 01:25:47,059 --> 01:25:48,390 Okay. 1835 01:25:48,435 --> 01:25:49,435 Bye. 1836 01:25:50,687 --> 01:25:51,687 Bye. 1837 01:25:53,815 --> 01:25:55,225 Did you fuck Miss Fine? 1838 01:26:06,286 --> 01:26:08,072 Ha-has anybody seen, uh, Molly? 1839 01:26:08,080 --> 01:26:11,322 'Cause we got to get started. She kicks it off. Huh? Nobody? 1840 01:26:11,333 --> 01:26:13,699 'Cause I haven't seen her either since yesterday 1841 01:26:13,710 --> 01:26:14,950 when we were at school, all of us. 1842 01:26:14,961 --> 01:26:16,497 We were at school together. 1843 01:26:16,546 --> 01:26:17,752 80, Molly actually warned me she might be a little late 1844 01:26:17,756 --> 01:26:19,166 and tapped me to start her speech. 1845 01:26:19,257 --> 01:26:20,610 Wait, wait, Molly Davidson's gonna be late 1846 01:26:20,634 --> 01:26:21,544 - to graduation? - Yeah. 1847 01:26:21,593 --> 01:26:22,612 Okay, that doesn't sound like her. 1848 01:26:22,636 --> 01:26:24,342 Right. Well, uh, 1849 01:26:24,346 --> 01:26:26,177 she also asked me to remind you that... 1850 01:26:26,181 --> 01:26:27,341 um... 1851 01:26:28,725 --> 01:26:30,135 um... I got it. Uh... 1852 01:26:30,143 --> 01:26:31,849 “this sort of thing happens all the time 1853 01:26:31,853 --> 01:26:33,138 “on the senate floor, 1854 01:26:33,146 --> 01:26:34,932 "and if a senator isn't present for a vote..." 1855 01:26:34,940 --> 01:26:36,601 - Okay. Okay. - "...a proxy..." 1856 01:26:36,650 --> 01:26:38,127 Great. Okay, that does sound like her. 1857 01:26:38,151 --> 01:26:39,732 "For the vote to take place..." 1858 01:26:39,736 --> 01:26:41,798 - "...in his or her absence." - I got it. Okay, so... 1859 01:26:41,822 --> 01:26:42,822 Okay, so she tapped you? 1860 01:26:42,906 --> 01:26:44,316 - Tapped me. - Okay. 1861 01:26:45,075 --> 01:26:46,781 Yeah, fuck it. I approve. You're up. 1862 01:26:46,785 --> 01:26:48,025 - You're gonna kick it off. - Okay. 1863 01:26:48,036 --> 01:26:50,698 - Oh. - Okay. There he goes. 1864 01:26:50,706 --> 01:26:51,821 Yeah, yeah. Shantay, you stay, honey! 1865 01:26:51,832 --> 01:26:52,912 Oh, Jared! 1866 01:26:52,958 --> 01:26:55,324 Yeah, yeah, yeah. 1867 01:26:55,377 --> 01:26:56,377 Look at you. 1868 01:27:05,595 --> 01:27:06,755 Good morning. 1869 01:27:06,805 --> 01:27:07,885 Good morning. 1870 01:27:10,517 --> 01:27:11,882 "I'm Molly Davidson." 1871 01:27:24,072 --> 01:27:25,653 "I am a woman. 1872 01:27:25,657 --> 01:27:27,773 - "I am a powerful woman." - My boy! 1873 01:27:27,826 --> 01:27:29,316 "And I'm ready to take the fists 1874 01:27:29,369 --> 01:27:31,951 "of my femininity to the status quo. 1875 01:27:31,997 --> 01:27:36,331 Straight white man, your time is..." 1876 01:27:36,418 --> 01:27:37,418 Okay. 1877 01:27:49,931 --> 01:27:54,516 Oh, my god. My car is fucked up. 1878 01:28:05,030 --> 01:28:07,066 All right. I'm gonna go take my seat. 1879 01:28:07,073 --> 01:28:08,404 Come on up. Come. 1880 01:28:08,492 --> 01:28:10,904 Look who made it! 1881 01:28:10,994 --> 01:28:12,404 Whoo! 1882 01:28:12,496 --> 01:28:14,452 Amy! 1883 01:28:16,708 --> 01:28:18,824 Whoo! 1884 01:28:44,277 --> 01:28:45,483 Thank you. 1885 01:28:51,701 --> 01:28:55,364 Okay. Looks like Jared did a pretty good job. 1886 01:28:55,413 --> 01:28:57,995 Yes, he did! Yes, he did. 1887 01:29:01,044 --> 01:29:02,044 I... 1888 01:29:05,924 --> 01:29:09,416 I was so... scared of you, 1889 01:29:09,427 --> 01:29:11,793 I felt like I had to prove that I was better than you. 1890 01:29:12,556 --> 01:29:16,799 But really, I don't know any more than you guys. 1891 01:29:16,852 --> 01:29:20,686 All I know is that we have a lot more to learn. 1892 01:29:25,193 --> 01:29:26,558 'Cause this part's over... 1893 01:29:27,779 --> 01:29:29,110 and that's so sad. 1894 01:29:30,323 --> 01:29:32,234 It was great, wasn't it? 1895 01:29:34,578 --> 01:29:37,991 Things are never gonna be the same, but it was perfect. 1896 01:29:41,334 --> 01:29:45,247 And I may not have before, but I see you now. 1897 01:29:46,715 --> 01:29:49,377 And you're all pretty great. 1898 01:29:49,384 --> 01:29:52,171 Don't let college fuck it up. 1899 01:29:52,178 --> 01:29:53,668 Congratulations, guys. 1900 01:30:05,400 --> 01:30:08,813 Okay, okay. 1901 01:30:08,862 --> 01:30:10,818 That went over, 1902 01:30:10,822 --> 01:30:13,063 but I will not be cutting down my allotted time. 1903 01:30:13,074 --> 01:30:14,314 Gigi, hit the track. 1904 01:30:19,748 --> 01:30:21,309 - That's pretty good. - Oh, you know what's good? 1905 01:30:21,333 --> 01:30:24,166 If you roll these, and then you'll have more room. 1906 01:30:24,210 --> 01:30:26,166 Oh, probably not rolling, though... 1907 01:30:26,212 --> 01:30:28,043 - Well, why does it have to be... - Oh! 1908 01:30:28,089 --> 01:30:31,001 Look! Oh, god, you're bringing Lingling. 1909 01:30:31,051 --> 01:30:33,007 - Well... - Oh, Lingling. 1910 01:30:33,803 --> 01:30:34,838 - Um... - No. 1911 01:30:34,888 --> 01:30:36,219 Please be good to my Amy. 1912 01:30:36,264 --> 01:30:37,504 All right. I got to pack up. 1913 01:30:37,557 --> 01:30:39,117 Make her feel like she's not so lonely. 1914 01:30:39,142 --> 01:30:40,723 Make her feel good. 1915 01:30:40,769 --> 01:30:42,038 I got to put that in the old suitcase. 1916 01:30:42,062 --> 01:30:43,472 Amy, make it stop. 1917 01:30:43,521 --> 01:30:45,762 Please don't put your face on the face. 1918 01:30:45,815 --> 01:30:46,815 Make it stop. 1919 01:30:46,858 --> 01:30:48,018 - Not the nose. - On the head. 1920 01:30:48,068 --> 01:30:49,228 - On the neck. - Make it stop. 1921 01:30:49,277 --> 01:30:50,437 Hey, Amy, there's... 1922 01:30:50,487 --> 01:30:51,567 Look who she's bringing. 1923 01:30:51,613 --> 01:30:53,649 - Okay. - Lingling? 1924 01:30:53,740 --> 01:30:56,698 - No. No. No... - Oh, let me get in there. 1925 01:31:01,831 --> 01:31:05,289 Uh... Amy, there's, uh, someone here to see you. 1926 01:31:05,293 --> 01:31:06,373 - Hmm? - Who? 1927 01:31:07,379 --> 01:31:08,414 What? 1928 01:31:09,381 --> 01:31:11,747 - Why is she here? - Oh. Excuse me. 1929 01:31:12,717 --> 01:31:13,717 Amy! 1930 01:31:13,760 --> 01:31:15,751 Why is she here? 1931 01:31:27,065 --> 01:31:29,477 - Hey. - Hey. 1932 01:31:29,484 --> 01:31:31,850 Ifigured I'd bring back your clothes. 1933 01:31:31,903 --> 01:31:34,690 Oh. Thanks so much. 1934 01:31:34,739 --> 01:31:37,481 I don't usually leave my underwear 1935 01:31:37,492 --> 01:31:40,484 in places that aren't my room. 1936 01:31:41,371 --> 01:31:42,827 Yeah, I figured. 1937 01:31:44,124 --> 01:31:45,159 80, um... 1938 01:31:46,751 --> 01:31:47,957 ho-how... 1939 01:31:48,795 --> 01:31:50,831 Are you okay? 1940 01:31:51,673 --> 01:31:52,673 Yeah, I'm fine. 1941 01:31:54,592 --> 01:31:55,923 Are you okay? 1942 01:31:55,969 --> 01:31:57,505 Yeah, I... 1943 01:31:58,513 --> 01:32:01,300 You know, prison kinda changes you. 1944 01:32:01,349 --> 01:32:02,839 - Hmm. - But, uh... 1945 01:32:04,686 --> 01:32:05,801 I'm fine. 1946 01:32:05,854 --> 01:32:07,845 Sorry, I just really don't know 1947 01:32:07,939 --> 01:32:09,770 what I'm doing with all that stuff yet. 1948 01:32:09,816 --> 01:32:14,776 Well, for someone who has no idea what they're doing... 1949 01:32:16,906 --> 01:32:18,567 you kinda know what you're doing. 1950 01:32:20,368 --> 01:32:22,825 That's... 1951 01:32:24,039 --> 01:32:24,994 Ah. 1952 01:32:25,040 --> 01:32:26,826 Um, that's cool. 1953 01:32:28,293 --> 01:32:32,252 So, how is your summer going? 1954 01:32:33,381 --> 01:32:36,919 I mean, what are you doing for the summertime? 1955 01:32:39,471 --> 01:32:41,553 Think I'm gonna backpack around for a bit. 1956 01:32:42,474 --> 01:32:43,759 - Really? - Yeah. 1957 01:32:43,808 --> 01:32:45,594 - Where? - I don't know. 1958 01:32:45,643 --> 01:32:48,601 Honestly, anywhere I can find a couch to crash on. 1959 01:32:48,605 --> 01:32:51,517 I just, you know, wanna see some stuff before college. 1960 01:32:52,317 --> 01:32:54,148 That's really cool. Me, too. 1961 01:32:54,194 --> 01:32:56,185 That's why I'm taking a gap year. 1962 01:32:56,237 --> 01:32:58,979 - Yeah? - Yeah. Yeah. 1963 01:32:59,783 --> 01:33:02,695 All right, well, uh, have fun, nerd. 1964 01:33:11,252 --> 01:33:14,585 Um, well, if you ever end up in Botswana, 1965 01:33:15,632 --> 01:33:17,668 you would have a couch to crash on. 1966 01:33:17,717 --> 01:33:19,332 Okay. 1967 01:33:20,136 --> 01:33:23,003 Well, technically, it won't be my couch, 1968 01:33:23,056 --> 01:33:24,992 'cause I'll be staying with a family, but I'm sure they'll be cool with it. 1969 01:33:25,016 --> 01:33:26,131 Okay. 1970 01:33:35,568 --> 01:33:37,934 Yes! Yes! 1971 01:33:39,072 --> 01:33:40,562 Molly! 1972 01:33:40,615 --> 01:33:43,027 Amy, this thing drives like a cruise ship. 1973 01:33:43,827 --> 01:33:45,192 Well, it's yours now. 1974 01:33:46,162 --> 01:33:48,027 Take care of the old Volvo for me. 1975 01:33:48,081 --> 01:33:49,161 Oh, speaking of vulva, 1976 01:33:49,249 --> 01:33:51,365 remember when you missed Hope's, 1977 01:33:51,376 --> 01:33:53,176 and you just went straight for that butt hole? 1978 01:33:53,211 --> 01:33:55,247 I said, I said once a day. 1979 01:33:55,338 --> 01:33:57,579 - Hey, I have to stock up... - Once a day. 1980 01:33:57,632 --> 01:33:59,168 Because you're gonna be on a flight 1981 01:33:59,217 --> 01:34:01,333 for, like, 28 hours. 1982 01:34:01,344 --> 01:34:02,504 So, I have to stock up. 1983 01:34:02,512 --> 01:34:04,002 It's not my fault. 1984 01:34:14,607 --> 01:34:16,418 Yeah, it feels weird to be on this side of the car. 1985 01:34:16,442 --> 01:34:19,104 It's like everything's different. 1986 01:34:21,281 --> 01:34:23,488 Yeah, I can't believe I'm not gonna see you tomorrow. 1987 01:34:23,533 --> 01:34:26,149 Call me on that weird international flip phone, okay? 1988 01:34:26,202 --> 01:34:27,202 Lwill. 1989 01:34:28,246 --> 01:34:29,281 Okay. 1990 01:34:30,123 --> 01:34:31,329 - Bye. I love you. - Bye. 1991 01:34:31,374 --> 01:34:32,659 Love you. 1992 01:34:34,377 --> 01:34:36,242 - Bye. - Go make those tampons, girl. 1993 01:34:36,254 --> 01:34:37,539 Lwill. I... 1994 01:34:38,548 --> 01:34:40,209 - Bye. - Bye. 1995 01:34:47,599 --> 01:34:49,965 - Oh, got to get that bag. - Yep. Gotta... 1996 01:34:49,976 --> 01:34:51,967 It's a long trip. 1997 01:34:51,978 --> 01:34:53,468 Go get 'em. 1998 01:34:54,689 --> 01:34:55,724 What's a year? 1999 01:34:57,400 --> 01:34:58,400 Okay. 2000 01:35:30,141 --> 01:35:33,633 I And time I. 2001 01:35:47,492 --> 01:35:49,608 - Oh! Fuck! - Fuck! 2002 01:35:49,661 --> 01:35:51,822 What the fuck is wrong with you? 2003 01:35:51,871 --> 01:35:54,408 I was going through a thing. 2004 01:35:54,499 --> 01:35:58,367 I was going through a whole fucking thing. 2005 01:35:58,419 --> 01:35:59,499 What the fuck? 2006 01:35:59,545 --> 01:36:01,081 I can be the last one on the plane. 2007 01:36:01,130 --> 01:36:02,210 What is wrong with you? 2008 01:36:02,257 --> 01:36:03,257 You wanna get pancakes? 2009 01:36:03,341 --> 01:36:05,832 Fuck, yeah, I do. Fuck, yeah! 2010 01:41:55,067 --> 01:41:56,978 I We will rock it I. 2011 01:42:10,791 --> 01:42:12,156 Enhanced by Point.360 134165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.