Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,017 --> 00:00:20,455
Double-lock the cuffs.Yes, sir.
2
00:00:20,498 --> 00:00:21,760
Officer, you're on this cell.
3
00:00:21,804 --> 00:00:22,979
I want you to secure
your weapon.
4
00:00:23,023 --> 00:00:24,111
Got it.
5
00:00:28,289 --> 00:00:30,073
Enough. Enough.
6
00:00:30,117 --> 00:00:32,249
You guys, settle down.In the cell. Settle down.
7
00:00:32,293 --> 00:00:34,208
Come on.
8
00:00:36,688 --> 00:00:38,777
61s. 61s.
9
00:00:38,821 --> 00:00:40,127
I got it. Thanks, Sarge.
10
00:00:42,999 --> 00:00:45,088
Officer. When you're done
with these two,
11
00:00:45,132 --> 00:00:47,873
they're going up to the
detective squad. You got it?
12
00:00:50,789 --> 00:00:53,009
Okay, what time was this?
13
00:00:53,053 --> 00:00:55,011
I don't know, half an hour ago?
14
00:00:55,055 --> 00:00:56,273
You take this route a lot?
15
00:00:56,317 --> 00:00:58,841
Sure. But it was
so dark tonight.
16
00:00:58,884 --> 00:01:01,757
Would you be able to identify
the person that robbed you?
17
00:01:01,800 --> 00:01:06,153
No, not really.
He just, he came out of nowhere.
18
00:01:06,196 --> 00:01:09,678
When I tried to fight him off,
he started screaming.
19
00:01:09,721 --> 00:01:10,940
What was he screaming?
20
00:01:10,983 --> 00:01:14,857
He said... he said I was
21
00:01:14,900 --> 00:01:18,165
a drunk little whore
who was asking for it.
22
00:01:18,208 --> 00:01:21,385
What were you asking for, Leah?
23
00:01:23,735 --> 00:01:25,520
To be raped.
24
00:01:25,563 --> 00:01:29,132
Did he?
25
00:01:29,176 --> 00:01:33,615
No, he just stuck his hand
up my shirt, down my pants,
26
00:01:33,658 --> 00:01:35,399
grabbed my bag and ran away.
27
00:01:37,227 --> 00:01:39,708
I drank too much.
28
00:01:39,751 --> 00:01:41,710
I shouldn't have
gone out so late.
29
00:01:41,753 --> 00:01:43,886
I should've gone home
with my roommate.
30
00:01:43,929 --> 00:01:47,716
You know what?
How about we not blame you?
31
00:01:47,759 --> 00:01:50,936
How about we blame the guy
that did this to you?
32
00:01:50,980 --> 00:01:52,590
Does that sound good?
33
00:01:57,073 --> 00:01:58,509
Yeah.
34
00:02:02,600 --> 00:02:05,821
At least watching paint dry, you
know there's nothing you can do.
35
00:02:05,864 --> 00:02:07,910
GORMLEY:
Well, you can do what I'm doing.
36
00:02:07,953 --> 00:02:09,390
You're just staring
out the window.
37
00:02:09,433 --> 00:02:11,218
Not just. I'm thinking
what smart policing
38
00:02:11,261 --> 00:02:13,002
our protocol is.
39
00:02:13,045 --> 00:02:14,395
Each patrol
borough commander
40
00:02:14,438 --> 00:02:17,572
responsible for his territory
during a blackout.
41
00:02:17,615 --> 00:02:18,964
Except that the
smartest guy in the room
42
00:02:19,008 --> 00:02:20,227
is left out of the loop.
43
00:02:20,270 --> 00:02:21,576
That doesn't make sense to me.
44
00:02:21,619 --> 00:02:23,578
It's an antiquated protocol.
45
00:02:23,621 --> 00:02:26,494
I see no reason why we can't
be involved here.
46
00:02:26,537 --> 00:02:28,931
GORMLEY: Boss, the boots on the
ground have to call the shots.
47
00:02:28,974 --> 00:02:31,803
Up here, we're compromised
in terms of incoming intel flow.
48
00:02:31,847 --> 00:02:32,978
From where I sit,
49
00:02:33,022 --> 00:02:34,937
I'm not compromised.
50
00:02:34,980 --> 00:02:36,765
We have a generator,
we have lights.
51
00:02:36,808 --> 00:02:37,983
One PP is fully functional.
52
00:02:38,027 --> 00:02:40,464
GORMLEY:
In a post 9/11 New York,
53
00:02:40,508 --> 00:02:43,946
you got to go local and
retail, in some situations.
54
00:02:43,989 --> 00:02:46,601
Is that a quote from the last
commissioner's autobiography?
55
00:02:46,644 --> 00:02:48,777
BAKER:
And a blackout hardly compares
56
00:02:48,820 --> 00:02:49,995
to a terrorist attack.
57
00:02:50,039 --> 00:02:51,214
You want to rewrite our system
58
00:02:51,258 --> 00:02:52,520
for the state of emergency?
59
00:02:52,563 --> 00:02:54,739
After tonight, I might.
60
00:02:56,611 --> 00:02:59,004
Oh. Power's back on.
61
00:03:01,529 --> 00:03:04,967
And back where it belongs.
62
00:03:05,010 --> 00:03:07,839
Let's get to work.
63
00:03:21,288 --> 00:03:23,246
DANNY: So we got nothing?OFFICER: Not much.
64
00:03:23,290 --> 00:03:24,856
DANNY: And let me guess, the
cameras couldn't see anything
65
00:03:24,900 --> 00:03:26,206
in the blackout, either?
66
00:03:26,249 --> 00:03:27,685
Just as dark as the
rest of the city.
67
00:03:27,729 --> 00:03:30,210
Shoes off, poured herself
a glass of wine.
68
00:03:30,253 --> 00:03:32,299
Looks like she just got home
from a long day at work.
69
00:03:32,342 --> 00:03:33,604
DANNY:
We got a name yet?
70
00:03:33,648 --> 00:03:36,825
No identification on her,
no phone, nothing.
71
00:03:36,868 --> 00:03:38,261
There must be a name
on the apartment.
72
00:03:38,305 --> 00:03:39,915
There is,
but it's not her apartment.
73
00:03:39,958 --> 00:03:42,004
Whose apartment is it?Name's, uh, Ben Wilson.
74
00:03:42,047 --> 00:03:43,179
He's upstairs.
75
00:03:43,223 --> 00:03:44,920
Good. We'll talk to him.
76
00:03:51,361 --> 00:03:53,798
Ben Wilson.
77
00:03:53,842 --> 00:03:58,150
Detective Reagan,
Detective Baez.
78
00:03:58,194 --> 00:04:01,153
This your place?Yeah. I, uh,
79
00:04:01,197 --> 00:04:03,678
came home, found her,
called 911.
80
00:04:03,721 --> 00:04:06,028
Uh-huh. You came home
from where?
81
00:04:06,071 --> 00:04:07,290
JFK.
82
00:04:07,334 --> 00:04:09,292
British Airways
179 from London,
83
00:04:09,336 --> 00:04:11,729
where I've been on business
the last two weeks.
84
00:04:11,773 --> 00:04:13,949
Ah, okay. Who's the girl?
85
00:04:13,992 --> 00:04:15,298
I have no idea.
86
00:04:15,342 --> 00:04:16,691
What do you mean?
I mean
87
00:04:16,734 --> 00:04:18,127
I've never seen her before
in my life.
88
00:04:18,170 --> 00:04:20,172
You're saying you've never seen
this girl ever,
89
00:04:20,216 --> 00:04:21,304
in your entire life?
90
00:04:21,348 --> 00:04:22,479
Never.
91
00:04:22,523 --> 00:04:24,089
Anyone else have access
to your apartment?
92
00:04:24,133 --> 00:04:26,135
A friend, girlfriend?
93
00:04:26,178 --> 00:04:27,702
No. No one.
94
00:04:27,745 --> 00:04:30,313
I live by myself.
No one else has keys.
95
00:04:30,357 --> 00:04:32,402
So you're telling us that
that is a complete stranger
96
00:04:32,446 --> 00:04:34,578
lying dead in your apartment
downstairs?
97
00:04:34,622 --> 00:04:36,798
That's exactly what
I'm telling you, Detective.
98
00:04:41,585 --> 00:04:44,588
♪
99
00:05:03,259 --> 00:05:04,782
I don't see what
the problem is.
100
00:05:04,826 --> 00:05:06,741
We have Ms. Dowd on video,
driving to and from the robbery.
101
00:05:06,784 --> 00:05:09,091
Under duress
because of her husband.
102
00:05:09,134 --> 00:05:11,049
Doesn't look that way
in the surveillance tape.
103
00:05:11,093 --> 00:05:14,357
I have another tape
that might change your mind.
104
00:05:14,401 --> 00:05:17,142
SHELLY :
No, Mike. Please.
105
00:05:17,186 --> 00:05:20,232
MIKE: You're driving me,
or I'll kill you.
106
00:05:20,276 --> 00:05:21,625
Don't you dare
screw this up for me.
107
00:05:21,669 --> 00:05:23,584
She could've gone
to the cops.
108
00:05:23,627 --> 00:05:25,629
It's not that simple.Sorry, but no deal.
109
00:05:25,673 --> 00:05:27,065
It must happen a lot.
110
00:05:27,109 --> 00:05:28,458
I'm sorry?
111
00:05:28,502 --> 00:05:31,026
He must threaten you a lot
if you're recording him.
112
00:05:33,028 --> 00:05:35,857
She's made
half a dozen tapes like this.
113
00:05:35,900 --> 00:05:37,641
Has he ever cashed in
on those threats?
114
00:05:37,685 --> 00:05:39,034
Yes.I have pictures
115
00:05:39,077 --> 00:05:40,427
from the hospital
116
00:05:40,470 --> 00:05:42,298
of what he's done to her.
117
00:05:53,309 --> 00:05:55,833
This still doesn't
excuse driving your...
118
00:05:57,182 --> 00:05:59,271
So why not just go to the cops?
119
00:05:59,315 --> 00:06:02,187
Because of what
he'll do to our son.
120
00:06:04,102 --> 00:06:05,930
You're really thinking
about letting her walk?
121
00:06:05,974 --> 00:06:08,672
She acted under duress.
It's a non-starter.
122
00:06:08,716 --> 00:06:10,065
At-at least give me a shot.
123
00:06:10,108 --> 00:06:11,719
A shot at what?
124
00:06:11,762 --> 00:06:13,895
More grief than she's
already been through?
125
00:06:13,938 --> 00:06:15,810
I thought we were
the prosecutors here.
126
00:06:15,853 --> 00:06:17,638
And it's our responsibility
to seek out justice,
127
00:06:17,681 --> 00:06:19,248
not just more convictions.
128
00:06:19,291 --> 00:06:20,597
But she aided an armed robbery.
129
00:06:20,641 --> 00:06:23,252
We are dropping the charges,
and that's final.
130
00:06:28,039 --> 00:06:31,521
I can call a press conference,
or I can make you available
131
00:06:31,565 --> 00:06:34,045
to a select few, but
it's not gonna matter.
132
00:06:34,089 --> 00:06:36,091
They've all got
the same question.
133
00:06:36,134 --> 00:06:37,875
Where were the cops
in the poorer neighborhoods?
134
00:06:37,919 --> 00:06:42,010
And in the poorer neighborhoods
would be the answer.
135
00:06:42,053 --> 00:06:44,404
Not exactly.
Not on the Lower East Side.
136
00:06:44,447 --> 00:06:47,015
There's also evidence
of gerrymandered deployment.
137
00:06:47,058 --> 00:06:48,712
Where?
138
00:06:48,756 --> 00:06:50,279
Specifically,
the Vladeck Houses.
139
00:06:50,322 --> 00:06:52,455
Every small business owner
in a ten-block radius
140
00:06:52,499 --> 00:06:54,109
is cursing our name
141
00:06:54,152 --> 00:06:56,546
to any media outlet
that'll listen.
142
00:06:56,590 --> 00:06:58,548
Which would be all of them.
143
00:06:58,592 --> 00:07:00,898
Exactly. And there's threats
from the community.
144
00:07:00,942 --> 00:07:02,465
What kind of threats?They knocked
the headlights
145
00:07:02,509 --> 00:07:05,773
out of a dozen patrol cars
in the 15th this morning.
146
00:07:05,816 --> 00:07:07,905
Oh, great. Blacking us out.
Cute, huh?
147
00:07:07,949 --> 00:07:11,474
There truth to any of this?
148
00:07:11,518 --> 00:07:13,215
Of course not.
149
00:07:13,258 --> 00:07:15,260
Well, the public doesn't
understand our protocol.
150
00:07:15,304 --> 00:07:17,262
GORMLEY:
Which was followed to a T
151
00:07:17,306 --> 00:07:19,917
by our more than qualified
borough commanders.
152
00:07:19,961 --> 00:07:21,092
And we're sure of this how?
153
00:07:21,136 --> 00:07:22,746
It's a population-based
system.
154
00:07:22,790 --> 00:07:24,444
Science, not art.
155
00:07:24,487 --> 00:07:26,446
Nothing personal,
nothing biased.
156
00:07:26,489 --> 00:07:28,839
That's a guess, not a fact.
I want a 49
157
00:07:28,883 --> 00:07:32,060
on the manpower deployments
for Manhattan South.
158
00:07:32,103 --> 00:07:34,062
Hopefully, that will show
that the areas
159
00:07:34,105 --> 00:07:37,587
with the highest population
densities were served first.
160
00:07:40,634 --> 00:07:43,593
You want me to undermine
Chief Russo?
161
00:07:43,637 --> 00:07:46,509
No, I want you to make sure
the protocols were followed.
162
00:07:46,553 --> 00:07:49,686
You undermine a leader from
above, he's dead as a leader.
163
00:07:53,385 --> 00:07:55,518
Russo's a friend of yours.
164
00:07:55,562 --> 00:07:58,042
Yes. But more importantly,
he's a great cop.
165
00:07:58,086 --> 00:08:00,131
Let's find out if he was
last night.
166
00:08:00,175 --> 00:08:02,656
Just because a couple
of citizens are throwing a fit
167
00:08:02,699 --> 00:08:05,746
doesn't mean we should go
question a chief's judgment.
168
00:08:05,789 --> 00:08:08,400
To be fair, it's more like
a few dozen citizens.
169
00:08:08,444 --> 00:08:10,054
Just saying.
170
00:08:10,098 --> 00:08:12,404
Boss, you and I both know
you've been waiting
171
00:08:12,448 --> 00:08:14,319
for your window
to change this policy.
172
00:08:14,363 --> 00:08:15,625
This has nothing
to do with that.
173
00:08:15,669 --> 00:08:17,801
Well, I just wouldn't
want to see a good cop
174
00:08:17,845 --> 00:08:21,022
get caught in a grinder
making that change happen.
175
00:08:22,545 --> 00:08:25,287
Neither would I.
176
00:08:36,385 --> 00:08:38,518
JANKO: He waits till
the early hours of the morning,
177
00:08:38,561 --> 00:08:40,084
looking for women
who've been drinking
178
00:08:40,128 --> 00:08:41,912
and walking home alone.Yeah, yeah.
179
00:08:41,956 --> 00:08:43,784
We get it. So he can
grab their handbag.
180
00:08:43,827 --> 00:08:46,047
Well, that's not all.
He assaults them.
181
00:08:46,090 --> 00:08:47,570
He goes straight for skin,
182
00:08:47,614 --> 00:08:49,354
first on top, then on bottom.
183
00:08:49,398 --> 00:08:50,660
Didn't you patent that move?
184
00:08:52,096 --> 00:08:53,054
Not funny.
185
00:08:53,097 --> 00:08:54,708
Lighten up, sunshine.
186
00:08:54,751 --> 00:08:56,492
He doesn't stop there.
He calls them names,
187
00:08:56,536 --> 00:08:58,712
then he grabs their belongings
and runs.
188
00:08:58,755 --> 00:09:00,801
It's not your typical
street robbery.
189
00:09:00,844 --> 00:09:02,803
So you're saying that all this
is the same guy?
190
00:09:02,846 --> 00:09:04,152
Exactly.
191
00:09:04,195 --> 00:09:06,415
Good luck with that.
192
00:09:08,504 --> 00:09:10,158
DAVIS:
Officer Janko?
193
00:09:10,201 --> 00:09:11,551
Yeah?
194
00:09:11,594 --> 00:09:13,422
Detective Davis
from BRAM Unit.
195
00:09:13,465 --> 00:09:14,728
I, uh...
196
00:09:14,771 --> 00:09:17,252
I overheard the good work
you've been doing.
197
00:09:17,295 --> 00:09:19,167
You did?Sounds like a pattern
198
00:09:19,210 --> 00:09:21,169
to me, too.
199
00:09:21,212 --> 00:09:22,692
Why don't you, uh...
200
00:09:22,736 --> 00:09:24,564
why don't you
tell me more about it.
201
00:09:25,695 --> 00:09:27,479
Okay.
202
00:09:27,523 --> 00:09:29,612
CHATWAL:
So, her husband
203
00:09:29,656 --> 00:09:31,875
yells at her, and you
want to let her walk?
204
00:09:31,919 --> 00:09:33,964
He threatened their son's life,
205
00:09:34,008 --> 00:09:35,879
not to mention
all the physical abuse.
206
00:09:35,923 --> 00:09:38,273
Did he put a gun to her head
and force her behind the wheel?
207
00:09:38,316 --> 00:09:40,318
He might as well have.No.
208
00:09:40,362 --> 00:09:42,712
He put it to the owner
of that bodega's head instead.
209
00:09:42,756 --> 00:09:44,409
She committed that crime
under duress.
210
00:09:44,453 --> 00:09:48,588
I have a legal and ethical
responsibility not to prosecute.
211
00:09:48,631 --> 00:09:52,069
You have a professional one
to try.
212
00:09:52,113 --> 00:09:53,680
Your actions reflect
213
00:09:53,723 --> 00:09:55,333
directly on this office now.
214
00:09:58,380 --> 00:10:00,469
Mistakes included.
215
00:10:00,512 --> 00:10:02,558
What happened?
216
00:10:04,647 --> 00:10:07,215
She got arrested again?
217
00:10:07,258 --> 00:10:08,433
Shortly after her release.
218
00:10:08,477 --> 00:10:10,827
This time for selling drugs
to a minor.
219
00:10:10,871 --> 00:10:12,263
She has no history with drugs.
220
00:10:12,307 --> 00:10:15,136
That makes no sense.
221
00:10:15,179 --> 00:10:18,618
Why would she risk a second
chance to be with her son?
222
00:10:18,661 --> 00:10:20,620
Erin, I know where
your heart is.
223
00:10:20,663 --> 00:10:22,665
Really, I do.
224
00:10:22,709 --> 00:10:25,102
It's bleeding on your sleeve
for all to see.
225
00:10:25,146 --> 00:10:26,887
But you need to stop
playing defense attorney
226
00:10:26,930 --> 00:10:30,020
and start prosecuting.
227
00:10:34,372 --> 00:10:36,331
Right over here.
228
00:10:36,374 --> 00:10:37,462
Hey.
229
00:10:37,506 --> 00:10:40,335
Hey. Still waiting
on DNA from the lab.
230
00:10:40,378 --> 00:10:41,336
Who's this?
231
00:10:41,379 --> 00:10:42,816
This is Evan Walker.
232
00:10:42,859 --> 00:10:45,732
He was filing a missing person's
with the desk sergeant.
233
00:10:45,775 --> 00:10:48,430
Description he gave sounded
similar to our Jane Doe.
234
00:10:48,473 --> 00:10:50,040
Oh.
235
00:10:50,084 --> 00:10:53,043
Take a look at her.
Tell me if you recognize her.
236
00:10:57,047 --> 00:10:59,441
:
Oh, my God.
237
00:10:59,484 --> 00:11:00,964
Who is it?
238
00:11:01,008 --> 00:11:02,444
Michelle.
239
00:11:02,487 --> 00:11:04,054
Michelle who?
240
00:11:04,098 --> 00:11:06,056
Hopper.
241
00:11:06,100 --> 00:11:08,015
M-My fiancée.
242
00:11:09,364 --> 00:11:11,061
She's dead?
243
00:11:11,105 --> 00:11:13,324
I'm so sorry. Yes.
244
00:11:18,242 --> 00:11:19,635
What happened?
245
00:11:19,679 --> 00:11:21,071
We're trying to figure that out.
246
00:11:21,115 --> 00:11:23,334
But we need your help
in order to do that.
247
00:11:23,378 --> 00:11:25,467
When's the last time
you spoke with her?
248
00:11:25,510 --> 00:11:28,992
I don't know.
Uh, maybe t
249
00:11:29,036 --> 00:11:31,168
Two days ago.
What'd you two talk about?
250
00:11:31,212 --> 00:11:32,692
Nothing important.
251
00:11:32,735 --> 00:11:34,345
Who did this to her?
252
00:11:34,389 --> 00:11:35,999
We don't know yet.
253
00:11:36,043 --> 00:11:37,479
Did she mention
anyone threatening her?
254
00:11:37,522 --> 00:11:39,002
Anything unusual?
255
00:11:39,046 --> 00:11:40,525
No.
256
00:11:40,569 --> 00:11:42,223
What was Michelle
doing in the city?
257
00:11:42,266 --> 00:11:45,835
She was in town for some,
uh, job interviews,
258
00:11:45,879 --> 00:11:47,837
and she just got an offer.
259
00:11:47,881 --> 00:11:51,754
I flew in from Ohio
to, uh, surprise her.
260
00:11:51,798 --> 00:11:53,364
We were gonna, uh, move here.
261
00:11:53,408 --> 00:11:55,540
The, uh,
262
00:11:55,584 --> 00:11:59,719
apartment she was staying in
belonged to a Ben Wilson.
263
00:11:59,762 --> 00:12:00,720
Do you know him?
264
00:12:00,763 --> 00:12:02,896
Ben.Ben Wilson.
265
00:12:02,939 --> 00:12:04,767
Yeah.
266
00:12:04,811 --> 00:12:06,595
Yeah, I talked to him.
267
00:12:06,638 --> 00:12:07,901
You did?
268
00:12:07,944 --> 00:12:09,859
I arranged for her
to stay at his apartment
269
00:12:09,903 --> 00:12:11,208
through House Swap.
270
00:12:11,252 --> 00:12:12,906
House Swap?
271
00:12:12,949 --> 00:12:15,082
It's an app. You can, uh,
rent people's apartments
272
00:12:15,125 --> 00:12:16,300
when they're out of town.
273
00:12:16,344 --> 00:12:17,737
Okay. So this Ben Wilson knew
274
00:12:17,780 --> 00:12:19,477
that she was staying
at his place?
275
00:12:19,521 --> 00:12:20,914
We exchanged half a dozen
e-mails about it.
276
00:12:20,957 --> 00:12:22,437
You have proof of those e
277
00:12:24,700 --> 00:12:26,310
Just take it.
278
00:12:38,496 --> 00:12:40,324
So you're going forward
with the robbery charges?
279
00:12:40,368 --> 00:12:42,674
In light
of these new charges, yes.
280
00:12:42,718 --> 00:12:44,154
Are you at least going
to offer us a deal,
281
00:12:44,198 --> 00:12:45,634
considering the duress?My office
282
00:12:45,677 --> 00:12:46,809
will be pursuing this case
283
00:12:46,853 --> 00:12:48,855
to the fullest extent
of the law.
284
00:12:48,898 --> 00:12:50,204
Then there's nothing more
to discuss.
285
00:12:52,162 --> 00:12:54,251
I thought
you cared about your son.
286
00:12:54,295 --> 00:12:56,166
I do. He-He's all I care about.
287
00:12:56,210 --> 00:12:58,690
Then why would you put yourself
at risk again?
288
00:12:58,734 --> 00:12:59,996
I...
289
00:13:00,040 --> 00:13:01,432
I don't know.
290
00:13:01,476 --> 00:13:02,738
You think
he's gonna accept that
291
00:13:02,782 --> 00:13:04,044
as an answer when he's older?
292
00:13:04,087 --> 00:13:06,220
He'll thank me.For not being around?
293
00:13:06,263 --> 00:13:07,874
For not having to grow up
in foster care
294
00:13:07,917 --> 00:13:09,963
like I did.How is going to prison
gonna keep him
295
00:13:10,006 --> 00:13:11,442
out of foster care?
296
00:13:11,486 --> 00:13:13,531
Because if...
297
00:13:16,360 --> 00:13:18,841
What are you not telling me?
298
00:13:20,712 --> 00:13:23,454
Can you give us a deal
on the robbery charges?
299
00:13:23,498 --> 00:13:24,629
If I could?
300
00:13:24,673 --> 00:13:26,588
We'd need a guarantee.
301
00:13:28,372 --> 00:13:31,636
I need to know
the information first.
302
00:13:31,680 --> 00:13:34,117
Then we have nothing else
to say.
303
00:13:47,000 --> 00:13:48,175
Ten-hut!
304
00:13:53,920 --> 00:13:55,269
At ease.
305
00:13:55,312 --> 00:13:56,879
You all look
306
00:13:56,923 --> 00:13:58,402
like crap.
307
00:13:58,446 --> 00:14:00,578
Been a long night, huh?
308
00:14:00,622 --> 00:14:02,537
Thank you for
your good work.
309
00:14:02,580 --> 00:14:04,104
I need each one of you
310
00:14:04,147 --> 00:14:06,715
to relay your patrol posts
from the blackout.
311
00:14:06,758 --> 00:14:07,890
Starting at this end.
312
00:14:07,934 --> 00:14:09,196
Patrol Post 1.
313
00:14:09,239 --> 00:14:11,720
West side of Orchard Street,
Broome to Delancey.
314
00:14:11,763 --> 00:14:13,722
Patrol Post 3.
North side of Essex Street,
315
00:14:13,765 --> 00:14:15,158
Stanton to Houston.
316
00:14:15,202 --> 00:14:16,551
Very good.Patrol Post 2.
317
00:14:16,594 --> 00:14:18,161
South Orchard Street.Nice.
318
00:14:18,205 --> 00:14:20,163
Patrol Post 6. Grand Street.
319
00:14:20,207 --> 00:14:21,904
Patrol Post 5.
Seward Park.
320
00:14:21,948 --> 00:14:23,558
Patrol Post 8.
East Broadway.
321
00:14:23,601 --> 00:14:25,125
Rutgers
to Montgomery.
322
00:14:25,168 --> 00:14:26,474
Mm-hmm.
323
00:14:26,517 --> 00:14:28,824
Anybody assigned
to Madison Street?
324
00:14:28,868 --> 00:14:30,130
By the Vladeck Houses?
325
00:14:31,261 --> 00:14:32,219
Oh, come on.
326
00:14:32,262 --> 00:14:33,524
No one?
327
00:14:33,568 --> 00:14:34,917
SARACENO:
I sent
328
00:14:34,961 --> 00:14:37,398
a few guys home
after an 18-hour tour.
329
00:14:37,441 --> 00:14:39,748
Just the ones patrolling
the Vladeck Houses?
330
00:14:39,791 --> 00:14:42,055
Um, I'd have to check that.I'm gonna need
331
00:14:42,098 --> 00:14:44,231
to see your duty rosters
from the blackout.
332
00:14:44,274 --> 00:14:46,929
Yeah, of course.
333
00:14:46,973 --> 00:14:49,801
Thank you, Officers.
334
00:15:03,859 --> 00:15:04,947
Commissioner, sir.
335
00:15:04,991 --> 00:15:07,776
As you were, Captain.
336
00:15:09,299 --> 00:15:12,302
Can I ask,
what's this about?
337
00:15:12,346 --> 00:15:14,739
I think you know
what this is about.
338
00:15:14,783 --> 00:15:18,134
I heard some patrol cars
were vandalized this morning.
339
00:15:18,178 --> 00:15:19,788
Well, with all due respect, sir,
340
00:15:19,831 --> 00:15:22,834
that's not really anything
out of the ordinary down here.
341
00:15:22,878 --> 00:15:25,272
I heard it's linked
to the Vladeck Houses.
342
00:15:25,315 --> 00:15:26,969
The majority of the crime
we see down here
343
00:15:27,013 --> 00:15:28,362
can be linked to those projects.
344
00:15:28,405 --> 00:15:31,278
I am talking about what happened
in this instance.
345
00:15:31,321 --> 00:15:34,498
I'm talking about a reaction
to a lack of police coverage
346
00:15:34,542 --> 00:15:37,023
during the blackout.
347
00:15:37,066 --> 00:15:38,546
I'm sorry, sir.
348
00:15:38,589 --> 00:15:40,504
I, uh...
349
00:15:44,073 --> 00:15:46,380
If you've got something
to share,
350
00:15:46,423 --> 00:15:48,904
I suggest you share it.
351
00:15:52,168 --> 00:15:54,518
I was just following orders.
352
00:15:56,651 --> 00:15:58,783
Whose orders?
353
00:16:01,873 --> 00:16:06,008
Chief Russo contacted me
right after the lights went out.
354
00:16:08,358 --> 00:16:12,014
Told me to focus
our deployment on...
355
00:16:12,058 --> 00:16:14,103
certain neighborhoods.
356
00:16:15,539 --> 00:16:17,019
You saying he had a list?
357
00:16:21,023 --> 00:16:24,244
More or less.
358
00:16:29,684 --> 00:16:30,902
I've never even
used House Swap.
359
00:16:30,946 --> 00:16:33,122
Really?
360
00:16:33,166 --> 00:16:35,124
Then whose profile is that?
361
00:16:35,168 --> 00:16:36,517
I have no idea.
362
00:16:36,560 --> 00:16:37,605
That's your apartment, isn't it?
363
00:16:37,648 --> 00:16:38,693
Yes.
364
00:16:38,736 --> 00:16:40,129
But the building
has strict policies
365
00:16:40,173 --> 00:16:42,523
against subletting
and extended stays.
366
00:16:42,566 --> 00:16:44,612
Well, then how come there are
a half dozen other apartments
367
00:16:44,655 --> 00:16:45,787
on the app?
368
00:16:45,830 --> 00:16:46,831
I have no idea.
369
00:16:46,875 --> 00:16:48,181
Then get one.
370
00:16:48,224 --> 00:16:50,705
Look, Detective,
I make real money.
371
00:16:50,748 --> 00:16:53,099
I don't need to rent
my apartment out.
372
00:16:53,142 --> 00:16:54,274
Uh-huh.I never talked
373
00:16:54,317 --> 00:16:56,537
to this... what's his name.
374
00:16:56,580 --> 00:16:58,408
Evan.Evan.
375
00:16:58,452 --> 00:17:00,584
But you e-mailed with him.I never e-mailed with him.
376
00:17:00,628 --> 00:17:03,370
Really?
377
00:17:03,413 --> 00:17:05,589
Then how do you explain that?
378
00:17:05,633 --> 00:17:07,983
That's not my
e-mail address.
379
00:17:08,027 --> 00:17:09,419
Oh, my God. You're
a real slick character.
380
00:17:09,463 --> 00:17:11,813
Got an alibi
for everything, don't you?Look,
381
00:17:11,856 --> 00:17:13,119
Detective,
382
00:17:13,162 --> 00:17:15,251
I can afford a serious lawyer,
383
00:17:15,295 --> 00:17:17,471
and I haven't asked for one.
384
00:17:17,514 --> 00:17:19,473
I don't know this Evan.
385
00:17:19,516 --> 00:17:21,910
I don't know
who made this profile.
386
00:17:21,953 --> 00:17:25,348
I do know it wasn't me.
387
00:17:33,617 --> 00:17:35,706
What else
is there to tell?
388
00:17:35,750 --> 00:17:37,839
Shelly copped
to the charges.
389
00:17:37,882 --> 00:17:40,537
A little too easily,
if you ask me.
390
00:17:44,193 --> 00:17:46,108
Lisa Dowd?
391
00:17:46,152 --> 00:17:48,241
Yes.Hi.
392
00:17:48,284 --> 00:17:51,113
A.D.A. Erin Reagan. This
is Detective Abetemarco.
393
00:17:51,157 --> 00:17:52,767
Just wondering if we could
ask you a few questions
394
00:17:52,810 --> 00:17:54,247
about your
daughter-in-law.
395
00:17:54,290 --> 00:17:56,597
Well, I-I already told
the police everything.
396
00:17:56,640 --> 00:17:59,165
We just want to make sure
we got our facts straight.
397
00:17:59,208 --> 00:18:00,427
Oh, fine.
398
00:18:00,470 --> 00:18:01,950
Certainly. Um...
399
00:18:01,993 --> 00:18:04,344
So, Shelly came here
after she was released?
400
00:18:04,387 --> 00:18:06,346
Uh, yes. Asking me for money.
401
00:18:06,389 --> 00:18:07,564
Again.
402
00:18:07,608 --> 00:18:09,871
I take it you
didn't give her any.No.
403
00:18:09,914 --> 00:18:11,090
No, of course not.
404
00:18:11,133 --> 00:18:13,570
Um, we got into an argument.
405
00:18:13,614 --> 00:18:14,963
And the next thing
I know,
406
00:18:15,006 --> 00:18:16,791
I see her out
in the school parking lot,
407
00:18:16,834 --> 00:18:18,662
selling pills to students.
408
00:18:19,794 --> 00:18:21,143
And you saw her
409
00:18:21,187 --> 00:18:22,971
selling drugs from here?
410
00:18:23,014 --> 00:18:24,407
Well, I could see
the body language.
411
00:18:24,451 --> 00:18:26,105
I knew what
she was doing.
412
00:18:26,148 --> 00:18:28,368
Sh-She was
desperate for money.
413
00:18:28,411 --> 00:18:30,152
That's quite a leap.
414
00:18:30,196 --> 00:18:32,850
Well, they found the pills
on her, didn't they?
415
00:18:32,894 --> 00:18:34,330
Has she done anything
like this before?
416
00:18:34,374 --> 00:18:35,984
Anything like this?
417
00:18:36,027 --> 00:18:37,246
Um,
418
00:18:37,290 --> 00:18:39,379
practically every move
she makes.
419
00:18:39,422 --> 00:18:41,163
My son deserves better.
420
00:18:41,207 --> 00:18:42,599
And your grandson?
421
00:18:42,643 --> 00:18:43,861
Yes. Yes.
422
00:18:43,905 --> 00:18:46,081
She's not fit
to take care of him.
423
00:18:47,169 --> 00:18:48,214
Who's taking care of him now?
424
00:18:48,257 --> 00:18:49,998
I-I am. I am.
425
00:18:50,041 --> 00:18:54,089
I'm the only... free and
responsible family member left.
426
00:18:54,133 --> 00:18:55,395
Okay. Well, great.
427
00:18:55,438 --> 00:18:57,092
Thank you
for your time.
428
00:18:57,136 --> 00:18:59,486
Sorry for wasting yours.
429
00:18:59,529 --> 00:19:01,705
How-how did you
hurt your arm?
430
00:19:01,749 --> 00:19:05,274
Oh, I-I started biking again,
for the workout.
431
00:19:05,318 --> 00:19:07,276
And I broke
my collarbone
432
00:19:07,320 --> 00:19:09,322
getting run off the road.
433
00:19:09,365 --> 00:19:11,324
I did that in college.
It hurts like hell.
434
00:19:11,367 --> 00:19:13,282
They give you anything?
435
00:19:13,326 --> 00:19:14,718
Well, I never filled out
the prescription.
436
00:19:14,762 --> 00:19:17,634
I-I would rather live
with the pain than that fog.
437
00:19:17,678 --> 00:19:19,201
Yeah, I understand.
Well, thank you again.
438
00:19:19,245 --> 00:19:20,681
And I hope you feel better.
439
00:19:20,724 --> 00:19:22,596
Thank you.
440
00:19:29,080 --> 00:19:30,169
You were right.
441
00:19:30,212 --> 00:19:31,822
The pills Shelly
was caught with
442
00:19:31,866 --> 00:19:34,042
traced back to her
mother-in-law's prescription.
443
00:19:34,085 --> 00:19:35,217
She planted them.
444
00:19:35,261 --> 00:19:36,697
Looks like it.
445
00:19:36,740 --> 00:19:39,830
And all this just to get custody
of her grandson?
446
00:19:39,874 --> 00:19:41,528
But why wouldn't Shelly
fight the charges?
447
00:19:41,571 --> 00:19:43,704
To keep her son out
of foster care.
448
00:19:43,747 --> 00:19:45,184
If her mother-in-law
goes into prison,
449
00:19:45,227 --> 00:19:46,707
then the whole family's
in the system.
450
00:19:46,750 --> 00:19:48,752
So now Shelly can walk.
451
00:19:48,796 --> 00:19:51,755
No, she can't. I mean,
the drug charges will go away,
452
00:19:51,799 --> 00:19:53,844
but the robbery charges
will stay.
453
00:19:53,888 --> 00:19:55,411
You're not gonna drop 'em?
454
00:19:55,455 --> 00:19:57,718
I have direct orders
to prosecute.
455
00:19:57,761 --> 00:19:59,676
Since when have orders
stopped you?
456
00:19:59,720 --> 00:20:02,157
Since they've been coming
straight from the D.A.,
457
00:20:02,201 --> 00:20:05,726
complete with sarcasm
and not-so-veiled threats.
458
00:20:05,769 --> 00:20:07,858
So Shelly's stuck.
459
00:20:08,946 --> 00:20:09,904
Yes.
460
00:20:09,947 --> 00:20:13,037
And so is her son.
461
00:20:16,954 --> 00:20:19,087
Allen Castillo.
462
00:20:19,130 --> 00:20:20,610
Doorman,
463
00:20:20,654 --> 00:20:23,265
165 East 7th Street.
464
00:20:23,309 --> 00:20:24,440
Is that right?
465
00:20:24,484 --> 00:20:25,702
Yes, sir.You probably know
466
00:20:25,746 --> 00:20:27,269
your tenants
pretty well then.
467
00:20:27,313 --> 00:20:28,923
Some of them I do.
468
00:20:28,966 --> 00:20:30,359
What about Ben Wilson?
You know him?
469
00:20:30,403 --> 00:20:32,796
I know him. But no
better than the rest.
470
00:20:32,840 --> 00:20:34,711
No, I think you know him
very well.
471
00:20:34,755 --> 00:20:36,452
What do you mean?Well, Mr. Wilson
472
00:20:36,496 --> 00:20:38,802
has a profile
on the House Swap app.
473
00:20:38,846 --> 00:20:41,457
The number and the e-mail
on the account
474
00:20:41,501 --> 00:20:43,111
are the same number and e-mail
475
00:20:43,154 --> 00:20:44,547
used on the accounts
476
00:20:44,591 --> 00:20:45,940
of other tenants
in your building
477
00:20:45,983 --> 00:20:48,464
who happen to have profiles
on that app as well.
478
00:20:48,508 --> 00:20:51,075
And when I ran the number,
479
00:20:51,119 --> 00:20:52,207
guess where they led me to.
480
00:20:56,124 --> 00:20:58,909
It was just to make
some extra cash on the side.
481
00:21:00,955 --> 00:21:02,391
What happened to Michelle?
482
00:21:02,435 --> 00:21:03,697
I don't know, I swear.
483
00:21:03,740 --> 00:21:05,307
You knew she was staying there.I was renting
484
00:21:05,351 --> 00:21:07,309
my tenants' apartments,
but I'd never murder anyone.
485
00:21:07,353 --> 00:21:08,832
Except this time.
486
00:21:08,876 --> 00:21:10,791
The power went out, and you
knew the security cameras
487
00:21:10,834 --> 00:21:12,532
would be down.When the power
went out,
488
00:21:12,575 --> 00:21:14,751
I was at home,
helping my family.
489
00:21:14,795 --> 00:21:16,753
Our power took twice as long
to come back on.
490
00:21:16,797 --> 00:21:18,929
Right. So you were home
with your family.
491
00:21:18,973 --> 00:21:20,061
My family,
my neighbors' families--
492
00:21:20,104 --> 00:21:21,323
they can all vouch for me.
493
00:21:21,367 --> 00:21:22,846
Hope so.
I'll be paying them a visit.
494
00:21:22,890 --> 00:21:24,413
Who else would have access
to the apartment?
495
00:21:24,457 --> 00:21:26,241
Maybe somebody you
rented it to before,
496
00:21:26,285 --> 00:21:28,896
maybe they had copies
of the keys made?
497
00:21:28,939 --> 00:21:30,550
This is the first time
I rented it.
498
00:21:30,593 --> 00:21:32,334
Ben never left town
long enough before.
499
00:21:32,378 --> 00:21:34,641
Before what?He and his girlfriend split up.
500
00:21:34,684 --> 00:21:36,556
Ben had a girlfriend?
501
00:21:36,599 --> 00:21:39,385
A nightmare of one.
They used to fight all the time.
502
00:21:39,428 --> 00:21:40,647
Uh-huh.
503
00:21:40,690 --> 00:21:42,649
And things ended bad?
504
00:21:42,692 --> 00:21:44,694
Horrible. Their last fight
spilled into the hallways.
505
00:21:44,738 --> 00:21:46,696
I almost had to call the cops.
506
00:21:46,740 --> 00:21:49,133
That was the last time
I ever saw her.
507
00:21:53,486 --> 00:21:55,009
JANKO:
So, are we the kind of couple
508
00:21:55,052 --> 00:21:57,403
that talks about the office,
or do we leave
509
00:21:57,446 --> 00:21:59,187
the office talk
back at the office?
510
00:21:59,230 --> 00:22:01,407
Actually, I did want to talk
to you about something.
511
00:22:01,450 --> 00:22:02,843
Okay.I heard about
512
00:22:02,886 --> 00:22:04,018
the undercover assignment
513
00:22:04,061 --> 00:22:05,628
that Detective Davis
wants you to work.
514
00:22:05,672 --> 00:22:07,108
It's a great opportunity, right?
515
00:22:07,151 --> 00:22:08,979
I don't think you should do it.
516
00:22:09,023 --> 00:22:10,851
What?I think you should steer clear
517
00:22:10,894 --> 00:22:12,592
of Davis
and the undercover assignment.
518
00:22:12,635 --> 00:22:15,072
Uh, why would I do that?
519
00:22:15,116 --> 00:22:17,161
Eddie, it's dangerous.
520
00:22:17,205 --> 00:22:18,380
Well, I think
it's more dangerous
521
00:22:18,424 --> 00:22:19,816
having that guy
out on the street.
522
00:22:19,860 --> 00:22:21,383
And we'll get him,
but not like this.
523
00:22:21,427 --> 00:22:22,863
I don't think so.
I'm perfect for this.
524
00:22:22,906 --> 00:22:24,734
I fit the profile
of every one of his victims.
525
00:22:26,606 --> 00:22:29,783
Wait, is this, like...
an order?
526
00:22:29,826 --> 00:22:31,262
No. I wanted to tell you here,
527
00:22:31,306 --> 00:22:33,308
because I didn't want
to muddy the waters like that.
528
00:22:33,352 --> 00:22:36,050
Okay. Good.But I am your sergeant.
529
00:22:36,093 --> 00:22:38,748
I'm aware.And I respect your judgment.
530
00:22:38,792 --> 00:22:40,533
Well, my judgment says
I gotta work this case.
531
00:22:40,576 --> 00:22:41,882
"Gotta"Do you have
532
00:22:41,925 --> 00:22:43,884
any idea how many times
I've walked home
533
00:22:43,927 --> 00:22:46,234
late at night alone,
couple of drinks in me?
534
00:22:46,277 --> 00:22:47,496
How many time I've thought
maybe this is it,
535
00:22:47,540 --> 00:22:49,542
tonight's the night
I become the victim?
536
00:22:49,585 --> 00:22:51,370
So you make yourself a victim?
537
00:22:51,413 --> 00:22:55,025
The answer is:
no, you don't know.I don't see why
538
00:22:55,069 --> 00:22:56,113
you should hang yourself
out there
539
00:22:56,157 --> 00:22:57,550
like a piece of bait
for some creep.
540
00:22:57,593 --> 00:22:58,855
Of course you don't,
because you've never been afraid
541
00:22:58,899 --> 00:23:01,205
to walk home alone at night.
You have no idea
542
00:23:01,249 --> 00:23:03,033
what that feels like.I'm not saying I do.
543
00:23:03,077 --> 00:23:04,252
Well, then...
544
00:23:04,295 --> 00:23:07,342
respectfully, back off.
545
00:23:07,386 --> 00:23:09,039
All right. Fine.
546
00:23:09,083 --> 00:23:10,737
You know what, you do
whatever you want.
547
00:23:10,780 --> 00:23:12,260
You know,
you could just be supportive.
548
00:23:12,303 --> 00:23:13,566
I can't be supportive of Davis.
549
00:23:13,609 --> 00:23:14,915
Because I think he's reckless.
550
00:23:14,958 --> 00:23:16,090
And I've been
clocking his work
551
00:23:16,133 --> 00:23:17,134
since before you came
to the precinct.
552
00:23:17,178 --> 00:23:18,440
Okay, so you're afraid for me,
553
00:23:18,484 --> 00:23:19,963
so now you're
gonna blame it on Davis?No.
554
00:23:20,007 --> 00:23:21,182
That's not it.
555
00:23:21,225 --> 00:23:22,705
You're better than this.
556
00:23:22,749 --> 00:23:24,185
And you're smarter than this.
557
00:23:29,059 --> 00:23:31,366
You know, I'm gonna sleep
at mine tonight.
558
00:23:31,410 --> 00:23:32,672
Thanks for dinner.
559
00:23:49,689 --> 00:23:51,473
Not five minutes
after the lights go out,
560
00:23:51,517 --> 00:23:53,475
my cell goes off--
restricted caller, it says.
561
00:23:53,519 --> 00:23:54,998
I never pick those up.
562
00:23:55,042 --> 00:23:56,870
Well, neither do I,
but it's a blackout.
563
00:23:56,913 --> 00:23:58,393
What am I supposed to do?
564
00:24:00,439 --> 00:24:02,310
It's the mayor.
565
00:24:02,353 --> 00:24:04,704
Exactly. And she's got,
like, this shopping list
566
00:24:04,747 --> 00:24:07,097
of blocks where she
wants extra manpower.
567
00:24:07,141 --> 00:24:08,795
And it's the mayor--
you can't exactly...
568
00:24:08,838 --> 00:24:10,884
Exactly. So I say,
"Thank you, Madam Mayor.
569
00:24:10,927 --> 00:24:12,320
I'll get right on it."
570
00:24:12,363 --> 00:24:14,148
I mean, what
else could I do?
571
00:24:14,191 --> 00:24:15,497
She says, "Jump,"
you say, "How high?"
572
00:24:15,541 --> 00:24:17,151
And if I say,
"No, this has to go
573
00:24:17,194 --> 00:24:18,457
through the PC,"
what am I doing?
574
00:24:18,500 --> 00:24:20,807
Throwing the PC
into the wood chipper.
575
00:24:20,850 --> 00:24:22,243
Exactly.
576
00:24:22,286 --> 00:24:25,725
Except that the blocks
around the Vladek Houses...
577
00:24:26,856 --> 00:24:27,944
Yes.
578
00:24:27,988 --> 00:24:29,380
That's the problem.
579
00:24:29,424 --> 00:24:31,034
It's all a
problem, Sid.
580
00:24:31,078 --> 00:24:32,775
But what am I gonna do,
tell the mayor
581
00:24:32,819 --> 00:24:34,516
that there's these
Dollar Stores and bodegas
582
00:24:34,560 --> 00:24:36,997
that take precedent
over her donors and her cronies?
583
00:24:37,040 --> 00:24:38,259
I mean, we all serve
584
00:24:38,302 --> 00:24:40,304
at the pleasure of the mayor,
am I right?
585
00:24:40,348 --> 00:24:42,002
:
Pretty much.
586
00:24:42,045 --> 00:24:44,395
Plus, I'm saving the boss
this headache.
587
00:24:44,439 --> 00:24:47,398
You did the right thing, Vinny.
588
00:24:47,442 --> 00:24:49,662
Under the circumstances.
589
00:24:49,705 --> 00:24:52,273
You got my back on this, right?
590
00:24:53,666 --> 00:24:56,146
I got your back, Vinny.
591
00:24:56,190 --> 00:24:58,235
And he's nothing if not fair.
592
00:25:02,326 --> 00:25:03,545
How many blocks?
593
00:25:03,589 --> 00:25:04,546
Just a few.
594
00:25:04,590 --> 00:25:05,721
What's a few?
595
00:25:05,765 --> 00:25:07,680
Ten, 13.
596
00:25:07,723 --> 00:25:08,811
Which is it?
597
00:25:08,855 --> 00:25:10,334
Maybe 15.
598
00:25:10,378 --> 00:25:15,035
So, you left one of the most
dangerous housing projects
599
00:25:15,078 --> 00:25:18,691
in this city
totally unsupervised.
600
00:25:18,734 --> 00:25:20,736
Not totally, sir.
601
00:25:20,780 --> 00:25:23,043
But definitely undermanned.
602
00:25:23,086 --> 00:25:24,740
Yes. Definitely.
603
00:25:24,784 --> 00:25:25,567
Regrettably.
604
00:25:25,611 --> 00:25:27,917
Yes. But it was the mayor.
605
00:25:30,572 --> 00:25:32,531
My thought process, sir,
if I may?
606
00:25:32,574 --> 00:25:34,097
It was either me taking the heat
607
00:25:34,141 --> 00:25:36,578
or kicking it up to you
and handing you the headache,
608
00:25:36,622 --> 00:25:38,580
and I think
I made the right choice.
609
00:25:39,712 --> 00:25:41,540
You think?
610
00:25:42,628 --> 00:25:44,455
I hope.
611
00:25:44,499 --> 00:25:47,023
So you think it's your job
612
00:25:47,067 --> 00:25:49,373
to step out
of the chain of command,
613
00:25:49,417 --> 00:25:53,595
break protocol, in order
to save me from a headache?
614
00:25:53,639 --> 00:25:55,728
Well, no, you put it that way.
615
00:25:55,771 --> 00:25:57,338
You got another way to put it?
616
00:25:57,381 --> 00:26:01,734
We all serve
at the pleasure of the mayor.
617
00:26:01,777 --> 00:26:04,737
Well, you got that wrong.
618
00:26:04,780 --> 00:26:08,088
Iserve at the pleasure
of the mayor.
619
00:26:08,131 --> 00:26:11,047
Youserve under my command.
620
00:26:11,091 --> 00:26:14,747
And we both serve
all the people of this city,
621
00:26:14,790 --> 00:26:18,359
not just the ones
with a hook at City Hall.
622
00:26:22,145 --> 00:26:24,104
Yes, sir.
623
00:26:26,323 --> 00:26:28,238
That's all.
624
00:26:30,066 --> 00:26:31,807
♪
625
00:26:44,559 --> 00:26:47,518
Boss, he-he was in a tough spot.
626
00:26:47,562 --> 00:26:49,346
You know?
And it was the mayor.
627
00:26:49,390 --> 00:26:52,262
It was not like a favor
he could call the chips in.
628
00:26:52,306 --> 00:26:54,787
Good intentions
are not in the mix here, Sid.
629
00:26:54,830 --> 00:26:56,310
He's a great cop.
630
00:26:56,353 --> 00:26:59,313
Maybe by reputation;
certainly not by this fiasco.
631
00:26:59,356 --> 00:27:02,446
Okay. Suppose the president
calls you directly
632
00:27:02,490 --> 00:27:04,927
and asks you for a favor,
you gonna do it?
633
00:27:04,971 --> 00:27:06,712
If I can.Well, that's all Vinny did.
634
00:27:06,755 --> 00:27:08,409
But only if it is in bounds.
635
00:27:08,452 --> 00:27:11,281
All right. I know
you'd like to think that.
636
00:27:12,369 --> 00:27:14,328
What's thatmean?
637
00:27:14,371 --> 00:27:16,417
Actually, I take it back.
You canthink that way,
638
00:27:16,460 --> 00:27:17,940
'cause you'd
probably get away with it.
639
00:27:17,984 --> 00:27:20,508
I don't try to get away
with stuff, Sid.
640
00:27:20,551 --> 00:27:22,162
Makes life simpler.
641
00:27:22,205 --> 00:27:23,250
Apples and oranges, though.
642
00:27:23,293 --> 00:27:24,991
Except you're
the one apple,
643
00:27:25,034 --> 00:27:26,514
and the rest of us are oranges.
644
00:27:26,557 --> 00:27:27,820
Apples and oranges.
645
00:27:27,863 --> 00:27:30,344
Boss, I've watched you
up close for years.
646
00:27:30,387 --> 00:27:32,215
You've got something
the rest of us don't.
647
00:27:32,259 --> 00:27:34,304
You could stand up
to the ranks above you,
648
00:27:34,348 --> 00:27:37,656
and it's like you got a
Teflon suit over a Kevlar vest,
649
00:27:37,699 --> 00:27:41,529
and your dirty looks
are actual flamethrowers.
650
00:27:41,572 --> 00:27:44,140
What exactly
are you trying to say?
651
00:27:44,184 --> 00:27:46,055
Boss, I'm just saying,
walk in his shoes,
652
00:27:46,099 --> 00:27:47,622
walk in mine--
it's different.
653
00:27:53,062 --> 00:27:57,110
Inform Chief Russo
of his termination.
654
00:27:58,633 --> 00:28:00,591
♪
655
00:28:13,604 --> 00:28:15,606
Hey, Sarge, pass the rolls.
656
00:28:17,086 --> 00:28:19,001
DANNY:
Hello?
657
00:28:19,045 --> 00:28:20,089
Sarge?
658
00:28:21,438 --> 00:28:22,962
Who
659
00:28:23,005 --> 00:28:24,964
You. Dad wants
a roll, Sarge.
660
00:28:25,007 --> 00:28:25,965
Still not used to it?
661
00:28:26,008 --> 00:28:27,227
Not used to what?
662
00:28:27,270 --> 00:28:28,619
Being called Sarge.
663
00:28:28,663 --> 00:28:29,882
Apparently not.
664
00:28:29,925 --> 00:28:32,406
Not at dinner,
Detective, Commissioner.
665
00:28:32,449 --> 00:28:33,624
Okay. Rolls, please?
666
00:28:33,668 --> 00:28:35,931
I was gonna do that.I got it.
667
00:28:37,454 --> 00:28:38,891
Thank you.
668
00:28:40,022 --> 00:28:41,415
What about you?
669
00:28:41,458 --> 00:28:43,896
You getting called "boss"
down at the office?
670
00:28:43,939 --> 00:28:46,115
Not yet. The closer
I get to the D.A.,
671
00:28:46,159 --> 00:28:47,769
the more I feel like a minion.
672
00:28:47,813 --> 00:28:49,249
That shouldn't be.
673
00:28:49,292 --> 00:28:51,120
Well, tell himthat.
Breathing down my neck
674
00:28:51,164 --> 00:28:54,907
to prosecute a victim and
second-guessing my every move.
675
00:28:54,950 --> 00:28:56,473
What do you mean,
prosecute a victim?
676
00:28:56,517 --> 00:28:58,301
Well, not...
literally the victim,
677
00:28:58,345 --> 00:29:01,652
but a-a mother whose
family is falling apart,
678
00:29:01,696 --> 00:29:05,221
and if I put her away, then
she loses what little she has.
679
00:29:05,265 --> 00:29:06,396
She commit a crime?
680
00:29:06,440 --> 00:29:07,789
Yeah.
681
00:29:07,833 --> 00:29:09,095
Well, then you do your job.
682
00:29:09,138 --> 00:29:10,749
I know.
But having a desk
683
00:29:10,792 --> 00:29:13,577
where the buck stops
is a lot harder than
I thought it would be.
684
00:29:13,621 --> 00:29:14,840
FRANK:
And nobody wants
685
00:29:14,883 --> 00:29:16,885
to hear a boss complain
about being a boss.
686
00:29:16,929 --> 00:29:18,452
There's the rub.But if you're the boss,
687
00:29:18,495 --> 00:29:20,019
you just tell people what to do
688
00:29:20,062 --> 00:29:21,934
and they have to do it.
I mean...
689
00:29:21,977 --> 00:29:23,762
what is there to
complain about?
690
00:29:23,805 --> 00:29:25,981
HENRY:
But a really good boss
knows that he got there
691
00:29:26,025 --> 00:29:27,940
by listening, for the most part.
692
00:29:27,983 --> 00:29:30,290
The bad ones just bark orders.
693
00:29:30,333 --> 00:29:33,293
Same case last year,
what would you have done?
694
00:29:33,336 --> 00:29:35,164
I'd like to think
I'd fight the same fight.
695
00:29:35,208 --> 00:29:36,818
Except be a squeaky wheel.
696
00:29:36,862 --> 00:29:39,255
DANNY: Because your
opinion is no longer
your opinion anymore.
697
00:29:39,299 --> 00:29:41,649
Now it's... policy, right?
698
00:29:41,692 --> 00:29:42,824
Yeah, I guess so.
699
00:29:42,868 --> 00:29:44,173
HENRY:
That's the hard part.
700
00:29:44,217 --> 00:29:46,132
There's a hell of a lot
less wiggle room
701
00:29:46,175 --> 00:29:47,960
when you're a boss.FRANK:
But Pop's right.
702
00:29:48,003 --> 00:29:49,700
You stay there
how you got there:
703
00:29:49,744 --> 00:29:52,486
by listening to the people
over you, under you.
704
00:29:52,529 --> 00:29:54,575
Went for him, goes for me...
705
00:29:54,618 --> 00:29:56,142
goes for you.
706
00:29:56,185 --> 00:29:58,361
And you now.
707
00:29:58,405 --> 00:29:59,972
And maybe you someday.
708
00:30:00,015 --> 00:30:01,538
Sign on the door
709
00:30:01,582 --> 00:30:04,367
never reads
"He Who Knows It All."
710
00:30:04,411 --> 00:30:05,499
Or "She."
711
00:30:05,542 --> 00:30:07,196
Or "She."
712
00:30:07,240 --> 00:30:09,459
Not for nothin', Dad, but
you kind of forgot someone
713
00:30:09,503 --> 00:30:12,332
on your, uh, list
of future bosses.
714
00:30:12,375 --> 00:30:13,768
You're too loose a cannon.
715
00:30:14,856 --> 00:30:16,118
Yeah.
SEAN:
It's okay,
716
00:30:16,162 --> 00:30:17,685
you'll always
be my boss.
717
00:30:17,728 --> 00:30:18,729
Me, too.Yeah,
718
00:30:18,773 --> 00:30:19,992
not exactly the same.
719
00:30:20,035 --> 00:30:21,689
FRANK:
Hey.
720
00:30:21,732 --> 00:30:23,691
Any time you want
to talk about it.
721
00:30:23,734 --> 00:30:25,693
But it'd have to be
pretty convincing
722
00:30:25,736 --> 00:30:29,479
to pull an ace off the field
and park him behind a desk.
723
00:30:29,523 --> 00:30:31,351
Shucks, Dad.
724
00:30:31,394 --> 00:30:32,569
That's right, Ace.
725
00:30:34,223 --> 00:30:35,746
Wow.
726
00:30:39,925 --> 00:30:43,058
Where's her motherShe was arrested this morning
727
00:30:43,102 --> 00:30:45,669
for planting the drugs
and framing your client.
728
00:30:45,713 --> 00:30:46,801
KEVIN:
So the drug charges
729
00:30:46,845 --> 00:30:48,107
against my client
have been dropped?
730
00:30:48,150 --> 00:30:49,369
That's correct.
731
00:30:49,412 --> 00:30:51,284
And the charges
for abetting the robbery?
732
00:30:53,460 --> 00:30:54,591
Are they dropped?
733
00:30:54,635 --> 00:30:57,638
My office will be proceeding
734
00:30:57,681 --> 00:30:58,857
with the prosecution.
735
00:30:58,900 --> 00:31:00,684
My husband threatened
my son's life.
736
00:31:00,728 --> 00:31:02,512
I thought you understood that.
737
00:31:02,556 --> 00:31:06,168
A judge and jury will decide
if you were under duress.
738
00:31:06,212 --> 00:31:08,736
And until then, wh...
what happens to my son?
739
00:31:08,779 --> 00:31:10,042
He will be picked up
740
00:31:10,085 --> 00:31:11,870
from the neighbor's house
741
00:31:11,913 --> 00:31:14,655
by the Administration
for Child Services.
742
00:31:14,698 --> 00:31:16,135
So he's going to foster care.
743
00:31:16,178 --> 00:31:18,920
Pending the outcome
of this case. That's correct.
744
00:31:18,964 --> 00:31:20,182
This is why
745
00:31:20,226 --> 00:31:21,749
I didn't come forward
about the drugs.
746
00:31:21,792 --> 00:31:24,534
This is the one thing that
I didn't want to happen.
747
00:31:26,449 --> 00:31:29,278
Why are you doing this to us?
748
00:31:33,239 --> 00:31:35,806
I'm sorry.
749
00:31:43,771 --> 00:31:45,991
You didn't think to mention
your ex
750
00:31:46,034 --> 00:31:47,340
Clarissa?
Yeah, Clarissa.
751
00:31:47,383 --> 00:31:48,732
She doesn't matter.
752
00:31:48,776 --> 00:31:50,604
Of course she matters;
you told us nobody else
753
00:31:50,647 --> 00:31:51,953
had access to
this apartment.
754
00:31:51,997 --> 00:31:53,433
And I was telling the truth.
755
00:31:53,476 --> 00:31:55,565
BAEZ: Castillo said she
practically lived here.
756
00:31:55,609 --> 00:31:57,002
Trust me, no way
757
00:31:57,045 --> 00:31:59,178
I was letting her keep
those keys when we broke up.
758
00:31:59,221 --> 00:32:00,179
Because she's dangerous?
759
00:32:00,222 --> 00:32:02,398
No. Just controlling.
760
00:32:02,442 --> 00:32:04,226
Had a hard time letting go.
761
00:32:04,270 --> 00:32:06,925
Really? Where the hell
does she live now?
762
00:32:06,968 --> 00:32:10,363
You guys really think she had
something to do with this?
763
00:32:10,406 --> 00:32:11,625
Just tell us where.
764
00:32:11,668 --> 00:32:12,800
Look, Clarissa's crazy,
765
00:32:12,843 --> 00:32:14,280
but there's no way
she murdered someone,
766
00:32:14,323 --> 00:32:16,412
especially not some
random woman.A random woman,
767
00:32:16,456 --> 00:32:18,675
living in her ex-boyfriend's
apartment,
768
00:32:18,719 --> 00:32:20,764
with an engagement ring
on her finger.
769
00:32:20,808 --> 00:32:23,724
Now tell us where
the hell she lives.
770
00:32:49,445 --> 00:32:51,360
♪
771
00:33:03,068 --> 00:33:04,983
♪
772
00:33:24,350 --> 00:33:26,265
♪
773
00:33:44,587 --> 00:33:46,502
♪
774
00:34:07,219 --> 00:34:09,525
Give me the bag, slut.
775
00:34:10,831 --> 00:34:12,398
You think this is a game, huh?
776
00:34:13,747 --> 00:34:14,835
No. No.
777
00:34:14,878 --> 00:34:16,793
Stop. No.
778
00:34:16,837 --> 00:34:19,057
Oh.
779
00:34:27,326 --> 00:34:28,414
Give me your hands.
Give me 'em.
780
00:34:28,457 --> 00:34:29,458
Give me your hands.
781
00:34:29,502 --> 00:34:30,720
All right. Move it. Move in.
782
00:34:30,764 --> 00:34:33,114
JAMIE:
Come on. Back.
783
00:34:33,158 --> 00:34:36,204
All right. We got 'em.Sergeant Reagan, what the hell?
784
00:34:36,248 --> 00:34:40,078
Hey, you fall asleep?!
You fall asleep?
785
00:34:40,121 --> 00:34:42,428
I had to get him on
the assault charge.
786
00:34:42,471 --> 00:34:44,517
No, you didn't. You had him
on attempted robbery.
787
00:34:44,560 --> 00:34:45,779
Not enough.
788
00:34:45,822 --> 00:34:47,128
JAMIE: Which is
enough to get him
789
00:34:47,172 --> 00:34:48,695
in the lineup,
which is all you needed.
790
00:34:50,827 --> 00:34:52,699
Are you okay?
791
00:34:52,742 --> 00:34:54,222
JamieOn your feet. You all right?
792
00:34:54,266 --> 00:34:56,268
What are you doing...
793
00:34:56,311 --> 00:34:58,400
What are you doing here?
794
00:34:59,967 --> 00:35:01,925
What are you doing
795
00:35:01,969 --> 00:35:03,275
Are you okay?
Yeah.
796
00:35:20,727 --> 00:35:23,991
You know what? I should've
told Ben not to call Clarissa.
797
00:35:24,034 --> 00:35:25,645
Why would Ben
call Clarissa?
798
00:35:25,688 --> 00:35:27,255
To tip her off.
799
00:35:27,299 --> 00:35:29,344
It's his ex, why would
he tip off his ex?
800
00:35:29,388 --> 00:35:31,216
He was with her for years.
801
00:35:31,259 --> 00:35:33,043
Yeah, and he said
she was crazy.
Yet...
802
00:35:33,087 --> 00:35:35,045
There's no reason for
him to tip her off....he still dated her.
803
00:35:35,089 --> 00:35:37,831
And then there were
probably booty calls.
804
00:35:37,874 --> 00:35:41,661
I mean, toxic relationships
like that never just end.
805
00:35:41,704 --> 00:35:42,836
Huh.
806
00:35:42,879 --> 00:35:44,533
Maybe you should call Ben
807
00:35:44,577 --> 00:35:46,274
and tell him not to
tip off Clarissa.
808
00:35:59,461 --> 00:36:01,333
Anything?
809
00:36:01,376 --> 00:36:02,551
Straight to voice mail.
810
00:36:02,595 --> 00:36:03,813
Great.
811
00:36:03,857 --> 00:36:05,554
I'd love to know what
this Clarissa knows
812
00:36:05,598 --> 00:36:07,513
before we knock
on her door.
813
00:36:27,185 --> 00:36:28,708
You're good to go, Officer.
814
00:36:28,751 --> 00:36:29,709
Thanks.
815
00:36:37,760 --> 00:36:39,675
Let's just forget
about it, okay?
816
00:36:39,719 --> 00:36:42,025
Would it really have been so bad
to just take my advice?
817
00:36:42,069 --> 00:36:43,940
You were being overprotective.
818
00:36:43,984 --> 00:36:45,638
It's my job to protect you.
819
00:36:45,681 --> 00:36:48,206
As my sergeant or as my fiancé?
820
00:36:50,469 --> 00:36:51,644
In this case, as your sergeant.
821
00:36:51,687 --> 00:36:54,429
I call BS.
You got to choose.
822
00:36:54,473 --> 00:36:57,737
Because we agreed that we would
separate work from home.
823
00:36:57,780 --> 00:36:59,260
I wouldn't let any of
my officers go undercover
824
00:36:59,304 --> 00:37:00,522
with Detective Davis.
825
00:37:00,566 --> 00:37:02,307
Jamie, you lost your
judgment because of me.
826
00:37:05,745 --> 00:37:07,877
It's exactly what we
said we weren't gonna do.
827
00:37:07,921 --> 00:37:09,270
I'm still gonna
have your back, Eddie.
828
00:37:09,314 --> 00:37:10,793
Jamie, I was fine without you.
829
00:37:10,837 --> 00:37:12,578
You couldn't see
the next ten seconds.
830
00:37:12,621 --> 00:37:13,883
You don't know
what might've been next,
831
00:37:13,927 --> 00:37:15,537
and Davis was waiting
on assault.
832
00:37:22,805 --> 00:37:24,720
Jamie, I'm fine.
833
00:37:27,027 --> 00:37:29,029
Well, thank God.
834
00:37:49,136 --> 00:37:50,920
BAEZ:
This is Detective Baez.
835
00:37:50,964 --> 00:37:53,183
I have a jumper in front of
412 Meyers Street.
836
00:37:53,227 --> 00:37:56,186
I'm gonna need an MLI
at this location.
837
00:38:02,149 --> 00:38:03,498
No.
838
00:38:03,542 --> 00:38:04,760
Hey, Ben. Hey.
839
00:38:04,804 --> 00:38:06,196
Hey! Hey!What!
840
00:38:06,240 --> 00:38:07,720
Slow down,
don't go any closer.
841
00:38:07,763 --> 00:38:09,504
It's Clarissa?
It's Clarissa.
Yeah.
842
00:38:09,548 --> 00:38:10,853
She...
843
00:38:10,897 --> 00:38:12,333
Apparently, she jumped.
844
00:38:12,377 --> 00:38:14,379
I called her.
845
00:38:14,422 --> 00:38:16,294
I told her I knew all
the best lawyers.
846
00:38:16,337 --> 00:38:17,860
I told her not to freak out.
847
00:38:17,904 --> 00:38:20,210
There's nothing you can do
about it now, okay?
848
00:38:20,254 --> 00:38:21,429
It's too late.
849
00:38:21,473 --> 00:38:24,563
There's nothing
you can do for her.
850
00:38:26,391 --> 00:38:28,349
It's not your fault, Ben.
851
00:38:28,393 --> 00:38:30,525
Then whose?
852
00:38:32,266 --> 00:38:34,964
Oh, God.
853
00:38:52,286 --> 00:38:55,245
A.D.A. Reagan,
854
00:38:55,289 --> 00:38:57,378
congratulations on
unraveling the Dowd case.
855
00:38:57,422 --> 00:39:00,381
Those detective genes
really paid off.
856
00:39:00,425 --> 00:39:02,644
I'm not sure congratulations
is in order here.
857
00:39:02,688 --> 00:39:03,645
Of course it is.
858
00:39:03,689 --> 00:39:05,430
Shelly was threatened
859
00:39:05,473 --> 00:39:07,083
and abused by her husband,
860
00:39:07,127 --> 00:39:08,911
and set up by
her mother-in-law.
861
00:39:08,955 --> 00:39:10,783
But she was no saint.
862
00:39:10,826 --> 00:39:12,698
Doesn't make her
a criminal, either.
863
00:39:12,741 --> 00:39:17,398
You are still planning
to prosecute, correct?
864
00:39:17,442 --> 00:39:20,053
No. I can't.
865
00:39:20,096 --> 00:39:21,968
You can't?If I have to compromise
866
00:39:22,011 --> 00:39:24,927
what's right to do this job,
then I don't belong here.
867
00:39:24,971 --> 00:39:27,365
Well, perhaps you could
consider the greater good.
868
00:39:27,408 --> 00:39:29,584
Consider what it will do
to this office
869
00:39:29,628 --> 00:39:31,238
once this story
hits the press.
870
00:39:31,281 --> 00:39:34,284
Any decent reporter's gonna see
871
00:39:34,328 --> 00:39:36,112
that Shelly is the victim here.
872
00:39:36,156 --> 00:39:39,202
Or that she is the Bonnie
to her husband's Clyde.
873
00:39:39,246 --> 00:39:40,465
They're gonna see that she did
874
00:39:40,508 --> 00:39:42,554
what she had to do
to protect her son.
875
00:39:42,597 --> 00:39:45,644
So you think
we should drop the charges?
876
00:39:45,687 --> 00:39:48,560
It's the right thing to do.
877
00:39:48,603 --> 00:39:51,432
Well... I can see
878
00:39:51,476 --> 00:39:54,000
what Monica was dealing with
all these years.
879
00:39:55,871 --> 00:39:58,265
Well, maybe she should
have warned you.
880
00:39:58,308 --> 00:39:59,527
She did.
881
00:40:01,268 --> 00:40:03,836
I took the leap anyway.
882
00:40:03,879 --> 00:40:07,492
Take the leap
with me on this.
883
00:40:09,624 --> 00:40:10,843
You owe me.
884
00:40:14,194 --> 00:40:17,066
And I collect with interest.
885
00:40:30,819 --> 00:40:35,868
Did you think terminating
Chief Russo was a suggestion?
886
00:40:35,911 --> 00:40:36,869
No.
887
00:40:36,912 --> 00:40:39,001
Do I actually have to say...?
888
00:40:39,045 --> 00:40:40,263
That's an order? No.
889
00:40:40,307 --> 00:40:42,657
But you didn't slap an ASAP
on it, either.
890
00:40:42,701 --> 00:40:44,616
Look at me, Sid.
891
00:40:47,140 --> 00:40:50,491
Yes, I thought maybe
you might...
892
00:40:50,535 --> 00:40:53,059
walk in his shoes, reconsider.
893
00:40:53,102 --> 00:40:56,018
Pretty confident
you made a case?
894
00:40:56,062 --> 00:40:58,456
I just figured once in a while
you don't really mean
895
00:40:58,499 --> 00:41:01,459
what you say gets taken like
Moses walked down the mountain
896
00:41:01,502 --> 00:41:03,417
with it chiseled on a tablet.
897
00:41:05,593 --> 00:41:07,682
What the hell's got into you?
898
00:41:07,726 --> 00:41:09,510
Same thing
that was always there.
899
00:41:09,554 --> 00:41:11,120
Same thing you hired me for.
900
00:41:11,164 --> 00:41:12,644
I stick up for our cops
901
00:41:12,687 --> 00:41:15,516
even when everyone else
has fled the scene.
902
00:41:17,953 --> 00:41:20,173
And I don't?
903
00:41:20,216 --> 00:41:24,046
I didn't say that
and I would never say that.
904
00:41:27,136 --> 00:41:31,401
You can offer him a demotion
or early retirement.
905
00:41:31,445 --> 00:41:33,708
A-S-A-P.
906
00:41:33,752 --> 00:41:35,405
Demotion to what?
907
00:41:35,449 --> 00:41:37,669
I don't know; I'm gonna
leave that up to you.
908
00:41:37,712 --> 00:41:40,323
But enough of a demotion
sends a signal to the rest
909
00:41:40,367 --> 00:41:44,023
of the department that those
kind of favors, we do not do,
910
00:41:44,066 --> 00:41:47,766
and if you do them,
you will pay dearly. Copy?
911
00:41:47,809 --> 00:41:49,419
Copy.
912
00:41:51,857 --> 00:41:55,295
And I don't have a Teflon suit.
913
00:41:55,338 --> 00:41:57,297
Everything gets to me.
914
00:41:57,340 --> 00:42:00,082
Every time one of ours is hurt,
or jammed up,
915
00:42:00,126 --> 00:42:04,739
or he's in over his head,
it gets to me.
916
00:42:04,783 --> 00:42:08,526
I just don't show it,
'cause I can't show it,
917
00:42:08,569 --> 00:42:11,311
'cause nobody wants or needs
918
00:42:11,354 --> 00:42:14,488
a "sensitive"
police commissioner.
919
00:42:17,099 --> 00:42:18,274
Okay.
920
00:42:18,318 --> 00:42:20,538
So screw you.
921
00:42:20,581 --> 00:42:22,931
Yes, sir. That an order, too?
922
00:42:22,975 --> 00:42:24,759
Yeah, that's an order.
923
00:42:24,803 --> 00:42:27,936
Screw me-- I'm on it, boss.
924
00:42:27,980 --> 00:42:31,374
Captioning sponsored by
CBS
925
00:42:31,418 --> 00:42:33,420
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.