All language subtitles for Blue.Bloods.S08E09.720p.HDTV.X264-DIMENSION

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,539 --> 00:00:05,506 The answer's no, Eddie. 2 00:00:05,508 --> 00:00:07,976 Fantasy football is a blast. 3 00:00:07,978 --> 00:00:09,410 I'm second in my league. 4 00:00:09,412 --> 00:00:11,479 I just need a little help with the playoffs. 5 00:00:11,481 --> 00:00:12,447 I don't gamble. 6 00:00:12,449 --> 00:00:15,183 It's not gambling, exactly. 7 00:00:15,185 --> 00:00:16,985 Look, I already have a fantasy football team. 8 00:00:16,987 --> 00:00:18,253 Okay? It's called the Jets. 9 00:00:18,255 --> 00:00:20,054 Every year, I fantasize they're not gonna suck. 10 00:00:20,056 --> 00:00:21,022 What's that? 11 00:00:21,024 --> 00:00:22,957 Kenneth Tripp. Child predator. 12 00:00:22,959 --> 00:00:24,359 413 Third Avenue, Apartment 1B. 13 00:00:24,361 --> 00:00:26,261 "Protect your kids." 14 00:00:27,529 --> 00:00:28,763 Excuse me, sir. 15 00:00:28,765 --> 00:00:30,498 Do you live here? 16 00:00:30,500 --> 00:00:32,066 Michael Ruiz. I'm in 3G. 17 00:00:32,068 --> 00:00:33,501 That's a tough situation. 18 00:00:33,503 --> 00:00:35,103 Yeah. I got three little girls. 19 00:00:35,105 --> 00:00:36,771 My wife and I moved to this neighborhood 20 00:00:36,773 --> 00:00:38,706 because it was supposed to be safe for kids. 21 00:00:38,708 --> 00:00:40,008 You sure about this guy Tripp? 22 00:00:40,010 --> 00:00:41,376 Yeah, found his name online. 23 00:00:41,378 --> 00:00:42,944 He's a Level 2 sex offender. 24 00:00:42,946 --> 00:00:44,078 He spent 15 months in jail 25 00:00:44,080 --> 00:00:45,947 for molesting a nineyearold kid. 26 00:00:45,949 --> 00:00:47,548 You guys got to do something. 27 00:00:47,550 --> 00:00:49,584 Wewe'll check him out, 28 00:00:49,586 --> 00:00:51,252 but if he did his time and he registered, 29 00:00:51,254 --> 00:00:53,454 there's really not much we can do. 30 00:00:53,456 --> 00:00:55,757 You know, this guy may have rights, but so do we. 31 00:00:55,759 --> 00:00:57,058 Our kids live here, 32 00:00:57,060 --> 00:00:58,726 they play here, and we're scared. 33 00:00:58,728 --> 00:01:00,495 Who do we see about that? 34 00:01:07,303 --> 00:01:10,371 How much you think a school like this costs a year? 35 00:01:10,373 --> 00:01:12,640 Got to be, what, 50 grand a year. 36 00:01:12,642 --> 00:01:14,108 Damn. Must be nice. 37 00:01:14,110 --> 00:01:15,610 That's only starting in kindergarten. 38 00:01:15,612 --> 00:01:16,611 Wow. 39 00:01:16,613 --> 00:01:17,578 What do we got? 40 00:01:17,580 --> 00:01:20,515 Dylan Gardner, 17. 41 00:01:20,517 --> 00:01:22,350 Looks like he O.D.'d. This was found in his hand. 42 00:01:22,352 --> 00:01:25,253 Doesn't look like milk and cookies to me. 43 00:01:25,255 --> 00:01:27,555 Kid had it made; Why is he messing with drugs? 44 00:01:27,557 --> 00:01:29,157 Why does any kid mess with drugs? 45 00:01:29,159 --> 00:01:31,359 I guess opioids are everywhere these days. 46 00:01:31,361 --> 00:01:33,661 Let's see who he spoke to last. 47 00:01:33,663 --> 00:01:34,862 Maybe we'll come up with something. 48 00:01:34,864 --> 00:01:36,164 I'll get an emergency dump on his phone. 49 00:01:36,166 --> 00:01:38,766 We're gonna want to speak to his parents. 50 00:01:38,768 --> 00:01:39,901 They're probably on their way. 51 00:01:39,903 --> 00:01:42,036 Poaching one of our cases again, Detectives? 52 00:01:42,038 --> 00:01:44,572 Special Agent Bell? 53 00:01:44,574 --> 00:01:47,241 Fifth O.D. at a prep school in the past six weeks. 54 00:01:47,243 --> 00:01:48,710 I'm running the investigation 55 00:01:48,712 --> 00:01:50,178 for the Drug Enforcement Task Force. 56 00:01:50,180 --> 00:01:52,080 You thinking all these O.D.s are connected? 57 00:01:52,082 --> 00:01:53,214 That's what we're trying to find out. 58 00:01:53,216 --> 00:01:54,849 You want some help with that? 59 00:01:54,851 --> 00:01:56,417 Last time we worked together, 60 00:01:56,419 --> 00:01:58,152 you two weren't exactly team players. 61 00:01:58,154 --> 00:01:59,053 That's true. 62 00:01:59,055 --> 00:02:00,521 But then again, we did seize 63 00:02:00,523 --> 00:02:03,057 the largest pile of drug cash in the history of New York. 64 00:02:03,059 --> 00:02:04,559 So there's that little tidbit. 65 00:02:04,561 --> 00:02:06,127 Promise to behave yourselves? 66 00:02:06,129 --> 00:02:07,862 - Yes. - No. 67 00:02:07,864 --> 00:02:09,464 Close enough. You're hired. 68 00:02:12,301 --> 00:02:14,602 We need to nail whoever's spreading this poison. 69 00:02:17,406 --> 00:02:20,842 A van full of U.N. delegates from West Africa 70 00:02:20,844 --> 00:02:22,477 got pulled over at the Midtown Tunnel 71 00:02:22,479 --> 00:02:23,878 and detained for over an hour. 72 00:02:23,880 --> 00:02:25,012 For? 73 00:02:25,014 --> 00:02:26,781 We don't know, exactly. 74 00:02:26,783 --> 00:02:28,616 Because of the delay, they missed a vote. 75 00:02:28,618 --> 00:02:30,118 We're expecting an angry phone call 76 00:02:30,120 --> 00:02:32,153 from the secretary general's office. 77 00:02:32,155 --> 00:02:33,788 And by "we," I mean me. 78 00:02:33,790 --> 00:02:37,058 And how come we don't know why they were detained? 79 00:02:37,060 --> 00:02:38,926 'Cause it wasn't our guys that pulled them over. 80 00:02:38,928 --> 00:02:40,395 Was state troopers. 81 00:02:40,397 --> 00:02:42,797 What? 82 00:02:42,799 --> 00:02:44,165 Apparently the governor assigned extra manpower 83 00:02:44,167 --> 00:02:46,667 to all bridge and tunnel crossings. 84 00:02:46,669 --> 00:02:49,003 And yes, without informing our office. 85 00:02:49,005 --> 00:02:51,105 Did I miss a credible threat? 86 00:02:51,107 --> 00:02:51,973 No. 87 00:02:51,975 --> 00:02:54,108 These yoyos were the only threat. 88 00:02:54,110 --> 00:02:56,811 Pulling random checks. Tunnel was jammed for hours. 89 00:02:56,813 --> 00:02:57,979 Why weren't we notified? 90 00:02:57,981 --> 00:02:59,247 Our state police liaison 91 00:02:59,249 --> 00:03:01,082 said it came straight from the governor's office 92 00:03:01,084 --> 00:03:04,619 with strict orders not to inform the NYPD. 93 00:03:04,621 --> 00:03:06,454 That's a how, not a why. 94 00:03:06,456 --> 00:03:07,555 My money's on our mayor. 95 00:03:07,557 --> 00:03:08,890 The mayor's part of it? 96 00:03:08,892 --> 00:03:11,159 No, I bet the mayor's out of it, too, on purpose. 97 00:03:11,161 --> 00:03:12,260 Purpose being? 98 00:03:12,262 --> 00:03:13,428 Just conjecture here, 99 00:03:13,430 --> 00:03:15,129 but Mayor Poole had a lot of friends in Albany 100 00:03:15,131 --> 00:03:17,198 that helped keep the governor's bullying in check. 101 00:03:17,200 --> 00:03:19,100 Mayor Dutton has no such pull. 102 00:03:19,102 --> 00:03:21,602 And according to my sources, when the guv denied her request 103 00:03:21,604 --> 00:03:24,205 for backup when we had the riots on Rikers, 104 00:03:24,207 --> 00:03:25,840 she kind of went off on him. 105 00:03:25,842 --> 00:03:27,642 She do her homework on the governor? 106 00:03:27,644 --> 00:03:28,943 No way of knowing. Guy's got thinner skin 107 00:03:28,945 --> 00:03:30,912 than a grape; Who doesn't know that? 108 00:03:30,914 --> 00:03:33,848 From what I've seen, she doesn't always read a room real good. 109 00:03:33,850 --> 00:03:35,783 What about Carter? 110 00:03:35,785 --> 00:03:37,785 You mean Carlton? What about Carlton? 111 00:03:37,787 --> 00:03:39,720 What about Carlton? That wasn't a question. 112 00:03:39,722 --> 00:03:42,123 Right. 113 00:03:46,295 --> 00:03:49,630 We got your number from Dylan Gardner's phone. 114 00:03:49,632 --> 00:03:51,432 Um, how do you and he know each other? 115 00:03:51,434 --> 00:03:53,801 Dylan is a student of mine. 116 00:03:53,803 --> 00:03:55,837 You teach at Garson Academy? 117 00:03:55,839 --> 00:03:57,905 Literature and composition. 118 00:03:57,907 --> 00:04:00,274 And you're taking the day off today? 119 00:04:00,276 --> 00:04:01,342 I... 120 00:04:01,344 --> 00:04:02,977 just trying to shake a cold. 121 00:04:04,913 --> 00:04:08,883 So, you and Dylan, what'd you guys talk about? 122 00:04:08,885 --> 00:04:10,284 I really can't recall. 123 00:04:10,286 --> 00:04:12,286 That's interesting. It was just a few hours ago. 124 00:04:12,288 --> 00:04:13,321 No recollection? 125 00:04:13,323 --> 00:04:15,189 Is there, is there a problem here? 126 00:04:15,191 --> 00:04:17,658 Yeah, actually there is a little bit of a problem. 127 00:04:17,660 --> 00:04:19,660 Dylan overdosed. He's dead. 128 00:04:19,662 --> 00:04:22,630 But thatthat can't be true. 129 00:04:22,632 --> 00:04:23,631 No, it's true. 130 00:04:23,633 --> 00:04:24,999 You know anything about that? 131 00:04:25,001 --> 00:04:27,201 What the hell is this? 132 00:04:30,939 --> 00:04:32,807 II, I can explain that. 133 00:04:32,809 --> 00:04:34,809 You can explain down at the squad room. 134 00:04:34,811 --> 00:04:36,477 You're under arrest for criminal possession 135 00:04:36,479 --> 00:04:37,745 of a controlled substance. 136 00:04:37,747 --> 00:04:39,380 Give me your hand. 137 00:04:41,617 --> 00:04:43,484 Is that something you do all the time? 138 00:04:43,486 --> 00:04:45,486 You know, get high with your students? 139 00:04:45,488 --> 00:04:47,622 It wasn't a social thing. I'm addicted to this stuff. 140 00:04:47,624 --> 00:04:49,690 Yeah, kind of figured out that part. 141 00:04:49,692 --> 00:04:50,858 Danny. 142 00:04:50,860 --> 00:04:52,460 No, I'm just saying, you know. 143 00:04:52,462 --> 00:04:54,495 Is it something he does for extra credit or what? 144 00:04:54,497 --> 00:04:55,496 I don't know. 145 00:04:55,498 --> 00:04:57,064 Does he grade him on it? 146 00:04:57,066 --> 00:04:58,432 Danny. 147 00:04:58,434 --> 00:05:00,101 Detective, something's wrong. 148 00:05:00,103 --> 00:05:01,235 What? 149 00:05:01,237 --> 00:05:04,238 Baez? Hey. Hey, what's the matter? 150 00:05:04,240 --> 00:05:05,540 She's overdosing. 151 00:05:05,542 --> 00:05:07,909 She what?! What are you talking about?! 152 00:05:07,911 --> 00:05:09,844 The tray she picked up, there was fentanyl on it. 153 00:05:09,846 --> 00:05:11,679 We got to get her to a hospital, now! 154 00:05:11,681 --> 00:05:12,947 Hey, Baez! 155 00:05:13,983 --> 00:05:15,650 Hang in there, okay? Hey! 156 00:05:15,652 --> 00:05:18,286 Hang on, partner! 157 00:05:18,288 --> 00:05:20,555 Code blue. Code blue. 158 00:05:22,959 --> 00:05:24,358 I'm Dr. Khan. 159 00:05:24,360 --> 00:05:25,893 Any idea what she came in contact with? 160 00:05:25,895 --> 00:05:27,528 Perp said she got fentanyl on her hands. 161 00:05:27,530 --> 00:05:29,964 Explains the extreme reaction. Naloxone stat. 162 00:05:29,966 --> 00:05:31,032 Prep cubicle 2. 163 00:05:31,034 --> 00:05:32,133 What the hell's happening here? 164 00:05:32,135 --> 00:05:33,968 She was fine one second, the next minute, 165 00:05:33,970 --> 00:05:35,169 she's not breathing. 166 00:05:35,171 --> 00:05:36,537 Fentanyl is a synthetic opioid. 167 00:05:36,539 --> 00:05:38,239 50 to 100 times stronger than morphine. 168 00:05:38,241 --> 00:05:41,208 The slightest exposure can trigger an overdose. 169 00:05:41,210 --> 00:05:42,843 What are you saying? 170 00:05:42,845 --> 00:05:44,478 My partner's gonna wake up, right? 171 00:05:44,480 --> 00:05:46,147 Tell me she's gonna wake up! 172 00:05:46,149 --> 00:05:48,816 Look, fentanyl has a profound impact on respiratory function. 173 00:05:48,818 --> 00:05:50,651 Hopefully, you got her here in time. 174 00:05:50,653 --> 00:05:51,619 Wait. 175 00:05:51,621 --> 00:05:54,422 We'll do everything we can. 176 00:06:27,537 --> 00:06:30,104 You mind telling me what we're doing here, Reagan? 177 00:06:30,105 --> 00:06:31,871 Just want to talk to the guy. 178 00:06:31,873 --> 00:06:33,406 Tripp's been clean since he got out. 179 00:06:33,408 --> 00:06:35,608 His parole officer said he's been a model citizen. 180 00:06:35,610 --> 00:06:38,678 Tell that to the people living in this building. 181 00:06:38,680 --> 00:06:41,080 What if he, what if he claims harassment? 182 00:06:41,082 --> 00:06:43,616 You want to wait in the car? 183 00:06:45,686 --> 00:06:47,453 No. 184 00:06:56,196 --> 00:06:57,663 Can I help you? 185 00:06:57,665 --> 00:06:58,631 Kenneth Tripp? 186 00:06:58,633 --> 00:07:00,166 Yes. 187 00:07:00,168 --> 00:07:01,634 I'm Officer Reagan. This is Officer Janko. 188 00:07:01,636 --> 00:07:02,935 We understand you're new to the building. 189 00:07:02,937 --> 00:07:04,470 That's right. 190 00:07:04,472 --> 00:07:07,140 Nice place. Lot of families. 191 00:07:07,142 --> 00:07:08,574 So we make sure to keep 192 00:07:08,576 --> 00:07:10,042 a real close eye out on patrol. 193 00:07:10,044 --> 00:07:12,178 I see. 194 00:07:12,180 --> 00:07:14,881 We just want you to know you can feel real safe living here. 195 00:07:14,883 --> 00:07:17,083 I'm well aware that my neighbors don't want me here, Officers. 196 00:07:17,085 --> 00:07:19,585 So why choose a family building like this? 197 00:07:19,587 --> 00:07:21,721 Because my mother lives a couple of blocks from here. 198 00:07:21,723 --> 00:07:23,356 She isn't well; I take care of her. 199 00:07:23,358 --> 00:07:24,957 Well, why not move in with her? 200 00:07:27,294 --> 00:07:29,429 Because she lives in a school zone. 201 00:07:29,431 --> 00:07:31,164 Which would violate your parole. 202 00:07:31,166 --> 00:07:32,398 Yes. 203 00:07:33,667 --> 00:07:35,902 Now, look, I haven't done anything wrong. 204 00:07:35,904 --> 00:07:37,937 I just want to be left alone. Parents in this building 205 00:07:37,939 --> 00:07:40,039 are saying the same thing about their kids. 206 00:07:41,408 --> 00:07:44,010 You need to respect that, understand? 207 00:07:48,215 --> 00:07:49,849 I made a mistake. 208 00:07:49,851 --> 00:07:52,218 I paid the price, 209 00:07:52,220 --> 00:07:55,922 and now I'd just like to live my life in peace. 210 00:07:58,058 --> 00:08:00,259 Excuse me. 211 00:08:07,868 --> 00:08:10,970 You're in a boatload of trouble, Mr. Stratton. 212 00:08:10,972 --> 00:08:12,805 A teacher abusing drugs is bad enough, 213 00:08:12,807 --> 00:08:14,707 but sharing them with the students is a disgrace. 214 00:08:14,709 --> 00:08:16,509 I know I have a problem. And you're gonna have 215 00:08:16,511 --> 00:08:18,845 an even bigger problem if you're not straight with us. 216 00:08:18,847 --> 00:08:20,880 Did you sell Dylan the drugs that killed him? 217 00:08:20,882 --> 00:08:22,715 What? What? No. Answer the question! 218 00:08:22,717 --> 00:08:24,517 No, no. You've got, you've got it all wrong. 219 00:08:24,519 --> 00:08:25,818 So set us straight. 220 00:08:25,820 --> 00:08:28,588 II wasn't Dylan's dealer. 221 00:08:28,590 --> 00:08:29,989 I was his customer. 222 00:08:29,991 --> 00:08:31,924 You want us to believe that you bought 223 00:08:31,926 --> 00:08:33,192 the drugs from the kid? 224 00:08:33,194 --> 00:08:34,494 Is that what you're saying? 225 00:08:34,496 --> 00:08:36,996 Look, I had kidney stone surgery last year. 226 00:08:36,998 --> 00:08:38,264 I left the hospital 227 00:08:38,266 --> 00:08:39,966 addicted to hydrocodone. 228 00:08:39,968 --> 00:08:40,933 When the doctors finally wouldn't 229 00:08:40,935 --> 00:08:41,968 prescribe me any more... 230 00:08:41,970 --> 00:08:43,336 You turned to one of your students. 231 00:08:43,338 --> 00:08:45,605 Yeah, real pathetic. Never heard of rehab? 232 00:08:45,607 --> 00:08:47,673 Yeah. I tried it twice. 233 00:08:47,675 --> 00:08:50,376 At least you're still breathing, unlike Dylan Gardner. 234 00:08:57,584 --> 00:08:59,952 He's in withdrawal. 235 00:08:59,954 --> 00:09:02,188 Maybe his memory will improve after he sees a doctor. 236 00:09:02,190 --> 00:09:03,756 Good. Then I'll call him a bus. 237 00:09:03,758 --> 00:09:05,625 Reagan. 238 00:09:05,627 --> 00:09:07,226 She's gonna make it. 239 00:09:07,228 --> 00:09:09,762 Yeah. 240 00:09:09,764 --> 00:09:11,964 She isn't scheduled to leave Bronx Botanical 241 00:09:11,966 --> 00:09:13,266 for another half hour. 242 00:09:13,268 --> 00:09:14,634 You are welcome to wait. 243 00:09:14,636 --> 00:09:15,902 Carter... Carlton. 244 00:09:15,904 --> 00:09:17,670 Sorry. Carlton. 245 00:09:17,672 --> 00:09:20,039 We have a packed day ourselves. 246 00:09:20,041 --> 00:09:21,974 Then why are you here a half hour early 247 00:09:21,976 --> 00:09:24,443 for someone who is always a half hour late? 248 00:09:24,445 --> 00:09:25,578 Must've been a screwup on your end. 249 00:09:25,580 --> 00:09:27,847 I had us down for 4:00 sharp. 250 00:09:27,849 --> 00:09:29,148 I didn't screw up. 251 00:09:29,150 --> 00:09:30,850 Doesn't matter. 252 00:09:30,852 --> 00:09:32,285 Is the mayor aware 253 00:09:32,287 --> 00:09:36,589 that the governor platooned state troopers to her city? 254 00:09:36,591 --> 00:09:38,791 Yes. 255 00:09:38,793 --> 00:09:41,894 The incident with the U.N. delegates was unfortunate. 256 00:09:41,896 --> 00:09:43,629 She called the secretary general's office 257 00:09:43,631 --> 00:09:44,997 as soon as she heard. 258 00:09:44,999 --> 00:09:47,266 So she didn't get a headsup either. 259 00:09:47,268 --> 00:09:49,602 The transportation hubs fall 260 00:09:49,604 --> 00:09:50,970 within state police jurisdiction. 261 00:09:50,972 --> 00:09:53,439 The governor has every right to act 262 00:09:53,441 --> 00:09:56,409 independently of us and you. 263 00:09:57,444 --> 00:09:58,444 You work for him now? 264 00:09:58,446 --> 00:10:00,179 No, I work for the mayor. 265 00:10:00,181 --> 00:10:01,247 Me, too. 266 00:10:01,249 --> 00:10:03,516 Here we are, just a couple of worker bees 267 00:10:03,518 --> 00:10:05,518 shooting the breeze. 268 00:10:05,520 --> 00:10:07,086 What do you want? 269 00:10:08,488 --> 00:10:11,657 There has always been overlap between city and state cops. 270 00:10:11,659 --> 00:10:15,261 We've been able to manage it through effective communication. 271 00:10:15,263 --> 00:10:16,562 Until now. 272 00:10:16,564 --> 00:10:20,366 This governor has a tendency to overreach. 273 00:10:22,102 --> 00:10:23,402 And our boss? 274 00:10:23,404 --> 00:10:26,272 Has a tendency to, shall we say... 275 00:10:26,274 --> 00:10:27,807 Drag her feet. Backpedal. 276 00:10:27,809 --> 00:10:30,176 Weigh each side carefully before... 277 00:10:30,178 --> 00:10:31,210 Flipflopping? 278 00:10:31,212 --> 00:10:34,080 Coming to an informed decision. 279 00:10:34,082 --> 00:10:37,550 As was her strength as public advocate. 280 00:10:37,552 --> 00:10:40,052 Look, she doesn't want to go up against this governor. 281 00:10:40,054 --> 00:10:41,621 Smart. 282 00:10:41,623 --> 00:10:43,356 You think? I do. 283 00:10:43,358 --> 00:10:44,690 You do? 284 00:10:44,692 --> 00:10:46,959 It is a law enforcement issue 285 00:10:46,961 --> 00:10:50,396 and one that is best left to her police commissioner. 286 00:10:50,398 --> 00:10:52,298 Easier said than done. 287 00:10:52,300 --> 00:10:54,800 But easily said. We'll take the done part. 288 00:10:54,802 --> 00:10:56,669 You sound very confident. 289 00:10:56,671 --> 00:10:59,872 Don't be fooled. I'm just pretty confident. 290 00:10:59,874 --> 00:11:02,274 So you'll see to this? 291 00:11:02,276 --> 00:11:05,111 I will advise her, yes. 292 00:11:05,113 --> 00:11:08,247 And what were we in here talking about? 293 00:11:08,249 --> 00:11:11,384 The tree lighting and the ball drop. 294 00:11:11,386 --> 00:11:13,219 Copy that. 295 00:11:25,432 --> 00:11:27,266 Thanks. 296 00:11:32,072 --> 00:11:34,306 Hey, partner. 297 00:11:34,308 --> 00:11:38,044 Stopped by your place, 298 00:11:38,046 --> 00:11:40,379 and figured you might, want to see 299 00:11:40,381 --> 00:11:43,749 some familiar faces when you wake up. 300 00:11:43,751 --> 00:11:47,219 Instead of my ugly mug. 301 00:11:47,221 --> 00:11:49,121 Everyone at the squad's pulling for you. 302 00:11:49,123 --> 00:11:52,758 Told them they got nothing to worry about. 303 00:11:52,760 --> 00:11:57,763 And I am leaning in real hard on, that teacher. 304 00:12:04,137 --> 00:12:06,972 I probably don't say it enough, but... 305 00:12:06,974 --> 00:12:09,775 you're one hell of a cop. 306 00:12:09,777 --> 00:12:13,012 And you're one hell of a partner. 307 00:12:18,151 --> 00:12:22,021 I really, really need you to wake up. 308 00:12:24,691 --> 00:12:28,060 I really can't afford to lose you, too. 309 00:12:39,107 --> 00:12:42,675 So... 310 00:12:42,677 --> 00:12:46,112 I'm just gonna have a seat here until you stop being stubborn... 311 00:12:47,948 --> 00:12:49,615 and wake up. 312 00:12:55,021 --> 00:12:56,889 This guy Tripp's following the law, Jamie. 313 00:12:56,891 --> 00:12:58,657 I don't care what he says about being reformed. 314 00:12:58,659 --> 00:13:00,292 Those parents have a right to be worried. 315 00:13:00,294 --> 00:13:02,895 You're right. So they need to keep a closer eye on their kids. 316 00:13:02,897 --> 00:13:04,363 And we need to do the same. 317 00:13:04,365 --> 00:13:06,198 I'm just saying it's not fair, that's all. 318 00:13:06,200 --> 00:13:08,567 Sometimes fair's got nothing to do with it. 319 00:13:08,569 --> 00:13:10,603 12David, be advised, 320 00:13:10,605 --> 00:13:13,506 you have a 1024 front of 413 Third Avenue. 321 00:13:13,508 --> 00:13:14,740 That's Tripp's building. 322 00:13:23,984 --> 00:13:25,217 Hey, police! 323 00:13:25,219 --> 00:13:26,786 Step back. Step aside. 324 00:13:26,788 --> 00:13:28,921 - Step aside. Police. - Hey. Back up. 325 00:13:28,923 --> 00:13:30,689 Back up. 326 00:13:32,025 --> 00:13:34,093 - It's Tripp. - I'm calling a bus. 327 00:13:34,095 --> 00:13:36,529 Central, 12David, we need a bus at this location. 328 00:13:37,664 --> 00:13:39,465 Anybody see who did this? 329 00:13:44,738 --> 00:13:46,405 Nobody saw anything? 330 00:14:07,660 --> 00:14:08,959 Mr. Ruiz. 331 00:14:09,928 --> 00:14:11,262 We need to talk to you. 332 00:14:11,264 --> 00:14:14,098 I'll meet you guys at home. 333 00:14:19,604 --> 00:14:21,272 What can I do for you? 334 00:14:21,274 --> 00:14:22,306 Kenneth Tripp was assaulted 335 00:14:22,308 --> 00:14:23,741 outside your building last night. 336 00:14:23,743 --> 00:14:25,242 Someone beat him up pretty bad. 337 00:14:25,244 --> 00:14:26,811 What happened to your hand? 338 00:14:28,880 --> 00:14:32,683 Look, I... I wasn't looking for trouble, okay? 339 00:14:32,685 --> 00:14:33,984 I'm not a violent person. 340 00:14:33,986 --> 00:14:35,119 Tell us what happened. 341 00:14:35,121 --> 00:14:36,754 I came home from work. 342 00:14:36,756 --> 00:14:38,422 Tripp was headed out of the building. 343 00:14:38,424 --> 00:14:40,224 We started going back and forth about him living there. 344 00:14:40,226 --> 00:14:41,659 How did Tripp end up on the ground? 345 00:14:41,661 --> 00:14:43,994 I said what I had to say, started to head inside. 346 00:14:43,996 --> 00:14:46,263 The next thing I know, he hits me. 347 00:14:46,265 --> 00:14:47,398 You're saying Tripp threw the first punch? 348 00:14:47,400 --> 00:14:48,599 Yeah. I had no choice. 349 00:14:48,601 --> 00:14:49,733 I had to defend myself. 350 00:14:49,735 --> 00:14:50,935 Why would Tripp go after 351 00:14:50,937 --> 00:14:52,069 someone twice his size? 352 00:14:52,071 --> 00:14:54,405 Why would he go after a kid half his size? 353 00:14:54,407 --> 00:14:55,606 All right, 354 00:14:55,608 --> 00:14:56,674 we're gonna need you to come down 355 00:14:56,676 --> 00:14:57,808 to the precinct, talk with a detective. 356 00:14:57,810 --> 00:14:59,143 Am I under arrest? 357 00:14:59,145 --> 00:15:00,744 Not if you come voluntarily. 358 00:15:08,653 --> 00:15:10,287 Right here? 359 00:15:12,157 --> 00:15:13,357 Nigel Lewis. 360 00:15:13,359 --> 00:15:14,491 Yes? 361 00:15:14,493 --> 00:15:16,660 Detective Reagan. Special Agent Bell. 362 00:15:16,662 --> 00:15:18,395 Are you here about Dylan? 363 00:15:18,397 --> 00:15:20,297 We hear you two were really good friends. 364 00:15:20,299 --> 00:15:22,399 Um, yeah. Dylan was the best. 365 00:15:22,401 --> 00:15:24,001 II can't believe he's gone. 366 00:15:24,003 --> 00:15:26,036 Yeah, he is gone, and we'd like to make sure 367 00:15:26,038 --> 00:15:27,972 no other kids go the same way he did. 368 00:15:27,974 --> 00:15:29,340 We know that Dylan was selling drugs. 369 00:15:29,342 --> 00:15:31,041 What can you tell us about that? 370 00:15:31,043 --> 00:15:33,177 Nothing. 371 00:15:33,179 --> 00:15:34,511 Nothing at all? Well, that's interesting, 372 00:15:34,513 --> 00:15:36,146 'cause one of your teachers told us 373 00:15:36,148 --> 00:15:37,815 that you and Dylan used to party together 374 00:15:37,817 --> 00:15:40,184 and we may want to take a peek inside your locker. 375 00:15:40,186 --> 00:15:42,553 Um, you can go ahead. You're not gonna find anything. 376 00:15:42,555 --> 00:15:43,787 We want to know 377 00:15:43,789 --> 00:15:45,456 where Dylan got the drugs he sold. 378 00:15:45,458 --> 00:15:47,691 I have no idea what you're talking about. 379 00:15:47,693 --> 00:15:49,560 Can I go to class? 380 00:15:49,562 --> 00:15:51,762 No. Actually, you can't go, okay? 381 00:15:51,764 --> 00:15:53,797 We're not playing a game here, okay? 382 00:15:53,799 --> 00:15:56,066 Now, you're not the guy we're looking for, 383 00:15:56,068 --> 00:15:58,135 but you very well could be, you understand? 384 00:15:58,137 --> 00:16:01,105 With all due respect, based on what? 385 00:16:01,107 --> 00:16:04,341 The word of a drug addict teacher and a bunch of hearsay? 386 00:16:04,343 --> 00:16:07,344 You seem like a pretty smart kid, Nigel. 387 00:16:07,346 --> 00:16:09,413 Trust me, I know a lot of smart kids 388 00:16:09,415 --> 00:16:11,582 who end up in prison for drugs. 389 00:16:11,584 --> 00:16:12,650 She's right. 390 00:16:12,652 --> 00:16:14,952 My mom's a criminal defense attorney. 391 00:16:14,954 --> 00:16:17,421 If you're gonna arrest me without probable cause, 392 00:16:17,423 --> 00:16:19,723 she'll be waiting at the precinct. 393 00:16:19,725 --> 00:16:21,592 Can I go to class now? 394 00:16:21,594 --> 00:16:24,695 Get the hell out of here. 395 00:16:29,334 --> 00:16:33,304 I used to play baseball against prep school kids. 396 00:16:33,306 --> 00:16:35,105 The fights were the best part. 397 00:16:38,009 --> 00:16:41,946 Please don't do anything I wouldn't do. 398 00:16:43,816 --> 00:16:45,916 Great to see you, Frank. 399 00:16:45,918 --> 00:16:46,951 Welcome to One PP. 400 00:16:46,953 --> 00:16:48,185 Let's get a few shots. Billy? 401 00:16:48,187 --> 00:16:49,687 Please, right this way, Governor. 402 00:16:56,795 --> 00:16:59,596 Right this way, please, Governor. 403 00:16:59,598 --> 00:17:01,432 Please, have a seat. 404 00:17:01,434 --> 00:17:03,734 May I get you some coffee? Water? 405 00:17:03,736 --> 00:17:05,536 No, thanks. 406 00:17:10,308 --> 00:17:12,276 I'll make sure the governor's staff is comfortable 407 00:17:12,278 --> 00:17:13,477 and that you're not disturbed. 408 00:17:13,479 --> 00:17:14,678 Thank you, Baker. 409 00:17:18,083 --> 00:17:20,651 Thank you for coming up here. 410 00:17:20,653 --> 00:17:23,253 We're alone now, so you don't need to... 411 00:17:23,255 --> 00:17:24,455 Unless you record 412 00:17:24,457 --> 00:17:26,690 conversations in here. 413 00:17:26,692 --> 00:17:27,958 I don't. 414 00:17:27,960 --> 00:17:31,195 Then we don't need to waste time faking friendly. 415 00:17:31,197 --> 00:17:32,763 I spoke to the secretary general 416 00:17:32,765 --> 00:17:34,565 about the incident with his people. 417 00:17:34,567 --> 00:17:36,333 Smoothed things over for you. 418 00:17:36,335 --> 00:17:37,301 For me? 419 00:17:37,303 --> 00:17:38,702 For you and Dutton. 420 00:17:38,704 --> 00:17:41,071 If you don't want to thank me, fine. 421 00:17:41,073 --> 00:17:43,874 You don't get to be the arsonist and the firefighter. 422 00:17:43,876 --> 00:17:44,908 What's that mean? 423 00:17:44,910 --> 00:17:46,577 Means you don't get a big thank you 424 00:17:46,579 --> 00:17:48,212 for cleaning up a mess you made. 425 00:17:48,214 --> 00:17:50,147 I didn't make a mess. 426 00:17:50,149 --> 00:17:52,082 My troopers stopped six foreigners in a van. 427 00:17:52,084 --> 00:17:53,250 Your cops never did that? 428 00:17:53,252 --> 00:17:55,119 Not a van with diplomatic plates, 429 00:17:55,121 --> 00:17:57,087 not the way your troopers did. 430 00:17:57,089 --> 00:17:58,655 I also told them to spread the word 431 00:17:58,657 --> 00:18:01,125 that we want the million dollars in parking tickets paid up. 432 00:18:01,127 --> 00:18:04,595 So you can thank me for that. 433 00:18:06,431 --> 00:18:11,435 What you're doing, mixing state troopers in with the NYPD, 434 00:18:11,437 --> 00:18:13,303 without any coordination... 435 00:18:13,305 --> 00:18:14,705 Is my call. 436 00:18:16,941 --> 00:18:20,077 You realize that it's my call if I want to fire you? 437 00:18:20,079 --> 00:18:24,381 Takes more than a job threat to scare me off, all due respect. 438 00:18:24,383 --> 00:18:27,284 Surely you'd rather leave here on your own time 439 00:18:27,286 --> 00:18:30,521 and your own steam, with all the applause 440 00:18:30,523 --> 00:18:33,123 and bagpipes, than from a sudden eviction. 441 00:18:33,125 --> 00:18:35,793 Be honest. 442 00:18:35,795 --> 00:18:39,029 Why are you here? 443 00:18:39,031 --> 00:18:43,233 A ceremony opening phase two of the Second Avenue subway tunnel. 444 00:18:43,235 --> 00:18:46,103 I meant here, in my house. 445 00:18:46,105 --> 00:18:49,373 I want a state presence in the security configuration 446 00:18:49,375 --> 00:18:51,375 this week, and you're gonna support that. 447 00:18:51,377 --> 00:18:52,743 Bad idea. 448 00:18:52,745 --> 00:18:54,845 You can't have a successful political profile these days 449 00:18:54,847 --> 00:18:56,814 without some handson involvement 450 00:18:56,816 --> 00:18:58,916 in anti- and counterterrorism. 451 00:18:58,918 --> 00:19:00,551 Which makes it a good idea. 452 00:19:00,553 --> 00:19:02,019 Not like this. 453 00:19:02,021 --> 00:19:03,954 Just like this. 454 00:19:03,956 --> 00:19:08,325 The governor sensed that an event publicizing a new tunnel 455 00:19:08,327 --> 00:19:11,428 might call attention to our most vulnerable targets. 456 00:19:11,430 --> 00:19:13,964 Hence, increased presence 457 00:19:13,966 --> 00:19:16,700 at all tunnels. 458 00:19:20,004 --> 00:19:22,172 And that's all you need to know. 459 00:19:29,181 --> 00:19:30,714 Although you have not been charged, 460 00:19:30,716 --> 00:19:32,549 you still have the right to remain silent 461 00:19:32,551 --> 00:19:34,618 or have a lawyer present. 462 00:19:34,620 --> 00:19:36,453 I have nothing to hide. 463 00:19:36,455 --> 00:19:37,955 I didn't do anything wrong. 464 00:19:37,957 --> 00:19:39,623 Put a guy half your size in the hospital. 465 00:19:39,625 --> 00:19:40,924 I was defending myself. 466 00:19:40,926 --> 00:19:43,861 You claim that Kenneth Tripp struck you? 467 00:19:43,863 --> 00:19:45,596 That's right. Do you have any bruising 468 00:19:45,598 --> 00:19:47,131 or defensive wounds? 469 00:19:47,133 --> 00:19:48,732 No. 470 00:19:48,734 --> 00:19:50,767 How many times you hit him? I don't know. 471 00:19:50,769 --> 00:19:52,302 I'm not used to being attacked. 472 00:19:52,304 --> 00:19:54,605 Mr. Tripp is still unconscious 473 00:19:54,607 --> 00:19:56,740 after receiving a severe beating. 474 00:19:56,742 --> 00:19:58,842 Well, maybe he should learn to keep his hands to himself. 475 00:19:58,844 --> 00:20:00,077 With everybody. 476 00:20:00,079 --> 00:20:03,814 So you maintain that Mr. Tripp posed a threat to you? 477 00:20:03,816 --> 00:20:05,916 He poses a threat to everyone in the building, 478 00:20:05,918 --> 00:20:07,451 especially our kids. 479 00:20:07,453 --> 00:20:08,752 Okay, but that kind of threat 480 00:20:08,754 --> 00:20:10,954 does not give you the right to assault him. 481 00:20:13,791 --> 00:20:15,492 You guys have kids? 482 00:20:15,494 --> 00:20:18,262 I have a daughter. 483 00:20:18,264 --> 00:20:19,563 Two boys and a girl. 484 00:20:19,565 --> 00:20:20,731 Okay. 485 00:20:20,733 --> 00:20:23,066 So put yourself in our place. 486 00:20:23,068 --> 00:20:25,269 This guy's a predator. Right? 487 00:20:25,271 --> 00:20:26,537 You can't watch 488 00:20:26,539 --> 00:20:28,038 your kids 24/7. 489 00:20:28,040 --> 00:20:29,573 What would you do? 490 00:20:31,009 --> 00:20:33,744 I would not resort to vigilante violence. 491 00:20:33,746 --> 00:20:37,047 Look, you have my statement. 492 00:20:37,049 --> 00:20:39,583 I protected myself and my family. 493 00:20:39,585 --> 00:20:41,451 And I'd do it again. 494 00:20:48,693 --> 00:20:50,527 What do we got? 495 00:20:50,529 --> 00:20:52,930 17yearold male. Apparent O.D. 496 00:20:52,932 --> 00:20:54,131 Where is he? 497 00:20:54,133 --> 00:20:55,933 He's right over here. 498 00:21:07,213 --> 00:21:08,645 Nigel Lewis. 499 00:21:11,449 --> 00:21:12,683 Anybody with him? 500 00:21:12,685 --> 00:21:13,951 The girlfriend's over there. 501 00:21:16,621 --> 00:21:18,288 Excuse me. 502 00:21:18,290 --> 00:21:19,489 Detective Reagan. 503 00:21:19,491 --> 00:21:21,225 Special Agent Bell. Hi. 504 00:21:21,227 --> 00:21:22,125 What's your name? 505 00:21:22,127 --> 00:21:23,627 Eva Gold. 506 00:21:23,629 --> 00:21:24,628 Can you tell us what happened? 507 00:21:24,630 --> 00:21:27,231 It was that jerk Paul. 508 00:21:27,233 --> 00:21:28,699 Who's Paul? 509 00:21:28,701 --> 00:21:29,933 He's a dealer. 510 00:21:29,935 --> 00:21:31,201 He partied with Nigel. 511 00:21:31,203 --> 00:21:34,471 Showed up, like, an hour ago. 512 00:21:34,473 --> 00:21:36,840 After what happened to Dylan, 513 00:21:36,842 --> 00:21:39,643 I begged Nigel to stay away from him. 514 00:21:39,645 --> 00:21:40,844 His stuff's too strong. 515 00:21:40,846 --> 00:21:42,613 Okay. We need to know everything 516 00:21:42,615 --> 00:21:44,781 about this guy Paul. 517 00:21:59,609 --> 00:22:01,276 It's hard to walk in those shoes till you got 518 00:22:01,278 --> 00:22:02,510 kids of your own is all I'm saying. 519 00:22:02,512 --> 00:22:04,012 - Seriously? - Yes. 520 00:22:04,014 --> 00:22:06,848 Look, you gamble that a child molester 521 00:22:06,850 --> 00:22:09,551 moving in next door to you has been successfully rehabbed, 522 00:22:09,553 --> 00:22:12,120 what you're actually gambling with is your own kids' safety. 523 00:22:12,122 --> 00:22:14,789 Not all sexual predators repeat their crimes. 524 00:22:14,791 --> 00:22:15,924 No, but many of them do, 525 00:22:15,926 --> 00:22:17,692 and it's hard to tell them apart. 526 00:22:17,694 --> 00:22:18,927 So he deserved a beating? 527 00:22:18,929 --> 00:22:20,395 For what? Something he might do? 528 00:22:20,397 --> 00:22:21,529 I didn't say deserved, 529 00:22:21,531 --> 00:22:23,631 but I understand the guy who gave him the beating. 530 00:22:23,633 --> 00:22:25,033 Man did his time, period. 531 00:22:25,035 --> 00:22:26,034 Come on, Dad. 532 00:22:26,036 --> 00:22:27,869 You know it's not that simple. 533 00:22:27,871 --> 00:22:29,571 I do, but if you selectively toss 534 00:22:29,573 --> 00:22:31,306 the compact of crime and punishment, 535 00:22:31,308 --> 00:22:32,907 you're in Lord of the Flies land. 536 00:22:32,909 --> 00:22:34,409 And by your logic, 537 00:22:34,411 --> 00:22:36,277 someone convicted of that kind of crime 538 00:22:36,279 --> 00:22:38,046 should just be locked up forever. 539 00:22:38,048 --> 00:22:39,147 Yes, they should. 540 00:22:39,149 --> 00:22:40,782 And if a beatdown serves as a warning 541 00:22:40,784 --> 00:22:43,685 or a deterrent to some child molester who beats the system, 542 00:22:43,687 --> 00:22:44,919 well, then so be it. 543 00:22:44,921 --> 00:22:46,087 Slippery slope 544 00:22:46,089 --> 00:22:47,789 is mild with that logic. 545 00:22:47,791 --> 00:22:49,891 More like an avalanche. 546 00:22:49,893 --> 00:22:50,859 Well... 547 00:22:50,861 --> 00:22:52,060 She's right. 548 00:22:52,062 --> 00:22:54,395 On paper, she's right. 549 00:22:54,397 --> 00:22:56,531 Well, that's where the laws are written, on paper. 550 00:22:57,667 --> 00:22:59,400 This guy Tripp molested a little girl. 551 00:22:59,402 --> 00:23:01,202 Okay, we do not need to get into details. 552 00:23:01,204 --> 00:23:02,971 Come on, Mom. 553 00:23:02,973 --> 00:23:05,073 So we can defend the man, but we can't name his crime? 554 00:23:05,075 --> 00:23:07,175 I'm not saying that. 555 00:23:07,177 --> 00:23:09,010 We know about predators. This isn't new to us. 556 00:23:09,012 --> 00:23:10,678 Yeah, remember "stranger danger"? 557 00:23:10,680 --> 00:23:13,648 Glad you know about it, sorry you had to be taught. 558 00:23:13,650 --> 00:23:15,617 Look, when I first met Tripp, he made my skin crawl, 559 00:23:15,619 --> 00:23:17,952 and it pissed me off that he was living near kids. 560 00:23:17,954 --> 00:23:19,320 Damn right. 561 00:23:19,322 --> 00:23:20,822 But when I saw him lying in the street, 562 00:23:20,824 --> 00:23:22,290 beaten to a pulp, it bothered me. 563 00:23:22,292 --> 00:23:24,692 Because I can't just look the other way. 564 00:23:24,694 --> 00:23:26,528 Because I'm sworn and paid to look straight at it, 565 00:23:26,530 --> 00:23:27,796 to see it for what it is. 566 00:23:27,798 --> 00:23:28,663 Come on. 567 00:23:28,665 --> 00:23:30,031 He's right, Danny. 568 00:23:30,033 --> 00:23:31,399 That guy Ruiz was defending his family 569 00:23:31,401 --> 00:23:32,734 from a predator. 570 00:23:32,736 --> 00:23:34,102 Amen to that. 571 00:23:34,104 --> 00:23:35,770 Well, actually, he wasn't. 572 00:23:35,772 --> 00:23:38,273 Sounds like he just made a preemptive strike 573 00:23:38,275 --> 00:23:39,741 based on his own fears. 574 00:23:40,776 --> 00:23:42,243 But those are real fears. 575 00:23:42,245 --> 00:23:44,746 Exactly. I mean, let's just say, when we were kids, 576 00:23:44,748 --> 00:23:46,748 some animal like Tripp moved in next door. 577 00:23:46,750 --> 00:23:48,049 What would you do? 578 00:23:48,918 --> 00:23:50,585 Everything I could to protect my kids. 579 00:23:50,587 --> 00:23:51,986 That's right. Look, I get it. 580 00:23:51,988 --> 00:23:54,489 We are officers of the law, and as such, 581 00:23:54,491 --> 00:23:57,158 we can't do anything until an actual crime happens. 582 00:23:57,160 --> 00:23:58,092 That's the law. 583 00:23:58,094 --> 00:23:59,394 Okay, but what if the crime 584 00:23:59,396 --> 00:24:01,262 is going to happen, and it's to your own child? 585 00:24:01,264 --> 00:24:02,697 Are you just gonna let it happen? 586 00:24:02,699 --> 00:24:04,899 That's not a fair question, Danny. 587 00:24:04,901 --> 00:24:06,501 Well, that's the question Ruiz was facing. 588 00:24:06,503 --> 00:24:07,869 Wait, so given no choice, 589 00:24:07,871 --> 00:24:10,738 would you put the welfare of your family above the law? 590 00:24:10,740 --> 00:24:13,074 Yes, I would. 591 00:24:13,076 --> 00:24:14,142 Thank you. 592 00:24:14,144 --> 00:24:16,144 But when the dust settled, 593 00:24:16,146 --> 00:24:19,614 I would walk down to the local precinct and turn myself in. 594 00:24:19,616 --> 00:24:22,083 'Cause nobody's above the law. 595 00:24:22,085 --> 00:24:26,421 And without the law, nobody's safe. 596 00:24:31,360 --> 00:24:33,494 It was here, and then it was gone. 597 00:24:33,496 --> 00:24:35,797 You can't keep... I didn't do anything.. 598 00:24:35,799 --> 00:24:36,998 Wait, hold that thought. 599 00:24:37,000 --> 00:24:38,032 See if he saved it. 600 00:24:38,034 --> 00:24:39,667 Hey. 601 00:24:39,669 --> 00:24:42,136 Hey. 602 00:24:42,138 --> 00:24:43,071 Heading out? 603 00:24:43,073 --> 00:24:45,139 Yeah. Got a lead on the drug dealer. 604 00:24:45,141 --> 00:24:46,708 - How's your partner? - Same. 605 00:24:46,710 --> 00:24:48,276 Doc says we just got to wait. 606 00:24:48,278 --> 00:24:50,845 And how you doing with that? 607 00:24:50,847 --> 00:24:52,680 Part of the job. 608 00:24:52,682 --> 00:24:54,382 Yeah, the unbearable part. 609 00:24:54,384 --> 00:24:56,885 Yeah. I should've known there were drugs in the apartment. 610 00:24:56,887 --> 00:24:58,953 He was an English teacher, Danny. 611 00:24:58,955 --> 00:25:00,088 Who was obviously off. 612 00:25:00,090 --> 00:25:01,556 Which I should've recognized quicker, 613 00:25:01,558 --> 00:25:03,691 and I should've had my partner's back. 614 00:25:07,329 --> 00:25:09,864 Dad... 615 00:25:09,866 --> 00:25:13,268 if bad things keep happening around the same person, 616 00:25:13,270 --> 00:25:15,737 are they still just accidents? 617 00:25:15,739 --> 00:25:17,972 Don't make this about that. 618 00:25:17,974 --> 00:25:19,741 It's easier said than done. 619 00:25:19,743 --> 00:25:22,477 Shift your weight. 620 00:25:22,479 --> 00:25:24,445 You look for trouble for a living. 621 00:25:24,447 --> 00:25:26,748 Sometimes trouble's gonna find you. 622 00:25:26,750 --> 00:25:28,316 More than most, maybe. 623 00:25:28,318 --> 00:25:30,251 Okay. 624 00:25:30,253 --> 00:25:33,354 I'll try to keep more, what, positive? 625 00:25:34,623 --> 00:25:37,191 You do a lot of good in this world. 626 00:25:37,193 --> 00:25:39,394 More than most, maybe. 627 00:25:54,109 --> 00:25:56,010 Nigel's girlfriend gave us the dealer's full name. 628 00:25:56,012 --> 00:25:58,313 Paul Romano. He's lived in this building for three years. 629 00:26:01,650 --> 00:26:04,252 That's him. That's our guy. Call it. Call it. 630 00:26:04,254 --> 00:26:05,386 Black jacket, jeans. 631 00:26:05,388 --> 00:26:06,828 Take your positions. We're moving in. 632 00:26:13,896 --> 00:26:14,896 Paul Romano. 633 00:26:14,898 --> 00:26:16,965 Police. Got a few questions for you. 634 00:26:16,967 --> 00:26:19,500 Sure. Kill the engine. 635 00:26:19,502 --> 00:26:21,202 Yeah, no problem. Come on, turn it off. 636 00:26:23,539 --> 00:26:25,006 You okay, Reagan?! Yeah. 637 00:26:25,008 --> 00:26:27,342 Team 2, suspect is heading your way! 638 00:26:38,320 --> 00:26:39,387 Freeze! Don't move! 639 00:26:39,389 --> 00:26:41,990 Out of the car! 640 00:26:41,992 --> 00:26:43,257 Get out. 641 00:26:43,259 --> 00:26:45,026 Get out of the car! Turn around! 642 00:26:45,995 --> 00:26:46,961 Put your hands up there. 643 00:26:46,963 --> 00:26:48,162 You got any weapons on you? 644 00:26:48,164 --> 00:26:50,098 No. You sure about that? 645 00:26:51,134 --> 00:26:52,567 What do we got here? 646 00:26:52,569 --> 00:26:54,869 I thought you said you didn't have any weapons. 647 00:26:55,771 --> 00:26:57,872 That look like a weapon to you? 648 00:26:57,874 --> 00:26:59,374 I'd say that qualifies. 649 00:26:59,376 --> 00:27:02,543 Let's get this piece of crap out of here. 650 00:27:02,545 --> 00:27:06,514 Almost an hour I'm on the phone with Dave Keenan. 651 00:27:06,516 --> 00:27:08,549 We're both singing the exact same song. 652 00:27:08,551 --> 00:27:09,450 Who's Dave Keenan? 653 00:27:09,452 --> 00:27:11,219 The superintendent of state police. 654 00:27:11,221 --> 00:27:12,620 He doesn't want his people down here 655 00:27:12,622 --> 00:27:14,022 any more than I do. 656 00:27:14,024 --> 00:27:15,256 And that counts for nothing? 657 00:27:15,258 --> 00:27:18,393 The governor sent down guys who work border patrol. 658 00:27:18,395 --> 00:27:19,627 Good cops I'm sure, 659 00:27:19,629 --> 00:27:21,996 but he might as well have dropped them on the moon. 660 00:27:21,998 --> 00:27:23,631 Maybe we should get the mayor involved. 661 00:27:23,633 --> 00:27:24,766 Maybe it was a mistake. 662 00:27:24,768 --> 00:27:27,735 That would be compounded by dragging her in now. 663 00:27:27,737 --> 00:27:30,271 Let me call my guy at the Times, feed him what the governor's 664 00:27:30,273 --> 00:27:31,639 up to, off the record. It'll explode. 665 00:27:31,641 --> 00:27:33,374 In my face. 666 00:27:33,376 --> 00:27:36,377 He'll figure out the source in two seconds. 667 00:27:36,379 --> 00:27:38,579 Don't shoot the messenger. 668 00:27:38,581 --> 00:27:39,514 What now? 669 00:27:39,516 --> 00:27:40,715 Two plainclothes officers 670 00:27:40,717 --> 00:27:42,183 assigned to the Transit Bureau 671 00:27:42,185 --> 00:27:44,986 chasing an armed robbery suspect through Penn Station. 672 00:27:44,988 --> 00:27:48,356 One of them has her gun and her shield out when a state trooper 673 00:27:48,358 --> 00:27:50,992 appears out of nowhere and takes a shot at her. 674 00:27:51,927 --> 00:27:54,429 Was she hit? 675 00:27:54,431 --> 00:27:56,831 No. Luckily the trooper was reckless 676 00:27:56,833 --> 00:27:58,066 and a bad shot. 677 00:27:58,068 --> 00:28:00,101 Was the plainclothes wearing the color of the day? 678 00:28:00,103 --> 00:28:01,602 Orange, on her shooting hand. 679 00:28:01,604 --> 00:28:03,004 Trooper know the color of the day? 680 00:28:03,006 --> 00:28:06,541 I'm not sure they even know we have such a thing. 681 00:28:09,111 --> 00:28:12,547 Says here you're a licensed physical therapist, Mr. Romano. 682 00:28:12,549 --> 00:28:13,581 That's right. 683 00:28:13,583 --> 00:28:15,016 But you moonlight as a drug dealer? 684 00:28:15,018 --> 00:28:16,451 Or is it the other way around? 685 00:28:16,453 --> 00:28:18,186 No comment. How'd you get hooked up 686 00:28:18,188 --> 00:28:19,954 with Nigel Lewis and Dylan Gardner? 687 00:28:19,956 --> 00:28:21,322 Dylan's dad was a patient of mine. 688 00:28:21,324 --> 00:28:22,790 He's a smart kid. 689 00:28:22,792 --> 00:28:24,559 A real entrepreneur. 690 00:28:24,561 --> 00:28:26,794 Yeah, he's so smart, he turned a grown man into a drug dealer. 691 00:28:26,796 --> 00:28:28,796 You have no proof that I sold anything. 692 00:28:28,798 --> 00:28:30,431 All you have is that bag you took off me. 693 00:28:30,433 --> 00:28:33,134 You had some serious pharmaceuticals in there. 694 00:28:33,136 --> 00:28:34,502 I mean, 695 00:28:34,504 --> 00:28:36,537 that's why God created lawyers, right? 696 00:28:36,539 --> 00:28:40,208 Possession buys me probation, six months. 697 00:28:40,210 --> 00:28:42,877 Yeah. This guys really knows his stuff. 698 00:28:42,879 --> 00:28:45,346 Yeah. Except that thing. 699 00:28:45,348 --> 00:28:47,181 Yeah, that thing. 700 00:28:47,183 --> 00:28:49,784 You ever been up near Buffalo, Paul? 701 00:28:49,786 --> 00:28:51,352 Never had the pleasure. 702 00:28:51,354 --> 00:28:53,821 Cattaraugus County? Some nice skiing up there. 703 00:28:53,823 --> 00:28:55,423 And why should I care? 704 00:28:55,425 --> 00:28:57,758 Because that's where an opioid dealer was just sentenced 705 00:28:57,760 --> 00:29:00,528 for negligent homicide for the first time. 706 00:29:01,630 --> 00:29:03,598 For the O.D. of one of her very, very 707 00:29:03,600 --> 00:29:05,533 unfortunate customers. 708 00:29:06,768 --> 00:29:08,369 What's that, Paul? 709 00:29:08,371 --> 00:29:11,005 I don't hear you making any smartass comments now. 710 00:29:11,007 --> 00:29:12,807 Well, you're never gonna make that stick. 711 00:29:12,809 --> 00:29:14,175 As a matter of fact, 712 00:29:14,177 --> 00:29:16,410 I spoke to a state prosecutor who assured me 713 00:29:16,412 --> 00:29:18,146 she'd make it stick. 714 00:29:18,148 --> 00:29:20,781 You're responsible for two O.D.s that we know of. 715 00:29:20,783 --> 00:29:22,917 You sold heroin that was laced with fentanyl, 716 00:29:22,919 --> 00:29:24,152 which you knew to be deadly. 717 00:29:24,154 --> 00:29:26,787 You put a New York City detective in the hospital. 718 00:29:26,789 --> 00:29:28,489 You're going to prison, Paul. 719 00:29:28,491 --> 00:29:31,559 But you got a chance to score points for cooperating. 720 00:29:33,795 --> 00:29:35,763 I'm listening. 721 00:29:35,765 --> 00:29:38,366 The stuff you're selling is not from some 722 00:29:38,368 --> 00:29:41,102 knockoff pill facility in Mexico. 723 00:29:41,104 --> 00:29:42,603 You're pushing pharmaceuticalgrade opioids. 724 00:29:42,605 --> 00:29:46,374 Topshelf stuff. Where'd you get it? 725 00:29:47,342 --> 00:29:48,376 Where'd you get it? 726 00:29:48,378 --> 00:29:50,478 Every day I treat patients 727 00:29:50,480 --> 00:29:52,513 fresh out of the hospital, right? 728 00:29:52,515 --> 00:29:54,615 Very wellmedicated patients. 729 00:29:55,751 --> 00:29:57,218 - We're listening. - These patients are prescribed 730 00:29:57,220 --> 00:29:59,187 more pain meds than they could possibly need, 731 00:29:59,189 --> 00:30:00,788 and there's plenty of folks out there 732 00:30:00,790 --> 00:30:02,490 who will pay top dollar for the surplus. 733 00:30:02,492 --> 00:30:04,692 Rich prep school kids like Nigel Lewis and Dylan Gardner. 734 00:30:04,694 --> 00:30:05,993 Yeah, that's right. 735 00:30:05,995 --> 00:30:07,328 It's called supply and demand. 736 00:30:07,330 --> 00:30:09,363 It's what made this country great, right? 737 00:30:09,365 --> 00:30:11,332 You know, somehow, I don't think the Founding Fathers 738 00:30:11,334 --> 00:30:13,501 would be very proud. Now give us the names 739 00:30:13,503 --> 00:30:16,337 of whoever's overprescribing this crap. 740 00:30:36,278 --> 00:30:38,625 We arrested the dealer who sold the drugs 741 00:30:38,626 --> 00:30:40,660 that poisoned Detective Baez. 742 00:30:40,662 --> 00:30:41,661 That's great news. 743 00:30:41,663 --> 00:30:44,430 Maybe, but maybe not so great for you. 744 00:30:44,432 --> 00:30:46,566 You're one of three supervising ER physicians 745 00:30:46,568 --> 00:30:47,834 at this hospital, right? 746 00:30:47,836 --> 00:30:48,901 That's right. 747 00:30:48,903 --> 00:30:50,403 The man who sold the drugs was a PT, 748 00:30:50,405 --> 00:30:51,604 purchased the drugs 749 00:30:51,606 --> 00:30:54,006 from patients of local hospitals, 750 00:30:54,008 --> 00:30:55,641 including this hospital. 751 00:30:55,643 --> 00:30:58,244 - I don't understand. - Your patients are selling 752 00:30:58,246 --> 00:31:00,213 their extra pain meds to drug dealers. 753 00:31:00,215 --> 00:31:01,481 That's unfortunate, 754 00:31:01,483 --> 00:31:02,648 but shouldn't you take this up with them? 755 00:31:02,650 --> 00:31:03,783 Well, we wouldn't have 756 00:31:03,785 --> 00:31:05,518 to take it up with them if docs like you 757 00:31:05,520 --> 00:31:08,554 weren't throwing these drugs around like candy on Halloween. 758 00:31:11,759 --> 00:31:14,727 We prescribe opioids to relieve pain. 759 00:31:14,729 --> 00:31:17,830 When used correctly these drugs are extremely effective. 760 00:31:17,832 --> 00:31:19,766 And extremely addictive. 761 00:31:19,768 --> 00:31:21,134 Well, we provide our patients with guidelines. 762 00:31:21,136 --> 00:31:22,702 We don't have the resources to monitor compliance. 763 00:31:22,704 --> 00:31:25,138 By putting so much of this junk out on the street, 764 00:31:25,140 --> 00:31:27,507 you're no better than the drug dealers themselves, Doc. 765 00:31:27,509 --> 00:31:30,042 WhWhy don't you spare me the lecture? 766 00:31:30,044 --> 00:31:32,845 We're on the front lines, Detective. 767 00:31:32,847 --> 00:31:35,181 We handle more trauma cases 768 00:31:35,183 --> 00:31:36,783 than any hospital in this city, 769 00:31:36,785 --> 00:31:38,785 with the highest survival rate. 770 00:31:38,787 --> 00:31:41,120 You're creating drug addicts. 771 00:31:41,122 --> 00:31:42,522 We're saving lives. 772 00:31:43,490 --> 00:31:46,292 Prescribing pain meds is a medical decision, 773 00:31:46,294 --> 00:31:47,860 one which the NYPD 774 00:31:47,862 --> 00:31:49,562 is not qualified to evaluate. 775 00:31:49,564 --> 00:31:50,863 Maybe, but I work 776 00:31:50,865 --> 00:31:53,266 for the DEA, which controls the licensing 777 00:31:53,268 --> 00:31:54,567 of doctors to prescribe 778 00:31:54,569 --> 00:31:56,035 controlled substances. 779 00:31:56,037 --> 00:31:59,505 And as of now this hospital is under federal investigation. 780 00:31:59,507 --> 00:32:01,507 You really think that blaming doctors 781 00:32:01,509 --> 00:32:04,410 for the opioid epidemic is gonna solve the crisis? 782 00:32:04,412 --> 00:32:08,047 No... but it's a start. 783 00:32:29,269 --> 00:32:30,770 Hey. 784 00:32:32,040 --> 00:32:34,674 You want to keep it down? 785 00:32:37,211 --> 00:32:38,911 Welcome back. 786 00:32:38,913 --> 00:32:40,446 What happened? 787 00:32:40,448 --> 00:32:44,784 You, had an accidental O.D. 788 00:32:44,786 --> 00:32:47,787 And you scared the hell out of me. 789 00:32:47,789 --> 00:32:49,288 How long was I out? 790 00:32:49,290 --> 00:32:52,325 Almost a week. 791 00:32:52,327 --> 00:32:54,627 You look like hell. 792 00:32:54,629 --> 00:32:56,362 You been here every night? 793 00:32:56,364 --> 00:32:57,630 Yeah. 794 00:32:57,632 --> 00:32:59,799 I'm okay. 795 00:32:59,801 --> 00:33:01,234 Go home. 796 00:33:01,236 --> 00:33:03,135 To your boys. 797 00:33:03,137 --> 00:33:05,972 The boys are with my old man. They're fine. 798 00:33:05,974 --> 00:33:09,141 I'll walk out of here when you do, okay? 799 00:33:09,143 --> 00:33:11,077 Yeah, okay. 800 00:33:12,713 --> 00:33:14,180 No more snoring. 801 00:33:30,931 --> 00:33:33,132 Sorry to keep you waiting, Governor, 802 00:33:33,134 --> 00:33:35,434 but I'm afraid we have a problem. 803 00:33:35,436 --> 00:33:39,405 We are picking up chatter about potential terror activity 804 00:33:39,407 --> 00:33:42,008 at the Second Avenue Subway event. 805 00:33:42,010 --> 00:33:43,543 How credible is the threat? 806 00:33:43,545 --> 00:33:45,177 We're working on that now. 807 00:33:45,179 --> 00:33:46,345 So what are you gonna do about it? 808 00:33:46,347 --> 00:33:47,480 Under the circumstances, 809 00:33:47,482 --> 00:33:49,782 it might be wise to cancel the event. 810 00:33:49,784 --> 00:33:53,119 No. I'm not letting these people dictate my agenda. 811 00:33:53,121 --> 00:33:54,954 I want everything you've got on this. 812 00:33:54,956 --> 00:33:56,822 Pardon the interruption... Sorry. 813 00:33:56,824 --> 00:33:59,125 You know my DCPI Garrett Moore. 814 00:33:59,127 --> 00:34:01,127 - Governor. - And Carlton Miller 815 00:34:01,129 --> 00:34:02,161 from the mayor's office. 816 00:34:02,163 --> 00:34:03,396 Guys, where are we on this? 817 00:34:03,398 --> 00:34:04,830 Governor, we need to talk. 818 00:34:04,832 --> 00:34:06,899 Governor, we have a complicated situation here. 819 00:34:06,901 --> 00:34:08,167 I am pulling 820 00:34:08,169 --> 00:34:10,670 all my officers from the area. 821 00:34:10,672 --> 00:34:12,038 Why the hell would you do that? 822 00:34:12,040 --> 00:34:14,574 You just said it was a credible threat. 823 00:34:14,576 --> 00:34:16,709 By pulling my officers, it allows your officers 824 00:34:16,711 --> 00:34:19,211 to handle the threat on their own, 825 00:34:19,213 --> 00:34:21,380 under your command. 826 00:34:21,382 --> 00:34:23,416 Without interference 827 00:34:23,418 --> 00:34:25,318 from the NYPD. 828 00:34:27,321 --> 00:34:29,388 I see you. 829 00:34:29,390 --> 00:34:32,224 Good. 830 00:34:32,226 --> 00:34:33,993 It is my job, Governor, 831 00:34:33,995 --> 00:34:36,729 to protect law enforcement officers, 832 00:34:36,731 --> 00:34:38,030 yours and mine. 833 00:34:38,032 --> 00:34:40,166 Without command coordination, 834 00:34:40,168 --> 00:34:41,934 I can't do that. 835 00:34:41,936 --> 00:34:44,437 Fine. 836 00:34:44,439 --> 00:34:46,839 You want to play hardball? 837 00:34:46,841 --> 00:34:49,175 I can't tell you where to put your people, 838 00:34:49,177 --> 00:34:52,044 but what I can do is put you out on the street. 839 00:34:52,046 --> 00:34:54,647 You can fire me at your leisure, but, right now, 840 00:34:54,649 --> 00:34:58,284 we have less than an hour to come up with a game plan. 841 00:34:58,286 --> 00:35:00,720 What the hell do you want? 842 00:35:00,722 --> 00:35:04,190 That state police apprise the NYPD 843 00:35:04,192 --> 00:35:07,927 of all future deployments to this city 844 00:35:07,929 --> 00:35:11,163 and coordinate it with this office. 845 00:35:11,165 --> 00:35:14,133 While remaining under my control. 846 00:35:14,135 --> 00:35:15,501 Well... 847 00:35:15,503 --> 00:35:17,903 that's the law. 848 00:35:19,306 --> 00:35:20,573 And the ceremony? 849 00:35:20,575 --> 00:35:23,576 Fullcourt press from the best cops in the world. 850 00:35:23,578 --> 00:35:25,645 Ours. 851 00:35:25,647 --> 00:35:27,546 Which the mayor also approves. 852 00:35:29,650 --> 00:35:32,051 Deal. 853 00:35:32,053 --> 00:35:34,387 But this ain't over. 854 00:35:43,397 --> 00:35:46,532 What happens if he finds out there was no terrorist threat? 855 00:35:46,534 --> 00:35:49,869 Hey, I said "online chatter," which there always is. 856 00:35:49,871 --> 00:35:52,772 What threat level that chatter raises... 857 00:35:52,774 --> 00:35:53,973 A known unknown. 858 00:35:53,975 --> 00:35:55,174 What happens when the mayor 859 00:35:55,176 --> 00:35:57,243 finds out she went toetotoe with the governor? 860 00:35:57,245 --> 00:35:58,411 She'll take the victory. 861 00:35:58,413 --> 00:36:00,279 She had no appetite for the battle. 862 00:36:00,281 --> 00:36:01,781 Not gonna come up. 863 00:36:01,783 --> 00:36:03,416 Why do you say that? Because we won. 864 00:36:03,418 --> 00:36:07,820 And he has no appetite for conceding a loss. 865 00:36:07,822 --> 00:36:10,489 This meeting, this whole conflict never happened. 866 00:36:10,491 --> 00:36:13,359 As of the moment he walked out that door. 867 00:36:13,361 --> 00:36:14,660 I bet you're right. 868 00:36:14,662 --> 00:36:16,529 Kind of gives me a chill. 869 00:36:17,397 --> 00:36:19,565 Me, too. 870 00:36:32,880 --> 00:36:35,081 How you handling the withdrawals? 871 00:36:35,083 --> 00:36:36,415 Methadone helps. 872 00:36:36,417 --> 00:36:37,950 Definitely felt better. 873 00:36:37,952 --> 00:36:39,585 Well, we nailed the dealer 874 00:36:39,587 --> 00:36:42,388 who supplied you and Dylan and Nigel. 875 00:36:42,390 --> 00:36:43,756 That's good to hear. 876 00:36:43,758 --> 00:36:46,726 You're not the first person to get hooked on this junk, Peter. 877 00:36:48,695 --> 00:36:51,564 The school fired me this morning. 878 00:36:53,133 --> 00:36:56,102 I'm sorry to hear that. 879 00:36:56,104 --> 00:36:59,772 Teaching's all I ever wanted to do. 880 00:37:01,142 --> 00:37:02,842 It's all I had left. 881 00:37:02,844 --> 00:37:04,176 There's other schools. 882 00:37:04,178 --> 00:37:05,644 None of which will hire me 883 00:37:05,646 --> 00:37:08,147 with a drug conviction on my record. 884 00:37:08,149 --> 00:37:10,316 I don't blame 'em. 885 00:37:11,184 --> 00:37:13,686 Speaking of, 886 00:37:13,688 --> 00:37:15,755 I did happen to have a conversation 887 00:37:15,757 --> 00:37:17,757 with the prosecutor assigned to your case, 888 00:37:17,759 --> 00:37:21,727 and I may or may not have told her how helpful you were. 889 00:37:21,729 --> 00:37:24,864 YYouyou didn't have to do that. 890 00:37:24,866 --> 00:37:26,031 I know I didn't have to do it. 891 00:37:26,033 --> 00:37:27,466 Now stop feeling sorry for yourself 892 00:37:27,468 --> 00:37:29,068 and listen for a second. 893 00:37:29,070 --> 00:37:31,737 You complete rehab... 894 00:37:31,739 --> 00:37:35,274 And I mean go in there and get clean... 895 00:37:35,276 --> 00:37:38,644 She'll be willing to knock the possession charge down 896 00:37:38,646 --> 00:37:40,780 to a violation, which means you could walk away 897 00:37:40,782 --> 00:37:44,116 from this whole thing without a record. 898 00:37:47,488 --> 00:37:49,221 I don't know what to say. 899 00:37:49,223 --> 00:37:50,956 Just say you're gonna get clean. 900 00:37:50,958 --> 00:37:53,459 I will. 901 00:37:53,461 --> 00:37:55,961 Thank you. 902 00:37:55,963 --> 00:37:58,297 Look, you're a good guy, Peter, 903 00:37:58,299 --> 00:38:00,966 but you got a bad problem. 904 00:38:00,968 --> 00:38:02,935 It's time to fix it. 905 00:38:12,445 --> 00:38:13,846 Hey. 906 00:38:13,848 --> 00:38:15,648 Hey. What are you doing here? 907 00:38:15,650 --> 00:38:17,750 I came to check in on the Kenneth Tripp case. 908 00:38:17,752 --> 00:38:18,818 On your day off? 909 00:38:18,820 --> 00:38:20,619 It's been on my mind. 910 00:38:20,621 --> 00:38:22,488 Well, we're still investigating, 911 00:38:22,490 --> 00:38:25,357 but I'm not sure we have enough to prosecute Ruiz. 912 00:38:25,359 --> 00:38:27,359 But Ruiz was the one leading the charges 913 00:38:27,361 --> 00:38:28,794 against Tripp living in that building. 914 00:38:28,796 --> 00:38:30,896 Which proves nothing, as you know. 915 00:38:30,898 --> 00:38:33,399 Well, Ruiz admitted to putting Tripp in the hospital. 916 00:38:33,401 --> 00:38:34,633 He's claiming selfdefense. 917 00:38:34,635 --> 00:38:35,734 Right now, I don't have enough 918 00:38:35,736 --> 00:38:38,103 to prove guilt beyond a reasonable doubt. 919 00:38:38,105 --> 00:38:39,905 No jury's gonna buy selfdefense. 920 00:38:39,907 --> 00:38:41,207 Tripp's half his size. 921 00:38:41,209 --> 00:38:43,108 He's also a child molester. 922 00:38:43,110 --> 00:38:44,410 So he deserved what he got? 923 00:38:44,412 --> 00:38:45,411 I didn't say that. 924 00:38:45,413 --> 00:38:47,346 And you know I don't believe that. 925 00:38:48,281 --> 00:38:52,518 Look, if Tripp testifies, 926 00:38:52,520 --> 00:38:54,520 his record could come out in court. 927 00:38:54,522 --> 00:38:57,690 And if it does, the jury will give Ruiz a pass. 928 00:38:57,692 --> 00:38:58,858 You can't say that for sure. 929 00:38:58,860 --> 00:39:00,025 They will see a dad 930 00:39:00,027 --> 00:39:02,261 defending his family from a predator. 931 00:39:02,263 --> 00:39:04,964 Now, whether or not his actions were justified, 932 00:39:04,966 --> 00:39:06,599 Ruiz will walk. 933 00:39:06,601 --> 00:39:09,568 Look, Tripp got released from the hospital earlier this morning. 934 00:39:09,570 --> 00:39:12,471 I think that we should at least go and speak with him first. 935 00:39:12,473 --> 00:39:16,375 The least we can do is hear what he has to say. 936 00:39:22,415 --> 00:39:23,816 How are you feeling? 937 00:39:23,818 --> 00:39:25,417 I'll live. 938 00:39:25,419 --> 00:39:28,454 Which I'm sure will disappoint some people. 939 00:39:28,456 --> 00:39:33,959 Mr. Ruiz claims that you initiated the altercation. 940 00:39:33,961 --> 00:39:35,828 We came to hear your side. 941 00:39:35,830 --> 00:39:40,299 Whatever I say isn't gonna matter. 942 00:39:42,569 --> 00:39:46,305 You're entitled to make a statement, Mr. Tripp. 943 00:39:46,307 --> 00:39:47,973 I'd like to hear it. 944 00:39:49,142 --> 00:39:51,677 I left the building about... 945 00:39:51,679 --> 00:39:54,046 7:30. 946 00:39:54,048 --> 00:39:56,582 On my way to my mother's apartment. 947 00:39:56,584 --> 00:39:58,884 I passed Mr. Ruiz 948 00:39:58,886 --> 00:40:01,020 on the sidewalk. 949 00:40:01,022 --> 00:40:03,155 He made a remark. 950 00:40:04,591 --> 00:40:05,524 What did he say? 951 00:40:05,526 --> 00:40:08,827 He said... 952 00:40:08,829 --> 00:40:12,765 "Child rapists deserve to die." 953 00:40:14,367 --> 00:40:15,935 And what did you do? 954 00:40:15,937 --> 00:40:18,904 I said that, um, 955 00:40:18,906 --> 00:40:21,874 he had a right to hate me 956 00:40:21,876 --> 00:40:25,077 but that I wasn't gonna put up with his threats. 957 00:40:25,079 --> 00:40:26,712 And did he stop? 958 00:40:26,714 --> 00:40:30,182 He called me an animal. 959 00:40:30,184 --> 00:40:32,351 And then what happened? The truth. 960 00:40:32,353 --> 00:40:34,420 The truth is... 961 00:40:34,422 --> 00:40:36,789 the truth is... 962 00:40:38,825 --> 00:40:40,626 I hit him. 963 00:40:41,695 --> 00:40:44,563 Why would you do that? He could have killed you. 964 00:40:44,565 --> 00:40:46,999 I didn't get that lucky. 965 00:40:47,001 --> 00:40:51,437 Areare you saying that you wanted him to hurt you? 966 00:40:52,505 --> 00:40:56,041 I... 967 00:40:57,844 --> 00:41:01,013 I don't know. 968 00:41:01,015 --> 00:41:03,515 I just... 969 00:41:03,517 --> 00:41:08,220 just wanted to stand up for myself. 970 00:41:09,789 --> 00:41:11,190 You could have come to us. 971 00:41:11,192 --> 00:41:15,127 Come on, we both... know better. 972 00:41:15,129 --> 00:41:17,329 I... 973 00:41:18,498 --> 00:41:20,866 I did my time. 974 00:41:20,868 --> 00:41:22,868 I'm still... guilty. 975 00:41:22,870 --> 00:41:25,004 I'm still the enemy. 976 00:41:28,541 --> 00:41:30,476 There's... 977 00:41:30,478 --> 00:41:33,812 there's no absolution 978 00:41:33,814 --> 00:41:36,348 for what I did. 979 00:41:44,819 --> 00:41:51,719 == sync, corrected by elderman == @elderman 69668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.