All language subtitles for A.Date.For.Mad.Mary.2016.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:48,708 --> 00:00:54,250 The things you need to know about Charlene. 3 00:00:56,250 --> 00:01:00,875 Me and her have been thick as thieves since we were nine. 4 00:01:00,917 --> 00:01:03,625 Since we met in third class. 5 00:01:04,625 --> 00:01:06,667 What to say about her? 6 00:01:07,458 --> 00:01:10,625 Charlene is loyal... 7 00:01:10,792 --> 00:01:14,708 And honest and a very good person. 8 00:01:15,000 --> 00:01:16,833 She's a kind of girl that, 9 00:01:17,125 --> 00:01:20,958 if you're friends with her, she'll always have your back. 10 00:01:20,958 --> 00:01:25,333 Not just from when fights break out but like with small things as well. 11 00:01:25,708 --> 00:01:30,125 I suppose what I'm trying to say is that she's kind-hearted. 12 00:01:30,125 --> 00:01:31,583 As most of you's know already. 13 00:01:31,583 --> 00:01:33,292 Mary? 14 00:01:41,125 --> 00:01:43,917 - See ya. - See ya, sweetheart. 15 00:01:45,333 --> 00:01:48,792 See ya, Mary. 16 00:02:11,375 --> 00:02:13,500 This train is serving all stations to Drogheda, 17 00:02:13,500 --> 00:02:16,667 all stations to Drogheda. 18 00:02:31,208 --> 00:02:34,083 Fuck sake. 19 00:02:50,167 --> 00:02:52,375 Come on! 20 00:03:01,792 --> 00:03:03,542 About fuckin' time. 21 00:03:16,833 --> 00:03:18,583 We missed ya. 22 00:03:18,958 --> 00:03:20,583 Yeah, right. 23 00:03:20,583 --> 00:03:22,417 Ya know we did. 24 00:03:22,750 --> 00:03:24,583 What time is Charlene coming over? 25 00:03:24,583 --> 00:03:28,292 She said she's up to her eyes. She'll see ya at the fitting in the morning. 26 00:03:28,958 --> 00:03:31,042 She hasn't seen me in six months. 27 00:03:31,042 --> 00:03:32,333 Be nice to her, Mary. 28 00:03:32,333 --> 00:03:36,042 She stood by ya this past while. A lot of them didn't, all right? 29 00:03:37,292 --> 00:03:40,292 There's a picture of her dress on me phone. 30 00:03:46,458 --> 00:03:47,875 Who's the other bridesmaid? 31 00:03:47,875 --> 00:03:49,417 Leona. 32 00:03:49,417 --> 00:03:51,917 Like to see that fat cunt fit into a dress. 33 00:03:51,917 --> 00:03:53,542 She lost the weight. 34 00:03:53,583 --> 00:03:55,083 I'm sure she'll find it again. 35 00:03:55,083 --> 00:03:56,292 Mary! 36 00:03:56,292 --> 00:03:58,208 What, Mother? 37 00:03:58,208 --> 00:04:00,375 Just be nice, will ya? 38 00:04:07,542 --> 00:04:09,083 - Come on. 39 00:04:09,083 --> 00:04:11,667 Hello and welcome to a special episode of Crossfire, 40 00:04:11,667 --> 00:04:14,542 where four well known personalities must avoid getting... 41 00:04:14,542 --> 00:04:15,792 All right? 42 00:04:17,292 --> 00:04:20,542 There's a load of Polish after movin' in next door. 43 00:05:00,250 --> 00:05:01,625 Hi, this is Charlene. 44 00:05:01,625 --> 00:05:02,875 Leave a message. 45 00:05:03,333 --> 00:05:05,292 - Hey, it's me. 46 00:05:05,292 --> 00:05:06,417 What's the story? 47 00:05:06,417 --> 00:05:08,542 Thought we were meant to be going out tonight. 48 00:05:08,542 --> 00:05:11,708 If I have to spend my first night of freedom in with me ma and nan, 49 00:05:11,708 --> 00:05:13,583 I'll actually poke me eyes out. 50 00:05:14,375 --> 00:05:15,917 So hurry up and get back to me. 51 00:05:17,333 --> 00:05:19,250 Bye! 52 00:06:04,250 --> 00:06:06,292 I was waitin' here for an hour last week. 53 00:06:06,750 --> 00:06:08,250 Fuck sake. 54 00:06:08,417 --> 00:06:10,750 Come on, let's take it easy there, please. 55 00:06:13,083 --> 00:06:15,833 Maybe we should get a few cans, head off somewhere else. 56 00:06:25,417 --> 00:06:27,000 What are you staring at, sweet cheeks? 57 00:06:27,000 --> 00:06:29,083 - Sorry, what? - "Sorry, what"? 58 00:06:29,083 --> 00:06:30,542 I said, what are you staring at? 59 00:06:30,542 --> 00:06:32,208 Do you want your go or somethin'? 60 00:06:32,833 --> 00:06:35,333 I'll fuckin' slap the Day-Glo tits off her. 61 00:06:35,333 --> 00:06:36,583 Hound. 62 00:06:38,000 --> 00:06:39,542 All right and now we got the fuckin' rat. 63 00:06:39,542 --> 00:06:41,333 Mary, I'm gonna have to ask you to step outside. 64 00:06:41,333 --> 00:06:42,458 I didn't do anything. 65 00:06:42,458 --> 00:06:44,292 - Don't even put your hands on me. - Calm down. 66 00:06:44,333 --> 00:06:45,958 - I didn't do anything. What did I... - Calm down. 67 00:06:45,958 --> 00:06:47,583 - Tell me what I did. - You where hassling that girl. 68 00:06:47,583 --> 00:06:49,542 How could I hass... She's the one staring at me out of it. 69 00:06:49,542 --> 00:06:51,125 - Pikin' me out of it. - Will you just walk please? 70 00:06:51,125 --> 00:06:52,958 Oh, you's are fuckin' fools in here. 71 00:06:52,958 --> 00:06:54,667 You're after making a fuckin' show of me. 72 00:06:54,667 --> 00:06:55,875 I'll ask you to step outside. 73 00:06:55,875 --> 00:06:57,333 You know what, I'd advise yous all to fuck off out of here. 74 00:06:57,333 --> 00:06:59,208 Run by cunts, absolute cunts. 75 00:06:59,208 --> 00:07:00,333 Don't mind her. 76 00:07:00,333 --> 00:07:02,125 All fuckin' knackers. 77 00:07:02,958 --> 00:07:04,917 Just go home, Mary. 78 00:07:19,542 --> 00:07:22,667 The things ya need to know about Charlene. 79 00:07:24,000 --> 00:07:25,958 When me and her were in school, 80 00:07:26,333 --> 00:07:29,083 all the other girls would have stayed away from us. 81 00:07:30,333 --> 00:07:32,542 This is cos they knew we were tough. 82 00:07:33,083 --> 00:07:36,250 And if they said anything smart they were gonna get a slap. 83 00:07:40,583 --> 00:07:41,875 We didn't care though. 84 00:07:42,167 --> 00:07:44,833 Cos the only people we ever wanted to hang out with was each other. 85 00:07:44,833 --> 00:07:45,917 Gorgeous. 86 00:07:45,917 --> 00:07:48,042 - Do you think the length is OK? - Perfect for dancing... 87 00:07:48,042 --> 00:07:49,208 - Yeah? - ...once you wear those shoes. 88 00:07:49,208 --> 00:07:50,958 - Are you definite on this? - Mmm, I'm not sure. 89 00:07:50,958 --> 00:07:52,292 Well, there's actually a bustle at the back 90 00:07:52,292 --> 00:07:53,333 - that you can hook up and... - Alright, 91 00:07:53,333 --> 00:07:54,542 - Makes it easier for dancing. - Great. 92 00:07:54,542 --> 00:07:56,667 - OK. - Sorry, can I help you? 93 00:07:59,458 --> 00:08:00,708 Hey. 94 00:08:01,792 --> 00:08:03,042 Hey. 95 00:08:03,375 --> 00:08:04,875 Come here. 96 00:08:08,333 --> 00:08:09,583 Oh, careful. 97 00:08:10,208 --> 00:08:12,125 Em, this is Sally, the dressmaker. 98 00:08:12,125 --> 00:08:13,500 This is Mary, my maid of honour. 99 00:08:13,500 --> 00:08:15,917 - Hey, Mary. - And you remember Leona, don't you? 100 00:08:16,208 --> 00:08:17,458 Yeah. 101 00:08:21,250 --> 00:08:23,500 Will you lift that up there for me? Yeah. 102 00:08:23,500 --> 00:08:25,125 - That's perfect, Sally. - OK. 103 00:08:25,667 --> 00:08:27,167 Isn't she gorgeous? 104 00:08:33,167 --> 00:08:34,708 What're you wearing? 105 00:08:35,708 --> 00:08:37,125 What are you wearing? 106 00:08:37,500 --> 00:08:38,875 What do you mean? 107 00:08:39,375 --> 00:08:41,458 It looks like a little tablecloth. 108 00:08:43,875 --> 00:08:45,125 Jesus, Mary. 109 00:08:45,375 --> 00:08:46,458 What? 110 00:08:46,458 --> 00:08:47,708 You smell of booze. 111 00:08:48,667 --> 00:08:50,917 Yeah, well, I thought we were meant to go out last night. 112 00:08:50,917 --> 00:08:53,583 Yeah, sorry. Just been a bit mad with all of this. 113 00:08:58,500 --> 00:09:00,000 Missed ya. 114 00:09:03,083 --> 00:09:04,500 Here, hold that. 115 00:09:06,750 --> 00:09:08,292 I got you this. 116 00:09:12,125 --> 00:09:14,208 - What's this for? - You've to make a speech at the weddin', 117 00:09:14,208 --> 00:09:15,667 ...and just with your accent. 118 00:09:17,083 --> 00:09:19,958 - I've the same accent as you. 119 00:09:21,542 --> 00:09:22,792 What're you laughin' at? 120 00:09:23,333 --> 00:09:24,375 Nothin'. 121 00:09:24,375 --> 00:09:27,292 Nothin' is right. Laugh at me again and watch what happens. 122 00:09:28,333 --> 00:09:30,542 Excuse me, do you realise you're actually the maid of honour? 123 00:09:30,542 --> 00:09:33,375 It is your duty to the bride to turn up for fittings on time 124 00:09:33,375 --> 00:09:34,958 and to organise everyone on the day 125 00:09:34,958 --> 00:09:36,625 and show up with a nice fella that matches your dress. 126 00:09:36,625 --> 00:09:37,750 What's that mean? 127 00:09:37,750 --> 00:09:38,875 Mary. 128 00:09:38,875 --> 00:09:41,000 I wouldn't worry about her turnin' up with a fella, Sally. 129 00:09:41,000 --> 00:09:42,417 Chance'll be a fine thing. 130 00:09:42,458 --> 00:09:44,708 Think I can get a fella quicker than you, Leona. 131 00:09:44,708 --> 00:09:45,792 And how'd you work that one out'? 132 00:09:45,792 --> 00:09:47,917 I've been with the same chap the past five years. 133 00:09:47,917 --> 00:09:49,000 Who? 134 00:09:49,000 --> 00:09:50,583 Seamus McCrory. 135 00:09:51,750 --> 00:09:54,708 - Who? - He was the year behind us in school. 136 00:09:54,708 --> 00:09:57,375 The little midget who used to do football in his underpants, him? 137 00:09:57,375 --> 00:09:59,125 That was fuckin' years ago, Mary. 138 00:09:59,125 --> 00:10:00,208 People don't forget, Leona. 139 00:10:00,208 --> 00:10:02,292 Yeah, well, at least I have a fuckin' boyfriend. 140 00:10:02,292 --> 00:10:04,458 I wouldn't touch him with yours. 141 00:10:05,042 --> 00:10:06,667 You're not even getting a plus one. 142 00:10:06,667 --> 00:10:08,708 Charlene has given it to Declan's cousin. 143 00:10:09,000 --> 00:10:12,375 Jesus Christ! You think we could focus on me for a while now? 144 00:10:19,542 --> 00:10:21,292 Come here, what was it like? 145 00:10:24,875 --> 00:10:27,042 Would have been nice to hear from you. 146 00:10:27,833 --> 00:10:29,708 Said you didn't want visitors. 147 00:10:30,125 --> 00:10:31,542 You could have wrote, like. 148 00:10:32,208 --> 00:10:34,167 You should have told me, like... 149 00:10:40,458 --> 00:10:42,042 Where the fuck is he? 150 00:10:42,875 --> 00:10:44,875 Just text him and tell him we're goin' drinkin'. 151 00:10:44,875 --> 00:10:47,250 - No. - Please? 152 00:10:47,250 --> 00:10:48,875 - No! 153 00:10:49,167 --> 00:10:50,417 Why not? 154 00:10:51,375 --> 00:10:53,167 Cos the wedding is this day, three weeks, 155 00:10:53,167 --> 00:10:55,833 and I've fuckin' a hundred and one things to be doin'. 156 00:10:59,333 --> 00:11:01,000 How come I didn't get a plus one? 157 00:11:01,542 --> 00:11:03,500 Cos the plates are like 60 quid. 158 00:11:04,208 --> 00:11:06,333 Everyone you know is gonna be there. 159 00:11:08,917 --> 00:11:10,208 What? 160 00:11:11,208 --> 00:11:12,500 Nothin'. 161 00:11:14,083 --> 00:11:15,333 Sap. 162 00:11:16,208 --> 00:11:17,917 - You're a sap. - You're a sap. 163 00:11:19,375 --> 00:11:20,625 There he is now, look. 164 00:11:21,250 --> 00:11:22,958 Right, this is for you. 165 00:11:22,958 --> 00:11:25,125 Now, are you sure you're OK doin' all this? 166 00:11:25,375 --> 00:11:27,375 Cos I can get Leona to help if you want. 167 00:11:28,083 --> 00:11:29,333 Right, OK, cool? 168 00:11:29,833 --> 00:11:31,583 - Call you later, right? - Yeah. 169 00:11:55,833 --> 00:11:57,958 So, basically, if you punch in something wrong 170 00:11:57,958 --> 00:11:59,875 you just hit void and start again, OK? 171 00:11:59,958 --> 00:12:01,417 It's a piece of piss, really. 172 00:12:01,458 --> 00:12:03,750 Just ask Udel if you need anything, all right? 173 00:12:06,458 --> 00:12:08,958 I'm on the same shift as you tomorrow. So I'll see you then, yeah? 174 00:12:08,958 --> 00:12:10,208 OK. 175 00:12:11,375 --> 00:12:12,958 - Thanks. - No bother. 176 00:12:20,708 --> 00:12:23,167 - Where are you from yourself'? - Nigeria. 177 00:12:28,125 --> 00:12:29,583 Do you have a girlfriend? 178 00:12:30,833 --> 00:12:34,542 - I have a wife. - Oh. 179 00:12:39,042 --> 00:12:41,583 I knew the first night I met Declan, 180 00:12:41,792 --> 00:12:43,542 that he was the one for Charlene. 181 00:12:43,667 --> 00:12:45,333 He was a kind-hearted bloke. 182 00:12:45,792 --> 00:12:47,125 And a nice man. 183 00:12:47,500 --> 00:12:50,833 Plus, he bought the two of us loads of drinks, so that was cool. 184 00:12:51,042 --> 00:12:53,750 Char was always the confident one with fellas. 185 00:12:53,875 --> 00:12:55,125 Whereas with me, 186 00:12:55,500 --> 00:12:57,000 I never really bothered that much 187 00:12:57,000 --> 00:13:00,042 cos I think most fellas from Drogheda are all dopes. 188 00:13:00,375 --> 00:13:03,000 No offence, to any of ya's here tonight, though. 189 00:13:05,792 --> 00:13:07,458 It's shit around here now. 190 00:13:07,833 --> 00:13:09,250 Everything's changed. 191 00:13:15,542 --> 00:13:17,042 You're still selling gear? 192 00:13:18,000 --> 00:13:19,250 Nah... 193 00:13:19,417 --> 00:13:20,833 I'm working as a postman. 194 00:13:22,958 --> 00:13:24,500 Your da set that up? 195 00:13:25,000 --> 00:13:26,542 Yeah. Nice one, da. 196 00:13:30,667 --> 00:13:32,583 Do you wanna go on a date sometime? 197 00:13:33,208 --> 00:13:34,500 What? 198 00:13:34,792 --> 00:13:36,125 A date. 199 00:13:36,792 --> 00:13:38,125 Why? 200 00:13:39,125 --> 00:13:40,375 I don't know. 201 00:13:41,167 --> 00:13:42,750 We never did that. 202 00:13:43,833 --> 00:13:46,833 - So? - Maybe we should. 203 00:13:47,708 --> 00:13:49,875 - For the laugh. - What are you on about? 204 00:13:51,333 --> 00:13:52,750 I suppose. 205 00:13:56,792 --> 00:13:59,583 Any interest in goin' to a weddin', no? 206 00:14:09,708 --> 00:14:11,208 I'll see ya around, yeah? 207 00:14:11,750 --> 00:14:13,042 Yeah. 208 00:14:19,417 --> 00:14:20,792 Dates. 209 00:14:25,125 --> 00:14:27,667 No matter how great life is, 210 00:14:27,667 --> 00:14:32,000 it's always better when you have someone special to share it with. 211 00:14:32,000 --> 00:14:34,125 Here at Cupid's Arrow, 212 00:14:34,125 --> 00:14:37,333 we provide a unique personal introduction service 213 00:14:37,333 --> 00:14:40,500 that is designed to help you meet someone special. 214 00:14:40,792 --> 00:14:42,417 No more single ads. 215 00:14:42,542 --> 00:14:44,667 No more Tinder dates. 216 00:14:44,708 --> 00:14:47,083 So why not visit us today? 217 00:15:14,708 --> 00:15:16,208 Yeah. Are you Jess? 218 00:15:16,375 --> 00:15:17,625 Yeah. 219 00:15:17,792 --> 00:15:19,417 I'm Charlene Duffy's maid of honour. 220 00:15:19,417 --> 00:15:21,833 I'm here to pay a deposit for the weddin' video. 221 00:15:22,333 --> 00:15:25,333 Uh, any chance you can come back in an hour? 222 00:15:25,333 --> 00:15:26,375 No. 223 00:15:34,250 --> 00:15:38,500 Hey. Um... Uh, come in. 224 00:15:45,000 --> 00:15:48,458 I actually thought this job was cancelled when I never heard from her. 225 00:15:48,667 --> 00:15:49,917 Here, em. 226 00:15:50,000 --> 00:15:51,958 Where am I, again? 227 00:15:53,333 --> 00:15:54,833 Bewley Mews 228 00:15:57,500 --> 00:15:59,583 Uh, what's the... What's the date again? 229 00:15:59,917 --> 00:16:01,417 28th of March. 230 00:16:03,375 --> 00:16:04,833 Oh, shit. 231 00:16:05,333 --> 00:16:08,667 - What? - I actually can't do it. I have a gig that night. 232 00:16:09,333 --> 00:16:10,583 What? 233 00:16:11,375 --> 00:16:13,208 I have a gig with my band. 234 00:16:13,958 --> 00:16:15,792 Well, can you not cancel that? 235 00:16:17,167 --> 00:16:18,333 No. 236 00:16:18,417 --> 00:16:19,667 Why not? 237 00:16:20,333 --> 00:16:22,875 Because I don't want to. 238 00:16:23,083 --> 00:16:25,083 It's fine. I have a number here I can give you. 239 00:16:25,083 --> 00:16:26,583 No, she wanted you. 240 00:16:26,583 --> 00:16:28,917 I'm sure Charlene will get over it. 241 00:16:28,917 --> 00:16:31,000 No, she really won't. 242 00:16:35,750 --> 00:16:37,500 What do you want me to do? 243 00:16:41,167 --> 00:16:42,417 Fine. 244 00:16:42,417 --> 00:16:44,708 I will cancel my gig for you. 245 00:16:47,750 --> 00:16:49,083 Thanks. 246 00:16:49,833 --> 00:16:51,458 Bridezilla, huh? 247 00:16:52,333 --> 00:16:53,917 Mind your own business. 248 00:16:55,792 --> 00:16:57,125 What's, eh... 249 00:16:57,333 --> 00:16:58,792 What's her name, again? 250 00:16:59,750 --> 00:17:01,125 Jess. 251 00:17:07,583 --> 00:17:10,583 OK, you owe me. 252 00:17:10,792 --> 00:17:12,208 Oh, thank you. 253 00:17:12,458 --> 00:17:14,708 - Seriously, thank you. - You're welcome. 254 00:17:14,708 --> 00:17:17,875 Eh, Jess, I'm gonna head on. Do you want my digits? 255 00:17:19,000 --> 00:17:21,708 - Uh... - He forgot your name a minute ago. 256 00:17:22,833 --> 00:17:24,125 No, I didn't. 257 00:17:24,292 --> 00:17:26,500 Yeah, you did. You just asked me what her name was. 258 00:17:28,000 --> 00:17:29,542 Uh, it's fine. 259 00:17:29,708 --> 00:17:33,292 - I didn't want his number anyway. - Bye. 260 00:17:39,542 --> 00:17:40,833 Well played. 261 00:17:41,083 --> 00:17:42,333 I have me moments. 262 00:17:43,542 --> 00:17:45,625 - The deposit. - Oh, thank you. 263 00:17:47,792 --> 00:17:49,667 So I guess I'll see you on the 28th, then. 264 00:17:49,667 --> 00:17:51,083 Yeah. 265 00:17:57,625 --> 00:18:01,333 - You're a good egg. - You, too. 266 00:18:03,333 --> 00:18:04,958 Door opening. 267 00:18:04,958 --> 00:18:06,750 "You're a good egg"? 268 00:18:07,083 --> 00:18:08,917 Fuckin' asshole. 269 00:18:10,000 --> 00:18:12,208 Door closing. 270 00:18:22,667 --> 00:18:24,375 Order for McArdle. 271 00:18:24,625 --> 00:18:26,125 Um, just a minute. 272 00:18:46,917 --> 00:18:48,500 Thanks. 273 00:18:53,375 --> 00:18:54,833 There's Mary. 274 00:18:55,542 --> 00:18:56,667 - Hey. - Hey. 275 00:18:56,875 --> 00:18:58,250 - Hey, Mary. - Hi. 276 00:18:59,292 --> 00:19:01,500 Do you wanna join us? It's Leona's birthday. 277 00:19:01,833 --> 00:19:03,708 - No. - All right 278 00:19:04,625 --> 00:19:05,958 Happy birthday. 279 00:19:06,250 --> 00:19:08,417 So I just came to say that I met a fella. 280 00:19:09,417 --> 00:19:11,958 So I might need that plus one after all. 281 00:19:12,292 --> 00:19:13,375 Oh! 282 00:19:13,375 --> 00:19:15,375 What do you mean "Oh"? I'm not a fuckin' leper, Charlene. 283 00:19:15,375 --> 00:19:17,667 I know. Stop cursin' at me. 284 00:19:18,708 --> 00:19:21,125 - Sorry. 285 00:19:21,542 --> 00:19:23,500 So, who is he? 286 00:19:23,750 --> 00:19:26,292 - You don't know him. - Yeah, well, what's his name? 287 00:19:26,917 --> 00:19:28,375 John. 288 00:19:29,125 --> 00:19:30,792 "John" what? 289 00:19:31,708 --> 00:19:32,958 Carter. 290 00:19:33,250 --> 00:19:35,125 From Mars? 291 00:19:35,875 --> 00:19:36,958 What? 292 00:19:36,958 --> 00:19:38,583 The film. 293 00:19:41,583 --> 00:19:43,708 So, can he come or not? 294 00:19:46,458 --> 00:19:48,917 Yeah. Course. 295 00:19:49,542 --> 00:19:50,875 Thank you. 296 00:19:51,250 --> 00:19:52,750 You're welcome. 297 00:19:58,250 --> 00:19:59,500 See you's. 298 00:19:59,583 --> 00:20:01,542 - See you, Mary. - See you, Mary. 299 00:20:03,833 --> 00:20:05,958 John Carter? Seriously? 300 00:20:06,667 --> 00:20:08,292 She's fine. 301 00:20:15,333 --> 00:20:16,875 Hey, it's me. 302 00:20:17,083 --> 00:20:18,333 - Hiya. - So, listen. 303 00:20:18,333 --> 00:20:21,583 I was thinking it could be good for us to meet John Carter before the weddin'. 304 00:20:21,583 --> 00:20:22,833 Who? 305 00:20:23,500 --> 00:20:24,833 Your boyfriend. 306 00:20:25,125 --> 00:20:26,292 Oh, yeah. 307 00:20:26,292 --> 00:20:29,125 So why don't the two of you's come over for a beer or somethin' on Saturday? 308 00:20:29,125 --> 00:20:30,833 You can see the new house as well. 309 00:20:33,208 --> 00:20:34,708 - He's workin'. - Oh? 310 00:20:35,083 --> 00:20:36,333 What's he do? 311 00:20:36,417 --> 00:20:37,667 Works in a bar. 312 00:20:38,375 --> 00:20:39,625 Where? 313 00:20:41,000 --> 00:20:44,208 - McPhails? - Mary, the barmen in there are really hot. 314 00:20:44,208 --> 00:20:45,625 Which one is he? 315 00:20:46,917 --> 00:20:48,708 The tall one with short hair. 316 00:20:48,833 --> 00:20:50,458 The one with all the tatts? 317 00:20:50,833 --> 00:20:52,125 No. No tatts. 318 00:20:52,500 --> 00:20:53,958 Look, you probably don't know him. 319 00:20:54,000 --> 00:20:55,583 He keeps to himself. 320 00:20:56,167 --> 00:20:57,958 Anyway, he's workin' Saturday. 321 00:20:58,250 --> 00:20:59,500 Shit. 322 00:20:59,667 --> 00:21:01,333 I could still come over. 323 00:21:02,292 --> 00:21:04,250 Ah no. You're all right. 324 00:21:04,542 --> 00:21:07,125 Come here, em... He's not weird or anything, is he? 325 00:21:07,875 --> 00:21:10,458 - What? - You know what I mean. 326 00:21:11,042 --> 00:21:12,708 No, he's not weird. 327 00:21:12,958 --> 00:21:14,083 Cool. 328 00:21:14,083 --> 00:21:15,583 It'd be good to meet him anyway. 329 00:21:15,583 --> 00:21:17,375 Maybe next week? 330 00:21:17,792 --> 00:21:19,125 Yeah. I'll say it to him. 331 00:21:19,333 --> 00:21:20,917 Thanks, babes. 332 00:21:29,792 --> 00:21:33,417 The things you need to know about Charlene. 333 00:21:56,958 --> 00:21:59,292 What kind of man you want? 334 00:22:00,625 --> 00:22:03,917 One that's free to go to a weddin' on the 28th of March. 335 00:22:05,833 --> 00:22:08,958 - That's it? - Yeah. 336 00:22:09,458 --> 00:22:13,417 But what kind of men do you like? I mean, Polish, Irish, what? 337 00:22:14,167 --> 00:22:16,875 - Any. - Look, in the agency 338 00:22:16,875 --> 00:22:20,708 we have older men for older women, yeah? 339 00:22:22,333 --> 00:22:26,458 But I'll find you a nice boy, OK? Stand up. 340 00:22:26,708 --> 00:22:28,125 Photo. 341 00:22:33,167 --> 00:22:35,333 Now, ready? Smile. 342 00:22:36,125 --> 00:22:38,292 Mmm? A bit more. 343 00:22:39,083 --> 00:22:40,500 A bit more. 344 00:22:40,875 --> 00:22:42,875 - Ta-da! 345 00:22:45,083 --> 00:22:47,458 I'm giving you the famous J-Lo glow. 346 00:22:48,333 --> 00:22:50,417 It's excitin', isn't it? 347 00:22:51,500 --> 00:22:52,750 No. 348 00:22:57,417 --> 00:22:58,750 Any advice? 349 00:22:59,208 --> 00:23:01,667 You're askin' her for advice? 350 00:23:01,667 --> 00:23:04,750 Yes, Mam. She's asking me for advice. 351 00:23:04,750 --> 00:23:06,667 I'm a woman. I've been taken out by men. 352 00:23:06,667 --> 00:23:08,958 A fuckin' sniper wouldn't take you out. 353 00:23:09,417 --> 00:23:12,542 I don't remember gettin' any pearls of wisdom off you. 354 00:23:18,000 --> 00:23:19,750 You're done. 355 00:23:21,333 --> 00:23:24,083 - How do I look? - Like a whore. 356 00:23:36,125 --> 00:23:39,167 I believe you're lookin' to find someone to go to a wedding? 357 00:23:44,417 --> 00:23:47,750 Me and Char have known our fair share of hard times. 358 00:23:49,000 --> 00:23:51,375 When Char's gran died, I was there for her. 359 00:23:51,542 --> 00:23:53,625 When stuff was goin' on for me, 360 00:23:53,792 --> 00:23:55,917 she was always there for me, too. 361 00:23:57,208 --> 00:24:01,125 As they say, “Hard times will always reveal true friendship.“ 362 00:24:01,208 --> 00:24:04,125 And ours is very true. 363 00:24:04,958 --> 00:24:07,167 - Ours is the most true. 364 00:24:07,167 --> 00:24:08,750 Ours is... 365 00:24:11,667 --> 00:24:13,208 Hi, this is Charlene. 366 00:24:13,333 --> 00:24:14,625 Leave a message. 367 00:24:15,917 --> 00:24:17,208 Hey, it's me. 368 00:24:17,667 --> 00:24:20,667 So I was readin' this really interesting thing in the paper earlier. 369 00:24:20,667 --> 00:24:24,542 It said that the best night ever to go out with Mary is a Tuesday night? 370 00:24:24,542 --> 00:24:26,208 So... 371 00:24:27,500 --> 00:24:29,083 Call me back. 372 00:24:30,917 --> 00:24:33,417 So, do you do anything like that yourself? 373 00:24:34,917 --> 00:24:38,875 - What? - Like sport or drama? 374 00:24:39,917 --> 00:24:41,542 No. 375 00:24:44,000 --> 00:24:45,583 Any interests at all? 376 00:24:48,167 --> 00:24:49,750 No. 377 00:25:11,000 --> 00:25:14,625 This is the first one of these where I've actually had a good feelin'. 378 00:25:15,500 --> 00:25:18,250 You just seem to be really sound 379 00:25:18,417 --> 00:25:19,667 and funny. 380 00:25:19,792 --> 00:25:21,542 And you're proper hot. 381 00:25:22,917 --> 00:25:25,125 The fact that you need someone to bring to your friend's weddin' 382 00:25:25,167 --> 00:25:28,000 and I need someone to bring to my brother's weddin'... 383 00:25:28,792 --> 00:25:30,417 ...it could be perfect. 384 00:25:35,917 --> 00:25:37,750 Oh, fuck me. 385 00:25:39,167 --> 00:25:42,333 You're my boyfriend, your name is John. 386 00:25:46,083 --> 00:25:47,292 I've got this. 387 00:25:47,292 --> 00:25:48,667 Hello! 388 00:25:48,667 --> 00:25:50,708 Hi, what are you doin' here? 389 00:25:50,708 --> 00:25:52,333 Oh, I was passing on me way from work. 390 00:25:52,333 --> 00:25:54,083 And who do we have here? 391 00:25:54,292 --> 00:25:57,375 Charlene, this is John Carter, the chap I was tellin' you about. 392 00:25:57,375 --> 00:25:59,917 John, this is Charlene. 393 00:26:00,583 --> 00:26:02,958 I believe I'm comin' to your weddin'. 394 00:26:03,417 --> 00:26:04,958 Wow. He's cute. 395 00:26:04,958 --> 00:26:06,292 Thanks. 396 00:26:06,292 --> 00:26:08,542 Well, it was good to see ya, Char. 397 00:26:13,000 --> 00:26:15,292 He's fuckin' gorgeous, Mary. 398 00:26:15,292 --> 00:26:16,375 Yep. 399 00:26:24,625 --> 00:26:26,583 Can I ask you somethin'? 400 00:26:27,042 --> 00:26:30,750 This is gonna seem really weird cos I just met you but... 401 00:26:32,208 --> 00:26:34,583 would you like to be a groomsman? 402 00:26:34,708 --> 00:26:38,542 It's just Declan, me fella, he doesn't really have any good-lookin' friends, 403 00:26:38,542 --> 00:26:43,708 and it'd be deadly to have at least one good-lookin' chap in the photographs. 404 00:26:43,708 --> 00:26:46,833 Er... Sure. 405 00:26:50,167 --> 00:26:51,958 You did well, hun. 406 00:26:52,542 --> 00:26:54,208 I sure did. 407 00:26:54,500 --> 00:26:58,583 By the way, the hen's is on Friday. The theme is Mamma Mia! 408 00:26:58,833 --> 00:27:00,042 What's that mean? 409 00:27:00,042 --> 00:27:02,792 Ya come dressed as a character from the film. 410 00:27:02,792 --> 00:27:04,875 What, like Meryl Streep? 411 00:27:04,875 --> 00:27:07,083 No. Leona got Meryl Streep. 412 00:27:07,333 --> 00:27:11,875 We put all the names in a hat And you got Stellan Skarsgård. 413 00:27:12,417 --> 00:27:14,792 OK? See ya Friday. 414 00:27:21,042 --> 00:27:22,958 Looks like you're coming to a weddin'. 415 00:27:22,958 --> 00:27:24,417 Bring it on, chicken. 416 00:27:27,333 --> 00:27:29,792 You're gonna have to dial down the camp. 417 00:27:30,292 --> 00:27:31,917 Er, I'm not camp. 418 00:27:31,917 --> 00:27:34,042 Eh, yeah, ya are. 419 00:27:37,750 --> 00:27:38,958 What? 420 00:27:38,958 --> 00:27:40,958 I'm sorry. I'll... I'll go to your brother's weddin'. 421 00:27:40,958 --> 00:27:43,042 Aw, fuck off! 422 00:27:57,417 --> 00:28:01,458 The things you need to know about Charlene. 423 00:28:02,083 --> 00:28:05,458 Me and her share the best memories together. 424 00:28:07,708 --> 00:28:09,333 Like the weekends. 425 00:28:09,542 --> 00:28:12,250 When the two of us would go clubbin'. 426 00:28:12,333 --> 00:28:15,208 This is when we'd really get to let our hair down. 427 00:28:15,542 --> 00:28:20,417 Nights that felt like they went on forever and ever. 428 00:28:20,417 --> 00:28:24,958 Like me and her were the only two people left in the world. 429 00:28:28,625 --> 00:28:31,708 - Hey. - I might head on. 430 00:28:31,917 --> 00:28:33,167 OK, then. 431 00:28:34,875 --> 00:28:37,583 Oh, you text me John Carter's number in the morning? 432 00:28:37,583 --> 00:28:40,750 - Who? - Your boyfriend. 433 00:28:40,750 --> 00:28:41,833 Oh. 434 00:28:41,833 --> 00:28:44,208 - What? - Nothin'. I was just... 435 00:28:44,208 --> 00:28:45,583 ...thinkin' of breakin' up with him. 436 00:28:46,792 --> 00:28:49,833 Jesus, Mary, do you not recognise a good thing when it lands in your lap? 437 00:28:49,833 --> 00:28:52,125 Ya don't even know him. He could be a fuckin' dick. 438 00:28:52,125 --> 00:28:53,458 Yeah, well, he's not. 439 00:28:53,708 --> 00:28:56,667 Oh, would you check your email cos I sent ya your speech. 440 00:28:56,917 --> 00:28:58,750 I thought I was supposed to write it. 441 00:28:59,208 --> 00:29:01,458 Well, I did it for ya. 442 00:29:02,125 --> 00:29:03,458 Right? 443 00:30:32,375 --> 00:30:34,333 Nice outfit. 444 00:30:36,417 --> 00:30:39,333 - Weddin' video. - Wedding video. 445 00:30:40,333 --> 00:30:41,458 How's it goin'? 446 00:30:41,458 --> 00:30:43,792 Good. So what are you up to? 447 00:30:45,500 --> 00:30:47,542 Nothin'. 448 00:30:47,542 --> 00:30:49,500 Are you here with mates? 449 00:30:49,750 --> 00:30:51,042 Yeah. 450 00:30:55,375 --> 00:30:57,333 Sorry, I just have to... 451 00:31:15,458 --> 00:31:16,708 Hello? 452 00:31:19,042 --> 00:31:20,792 Fuck off. 453 00:31:23,417 --> 00:31:25,333 There's a queue out here! 454 00:31:26,958 --> 00:31:29,375 - Are you the one doin' all the bangin'? - There's people waiting... 455 00:31:29,375 --> 00:31:31,917 - So what'? - So, like, will you hurry fuckin' up? 456 00:31:32,333 --> 00:31:34,083 Say that again. 457 00:31:35,167 --> 00:31:36,875 Move! 458 00:31:57,917 --> 00:32:01,875 You're after breaking a glass in me fuckin' hand! 459 00:32:02,542 --> 00:32:05,792 Ya See that? Fuckin' lawsuit. 460 00:32:16,417 --> 00:32:18,333 You all right? 461 00:32:19,333 --> 00:32:20,917 Did ya enjoy the show? 462 00:32:20,917 --> 00:32:22,708 What show? 463 00:32:26,083 --> 00:32:28,417 You do realise you're bleeding? 464 00:32:59,958 --> 00:33:01,792 You didn't have to come with me. 465 00:33:02,083 --> 00:33:03,667 I know. 466 00:33:04,833 --> 00:33:06,542 Good night? 467 00:33:06,833 --> 00:33:08,542 Hardly. 468 00:33:12,208 --> 00:33:14,083 You? 469 00:33:14,333 --> 00:33:16,333 It was OK. 470 00:33:19,292 --> 00:33:21,417 Actually it was kinda shit. 471 00:33:21,458 --> 00:33:25,875 I spent most of the night hiding from this psycho I went on a date with a while back. 472 00:33:25,875 --> 00:33:28,208 - Hate that. - Yeah. 473 00:33:31,708 --> 00:33:33,833 I've been on a few dates meself lately. 474 00:33:33,833 --> 00:33:35,250 Oh. yeah? 475 00:33:35,542 --> 00:33:38,208 - Lotta psychos. - Yeah? 476 00:33:38,292 --> 00:33:39,917 Big time. 477 00:33:47,292 --> 00:33:51,458 I went on one there the other night with this fella that used to be a priest. 478 00:33:51,458 --> 00:33:55,583 Never been with a woman before in his life. He was like 34. 479 00:33:55,583 --> 00:33:56,833 And what happened? 480 00:33:57,083 --> 00:33:58,833 I left after the starter. 481 00:33:59,167 --> 00:34:02,208 You didn't really give him much of a chance. 482 00:34:02,208 --> 00:34:03,583 He was a priest. 483 00:34:03,583 --> 00:34:06,625 Well, you've obviously got high standards. 484 00:34:06,917 --> 00:34:08,458 That's what me ma says. 485 00:34:08,708 --> 00:34:11,417 But I think that's just cos she has no standards. 486 00:34:11,417 --> 00:34:13,000 When it comes to men. 487 00:34:13,208 --> 00:34:14,833 Your dad not around? 488 00:34:15,250 --> 00:34:17,833 Nah. He left when I was a kid. 489 00:34:19,083 --> 00:34:21,500 My dad died last year. 490 00:34:22,500 --> 00:34:24,125 Sorry. 491 00:34:26,667 --> 00:34:31,625 My mam just started dating again. She's got like three guys on the go. 492 00:34:31,917 --> 00:34:34,917 You should give her a call. She might give you some tips. 493 00:34:35,042 --> 00:34:36,292 Yeah, maybe I will. 494 00:34:38,208 --> 00:34:40,167 Mary McArdle? 495 00:34:41,667 --> 00:34:43,417 - Thanks for... - No worries. 496 00:34:43,417 --> 00:34:44,500 I can wait if you like. 497 00:34:44,500 --> 00:34:46,792 Oh, no, you're all right. 498 00:34:48,125 --> 00:34:50,292 See ya around. Yeah? 499 00:35:18,917 --> 00:35:21,375 - All right? - Yeah. 500 00:35:27,000 --> 00:35:28,542 What happened to your hand? 501 00:35:28,792 --> 00:35:30,417 Nothin'. 502 00:35:30,750 --> 00:35:32,583 It's grand. 503 00:35:35,583 --> 00:35:39,500 Did you see there's speed datin' in the Westcourt on Friday night? 504 00:35:40,167 --> 00:35:42,167 The two of us could go together. 505 00:35:43,167 --> 00:35:44,875 Dream on. 506 00:35:52,750 --> 00:35:56,625 Your man Ollie that, drives the taxi for Caffreys, dropped me home. 507 00:35:56,625 --> 00:35:58,875 Asked me out on a date. 508 00:36:01,667 --> 00:36:02,917 He's my age. 509 00:36:02,958 --> 00:36:04,417 I know! 510 00:36:04,667 --> 00:36:06,792 So what? I like him. 511 00:36:07,083 --> 00:36:08,625 You would. 512 00:36:19,333 --> 00:36:21,250 You want advice, Mary? 513 00:36:21,875 --> 00:36:26,958 Get off your high horse or you'll end up a very lonely girl. 514 00:36:31,500 --> 00:36:33,792 And that one's for free. 515 00:36:49,750 --> 00:36:51,000 Fuck off! 516 00:36:59,708 --> 00:37:01,458 What can I get ya? 517 00:37:36,167 --> 00:37:37,750 All right? 518 00:38:04,250 --> 00:38:05,667 Jess! 519 00:38:06,542 --> 00:38:08,583 - Hey. - Hey! 520 00:38:10,583 --> 00:38:15,917 I saw you from the bus so I, like, I ran from, like, all the way back there... 521 00:38:15,917 --> 00:38:19,417 - No way! - Yeah, past the lights. 522 00:38:22,542 --> 00:38:24,250 Right. I'll let you go. 523 00:38:24,292 --> 00:38:27,042 Oh, which way are you walkin'? 524 00:38:27,250 --> 00:38:29,125 Erm... 525 00:38:29,208 --> 00:38:31,542 Well, that way, I suppose. 526 00:38:32,000 --> 00:38:35,125 Do you wanna walk with me? 527 00:38:36,708 --> 00:38:38,375 Sure. 528 00:38:44,167 --> 00:38:46,583 So how's the datin' goin'? 529 00:38:47,542 --> 00:38:51,042 - Shit. - Oh, why bother? 530 00:38:51,417 --> 00:38:54,583 - Because. - Cos why? 531 00:38:58,833 --> 00:39:02,083 I need to find a plus one for that weddin'. 532 00:39:03,417 --> 00:39:05,667 So, you're going on all these dates 533 00:39:05,667 --> 00:39:08,792 with strangers to find someone to bring to a wedding? 534 00:39:09,292 --> 00:39:10,375 Yeah. 535 00:39:10,417 --> 00:39:12,875 Not cos you want to meet someone? 536 00:39:13,750 --> 00:39:15,042 No. 537 00:39:16,500 --> 00:39:18,292 At least you're gettin' laid. 538 00:39:20,083 --> 00:39:21,542 What? 539 00:39:22,750 --> 00:39:25,042 Well, I'm not sleepin' with any of them. 540 00:39:25,042 --> 00:39:27,125 Oh, OK That's cool. 541 00:39:27,125 --> 00:39:29,625 Like, I mean, I don't just jump into bed at the drop of a hat. 542 00:39:31,542 --> 00:39:32,958 Good to know. 543 00:39:33,125 --> 00:39:35,125 Do you wanna do somethin'? 544 00:39:36,250 --> 00:39:38,042 Oh, no, it's cool if you're busy. 545 00:39:38,042 --> 00:39:40,750 No. It's just I've got band practise. 546 00:39:40,750 --> 00:39:42,000 Oh. 547 00:39:42,292 --> 00:39:43,625 All right. 548 00:39:43,833 --> 00:39:45,500 I would, um, 549 00:39:45,500 --> 00:39:48,250 only we've got a gig at the weekend, so... 550 00:39:48,250 --> 00:39:50,208 - Well, that's cool. - I kinda have to be there. 551 00:39:50,208 --> 00:39:51,458 OK. 552 00:39:52,250 --> 00:39:54,625 All right, well, I'm off up this way. 553 00:39:54,625 --> 00:39:56,292 OK. 554 00:39:57,000 --> 00:39:59,583 - It was good to see ya. - Yeah, you, too. 555 00:40:02,167 --> 00:40:03,833 Hey! 556 00:40:05,417 --> 00:40:07,333 What are you doin' tomorrow? 557 00:40:07,875 --> 00:40:09,833 Nothin'. Why? 558 00:40:13,458 --> 00:40:16,250 Does it matter that I don't know any of these people? 559 00:40:16,250 --> 00:40:19,667 - No. Neither do I. - Yeah, well, you're workin'. 560 00:40:19,667 --> 00:40:21,875 So what? You're my assistant. 561 00:40:21,875 --> 00:40:24,042 Anyway, just focus on the blokes. 562 00:40:24,042 --> 00:40:25,500 We're finding you a man tonight. 563 00:40:25,500 --> 00:40:28,958 Or at the very least getting you laid by a culchie. 564 00:40:40,250 --> 00:40:42,375 Hi, I'm Jess, nice to meet you. 565 00:40:45,458 --> 00:40:47,792 OK, can I get everybody looking in here? 566 00:40:47,792 --> 00:40:49,042 That's great. 567 00:40:49,292 --> 00:40:51,542 So, what I think I'm gonna do is 568 00:40:51,542 --> 00:40:53,333 just step the girls out for, like, two seconds 569 00:40:53,333 --> 00:40:55,500 and get some photos of the guys. 570 00:40:55,917 --> 00:40:57,292 Yeah? 571 00:40:58,000 --> 00:41:00,083 Yeah, just move down a couple of steps. 572 00:41:00,083 --> 00:41:01,333 That's perfect. 573 00:41:01,583 --> 00:41:03,375 - Smile. 574 00:41:03,375 --> 00:41:05,167 Awesome. 575 00:41:05,500 --> 00:41:08,500 So, uh, have all of you got girlfriends? 576 00:41:10,000 --> 00:41:11,875 Hands up if you're single. 577 00:41:13,417 --> 00:41:16,292 You? Cool. 578 00:42:15,042 --> 00:42:18,792 Charlene's wedding speech, take one, action! 579 00:42:18,875 --> 00:42:20,708 All day I've been looking at ya, 580 00:42:20,958 --> 00:42:24,167 and thinkin' how long we've known each other 581 00:42:24,167 --> 00:42:26,208 and how much you mean to me. 582 00:42:26,458 --> 00:42:31,333 It seems like only yesterday we were walkin' to school and makin' each other laugh. 583 00:42:31,333 --> 00:42:32,917 Two things... 584 00:42:32,917 --> 00:42:34,542 We never went to school. 585 00:42:34,542 --> 00:42:38,500 Like ever. We were either suspended or we mitched. 586 00:42:38,500 --> 00:42:41,792 And secondly the young one never laughs. 587 00:42:41,792 --> 00:42:43,542 Like, I mean, ever. 588 00:42:43,542 --> 00:42:44,917 It gets better. 589 00:42:45,083 --> 00:42:47,583 You're the smartest person I know. 590 00:42:47,583 --> 00:42:49,833 - Ugh. - You're gorgeous looking... 591 00:42:50,083 --> 00:42:52,333 The face of an actual cunt. 592 00:42:52,792 --> 00:42:55,583 You are the most generous person in the world. 593 00:42:55,583 --> 00:42:57,583 She actually wrote this about herself? 594 00:42:57,708 --> 00:43:00,958 Yeah, the girl is bat-shit crazy. 595 00:43:01,333 --> 00:43:02,583 Hello? 596 00:43:04,125 --> 00:43:06,250 It's Charlene, she says your accent needs work. 597 00:43:06,250 --> 00:43:07,500 Mmm. 598 00:43:09,542 --> 00:43:11,083 No, no, it wasn't us. 599 00:43:11,250 --> 00:43:12,667 Ask them for more drink. 600 00:43:13,167 --> 00:43:16,917 Wait, sorry. Uh, could we get some drink? 601 00:43:18,833 --> 00:43:20,542 He hung up. 602 00:43:21,292 --> 00:43:23,000 Fuck it! 603 00:43:24,750 --> 00:43:26,333 You're a shit matchmaker. 604 00:43:26,333 --> 00:43:28,875 It's your fault for bein' so picky. 605 00:43:29,250 --> 00:43:31,417 Why weren't we iookin' for a fella for you? 606 00:43:31,667 --> 00:43:33,458 I don't want one. 607 00:43:35,875 --> 00:43:38,167 Why, have you been with loads? 608 00:43:38,167 --> 00:43:40,625 What the fuck are you trying to say? 609 00:43:41,375 --> 00:43:42,500 Sorry. 610 00:43:42,500 --> 00:43:44,125 I'm only messin'. 611 00:43:46,917 --> 00:43:48,208 So have ya? 612 00:43:48,375 --> 00:43:51,333 Oh, my God, you really want to know? 613 00:43:51,833 --> 00:43:53,417 You mean sex? 614 00:43:55,042 --> 00:43:58,417 Oh, I dunno. I don't have a number or anything. 615 00:43:58,417 --> 00:44:01,125 - Why, do you? - No. 616 00:44:01,708 --> 00:44:04,250 You do! Tell me. 617 00:44:04,375 --> 00:44:05,875 - No. - Tell me. 618 00:44:05,917 --> 00:44:07,417 No. 619 00:44:12,750 --> 00:44:14,833 I don't think I'm very good at it. 620 00:44:15,000 --> 00:44:16,250 Sex? 621 00:44:16,292 --> 00:44:23,500 No. Like meetin' people. Datin'. All that. 622 00:44:23,667 --> 00:44:25,292 Me neither. 623 00:44:25,750 --> 00:44:27,083 Fuck off. 624 00:44:27,333 --> 00:44:29,292 No, I'm serious. 625 00:44:29,833 --> 00:44:31,292 Yeah? 626 00:44:32,292 --> 00:44:34,833 I've always been a bit of a loner. 627 00:44:36,583 --> 00:44:37,833 That's cool. 628 00:44:38,000 --> 00:44:41,125 Is it'? I don't know. 629 00:44:42,333 --> 00:44:45,125 Yeah, like, whatever makes ya happy and that. 630 00:44:45,292 --> 00:44:46,875 I wouldn't say it makes me happy. 631 00:44:46,875 --> 00:44:49,000 It's just the way it is. 632 00:44:51,917 --> 00:44:54,625 Sure, most people think I'm off me rocker. 633 00:44:54,667 --> 00:44:56,083 - Do they? - Big time. 634 00:44:56,083 --> 00:44:57,458 Why? 635 00:44:59,708 --> 00:45:00,958 Just cos. 636 00:45:00,958 --> 00:45:02,375 Cos why? 637 00:45:05,000 --> 00:45:06,583 I dunno. 638 00:45:08,208 --> 00:45:10,125 I used to do a lot of stupid shit. 639 00:45:11,208 --> 00:45:12,792 Like what? 640 00:45:13,042 --> 00:45:14,583 Fightin'. 641 00:45:15,000 --> 00:45:17,792 What, like proper fightin'? 642 00:45:18,250 --> 00:45:23,875 I hurt a girl in a nightclub a while ago. I got in a lot of trouble for it. 643 00:45:24,750 --> 00:45:27,333 Was in The Joy for six months. 644 00:45:28,125 --> 00:45:30,208 You were in jail? 645 00:45:31,000 --> 00:45:33,000 Fuck off! 646 00:45:38,667 --> 00:45:40,333 Whoa. 647 00:45:49,458 --> 00:45:51,875 Are ya freaked out that I told ya that? 648 00:45:53,333 --> 00:45:54,750 No. 649 00:45:58,917 --> 00:46:00,792 What are ya thinkin'? 650 00:46:02,625 --> 00:46:05,375 Just doesn't seem like you or somethin'. 651 00:46:08,667 --> 00:46:10,792 You don't know me. 652 00:47:58,792 --> 00:48:02,042 Oh, my God. 653 00:48:03,792 --> 00:48:05,375 You OK? 654 00:48:11,375 --> 00:48:14,875 Yeah. I dunno why... 655 00:48:18,667 --> 00:48:20,792 I really like you. 656 00:49:15,500 --> 00:49:18,542 Bye. Goodbye. 657 00:49:25,667 --> 00:49:28,417 See you, Jess. Take care. See you later. 658 00:49:39,292 --> 00:49:41,083 You freakin' out? 659 00:49:41,958 --> 00:49:43,458 No. 660 00:49:45,708 --> 00:49:47,417 Are You? 661 00:49:51,833 --> 00:49:54,583 Look, it doesn't have to mean anything. 662 00:49:57,917 --> 00:49:59,708 Unless... 663 00:50:03,917 --> 00:50:07,958 OK, I'm gonna go now because I'm dyin' of embarrassment. 664 00:50:10,125 --> 00:50:13,083 I'm playin' in McPhails tomorrow night, 665 00:50:13,375 --> 00:50:17,625 just if you're knockin' about... If you want to... 666 00:50:18,250 --> 00:50:19,792 OK. 667 00:50:20,875 --> 00:50:22,292 OK. 668 00:50:28,917 --> 00:50:30,833 Thanks. 669 00:50:39,750 --> 00:50:41,042 ♪ What's the story, Drogheda? 670 00:50:41,042 --> 00:50:44,000 ♪ I feel like I don't belong Like I'm lost in the Viet Cong 671 00:50:44,000 --> 00:50:46,333 ♪ My head is gone Tell me what the fuck is wrong 672 00:50:46,333 --> 00:50:49,417 ♪ It's bleak when the highlight of your week is mitching school on a Monday 673 00:50:49,417 --> 00:50:52,958 ♪ To stuff your face in Subway Foot-long, yeah, baby 674 00:50:52,958 --> 00:50:56,708 ♪ It's boring, but better than smoking a bong with some radgy-looking mong 675 00:50:56,708 --> 00:50:59,917 ♪ Oh, by the way, my name is Julie Yours truly 676 00:50:59,917 --> 00:51:03,583 ♪ I'm a bad bitch, not really ♪ 677 00:51:12,750 --> 00:51:15,792 Hi, this is Charlene, leave a message. 678 00:51:16,250 --> 00:51:19,958 Hey, what does it mean when you've been with a fella and he says 679 00:51:19,958 --> 00:51:21,917 it doesn't have to mean anything? 680 00:51:22,000 --> 00:51:24,167 And then he says, "Do you want to meet up?" 681 00:51:24,167 --> 00:51:26,250 What does that mean? Does that mean 682 00:51:26,625 --> 00:51:28,833 he's into it or not? 683 00:51:29,292 --> 00:51:31,000 Call me back. 684 00:51:36,500 --> 00:51:38,625 ♪ Oh, God 685 00:51:39,208 --> 00:51:42,417 ♪ Get me out of this town 686 00:51:46,333 --> 00:51:48,542 ♪ Oh, God 687 00:51:49,167 --> 00:51:52,292 ♪ Get me out of this town 688 00:51:56,167 --> 00:51:58,500 ♪ I can't wait 689 00:51:58,500 --> 00:52:02,333 ♪ Till the factory shuts down 690 00:52:06,333 --> 00:52:08,375 ♪ I can't wait 691 00:52:08,375 --> 00:52:11,958 ♪ Till the dock lands drown 692 00:52:16,542 --> 00:52:18,542 ♪ Oh, God 693 00:52:18,958 --> 00:52:22,583 ♪ Get me out of this place 694 00:52:25,958 --> 00:52:29,125 ♪ Oh, God 695 00:52:29,125 --> 00:52:32,667 ♪ Get me out of this place 696 00:52:36,500 --> 00:52:42,292 ♪ I don't care if I never see another familiar face ♪ 697 00:52:50,583 --> 00:52:53,583 ♪ You waze me up 698 00:52:53,583 --> 00:52:58,708 ♪ so I can stand on mountains. 699 00:52:58,708 --> 00:53:01,750 ♪ You waze me up 700 00:53:01,750 --> 00:53:04,292 ♪ to walk on stormy... ♪ 701 00:53:04,292 --> 00:53:05,958 You can stop there, Rita. 702 00:53:06,250 --> 00:53:12,125 Rita, love, it's "raise me up". Raise. 703 00:53:12,625 --> 00:53:13,875 Waze. 704 00:53:13,958 --> 00:53:16,458 - Jesus Christ. - She's your cousin, Charlene. 705 00:53:19,458 --> 00:53:20,708 Come on! 706 00:53:25,333 --> 00:53:27,125 Who's she? 707 00:53:27,458 --> 00:53:29,958 The young one doin' the weddin' video. 708 00:53:31,208 --> 00:53:33,458 She looks like a weirdo. 709 00:53:33,458 --> 00:53:37,125 I know. Total freak. 710 00:53:41,292 --> 00:53:44,375 Why does she keep staring over here? 711 00:53:45,125 --> 00:53:47,667 Maybe she's checking you out. 712 00:53:52,250 --> 00:53:54,750 Oh, my God! She is totally checking me out. 713 00:53:54,833 --> 00:53:56,542 Jesus Christ! Can nothin' go right? 714 00:53:56,542 --> 00:53:58,250 Charlene! 715 00:54:00,667 --> 00:54:05,000 All right Rita. Let's try this again and it's "raise". 716 00:54:05,167 --> 00:54:06,417 Waze. 717 00:54:06,667 --> 00:54:08,125 I need to talk to you. 718 00:54:08,125 --> 00:54:10,625 Oh. Well, I need to talk to you, too. 719 00:54:12,375 --> 00:54:14,750 Right. You go first. 720 00:54:14,750 --> 00:54:17,458 OK. Erm... 721 00:54:20,333 --> 00:54:22,542 - You go first - OK. 722 00:54:22,542 --> 00:54:25,083 This might be hard to hear, so I'll just say it. 723 00:54:25,250 --> 00:54:27,708 Me and Leona were in Fusion on Saturday night 724 00:54:27,708 --> 00:54:31,250 and we saw John Carter getting off with a man. 725 00:54:31,875 --> 00:54:34,042 You went clubbin' with Leona? 726 00:54:34,042 --> 00:54:35,208 Yeah. 727 00:54:35,208 --> 00:54:37,500 I have been asking you to go out with me for weeks. 728 00:54:37,500 --> 00:54:40,125 Mary! I think you're missin' the point here. 729 00:54:40,125 --> 00:54:41,542 Yeah, we broke up. 730 00:54:41,750 --> 00:54:43,250 And when were you gonna tell me? 731 00:54:43,292 --> 00:54:45,417 Well, when do I see you, Charlene? 732 00:54:45,583 --> 00:54:48,042 All right look. Don't panic. I'm not gonna say it to anyone. 733 00:54:48,042 --> 00:54:50,333 We'll just find you someone else to bring as a plus one. 734 00:54:50,333 --> 00:54:53,542 Maybe one of Declan's friends. Some of them are really weird. 735 00:54:54,417 --> 00:54:55,875 OK? 736 00:55:00,125 --> 00:55:01,667 Mary? 737 00:55:04,250 --> 00:55:05,792 What was that about? 738 00:55:05,792 --> 00:55:08,042 I dunno, she just stormed off. 739 00:55:08,458 --> 00:55:09,917 Hi. 740 00:55:10,500 --> 00:55:12,708 Do you wanna go on a date sometime? 741 00:55:15,750 --> 00:55:18,042 Um... OK. 742 00:55:18,083 --> 00:55:20,208 - Cool. - Cool. 743 00:55:25,375 --> 00:55:28,125 What the fuck is she doing? 744 00:55:33,208 --> 00:55:35,542 OK. 745 00:55:35,917 --> 00:55:38,792 I just wanted to do that, so... 746 00:55:40,458 --> 00:55:45,250 Erm, I better go. I'll call ya later. 747 00:55:46,583 --> 00:55:47,958 Bye. 748 00:55:57,083 --> 00:55:58,750 When did this happen? 749 00:55:59,083 --> 00:56:00,625 Couple of nights ago. 750 00:56:00,917 --> 00:56:03,000 Was helping her out at a weddin'. 751 00:56:03,500 --> 00:56:04,750 And what? 752 00:56:04,958 --> 00:56:06,625 We were drinkin', 753 00:56:06,625 --> 00:56:08,583 one thing led to another. 754 00:56:09,750 --> 00:56:11,792 So you're into girls now? 755 00:56:13,458 --> 00:56:15,250 Maybe. 756 00:56:16,292 --> 00:56:18,583 You're makin' a show of yourself, Mary. 757 00:56:20,583 --> 00:56:22,750 Well, what's new, Charlene? 758 00:56:26,750 --> 00:56:28,875 Try on that dress, will ya? 759 00:56:36,625 --> 00:56:38,583 So I was thinkin'. 760 00:56:38,667 --> 00:56:41,083 Since you're gonna be at the weddin', 761 00:56:41,333 --> 00:56:45,292 and I'm gonna be at the weddin', why don't we both go together? 762 00:56:45,292 --> 00:56:47,750 I thought you wanted to bring a hot bloke. 763 00:56:48,583 --> 00:56:50,708 Not any more. 764 00:56:53,333 --> 00:56:54,750 OK. 765 00:56:55,667 --> 00:56:58,625 Cool. 766 00:57:08,125 --> 00:57:09,625 What? 767 00:57:10,333 --> 00:57:12,042 Nothin', just... 768 00:57:12,917 --> 00:57:15,625 Suddenly you seem very cool about all this. 769 00:57:17,042 --> 00:57:19,875 It's a big change from when we were on the bus a while back 770 00:57:19,875 --> 00:57:23,292 and you avoided looking at me for the whole three-hour drive, actually. 771 00:57:23,292 --> 00:57:25,958 I didn't refuse to look at ya. 772 00:57:25,958 --> 00:57:28,250 I seem to remember you looking out the window a lot. 773 00:57:28,250 --> 00:57:30,625 OK, maybe I did a bit. 774 00:57:33,375 --> 00:57:36,250 Then you kissed me in front of all your mates. 775 00:57:38,583 --> 00:57:40,208 Fuck it. 776 00:57:41,833 --> 00:57:43,542 Did they say anything about it? 777 00:57:43,542 --> 00:57:46,583 Actually, Charlene had a lot to say about it. 778 00:57:46,583 --> 00:57:49,333 Apparently I'm making a show of meself. 779 00:57:51,625 --> 00:57:53,292 Fuck her. 780 00:57:53,292 --> 00:57:55,333 She's probably just worried about you. 781 00:57:55,833 --> 00:57:59,000 Charlene does not give a fuck about me, 782 00:57:59,000 --> 00:58:02,417 she's just worried that I'll ruin her precious weddin'. 783 00:58:03,583 --> 00:58:05,833 Is that why you're asking me to go? 784 00:58:06,167 --> 00:58:07,417 What? 785 00:58:07,417 --> 00:58:09,542 To piss her off? 786 00:58:11,667 --> 00:58:13,208 No. 787 00:58:18,000 --> 00:58:20,458 I don't care what Charlene thinks. 788 00:58:21,625 --> 00:58:24,250 Mary, you're obsessed with what she thinks. 789 00:58:25,625 --> 00:58:28,542 - No, I'm not. - Yeah, you are. 790 00:58:35,333 --> 00:58:37,125 I don't want to be used. 791 00:58:38,333 --> 00:58:40,500 What the fuck does that mean? 792 00:58:41,667 --> 00:58:44,042 Whoa, don't curse at me. 793 00:58:50,833 --> 00:58:54,000 I just don't want you usin' me to get even with Charlene. 794 00:58:54,958 --> 00:58:56,542 I'm not. 795 00:59:01,250 --> 00:59:02,917 OK. 796 00:59:12,250 --> 00:59:14,542 Will I get us some drinks? 797 01:00:04,458 --> 01:00:06,667 Hello, this is Mary... 798 01:00:31,708 --> 01:00:37,417 You have new voicemail. To listen to your messages, press 1. 799 01:00:40,375 --> 01:00:43,583 Hey. Um, 800 01:00:44,542 --> 01:00:48,125 I don't really know what happened last night and 801 01:00:48,417 --> 01:00:51,667 to be honest I'm not sure I care any more. 802 01:00:53,583 --> 01:00:56,333 I guess I don't really know what's going on with you 803 01:00:56,333 --> 01:00:58,750 and you don't seem to want to tell me. 804 01:00:59,292 --> 01:01:01,917 And running away like that is 805 01:01:03,250 --> 01:01:05,458 fucking ridiculous. 806 01:01:06,500 --> 01:01:08,167 That's what children do 807 01:01:08,375 --> 01:01:10,625 and I'm not a child. 808 01:01:12,833 --> 01:01:16,000 Look, I think we should just call it quits on this. 809 01:01:16,583 --> 01:01:18,958 I hope everything goes well for you, Mary, 810 01:01:19,167 --> 01:01:21,708 and that you figure it all out. 811 01:01:23,667 --> 01:01:28,875 And there's no need to call me back, I'd honestly prefer it if you didn't. 812 01:01:28,875 --> 01:01:32,375 OK. Bye. 813 01:01:38,458 --> 01:01:40,625 - Hey. - All right? 814 01:01:41,458 --> 01:01:43,458 What are you doing here? 815 01:01:45,333 --> 01:01:47,458 Came to see you. 816 01:01:56,167 --> 01:01:58,708 So, what's the story with your girlfriend? 817 01:01:59,958 --> 01:02:01,208 What? 818 01:02:01,375 --> 01:02:03,625 She cancelled on me this morning. 819 01:02:04,958 --> 01:02:06,500 I don't know. 820 01:02:07,500 --> 01:02:09,417 And she's not my girlfriend. 821 01:02:09,708 --> 01:02:12,292 So what, you're not a lesbian now? 822 01:02:20,708 --> 01:02:22,667 Are you all right? 823 01:02:25,875 --> 01:02:27,167 Here. 824 01:02:27,333 --> 01:02:28,917 What's this? 825 01:02:29,583 --> 01:02:31,708 The speech. I wrote it. 826 01:02:32,208 --> 01:02:33,958 I did the speech for you. 827 01:02:34,208 --> 01:02:36,208 Well, it's supposed to come from me. 828 01:02:37,417 --> 01:02:38,708 Mary, like, I... 829 01:02:38,750 --> 01:02:40,458 Fine. It doesn't matter. 830 01:02:40,583 --> 01:02:42,417 Gimme it. 831 01:02:51,375 --> 01:02:54,833 "The things you need to know about Charlene. 832 01:03:04,583 --> 01:03:10,458 "Her first crush was on Mr. Duffy, our geography teacher in fifth class. 833 01:03:10,792 --> 01:03:15,750 "Her first kiss was on the bus on the way home from a Boyzone concert. 834 01:03:16,333 --> 01:03:18,333 "Her eyes are a mixture of green and brown 835 01:03:18,333 --> 01:03:21,375 "and not hazel as most people think. 836 01:03:21,792 --> 01:03:25,333 "She loves brown sauce and eats it on everything. 837 01:03:26,667 --> 01:03:29,833 "She can never remember how a joke ends. 838 01:03:30,167 --> 01:03:32,917 "When she's sick she always watches the film 839 01:03:32,958 --> 01:03:36,500 "Ella Enchanted and eats packets of Monster Munch. 840 01:03:37,042 --> 01:03:42,292 "When she walks into a room, people always notice her and want to be around her. 841 01:03:42,958 --> 01:03:46,625 "This is because of her warmth and her good sense of humour. 842 01:03:47,625 --> 01:03:51,000 "She loves Declan more than anything else in the world, 843 01:03:51,292 --> 01:03:53,750 "even brown sauce. 844 01:03:54,125 --> 01:03:58,000 "And she is the best friend that anyone could ever ask for." 845 01:04:01,958 --> 01:04:03,917 It's lovely. 846 01:04:07,292 --> 01:04:10,958 You're me best mate and I wanted it to come from me. 847 01:04:12,917 --> 01:04:14,542 Thanks. 848 01:04:19,667 --> 01:04:21,625 Do you wanna go for a pint? 849 01:04:22,667 --> 01:04:24,625 I'm gettin' married tomorrow. 850 01:04:25,125 --> 01:04:27,875 Yeah, but is that not tradition, that the maid of honour take 851 01:04:27,875 --> 01:04:30,667 the bride out the night before the big day? 852 01:04:30,917 --> 01:04:33,083 - No. - For one? 853 01:04:33,375 --> 01:04:34,917 No! 854 01:04:39,250 --> 01:04:40,917 All right. 855 01:04:43,292 --> 01:04:45,167 I'll see ya at the church, then. 856 01:04:45,333 --> 01:04:46,583 Yeah. 857 01:04:51,417 --> 01:04:53,792 Why do you never want to see me any more? 858 01:04:54,167 --> 01:04:55,500 What are you on about? 859 01:04:55,500 --> 01:04:57,500 Why do you never want to see me? 860 01:04:57,500 --> 01:04:59,333 Mary, how many times do we have to talk about this? 861 01:04:59,333 --> 01:05:02,042 - Fine! Fuck sake. - Stop cursin' at me, Mary! 862 01:05:02,042 --> 01:05:04,542 Then stop actin' like a stuck-up bitch, Charlene! 863 01:05:04,542 --> 01:05:05,667 I don't have time for this. 864 01:05:05,667 --> 01:05:06,750 Oh, of course ya don't, 865 01:05:06,750 --> 01:05:10,000 cos when do you have time for anyone other than yourself? 866 01:05:10,000 --> 01:05:13,042 - Excuse me? - You've fuckin' changed. 867 01:05:18,792 --> 01:05:20,250 Oi! 868 01:05:23,792 --> 01:05:26,792 Do you have any idea the shit you've put us through? 869 01:05:26,792 --> 01:05:29,292 Me. Your ma. All of us. 870 01:05:29,500 --> 01:05:31,833 After what you did. 871 01:05:32,167 --> 01:05:34,083 Ya haven't a clue, have ya? 872 01:05:34,250 --> 01:05:36,083 And then you show up on me doorstep 873 01:05:36,083 --> 01:05:38,750 the day before me weddin' and call me a shit friend 874 01:05:38,750 --> 01:05:40,917 cos I won't go drinkin' with ya. 875 01:05:41,083 --> 01:05:43,875 I mean, are you for fuckin' real? 876 01:05:45,667 --> 01:05:50,125 And you know what, Mary? You're right. I have changed. 877 01:05:50,333 --> 01:05:52,375 Everyone has, except you. 878 01:05:52,375 --> 01:05:55,875 You're still a mess. 879 01:05:59,167 --> 01:06:02,083 Who the fuck wants to be around that? 880 01:06:28,542 --> 01:06:29,708 Hey, it's me. 881 01:06:29,708 --> 01:06:31,375 - How many do you want? - Six. 882 01:06:31,375 --> 01:06:33,417 We're goin' out. 883 01:06:37,542 --> 01:06:39,792 So, where's your boyfriend at? 884 01:06:39,958 --> 01:06:43,042 Are you all selective cos you got a pony tail? 885 01:06:43,292 --> 01:06:45,125 What's your name, delicate? 886 01:06:45,125 --> 01:06:47,333 - I dunno. - Yvonne! 887 01:06:47,333 --> 01:06:50,667 - Yvonne? - Oh, that's a French ass name, Yvonne. 888 01:06:50,667 --> 01:06:52,292 My little French croissant. 889 01:06:52,292 --> 01:06:54,542 You are mad. 890 01:06:55,208 --> 01:06:56,375 All right. 891 01:06:56,375 --> 01:06:59,042 I'm only joking, I'm sorry, like. 892 01:07:03,458 --> 01:07:05,458 Let's do somethin? Come on! 893 01:07:08,792 --> 01:07:10,542 Where we goin'? 894 01:07:11,125 --> 01:07:12,583 Out. 895 01:08:10,833 --> 01:08:12,583 Fuck. 896 01:08:14,083 --> 01:08:16,125 Don't! Don't! 897 01:08:16,125 --> 01:08:19,500 - Ya fuckin' animal! - Call the guards. 898 01:08:25,625 --> 01:08:28,333 You're fucking buck mad you are. 899 01:08:29,792 --> 01:08:31,875 D'you hear me? 900 01:08:37,500 --> 01:08:39,583 Come on! 901 01:08:45,708 --> 01:08:49,667 Assault, anti-social behaviour, assault again. 902 01:08:49,667 --> 01:08:51,542 If she ends up in front of a prick of a judge... 903 01:08:51,542 --> 01:08:54,333 It's not good. No, it's not good. 904 01:08:54,333 --> 01:08:55,792 You can take her home now. 905 01:08:55,958 --> 01:08:57,458 Thanks, Guard. 906 01:08:59,375 --> 01:09:00,875 Come on. 907 01:09:17,583 --> 01:09:19,667 Is it my fault? 908 01:09:22,125 --> 01:09:24,292 Is what your fault? 909 01:09:26,333 --> 01:09:29,542 I dunno. That you're having problems again. 910 01:09:31,875 --> 01:09:33,958 How is it your fault? 911 01:09:40,042 --> 01:09:42,750 Did ya get someone to go with ya tomorrow? 912 01:09:48,167 --> 01:09:51,458 Sure, so what? You go down there and hold your head up. 913 01:09:51,500 --> 01:09:54,375 You're as good as any of them girls. 914 01:10:08,125 --> 01:10:10,625 Shh. It's OK. 915 01:11:01,333 --> 01:11:03,667 OK. Fix me. 916 01:11:08,417 --> 01:11:11,667 - I'm surprised you'd the nerve to show up. - Leona. 917 01:11:13,125 --> 01:11:14,792 Leave her alone. 918 01:11:23,792 --> 01:11:25,750 Thanks. 919 01:11:31,125 --> 01:11:32,875 You look... 920 01:11:38,167 --> 01:11:40,417 - Are we ready? - Yep, we're ready. 921 01:11:43,375 --> 01:11:46,583 In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, 922 01:11:46,583 --> 01:11:48,167 amen. 923 01:11:54,083 --> 01:11:57,458 Father, Son and the Holy Spirit, amen. 924 01:11:59,792 --> 01:12:02,083 You may kiss the bride. 925 01:12:11,792 --> 01:12:14,458 - Ah, yes. Thank you. - Thank you. 926 01:12:14,750 --> 01:12:17,458 - It's just over the far right. - Thank you. 927 01:12:18,917 --> 01:12:20,958 - Hi. - Hiya. 928 01:12:24,458 --> 01:12:26,708 - Hey. - Hi. 929 01:12:28,833 --> 01:12:31,042 I'm so proud of ya. 930 01:12:31,042 --> 01:12:32,833 Thanks. 931 01:12:33,208 --> 01:12:36,625 I think it's better if you didn't read out that speech you wrote. 932 01:12:37,458 --> 01:12:39,625 I think it's lovely and it's really funny. 933 01:12:39,667 --> 01:12:44,000 I just... Mary, it's just not appropriate. 934 01:12:48,333 --> 01:12:50,375 - What do you want me to say? - It's OK. 935 01:12:50,375 --> 01:12:53,000 Leona has got it covered. You can just sit back and enjoy your night. 936 01:12:53,000 --> 01:12:54,792 You've done loads already. 937 01:12:56,958 --> 01:12:58,625 OK. 938 01:13:05,208 --> 01:13:07,958 "All day I've been looking at you, at me friend, 939 01:13:07,958 --> 01:13:11,667 "and thinking about how long we've known each other, and how much you mean to me. 940 01:13:11,667 --> 01:13:15,708 "It feels like only yesterday we were walking to school and making each other laugh. 941 01:13:15,708 --> 01:13:18,083 - "And now, look where we are." - Aww. 942 01:13:18,083 --> 01:13:21,583 "You're the smartest person I know, you're gorgeous looking. 943 01:13:21,583 --> 01:13:24,208 "And you're the most generous person in the whole world." 944 01:13:25,625 --> 01:13:27,792 You are, Char. 945 01:13:30,458 --> 01:13:33,042 OK, folks. So, we're gonna pass it over to the father of the bride now, 946 01:13:33,042 --> 01:13:35,083 so round of applause for him. 947 01:13:52,417 --> 01:13:54,875 Hey, this is Jess. Leave a message. 948 01:13:55,958 --> 01:13:59,417 Hiya, Jess. It's Mary. 949 01:14:00,125 --> 01:14:02,333 I know you don't want me to call, but... 950 01:14:02,333 --> 01:14:04,875 I'm locked. So... 951 01:14:08,875 --> 01:14:12,333 Actually, I'm not locked. 952 01:14:13,042 --> 01:14:17,500 I haven't had a drink all day so I dunno why I said that. 953 01:14:25,500 --> 01:14:30,625 I just wanted to say sorry for everything that happened. 954 01:14:38,292 --> 01:14:41,000 I don't know what's wrong with me. 955 01:14:42,750 --> 01:14:46,375 I keep hurting people and I don't know why. 956 01:14:53,292 --> 01:14:57,000 I think you were right about me and Charlene. 957 01:14:59,083 --> 01:15:02,833 You're probably right about a lot of things. 958 01:15:07,750 --> 01:15:09,833 I miss you. 959 01:17:03,000 --> 01:17:06,083 Me and her were the best. 960 01:17:06,792 --> 01:17:09,000 The most beautiful. 961 01:17:11,333 --> 01:17:13,542 Me and her. 962 01:17:13,958 --> 01:17:15,833 Me and her. 963 01:17:18,958 --> 01:17:20,792 Me and her. 964 01:17:24,292 --> 01:17:26,250 Hey! 965 01:17:28,542 --> 01:17:30,292 Are you going? 966 01:17:30,792 --> 01:17:32,500 Yeah. 967 01:17:33,417 --> 01:17:36,292 All right, well... Thanks for everything. 968 01:17:36,917 --> 01:17:38,792 You're welcome. 969 01:17:40,042 --> 01:17:42,708 - I'm fuckin' married, Mary! 970 01:17:43,125 --> 01:17:45,333 I know. 971 01:17:47,417 --> 01:17:50,292 When I get back from me honeymoon, me and you are goin' out on the town. 972 01:17:50,333 --> 01:17:52,625 Just the two of us. 973 01:18:09,625 --> 01:18:11,458 I'll see ya, Char. 974 01:18:11,708 --> 01:18:13,625 See ya, babe. 975 01:18:30,125 --> 01:18:33,292 Where would you be going, if you were going out? 976 01:18:34,000 --> 01:18:36,333 Music? Are you into your music? 977 01:18:36,333 --> 01:18:40,083 Would you be getting up and dancing and all? Yeah? 978 01:18:40,292 --> 01:18:44,083 What else do you get up to then? Over the weekend in your spare time? 979 01:18:44,083 --> 01:18:47,500 I go surfin'. You're a surfer! 980 01:18:47,500 --> 01:18:50,458 No way. That's mad. 981 01:19:23,792 --> 01:19:25,083 Hey. 982 01:19:26,305 --> 01:19:32,512 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 67684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.