Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,480 --> 00:01:27,320
- Hola.
- Hola.
2
00:01:27,320 --> 00:01:29,960
- C�mo fue el vuelo?
- Oh, estuvo bien.
3
00:01:29,960 --> 00:01:32,000
Bien. OK. Vamos, entonces.
4
00:01:32,000 --> 00:01:33,558
Oh...
5
00:01:35,760 --> 00:01:37,520
As� que, c�mo es Ginebra?
6
00:01:37,520 --> 00:01:40,560
�Oh, es bastante fr�o. Hab�a algo
de nieve, sin embargo. Eso es bueno.
7
00:01:40,560 --> 00:01:42,676
Bueno, me gusto ver las monta�as.
8
00:01:47,000 --> 00:01:48,600
- Hey...
- Esta bien.
9
00:01:55,320 --> 00:01:56,960
As� que no ca�ste
en la tentaci�n de quedarte...
10
00:01:56,960 --> 00:01:58,720
y hacer tu �ltimo a�o
de la escuela all�?
11
00:01:58,720 --> 00:02:00,600
Oh, no, no realmente.
Hace demasiado fr�o.
12
00:02:00,600 --> 00:02:02,440
Parece como si pasaras toda tu vida...
13
00:02:02,440 --> 00:02:04,760
poni�ndote y sac�ndote abrigos.
14
00:02:04,760 --> 00:02:06,600
Madge y Bob te extra�aron, sabes.
15
00:02:06,600 --> 00:02:08,079
Especialmente Madge.
16
00:03:18,640 --> 00:03:20,949
Un poco diferente al lugar
de tu mama y tu papa?
17
00:03:22,720 --> 00:03:24,312
Oh, solo un poco.
18
00:03:33,120 --> 00:03:34,600
Est� segura de que no quieres una mano?
19
00:03:34,600 --> 00:03:36,238
C�llate!
20
00:03:42,120 --> 00:03:43,553
Vamos.
21
00:03:45,840 --> 00:03:47,592
Tu habitaci�n esta al lado de Naomi.
22
00:03:53,080 --> 00:03:54,560
Y todas tus cosas...
23
00:03:54,560 --> 00:03:56,596
aqu�, donde Madge las dej�.
24
00:03:59,120 --> 00:04:02,635
Y tu especial silla de estudio,
por supuesto.
25
00:04:15,000 --> 00:04:16,560
C�mo es Naomi?
26
00:04:16,560 --> 00:04:18,240
Naomi?
27
00:04:18,240 --> 00:04:22,080
Oh, su novio es un poco sabueso,
pero ella te gustar�.
28
00:04:22,080 --> 00:04:23,600
Bien, lo creo ...
29
00:04:23,600 --> 00:04:25,909
porque causas eso a las personas
con gustos como Naomi.
30
00:04:29,120 --> 00:04:31,000
Lo siento, Dan, tengo que ir
a la pr�ctica de la banda.
31
00:04:31,000 --> 00:04:32,433
Esta bien.
32
00:04:34,720 --> 00:04:38,040
Hey, Dan, estoy realmente contenta
que vengas a vivir con nosotras este a�o.
33
00:04:38,040 --> 00:04:40,031
S�. Yo tambi�n.
34
00:05:27,440 --> 00:05:28,873
Hola, muchacho.
35
00:06:19,840 --> 00:06:21,360
Oh!
36
00:06:21,360 --> 00:06:23,600
Oh, Dios m�o!
Cuanto lo siento! Est�s bien?
37
00:06:23,600 --> 00:06:25,520
- No, estoy bien. Estoy bien.
- Est�s bien?
38
00:06:25,520 --> 00:06:26,520
S�.
39
00:06:26,520 --> 00:06:28,320
Tu debes ser el sobrino de Jacq's.
40
00:06:28,320 --> 00:06:29,800
- S�.
- Soy Naomi.
41
00:06:29,800 --> 00:06:31,280
Hola, soy Dan.
42
00:06:31,280 --> 00:06:32,920
Quieres un poco de caf�?
43
00:06:32,920 --> 00:06:35,229
Oh, s�, s�. Eso ser�a grandioso.
44
00:06:40,200 --> 00:06:42,560
Pues, son muy parecidas
Jacq y tu mam� ?
45
00:06:42,560 --> 00:06:45,200
Oh, bien, mam� es 21 a�os
mayor que Jacq, por lo que...
46
00:06:45,200 --> 00:06:46,240
Oh, bien.
47
00:06:46,240 --> 00:06:49,360
- D�nde esta, por cierto?
- Oh, en la pr�ctica de la banda.
48
00:06:49,360 --> 00:06:52,360
Ellos est�n ensayando
para la fiesta, supongo.
49
00:06:52,360 --> 00:06:53,840
Qu� fiesta?
50
00:06:53,840 --> 00:06:55,760
- Jacq no te lo dijo?
- No.
51
00:06:55,760 --> 00:06:57,480
Oh, har�n una fiesta aqu�,
el s�bado...
52
00:06:57,480 --> 00:06:59,160
para celebrar la vuelta a la uni.
53
00:06:59,160 --> 00:07:00,593
Oh! Genial.
54
00:07:25,400 --> 00:07:27,320
Probablemente deber�a ir a desempacar.
55
00:07:30,280 --> 00:07:31,920
- Deseas que te ayude?
- Oh, no.
56
00:07:31,920 --> 00:07:34,000
No. No, estoy bien.
57
00:07:34,000 --> 00:07:35,720
Y gracias por el caf�.
58
00:07:36,720 --> 00:07:38,551
No te preocupes.
59
00:07:49,480 --> 00:07:51,391
Hola.
60
00:10:18,320 --> 00:10:20,360
- Banger!
- Hola, Friction.
61
00:10:20,360 --> 00:10:22,040
C�mo va hombre? C�mo fue tu viaje?
62
00:10:22,040 --> 00:10:23,680
Fue bueno, s�. Fr�o.
63
00:10:23,680 --> 00:10:27,240
- Oh, por cierto, aqu� tienes tus cosas.
- Ah, gracias.
64
00:10:27,240 --> 00:10:29,840
- Parece que es bastante malo.
- Oh, dicen eso todos los a�os.
65
00:10:29,840 --> 00:10:31,320
Escoge una p�gina, cualquier p�gina.
66
00:10:32,840 --> 00:10:35,240
Dilo t�.
67
00:10:35,240 --> 00:10:36,960
C�mo es vivir con tu t�a?
68
00:10:36,960 --> 00:10:39,160
- Oh, esta bien.
- Ella es estricta?
69
00:10:39,160 --> 00:10:43,120
Oh, Jacq tiene 22, esta en Uni
y est� tocando en una banda.
70
00:10:43,120 --> 00:10:46,320
Ellos est�n cerca de llamarse
a ellas mismos 'Gazoonga Attack'.
71
00:10:46,320 --> 00:10:47,800
Y tu estas qued�ndote con ella?
72
00:10:47,800 --> 00:10:49,680
S�. Estoy compartiendo una casa con ella.
73
00:10:49,680 --> 00:10:52,080
Ella y otra estudiante de la Uni, Naomi.
74
00:10:52,080 --> 00:10:54,800
Bien... Naomi? C�mo es Naomi?
75
00:10:54,800 --> 00:10:56,280
S�, Naomi es agradable.
76
00:10:56,280 --> 00:10:59,600
"Naomi es agradable"? No puedo creer
que est�s tan calmado al respecto.
77
00:10:59,600 --> 00:11:02,720
Ten�a relaciones sexuales con su novio
mientras yo desempacaba mis calcetines.
78
00:11:02,720 --> 00:11:05,040
En tu habitaci�n, contigo all�?
79
00:11:05,040 --> 00:11:06,520
No, en su habitaci�n.
80
00:11:06,520 --> 00:11:08,720
Pero esta a menos de un metro
de mi caj�n de calcetines.
81
00:11:08,720 --> 00:11:11,840
Dude, no puedo creer
el a�o que vas a tener.
82
00:11:11,840 --> 00:11:14,600
As� que, al final les tomo
solo tres d�as a Romeo y Julieta...
83
00:11:14,600 --> 00:11:18,840
para satisfacerse, enamorarse,
casarse y suicidarse.
84
00:11:18,840 --> 00:11:20,990
Se movieron bastante r�pido, no creen?
85
00:11:22,640 --> 00:11:24,920
Entonces, que piensan que Shakespeare
estaba tratando de hacer...
86
00:11:24,920 --> 00:11:27,832
comprimiendo el tiempo de esa manera?
87
00:11:29,320 --> 00:11:30,753
Alguna idea?
88
00:11:38,320 --> 00:11:40,038
Nadie?
89
00:11:43,360 --> 00:11:44,840
Sr. Bancroft?
90
00:11:44,840 --> 00:11:45,795
Hmm?
91
00:11:46,840 --> 00:11:49,840
Oh, lo siento. Um...
92
00:11:51,800 --> 00:11:53,840
Esperen!
93
00:11:53,840 --> 00:11:55,640
Se�ores,
para su asignaci�n de esta semana...
94
00:11:55,640 --> 00:11:57,720
quiero que escojan
un momento de la obra...
95
00:11:57,720 --> 00:11:59,920
y debatan el tema que encierra.
96
00:11:59,920 --> 00:12:02,320
Puede ser una escena, un texto,
un momento en la puesta en escena...
97
00:12:02,320 --> 00:12:03,800
lo que quieran.
98
00:12:03,800 --> 00:12:05,995
2,000 palabras para el lunes, por favor.
99
00:12:14,600 --> 00:12:16,800
Se que usted reci�n llega,
Sr. Viajero del Mundo...
100
00:12:16,800 --> 00:12:19,680
pero trate de mantenerse despierto
en su pr�xima clase, por favor.
101
00:12:19,680 --> 00:12:21,671
S�, se�or. Lo siento, se�or.
102
00:12:31,760 --> 00:12:34,228
Daniel Bancroft.
103
00:12:35,880 --> 00:12:37,472
Ultima bola para Australia.
104
00:12:44,680 --> 00:12:46,680
Gracias. Gracias!
105
00:12:46,680 --> 00:12:48,113
Gracias!
106
00:12:50,160 --> 00:12:52,040
Felicitaciones.
107
00:12:52,040 --> 00:12:53,553
Gracias.
108
00:12:54,600 --> 00:12:56,600
Fue en la �ltima bola y todo.
109
00:12:56,600 --> 00:12:58,280
- C�mo estuvo la escuela?
- Estuvo bien.
110
00:12:58,280 --> 00:12:59,800
C�mo te fue en el trabajo?
111
00:12:59,800 --> 00:13:01,240
Boner.
112
00:13:02,640 --> 00:13:04,560
Disculpa?
113
00:13:04,560 --> 00:13:05,640
Boner!
114
00:13:05,640 --> 00:13:07,320
Dame la bola. Dame la bola!
115
00:13:07,320 --> 00:13:08,800
Dame la bola.
All�, t�mala.
116
00:13:08,800 --> 00:13:11,320
Vamos, qu� quieres jugar?
Quieres? Quieres?
117
00:13:11,320 --> 00:13:13,960
Quieres? Ok.
118
00:13:15,440 --> 00:13:17,640
Su...su nombre es Boner?
119
00:13:17,640 --> 00:13:19,640
S�, eso es lo que dice
su identificaci�n.
120
00:13:19,640 --> 00:13:22,840
No s� donde vive.
En alg�n lugar cerca de aqu�.
121
00:13:22,840 --> 00:13:24,320
Vamos.
122
00:13:27,600 --> 00:13:29,113
Tu turno.
123
00:13:37,280 --> 00:13:38,760
Wow.
124
00:13:38,760 --> 00:13:41,360
Siempre he sido bastante bueno
en el lanzamiento, en realidad.
125
00:13:43,800 --> 00:13:45,280
Vamos, Boner.
126
00:13:45,280 --> 00:13:47,320
Grandote, tonto Boner.
127
00:13:47,320 --> 00:13:48,800
- Vamos.
- Hola.
128
00:13:48,800 --> 00:13:50,280
Vamos. Ven aqu�.
129
00:13:50,280 --> 00:13:52,040
Boner!
130
00:13:52,040 --> 00:13:54,760
Oh, lo siento. Creo que Jason
debe haber llegado.
131
00:13:54,760 --> 00:13:56,360
Muy graciosa.
132
00:13:56,360 --> 00:13:59,120
Hey, Dan, el propietario
vendr� m�s tarde...
133
00:13:59,120 --> 00:14:01,000
a arreglar la filtraci�n
en la lavadora...
134
00:14:01,000 --> 00:14:04,200
as� que si tienes ropa sucia,
ven y hazlo ahora.
135
00:14:04,200 --> 00:14:05,680
Bien.
Boner.
136
00:14:05,680 --> 00:14:08,399
Boner. Boner. Boner! Boner!
137
00:14:40,120 --> 00:14:41,553
Hola.
138
00:14:46,280 --> 00:14:47,760
D�nde est� Jacq?
139
00:14:47,760 --> 00:14:49,591
Oh, ella est� adentro.
140
00:14:51,080 --> 00:14:52,513
Oh.
141
00:14:55,360 --> 00:14:57,480
Quieres que la vaya a buscar?
142
00:14:57,480 --> 00:14:59,277
No, no. No te molestes.
143
00:15:09,880 --> 00:15:12,160
Alguna vez arreglaste una lavadora?
144
00:15:12,160 --> 00:15:15,240
Oh, no.
145
00:15:15,240 --> 00:15:16,673
Nup.
146
00:15:23,120 --> 00:15:24,792
Bien, ven, entonces.
147
00:15:27,480 --> 00:15:29,118
Te gustan las pel�culas?
148
00:15:30,240 --> 00:15:31,720
S�, seguro.
149
00:15:31,720 --> 00:15:33,720
Documentales?
150
00:15:33,720 --> 00:15:35,360
S�. S�.
151
00:15:35,360 --> 00:15:36,793
Te gustan los acu�ticos?
152
00:15:39,960 --> 00:15:41,632
Qu� tipo de acu�ticos?
153
00:15:42,680 --> 00:15:45,600
El del h�bitat de los Dugong.
Es mi preferido en este momento.
154
00:15:45,600 --> 00:15:48,040
Te mostrar� una de mis pel�culas
si deseas.
155
00:15:48,040 --> 00:15:49,520
S�, genial.
156
00:15:49,520 --> 00:15:51,033
P�same la llave inglesa.
157
00:15:53,600 --> 00:15:55,480
All� tienes.
158
00:15:55,480 --> 00:15:59,760
Soy propietario de esta casa desde
hace diez a�os, puedes creerlo?
159
00:15:59,760 --> 00:16:02,960
Tuve algunas lindas
y buenas inquilinas, en general...
160
00:16:02,960 --> 00:16:07,280
pero ninguna mejor
que tu novia, Jacqueline.
161
00:16:07,280 --> 00:16:09,120
Whoo...!
162
00:16:09,120 --> 00:16:12,351
Oh...No, no, no.
Ella... ella no es mi novia.
163
00:16:13,600 --> 00:16:16,240
No lo es?
No, no. Ella es mi t�a.
164
00:16:16,240 --> 00:16:17,798
- Tu t�a?
- S�.
165
00:16:19,040 --> 00:16:21,080
Oh!
166
00:16:21,080 --> 00:16:23,080
Oh, correcto! Correcto.
167
00:16:23,080 --> 00:16:26,080
Bien, bien, es bueno que est�s aqu�.
168
00:16:26,080 --> 00:16:28,036
Es bueno que tengan
un hombre en la casa.
169
00:16:31,600 --> 00:16:33,158
Oh, gracias, Phil.
170
00:16:38,160 --> 00:16:40,116
Necesitas que haga otra cosa?
171
00:16:41,240 --> 00:16:43,071
Nup. No lo creo.
172
00:16:46,520 --> 00:16:48,960
Podr�a podar un poco ese �rbol.
173
00:16:48,960 --> 00:16:51,800
Me parece bien, Phil.
174
00:16:52,920 --> 00:16:55,070
Puedes sostener firme la escalera, Dan.
175
00:17:13,320 --> 00:17:14,992
Nos vemos m�s tarde, chicos.
176
00:17:18,920 --> 00:17:20,400
Te gusta su banda, entonces?
177
00:17:20,400 --> 00:17:21,880
No las he escuchado.
178
00:17:21,880 --> 00:17:23,760
Ellas van a cantar en la fiesta,
sin embargo.
179
00:17:23,760 --> 00:17:26,400
T� tendr�s una fiesta? Aqu�?
180
00:17:26,400 --> 00:17:28,640
Es este s�bado, s�?
181
00:17:28,640 --> 00:17:30,120
S�. S�.
182
00:17:30,120 --> 00:17:31,960
Podr�a estar libre esa noche.
183
00:17:31,960 --> 00:17:34,840
Como, 7:30, 8:00? Algo as�?
184
00:17:34,840 --> 00:17:37,957
S�. Siempre que sea, de verdad.
Quiero decir, es lindo relajarse.
185
00:17:39,080 --> 00:17:40,991
- 8:30, entonces?
- S�.
186
00:17:47,720 --> 00:17:51,120
Creo que tendr�a que
terminar los detalles.
187
00:17:51,120 --> 00:17:53,031
Bastante cerca del �rbol tambi�n.
188
00:18:11,680 --> 00:18:13,080
Chris!
189
00:18:13,080 --> 00:18:14,920
Estoy tratando de trabajar un poco.
190
00:18:14,920 --> 00:18:16,600
Oh, s�, correcto.
191
00:18:16,600 --> 00:18:18,720
Necesito saber m�s
acerca de esta pollita Naomi.
192
00:18:18,720 --> 00:18:21,800
Qu�? Hey, estamos
compartiendo una casa.
193
00:18:21,800 --> 00:18:23,640
Ella tiene novio de todas maneras.
194
00:18:23,640 --> 00:18:25,560
Oh, s�, qu� si ella tiene novio?
195
00:18:25,560 --> 00:18:27,120
Bueno, solo compartimos la casa.
196
00:18:27,120 --> 00:18:29,560
E incluso si pudiera librarse
de ambas cosas...
197
00:18:29,560 --> 00:18:31,080
despu�s, no suceder�a nada.
198
00:18:31,080 --> 00:18:33,560
- Pero tu pensaste en ello.
- No, Chris.
199
00:18:33,560 --> 00:18:35,320
No pens� en ello.
200
00:18:35,320 --> 00:18:36,840
Y si ella tomara el primer paso?
201
00:18:36,840 --> 00:18:39,760
No creo que tu te acercaras tanto!
202
00:18:39,760 --> 00:18:44,040
Mira, estoy muy contento con
c�mo son las cosas, muchas gracias.
203
00:18:44,040 --> 00:18:45,920
S�, correcto, hombre.
204
00:19:25,560 --> 00:19:27,596
Crees que va a morir?
205
00:19:28,720 --> 00:19:30,200
Tal vez.
206
00:19:30,200 --> 00:19:31,680
Qui�n hubiera adivinado?
207
00:19:31,680 --> 00:19:33,160
Toda esa violencia...
208
00:19:33,160 --> 00:19:36,720
en ese poco divertido
realizador de pel�culas de cuerpos.
209
00:19:36,720 --> 00:19:38,840
Creo que �l estaba un poco
avergonzado sobre ello.
210
00:19:38,840 --> 00:19:41,720
Bien, tal vez, deber�amos
mantenerlo lejos por un tiempo.
211
00:19:41,720 --> 00:19:43,200
Tal vez.
212
00:19:43,200 --> 00:19:45,840
Vamos caminando al banco
por el peque�o sucio alquiler.
213
00:19:45,840 --> 00:19:47,320
S�, seguro.
214
00:19:47,320 --> 00:19:50,360
Por cierto, Jacq, Phil's probablemente
este bien con la fiesta.
215
00:19:50,360 --> 00:19:52,240
Qu� quieres decir
con estar� bien con la fiesta?
216
00:19:52,240 --> 00:19:54,120
No necesitamos su permiso
para hacer una fiesta.
217
00:19:54,120 --> 00:19:56,480
Oh, no, no, quiero decir
que probablemente este libre esa noche.
218
00:19:56,480 --> 00:19:58,240
Oh, no. No, no lo digas.
219
00:19:58,240 --> 00:19:59,960
Lo siento.
220
00:19:59,960 --> 00:20:02,554
Bueno, eres el �nico
que tendr� que hablar con �l.
221
00:20:06,840 --> 00:20:09,840
No se c�mo conseguiste que mam�
y pap� te dieran 150 d�lares.
222
00:20:09,840 --> 00:20:11,720
No pienses que no hubo negociaciones.
223
00:20:11,720 --> 00:20:14,000
Creo que tu padre pensaba
que trataba de estafarlo, en realidad.
224
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
- De verdad?
- S�.
225
00:20:15,000 --> 00:20:19,560
Te hubiera tomado a ti
por 140, 135, incluso.
226
00:20:19,560 --> 00:20:21,040
Bromeo.
227
00:20:21,040 --> 00:20:22,075
Dinero para cerveza.
228
00:20:23,520 --> 00:20:25,240
Acerca de qu� vas a escribir?
229
00:20:25,240 --> 00:20:26,880
La escena de los peces en la pecera.
230
00:20:26,880 --> 00:20:29,440
Hay una escena de peces en una pecera
en 'Romeo y Julieta', existe?
231
00:20:29,440 --> 00:20:31,520
S�. Es un gran momento.
232
00:20:31,520 --> 00:20:33,960
No la viste?
No, quiero decir en la obra.
233
00:20:33,960 --> 00:20:35,800
En la obra creo que no hay
una escena de peces en una pecera.
234
00:20:35,800 --> 00:20:38,440
Pues no. Tal vez no.
235
00:20:38,440 --> 00:20:40,440
Creo que fue una buena elecci�n.
236
00:20:40,440 --> 00:20:41,960
Tu sabes, sutil.
237
00:20:41,960 --> 00:20:45,440
S�, muy sutil,
tom� 400 a�os para aparecer.
238
00:20:45,440 --> 00:20:48,040
Sabe tu profesor que elegiste
esa particular escena?
239
00:20:48,040 --> 00:20:50,880
No. Dijo que podr�amos elegir
algo que nos gustara.
240
00:20:50,880 --> 00:20:52,757
Bueno, estoy segura
que ser� correcto, entonces.
241
00:20:54,480 --> 00:20:56,440
Gracias.
242
00:20:56,440 --> 00:20:58,680
Eso es lo que mam� hubiera dicho.
243
00:20:58,680 --> 00:21:00,720
Qu� quiere decir eso?
244
00:21:00,720 --> 00:21:02,440
Bien, te expresas como mam�.
245
00:21:02,440 --> 00:21:05,160
Lo haces desde que te dije
el tema de mi ensayo.
246
00:21:05,160 --> 00:21:08,920
Bueno, polluelo, entonces es oficial.
La sangrienta escena de peces en la pecera.
247
00:21:08,920 --> 00:21:10,433
Eso es, ya est�.
248
00:21:20,280 --> 00:21:22,200
- Lo indult�?
- Eso es lo que me dijo Madge.
249
00:21:25,000 --> 00:21:28,440
Ella estaba seriamente mortal.
Me lo cont� confidencialmente.
250
00:21:28,440 --> 00:21:29,920
Hola, amigos.
251
00:21:29,920 --> 00:21:31,440
Banger!
Banger?
252
00:21:31,440 --> 00:21:33,680
Es 'Banger' como en 'Bancroft'.
253
00:21:33,680 --> 00:21:35,600
Qu� haces aqu�, Friction?
254
00:21:35,600 --> 00:21:39,880
Solo vine para tomar prestado
un libro tuyo.
255
00:21:39,880 --> 00:21:40,869
Friction?
256
00:21:41,920 --> 00:21:43,280
'Friction' como...
257
00:21:45,080 --> 00:21:47,080
tirando de su...
258
00:21:47,080 --> 00:21:48,640
No te preocupes por esto.
259
00:21:48,640 --> 00:21:50,920
Voy a poner estas en la nevera.
Alguien quiere una?
260
00:21:50,920 --> 00:21:52,560
No, gracias.
Tengo que poner manos a la obra.
261
00:21:52,560 --> 00:21:54,160
Oh, ir� a transpirarme...
262
00:21:54,160 --> 00:21:55,720
por esta vez all�.
263
00:21:55,720 --> 00:21:59,640
- Me encant� conocerte.
- S�, yo tambi�n. Es decir, a ti tambi�n.
264
00:22:01,280 --> 00:22:02,759
- Los ver� m�s tarde.
- Adi�s.
265
00:22:04,520 --> 00:22:06,040
Transpirarme.
266
00:22:06,040 --> 00:22:08,200
Transpirarme!
C�mo puedes vivir aqu�?
267
00:22:08,200 --> 00:22:09,680
Qu� estas haciendo aqu�?
268
00:22:09,680 --> 00:22:11,920
Ella pr�cticamente te tent�
a pensar en su sudor!
269
00:22:11,920 --> 00:22:14,280
Transpirada.
270
00:22:14,280 --> 00:22:17,120
Oh, imagina a esa mujer sudando.
271
00:22:17,120 --> 00:22:19,680
- Dios m�o, ella esta muy buena!
- C�llate, Burns.
272
00:22:19,680 --> 00:22:21,600
Y el perro se llama 'Boner'.
273
00:22:21,600 --> 00:22:23,920
Lo que es totalmente comprensible,
viviendo en este barrio.
274
00:22:23,920 --> 00:22:24,955
C�llate!
275
00:22:27,000 --> 00:22:28,960
Hey, no me dejen fuera
de lo que hablan.
276
00:22:28,960 --> 00:22:31,880
Oh, solo estamos discutiendo
nuestro ensayo de Ingles.
277
00:22:31,880 --> 00:22:34,080
Oh, tu mam� estar�
tan orgullosa de ti, Dan.
278
00:22:34,080 --> 00:22:36,320
Ella llam�, en realidad,
quer�a consultarme sobre ti...
279
00:22:36,320 --> 00:22:39,800
saber como estas, tu sabes, si haces
tus tareas, comes tus verduras.
280
00:22:39,800 --> 00:22:41,950
No te preocupes. No le dije
sobre la fiesta.
281
00:22:43,120 --> 00:22:45,680
Yo solo caminare con Chris
hasta el ferry.
282
00:22:50,280 --> 00:22:51,713
Nos vemos, Jacq!
283
00:22:55,680 --> 00:22:59,000
- Hola, hombre, tienes una fiesta?
- Jacq y Naomi la har�n.
284
00:22:59,000 --> 00:23:00,600
Y puedo venir, puedo?
285
00:23:00,600 --> 00:23:02,160
No se. Es cosa de ellas, en realidad.
286
00:23:02,160 --> 00:23:04,800
Oh, vamos.
T� vives all�. Puedes invitarme.
287
00:23:04,800 --> 00:23:06,680
Yo ya tuve problemas
por invitar al propietario.
288
00:23:06,680 --> 00:23:08,320
Oh, s�, pero quiero decir, es solo...
289
00:23:08,320 --> 00:23:12,920
Mira, Chris, esta bien, puedes venir,
pero tienes que estar tranquilo, ok?
290
00:23:12,920 --> 00:23:14,400
Cu�ndo no estoy tranquilo?
291
00:23:14,400 --> 00:23:17,160
Bien, solo calmate con Naomi.
292
00:23:17,160 --> 00:23:18,880
Nada va a ocurrir all�.
293
00:23:18,880 --> 00:23:22,760
Ella tiene novio y est�n...
tu sabes, ellos son bastante permanentes.
294
00:23:22,760 --> 00:23:24,720
As� que no piensas
que tengas una oportunidad?
295
00:23:24,720 --> 00:23:26,880
No hablaba de m�,
hablaba de ti.
296
00:23:26,880 --> 00:23:30,160
Bueno, no te preocupes.
No me interpondr� en tu camino, ok?
297
00:23:30,160 --> 00:23:32,360
De qu� estas hablando?
298
00:23:32,360 --> 00:23:35,909
Vamos. Vi el modo
en que la mirabas.
299
00:23:54,120 --> 00:23:56,395
D�nde estaban ustedes
el viernes pasado?
300
00:23:59,680 --> 00:24:01,238
D�nde estabas t�?
301
00:24:04,320 --> 00:24:05,800
Resp�ndeme!
302
00:24:05,800 --> 00:24:08,394
Crees que solucionaras todo?
303
00:24:09,640 --> 00:24:11,551
Eso supones que es.
304
00:24:57,640 --> 00:24:59,153
- Buen d�a.
- Buen d�a.
305
00:25:07,080 --> 00:25:08,513
Todo bien?
306
00:25:09,560 --> 00:25:11,280
- Escuchaste la pelea de anoche?
- S�.
307
00:25:11,280 --> 00:25:12,760
S�, ella esta bien.
308
00:25:12,760 --> 00:25:14,240
Al parecer, el pasado fin de semana...
309
00:25:14,240 --> 00:25:16,800
Jason decidi� reavivar
un antiguo amor en una fiesta...
310
00:25:16,800 --> 00:25:18,680
frente a cientos de testigos.
311
00:25:18,680 --> 00:25:20,520
Entre t� y yo, todav�a no lo entiendo.
312
00:25:20,520 --> 00:25:23,160
Quiero decir, por qu� tendr�a que hacer
eso solo para arruinar las cosas?
313
00:25:23,160 --> 00:25:24,640
No lo s�.
314
00:25:24,640 --> 00:25:27,240
Y por qu� hay all� tantos tipos
fuera de lugar como �l?
315
00:25:27,240 --> 00:25:29,680
Hay un mont�n de chicos
que no son as�.
316
00:25:29,680 --> 00:25:31,160
- S�?
- S�!
317
00:25:31,160 --> 00:25:32,960
Quiero decir, yo no lo har�a.
318
00:25:32,960 --> 00:25:36,320
Yo no tratar�a a Naomi as�...
si yo estuviera con ella.
319
00:25:36,320 --> 00:25:38,151
S�, bien, eso es el amor para ti,
no es as�?
320
00:25:39,440 --> 00:25:42,750
- Eso no es lo que quiero decir.
- Solo no vayas tan de prisa, Dan.
321
00:25:44,320 --> 00:25:46,200
Qu� quieres decir? Yo no voy de prisa.
322
00:25:46,200 --> 00:25:48,634
Solo trata de ser un poco menos
sic�tico, ok? Eso estar�a bueno.
323
00:25:49,680 --> 00:25:51,830
De qu� estas hablando?
324
00:25:53,880 --> 00:25:55,440
Yo no...
325
00:25:55,440 --> 00:25:58,360
No, Jacq, estoy concentrado
en la escuela este a�o.
326
00:25:58,360 --> 00:26:00,120
Oh, s�, por supuesto que lo est�s.
327
00:26:00,120 --> 00:26:02,554
Dios, puedes ser como un ni�o a veces.
328
00:26:14,680 --> 00:26:16,720
Mira, lo siento, Dan,
estoy cansada y estoy gru�ona...
329
00:26:16,720 --> 00:26:18,760
y estoy a punto de tener
mi per�odo, bien?
330
00:26:18,760 --> 00:26:20,240
S�.
331
00:26:20,240 --> 00:26:24,199
Hey, ustedes muchachos,
por qu� no vamos de picnic?
332
00:26:25,240 --> 00:26:26,720
- Picnic?
- S�!
333
00:26:26,720 --> 00:26:29,480
Podr�amos ir al lago de la Uni,
solo nosotros tres.
334
00:26:29,480 --> 00:26:32,320
- Bueno, Dan's tiene que ir a la escuela.
- Yo tengo solo deporte esta ma�ana.
335
00:26:32,320 --> 00:26:33,800
Y luego debo estudiar.
336
00:26:33,800 --> 00:26:35,552
Puedes escribirme una nota.
337
00:26:37,840 --> 00:26:39,320
Bien.
338
00:26:39,320 --> 00:26:40,960
Mientras no le cuentes a tu madre.
339
00:27:32,560 --> 00:27:34,400
Deber�amos hacerlo
con m�s frecuencia.
340
00:27:34,400 --> 00:27:35,833
S�.
341
00:27:39,120 --> 00:27:41,160
A la Uni el lunes.
342
00:27:41,160 --> 00:27:43,160
S�, tenemos la primera fiesta.
343
00:27:43,160 --> 00:27:44,912
S�, eso ser� bueno.
344
00:27:46,280 --> 00:27:47,760
Espero que Jason no venga.
345
00:27:47,760 --> 00:27:50,320
El no lo har�. Y si lo hace,
d�jamelo a m�.
346
00:27:55,680 --> 00:27:59,195
Se dieron cuenta c�mo todos
los �rboles tienen esos nombres?
347
00:28:00,920 --> 00:28:02,440
Yo ni siquiera se sus nombres normales...
348
00:28:02,440 --> 00:28:04,440
y hay personas que vienen aqu�
y pasean...
349
00:28:04,440 --> 00:28:07,080
"oh, eso es..." lo que sea.
350
00:28:07,080 --> 00:28:09,200
C�mo podr�as recordar todos?
351
00:28:09,200 --> 00:28:12,272
Quiz�s deber�as olvidarte de muchas
cosas �tiles, para tener espacio para ellos.
352
00:28:13,640 --> 00:28:16,000
Bueno, creo que es impresionante.
353
00:28:16,000 --> 00:28:19,120
Como las personas que saben
los nombres de las aves y cosas.
354
00:28:19,120 --> 00:28:22,760
Y quiz�s, gente que sabe la denominaci�n
cient�fica de las aves y los �rboles...
355
00:28:22,760 --> 00:28:25,480
no creo mucho en personas
que hacen honores en ingl�s...
356
00:28:25,480 --> 00:28:28,360
o que hagan algo en el Gobierno.
357
00:28:28,360 --> 00:28:30,874
Tal vez ellos no saben
como exactamente cambiar el mundo.
358
00:28:34,000 --> 00:28:35,680
Y que hay de ti, Dan?
359
00:28:35,680 --> 00:28:37,720
Cambiaste el mundo �ltimamente?
360
00:28:37,720 --> 00:28:40,280
Oh, nop. No realmente.
361
00:28:41,880 --> 00:28:44,952
Qu� piensas de los nombres
de los �rboles, Dan?
362
00:28:46,160 --> 00:28:47,960
Me gustan.
363
00:28:47,960 --> 00:28:49,473
T� sabes, me gustan mucho.
364
00:28:51,600 --> 00:28:52,555
S�, a m� tambi�n.
365
00:29:06,000 --> 00:29:08,080
Hey, es la fiesta
este s�bado a la noche.
366
00:29:08,080 --> 00:29:09,720
- Estas listo?
- S�, casi.
367
00:29:09,720 --> 00:29:12,520
Oh, esta vez estar� cool.
Una fiesta Uni.
368
00:29:12,520 --> 00:29:14,240
Y sabes lo que eso significa, no?
369
00:29:14,240 --> 00:29:16,280
- Qu�?
- Chicas de la Uni.
370
00:29:16,280 --> 00:29:17,760
S�.
371
00:29:17,760 --> 00:29:20,760
Necesitamos tener un plan,
o al menos una mejor identidad.
372
00:29:20,760 --> 00:29:23,080
Es decir, mencionamos la escuela
una vez, y estamos muertos.
373
00:29:23,080 --> 00:29:24,760
De qu� hablas?
374
00:29:24,760 --> 00:29:27,720
Bueno, tendremos que fingir
que somos de la Uni.
375
00:29:27,720 --> 00:29:31,880
Estoy pensando en la Universidad
Queensland de Tecnolog�a, de Leyes.
376
00:29:31,880 --> 00:29:33,600
Chris, nunca estuve all�.
377
00:29:33,600 --> 00:29:35,600
Yo no se c�mo es el aspecto
de ese lugar.
378
00:29:35,600 --> 00:29:37,080
No importa.
379
00:29:37,080 --> 00:29:38,600
Se trata de estilo.
380
00:29:38,600 --> 00:29:41,920
Se trata de ser como un estudiante
de la Uni, no en realidad serlo.
381
00:29:41,920 --> 00:29:43,760
Oh, ooh! Sabes qu� m�s?
382
00:29:43,760 --> 00:29:45,751
Vamos a hacer que estamos
en segundo a�o de leyes.
383
00:29:46,840 --> 00:29:50,640
Chris, las mujeres de la Uni
van por algo m�s sutil.
384
00:29:50,640 --> 00:29:54,960
Cosas como conocer los nombres
de �rboles y aves.
385
00:29:54,960 --> 00:29:57,758
Y con qu� tipo de chicas est�s tu?
386
00:29:58,800 --> 00:30:01,640
Mira, nosotros tenemos que
maximizar nuestras posibilidades, bien?
387
00:30:01,640 --> 00:30:06,080
Segundo a�o de leyes, QUT,
Gardens Point Campus.
388
00:30:06,080 --> 00:30:08,800
Est� en la ciudad,
as� que el estacionamiento es complicado.
389
00:30:08,800 --> 00:30:10,400
Eso es todo lo que necesitas saber.
390
00:30:10,400 --> 00:30:11,833
Cr�eme, hombre.
391
00:30:46,400 --> 00:30:49,680
Desde otro punto de vista...
392
00:30:49,680 --> 00:30:53,160
ellos terminan de la misma manera.
393
00:30:53,160 --> 00:30:56,120
Al parecer de muchas otras formas.
394
00:30:58,800 --> 00:31:01,314
Si es incorrecto amarte...
395
00:31:02,360 --> 00:31:04,280
Si tu no puedes tener amor en tu vida...
396
00:31:04,280 --> 00:31:05,760
puedes al menos, cosechar albahaca.
397
00:31:05,760 --> 00:31:07,193
Eso es lo que yo digo.
398
00:31:10,480 --> 00:31:12,680
Tal vez solo soy una tonta...
399
00:31:19,720 --> 00:31:23,076
Ella ha sido una amenaza para
la planta de albahaca desde que se mudo.
400
00:31:24,120 --> 00:31:27,240
Es por todos los ex que utiliza
para hacer el pesto.
401
00:31:27,240 --> 00:31:29,959
Naomi considera que lo que �l hizo
disminuy� su amor por �l.
402
00:31:52,600 --> 00:31:55,040
"Nutso Ned, Nutso Ned"
403
00:31:55,040 --> 00:31:56,632
"Es un camino f�cil."
404
00:32:02,360 --> 00:32:05,200
Hola, Dan, ir� a la tienda
y conseguir� cosas para la fiesta.
405
00:32:05,200 --> 00:32:08,120
- Quieres venir?
- S�. S�, s�. Claro.
406
00:32:08,120 --> 00:32:09,553
Esta bien.
407
00:32:38,240 --> 00:32:39,753
# Esto es para ti... #
408
00:32:44,240 --> 00:32:47,516
# Tu pasas del blanco a trav�s
del azul
409
00:32:49,360 --> 00:32:52,240
# Y es cierto
410
00:32:52,240 --> 00:32:55,120
# Hay m�s de 48 tonos
411
00:32:55,120 --> 00:32:56,553
# Para ti
412
00:33:01,120 --> 00:33:03,840
# Rubia de cabello mota por el sol
413
00:33:03,840 --> 00:33:06,120
# Vestido de flores que usas
414
00:33:06,120 --> 00:33:09,280
# Me vuelves salvaje
415
00:33:09,280 --> 00:33:12,280
# Me vuelves loco
416
00:33:12,280 --> 00:33:14,720
# Y todo lo que veo es como lo veo
417
00:33:14,720 --> 00:33:18,000
# Y eres t�
418
00:33:18,000 --> 00:33:20,360
# Y todo lo que veo es como lo veo
419
00:33:20,360 --> 00:33:23,680
# Y eres t�
420
00:33:23,680 --> 00:33:25,680
# Te veo en mis sue�os
421
00:33:25,680 --> 00:33:28,069
# Te veo
422
00:33:29,360 --> 00:33:31,520
# Te veo en mis sue�os
423
00:33:31,520 --> 00:33:33,397
# Te veo
424
00:33:34,680 --> 00:33:37,360
# Y es verdad
425
00:33:37,360 --> 00:33:40,200
# Hay m�s de 48 tonos
426
00:33:40,200 --> 00:33:41,713
# Para ti
427
00:33:46,240 --> 00:33:49,000
# En facilidad dentro de ti
428
00:33:49,000 --> 00:33:50,520
# Rel�jate, mant�n la calma... #
429
00:33:50,520 --> 00:33:52,840
Hey, estaba pensando, tal vez
podr�amos preparar unos s�ndwiches.
430
00:33:52,840 --> 00:33:54,520
Podr�amos ir a un peque�o picnic.
431
00:33:54,520 --> 00:33:57,120
Genial. Me reunir� contigo
aqu� en 15 minutos.
432
00:33:57,120 --> 00:33:59,111
Esta bien.
433
00:34:16,280 --> 00:34:17,800
Tienes albahaca?
434
00:34:17,800 --> 00:34:19,920
Oh, no, lo siento.
Se termin�.
435
00:34:19,920 --> 00:34:21,353
Bien.
436
00:34:36,640 --> 00:34:39,680
Qu� tal si nos sentamos bajo ese Ficus?
437
00:34:39,680 --> 00:34:41,960
Seguro.
438
00:35:10,320 --> 00:35:12,360
Ese no es el...
439
00:35:12,360 --> 00:35:14,160
el Anas gibberifrons?
440
00:35:14,160 --> 00:35:15,680
El qu�?
441
00:35:15,680 --> 00:35:18,040
Oh, el Anas gibberifrons.
442
00:35:18,040 --> 00:35:20,440
Conoces los nombres de los patos?
443
00:35:20,440 --> 00:35:21,920
Oh, s�, s�.
444
00:35:21,920 --> 00:35:24,560
Solo algunos de ellos, supongo.
445
00:35:24,560 --> 00:35:27,000
Tendr� un nombre m�s com�n?
446
00:35:27,000 --> 00:35:28,720
El Anas gibberifrons?
447
00:35:28,720 --> 00:35:30,480
- S�.
- Sip.
448
00:35:30,480 --> 00:35:32,280
Ese ser�a el...
449
00:35:34,360 --> 00:35:36,555
Gris teal.
450
00:35:37,600 --> 00:35:39,238
De verdad?
451
00:35:40,280 --> 00:35:42,440
- No es eso interesante?
- S�p.
452
00:35:42,440 --> 00:35:45,520
No, quiero decir,
que no es interesante...
453
00:35:45,520 --> 00:35:47,431
viendo que en realidad
no es gris en absoluto?
454
00:35:49,360 --> 00:35:51,720
Oh.
455
00:35:51,720 --> 00:35:54,640
Bueno, eso es algo relativo,
supongo.
456
00:35:54,640 --> 00:35:56,960
Relativo con qu�?
457
00:35:56,960 --> 00:35:59,680
Bueno, las aves son color marr�n...
458
00:35:59,680 --> 00:36:02,000
eso har�a que llamaras a cada pato
'Marr�n teal'...
459
00:36:02,000 --> 00:36:03,480
si eres sincero.
460
00:36:03,480 --> 00:36:04,960
Y, bueno, quiero decir...
461
00:36:04,960 --> 00:36:06,598
eso realmente no ayuda?
462
00:36:07,640 --> 00:36:09,640
- Ese es un buen punto.
- Mmm.
463
00:36:09,640 --> 00:36:12,920
C�mo realizar�as un seguimiento
de todos los tonos del marr�n?
464
00:36:12,920 --> 00:36:14,840
Cu�ntos puede haber?
465
00:36:14,840 --> 00:36:17,115
Bueno, um...
466
00:36:19,320 --> 00:36:20,878
48.
467
00:36:22,480 --> 00:36:24,840
Aproximadamente 48.
468
00:36:24,840 --> 00:36:26,800
48?
469
00:36:28,960 --> 00:36:31,474
- Eso son muchos tonos de marr�n.
- Oh, s�.
470
00:36:36,520 --> 00:36:37,953
Cu�les son?
471
00:36:39,040 --> 00:36:41,360
- Cu�les son?
- Los 48 tonos.
472
00:36:41,360 --> 00:36:42,880
Oh, los nombres?
473
00:36:42,880 --> 00:36:44,200
S�.
474
00:36:45,880 --> 00:36:48,440
Bueno, yo en realidad
no puedo nombrarlos todos...
475
00:36:48,440 --> 00:36:49,920
est�n fuera del limite de mi cabeza.
476
00:36:49,920 --> 00:36:51,069
Eso es...
477
00:36:52,120 --> 00:36:53,600
De verdad?
478
00:36:53,600 --> 00:36:55,200
S�, no puedo.
479
00:36:55,200 --> 00:36:57,270
Oh, bien.
480
00:36:58,320 --> 00:36:59,912
Eso es una verg�enza.
481
00:37:27,360 --> 00:37:29,590
- Puedes con eso?
- S�.
482
00:37:30,960 --> 00:37:33,155
Voy arriba en un segundo.
483
00:37:55,960 --> 00:37:57,440
Jacq? D�nde esta Naomi?
484
00:37:57,440 --> 00:37:58,873
Ella est� en su habitaci�n, Dan.
485
00:38:00,640 --> 00:38:02,480
Oye, tenemos una licuadora?
486
00:38:02,480 --> 00:38:04,675
- S�.
- Excelente.
487
00:38:05,880 --> 00:38:07,360
Qu� est�s haciendo?
488
00:38:07,360 --> 00:38:09,640
Har� el pesto
para la fiesta de esta noche.
489
00:38:09,640 --> 00:38:11,760
Bonito gesto!
490
00:38:11,760 --> 00:38:13,360
Bueno, as� soy yo, no es as�?
491
00:38:13,360 --> 00:38:14,840
Tienes una receta?
492
00:38:14,840 --> 00:38:16,680
Pens� hacer la que hago habitualmente.
493
00:38:16,680 --> 00:38:18,160
Es, es muy f�cil.
494
00:38:18,160 --> 00:38:19,640
No estas tratando de compensar...
495
00:38:19,640 --> 00:38:21,676
por invitar a Chris Burns
y a Phil, lo haces por eso?
496
00:38:22,720 --> 00:38:24,631
Solo bromeaba.
497
00:38:40,920 --> 00:38:42,400
Oh, eso fue r�pido.
498
00:38:42,400 --> 00:38:43,880
Aqu�.
499
00:38:45,360 --> 00:38:46,840
Oh, luce bien.
500
00:38:46,840 --> 00:38:48,920
Algunas aceitunas negras aqu�.
Eso es pimienta?
501
00:38:53,920 --> 00:38:55,440
Es crujiente.
502
00:38:55,440 --> 00:38:57,560
La galleta?
503
00:38:57,560 --> 00:39:00,000
Mmm, no, no. El pesto.
504
00:39:00,000 --> 00:39:02,320
Es un tipo de... es algo...
505
00:39:02,320 --> 00:39:04,356
absolutamente crujiente.
506
00:39:06,360 --> 00:39:09,000
Dijiste...dijiste que lo lavaste primero?
507
00:39:09,000 --> 00:39:12,680
Oh, no es necesario lavarlo, verdad?
Es fresco del jard�n.
508
00:39:14,440 --> 00:39:18,160
No se me ocurre una manera f�cil
de decirte esto.
509
00:39:18,160 --> 00:39:19,800
Creo que tu...
510
00:39:19,800 --> 00:39:22,480
tu pesto tiene tierra.
511
00:39:22,480 --> 00:39:25,074
Hey, chicos? Fui a regar mi albahaca
y alguien la arruin�.
512
00:39:26,960 --> 00:39:30,000
Oh, ese es Boner.
Lo vi all� afuera antes, olfateando.
513
00:39:30,000 --> 00:39:31,480
No sab�a que los perros com�an albahaca.
514
00:39:31,480 --> 00:39:34,760
Oh, bueno, el tiene gustos
muy sofisticados, nuestro Boner los tiene.
515
00:39:34,760 --> 00:39:37,280
De verdad?
516
00:39:37,280 --> 00:39:40,636
Bueno, se aprende
algo nuevo cada d�a.
517
00:39:46,080 --> 00:39:48,200
Gracias.
518
00:39:48,200 --> 00:39:51,440
Eso es lo que hacen las familias.
Ahora ven, es tu turno de ayudarme.
519
00:40:38,240 --> 00:40:40,196
Quien vendr� por ti esta noche, Naomi?
520
00:40:41,640 --> 00:40:43,800
Solo algunas personas de la Uni,
supongo. Por qu�?
521
00:40:43,800 --> 00:40:45,552
Oh, solo preguntaba.
522
00:40:51,560 --> 00:40:53,471
Mejor comencemos a prepararnos.
523
00:41:04,560 --> 00:41:05,993
Hey, Dan?
524
00:41:07,040 --> 00:41:08,760
Mira all�.
525
00:41:08,760 --> 00:41:11,480
Justo encima de ti. Qu� es eso?
526
00:41:11,480 --> 00:41:14,200
D�jame echar un vistazo.
527
00:41:17,720 --> 00:41:21,400
Ahh, s�. S�.
528
00:41:21,400 --> 00:41:23,560
S�, es uno de esos.
529
00:41:23,560 --> 00:41:25,080
Qu�?
530
00:41:25,080 --> 00:41:27,480
Bien, no puedo estar totalmente seguro...
531
00:41:27,480 --> 00:41:29,480
pero parece como...
532
00:41:29,480 --> 00:41:32,400
el striated thornbill.
533
00:41:32,400 --> 00:41:34,760
Striated thornbill.
534
00:41:34,760 --> 00:41:37,399
Es f�cil confundirse
con el marr�n thornbill.
535
00:41:38,440 --> 00:41:39,920
Su nombre com�n?
536
00:41:39,920 --> 00:41:41,520
Su nombre com�n es...
537
00:41:41,520 --> 00:41:44,920
el Acanthiza lineata.
538
00:41:44,920 --> 00:41:47,040
- Genial.
- S�, muy.
539
00:41:47,040 --> 00:41:49,760
En definitiva es una
de las mejores aves.
540
00:41:49,760 --> 00:41:51,760
Cuentame sobre ella.
541
00:41:51,760 --> 00:41:53,240
Qu� te cuente de ella?
542
00:41:53,240 --> 00:41:55,040
Migra al norte para el invierno.
543
00:41:55,040 --> 00:41:57,040
Come principalmente gusanos.
544
00:41:57,040 --> 00:42:01,400
Esta raza en la primavera,
tienen como m�ximo 6 huevos azulados.
545
00:42:01,400 --> 00:42:03,040
Se aparean para vivir.
546
00:42:03,040 --> 00:42:05,000
Tienen un promedio regular
de 30 a�os.
547
00:42:05,000 --> 00:42:06,680
Nunca se pierden 'Los Simpsons'...
548
00:42:06,680 --> 00:42:09,920
y su color favorito es, por supuesto,
el marr�n.
549
00:42:09,920 --> 00:42:11,440
El m�o tambi�n.
550
00:42:11,440 --> 00:42:12,920
Me gusta esta ave.
551
00:42:12,920 --> 00:42:15,115
A mi tambi�n.
552
00:42:21,320 --> 00:42:22,912
A mi tambi�n.
553
00:42:37,640 --> 00:42:39,440
Qu� es esa cosa en tu cara?
554
00:42:39,440 --> 00:42:41,640
Mam� me puso maquillaje en el coche.
555
00:42:41,640 --> 00:42:43,120
Aqu�.
556
00:42:43,120 --> 00:42:44,880
Oh.
557
00:42:44,880 --> 00:42:46,800
Bollos de mariposa.
558
00:42:46,800 --> 00:42:49,760
Qu� tipo de fiesta le dijiste
a tu madre que tendr�as?
559
00:42:49,760 --> 00:42:51,560
Hey, podr�a haber sido peor, bien?
560
00:42:51,560 --> 00:42:53,232
Podr�an haber sido panes de colores .
561
00:42:59,680 --> 00:43:01,272
No es muy temprano, verdad?
562
00:43:54,120 --> 00:43:55,951
As� que...
563
00:44:00,040 --> 00:44:01,678
Te gustan las pel�culas?
564
00:44:02,720 --> 00:44:04,200
S�.
565
00:44:04,200 --> 00:44:05,920
Te gustan los de la naturaleza?
566
00:44:05,920 --> 00:44:08,440
Hey, Phil. nos alegra que vinieras.
567
00:44:08,440 --> 00:44:10,200
S�. Yo tambi�n.
Oops, lo siento!
568
00:44:10,200 --> 00:44:11,680
Es como... whoo!
569
00:44:11,680 --> 00:44:14,920
Genial, bailar.
570
00:44:14,920 --> 00:44:16,520
As� que, cuando tocar� la banda?
571
00:44:16,520 --> 00:44:18,400
En un rato.
572
00:44:18,400 --> 00:44:20,080
Quieres una cerveza o algo?
573
00:44:20,080 --> 00:44:21,920
No, en realidad no bebo.
574
00:44:21,920 --> 00:44:23,880
Tengo un problema de enzimas...
575
00:44:23,880 --> 00:44:26,189
as� que no puedo ni tocar el alcohol.
576
00:44:27,280 --> 00:44:29,840
Pero tomar�as solo uno, no puedes?
Es una fiesta.
577
00:44:29,840 --> 00:44:32,880
- No, en realidad no deber�a.
- Por m�, Phil?
578
00:44:32,880 --> 00:44:35,713
No lo har�as solo por m�, lo har�as?
579
00:44:41,400 --> 00:44:43,880
Oh, bien, entonces.
580
00:44:43,880 --> 00:44:45,560
Solo una, entonces.
581
00:44:45,560 --> 00:44:47,800
Ir� por ellas.
582
00:44:47,800 --> 00:44:49,280
Observ� que la luz...
583
00:44:49,280 --> 00:44:51,520
de el porche no est� funcionando.
584
00:44:51,520 --> 00:44:54,160
- Creo que tendr� que arreglarla.
- Oh, no, no, esta bien.
585
00:44:54,160 --> 00:44:55,960
Tu sabes, la atm�sfera de la fiesta.
586
00:44:55,960 --> 00:44:58,269
Oh, s�! Bueno!
587
00:45:07,520 --> 00:45:09,800
Oh, bien.
588
00:45:09,800 --> 00:45:12,598
- Salud.
- Salud.
589
00:45:14,000 --> 00:45:15,433
Hasta el fondo!
590
00:45:32,640 --> 00:45:34,320
Whoo!
591
00:45:37,920 --> 00:45:41,071
Rueda de muerte!
Rueda de muerte! Rueda de muerte!
592
00:45:44,360 --> 00:45:46,510
Esto es incre�ble, hombre.
593
00:45:47,600 --> 00:45:50,680
Las mujeres son
simplemente incre�bles.
594
00:45:50,680 --> 00:45:52,280
Vayamos a hablar con algunas de ellas.
595
00:45:52,280 --> 00:45:54,320
No se realmente qu� decir.
596
00:45:54,320 --> 00:45:55,800
Te dije sobre esto...
597
00:45:55,800 --> 00:45:59,000
Universidad de Tecnolog�a Queensland,
segundo a�o de leyes.
598
00:45:59,000 --> 00:46:00,840
Aqu�.
599
00:46:00,840 --> 00:46:02,320
Mira y aprende.
600
00:46:02,320 --> 00:46:03,514
Hola.
601
00:46:16,360 --> 00:46:19,040
Hola.
602
00:46:19,040 --> 00:46:21,280
Hola.
603
00:46:24,160 --> 00:46:26,469
Me estabas buscando?
604
00:46:29,360 --> 00:46:31,200
Me buscas a m�?
605
00:46:31,200 --> 00:46:32,720
No. No, no, no.
606
00:46:32,720 --> 00:46:35,188
Estoy buscando a otra persona.
607
00:46:39,720 --> 00:46:42,480
Oh! Lo siento. Pensaba
que eras otra persona.
608
00:46:42,480 --> 00:46:43,840
Esta bien.
609
00:46:43,840 --> 00:46:46,240
Quieres un chupet�n?
610
00:46:46,240 --> 00:46:48,040
No, gracias.
611
00:46:48,040 --> 00:46:51,157
Yo soy Imogen, por cierto.
612
00:46:52,400 --> 00:46:54,400
Hola. Yo soy Dan.
613
00:46:54,400 --> 00:46:56,360
Daniel. Dan.
614
00:46:56,360 --> 00:46:58,396
Me disculpas un segundo?
615
00:47:12,960 --> 00:47:15,760
Parece que te mueves
bastante r�pido all�.
616
00:47:15,760 --> 00:47:18,440
Oh, no. No, no. No la conozco a ella.
617
00:47:18,440 --> 00:47:20,800
Ella pens� que yo era otra persona.
618
00:47:20,800 --> 00:47:23,760
No viste a Jason, lo viste?
619
00:47:23,760 --> 00:47:26,513
Oh, no. Pens� que �l no vendr�a.
620
00:47:27,640 --> 00:47:30,000
No lo har�, espero.
621
00:47:30,000 --> 00:47:32,720
En cualquier caso, Jacq dice que lo deje.
Ella piensa que merezco a alguien mejor.
622
00:47:32,720 --> 00:47:35,040
Oh, lo mereces.
623
00:47:35,040 --> 00:47:36,473
S�, supongo.
624
00:47:37,640 --> 00:47:40,040
Te mereces alguien mucho mejor, Naomi.
625
00:47:40,040 --> 00:47:43,800
T� mereces buenas...cosas.
626
00:47:43,800 --> 00:47:46,234
Muy, muy buenas cosas.
627
00:47:47,920 --> 00:47:49,558
Gracias, Dan.
628
00:47:56,800 --> 00:47:58,560
Oh, Na...Naomi?
629
00:47:58,560 --> 00:48:00,440
S�?
630
00:48:00,440 --> 00:48:02,400
Tengo que confesarte algo.
631
00:48:02,400 --> 00:48:04,277
La albahaca? Esta tarde?
632
00:48:06,742 --> 00:48:09,684
No fue Boner, fui yo.
633
00:48:12,000 --> 00:48:15,240
- T� comiste mi albahaca?
- No. No, no, no.
634
00:48:15,240 --> 00:48:16,720
Yo... yo la escog�.
635
00:48:16,720 --> 00:48:20,040
Quer�a hacer el pesto. Para ti.
636
00:48:20,040 --> 00:48:22,031
Para sorprenderte.
637
00:48:25,880 --> 00:48:28,269
Y hay algo m�s.
638
00:48:31,200 --> 00:48:33,760
Qu� est�n haciendo chicos?
Ap�rense! Estamos a punto de comenzar.
639
00:48:39,760 --> 00:48:41,398
Quieres bailar?
640
00:48:44,480 --> 00:48:46,600
S�.
641
00:48:50,880 --> 00:48:52,313
Vamos.
642
00:50:41,400 --> 00:50:43,360
Gazoonga Attack!
643
00:50:43,360 --> 00:50:45,237
S�! S�!
644
00:50:53,680 --> 00:50:55,400
Danno!
645
00:50:56,880 --> 00:50:59,640
D�nde te ocultabas, hombre?
646
00:50:59,640 --> 00:51:02,680
Pens� que hab�as tenido suerte
con alguien, eh?
647
00:51:02,680 --> 00:51:05,880
C�mo es esto, hombre?
648
00:51:05,880 --> 00:51:07,960
C�mo es esto, eh?
649
00:51:07,960 --> 00:51:09,880
Bastante bueno.
650
00:51:09,880 --> 00:51:11,680
Bastante bueno?
651
00:51:11,680 --> 00:51:14,480
Vamos, hombre. Esto es excelente!
652
00:51:14,480 --> 00:51:18,029
Y estas personas de la Uni
est�n tan irreales.
653
00:51:24,720 --> 00:51:26,960
Quieres otra cerveza?
654
00:51:26,960 --> 00:51:28,960
Uh, no, no. Estoy tratando
de mantener mi ritmo.
655
00:51:28,960 --> 00:51:31,428
Tu eres tan flojo.
656
00:51:35,840 --> 00:51:37,910
Voy a bailar con una chica ahora.
657
00:52:22,840 --> 00:52:24,512
As� que t� eres amigo de Nigel's?
658
00:52:26,400 --> 00:52:29,198
- Lo siento?
- Eres amigo de Nigel's?
659
00:52:30,240 --> 00:52:31,720
Qui�n es Nigel?
660
00:52:31,720 --> 00:52:33,680
El esta en este libro
que mi madre me dio.
661
00:52:33,680 --> 00:52:35,200
Acerca de las conversaciones.
662
00:52:35,200 --> 00:52:37,040
Para cu�ndo ten�as
problemas con ellos.
663
00:52:37,040 --> 00:52:40,160
Es una de las preguntas
que puedes hacer.
664
00:52:40,160 --> 00:52:42,400
No creo conocer a Nigel, en realidad.
665
00:52:42,400 --> 00:52:44,038
Nah, tampoco yo.
666
00:52:45,240 --> 00:52:47,310
Yo no conozco a nadie.
667
00:52:55,880 --> 00:52:59,111
Si te sirve de consuelo,
yo no conozco a nadie tampoco.
668
00:53:01,080 --> 00:53:02,513
Quieres chupar?
669
00:53:03,560 --> 00:53:05,200
Oh, no, gracias.
670
00:53:05,200 --> 00:53:07,589
Qu� haces en la uni?
671
00:53:10,200 --> 00:53:12,880
Leyes. Leyes.
672
00:53:12,880 --> 00:53:16,480
Segundo a�o.
Universidad de Tecnolog�a Queensland.
673
00:53:16,480 --> 00:53:19,240
Peque�o jard�n.
Mal estacionamiento.
674
00:53:19,240 --> 00:53:22,080
Debe ser bastante malo.
Eso es lo que me dijo otro chico.
675
00:53:22,080 --> 00:53:24,080
Chris, creo que ese es su nombre.
676
00:53:24,080 --> 00:53:25,720
El no es amigo tuyo, lo es?
677
00:53:25,720 --> 00:53:28,640
No me gusto para nada.
678
00:53:28,640 --> 00:53:31,240
No. No, no creo que lo conozca. No.
679
00:53:31,240 --> 00:53:32,840
No, bien, no querr�s saber de �l.
680
00:53:32,840 --> 00:53:34,592
Es muy aburrido.
681
00:53:39,080 --> 00:53:41,120
Sabes d�nde esta el ba�o aqu�?
682
00:53:41,120 --> 00:53:42,600
S�, s�.
683
00:53:42,600 --> 00:53:45,560
Es, por el pasillo y a la izquierda.
684
00:53:45,560 --> 00:53:47,198
Bien.
685
00:53:57,680 --> 00:53:59,640
Ahora, la raz�n que ellos
est�n llamando el mar de vacas...
686
00:53:59,640 --> 00:54:01,320
Ahora, se lo que estas pensando!
687
00:54:01,320 --> 00:54:04,240
Piensas mirar a ellas como vacas.
No, eso esta mal!
688
00:54:04,240 --> 00:54:07,400
Se trata de un mito total.
De hecho, me molesta esa observaci�n.
689
00:54:07,400 --> 00:54:09,960
Porque no creo que ellas luzcan
para nada como vacas.
690
00:54:09,960 --> 00:54:11,560
Dan?
691
00:54:11,560 --> 00:54:13,240
Ah� estas.
692
00:54:13,240 --> 00:54:14,912
Tenemos que hablar. Es importante.
693
00:54:21,200 --> 00:54:23,640
As� que, c�mo est�n las cosas? Bien?
694
00:54:23,640 --> 00:54:25,120
Oh, s�, muy bien.
695
00:54:25,120 --> 00:54:27,640
- No, de verdad.
- Bien.
696
00:54:27,640 --> 00:54:29,280
Y la escuela?
Todo est� bien con la escuela?
697
00:54:29,280 --> 00:54:30,760
Te esta yendo bien?
698
00:54:30,760 --> 00:54:32,440
Oh, S�, s�. Bien.
699
00:54:32,440 --> 00:54:34,880
Bien. Bien.
700
00:54:34,880 --> 00:54:37,280
Eso es bueno. Eso es bueno.
701
00:54:41,320 --> 00:54:44,880
Acabo de terminar un ensayo
acerca de "Romeo y Julieta" hoy.
702
00:54:44,880 --> 00:54:47,840
- Tuvimos que analizar una escena.
- 'Romeo y Julieta'?
703
00:54:47,840 --> 00:54:50,240
Heeeey! Tengo una peli para ti.
704
00:54:50,240 --> 00:54:51,720
Qu� escena?
705
00:54:51,720 --> 00:54:53,400
Una de los peces en la pecera.
706
00:54:53,400 --> 00:54:56,640
La escena de los peces en la pecera?
Me encanta esa escena!
707
00:54:58,400 --> 00:55:00,000
Aguarda un minuto.
708
00:55:00,000 --> 00:55:03,520
All� no hay peces en una pecera
en 'Romeo y Julieta'.
709
00:55:03,520 --> 00:55:04,560
Existe?
710
00:55:04,560 --> 00:55:06,357
Tu y Jacq creo que tendr�an
que estar juntos en esa.
711
00:55:07,560 --> 00:55:10,028
Oh, Dios, c�mo me gustar�a poder.
712
00:55:16,560 --> 00:55:18,560
Ella es gloriosa, no es as�?
713
00:55:18,560 --> 00:55:21,360
Qui�n? Jacq?
714
00:55:21,360 --> 00:55:23,237
Ella es tan din�mica.
715
00:55:24,280 --> 00:55:26,520
Y tan fuerte.
716
00:55:26,520 --> 00:55:28,960
Esos bellos ojos que tiene.
717
00:55:28,960 --> 00:55:32,520
Esos hermosos,
ojos tristes que tiene!
718
00:55:39,440 --> 00:55:40,920
Hey, hombre?
719
00:55:40,920 --> 00:55:44,800
El video termin�.
Puedes poner el siguiente, por favor?
720
00:55:44,800 --> 00:55:47,880
Seguro, s�.
Lo har� en un segundo.
721
00:55:47,880 --> 00:55:49,313
Gracias.
722
00:55:51,800 --> 00:55:54,394
De todos modos...
723
00:55:59,760 --> 00:56:01,796
Gracias.
724
00:56:03,720 --> 00:56:04,869
Bien.
725
00:56:12,320 --> 00:56:13,800
Bien.
726
00:56:13,800 --> 00:56:17,680
El pr�ximo, Phil Borthwick,
el legendario...
727
00:56:23,160 --> 00:56:24,840
Hola.
728
00:56:24,840 --> 00:56:27,720
Lo siento.
Vieron a Naomi?
729
00:56:27,720 --> 00:56:29,233
No, lo siento, Dan.
730
00:56:34,120 --> 00:56:36,360
Banger!
731
00:56:36,360 --> 00:56:38,080
Gracias por esto, Burns.
732
00:56:38,080 --> 00:56:40,720
Esta es la mejor fiesta, hombre!
733
00:56:40,720 --> 00:56:42,200
Conoc� a estos chicos...
734
00:56:42,200 --> 00:56:44,520
y me dijeron acerca de los mejores
sitios porno de Internet.
735
00:56:44,520 --> 00:56:47,000
Eso es realmente genial.
Conoc� a una chica tambi�n.
736
00:56:47,000 --> 00:56:49,680
No recuerdo su nombre
pero ella estaba muy caliente, hombre.
737
00:56:49,680 --> 00:56:51,240
Ella esta en primer a�o
en la Uni Queensland.
738
00:56:51,240 --> 00:56:54,240
Ella...ella me dio uno de estos.
739
00:56:54,240 --> 00:56:57,600
Te dije, hombre,
ella estaba muy caliente.
740
00:56:57,600 --> 00:57:00,200
- Creo que hoy cerca, verdad?
- Bien por ti.
741
00:57:09,960 --> 00:57:12,960
Oh, Dios m�o.
742
00:57:12,960 --> 00:57:17,272
Esta es la mejor fiesta de mi vida!
743
00:57:18,640 --> 00:57:21,029
He amigo, ven.
744
00:57:24,280 --> 00:57:27,320
Puedes creer esto, Dan?
745
00:57:27,320 --> 00:57:30,400
Puedes creer el momento
que estamos pasando?
746
00:58:20,560 --> 00:58:22,200
Nigel!
747
00:58:22,200 --> 00:58:24,156
Me preguntaba d�nde
te hab�as escondido.
748
00:58:25,200 --> 00:58:27,240
S�, solo estoy limpiando un poco.
749
00:58:29,040 --> 00:58:30,640
Oh, deseas algo?
750
00:58:30,640 --> 00:58:32,596
No, no. No, gracias, estoy bien.
751
00:58:35,880 --> 00:58:37,518
Hey, te gusta mi cabello?
752
00:58:38,680 --> 00:58:41,680
S�, s�, esta bien, esta bien.
753
00:58:41,680 --> 00:58:43,440
Pero el color.
Qu� hay del color?
754
00:58:43,440 --> 00:58:45,240
S�, s�, me gusta.
755
00:58:45,240 --> 00:58:46,800
Me gusta, s�.
756
00:58:46,800 --> 00:58:48,711
- Te te�iste?
- S�!
757
00:58:50,960 --> 00:58:53,000
Qu� color ten�as antes?
758
00:58:53,000 --> 00:58:54,592
Casta�o.
759
00:58:58,520 --> 00:58:59,953
Me gusta.
760
00:59:01,560 --> 00:59:03,391
Me alegra que te guste.
761
00:59:17,880 --> 00:59:19,440
Lo siento.
762
00:59:19,440 --> 00:59:22,557
No, no. No, esta bien.
763
00:59:28,280 --> 00:59:30,400
Ahh! T� estas bien?
S�.
764
00:59:30,400 --> 00:59:31,992
Creo que s�.
765
00:59:33,320 --> 00:59:34,753
Vamos.
766
00:59:42,480 --> 00:59:44,600
Lo siento!
767
00:59:49,400 --> 00:59:52,039
Quiz�s podr�amos salir
y tomar un poco de aire fresco?
768
00:59:55,520 --> 00:59:56,953
O no.
769
01:00:05,200 --> 01:00:07,236
- Oh, esto es...
- Shh.
770
01:00:28,640 --> 01:00:30,120
Hay algo que debes saber, Dan.
771
01:00:30,120 --> 01:00:31,348
Qu�?
772
01:00:33,880 --> 01:00:35,840
Oh! Oh, oh! Oh, Dios m�o.
773
01:00:35,840 --> 01:00:37,320
Oh, Dios m�o!
774
01:00:44,160 --> 01:00:45,840
Dan?
775
01:00:52,240 --> 01:00:53,720
No, no, no.
776
01:00:53,720 --> 01:00:55,640
Oh, eso es...
777
01:00:57,520 --> 01:00:59,715
- Lo siento tanto!
- Esta bien.
778
01:01:11,640 --> 01:01:13,600
Me siento tan est�pida.
779
01:01:13,600 --> 01:01:16,440
No. No te sientas est�pida.
780
01:01:16,440 --> 01:01:18,400
Esta bien.
781
01:01:18,400 --> 01:01:20,277
Mi hermana esta afuera
en alg�n lugar.
782
01:01:21,480 --> 01:01:23,630
Ella puede llevarme a mi casa.
783
01:01:53,800 --> 01:01:56,040
Phil, no te preocupes por ello.
784
01:01:56,040 --> 01:01:57,960
En serio, no necesitamos m�s luces.
785
01:01:57,960 --> 01:02:00,633
No, no. Es lo menos que puedo hacer.
786
01:02:59,320 --> 01:03:02,200
Dan, no! Daniel, no!
787
01:03:02,200 --> 01:03:05,520
No estas solo, hijo,
todo estar� bien.
788
01:03:05,520 --> 01:03:08,360
Trata de vomitar.
Respira profundo.
789
01:03:08,360 --> 01:03:10,640
Su�ltame... No! Su�ltame!
790
01:03:10,640 --> 01:03:13,800
- Dan, estas bien?
- S�! Estoy bien!
791
01:03:13,800 --> 01:03:16,360
Debes ser m�s cuidadoso
en el futuro, Dan.
792
01:03:16,360 --> 01:03:18,560
La cabeza se te puede
atorar en el balde, sabes?
793
01:03:18,560 --> 01:03:20,160
Gracias. Recordar� eso
para la pr�xima vez.
794
01:03:20,160 --> 01:03:21,673
- Buen muchacho.
- S�.
795
01:03:22,720 --> 01:03:25,880
Bien, todo el mundo,
no hay nada que ver aqu�.
796
01:03:25,880 --> 01:03:29,080
Vamos mu�vanse ahora. Vamos.
797
01:03:29,080 --> 01:03:32,120
Dan, pusiste tu cabeza
en un balde de agua?
798
01:03:32,120 --> 01:03:34,000
Oh, solo estaba vomitando.
799
01:03:34,000 --> 01:03:35,000
Oh.
800
01:03:35,000 --> 01:03:38,040
Y t� quer�as venir aqu� y hacerlo
tranquilamente en el jard�n, s�?
801
01:03:38,040 --> 01:03:39,792
No, quer�a lavarme el v�mito
de otra persona.
802
01:03:41,480 --> 01:03:45,240
Tu pusiste tu cabeza en el balde
con el v�mito de otra persona?
803
01:03:45,240 --> 01:03:47,320
No, el v�mito estaba en mi o�do.
804
01:03:47,320 --> 01:03:50,160
Mira, Jacq, podr�amos hablar
de esto en otro momento?
805
01:03:50,160 --> 01:03:51,920
S�, est� bien.
806
01:03:51,920 --> 01:03:53,880
- Mientras que est�s bien.
- S�. Estoy bien.
807
01:03:53,880 --> 01:03:55,440
Bien.
808
01:03:55,440 --> 01:03:59,840
Ooh, Dios, Dan, qu� dir� tu mam�, eh?
809
01:04:11,440 --> 01:04:14,512
Dios, no. No lo alienten!
810
01:04:29,200 --> 01:04:30,679
Phil, por favor!
811
01:04:34,040 --> 01:04:35,800
Phil! Phil!
Phil! Phil! Phil!
812
01:04:35,800 --> 01:04:38,800
Abran sus ojos!
813
01:04:38,800 --> 01:04:41,120
Phil! Por favor!
814
01:04:41,120 --> 01:04:44,317
Abran sus ojos!
815
01:05:04,440 --> 01:05:06,670
Abran sus ojos!
816
01:05:29,000 --> 01:05:30,956
Ven adentro, Phil.
817
01:05:37,440 --> 01:05:39,351
Ven adentro.
818
01:05:40,440 --> 01:05:44,160
No voy a entrar hasta que Jacqueline
diga que me ama.
819
01:05:46,400 --> 01:05:48,640
Qu�?
820
01:05:48,640 --> 01:05:50,760
Dije que...
821
01:05:50,760 --> 01:05:53,280
no voy a entrar...
822
01:05:53,280 --> 01:05:57,068
hasta que Jacqueline diga que me ama!
823
01:05:58,680 --> 01:06:00,910
- Qu� hago ahora?
- No se.
824
01:06:10,880 --> 01:06:13,040
Por qu� no entras, Phil?
825
01:06:13,040 --> 01:06:14,553
Esta bien.
826
01:06:16,600 --> 01:06:21,037
No voy a entrar hasta que digas
que me amas.
827
01:06:23,760 --> 01:06:25,640
Lo siento, Phil.
828
01:06:25,640 --> 01:06:27,320
No puedo.
829
01:06:27,320 --> 01:06:29,311
Yo no.
830
01:06:43,720 --> 01:06:47,480
Oh, bien, al menos no se ir� a casa
completamente ignorado.
831
01:06:52,080 --> 01:06:54,435
Bueno, qu� otra cosa
se supone que tendr�a que decirle?
832
01:07:27,360 --> 01:07:28,315
Estas bien?
833
01:07:31,840 --> 01:07:36,360
S�. Estoy bien. Yo...yo solo voy
a dormir ahora, si esto est� bien.
834
01:07:36,360 --> 01:07:37,920
Y si te ahogas?
835
01:07:37,920 --> 01:07:40,200
Estar� bien.
836
01:07:40,200 --> 01:07:44,273
Me acostare del lado izquierdo a vomitar
y de mi lado derecho para dormir.
837
01:07:45,520 --> 01:07:47,040
Buenas noches!
838
01:07:47,040 --> 01:07:49,040
S�, buenas noches.
839
01:09:16,760 --> 01:09:19,593
Y tu, no tienes fuego.
840
01:09:26,960 --> 01:09:28,720
No son buenos para ti
de todos modos.
841
01:09:28,720 --> 01:09:30,870
Creo que escuche eso.
842
01:09:34,600 --> 01:09:37,120
As� que, que piensas de la fiesta?
843
01:09:37,120 --> 01:09:39,960
Oh, fue...
844
01:09:39,960 --> 01:09:41,680
S�, fue buena.
845
01:09:41,680 --> 01:09:45,640
Extra�a en algunos momentos,
pero... no, bien.
846
01:09:45,640 --> 01:09:47,520
Oh, pobre Phil.
847
01:09:47,520 --> 01:09:50,280
Y qui�n fue el idiota
que le dio la primer cerveza?
848
01:09:55,120 --> 01:09:57,600
Crees que ser�a un problema
con la casa y todo?
849
01:09:57,600 --> 01:10:00,068
No en la medida que lo controle.
850
01:10:03,160 --> 01:10:05,800
El nunca tuvo una oportunidad contigo?
851
01:10:05,800 --> 01:10:08,598
Solo si me pagara
11 millones de d�lares.
852
01:10:13,520 --> 01:10:16,193
En cualquier caso, creo que ambos sabemos
por qu� nunca tuvo una oportunidad.
853
01:10:18,440 --> 01:10:21,113
Bueno, �l es un buen chico, pero...
854
01:10:23,640 --> 01:10:25,280
Disc�lpame.
855
01:10:36,080 --> 01:10:39,600
Hey, puedes traerme
f�sforos de la cocina?
856
01:10:39,600 --> 01:10:41,795
Seguro.
857
01:11:03,800 --> 01:11:04,755
Si�ntate.
858
01:11:18,360 --> 01:11:20,680
Hay algunas cosas...
859
01:11:20,680 --> 01:11:23,353
cosas que solo estoy pensando hacer.
860
01:11:25,640 --> 01:11:27,120
He hecho algo?
861
01:11:27,120 --> 01:11:30,200
No, no, no. No.
Esto no es acerca de ti.
862
01:11:30,200 --> 01:11:32,236
Bueno.
863
01:11:35,120 --> 01:11:39,033
- As� que, otra cosa entonces?
- S�.
864
01:11:40,320 --> 01:11:41,912
Puedes decirme?
865
01:11:43,120 --> 01:11:44,840
S�.
866
01:11:44,840 --> 01:11:46,398
S�, bien.
867
01:11:49,360 --> 01:11:50,793
Tu sabes, Naomi?
868
01:11:52,080 --> 01:11:54,160
S�.
869
01:11:56,280 --> 01:11:59,240
Estas bien, Chris?
870
01:11:59,240 --> 01:12:01,280
S�.
871
01:12:01,280 --> 01:12:02,840
Lamento lo de la cama, Dan.
872
01:12:02,840 --> 01:12:06,600
Oh, no te preocupes.
Pondr� todo en la lavadora.
873
01:12:06,600 --> 01:12:10,680
Lo que no entiendo es c�mo vomite
toda esa basura de bollos de mariposa.
874
01:12:10,680 --> 01:12:12,160
Las odio.
875
01:12:12,160 --> 01:12:14,080
Oh, eso era de otra persona.
876
01:12:14,080 --> 01:12:16,480
Estoy seguro que fui yo
qui�n lo arroj� ah�, hombre.
877
01:12:16,480 --> 01:12:19,756
Oh, tu dices, pero tambi�n lo hizo
una chica llamada Imogen.
878
01:12:21,040 --> 01:12:23,679
Estuve con una chica all�?
879
01:12:24,760 --> 01:12:26,760
Digo...
880
01:12:26,760 --> 01:12:28,600
tu sabes?
881
01:12:28,600 --> 01:12:30,750
Bueno, algo la hizo vomitar.
882
01:12:41,680 --> 01:12:43,440
As� que...
883
01:12:43,440 --> 01:12:44,920
te dijo?
884
01:12:44,920 --> 01:12:47,388
No.
885
01:12:48,720 --> 01:12:50,000
Dices que t�...?
886
01:12:50,000 --> 01:12:52,240
Yo? No!
887
01:12:52,240 --> 01:12:54,240
Bueno, casi.
888
01:12:54,240 --> 01:12:56,000
Hasta que vomit� en mi pelo.
889
01:13:01,200 --> 01:13:02,633
Oh, Jacq.
890
01:13:04,600 --> 01:13:06,875
Se lo que te pasa con Naomi...
891
01:13:08,320 --> 01:13:10,440
y lo siento.
892
01:13:10,440 --> 01:13:12,120
Debe ser muy inc�modo para ti.
893
01:13:12,120 --> 01:13:15,240
Es solo que me gusta mucho...
894
01:13:15,240 --> 01:13:18,360
y desear�a poder manejarlo mejor.
895
01:13:18,360 --> 01:13:20,351
Pero no puedo.
896
01:13:24,240 --> 01:13:25,195
Qu�?
897
01:13:26,280 --> 01:13:28,360
Qu�?
898
01:13:28,360 --> 01:13:30,120
No has notado todo, obviamente.
899
01:13:30,120 --> 01:13:31,917
Notado qu�?
900
01:13:33,680 --> 01:13:35,910
C�mo me siento acerca de Naomi.
901
01:13:38,360 --> 01:13:39,998
Caf�s!
902
01:13:41,560 --> 01:13:44,120
Hay mucho trabajo para hacer aqu� hoy.
903
01:13:44,120 --> 01:13:45,792
S�, vamos a empezar.
904
01:13:46,880 --> 01:13:51,317
Hace mucho calor! No deber�a
hacer calor cuando necesitas ordenar.
905
01:14:06,360 --> 01:14:09,360
As� que alguien tuvo suerte
aqu� anoche?
906
01:14:09,360 --> 01:14:11,400
No.
907
01:14:11,400 --> 01:14:14,360
Pero es evidente que tu tarjeta
de baile se llen�.
908
01:14:14,360 --> 01:14:17,880
Oh, solo ten�a sue�o
y luego se durmi�. Y yo encima!
909
01:14:17,880 --> 01:14:20,917
Oh. Bien por ti.
910
01:14:24,560 --> 01:14:26,755
Qu� peque�o y triste hogar tenemos.
911
01:14:31,320 --> 01:14:32,878
Voy a empezar a limpiar.
912
01:14:35,000 --> 01:14:36,800
Lo haremos en un segundo.
913
01:14:36,800 --> 01:14:38,392
Bien.
914
01:14:43,520 --> 01:14:45,560
Casi se lo digo anoche.
915
01:14:45,560 --> 01:14:47,040
Estoy tan contenta
de no haberlo hecho.
916
01:14:49,880 --> 01:14:51,360
Qu� vas a hacer?
917
01:14:51,360 --> 01:14:53,480
Qu� voy a hacer?
918
01:14:53,480 --> 01:14:55,280
Quieres decir que vamos a hacer.
919
01:14:55,280 --> 01:14:56,840
De acuerdo, qu� haremos?
920
01:14:56,840 --> 01:14:58,800
Bueno, no s�.
921
01:14:58,800 --> 01:15:02,440
Creo que deber�amos
tener una pelea...
922
01:15:02,440 --> 01:15:05,040
y entonces iremos y le diremos
qui�n gan�.
923
01:15:05,040 --> 01:15:07,080
Bueno, el perdedor es Chris Burns.
924
01:15:10,720 --> 01:15:12,870
S�, es de locos.
925
01:15:18,600 --> 01:15:20,670
Cualquiera de nosotros
tendr�a una oportunidad?
926
01:15:22,120 --> 01:15:23,792
No s�.
927
01:15:25,800 --> 01:15:27,392
Creo que tal vez no.
928
01:15:29,120 --> 01:15:30,951
Y eso no es f�cil de aceptar.
929
01:15:41,600 --> 01:15:43,591
Nosotros tenemos el mismo gusto.
930
01:15:45,160 --> 01:15:46,832
Bueno, estamos emparentados.
931
01:17:59,720 --> 01:18:02,600
19 puntos sobre 20.
Bien hecho, Dan.
932
01:18:02,600 --> 01:18:03,600
Gracias.
933
01:18:03,600 --> 01:18:06,194
As� que ten�as raz�n, hay una escena
de peces en la pecera all�.
934
01:18:07,760 --> 01:18:10,560
Oh, hay algunos mensajes para ti,
por cierto.
935
01:18:10,560 --> 01:18:12,480
Una carta de Ginebra...
936
01:18:12,480 --> 01:18:17,713
Y, hay una carta para todos nosotros
de el agente de bienes ra�ces.
937
01:18:19,240 --> 01:18:21,880
Estimados inquilinos, me refiero
a la mencionada propiedad.
938
01:18:21,880 --> 01:18:24,040
A partir de esta fecha,
esta propiedad ser� gestionada...
939
01:18:24,040 --> 01:18:26,080
por la Divisi�n de gesti�n
de la propiedad...
940
01:18:26,080 --> 01:18:29,629
en nombre del propietario,
Phillip John Borthwick.
941
01:18:33,320 --> 01:18:34,880
Finalmente lo sacaron de encima, verdad?
942
01:18:34,880 --> 01:18:36,880
Pobre Phil.
943
01:18:36,880 --> 01:18:38,472
Todos merecen mejor suerte.
944
01:18:45,760 --> 01:18:48,560
Hey, gracias por la charla de ayer.
945
01:18:48,560 --> 01:18:49,993
Esta bien.
946
01:18:51,400 --> 01:18:53,356
No sab�a lo que podr�as pensar.
947
01:18:54,920 --> 01:18:57,753
Bueno, en realidad no tiene
nada que ver conmigo, de verdad.
948
01:18:59,360 --> 01:19:01,828
Qu� quiere decir que no tiene nada
que ver contigo?
949
01:19:03,240 --> 01:19:05,280
Corrigeme si estoy equivocada,
pero creo que ambos hemos...
950
01:19:05,280 --> 01:19:06,880
ca�do por la misma persona.
951
01:19:06,880 --> 01:19:08,520
Ah. Oh, no.
952
01:19:08,520 --> 01:19:12,040
Mira, lo siento, Jacq,
no me refer�a a la situaci�n con Naomi.
953
01:19:12,040 --> 01:19:16,120
Quise decir c�mo te sientes
acerca de, tu sabes...
954
01:19:16,120 --> 01:19:19,920
La vida... en general.
955
01:19:19,920 --> 01:19:22,080
Oh, correcto. Como...
Como me siento acerca de la vida.
956
01:19:22,080 --> 01:19:24,753
Y c�mo es eso exactamente?
957
01:19:26,640 --> 01:19:28,073
Sabes a qu� me refiero.
958
01:19:29,360 --> 01:19:34,200
El... la orientaci�n... esa cosa.
959
01:19:34,200 --> 01:19:37,749
Oh, bien. Oh, s�. Eso realmente
me tranquiliza. Gracias.
960
01:19:47,480 --> 01:19:49,720
T� no le contar�s a Madge, verdad?
961
01:19:49,720 --> 01:19:51,920
Mam�? Como si...
962
01:19:51,920 --> 01:19:54,240
No es que no conf�e en ti, yo solo...
963
01:19:54,240 --> 01:19:58,640
Hey, Jacq, mira, no llegar� tan lejos.
Lo prometo.
964
01:19:58,640 --> 01:20:01,359
Y realmente,
mam� estar� bien con esto.
965
01:20:10,080 --> 01:20:12,240
En cualquier caso, me alegra
hab�rtelo dicho a ti primero.
966
01:20:12,240 --> 01:20:13,832
Gracias.
967
01:20:15,600 --> 01:20:17,033
A mi tambi�n.
968
01:20:18,240 --> 01:20:21,152
Es la primera vez que me informan
de algo en primer lugar.
969
01:20:43,880 --> 01:20:45,836
- Hola.
- Hola.
970
01:20:48,320 --> 01:20:50,240
C�mo va la escuela?
971
01:20:50,240 --> 01:20:52,120
Oh!
972
01:20:52,120 --> 01:20:54,240
S�, esta bien.
973
01:20:54,240 --> 01:20:55,720
La Uni?
974
01:20:55,720 --> 01:20:57,153
Bien.
975
01:21:00,680 --> 01:21:02,671
Jacq dice que conociste
a una muchacha en la fiesta.
976
01:21:04,000 --> 01:21:06,600
S�, s�. Bueno, me encontr�
con unas pocas personas, supongo.
977
01:21:06,600 --> 01:21:08,795
Me pareci� que estuviste
con una chica, como me lo coment� Jacq.
978
01:21:09,840 --> 01:21:12,920
S�, sip. All� hab�a una.
979
01:21:12,920 --> 01:21:15,200
As� que piensas seguir?
980
01:21:15,200 --> 01:21:17,714
Ella vomit� sobre mi cama.
981
01:21:21,720 --> 01:21:24,029
Bueno, estoy seguro que no se lo propuso.
982
01:21:54,680 --> 01:21:56,280
Boner!
983
01:21:56,280 --> 01:21:57,759
Boner!
984
01:21:59,320 --> 01:22:00,912
Boner!
985
01:22:04,600 --> 01:22:06,909
Aqu�, muchacho! Boner!
986
01:22:10,400 --> 01:22:12,356
Ese es mi ensayo?
987
01:22:17,080 --> 01:22:19,878
No me molestar�a con eso
si fuera t�.
988
01:22:22,360 --> 01:22:24,669
Lo que intentaba decir acerca
de los peces en la pecera...
989
01:22:36,920 --> 01:22:39,070
hay mucho sucediendo en tu cabeza,
no es as�?
990
01:22:40,600 --> 01:22:42,477
A veces.
991
01:22:44,440 --> 01:22:47,318
Tu y tus aves y tus teor�as.
992
01:22:49,520 --> 01:22:53,513
Esa chica en la fiesta, no sabe
lo que se esta perdiendo?
993
01:23:07,280 --> 01:23:08,760
Hola, chicos!
994
01:23:08,760 --> 01:23:10,800
Dan obtuvo 19 puntos sobre 20
para su ensayo de Ingl�s!
995
01:23:10,800 --> 01:23:13,240
S�, lo s�. Ese es mi muchacho.
996
01:23:13,240 --> 01:23:16,120
Ustedes conocieron
a Lisa la otra noche?
997
01:23:16,120 --> 01:23:17,880
- Oh, s�. Hola.
- Hola.
998
01:23:17,880 --> 01:23:19,313
Hola.
999
01:23:20,360 --> 01:23:21,840
Quieren una cerveza?
1000
01:23:21,840 --> 01:23:23,876
No, gracias.
Voy a ir a leer.
1001
01:23:27,640 --> 01:23:32,191
Tengo que hacer algunas tareas,
as� que... lo siento.
1002
01:23:34,000 --> 01:23:35,880
Tal vez el perro quiera
jugar con nosotras.
1003
01:23:35,880 --> 01:23:36,835
Buen�simo!
1004
01:24:36,280 --> 01:24:37,713
Hola.
1005
01:24:44,000 --> 01:24:45,600
Hola.
1006
01:24:45,600 --> 01:24:47,192
Hola.
1007
01:24:54,080 --> 01:24:56,799
- Esta todo bien?
- S�. S�.
1008
01:25:01,520 --> 01:25:04,717
Solo quer�a decirte algo.
1009
01:25:05,760 --> 01:25:07,193
Por qu� no vienes y te sientas?
1010
01:25:08,560 --> 01:25:10,437
S�.
1011
01:25:25,400 --> 01:25:27,709
Caoba.
1012
01:25:28,920 --> 01:25:30,280
Lo siento?
1013
01:25:30,280 --> 01:25:32,111
Marr�n intenso.
1014
01:25:36,040 --> 01:25:41,080
De color marr�n oscuro,
leucocitos, marr�n aburrido...
1015
01:25:41,080 --> 01:25:44,800
rufous, casta�os...
1016
01:25:44,800 --> 01:25:48,349
oscuro, dorado resistente al agua...
1017
01:25:50,560 --> 01:25:54,880
de color marr�n rojizo, leoninas,
oxidadas...
1018
01:25:54,880 --> 01:25:58,320
brillante rufous, aburrido rufous,
rica casta�a...
1019
01:25:58,320 --> 01:26:02,720
casta�o claro, marr�n gris�ceo...
1020
01:26:02,720 --> 01:26:04,840
rojizo resistente al agua caliente...
1021
01:26:04,840 --> 01:26:08,880
Marr�n, que...
ricos resistente al agua...
1022
01:26:08,880 --> 01:26:13,080
c�lido rufous, gris marr�n...
1023
01:26:13,080 --> 01:26:16,320
gris marr�n neutro, de color amarillo
resistente al agua...
1024
01:26:16,320 --> 01:26:19,360
marr�n arena, marr�n sucio...
1025
01:26:19,360 --> 01:26:21,280
marr�n p�lido...
1026
01:26:24,920 --> 01:26:26,680
caqui...
1027
01:26:26,680 --> 01:26:30,000
marr�n gris, marr�n oliva...
1028
01:26:30,000 --> 01:26:32,560
casta�o brillante, pasteles, caf�,
1029
01:26:32,560 --> 01:26:34,480
marr�n caf�, amarillento
resistente al agua...
1030
01:26:34,480 --> 01:26:37,200
rico marr�n, aburrido marr�n oliva...
1031
01:26:37,200 --> 01:26:40,320
rojo marr�n, marr�n sooty...
1032
01:26:40,320 --> 01:26:42,640
marr�n gris pardo...
1033
01:26:42,640 --> 01:26:46,280
marr�n oscuro, resistente al agua...
1034
01:26:46,280 --> 01:26:51,400
arena marr�n, marr�n de arena caliente,
marr�n oscuro...
1035
01:26:51,400 --> 01:26:53,400
dorado resistente al agua...
1036
01:26:53,400 --> 01:26:55,200
y el �ltimo...
1037
01:26:55,200 --> 01:26:57,350
pero no menos importante...
1038
01:26:58,560 --> 01:27:02,160
el viejo y buen marr�n.
1039
01:27:05,760 --> 01:27:07,193
Y...
1040
01:27:09,240 --> 01:27:10,992
tengo que hacerte una confesi�n.
1041
01:27:13,800 --> 01:27:16,633
No soy bueno con las aves, en realidad.
1042
01:27:21,040 --> 01:27:22,712
Lo se.
1043
01:27:25,880 --> 01:27:27,359
De verdad?
1044
01:27:48,760 --> 01:27:50,193
Entra.
1045
01:27:53,960 --> 01:27:55,951
Es Matt.
1046
01:27:57,000 --> 01:27:58,479
Oh, bien. Gracias.
1047
01:28:02,560 --> 01:28:05,199
Hablar� contigo m�s tarde entonces.
1048
01:28:07,960 --> 01:28:09,393
Bien, adi�s, Dan.
1049
01:28:13,440 --> 01:28:15,112
Hola. Matt?
1050
01:28:16,560 --> 01:28:19,120
S�, ser�a genial verte de nuevo.
1051
01:28:21,160 --> 01:28:22,680
El s�bado?
1052
01:28:22,680 --> 01:28:25,240
Pr�ximo s�bado.
1053
01:28:25,240 --> 01:28:27,200
S�, por qu� no?
1054
01:28:27,200 --> 01:28:28,713
Solo lo chequear� en mi agenda.
1055
01:28:48,520 --> 01:28:50,800
Oh, Dios m�o!
1056
01:28:50,800 --> 01:28:53,268
No, oh, Dios m�o, s�, no.
1057
01:28:55,320 --> 01:28:57,160
Dime si estoy equivocada...
1058
01:28:57,160 --> 01:29:00,038
pero vine en un mal momento?
1059
01:29:02,880 --> 01:29:04,440
No s�.
1060
01:29:08,600 --> 01:29:10,280
Yo pensaba que ten�a problemas...
1061
01:29:10,280 --> 01:29:12,560
pero ustedes dos, yo...
1062
01:29:12,560 --> 01:29:15,000
yo no los entiendo a ninguno
de ustedes.
1063
01:29:22,240 --> 01:29:23,958
Por qu� no vamos y tomamos
una cerveza?
1064
01:29:28,080 --> 01:29:29,513
Oh, Dios m�o!
1065
01:29:41,720 --> 01:29:44,720
Boner, oh, eres tan lindo!
Ahora, si�ntate. Si�ntate!
1066
01:29:44,720 --> 01:29:47,280
Solo por un segundo.
1067
01:29:47,280 --> 01:29:49,640
Un segundo?
1068
01:29:49,640 --> 01:29:51,119
Estuviste ah� varios minutos.
1069
01:29:52,360 --> 01:29:54,880
De todas maneras, conoc� a Matt
y es un torpe.
1070
01:29:54,880 --> 01:29:58,634
Naomi es estupenda, pero ella
no aprecia la calidad.
1071
01:30:02,120 --> 01:30:05,000
Si�ntate. Si�ntate. Pata.
1072
01:30:05,000 --> 01:30:08,080
- Lisa parece agradable.
- Ni siquiera hablaste con ella todav�a.
1073
01:30:08,080 --> 01:30:10,080
S�, yo lo hice,
habl� con ella en la fiesta...
1074
01:30:10,080 --> 01:30:13,440
justo antes que ella y su novia
hicieran su espect�culo.
1075
01:30:13,440 --> 01:30:15,954
S�, bien, ellas no est�n
juntas ahora.
1076
01:30:23,800 --> 01:30:25,640
Jacq, oh...
1077
01:30:25,640 --> 01:30:28,880
conoces a Imogen
la otra chica en la fiesta?
1078
01:30:28,880 --> 01:30:29,869
S�.
1079
01:30:31,680 --> 01:30:34,160
Hay alguna posibilidad
que pudieras contactarla en la Uni?
1080
01:30:34,160 --> 01:30:36,440
No, ella est� todav�a en la escuela,
no te dijo?
1081
01:30:36,440 --> 01:30:38,160
Me dijo que estaba en la Uni.
1082
01:30:38,160 --> 01:30:41,280
No, su hermana est� en la universidad.
Ella est� en mi clase de ciencias pol�ticas.
1083
01:30:41,280 --> 01:30:44,200
Esa no es clase de mentiras
que tu dir�as?
1084
01:30:44,200 --> 01:30:45,633
No.
1085
01:30:49,320 --> 01:30:52,551
Bueno, si ves a su hermana...
1086
01:30:53,640 --> 01:30:56,996
- Le pregunto sobre ella, s�?
- S�.
1087
01:31:00,160 --> 01:31:02,390
Este no es el a�o
que estabas esperando, es as�?
1088
01:31:05,120 --> 01:31:07,040
No.
1089
01:31:07,040 --> 01:31:08,758
Es mejor de lo que yo esperaba.
1090
01:31:11,640 --> 01:31:13,200
Qu� hay sobre ti?
1091
01:31:15,840 --> 01:31:17,956
No estoy segura de esperar m�s.
1092
01:31:28,040 --> 01:31:30,793
Vamos.
1093
01:31:36,640 --> 01:31:38,312
Hola, muchacho!
1094
01:31:40,160 --> 01:31:42,071
Boner!
77608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.