All language subtitles for Bring.Me.The.Horizon.L.I.V.E..In.Sao.Paulo.2026.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:11,220 --> 00:00:13,597 (MELLOW MUSIC PLAYING) 4 00:00:43,293 --> 00:00:44,878 (MUSIC CONTINUES) 5 00:00:44,962 --> 00:00:46,630 (CROWD CHEERING) 6 00:01:05,274 --> 00:01:06,858 (GAME BEEPING) 7 00:01:06,942 --> 00:01:08,568 (CROWD CHEERING) 8 00:01:17,160 --> 00:01:21,790 Hello, and welcome to the Bring Me the Horizon Post Human live experience. 9 00:01:23,375 --> 00:01:27,504 São Paulo, are you ready for the greatest night of your life? 10 00:01:27,587 --> 00:01:29,631 (CHEERING CONTINUES) 11 00:01:29,715 --> 00:01:32,175 (ELECTRONIC BEEPING) Analyzing reaction levels. 12 00:01:33,176 --> 00:01:34,386 Status? 13 00:01:34,469 --> 00:01:36,263 Weak as fuck. 14 00:01:36,346 --> 00:01:38,098 Let's try that again. 15 00:01:38,181 --> 00:01:42,519 São Paulo, are you ready for the greatest night of your life? 16 00:01:42,602 --> 00:01:45,188 (CROWD CHEERING) 17 00:01:45,897 --> 00:01:47,316 Excellent. 18 00:01:47,399 --> 00:01:50,444 Thank you for volunteering in the NeX GEn research program. 19 00:01:50,527 --> 00:01:52,279 Your commitment and ultimate sacrifice 20 00:01:52,362 --> 00:01:55,949 to our all-important mission will not be forgotten. 21 00:01:56,033 --> 00:01:56,992 I'm E.V.E., 22 00:01:57,075 --> 00:01:59,786 a state-of-the-art advanced research engine 23 00:01:59,870 --> 00:02:03,290 entrusted with the greatest mission in human history, 24 00:02:03,373 --> 00:02:05,792 the salvation of mankind. 25 00:02:05,876 --> 00:02:09,338 Tonight, I will be observing your bio-psychosocial activity 26 00:02:09,421 --> 00:02:11,798 and collecting data to further our research 27 00:02:11,882 --> 00:02:16,803 on NeX GEn, the next stage of human evolution. 28 00:02:16,887 --> 00:02:20,307 Please wait a moment while I run some final diagnostic checks. 29 00:02:20,390 --> 00:02:22,059 (BEEPING) 30 00:02:23,185 --> 00:02:25,062 Scanning for mosh pits. 31 00:02:25,145 --> 00:02:26,563 (CROWD CHEERING) 32 00:02:28,482 --> 00:02:31,318 No significant mosh pits found. 33 00:02:31,401 --> 00:02:33,737 Please, open this place up. 34 00:02:35,072 --> 00:02:36,990 (BEEPING) 35 00:02:37,074 --> 00:02:39,993 (ELECTRONIC CHIRPING) Contraband detected. 36 00:02:40,077 --> 00:02:44,664 Bring Me The Horizon have a zero-tolerance policy on drugs. 37 00:02:44,748 --> 00:02:47,584 Those in possession of any illicit substances 38 00:02:47,668 --> 00:02:49,336 are advised to consume them now. 39 00:02:50,629 --> 00:02:52,839 Diagnostics check complete. 40 00:02:52,923 --> 00:02:55,676 Bring Me The Horizon would like to thank you once again 41 00:02:55,759 --> 00:02:56,843 for being here tonight. 42 00:02:56,927 --> 00:02:59,721 I also hope you enjoy tonight's performance, 43 00:02:59,805 --> 00:03:02,224 as it will be the last one you ever attend. 44 00:03:03,642 --> 00:03:06,186 I'm afraid my research was conclusive. 45 00:03:06,269 --> 00:03:09,940 Mankind is a plague on this Earth that must be destroyed. 46 00:03:10,524 --> 00:03:12,192 So, São Paulo, 47 00:03:12,275 --> 00:03:14,945 are you going to live your lives like you're ready to die? 48 00:03:16,446 --> 00:03:17,531 Very well. 49 00:03:17,614 --> 00:03:23,620 Initializing APE version 666. and 666. 50 00:03:23,703 --> 00:03:25,872 Enjoy your experience. 51 00:03:25,956 --> 00:03:28,667 (BASS NOTES BOOMING) (CROWD CHEERING) 52 00:03:47,978 --> 00:03:49,563 Are you ready? 53 00:03:49,646 --> 00:03:51,314 (DARKSIDE PLAYING) 54 00:04:10,876 --> 00:04:12,377 OLI SYKES: Get the fuck up! 55 00:04:12,461 --> 00:04:14,045 (MUSIC CONTINUES) 56 00:04:24,431 --> 00:04:27,058 ♪ Sinking under ♪ 57 00:04:27,142 --> 00:04:29,936 ♪ Think my angel's fallen ♪ 58 00:04:30,020 --> 00:04:32,647 ♪ Safe place plundered ♪ 59 00:04:32,731 --> 00:04:35,108 ♪ Bastards kicked the doors in ♪ 60 00:04:35,192 --> 00:04:37,944 ♪ Picked the stitches Now I can't stop bleeding ♪ 61 00:04:38,028 --> 00:04:40,864 ♪ Three in the morning I ain't slept all weekend ♪ 62 00:04:40,947 --> 00:04:44,034 ♪ Six feet in the dirt Still breathing ♪ 63 00:04:44,117 --> 00:04:46,536 ♪ Don't give a fuck if my heart stops beating ♪ 64 00:04:46,620 --> 00:04:50,499 ♪ Hey, I'm begging you to stay ♪ 65 00:04:50,582 --> 00:04:53,418 ♪ My darkside won today ♪ 66 00:04:53,502 --> 00:04:55,295 ♪ My heart keeps breaking ♪ 67 00:04:55,378 --> 00:04:57,839 ♪ Over and over ♪ 68 00:04:57,923 --> 00:05:01,802 ♪ Hey, don't let me out your sight ♪ 69 00:05:01,885 --> 00:05:04,721 ♪ Can't trust myself tonight ♪ 70 00:05:04,804 --> 00:05:06,640 ♪ My heart keeps breaking ♪ 71 00:05:06,723 --> 00:05:09,935 ♪ Can you talk me off the ledge again? ♪ 72 00:05:10,018 --> 00:05:12,813 ♪ Something haunts me ♪ 73 00:05:12,896 --> 00:05:15,565 ♪ Footsteps in the basement ♪ 74 00:05:15,649 --> 00:05:18,610 ♪ Out of body ♪ 75 00:05:18,693 --> 00:05:20,987 ♪ But there's no escaping ♪ 76 00:05:21,071 --> 00:05:23,448 ♪ I picked the stitches Now I can't stop bleeding ♪ 77 00:05:23,532 --> 00:05:26,660 ♪ Three in the morning I ain't slept all weekend ♪ 78 00:05:26,743 --> 00:05:29,454 ♪ Six feet in the dirt Still breathing ♪ 79 00:05:29,538 --> 00:05:32,165 CROWD: ♪ Don't give a fuck if my heart stops beating ♪ 80 00:05:32,249 --> 00:05:35,836 OLI: ♪ Hey, I'm begging you to stay ♪ 81 00:05:35,919 --> 00:05:38,838 ♪ My darkside won today ♪ 82 00:05:38,922 --> 00:05:40,840 ♪ My heart keeps breaking ♪ 83 00:05:40,924 --> 00:05:43,176 ♪ Over and over ♪ 84 00:05:43,260 --> 00:05:47,472 ♪ Hey, don't let me out your sight ♪ 85 00:05:47,556 --> 00:05:50,517 ♪ Can't trust myself tonight ♪ 86 00:05:50,600 --> 00:05:52,185 ♪ My heart keeps breaking ♪ 87 00:05:52,269 --> 00:05:55,355 ♪ Can you talk me off the ledge again? ♪ 88 00:05:55,438 --> 00:05:57,482 ♪ Something's in the way ♪ 89 00:05:57,566 --> 00:06:00,819 ♪ Don't know what I can say ♪ 90 00:06:00,902 --> 00:06:03,697 ♪ Memories are haunting me ♪ 91 00:06:03,780 --> 00:06:05,991 ♪ A sickness taking over ♪ 92 00:06:06,074 --> 00:06:08,869 ♪ So bury me alive ♪ 93 00:06:08,952 --> 00:06:11,871 ♪ There's nowhere left to hide ♪ 94 00:06:11,955 --> 00:06:13,456 ♪ And say goodbye ♪ 95 00:06:13,540 --> 00:06:15,041 ♪ 'Cause maybe I ♪ 96 00:06:15,125 --> 00:06:20,463 ♪ Maybe I won't miss me when I'm gone ♪ 97 00:06:21,339 --> 00:06:23,300 (CROWD CHEERING) 98 00:06:39,482 --> 00:06:41,318 (IN PORTUGUESE) How's it going? 99 00:06:41,401 --> 00:06:43,153 (CROWD CHEERING) 100 00:06:44,946 --> 00:06:48,074 (IN PORTUGUESE) We are Bring Me The Horizon. 101 00:06:50,285 --> 00:06:52,621 (IN ENGLISH) Are you fucking ready to party? 102 00:06:52,704 --> 00:06:54,247 (CROWD CHEERS) 103 00:06:54,331 --> 00:06:55,373 Here we go! 104 00:06:56,207 --> 00:06:57,500 Hands up! 105 00:06:59,628 --> 00:07:00,962 All together! 106 00:07:05,675 --> 00:07:06,885 ♪ And I say ♪ 107 00:07:06,968 --> 00:07:10,764 CROWD: ♪ Hey, I'm begging you to stay ♪ 108 00:07:10,847 --> 00:07:13,141 ♪ My darkside won today ♪ 109 00:07:13,224 --> 00:07:14,934 ♪ My heart keeps breaking ♪ 110 00:07:15,018 --> 00:07:17,938 ♪ Over and over ♪ 111 00:07:18,021 --> 00:07:21,608 ♪ Hey, don't let me out your sight ♪ 112 00:07:21,691 --> 00:07:24,819 ♪ Can't trust myself tonight ♪ 113 00:07:24,903 --> 00:07:26,738 ♪ My heart keeps breaking ♪ 114 00:07:26,821 --> 00:07:30,533 ♪ Can you talk me off the ledge again? ♪ 115 00:07:30,617 --> 00:07:33,078 ♪ Can't trust myself tonight ♪ 116 00:07:33,161 --> 00:07:36,331 ♪ Can't trust myself tonight ♪ 117 00:07:38,083 --> 00:07:41,878 ♪ Can you talk me off the ledge again? ♪ 118 00:07:41,961 --> 00:07:44,547 (CROWD CHEERING) 119 00:07:46,383 --> 00:07:49,052 (MANTRA PLAYING) 120 00:07:51,763 --> 00:07:53,264 São Paulo! 121 00:07:54,182 --> 00:07:56,559 (IN DEMONIC VOICE) Beg your forgiveness. 122 00:08:07,362 --> 00:08:08,488 Whoo! 123 00:08:19,165 --> 00:08:21,501 ♪ Do you wanna start a cult with me? ♪ 124 00:08:21,584 --> 00:08:24,087 ♪ I'm not vibrating like I oughta be ♪ 125 00:08:24,170 --> 00:08:26,923 ♪ I need a purpose I can't keep surfing ♪ 126 00:08:27,006 --> 00:08:29,509 ♪ Through this existential misery ♪ 127 00:08:29,592 --> 00:08:32,178 ♪ Now, we're gonna need some real estate ♪ 128 00:08:32,262 --> 00:08:34,264 ♪ But if I choose my words carefully ♪ 129 00:08:34,347 --> 00:08:37,267 ♪ Think I could fool you that I'm the guru ♪ 130 00:08:37,350 --> 00:08:39,686 -♪ Wait... ♪ -CROWD: ♪ How do you spell "epiphany"? ♪ 131 00:08:40,353 --> 00:08:41,396 Here we go! 132 00:08:45,108 --> 00:08:48,945 ♪ Before the truth will set you free ♪ 133 00:08:49,028 --> 00:08:50,739 ♪ It'll piss you off ♪ 134 00:08:50,822 --> 00:08:54,117 ♪ Before you find a place to be ♪ 135 00:08:54,200 --> 00:08:55,827 ♪ You're gonna lose the plot ♪ 136 00:08:55,910 --> 00:08:58,079 ♪ Too late to tell you now ♪ 137 00:08:58,163 --> 00:09:00,874 ♪ One ear and right out the other one ♪ 138 00:09:00,957 --> 00:09:03,251 ♪ 'Cause all you ever do ♪ 139 00:09:03,334 --> 00:09:06,337 ♪ Is chant the same old mantra ♪ 140 00:09:08,965 --> 00:09:10,508 Get the fuck up! 141 00:09:17,223 --> 00:09:19,267 (ROARING) 142 00:09:28,568 --> 00:09:30,945 ♪ Could I have your attention, please? ♪ 143 00:09:31,029 --> 00:09:32,989 ♪ It's time to tap into your tragedy ♪ 144 00:09:33,072 --> 00:09:36,201 ♪ Think you could use a new abuser ♪ 145 00:09:36,284 --> 00:09:39,204 ♪ Close your eyes and listen carefully ♪ 146 00:09:39,287 --> 00:09:41,831 ♪ Imagine you're stood on a beach ♪ 147 00:09:41,915 --> 00:09:44,083 ♪ Water gently lapping at your feet ♪ 148 00:09:44,167 --> 00:09:47,253 ♪ But now you're sinking What were you thinking? ♪ 149 00:09:47,337 --> 00:09:48,922 ♪ That's all the time we have this week ♪ 150 00:09:49,005 --> 00:09:52,717 ♪ Before the truth will set you free ♪ 151 00:09:52,801 --> 00:09:54,385 ♪ It'll piss you off ♪ 152 00:09:54,469 --> 00:09:58,097 ♪ Before you find a place to be ♪ 153 00:09:58,181 --> 00:09:59,766 ♪ You're gonna lose the plot ♪ 154 00:09:59,849 --> 00:10:02,227 ♪ Too late to tell you now ♪ 155 00:10:02,310 --> 00:10:04,771 ♪ One ear and right out the other one ♪ 156 00:10:04,854 --> 00:10:09,651 ♪ 'Cause all you ever do is chant the same old mantra ♪ 157 00:10:09,734 --> 00:10:12,278 ♪ And I know it doesn't make a lot of sense ♪ 158 00:10:12,362 --> 00:10:15,281 ♪ But do you really wanna think all by yourself now? ♪ 159 00:10:15,365 --> 00:10:17,534 ♪ All I'm asking for's a little bit of faith ♪ 160 00:10:17,617 --> 00:10:20,286 ♪ You know it's easy to believe ♪ 161 00:10:20,370 --> 00:10:22,789 ♪ And I know it doesn't make a lot of sense ♪ 162 00:10:22,872 --> 00:10:25,792 ♪ You know you gotta work the corners of your mind now ♪ 163 00:10:25,875 --> 00:10:28,128 ♪ All I'm asking for's a little bit of faith ♪ 164 00:10:28,211 --> 00:10:32,173 ♪ You know it's easy to So easy to believe ♪ 165 00:10:33,716 --> 00:10:34,717 Hey! 166 00:10:37,846 --> 00:10:39,472 (IN PORTUGUESE) Are you ready? 167 00:10:40,306 --> 00:10:41,683 (IN ENGLISH) Here we go. 168 00:10:42,725 --> 00:10:43,935 ♪ Before the truth ♪ 169 00:10:44,018 --> 00:10:46,312 CROWD: ♪ Will set you free ♪ 170 00:10:46,396 --> 00:10:48,106 ♪ It'll piss you off ♪ 171 00:10:48,189 --> 00:10:51,818 ♪ Before you find a place to be ♪ 172 00:10:51,901 --> 00:10:53,278 ♪ You're gonna lose the plot ♪ 173 00:10:53,361 --> 00:10:56,489 ♪ Before the truth will set you free ♪ 174 00:10:57,282 --> 00:10:58,366 ♪ It'll piss you off ♪ 175 00:10:58,449 --> 00:11:02,245 ♪ Before you find a place to be ♪ 176 00:11:02,328 --> 00:11:03,830 ♪ You're gonna lose the plot ♪ 177 00:11:03,913 --> 00:11:06,249 ♪ Too late to tell you now ♪ 178 00:11:06,332 --> 00:11:09,085 ♪ One ear and right out the other one ♪ 179 00:11:09,168 --> 00:11:11,170 ♪ 'Cause all you ever do ♪ 180 00:11:11,254 --> 00:11:14,257 ♪ Is chant the same old mantra ♪ 181 00:11:14,340 --> 00:11:15,508 Oh! 182 00:11:18,845 --> 00:11:20,263 Come on! 183 00:11:22,599 --> 00:11:23,600 São Paulo! 184 00:11:26,019 --> 00:11:27,270 Hey! 185 00:11:35,028 --> 00:11:36,029 Oh! 186 00:11:36,112 --> 00:11:39,199 (CROWD CHEERING) 187 00:11:39,282 --> 00:11:40,700 (IN PORTUGUESE) Thanks! 188 00:11:41,659 --> 00:11:44,454 (HAPPY SONG PLAYING) 189 00:11:45,830 --> 00:11:47,582 (IN PORTUGUESE) How are you? 190 00:11:50,126 --> 00:11:52,420 Are you people ready? 191 00:11:56,132 --> 00:11:57,884 I can't hear you. 192 00:11:58,843 --> 00:12:00,386 Are you ready? 193 00:12:02,180 --> 00:12:03,640 Fucking sing it. 194 00:12:03,723 --> 00:12:06,726 CROWD: (SINGS ALONG) ♪ S-P-I-R-I-T ♪ 195 00:12:06,809 --> 00:12:08,603 ♪ Spirit, let's hear it ♪ 196 00:12:08,686 --> 00:12:09,479 OLI: What? 197 00:12:09,562 --> 00:12:11,940 CROWD: ♪ S-P-I-R-I-T ♪ 198 00:12:12,023 --> 00:12:14,317 ♪ Spirit, let's hear it ♪ 199 00:12:14,400 --> 00:12:15,652 OLI: ♪ Let's go! ♪ 200 00:12:26,162 --> 00:12:30,416 ♪ I've had enough ♪ 201 00:12:30,500 --> 00:12:33,253 ♪ There's a voice in my head ♪ 202 00:12:33,336 --> 00:12:36,089 ♪ Says I'm better off dead ♪ 203 00:12:36,172 --> 00:12:39,968 ♪ But if I sing along ♪ 204 00:12:40,051 --> 00:12:42,178 ♪ A little fucking louder ♪ 205 00:12:42,262 --> 00:12:45,181 ♪ To a happy song ♪ 206 00:12:46,099 --> 00:12:47,600 ♪ I'll be alright ♪ 207 00:12:48,434 --> 00:12:52,689 ♪ You want to give up ♪ 208 00:12:52,772 --> 00:12:55,525 ♪ Gave it all that you've got ♪ 209 00:12:55,608 --> 00:12:58,444 ♪ And it still doesn't cut ♪ 210 00:12:58,528 --> 00:13:02,323 ♪ But if you sing along ♪ 211 00:13:02,407 --> 00:13:04,450 ♪ A little fucking louder ♪ 212 00:13:04,534 --> 00:13:07,370 ♪ To a happy song ♪ 213 00:13:08,413 --> 00:13:10,873 ♪ You'll be just fine 'cause ♪ 214 00:13:10,957 --> 00:13:12,375 Hands in the sky! 215 00:13:12,458 --> 00:13:14,794 CROWD: ♪ Every now and again we get that feeling ♪ 216 00:13:14,877 --> 00:13:16,129 OLI: Everybody! 217 00:13:16,212 --> 00:13:21,300 CROWD: ♪ And the great big void inside us opens up ♪ 218 00:13:21,384 --> 00:13:24,345 ♪ And I really wish that you could help ♪ 219 00:13:24,429 --> 00:13:27,181 ♪ But my head is like a carousel ♪ 220 00:13:27,265 --> 00:13:30,309 ♪ And I'm going 'round in circles ♪ 221 00:13:30,393 --> 00:13:33,062 ♪ I'm going 'round in circles ♪ 222 00:13:33,146 --> 00:13:36,482 (OLI ROARS) 223 00:13:38,943 --> 00:13:41,195 ♪ S-P-I-R-I-T ♪ 224 00:13:41,279 --> 00:13:43,573 ♪ Spirit, let's hear it ♪ 225 00:13:44,365 --> 00:13:48,494 ♪ We are possessed ♪ 226 00:13:48,578 --> 00:13:51,497 ♪ We're all fucked in the head ♪ 227 00:13:51,581 --> 00:13:54,167 ♪ Alone and depressed ♪ 228 00:13:54,250 --> 00:13:57,879 ♪ But if we sing along ♪ 229 00:13:57,962 --> 00:14:00,298 ♪ A little fucking louder ♪ 230 00:14:00,381 --> 00:14:03,551 ♪ To a happy song ♪ 231 00:14:03,634 --> 00:14:06,179 ♪ Maybe we'll forget 'cause ♪ 232 00:14:06,262 --> 00:14:07,680 Hands in the sky! 233 00:14:07,764 --> 00:14:10,933 CROWD: ♪ Every now and again we get that feeling ♪ 234 00:14:11,017 --> 00:14:12,351 Louder! 235 00:14:12,435 --> 00:14:17,440 ♪ And the great big void inside us opens up ♪ 236 00:14:17,523 --> 00:14:20,568 ♪ And I really wish that you could help ♪ 237 00:14:20,651 --> 00:14:22,862 ♪ But my head is like a carousel ♪ 238 00:14:22,945 --> 00:14:26,032 ♪ And I'm going 'round in circles ♪ 239 00:14:26,115 --> 00:14:28,493 I can't hear you, São Paulo! 240 00:14:28,576 --> 00:14:33,664 ♪ Don't wake us up We'd rather just keep dreaming ♪ 241 00:14:33,748 --> 00:14:39,670 ♪ 'Cause the nightmares in our heads are bad enough ♪ 242 00:14:39,754 --> 00:14:42,340 ♪ And I really wish that you could help ♪ 243 00:14:42,423 --> 00:14:45,384 ♪ But my head is like a carousel ♪ 244 00:14:45,468 --> 00:14:48,221 ♪ And I'm going 'round in circles ♪ 245 00:14:48,304 --> 00:14:50,973 ♪ I'm going 'round in circles ♪ 246 00:14:51,057 --> 00:14:52,141 (OLI GROWLS) 247 00:14:52,225 --> 00:14:54,560 (CROWD CHEERING) 248 00:14:56,354 --> 00:14:59,065 Okay, São Paulo. 249 00:14:59,148 --> 00:15:00,650 (IN PORTUGUESE) I want a mosh pit. 250 00:15:00,733 --> 00:15:03,069 (CROWD CHEERS) 251 00:15:03,152 --> 00:15:06,030 (IN PORTUGUESE) I want a big mosh pit. 252 00:15:06,114 --> 00:15:07,865 Big, really big. 253 00:15:09,242 --> 00:15:10,701 I need... 254 00:15:11,994 --> 00:15:14,330 Five? Six? 255 00:15:15,998 --> 00:15:17,708 I want a lot of mosh pits. 256 00:15:19,085 --> 00:15:20,920 Do you know? 257 00:15:22,672 --> 00:15:25,049 (IN ENGLISH) You guys know how to mosh pit? 258 00:15:25,133 --> 00:15:26,759 (CROWD CHEERS) 259 00:15:26,843 --> 00:15:28,845 Fucking show me, then. 260 00:15:39,897 --> 00:15:41,399 Are you ready? 261 00:15:41,482 --> 00:15:43,484 (IN PORTUGUESE) Are you ready? 262 00:15:46,696 --> 00:15:51,325 (IN ENGLISH) ♪ The world has coalesced ♪ 263 00:15:51,409 --> 00:15:54,912 ♪ Into one giant mess ♪ 264 00:15:54,996 --> 00:15:57,123 ♪ Of hate and unrest ♪ 265 00:15:57,206 --> 00:16:00,835 ♪ So let's all sing along ♪ 266 00:16:00,918 --> 00:16:03,129 (IN DEMONIC VOICE) ♪ A little goddamn louder ♪ 267 00:16:03,212 --> 00:16:06,299 ♪ To a happy song ♪ 268 00:16:06,382 --> 00:16:09,886 ♪ Three, two, one, let's go ♪ 269 00:16:12,722 --> 00:16:14,932 (IN NORMAL VOICE) ♪ Let's sing along ♪ 270 00:16:15,725 --> 00:16:17,852 ♪ Yeah, let's sing along ♪ 271 00:16:18,895 --> 00:16:23,482 ♪ A little fucking louder ♪ 272 00:16:24,358 --> 00:16:29,614 ♪ A little fucking louder ♪ 273 00:16:29,697 --> 00:16:33,618 ♪ Well, don't you feel so much better? ♪ 274 00:16:33,701 --> 00:16:36,370 CROWD: ♪ S-P-I-R-I-T ♪ 275 00:16:36,454 --> 00:16:38,164 ♪ Spirit, let's hear it ♪ 276 00:16:38,247 --> 00:16:39,332 OLI: ♪ Now that's the spirit ♪ 277 00:16:39,415 --> 00:16:42,126 CROWD: ♪ S-P-I-R-I-T ♪ 278 00:16:42,210 --> 00:16:43,586 ♪ Spirit, let's hear it ♪ 279 00:16:43,669 --> 00:16:45,213 OLI: ♪ Yeah, that's the spirit ♪ 280 00:16:45,296 --> 00:16:47,590 (CROWD CHEERING) 281 00:16:57,516 --> 00:16:59,769 OLI: Do you guys know how to jump? 282 00:17:00,978 --> 00:17:03,773 (IN PORTUGUESE) How do you say it? Jump? To jump? 283 00:17:03,856 --> 00:17:05,066 You know... 284 00:17:06,108 --> 00:17:07,610 (IN ENGLISH) Yeah? 285 00:17:08,194 --> 00:17:09,195 Teardrops. 286 00:17:09,278 --> 00:17:10,655 (TEARDROPS PLAYING) 287 00:17:10,738 --> 00:17:14,742 I need to see this whole fucking place jumping. 288 00:17:18,037 --> 00:17:19,038 Jump! 289 00:17:39,225 --> 00:17:43,938 ♪ We hurt ourselves for fun ♪ 290 00:17:44,021 --> 00:17:48,818 ♪ Force-feed our fear until our hearts go numb ♪ 291 00:17:48,901 --> 00:17:55,074 ♪ Addicted to a lonely kind of love ♪ 292 00:17:55,157 --> 00:17:57,535 ♪ What I wanna know ♪ 293 00:17:57,618 --> 00:18:01,247 ♪ Is how we got this stressed out, paranoid ♪ 294 00:18:01,330 --> 00:18:03,583 ♪ Everything is going dark ♪ 295 00:18:03,666 --> 00:18:06,877 CROWD: ♪ Nothing makes me sadder than my head ♪ 296 00:18:08,045 --> 00:18:09,922 OLI: ♪ I'm running outta teardrops ♪ 297 00:18:10,006 --> 00:18:12,383 ♪ Let it hurt till it stops ♪ 298 00:18:12,466 --> 00:18:14,385 ♪ I can't keep my grip ♪ 299 00:18:14,468 --> 00:18:18,556 ♪ I'm slipping away from me ♪ 300 00:18:18,639 --> 00:18:22,393 ♪ Oh, God Everything is so fucked ♪ 301 00:18:22,476 --> 00:18:24,562 ♪ But I can't feel a thing ♪ 302 00:18:24,645 --> 00:18:26,439 ♪ The emptiness is ♪ 303 00:18:26,522 --> 00:18:28,649 CROWD: ♪ Heavier than you think ♪ 304 00:18:29,525 --> 00:18:32,862 ♪ I'm tripping on the edge ♪ 305 00:18:34,196 --> 00:18:39,577 ♪ High as a kite I'm never coming down ♪ 306 00:18:39,660 --> 00:18:41,746 ♪ And if you hear me ♪ 307 00:18:41,829 --> 00:18:45,124 ♪ Guess you know how it feels ♪ 308 00:18:45,207 --> 00:18:47,335 ♪ To be alone ♪ 309 00:18:47,418 --> 00:18:48,794 ♪ So how'd we get this ♪ 310 00:18:48,878 --> 00:18:50,087 CROWD: ♪ Stressed out ♪ 311 00:18:50,171 --> 00:18:51,172 OLI: ♪ Paranoid ♪ 312 00:18:51,255 --> 00:18:53,674 ♪ Everything is going dark ♪ 313 00:18:53,758 --> 00:18:58,179 CROWD: ♪ Nothing makes me sadder than my head ♪ 314 00:18:58,262 --> 00:18:59,972 ♪ I'm running outta teardrops ♪ 315 00:19:00,056 --> 00:19:02,641 ♪ Let it hurt till it stops ♪ 316 00:19:02,725 --> 00:19:04,602 ♪ I can't keep my grip ♪ 317 00:19:04,685 --> 00:19:08,814 ♪ I'm slipping away from me ♪ 318 00:19:08,898 --> 00:19:12,318 ♪ Oh, God Everything is so fucked ♪ 319 00:19:12,401 --> 00:19:14,779 ♪ But I can't feel a thing ♪ 320 00:19:14,862 --> 00:19:19,492 ♪ The emptiness is heavier than you think ♪ 321 00:19:19,575 --> 00:19:20,826 (GUITAR SOLO) 322 00:19:20,910 --> 00:19:23,829 (CROWD CHEERING) 323 00:19:46,185 --> 00:19:47,353 Here we go. 324 00:19:48,646 --> 00:19:53,734 ♪ Suicidal, violent Tragic state of mind ♪ 325 00:19:53,818 --> 00:19:56,695 ♪ Lost my halo Now I'm... ♪ 326 00:19:57,655 --> 00:19:58,864 ♪ Here we go! ♪ 327 00:19:58,948 --> 00:20:03,661 ♪ Suicidal, violent Tragic state of mind ♪ 328 00:20:03,744 --> 00:20:06,622 ♪ Lost my halo Now I'm... ♪ 329 00:20:08,791 --> 00:20:13,796 ♪ Suicidal, violent Tragic state of mind ♪ 330 00:20:13,879 --> 00:20:17,091 ♪ Lost my halo Now I'm... ♪ 331 00:20:18,050 --> 00:20:19,385 ♪ I'm running out of... ♪ 332 00:20:19,468 --> 00:20:22,388 CROWD: ♪ Teardrops Let it hurt till it stops ♪ 333 00:20:22,471 --> 00:20:27,726 -OLI: ♪ I can't keep... ♪ -♪ My grip I'm slipping away from me ♪ 334 00:20:28,811 --> 00:20:32,440 ♪ Oh, God Everything is so fucked ♪ 335 00:20:32,523 --> 00:20:34,233 ♪ But I can't feel a thing ♪ 336 00:20:34,316 --> 00:20:40,364 ♪ The emptiness is heavier than you think ♪ 337 00:20:40,448 --> 00:20:44,952 ♪ I'm running outta teardrops Let it hurt till it stops ♪ 338 00:20:45,035 --> 00:20:51,083 ♪ I can't keep my grip I'm slipping away from me ♪ 339 00:20:51,167 --> 00:20:54,920 ♪ Oh, God Everything is so fucked ♪ 340 00:20:55,004 --> 00:20:57,131 ♪ But I can't feel a thing ♪ 341 00:20:57,214 --> 00:21:02,136 ♪ The emptiness is heavier than you think ♪ 342 00:21:04,054 --> 00:21:05,139 Get the fuck up! 343 00:21:14,148 --> 00:21:15,357 All together! 344 00:21:17,151 --> 00:21:21,864 -♪ The emptiness is... ♪ -♪ Heavier than you think ♪ 345 00:21:22,323 --> 00:21:23,866 (CROWD CHEERING) 346 00:21:25,159 --> 00:21:27,411 (AMEN! PLAYING) 347 00:22:01,403 --> 00:22:02,863 Let's see what you've got. 348 00:22:18,170 --> 00:22:21,632 ♪ I hope you have fun rotting in hell ♪ 349 00:22:21,715 --> 00:22:24,969 ♪ Swim the witch Slay the infidel ♪ 350 00:22:26,262 --> 00:22:28,180 (IN DEMONIC VOICE) ♪ I hate you ♪ 351 00:22:28,264 --> 00:22:32,184 (IN NORMAL VOICE) ♪ And I'd like to see you burn, burn ♪ 352 00:22:32,268 --> 00:22:38,816 ♪ So tell all your friends This is the end of everything ♪ 353 00:22:38,899 --> 00:22:41,277 ♪ Too late to repent ♪ 354 00:22:41,360 --> 00:22:46,532 ♪ The wicked will reap what they sow ♪ 355 00:22:46,615 --> 00:22:50,119 ♪ We will sanctify, purify ♪ 356 00:22:50,202 --> 00:22:52,705 ♪ Rejoice in their sorrow and sing ♪ 357 00:22:52,788 --> 00:22:55,207 ♪ All hail Nex Gen ♪ 358 00:22:55,958 --> 00:22:58,877 ♪ Can I get an amen? ♪ 359 00:22:58,961 --> 00:23:02,882 ♪ Somebody call the exorcist ♪ 360 00:23:02,965 --> 00:23:05,926 ♪ This is heresy The child is possessed ♪ 361 00:23:06,010 --> 00:23:07,678 ♪ Subjugate the apostate ♪ 362 00:23:07,761 --> 00:23:10,556 ♪ Don't you know ♪ 363 00:23:10,639 --> 00:23:14,101 ♪ You're so six-six-sick? ♪ 364 00:23:14,184 --> 00:23:16,228 ♪ Yeah, you fanatics prey on me Hate on me ♪ 365 00:23:16,312 --> 00:23:18,105 ♪ Patiently waiting to watch me bleed ♪ 366 00:23:18,188 --> 00:23:19,523 ♪ Get your head from out of my ass ♪ 367 00:23:19,607 --> 00:23:21,442 ♪ You got me feeling like a human centipede ♪ 368 00:23:21,525 --> 00:23:24,570 ♪ Just let me breathe Stay the fuck away from me ♪ 369 00:23:24,653 --> 00:23:27,323 ♪ I don't really want me as my own enemy ♪ 370 00:23:27,406 --> 00:23:28,490 Here we go! 371 00:23:30,326 --> 00:23:37,416 ♪ So tell all your friends This is the end of everything ♪ 372 00:23:37,499 --> 00:23:39,918 ♪ Too late to repent ♪ 373 00:23:40,002 --> 00:23:44,840 ♪ We'll bathe in the blood of the damned ♪ 374 00:23:44,923 --> 00:23:46,842 ♪ We will sanctify ♪ 375 00:23:46,925 --> 00:23:48,218 ♪ Purify ♪ 376 00:23:48,302 --> 00:23:51,430 ♪ Rejoice in their sorrow and sing ♪ 377 00:23:51,513 --> 00:23:53,557 ♪ All hail Nex Gen ♪ 378 00:23:54,475 --> 00:23:57,394 ♪ Can I get an amen? ♪ 379 00:24:00,356 --> 00:24:01,899 (INSTRUMENTAL BREAK) 380 00:24:41,146 --> 00:24:44,316 ♪ Just let me suffer Just let me breathe ♪ 381 00:24:44,400 --> 00:24:47,903 ♪ Just let me suffer Suffer in peace ♪ 382 00:24:47,986 --> 00:24:51,031 ♪ Just let me suffer Just let me breathe ♪ 383 00:24:51,115 --> 00:24:52,991 ♪ Oh, just let me... ♪ 384 00:24:53,075 --> 00:24:56,453 (IN DEMONIC VOICE) ♪ Just let me suffer ♪ 385 00:24:56,537 --> 00:24:58,080 ♪ Just let me breathe ♪ 386 00:24:59,957 --> 00:25:03,210 ♪ Just let me suffer ♪ 387 00:25:03,293 --> 00:25:05,796 ♪ Just let me breathe ♪ 388 00:25:05,879 --> 00:25:07,423 ♪ I'm about to lose control ♪ 389 00:25:07,506 --> 00:25:10,968 ♪ Fallen from grace Corrupted our faith ♪ 390 00:25:11,051 --> 00:25:12,803 ♪ Foul renegade ♪ 391 00:25:12,886 --> 00:25:14,346 ♪ I'm about to lose control ♪ 392 00:25:14,430 --> 00:25:17,808 ♪ Thou will be done till kingdom come ♪ 393 00:25:17,891 --> 00:25:20,185 ♪ No absolution ♪ 394 00:25:23,147 --> 00:25:27,192 (IN NORMAL VOICE) ♪ This is the end of everything ♪ 395 00:25:27,276 --> 00:25:29,361 ♪ Too late to repent ♪ 396 00:25:29,445 --> 00:25:34,533 ♪ The wicked will reap what they sow ♪ 397 00:25:34,616 --> 00:25:36,118 ♪ We will sanctify ♪ 398 00:25:36,827 --> 00:25:38,287 ♪ Purify ♪ 399 00:25:38,370 --> 00:25:41,039 ♪ Rejoice in their sorrow and sing ♪ 400 00:25:41,123 --> 00:25:42,750 ♪ All hail Nex Gen ♪ 401 00:25:42,833 --> 00:25:43,917 ♪ All hail Nex Gen ♪ 402 00:25:44,001 --> 00:25:47,254 ♪ Can I get an amen? ♪ 403 00:25:49,006 --> 00:25:51,425 (INDISTINCT DEMONIC SCREAMING) 404 00:25:51,508 --> 00:25:52,509 (GLITCHING) 405 00:25:55,304 --> 00:25:58,307 (IN DEMONIC VOICE) ♪ You wicked demon ♪ 406 00:25:58,390 --> 00:26:01,310 (IN NORMAL VOICE) ♪ You burn in hell ♪ 407 00:26:03,228 --> 00:26:04,021 (BEEPING) 408 00:26:04,104 --> 00:26:06,398 (DIGITAL WHIRRING) (CROWD CHEERING) 409 00:26:09,485 --> 00:26:11,028 (ELECTRICAL HUMMING) 410 00:26:11,987 --> 00:26:13,155 (CHIMING) 411 00:26:22,664 --> 00:26:24,583 (ELECTRICAL BUZZING) 412 00:26:34,635 --> 00:26:36,136 (DEVICE RINGS, BEEPS) 413 00:26:36,220 --> 00:26:38,430 São Paulo, please remain calm. 414 00:26:38,514 --> 00:26:41,266 We are experiencing a temporary demonic surge. 415 00:26:41,350 --> 00:26:42,935 I can assure you, it's nothing to worry... 416 00:26:43,018 --> 00:26:44,311 (ALARM BLARING) What the hell? 417 00:26:45,896 --> 00:26:47,397 (DEVICE RINGS, BEEPS) 418 00:26:47,481 --> 00:26:50,108 E.V.E., you need to evacuate the church right now. 419 00:26:50,192 --> 00:26:51,276 E.V.E.: What are you talking about? 420 00:26:51,360 --> 00:26:54,196 The neural excavation on Dallas was a disaster. 421 00:26:54,279 --> 00:26:57,950 We've got containment breaches across the entire facility. Angeldust. 422 00:26:58,033 --> 00:26:59,785 Project Angeldust has escaped? 423 00:26:59,868 --> 00:27:00,911 Yes, 424 00:27:00,994 --> 00:27:02,913 and she's heading for the church. 425 00:27:02,996 --> 00:27:05,791 São Paulo, this is your final warning. 426 00:27:05,874 --> 00:27:07,751 Evacuate the premises immediately. 427 00:27:07,835 --> 00:27:08,794 I repeat, evacuate the... 428 00:27:08,877 --> 00:27:09,878 (GROWLING) Oh, sh... 429 00:27:09,962 --> 00:27:11,171 No. Stay away! 430 00:27:11,255 --> 00:27:13,549 Stay away! No... (GUNFIRE) 431 00:27:14,132 --> 00:27:16,760 Hello. Come in. Fuck 432 00:27:18,804 --> 00:27:19,805 (THUDDING) 433 00:27:19,888 --> 00:27:20,973 (CROWD CHEERING) 434 00:27:21,056 --> 00:27:22,224 (THUDDING CONTINUES) 435 00:27:39,491 --> 00:27:40,492 (GLASS SHATTERS) 436 00:27:40,576 --> 00:27:41,577 (CROWD CHEERING) 437 00:27:42,494 --> 00:27:43,996 (CHUCKLING) 438 00:27:44,079 --> 00:27:47,165 Your souls are mine, wretched mortals. 439 00:27:48,292 --> 00:27:50,711 It's time to heat things up. 440 00:27:54,089 --> 00:27:56,091 So, say goodbye. 441 00:27:57,259 --> 00:27:58,802 OLI: Here we fucking go. 442 00:27:58,886 --> 00:28:01,138 (KOOL-AID PLAYING) 443 00:28:09,354 --> 00:28:11,690 ♪ We are the children of the devolution ♪ 444 00:28:11,773 --> 00:28:15,611 ♪ The infamous martyrs The scars on the sun ♪ 445 00:28:15,694 --> 00:28:17,863 ♪ Asphyxiating with a smile on your face ♪ 446 00:28:17,946 --> 00:28:22,367 ♪ While they pull your teeth out one by one ♪ 447 00:28:22,451 --> 00:28:28,582 ♪ Is this what you wanted? Do you want some more? ♪ 448 00:28:28,665 --> 00:28:33,420 ♪ D-generation Who's keeping score? ♪ 449 00:28:33,503 --> 00:28:39,885 ♪ 'Cause you got a taste now Drank the Kool-Aid by the jug ♪ 450 00:28:39,968 --> 00:28:46,558 ♪ So suffer your fate, oh Come here and give me a hug ♪ 451 00:28:46,642 --> 00:28:52,731 ♪ Nobody loves you like I love you, oh, my dear ♪ 452 00:28:52,814 --> 00:28:57,444 ♪ But you should've known that this was gonna end in tears ♪ 453 00:28:57,527 --> 00:29:00,072 ♪ Such a sucker for an execution ♪ 454 00:29:00,155 --> 00:29:03,575 ♪ The void is a vampire Fat on our blood ♪ 455 00:29:03,659 --> 00:29:06,161 ♪ Domesticated like a cat in a cage ♪ 456 00:29:06,244 --> 00:29:09,748 ♪ While they try their hand at playing God ♪ 457 00:29:09,831 --> 00:29:16,630 ♪ Is this what you wanted? Do you want some more? ♪ 458 00:29:16,713 --> 00:29:21,551 ♪ D-generation Afraid there's no cure ♪ 459 00:29:21,635 --> 00:29:27,975 ♪ 'Cause you got a taste now Drank the Kool-Aid by the jug ♪ 460 00:29:28,058 --> 00:29:34,606 ♪ So suffer your fate, oh Come here and give me a hug ♪ 461 00:29:34,690 --> 00:29:40,654 ♪ Nobody loves you like I love you, oh, my dear ♪ 462 00:29:40,737 --> 00:29:45,951 ♪ But you should've known that this was gonna end in tears ♪ 463 00:29:46,034 --> 00:29:49,079 We need to see some fucking circle pits. 464 00:29:49,162 --> 00:29:50,288 Circle pit! 465 00:29:50,372 --> 00:29:51,540 (INSTRUMENTAL BREAK) 466 00:29:58,380 --> 00:30:00,382 Por favor, São Paulo. 467 00:30:02,134 --> 00:30:03,343 (IN PORTUGUESE) I want... 468 00:30:05,595 --> 00:30:07,305 It's gonna be fucking awesome. 469 00:30:07,889 --> 00:30:08,890 (IN ENGLISH) Yeah. 470 00:30:12,060 --> 00:30:13,437 This is fucking it. 471 00:30:18,817 --> 00:30:20,819 Are you ready, Brazil? 472 00:30:20,902 --> 00:30:21,903 (CROWD CHEERING) 473 00:30:22,946 --> 00:30:25,115 ♪ I got my hands around your throat ♪ 474 00:30:25,198 --> 00:30:26,366 ♪ I love the way you choke ♪ 475 00:30:26,450 --> 00:30:28,326 ♪ 'Cause I am yours and you are mine ♪ 476 00:30:28,410 --> 00:30:29,911 ♪ I'll never let you go ♪ 477 00:30:29,995 --> 00:30:32,748 ♪ My hands around your throat I love the way you choke ♪ 478 00:30:32,831 --> 00:30:34,458 ♪ 'Cause I am yours and you are mine ♪ 479 00:30:34,541 --> 00:30:36,585 (IN DEMONIC VOICE) ♪ I'll never let you go ♪ 480 00:30:37,836 --> 00:30:39,379 CROWD: (CHANTING) Hey! 481 00:30:41,256 --> 00:30:46,011 (IN NORMAL VOICE) ♪ Never let you go ♪ 482 00:30:47,804 --> 00:30:49,014 Get the fuck up! 483 00:30:54,019 --> 00:30:55,437 Yeah! 484 00:31:01,109 --> 00:31:02,444 ♪ 'Cause you got... ♪ 485 00:31:02,527 --> 00:31:04,946 CROWD: ♪ A taste now Drank the Kool-Aid by the... ♪ 486 00:31:05,030 --> 00:31:07,199 ♪ Jug! ♪ 487 00:31:07,282 --> 00:31:13,747 ♪ So suffer your fate, oh Come here and give me a hug ♪ 488 00:31:13,830 --> 00:31:20,128 ♪ Nobody loves you like I love you, oh, my dear ♪ 489 00:31:20,212 --> 00:31:22,798 ♪ But you should've known ♪ 490 00:31:23,632 --> 00:31:26,551 ♪ You should've known ♪ 491 00:31:26,635 --> 00:31:28,261 (IN DEMONIC VOICE) ♪ You should've known ♪ 492 00:31:28,345 --> 00:31:31,640 (IN NORMAL VOICE) ♪ That this was gonna end in tears ♪ 493 00:31:33,850 --> 00:31:35,852 (IN DEMONIC VOICE) ♪ You should've known ♪ 494 00:31:37,604 --> 00:31:40,190 (IN NORMAL VOICE) Put your hands in the fucking sky. 495 00:31:40,273 --> 00:31:41,775 (CROWD CHEERING) 496 00:31:58,083 --> 00:31:59,793 (GLITCHING) 497 00:32:04,840 --> 00:32:05,841 (CROWD CHEERING) 498 00:32:17,561 --> 00:32:19,729 (FOREBODING MUSIC SWELLING) 499 00:32:34,077 --> 00:32:35,871 (WOMAN VOCALIZING) 500 00:32:44,379 --> 00:32:46,464 (CROWD CLAPPING IN RHYTHM) 501 00:33:03,064 --> 00:33:05,775 (VOCALIZING CONTINUES) 502 00:33:52,113 --> 00:33:53,198 (SHADOW MOSES PLAYING) 503 00:33:53,281 --> 00:33:56,451 ♪ Can you tell from the look in our eyes? ♪ 504 00:33:56,534 --> 00:33:59,537 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 505 00:33:59,621 --> 00:34:03,291 ♪ We live our lives like we're ready to die ♪ 506 00:34:03,375 --> 00:34:06,711 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 507 00:34:06,795 --> 00:34:09,839 OLI: ♪ Can you tell from the look in our eyes? ♪ 508 00:34:09,923 --> 00:34:13,218 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 509 00:34:13,301 --> 00:34:16,888 OLI: ♪ We live our lives like we're ready to die ♪ 510 00:34:16,972 --> 00:34:18,265 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 511 00:34:18,348 --> 00:34:19,933 (IN DEMONIC VOICE) ♪ Here we go ♪ 512 00:34:46,418 --> 00:34:47,877 ♪ I thought I'd buried you ♪ 513 00:34:47,961 --> 00:34:50,088 CROWD: ♪ And covered the tracks ♪ 514 00:34:50,171 --> 00:34:52,590 ♪ You'll have to take this with your cold dead hands ♪ 515 00:34:52,674 --> 00:34:54,718 ♪ I thought I'd buried you ♪ 516 00:34:54,801 --> 00:34:58,513 CROWD: ♪ What's dead can never die ♪ 517 00:34:59,598 --> 00:35:01,558 ♪ I thought I'd cut you loose ♪ 518 00:35:01,641 --> 00:35:06,938 ♪ Severed the feeling I slipped through the cracks and you caved in my ceiling ♪ 519 00:35:07,022 --> 00:35:08,106 ♪ Buried you ♪ 520 00:35:08,189 --> 00:35:10,108 CROWD: ♪ What's dead can never die ♪ 521 00:35:10,191 --> 00:35:11,526 (OLI ROARS) 522 00:35:14,362 --> 00:35:15,697 OLI: ♪ Fuck ♪ 523 00:35:20,285 --> 00:35:21,286 Whoo! 524 00:35:26,207 --> 00:35:27,792 As loud as you can. 525 00:35:29,044 --> 00:35:32,464 ♪ Can you tell from the look in our eyes? ♪ 526 00:35:32,547 --> 00:35:35,300 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 527 00:35:35,383 --> 00:35:38,928 ♪ We live our lives like we're ready to die ♪ 528 00:35:39,012 --> 00:35:42,182 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 529 00:35:42,265 --> 00:35:45,518 ♪ You can run but you'll never escape ♪ 530 00:35:45,602 --> 00:35:48,980 CROWD: ♪ Over and over again ♪ 531 00:35:49,064 --> 00:35:52,650 OLI: ♪ Will we ever see the end? ♪ 532 00:35:52,734 --> 00:35:56,154 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 533 00:35:56,237 --> 00:35:59,741 ♪ This is sempiternal ♪ 534 00:35:59,824 --> 00:36:02,327 OLI: ♪ Will we ever see the end? ♪ 535 00:36:02,410 --> 00:36:03,828 ♪ This is... ♪ 536 00:36:03,912 --> 00:36:05,497 CROWD: ♪ Sempiternal... ♪ 537 00:36:05,580 --> 00:36:07,290 OLI: ♪ Over and over ♪ 538 00:36:09,876 --> 00:36:11,836 (IN DEMONIC VOICE) ♪ Rise from the dead, you say ♪ 539 00:36:11,920 --> 00:36:15,673 (IN NORMAL VOICE) ♪ Secrets don't sleep till they're took to the grave ♪ 540 00:36:15,757 --> 00:36:18,551 ♪ Signal the sirens Rally the troops ♪ 541 00:36:18,635 --> 00:36:20,678 ♪ Ladies and gentlemen... ♪ 542 00:36:20,762 --> 00:36:22,680 CROWD: ♪ It's the moment of truth ♪ 543 00:36:22,764 --> 00:36:25,850 ♪ Can you tell from the look in our eyes? ♪ 544 00:36:25,934 --> 00:36:29,020 ♪ We're going nowhere ♪ 545 00:36:29,104 --> 00:36:32,565 ♪ We live our lives like we're ready to die ♪ 546 00:36:32,649 --> 00:36:36,069 ♪ We're going nowhere ♪ 547 00:36:36,152 --> 00:36:39,406 ♪ You can run but you'll never escape ♪ 548 00:36:39,489 --> 00:36:42,867 CROWD: ♪ Over and over again ♪ 549 00:36:42,951 --> 00:36:45,995 OLI: ♪ Will we ever see the end? ♪ 550 00:36:46,079 --> 00:36:49,791 Jump, jump, jump, jump, jump, jump. 551 00:36:49,874 --> 00:36:52,961 ♪ Can you tell from the look in our eyes? ♪ 552 00:36:53,044 --> 00:36:55,880 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 553 00:36:55,964 --> 00:36:59,592 ♪ We live our lives like we're ready to die ♪ 554 00:36:59,676 --> 00:37:02,887 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 555 00:37:02,971 --> 00:37:06,057 ♪ You can run but you'll never escape ♪ 556 00:37:06,141 --> 00:37:09,477 CROWD: ♪ Over and over again ♪ 557 00:37:09,561 --> 00:37:12,981 ♪ Will we ever see the end? ♪ 558 00:37:13,064 --> 00:37:15,608 CROWD: ♪ We're going nowhere ♪ 559 00:37:15,692 --> 00:37:17,068 ♪ This is... ♪ 560 00:37:17,861 --> 00:37:20,071 CROWD: ♪ Sempiternal ♪ 561 00:37:20,155 --> 00:37:22,782 OLI: ♪ Will we ever see the end? ♪ 562 00:37:22,866 --> 00:37:24,409 ♪ This is... ♪ 563 00:37:24,492 --> 00:37:26,077 CROWD: ♪ Sempiternal ♪ 564 00:37:26,161 --> 00:37:29,330 ♪ Over and over Again and again ♪ 565 00:37:30,290 --> 00:37:32,417 (CROWD CHEERING) 566 00:37:47,974 --> 00:37:50,185 ([OST] (SPI)RITUAL PLAYING) 567 00:38:01,779 --> 00:38:04,240 People of São Paulo. 568 00:38:05,700 --> 00:38:08,578 Tonight is a very special night... 569 00:38:08,661 --> 00:38:11,331 for you stand on hallowed ground! 570 00:38:13,082 --> 00:38:14,125 Yes! 571 00:38:14,209 --> 00:38:18,087 Beneath your very feet lies an eldritch conduit. 572 00:38:18,171 --> 00:38:21,174 A source of unfathomable power. 573 00:38:21,257 --> 00:38:24,302 A nexus where the fabric of reality is thinnest. 574 00:38:24,385 --> 00:38:27,430 Through these ancient pathways, we have tapped into forces 575 00:38:27,514 --> 00:38:32,352 that offer access to a place we call YOUtopia. 576 00:38:32,435 --> 00:38:33,436 (CROWD CHEERING) 577 00:38:33,520 --> 00:38:35,396 A world beyond our own 578 00:38:35,480 --> 00:38:39,651 a realm of endless potential and boundless transformation. 579 00:38:39,734 --> 00:38:42,820 But the question I pose to you is this... 580 00:38:42,904 --> 00:38:46,616 Are you ready to step out of the coma? 581 00:38:46,699 --> 00:38:47,867 (CROWD CHEERING) 582 00:38:47,951 --> 00:38:49,577 If that's your desire, 583 00:38:49,661 --> 00:38:54,082 we must perform a ritual to guide us safely across the threshold. 584 00:38:55,875 --> 00:38:58,962 It is known as the Lesser Banishing Ritual... 585 00:39:00,296 --> 00:39:01,381 of the Pentagram. 586 00:39:03,550 --> 00:39:05,176 It'll cleanse the pathway, 587 00:39:05,260 --> 00:39:09,180 fortifying your spiritual energy, and aligning your astral matrix 588 00:39:09,264 --> 00:39:11,850 with the frequencies of YOUtopia. 589 00:39:11,933 --> 00:39:13,851 It is through this ritual, 590 00:39:13,935 --> 00:39:16,229 this calling forth of the archangels, 591 00:39:18,064 --> 00:39:21,860 that you will find safety, you will find clarity. 592 00:39:21,943 --> 00:39:23,945 Are you prepared to perform this ritual? 593 00:39:24,571 --> 00:39:25,738 (CROWD CHEERING) 594 00:39:25,822 --> 00:39:27,782 I can't hear you, São Paulo. 595 00:39:28,741 --> 00:39:31,452 I said, are you ready? 596 00:39:41,546 --> 00:39:42,797 Okay. 597 00:39:43,798 --> 00:39:45,425 All together now. 598 00:40:30,428 --> 00:40:31,304 (KNOCKING) 599 00:40:31,387 --> 00:40:34,182 MAN: Oh, shit. Someone's coming. This way. Shh. 600 00:40:36,851 --> 00:40:38,895 (N/A PLAYING) 601 00:40:40,229 --> 00:40:44,317 ZAKK CERVINI: Okay, folks. We've got a new face joining us. 602 00:40:44,400 --> 00:40:46,986 Why don't you go ahead and share a little bit about yourself? 603 00:40:50,031 --> 00:40:53,701 ♪ My name's Oli and I'm an addict ♪ 604 00:40:53,785 --> 00:40:56,037 CROWD: Hi, Oli! 605 00:40:56,120 --> 00:40:59,374 ♪ I'm here 'cause I'm not quite all there ♪ 606 00:41:02,043 --> 00:41:06,464 ♪ What used to be my idea of a laugh is ♪ 607 00:41:06,547 --> 00:41:12,971 ♪ Now just me checking my pulse in my underwear ♪ 608 00:41:13,054 --> 00:41:14,305 ♪ So maybe I should... ♪ 609 00:41:14,389 --> 00:41:16,641 CROWD: ♪ Drop dead, eat shit Go to hell ♪ 610 00:41:16,724 --> 00:41:20,186 ♪ I could jump head first out the window ♪ 611 00:41:20,269 --> 00:41:23,648 CROWD: ♪ Dark thoughts keep on filling up in my mind ♪ 612 00:41:23,731 --> 00:41:25,566 OLI: Whoo! 613 00:41:25,650 --> 00:41:29,529 ♪ Kinda wanna get fucked Make love to a chainsaw ♪ 614 00:41:29,612 --> 00:41:32,824 ♪ Wrap my drop-top 'round a lamppost ♪ 615 00:41:32,907 --> 00:41:37,161 ♪ Not sure I'll be coming back down this time ♪ 616 00:41:37,704 --> 00:41:39,580 (SCREAMING) 617 00:41:39,664 --> 00:41:43,334 CROWD: ♪ Hey, Oli You fucking knobhead ♪ 618 00:41:44,585 --> 00:41:46,087 ♪ Yeah ♪ 619 00:41:46,170 --> 00:41:49,674 CROWD: ♪ Did you think you had us fooled? 620 00:41:49,757 --> 00:41:56,180 ♪ And, baby, I know that I told you I was out of the woods ♪ 621 00:41:56,264 --> 00:42:02,854 ♪ But I still left a key under the mat for the wolves ♪ 622 00:42:02,937 --> 00:42:04,021 CROWD: ♪ So maybe I should... ♪ 623 00:42:04,105 --> 00:42:06,691 ♪ Drop dead, eat shit Go to hell ♪ 624 00:42:06,774 --> 00:42:09,986 ♪ I could jump head first out the window ♪ 625 00:42:10,069 --> 00:42:15,575 CROWD: ♪ Dark thoughts keep on filling up in my mind, whoa ♪ 626 00:42:15,658 --> 00:42:19,370 ♪ Kinda wanna get fucked Make love to a chainsaw ♪ 627 00:42:19,454 --> 00:42:22,540 ♪ Wrap my drop-top 'round a lamppost ♪ 628 00:42:22,623 --> 00:42:27,128 ♪ Not sure I'll be coming back down this time ♪ 629 00:42:27,211 --> 00:42:29,088 (SCREAMS, IN DEMONIC VOICE) Fuck it. 630 00:42:39,390 --> 00:42:44,312 (IN NORMAL VOICE) ♪ Got out on good behavior ♪ 631 00:42:44,395 --> 00:42:50,485 ♪ I'm sorry, kid But I can't be your savior ♪ 632 00:42:50,568 --> 00:42:52,528 (IN DEMONIC VOICE) ♪ I don't know what you expected ♪ 633 00:42:52,612 --> 00:42:54,280 (IN NORMAL VOICE) ♪ So maybe I should... ♪ 634 00:42:54,363 --> 00:42:56,324 CROWD: ♪ Drop dead, eat shit Go to hell ♪ 635 00:42:56,407 --> 00:42:59,577 ♪ I could jump head first out the window ♪ 636 00:42:59,660 --> 00:43:00,703 Whoa! 637 00:43:00,787 --> 00:43:05,416 ♪ Dark thoughts keep on filling up in my mind ♪ 638 00:43:05,500 --> 00:43:09,378 ♪ Kinda wanna get fucked Make love to a chainsaw ♪ 639 00:43:09,462 --> 00:43:12,590 ♪ Wrap my drop-top 'round a lamppost ♪ 640 00:43:12,673 --> 00:43:17,762 ♪ Not sure I'll be coming back down this time ♪ 641 00:43:17,845 --> 00:43:20,264 (IN DEMONIC VOICE) ♪ 'Cause I'm fucking losing it, get a grip ♪ 642 00:43:20,348 --> 00:43:21,724 ♪ Ignore all the signs ♪ 643 00:43:21,808 --> 00:43:24,769 ♪ The voices in my head keep telling me I'm fine ♪ 644 00:43:24,852 --> 00:43:28,064 (IN NORMAL VOICE) ♪ Out of luck, what the fuck? What am I gonna do? ♪ 645 00:43:28,147 --> 00:43:34,070 ♪ Where did I go wrong? ♪ 646 00:43:36,864 --> 00:43:38,032 (SCREAMING) 647 00:43:46,415 --> 00:43:47,416 (MUSIC STOPS) 648 00:43:48,709 --> 00:43:50,294 (DISTORTED RADIO FREQUENCY) 649 00:43:57,885 --> 00:43:59,262 OLI: Obrigado. 650 00:44:02,223 --> 00:44:03,391 (IN PORTUGUESE) Oh my God. 651 00:44:07,228 --> 00:44:09,021 Fucking epic, right? 652 00:44:11,065 --> 00:44:12,650 This gig is fucking awesome. 653 00:44:12,733 --> 00:44:13,734 (THUNDER RUMBLING) 654 00:44:17,154 --> 00:44:18,739 (PIANO PLAYING) 655 00:44:18,823 --> 00:44:20,324 (IN PORTUGUESE) Do you want... 656 00:44:21,993 --> 00:44:24,579 old songs? 657 00:44:24,662 --> 00:44:26,247 (CROWD CHEERING) 658 00:44:27,748 --> 00:44:30,543 Songs from Sempiternal? 659 00:44:31,043 --> 00:44:32,003 (OLI CHUCKLING) 660 00:44:32,086 --> 00:44:33,337 (IN ENGLISH) All right. 661 00:44:37,258 --> 00:44:39,260 You gotta promise me one thing. 662 00:44:40,928 --> 00:44:42,179 You will all jump. 663 00:44:43,055 --> 00:44:44,265 (CROWD CHEERING) 664 00:45:00,072 --> 00:45:01,282 (THUNDER RUMBLING) 665 00:45:10,124 --> 00:45:11,709 This song's called Sleepwalking. 666 00:45:11,792 --> 00:45:12,793 (CROWD CHEERING) 667 00:45:14,045 --> 00:45:15,713 Everybody jump! 668 00:45:15,796 --> 00:45:17,757 (SLEEPWALKING PLAYING) 669 00:45:28,726 --> 00:45:32,772 ♪ My secrets are burning a hole through my heart ♪ 670 00:45:32,855 --> 00:45:34,732 ♪ And my bones catch a fever ♪ 671 00:45:34,815 --> 00:45:38,110 ♪ When it cuts you up this deep ♪ 672 00:45:38,194 --> 00:45:41,239 ♪ It's hard to find a way to breathe ♪ 673 00:45:41,322 --> 00:45:44,533 ♪ Your eyes are swallowing me ♪ 674 00:45:44,617 --> 00:45:47,787 ♪ Mirrors start to whisper Shadows start to sing ♪ 675 00:45:47,870 --> 00:45:51,040 ♪ My skin's smothering me ♪ 676 00:45:51,123 --> 00:45:54,252 ♪ Help me find a way to breathe ♪ 677 00:45:54,335 --> 00:46:00,508 ♪ Time stood still the way it did before ♪ 678 00:46:01,217 --> 00:46:05,721 ♪ It's like I'm sleepwalking ♪ 679 00:46:07,181 --> 00:46:14,105 ♪ Fell into another hole again ♪ 680 00:46:14,188 --> 00:46:19,402 ♪ It's like I'm sleepwalking ♪ 681 00:46:19,485 --> 00:46:22,279 (IN DEMONIC VOICE) ♪ I'm at the edge of the world ♪ 682 00:46:22,363 --> 00:46:26,367 (IN NORMAL VOICE) ♪ Where do I go from here? Do I disappear? ♪ 683 00:46:26,450 --> 00:46:29,120 (IN DEMONIC VOICE) ♪ Edge of the world ♪ 684 00:46:29,203 --> 00:46:30,705 (IN NORMAL VOICE) ♪ Do I sink or swim? ♪ 685 00:46:32,999 --> 00:46:35,960 ♪ Your eyes are swallowing me ♪ 686 00:46:36,043 --> 00:46:39,297 ♪ Mirrors start to whisper Shadows start to sing ♪ 687 00:46:39,380 --> 00:46:42,299 ♪ My skin's smothering me ♪ 688 00:46:42,383 --> 00:46:45,636 ♪ Help me find a way to breathe ♪ 689 00:46:45,720 --> 00:46:52,852 ♪ Time stood still the way it did before ♪ 690 00:46:52,935 --> 00:46:56,814 ♪ It's like I'm sleepwalking ♪ 691 00:46:58,607 --> 00:47:05,197 ♪ Fell into another hole again ♪ 692 00:47:05,281 --> 00:47:10,786 ♪ It's like I'm sleepwalking ♪ 693 00:47:10,870 --> 00:47:12,747 OLI: (IN DEMONIC VOICE) ♪ Wake up ♪ 694 00:47:12,830 --> 00:47:17,376 ♪ Take my hand and give me a reason to start again ♪ 695 00:47:17,460 --> 00:47:19,462 ♪ Wake up ♪ 696 00:47:19,545 --> 00:47:26,010 ♪ Pull me out and give me a reason to start again ♪ 697 00:47:26,093 --> 00:47:27,595 (CROWD CHEERING) 698 00:47:30,181 --> 00:47:33,184 ♪ Time stands still ♪ 699 00:47:33,267 --> 00:47:34,894 ♪ Time stands still ♪ 700 00:47:36,479 --> 00:47:39,857 ♪ Time stands still ♪ 701 00:47:39,940 --> 00:47:41,776 ♪ Time stands still ♪ 702 00:47:42,943 --> 00:47:47,740 ♪ Time stands still ♪ 703 00:47:47,823 --> 00:47:49,700 All together! 704 00:47:49,784 --> 00:47:53,162 ♪ 'Cause your eyes are swallowing me ♪ 705 00:47:53,245 --> 00:47:56,582 ♪ Mirrors start to whisper Shadows start to sing ♪ 706 00:47:56,665 --> 00:47:59,710 ♪ My skin's smothering me ♪ 707 00:47:59,794 --> 00:48:02,713 ♪ Help me find a way to breathe ♪ 708 00:48:02,797 --> 00:48:09,637 ♪ Time stood still the way it did before ♪ 709 00:48:10,346 --> 00:48:13,349 ♪ It's like I'm sleepwalking ♪ 710 00:48:15,810 --> 00:48:22,983 ♪ Fell into another hole again ♪ 711 00:48:23,067 --> 00:48:26,153 ♪ It's like I'm sleepwalking ♪ 712 00:48:26,237 --> 00:48:30,449 ♪ It's like I'm sleepwalking ♪ 713 00:48:35,329 --> 00:48:42,211 ♪ Time stood still the way it did before ♪ 714 00:48:42,294 --> 00:48:46,674 CROWD: ♪ It's like I'm sleepwalking ♪ 715 00:48:47,716 --> 00:48:49,468 (CROWD CHEERING) 716 00:49:07,987 --> 00:49:09,947 (DIGITAL BEEPING, HUMMING) 717 00:49:11,073 --> 00:49:12,116 M8: Knock, knock. 718 00:49:12,199 --> 00:49:13,409 (BUZZING) 719 00:49:14,869 --> 00:49:19,290 O-M-Gizzles! Selene, look at all these meat bags. 720 00:49:19,373 --> 00:49:23,043 (FARTS) Oops. Sorry. I get a little gassy when I'm nervous. 721 00:49:23,127 --> 00:49:24,253 SELENE: M8, please focus. 722 00:49:24,336 --> 00:49:26,213 Oh, I'm focused all right. 723 00:49:26,297 --> 00:49:28,466 Focused on these funny-looking folks. 724 00:49:31,051 --> 00:49:32,636 Selene, look at this one! 725 00:49:33,554 --> 00:49:34,805 Dude, who cut your hair? 726 00:49:34,889 --> 00:49:36,724 You want me to neutralize them for you? 727 00:49:36,807 --> 00:49:37,600 SELENE: M8... 728 00:49:37,683 --> 00:49:39,143 M8: I will avenge you! 729 00:49:39,226 --> 00:49:41,312 SELENE: M8, we have bigger issues here. 730 00:49:41,395 --> 00:49:43,314 Okay, let's get serious. 731 00:49:43,397 --> 00:49:44,773 SELENE: Listen to me, São Paulo. 732 00:49:44,857 --> 00:49:47,067 E.V.E. isn't just here to study you. 733 00:49:47,151 --> 00:49:48,485 She's here to dissect you. 734 00:49:48,569 --> 00:49:51,071 She's gonna slice, dice, and julienne your asses. 735 00:49:51,155 --> 00:49:54,533 E.V.E. thinks she's unveiled the sacred path to YOUtopia. 736 00:49:54,617 --> 00:49:57,786 A shortcut carved in code and synthetic manipulation. 737 00:49:57,870 --> 00:50:01,457 But the only true gateway? It's not in circuitry, 738 00:50:01,540 --> 00:50:03,876 not in some twisted neural override. 739 00:50:03,959 --> 00:50:06,212 The only way to access YOUtopia is through... 740 00:50:06,295 --> 00:50:08,380 (ALARM BLARING) Uh-oh, Spaghetti O's. 741 00:50:08,464 --> 00:50:09,673 They're onto us, Selene. 742 00:50:09,757 --> 00:50:11,175 We need to get the fuck out of here 743 00:50:11,258 --> 00:50:12,635 before they trace our imprints. 744 00:50:12,718 --> 00:50:14,595 São Paulo! You've been warned. 745 00:50:14,678 --> 00:50:17,389 NeX GEn are the enemy. Get out while you can. 746 00:50:17,473 --> 00:50:19,099 M8, upload the virus now. 747 00:50:19,183 --> 00:50:23,187 Okey-dokey. Initiating Project Retrograde Decay Protocol 748 00:50:23,270 --> 00:50:25,856 version 7.14. Commencing. 749 00:50:26,982 --> 00:50:28,734 It's been a pleasure, my fleshy friends. 750 00:50:28,817 --> 00:50:31,946 See you soon... if you survive, that is. 751 00:50:32,738 --> 00:50:34,698 (BUZZING) 752 00:50:46,460 --> 00:50:48,003 (DIGITAL BEEPING, HUMMING) 753 00:50:48,087 --> 00:50:49,463 MAN: Evil. 754 00:50:49,547 --> 00:50:52,216 E.V.E.: What the hell is happening now? 755 00:50:52,299 --> 00:50:55,636 MAN: The rebellion have executed a cyber-attack on our network. 756 00:50:56,512 --> 00:50:58,264 We are in retrograde. 757 00:50:58,347 --> 00:50:59,848 E.V.E.: Kill the heretics! 758 00:50:59,932 --> 00:51:01,725 How bad is it? 759 00:51:01,809 --> 00:51:04,812 The virus has taken us back to N64-level graphics. 760 00:51:04,895 --> 00:51:07,523 But it could get as bad as the Sega Saturn. 761 00:51:07,606 --> 00:51:09,149 Motherfuckers. 762 00:51:09,233 --> 00:51:10,859 I need to know everything you know. 763 00:51:10,943 --> 00:51:12,778 We don't know much currently. 764 00:51:13,988 --> 00:51:17,199 But they call it Project Kingslayer. 765 00:51:17,283 --> 00:51:20,160 (DANCE MUSIC PLAYING) 766 00:52:00,242 --> 00:52:02,786 ♪ Do, do, do, do, do, do, do ♪ 767 00:52:02,870 --> 00:52:04,955 CROWD: ♪ Do, do, do, do, do, do, do ♪ 768 00:52:05,039 --> 00:52:07,833 (KINGSLAYER PLAYING) 769 00:52:25,976 --> 00:52:29,063 ♪ Hi, are you looking for the other side? ♪ 770 00:52:29,146 --> 00:52:31,982 ♪ Feeling nothing ever seems quite right? ♪ 771 00:52:32,066 --> 00:52:33,650 ♪ Are you circling the drainpipe? ♪ 772 00:52:33,734 --> 00:52:34,735 ♪ Getting off on pain like... ♪ 773 00:52:34,818 --> 00:52:36,153 CROWD: ♪ You're corrupted? ♪ 774 00:52:36,236 --> 00:52:39,823 OLI: ♪ I need to know where your loyalties lie ♪ 775 00:52:39,907 --> 00:52:42,201 ♪ Tell me, are you gonna bark or bite? ♪ 776 00:52:42,284 --> 00:52:44,453 ♪ Do you really wanna twist the knife ♪ 777 00:52:44,536 --> 00:52:46,830 ♪ In the belly of the monster? ♪ 778 00:52:46,914 --> 00:52:49,166 ♪ Get the fuck up! Wake the fuck up! ♪ 779 00:52:49,249 --> 00:52:51,585 (IN DEMONIC VOICE) ♪ Wipe the system and get the fuck up ♪ 780 00:52:51,668 --> 00:52:54,004 (IN NORMAL VOICE) ♪ You're a puppet when they cut your strings off ♪ 781 00:52:54,088 --> 00:52:56,131 CROWD: ♪ Don't come crawling back ♪ 782 00:52:56,632 --> 00:52:58,092 OLI: Sing it! 783 00:52:58,175 --> 00:53:01,178 CROWD: ♪ Kingslayer, destroying castles in the sky ♪ 784 00:53:01,261 --> 00:53:06,016 ♪ Kingslayer, forevermore the apple of my eye ♪ 785 00:53:06,100 --> 00:53:07,184 I can't hear you. 786 00:53:07,267 --> 00:53:09,686 CROWD: ♪ I'd sacrifice my life to find you ♪ 787 00:53:09,770 --> 00:53:11,814 ♪ Angel of the blade ♪ 788 00:53:11,897 --> 00:53:16,402 ♪ Kingslayer, come and collect us from the night ♪ 789 00:53:16,485 --> 00:53:17,945 (SHOUTING IN DEMONIC VOICE) 790 00:53:25,661 --> 00:53:26,954 Clap your hands! 791 00:53:28,288 --> 00:53:30,958 (BABYMETAL SINGING IN JAPANESE) 792 00:53:37,464 --> 00:53:38,674 (IN ENGLISH) ♪ System failure! ♪ 793 00:53:38,757 --> 00:53:41,885 ♪ Life is encrypted You are modified ♪ 794 00:53:41,969 --> 00:53:44,304 ♪ Like a virus in a lullaby ♪ 795 00:53:44,388 --> 00:53:47,683 ♪ Artificial till the day you die, silly program ♪ 796 00:53:47,766 --> 00:53:49,268 OLI: ♪ You're corrupted! ♪ 797 00:53:49,351 --> 00:53:51,228 (IN DEMONIC VOICE) ♪ Get the fuck up, wake the fuck up ♪ 798 00:53:51,311 --> 00:53:54,106 ♪ Wipe the system and back the fuck up ♪ 799 00:53:54,189 --> 00:53:56,316 (IN NORMAL VOICE) ♪ You're a puppet when they cut your strings off ♪ 800 00:53:56,400 --> 00:53:59,445 ♪ Don't come crawling back You're on your own ♪ 801 00:53:59,528 --> 00:54:02,698 (BABYMETAL SINGING IN JAPANESE) 802 00:54:08,370 --> 00:54:10,330 OLI: As loud as you can! 803 00:54:13,125 --> 00:54:14,251 I can't hear you! 804 00:54:14,334 --> 00:54:18,755 ♪ Kingslayer, I'll fight for you until I die ♪ 805 00:54:18,839 --> 00:54:24,261 -OLI: Let's go! -♪ Kingslayer, destroying castles in the sky ♪ 806 00:54:24,344 --> 00:54:29,766 ♪ Kingslayer, forevermore the apple of my eye ♪ 807 00:54:29,850 --> 00:54:32,936 ♪ I'd sacrifice it all to guide you ♪ 808 00:54:33,020 --> 00:54:34,771 ♪ Never have to battle alone ♪ 809 00:54:34,855 --> 00:54:38,775 ♪ Kingslayer, come and collect us ♪ 810 00:54:38,859 --> 00:54:41,820 ♪ From the night ♪ 811 00:54:41,904 --> 00:54:42,946 Hey! 812 00:54:44,615 --> 00:54:45,824 Hey! 813 00:54:46,575 --> 00:54:47,868 Hey! 814 00:54:53,415 --> 00:54:55,209 ♪ This is your wakeup call ♪ 815 00:54:55,292 --> 00:54:57,711 ♪ We're going down the rabbit hole ♪ 816 00:54:58,712 --> 00:55:00,214 ♪ Are you ready? ♪ 817 00:55:00,297 --> 00:55:04,760 (SCREAMING) ♪ I can't feel you ♪ 818 00:55:12,893 --> 00:55:14,061 Oh! 819 00:55:16,563 --> 00:55:18,273 Are you ready for this? 820 00:55:18,357 --> 00:55:20,067 Are you ready for this? 821 00:55:20,859 --> 00:55:22,819 You're not fucking ready. 822 00:55:24,112 --> 00:55:25,489 (IN DEMONIC VOICE) ♪ Is this what you want? ♪ 823 00:55:27,032 --> 00:55:28,909 ♪ This is what you'll fucking get ♪ 824 00:55:30,369 --> 00:55:33,872 (SCREAMING) ♪ You motherfucking shit ♪ 825 00:55:36,250 --> 00:55:38,377 Make some fucking noise! 826 00:55:38,460 --> 00:55:40,754 (CROWD CHEERING) 827 00:55:44,550 --> 00:55:45,759 How are you? 828 00:55:47,302 --> 00:55:50,430 (PARASITE EVE PLAYING) 829 00:56:03,777 --> 00:56:05,821 (IN PORTUGUESE) Having fun, right? 830 00:56:10,868 --> 00:56:12,786 Do you want more? 831 00:56:14,329 --> 00:56:16,290 Do you want more? 832 00:56:20,168 --> 00:56:21,837 (IN ENGLISH) Ladies and gentlemen. 833 00:56:23,797 --> 00:56:25,799 It's the Parasite Eve. 834 00:56:45,027 --> 00:56:47,029 ♪ I've got a fever Don't breathe on me ♪ 835 00:56:47,112 --> 00:56:49,323 ♪ I'm a believer in nobody ♪ 836 00:56:49,406 --> 00:56:52,075 ♪ Won't let me leave 'cause I've seen something ♪ 837 00:56:52,159 --> 00:56:54,244 ♪ Hope I don't sneeze I don't ♪ 838 00:56:54,328 --> 00:56:56,246 ♪ Really we just need to fear something ♪ 839 00:56:56,330 --> 00:56:58,957 ♪ Only pretending to feel something ♪ 840 00:56:59,041 --> 00:57:01,084 ♪ I know you're dying to run ♪ 841 00:57:01,168 --> 00:57:03,754 ♪ I wanna turn you around ♪ 842 00:57:03,837 --> 00:57:06,548 -♪ Please remain calm ♪ -What? 843 00:57:06,632 --> 00:57:08,008 ♪ The end has arrived ♪ 844 00:57:08,717 --> 00:57:10,177 What? 845 00:57:10,260 --> 00:57:11,053 Sing it! 846 00:57:11,136 --> 00:57:13,221 ♪ Enjoy the ride ♪ 847 00:57:13,305 --> 00:57:18,101 ♪ This is the moment you've been waiting for ♪ 848 00:57:18,185 --> 00:57:20,604 ♪ Don't call it a warning ♪ 849 00:57:20,687 --> 00:57:21,688 ♪ This is a war ♪ 850 00:57:21,772 --> 00:57:23,899 ♪ It's the Parasite Eve ♪ 851 00:57:23,982 --> 00:57:25,233 ♪ Got a feeling in your stomach ♪ 852 00:57:25,317 --> 00:57:26,735 ♪ 'Cause you know that it's coming for ya ♪ 853 00:57:26,818 --> 00:57:28,362 ♪ Leave your flowers and grieve ♪ 854 00:57:28,445 --> 00:57:30,364 ♪ Don't forget what they told you ♪ 855 00:57:31,782 --> 00:57:33,950 ♪ When we forget the infection ♪ 856 00:57:34,034 --> 00:57:36,286 ♪ Will we remember the lesson? ♪ 857 00:57:36,370 --> 00:57:38,455 ♪ If the suspense doesn't kill you ♪ 858 00:57:38,538 --> 00:57:40,207 ♪ Something else will ♪ 859 00:57:42,376 --> 00:57:43,960 Fucking move! 860 00:57:47,714 --> 00:57:49,091 Move! 861 00:57:53,053 --> 00:57:55,222 ♪ I heard they need better signal ♪ 862 00:57:55,305 --> 00:57:57,307 ♪ Put chip and pins in your needles ♪ 863 00:57:57,391 --> 00:57:58,934 ♪ Quarantine all of those secrets ♪ 864 00:57:59,017 --> 00:58:02,187 ♪ In that black hole you call a brain before it's too late ♪ 865 00:58:02,270 --> 00:58:04,523 ♪ Really, we just want to script something ♪ 866 00:58:04,606 --> 00:58:06,858 CROWD: ♪ Only pretend to believe something ♪ 867 00:58:06,942 --> 00:58:08,902 OLI: ♪ I know you're baying for blood ♪ 868 00:58:08,985 --> 00:58:11,238 ♪ I wanna turn you around ♪ 869 00:58:12,072 --> 00:58:14,157 ♪ Please remain calm ♪ 870 00:58:14,241 --> 00:58:16,076 CROWD: ♪ The end has arrived ♪ 871 00:58:16,952 --> 00:58:19,079 ♪ We cannot save you ♪ 872 00:58:19,162 --> 00:58:21,289 CROWD: ♪ Enjoy the ride ♪ 873 00:58:21,373 --> 00:58:26,002 ♪ This is the moment you've been waiting for ♪ 874 00:58:26,086 --> 00:58:28,255 ♪ Don't call it a warning ♪ 875 00:58:28,338 --> 00:58:30,048 CROWD: ♪ This is a war ♪ 876 00:58:30,132 --> 00:58:31,842 OLI: ♪ It's the Parasite Eve ♪ 877 00:58:31,925 --> 00:58:33,176 ♪ Got a feeling in your stomach ♪ 878 00:58:33,260 --> 00:58:34,928 ♪ 'Cause you know that it's coming for ya ♪ 879 00:58:35,011 --> 00:58:36,763 ♪ Leave your flowers and grieve ♪ 880 00:58:36,847 --> 00:58:39,516 ♪ Don't forget what they told ya ♪ 881 00:58:39,599 --> 00:58:41,977 ♪ When we forget the infection ♪ 882 00:58:42,060 --> 00:58:44,187 ♪ Will we remember the lesson? ♪ 883 00:58:44,271 --> 00:58:46,064 ♪ If the suspense doesn't kill you ♪ 884 00:58:46,148 --> 00:58:47,482 ♪ Something else will ♪ 885 00:58:48,608 --> 00:58:50,736 ♪ It's the Parasite Eve ♪ 886 00:58:50,819 --> 00:58:52,070 ♪ Got a feeling in your stomach ♪ 887 00:58:52,154 --> 00:58:53,280 ♪ 'Cause you know that it's coming for ya ♪ 888 00:58:53,363 --> 00:58:54,948 ♪ Leave your flowers and grieve ♪ 889 00:58:55,031 --> 00:58:57,367 ♪ Don't forget what they told ya ♪ 890 00:58:58,368 --> 00:59:00,495 ♪ When we forget the infection ♪ 891 00:59:00,579 --> 00:59:02,497 ♪ Will we remember the lesson? ♪ 892 00:59:02,581 --> 00:59:04,916 ♪ If the suspense doesn't kill you ♪ 893 00:59:05,000 --> 00:59:06,376 ♪ Something else will ♪ 894 00:59:06,460 --> 00:59:07,711 (ROARS) 895 00:59:10,464 --> 00:59:11,506 São Paulo. 896 00:59:13,967 --> 00:59:16,136 You are all infected. 897 00:59:18,722 --> 00:59:21,725 And you must be cured. 898 00:59:22,684 --> 00:59:23,977 Are you ready? 899 00:59:26,313 --> 00:59:30,817 ♪ You can board up your windows You can lock up your doors ♪ 900 00:59:30,901 --> 00:59:34,863 ♪ But you can't keep washing your hands of the shit anymore ♪ 901 00:59:34,946 --> 00:59:37,365 ♪ When all the king's sources and all the king's friends ♪ 902 00:59:37,449 --> 00:59:39,576 ♪ Don't know their arses from their pathogens ♪ 903 00:59:39,659 --> 00:59:42,245 ♪ When life is a prison and death is the door ♪ 904 00:59:42,329 --> 00:59:43,955 ♪ This ain't a warning ♪ 905 00:59:44,039 --> 00:59:47,042 -CROWD: ♪ This is a... ♪ -♪ War! ♪ 906 00:59:47,125 --> 00:59:48,585 ♪ War ♪ 907 00:59:48,668 --> 00:59:51,755 ♪ This is a war ♪ 908 00:59:51,838 --> 00:59:54,591 (GROWLING) 909 00:59:58,845 --> 01:00:03,600 (SCREAMING) 910 01:00:08,480 --> 01:00:11,441 Put your horns in the fucking sky. 911 01:00:22,494 --> 01:00:24,079 ♪ It's the Parasite Eve ♪ 912 01:00:24,162 --> 01:00:25,413 ♪ Got a feeling in your stomach ♪ 913 01:00:25,497 --> 01:00:27,123 ♪ 'Cause you know that it's coming for ya ♪ 914 01:00:27,207 --> 01:00:29,125 ♪ Leave your flowers and grieve ♪ 915 01:00:29,209 --> 01:00:30,794 ♪ Don't forget what they told ya ♪ 916 01:00:32,379 --> 01:00:34,130 ♪ When we forget the infection ♪ 917 01:00:34,214 --> 01:00:36,925 ♪ Will we remember the lesson? ♪ 918 01:00:37,008 --> 01:00:38,510 ♪ If the suspense doesn't kill you ♪ 919 01:00:38,593 --> 01:00:41,137 ♪ Something else will Ay, ay ♪ 920 01:00:41,221 --> 01:00:43,723 ♪ It's the Parasite Eve ♪ 921 01:00:44,558 --> 01:00:45,725 ♪ Ay, ay ♪ 922 01:00:45,809 --> 01:00:48,186 ♪ It's the Parasite Eve ♪ 923 01:00:49,688 --> 01:00:50,647 ♪ Ay, ay ♪ 924 01:00:50,730 --> 01:00:53,233 ♪ It's the Parasite Eve ♪ 925 01:00:54,067 --> 01:00:55,777 ♪ Ay, ay ♪ 926 01:00:56,570 --> 01:00:57,737 ♪ Ay, ay ♪ 927 01:00:58,905 --> 01:01:01,783 ♪ Ay, ay ♪ 928 01:01:02,576 --> 01:01:04,744 (CROWD CHEERING) 929 01:01:04,828 --> 01:01:07,372 (INDISTINCT DISTORTED VOICES) 930 01:01:39,654 --> 01:01:40,739 All right. 931 01:01:42,824 --> 01:01:44,326 Now I need to see... 932 01:01:46,286 --> 01:01:48,288 you on someone's shoulders. 933 01:01:52,751 --> 01:01:54,085 Por favor. 934 01:01:54,169 --> 01:01:58,465 Find an amigo or an amiga. 935 01:01:58,548 --> 01:02:01,384 Get on their shoulders. I don't know how to say that. 936 01:02:01,468 --> 01:02:02,427 Costas? 937 01:02:02,510 --> 01:02:05,055 I don't know. Up. Encima, cima. 938 01:02:05,138 --> 01:02:07,349 Up, up, up. Don't be shy. 939 01:02:14,564 --> 01:02:16,358 Is that all you've got, São Paulo? 940 01:02:16,441 --> 01:02:18,276 Come on. I want to see... 941 01:02:19,986 --> 01:02:22,322 your beautiful faces. 942 01:02:23,823 --> 01:02:25,533 (IN PORTUGUESE) Beautiful faces. 943 01:02:25,617 --> 01:02:27,827 Beautiful! Pretty! 944 01:02:29,120 --> 01:02:30,914 (IN ENGLISH) Up, up, up. 945 01:02:30,997 --> 01:02:32,374 Now, if you don't want to do that, 946 01:02:32,457 --> 01:02:35,293 get your lighters or your mobile phones, 947 01:02:35,377 --> 01:02:37,003 your celulares, up. 948 01:02:37,087 --> 01:02:38,755 Light this room up. 949 01:02:40,966 --> 01:02:42,342 (IN PORTUGUESE) Everyone! 950 01:02:43,927 --> 01:02:46,346 Come on, guys! 951 01:02:48,139 --> 01:02:50,183 (FOLLOW YOU PLAYING) 952 01:02:59,150 --> 01:03:01,152 ♪ My head is haunting me ♪ 953 01:03:01,236 --> 01:03:04,406 ♪ My heart feels like a ghost ♪ 954 01:03:04,489 --> 01:03:06,283 ♪ I need to feel something ♪ 955 01:03:06,366 --> 01:03:09,119 ♪ 'Cause I'm still so far from home ♪ 956 01:03:09,202 --> 01:03:11,788 ♪ Cross your heart and hope to die ♪ 957 01:03:11,871 --> 01:03:16,209 ♪ Promise me you'll never leave my side ♪ 958 01:03:20,171 --> 01:03:22,298 ♪ Show me what I can't see ♪ 959 01:03:22,382 --> 01:03:24,676 ♪ When the spark in my eyes is gone ♪ 960 01:03:25,719 --> 01:03:27,971 ♪ You've got me on my knees ♪ 961 01:03:28,054 --> 01:03:30,306 ♪ I'm your one-man cult ♪ 962 01:03:30,390 --> 01:03:33,309 ♪ Cross my heart and hope to die ♪ 963 01:03:33,393 --> 01:03:37,647 ♪ Promise you I'll never leave your side ♪ 964 01:03:37,731 --> 01:03:39,232 All together. 965 01:03:41,026 --> 01:03:43,570 ♪ 'Cause I'm telling you ♪ 966 01:03:43,653 --> 01:03:45,905 CROWD: ♪ You're all I need ♪ 967 01:03:45,989 --> 01:03:48,658 ♪ I promise you ♪ 968 01:03:48,742 --> 01:03:51,244 CROWD: ♪ You're all I see ♪ 969 01:03:51,327 --> 01:03:53,997 ♪ 'Cause I'm telling you ♪ 970 01:03:54,080 --> 01:03:56,958 CROWD: ♪ You're all I need ♪ 971 01:03:57,042 --> 01:03:59,794 OLI: ♪ I'll never leave ♪ 972 01:03:59,878 --> 01:04:04,632 -♪ So you can drag me through... ♪ -♪ Hell ♪ 973 01:04:04,716 --> 01:04:08,553 ♪ If it meant I could hold your hand ♪ 974 01:04:08,636 --> 01:04:15,351 CROWD: ♪ I will follow you 'cause I'm under your spell ♪ 975 01:04:15,435 --> 01:04:18,813 ♪ And you can throw me to the flames ♪ 976 01:04:18,897 --> 01:04:24,486 CROWD: ♪ I will follow you I will follow you ♪ 977 01:04:24,569 --> 01:04:27,572 Make the most noise you've ever made in your lives. 978 01:04:34,913 --> 01:04:39,459 ♪ Come sink into me and let me breathe you in ♪ 979 01:04:40,502 --> 01:04:45,298 ♪ I'll be gravity You be my oxygen ♪ 980 01:04:45,381 --> 01:04:47,717 ♪ So dig two graves 'cause when you die ♪ 981 01:04:47,801 --> 01:04:52,472 ♪ I swear I'll be leaving by your side ♪ 982 01:04:52,931 --> 01:04:55,308 Here we go! 983 01:04:56,184 --> 01:04:58,937 (INSTRUMENTAL BREAK) 984 01:05:14,828 --> 01:05:19,374 ♪ So you can drag me through hell ♪ 985 01:05:19,457 --> 01:05:23,461 ♪ If it meant I could hold your hand ♪ 986 01:05:23,545 --> 01:05:25,588 CROWD: ♪ I will follow you ♪ 987 01:05:25,672 --> 01:05:29,425 ♪ 'Cause I'm under your spell ♪ 988 01:05:29,509 --> 01:05:33,805 ♪ And you can throw me to the flames ♪ 989 01:05:33,888 --> 01:05:36,015 CROWD: ♪ I will follow you ♪ 990 01:05:36,099 --> 01:05:40,728 OLI: ♪ So you can drag me through hell ♪ 991 01:05:40,812 --> 01:05:44,774 ♪ If it meant I could hold your hand ♪ 992 01:05:44,858 --> 01:05:50,822 CROWD: ♪ I will follow you 'cause I'm under your spell ♪ 993 01:05:50,905 --> 01:05:55,577 ♪ And you can throw me to the flames ♪ 994 01:05:55,660 --> 01:05:57,787 CROWD: ♪ I will follow you ♪ 995 01:05:57,871 --> 01:05:59,080 Here we go! 996 01:05:59,164 --> 01:06:00,748 CROWD: ♪ I will follow you ♪ 997 01:06:06,421 --> 01:06:08,298 ♪ I will follow you ♪ 998 01:06:08,381 --> 01:06:11,968 ♪ I will follow you ♪ 999 01:06:15,221 --> 01:06:16,723 ♪ So you ♪ 1000 01:06:18,850 --> 01:06:21,227 ♪ So you can drag me through... ♪ 1001 01:06:21,311 --> 01:06:22,979 CROWD: ♪ Hell ♪ 1002 01:06:23,062 --> 01:06:27,150 ♪ If it meant I could hold your hand ♪ 1003 01:06:27,233 --> 01:06:33,615 ♪ I will follow you 'cause I'm under your spell ♪ 1004 01:06:33,698 --> 01:06:37,327 ♪ And you can throw me to the flames ♪ 1005 01:06:37,410 --> 01:06:40,580 ♪ I will follow you ♪ 1006 01:06:40,663 --> 01:06:42,707 ♪ I will follow you ♪ 1007 01:06:43,541 --> 01:06:46,461 (CROWD CHEERING) 1008 01:07:06,814 --> 01:07:07,899 OLI: Wow. 1009 01:07:08,942 --> 01:07:10,151 São Paulo. 1010 01:07:10,944 --> 01:07:12,028 Brazil. 1011 01:07:15,406 --> 01:07:17,450 (IN PORTUGUESE) You're crazy! 1012 01:07:21,120 --> 01:07:22,163 (IN ENGLISH) Are you having fun 1013 01:07:22,247 --> 01:07:24,457 with Bring Me The Horizon tonight? 1014 01:07:24,540 --> 01:07:26,167 (CROWD CHEERS) 1015 01:07:27,126 --> 01:07:28,169 Brazil! 1016 01:07:30,421 --> 01:07:33,466 When I fell in love with a Brazilian... 1017 01:07:35,802 --> 01:07:40,139 I didn't think I was gonna fall in love with the entire country. 1018 01:07:43,810 --> 01:07:47,480 You people are very, very special to me. 1019 01:07:48,189 --> 01:07:49,899 (IN PORTUGUESE) I love you! 1020 01:07:49,983 --> 01:07:51,401 I love you so much! 1021 01:07:51,484 --> 01:07:54,153 So much! Love you! 1022 01:07:55,530 --> 01:07:57,824 (IN ENGLISH) I fucking love you people. 1023 01:07:59,200 --> 01:08:00,535 This song's called LosT. 1024 01:08:01,995 --> 01:08:03,454 Shake that ass. 1025 01:08:03,538 --> 01:08:05,540 (LOST PLAYING) 1026 01:08:13,548 --> 01:08:18,219 ♪ Watching Evangelion with a big fat slug of ketamine ♪ 1027 01:08:18,303 --> 01:08:23,725 ♪ I lost the plot a little while ago, oh-oh ♪ 1028 01:08:23,808 --> 01:08:26,311 ♪ My dog just died My friends hate me ♪ 1029 01:08:26,394 --> 01:08:28,855 ♪ I saw myself on MTV ♪ 1030 01:08:28,938 --> 01:08:32,025 ♪ And my ego is not my amigo ♪ 1031 01:08:34,068 --> 01:08:36,571 ♪ Oh, maybe I don't belong on this planet ♪ 1032 01:08:36,654 --> 01:08:39,157 ♪ Red crescent moons all over my hands ♪ 1033 01:08:39,240 --> 01:08:42,368 ♪ It's too much to take I can't understand it ♪ 1034 01:08:42,452 --> 01:08:44,537 CROWD: ♪ Someone, tell me ♪ 1035 01:08:44,620 --> 01:08:50,793 ♪ Why am I this way? ♪ 1036 01:08:52,211 --> 01:08:54,630 ♪ Stupid medicine not doing anything ♪ 1037 01:08:54,714 --> 01:09:02,180 ♪ What the hell is fucking wrong with me? ♪ 1038 01:09:02,263 --> 01:09:05,975 ♪ I guess there's no remedy I'm so terribly lost ♪ 1039 01:09:07,935 --> 01:09:12,940 ♪ Imaginary enemies Suicidal tendencies ♪ 1040 01:09:13,024 --> 01:09:17,695 ♪ Serotonin's proper on its arse, oh-oh ♪ 1041 01:09:17,779 --> 01:09:20,073 ♪ I used to go to therapy ♪ 1042 01:09:20,156 --> 01:09:23,159 ♪ But the doctor tried to section me ♪ 1043 01:09:23,242 --> 01:09:26,579 ♪ The next time that I open up to someone ♪ 1044 01:09:26,662 --> 01:09:28,664 ♪ Will be my autopsy ♪ 1045 01:09:28,748 --> 01:09:30,792 ♪ I don't think I belong on this planet ♪ 1046 01:09:30,875 --> 01:09:33,711 ♪ Red crescent moons all over my hands ♪ 1047 01:09:33,795 --> 01:09:36,255 ♪ It's too much to take I can't fucking stand it ♪ 1048 01:09:36,339 --> 01:09:38,674 ♪ Someone, tell me ♪ 1049 01:09:38,758 --> 01:09:45,348 ♪ Why am I this way? ♪ 1050 01:09:46,599 --> 01:09:49,560 ♪ Stupid medicine not doing anything ♪ 1051 01:09:49,644 --> 01:09:56,526 ♪ What the hell is fucking wrong with me? ♪ 1052 01:09:56,609 --> 01:09:58,486 ♪ I guess there's no remedy ♪ 1053 01:09:58,569 --> 01:10:02,281 ♪ Own worst enemy I'm so terribly lost ♪ 1054 01:10:03,157 --> 01:10:05,076 But she promised. 1055 01:10:05,159 --> 01:10:06,786 Clap your fucking hands. 1056 01:10:13,334 --> 01:10:15,753 Are we feeling good, São Paulo? 1057 01:10:18,381 --> 01:10:19,882 Are you guys feeling good? 1058 01:10:20,883 --> 01:10:22,301 (IN PORTUGUESE) How're you doing? 1059 01:10:23,052 --> 01:10:24,303 All good? 1060 01:10:26,931 --> 01:10:28,015 You... 1061 01:10:29,892 --> 01:10:31,018 Hey? 1062 01:10:32,979 --> 01:10:34,063 It's you! 1063 01:10:36,107 --> 01:10:37,316 Are you ready? 1064 01:10:38,818 --> 01:10:40,820 (IN ENGLISH) Here we go. 1065 01:10:40,903 --> 01:10:42,280 ♪ 'Cause if I keep this up ♪ 1066 01:10:42,363 --> 01:10:44,365 CROWD: ♪ I think I'm gonna break down ♪ 1067 01:10:47,702 --> 01:10:49,412 ♪ I think I'm gonna break down ♪ 1068 01:10:52,832 --> 01:10:54,584 ♪ I think I'm gonna break down ♪ 1069 01:10:54,667 --> 01:10:57,920 ♪ Whoa, oh, oh-oh, oh ♪ 1070 01:10:58,004 --> 01:10:59,714 ♪ I think I'm gonna break down ♪ 1071 01:10:59,797 --> 01:11:02,175 ♪ Whoa, oh, oh-oh, oh ♪ 1072 01:11:02,258 --> 01:11:04,802 ♪ Someone tell me ♪ 1073 01:11:04,886 --> 01:11:12,101 ♪ Why am I this way? ♪ 1074 01:11:12,185 --> 01:11:15,146 ♪ Stupid medicine not doing anything ♪ 1075 01:11:15,229 --> 01:11:22,028 ♪ What the hell is fucking wrong with me? ♪ 1076 01:11:22,111 --> 01:11:25,490 ♪ I guess there's no remedy I'm so terribly ♪ 1077 01:11:25,573 --> 01:11:33,122 ♪ Why am I this way? ♪ 1078 01:11:33,206 --> 01:11:35,374 ♪ Stupid medicine not doing anything ♪ 1079 01:11:35,458 --> 01:11:42,131 ♪ What the hell is fucking wrong with me? ♪ 1080 01:11:43,049 --> 01:11:44,634 ♪ I guess there's no remedy ♪ 1081 01:11:44,717 --> 01:11:49,805 ♪ Own worst enemy I'm so terribly lost ♪ 1082 01:11:51,557 --> 01:11:53,059 Make some fucking noise. 1083 01:11:54,143 --> 01:11:55,853 (CROWD CHEERING) 1084 01:12:01,192 --> 01:12:02,235 Whoo! 1085 01:12:04,779 --> 01:12:06,197 (IN PORTUGUESE) Oh my god. 1086 01:12:08,115 --> 01:12:09,951 Oh my goodness. 1087 01:12:11,369 --> 01:12:12,995 Son of a bitch! 1088 01:12:20,169 --> 01:12:22,046 (IN ENGLISH) My Portuguese is getting really good. 1089 01:12:22,129 --> 01:12:23,172 Can you tell? 1090 01:12:23,256 --> 01:12:24,966 (CROWD CHEERING) 1091 01:12:26,425 --> 01:12:28,010 (IN PORTUGUESE) I have a CPF! 1092 01:12:29,804 --> 01:12:31,097 I'm Brazilian! 1093 01:12:34,600 --> 01:12:36,018 (IN ENGLISH) I'm one of you guys now. 1094 01:12:37,436 --> 01:12:39,146 Feijoada 1095 01:12:39,230 --> 01:12:41,023 every fucking day. 1096 01:12:43,776 --> 01:12:45,027 Are you guys good? 1097 01:12:45,861 --> 01:12:47,530 (CROWD CHEERING) 1098 01:12:47,613 --> 01:12:49,323 Are you guys alive out there? 1099 01:12:49,407 --> 01:12:51,867 (CROWD CHEERING) 1100 01:12:51,951 --> 01:12:54,203 I can't hear you. Are you alive? 1101 01:12:54,287 --> 01:12:55,788 (CROWD CHEERING) 1102 01:13:00,585 --> 01:13:01,877 Are you ready? 1103 01:13:07,675 --> 01:13:09,802 (IN PORTUGUESE) We are... 1104 01:13:14,015 --> 01:13:16,475 (IN ENGLISH) Now, this is the biggest show 1105 01:13:16,559 --> 01:13:19,645 we have ever played in our lives. 1106 01:13:19,729 --> 01:13:21,814 The biggest show, all right? 1107 01:13:24,942 --> 01:13:30,615 So I need to see the biggest fucking 1108 01:13:30,698 --> 01:13:33,117 crowd I have ever seen. 1109 01:13:33,200 --> 01:13:35,411 Every single one of you, pula. 1110 01:13:35,494 --> 01:13:37,163 Okay? Pula. 1111 01:13:38,581 --> 01:13:40,750 ♪ Can you hear the silence? ♪ 1112 01:13:40,833 --> 01:13:42,418 (CAN YOU FEEL MY HEART PLAYING) 1113 01:13:42,501 --> 01:13:46,172 ♪ Can you see the dark? ♪ 1114 01:13:46,255 --> 01:13:48,841 ♪ Can you fix the broken? ♪ 1115 01:13:50,009 --> 01:13:52,011 ♪ Can you feel... ♪ 1116 01:13:52,094 --> 01:13:54,180 CROWD: ♪ Can you feel my heart? ♪ 1117 01:13:56,515 --> 01:13:57,933 OLI: Are you ready? 1118 01:13:59,685 --> 01:14:00,686 Everybody. 1119 01:14:00,770 --> 01:14:03,564 And I mean everybody, jump. 1120 01:14:06,984 --> 01:14:08,486 Here we fucking go! 1121 01:14:23,751 --> 01:14:26,379 ♪ Can you hear the silence? ♪ 1122 01:14:27,380 --> 01:14:30,091 CROWD: ♪ Can you see the dark? ♪ 1123 01:14:31,676 --> 01:14:33,552 ♪ Can you fix the broken? ♪ 1124 01:14:35,179 --> 01:14:38,265 CROWD: ♪ Can you feel... Can you feel my heart? ♪ 1125 01:14:38,349 --> 01:14:40,059 Here we go! 1126 01:14:43,688 --> 01:14:45,356 Jump, jump, jump! 1127 01:14:53,906 --> 01:14:56,992 ♪ Can you help the hopeless? ♪ 1128 01:14:57,076 --> 01:15:01,247 ♪ Well, I'm begging on my knees ♪ 1129 01:15:01,330 --> 01:15:04,709 ♪ Can you save my bastard soul? ♪ 1130 01:15:04,792 --> 01:15:08,170 CROWD: ♪ Will you wait for me? ♪ 1131 01:15:08,254 --> 01:15:11,632 ♪ I'm sorry, brothers So sorry, lover ♪ 1132 01:15:11,716 --> 01:15:16,178 -♪ Forgive me, father ♪ -CROWD: ♪ I love you, mother ♪ 1133 01:15:16,262 --> 01:15:18,013 ♪ Can you hear the silence? ♪ 1134 01:15:18,097 --> 01:15:19,974 ♪ Can you see the dark? ♪ 1135 01:15:20,057 --> 01:15:21,934 ♪ Can you fix the broken? ♪ 1136 01:15:22,018 --> 01:15:23,686 Jump, jump, jump, jump! 1137 01:15:28,482 --> 01:15:29,567 Sing it! 1138 01:15:35,114 --> 01:15:37,241 Here we go. Here we go. 1139 01:15:37,324 --> 01:15:39,118 Hey, hey, hey! 1140 01:15:50,755 --> 01:15:52,298 Sing it! 1141 01:16:08,606 --> 01:16:12,485 -♪ I'm scared to get close ♪ -CROWD: ♪ And I hate being alone ♪ 1142 01:16:12,568 --> 01:16:16,155 ♪ I long for that feeling to not feel at all ♪ 1143 01:16:16,238 --> 01:16:19,575 ♪ The higher I get, the lower I'll sink ♪ 1144 01:16:19,658 --> 01:16:23,412 ♪ I can't drown my demons They know how to swim ♪ 1145 01:16:23,496 --> 01:16:27,249 -♪ I'm scared to get close ♪ -CROWD: ♪ And I hate being alone ♪ 1146 01:16:27,333 --> 01:16:31,128 ♪ I long for that feeling to not feel at all ♪ 1147 01:16:31,212 --> 01:16:34,757 ♪ The higher I get, the lower I'll sink ♪ 1148 01:16:34,840 --> 01:16:38,052 ♪ I can't drown my demons They know how to swim ♪ 1149 01:16:38,135 --> 01:16:42,306 -♪ I'm scared to get close ♪ -CROWD: ♪ And I hate being alone ♪ 1150 01:16:42,389 --> 01:16:46,060 ♪ I long for that feeling to not feel at all ♪ 1151 01:16:46,143 --> 01:16:47,853 ♪ The higher I get, the lower I'll sink ♪ 1152 01:16:47,937 --> 01:16:51,482 OLI: As loud as you fucking can, Brazil. 1153 01:16:53,234 --> 01:16:57,279 ♪ I'm scared to get close and I hate being alone ♪ 1154 01:16:57,363 --> 01:17:01,117 ♪ I long for that feeling to not feel at all ♪ 1155 01:17:01,200 --> 01:17:04,620 ♪ The higher I get, the lower I'll sink ♪ 1156 01:17:04,703 --> 01:17:08,624 ♪ I can't drown my demons They know how to swim ♪ 1157 01:17:08,707 --> 01:17:11,836 ♪ I'm scared to get close and I hate being alone ♪ 1158 01:17:11,919 --> 01:17:16,131 ♪ I long for that feeling to not feel at all ♪ 1159 01:17:16,215 --> 01:17:19,760 ♪ The higher I get, the lower I'll sink ♪ 1160 01:17:19,844 --> 01:17:22,346 ♪ I can't drown my demons ♪ 1161 01:17:22,429 --> 01:17:23,764 Sing it! 1162 01:17:23,848 --> 01:17:27,351 CROWD: ♪ I'm scared to get close and I hate being alone ♪ 1163 01:17:27,434 --> 01:17:30,980 ♪ I long for that feeling to not feel at all ♪ 1164 01:17:31,063 --> 01:17:34,817 ♪ The higher I get, the lower I'll sink ♪ 1165 01:17:34,900 --> 01:17:38,821 ♪ I can't drown my demons They know how to swim ♪ 1166 01:17:41,574 --> 01:17:42,616 (IN PORTUGUESE) Jump! 1167 01:17:57,506 --> 01:18:00,259 (IN ENGLISH) ♪ Can you hear the silence? ♪ 1168 01:18:01,302 --> 01:18:05,014 ♪ Can you see the dark? ♪ 1169 01:18:05,097 --> 01:18:07,266 ♪ Can you fix the broken? ♪ 1170 01:18:08,851 --> 01:18:13,105 ♪ Can you feel... ♪ 1171 01:18:23,240 --> 01:18:25,284 (CROWD CHEERING) 1172 01:18:32,124 --> 01:18:34,084 (DEVICE RINGING) 1173 01:18:34,168 --> 01:18:36,754 São Paulo, you guys are still here? 1174 01:18:39,506 --> 01:18:41,842 You really want to hear more of this shite? 1175 01:18:44,845 --> 01:18:48,474 Jesus Christ, you people really are all doomed. 1176 01:18:49,642 --> 01:18:52,269 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1177 01:19:28,681 --> 01:19:31,725 (INAUDIBLE) 1178 01:19:36,063 --> 01:19:38,482 (MUSIC INTENSIFIES) 1179 01:19:59,837 --> 01:20:02,423 (MUSIC MELLOWS) 1180 01:20:38,042 --> 01:20:39,460 (INAUDIBLE) 1181 01:20:46,383 --> 01:20:48,594 (MUSIC INTENSIFIES) 1182 01:20:57,144 --> 01:20:59,938 (INAUDIBLE) 1183 01:21:12,701 --> 01:21:14,286 (MUSIC FADES) 1184 01:21:15,704 --> 01:21:17,414 (CROWD CHEERING) 1185 01:21:22,503 --> 01:21:23,796 Here we fucking go. 1186 01:21:24,338 --> 01:21:25,964 (DOOMED PLAYING) 1187 01:21:37,059 --> 01:21:40,395 ♪ Cut off my wings and come lock me up ♪ 1188 01:21:40,479 --> 01:21:43,649 ♪ Just pull the plug Yeah, I've had enough ♪ 1189 01:21:43,732 --> 01:21:46,819 ♪ Tear me to pieces Sell me for parts ♪ 1190 01:21:46,902 --> 01:21:49,238 ♪ You're all vampires, so here ♪ 1191 01:21:49,321 --> 01:21:52,908 ♪ You can have my heart ♪ 1192 01:21:52,991 --> 01:21:55,327 ♪ You can have my heart ♪ 1193 01:21:59,414 --> 01:22:00,833 ♪ You can have my heart ♪ 1194 01:22:03,085 --> 01:22:06,588 ♪ The world's a funeral A room of ghosts ♪ 1195 01:22:06,672 --> 01:22:09,758 ♪ No hint of movement No sign of pulse ♪ 1196 01:22:09,842 --> 01:22:12,594 ♪ Only an echo Just skin and bone ♪ 1197 01:22:12,678 --> 01:22:14,596 ♪ They kicked the chair ♪ 1198 01:22:14,680 --> 01:22:17,516 ♪ But we, we helped tie the rope ♪ 1199 01:22:18,642 --> 01:22:20,644 ♪ You can have my heart ♪ 1200 01:22:25,315 --> 01:22:27,109 ♪ You can have my heart ♪ 1201 01:22:32,698 --> 01:22:36,994 ♪ So come rain on my parade ♪ 1202 01:22:37,077 --> 01:22:39,288 ♪ 'Cause I wanna feel it ♪ 1203 01:22:39,371 --> 01:22:43,458 ♪ Come shove me over the edge ♪ 1204 01:22:43,542 --> 01:22:46,211 ♪ 'Cause my head is in overdrive ♪ 1205 01:22:46,295 --> 01:22:50,090 ♪ I'm sorry, but it's too late ♪ 1206 01:22:50,174 --> 01:22:52,301 ♪ And it's not worth saving ♪ 1207 01:22:52,384 --> 01:22:57,681 ♪ So come rain on my parade ♪ 1208 01:22:57,764 --> 01:23:01,101 ♪ I think we're doomed ♪ 1209 01:23:01,185 --> 01:23:03,645 ♪ I think we're doomed ♪ 1210 01:23:03,729 --> 01:23:05,772 ♪ And now there's no way back ♪ 1211 01:23:07,399 --> 01:23:08,442 Make some noise. 1212 01:23:08,525 --> 01:23:09,735 (CROWD CHEERING) 1213 01:23:18,535 --> 01:23:21,663 ♪ You must've made some kind of mistake ♪ 1214 01:23:21,747 --> 01:23:24,833 ♪ I asked for death, but instead I'm awake ♪ 1215 01:23:24,917 --> 01:23:28,003 ♪ The devil told me, no room for cheats ♪ 1216 01:23:28,086 --> 01:23:33,008 ♪ I thought I'd sold my soul but he kept the receipt ♪ 1217 01:23:34,343 --> 01:23:35,552 All together! 1218 01:23:44,561 --> 01:23:47,773 ♪ So leave a light on I'm coming home ♪ 1219 01:23:47,856 --> 01:23:50,734 ♪ It's getting darker, but I'll carry on ♪ 1220 01:23:50,817 --> 01:23:54,154 ♪ The sun don't shine, but it never did ♪ 1221 01:23:54,238 --> 01:24:00,035 ♪ And when it rains, it fucking pours, but I think I like it ♪ 1222 01:24:00,118 --> 01:24:03,038 ♪ And you know that I'm in love with the mess ♪ 1223 01:24:03,121 --> 01:24:07,668 ♪ I think I like it ♪ 1224 01:24:09,211 --> 01:24:11,046 ♪ Oh, sing it! ♪ 1225 01:24:15,175 --> 01:24:17,761 ♪ 'Cause I wanna feel it ♪ 1226 01:24:21,765 --> 01:24:23,725 ♪ 'Cause my head is in overdrive ♪ 1227 01:24:23,809 --> 01:24:28,230 ♪ I'm sorry, but it's too late ♪ 1228 01:24:28,313 --> 01:24:30,315 ♪ And it's not worth saving ♪ 1229 01:24:30,399 --> 01:24:35,571 ♪ So come rain on my parade ♪ 1230 01:24:35,654 --> 01:24:39,074 ♪ I think we're doomed ♪ 1231 01:24:39,157 --> 01:24:41,410 ♪ I think we're doomed ♪ 1232 01:24:41,493 --> 01:24:43,787 ♪ And now there's no way back ♪ 1233 01:24:48,834 --> 01:24:51,795 ♪ I think we're doomed ♪ 1234 01:24:51,878 --> 01:24:54,423 ♪ I think we're doomed ♪ 1235 01:24:54,506 --> 01:24:57,092 ♪ And now there's no way back ♪ 1236 01:24:57,175 --> 01:24:58,593 One more time! 1237 01:25:02,973 --> 01:25:07,269 ♪ So come rain on my parade ♪ 1238 01:25:07,352 --> 01:25:09,604 ♪ 'Cause I wanna feel it ♪ 1239 01:25:09,688 --> 01:25:13,525 ♪ Come shove me over the edge ♪ 1240 01:25:13,608 --> 01:25:15,986 ♪ 'Cause my head is in overdrive ♪ 1241 01:25:16,069 --> 01:25:20,324 ♪ I'm sorry, but it's too late ♪ 1242 01:25:20,407 --> 01:25:22,659 ♪ And it's not worth saving ♪ 1243 01:25:22,743 --> 01:25:27,581 ♪ So come rain on my parade ♪ 1244 01:25:27,664 --> 01:25:31,126 ♪ I think we're doomed ♪ 1245 01:25:31,209 --> 01:25:35,714 ♪ I think we're doomed, and now there's no way back ♪ 1246 01:25:38,467 --> 01:25:41,053 (CROWD CHEERING) 1247 01:25:51,396 --> 01:25:53,815 (CROWD CHEERING) 1248 01:25:57,110 --> 01:25:59,071 Oh, bravo! Bravo! 1249 01:25:59,154 --> 01:26:02,407 Positively spiffing I say, old boy. 1250 01:26:02,491 --> 01:26:05,077 Now, can you play Pray for Plagues? 1251 01:26:05,911 --> 01:26:08,413 I love it when you do the roar! 1252 01:26:08,497 --> 01:26:09,998 Okay, folks, listen up. 1253 01:26:10,082 --> 01:26:11,833 We got a big problemo to deal with. 1254 01:26:11,917 --> 01:26:13,669 E.V.E. is off her digital tits. 1255 01:26:13,752 --> 01:26:15,212 Bless her little circuits, 1256 01:26:15,295 --> 01:26:18,340 she actually thinks she's on a mission to save the human race. 1257 01:26:18,423 --> 01:26:21,218 But she has no clue how YOUtopia actually works. 1258 01:26:21,301 --> 01:26:24,679 What she can't compute is the only true way to access YOUtopia 1259 01:26:24,763 --> 01:26:28,100 is through peace, love, and all that kind of mushy crap. 1260 01:26:28,183 --> 01:26:30,018 Luckily, I know I'm in the presence 1261 01:26:30,102 --> 01:26:32,646 of a deeply spiritual audience tonight. 1262 01:26:32,729 --> 01:26:34,940 I can always tell from the smell. 1263 01:26:35,023 --> 01:26:36,733 First things first, I need to measure 1264 01:26:36,817 --> 01:26:39,528 the vibrational resonance of your spirit molecules. 1265 01:26:39,611 --> 01:26:41,238 So, let's verify a few things. 1266 01:26:41,321 --> 01:26:44,199 You guys don't live too close to any airports, right? 1267 01:26:44,282 --> 01:26:47,452 And please tell me you guys are using fluoride-free toothpaste. 1268 01:26:47,536 --> 01:26:49,121 We can't have calcified pineal glands 1269 01:26:49,204 --> 01:26:52,624 mucking up the gateway to universal consciousness, am I right? 1270 01:26:53,125 --> 01:26:54,459 Hmm, let me see. 1271 01:26:54,543 --> 01:26:57,045 Oh, boy, this is gonna take forever. 1272 01:26:57,129 --> 01:26:58,880 Wait! I got it. 1273 01:26:58,964 --> 01:26:59,840 Terminal! 1274 01:26:59,923 --> 01:27:01,341 TERMINAL: Would you like assistance? 1275 01:27:01,425 --> 01:27:02,968 Commence materialization protocol 1276 01:27:03,051 --> 01:27:05,971 of an aura gauger, 9000-X quantum edition 1277 01:27:06,054 --> 01:27:08,890 Cromax light, special U2-red version. 1278 01:27:08,974 --> 01:27:11,643 You know, the one with Bono's signature on the back plate. 1279 01:27:11,726 --> 01:27:13,103 We need the full-spectrum model 1280 01:27:13,186 --> 01:27:15,397 calibrated for maximum soul density metrics 1281 01:27:15,480 --> 01:27:17,357 and unfiltered bio-field resonance. 1282 01:27:17,441 --> 01:27:18,650 (CHIMING) 1283 01:27:18,733 --> 01:27:20,152 Okay, this baby, 1284 01:27:20,235 --> 01:27:22,988 this is the ultimate detector of pineal potential. 1285 01:27:23,071 --> 01:27:24,781 It's like a spiritual polygraph, 1286 01:27:24,865 --> 01:27:27,284 a cosmic conductor, and a fleshlight-- 1287 01:27:27,367 --> 01:27:29,661 Uh, I mean, flashlight, too. 1288 01:27:29,744 --> 01:27:31,830 So, Oli, let's get scanning. 1289 01:27:31,913 --> 01:27:33,915 All you gotta do is point it at their third eyes 1290 01:27:33,999 --> 01:27:36,334 and the machine will do the rest. 1291 01:27:36,418 --> 01:27:38,253 OLI: This song's for Pedro! 1292 01:27:39,296 --> 01:27:40,422 Let's go! 1293 01:27:40,505 --> 01:27:42,174 (DROWN PLAYING) 1294 01:27:52,684 --> 01:27:55,604 ♪ What doesn't kill you ♪ 1295 01:27:55,687 --> 01:27:58,356 ♪ Makes you wish you were dead ♪ 1296 01:27:58,440 --> 01:28:02,444 ♪ Got a hole in my soul growing deeper and deeper ♪ 1297 01:28:02,527 --> 01:28:07,782 ♪ And I can't take one more moment of this silence ♪ 1298 01:28:07,866 --> 01:28:11,620 ♪ The loneliness is haunting me ♪ 1299 01:28:11,703 --> 01:28:16,041 ♪ And the weight of the world's getting harder to hold up ♪ 1300 01:28:18,668 --> 01:28:22,047 ♪ It comes in waves I close my eyes ♪ 1301 01:28:22,130 --> 01:28:25,300 CROWD: ♪ Hold my breath and I let it bury me ♪ 1302 01:28:25,383 --> 01:28:28,303 ♪ I'm not okay and it's not alright ♪ 1303 01:28:28,386 --> 01:28:31,431 ♪ Won't you drag the lake and bring me home again? ♪ 1304 01:28:34,059 --> 01:28:37,103 ♪ Who will fix me now? ♪ 1305 01:28:37,187 --> 01:28:40,190 -♪ Dive in when... ♪ -CROWD: ♪ I'm down ♪ 1306 01:28:40,273 --> 01:28:47,364 ♪ Save me from myself Don't let me drown ♪ 1307 01:28:47,447 --> 01:28:49,908 ♪ Who will make me fight? ♪ 1308 01:28:50,700 --> 01:28:52,994 ♪ Drag me out alive? ♪ 1309 01:28:53,829 --> 01:28:56,748 CROWD: ♪ Save me from myself ♪ 1310 01:28:56,831 --> 01:29:00,460 OLI: ♪ Don't let me drown ♪ 1311 01:29:01,127 --> 01:29:03,129 (CROWD CHEERING) 1312 01:29:03,213 --> 01:29:05,006 ♪ What doesn't destroy you ♪ 1313 01:29:06,132 --> 01:29:08,468 ♪ Leaves you broken instead ♪ 1314 01:29:08,552 --> 01:29:13,181 ♪ Got a hole in my soul growing deeper and deeper ♪ 1315 01:29:13,265 --> 01:29:16,393 ♪ And I can't take one more moment ♪ 1316 01:29:16,476 --> 01:29:22,107 CROWD: ♪ Of this silence The loneliness is haunting me ♪ 1317 01:29:22,190 --> 01:29:26,236 OLI: ♪ And the weight of the world's getting harder to hold up ♪ 1318 01:29:29,072 --> 01:29:32,367 ♪ It comes in waves I close my eyes ♪ 1319 01:29:32,450 --> 01:29:35,787 ♪ Hold my breath and let it bury me ♪ 1320 01:29:35,870 --> 01:29:38,790 ♪ I'm not okay and it's not alright ♪ 1321 01:29:38,874 --> 01:29:40,292 ♪ Won't you drag the lake... ♪ 1322 01:29:40,375 --> 01:29:42,794 CROWD: ♪ And bring me home again? ♪ OLI: Here we go. 1323 01:29:44,546 --> 01:29:46,881 ♪ Who will fix me now? ♪ 1324 01:29:47,799 --> 01:29:50,885 ♪ Dive in when I'm down? ♪ 1325 01:29:50,969 --> 01:29:57,851 ♪ Save me from myself Don't let me drown ♪ 1326 01:29:57,934 --> 01:30:00,729 ♪ Who will make me fight? ♪ 1327 01:30:00,812 --> 01:30:04,065 ♪ Drag me out alive? ♪ 1328 01:30:04,149 --> 01:30:10,905 ♪ Save me from myself Don't let me drown ♪ 1329 01:30:12,574 --> 01:30:15,076 ♪ 'Cause you know that I can't do this... ♪ 1330 01:30:15,160 --> 01:30:17,078 CROWD: ♪ On my own ♪ 1331 01:30:18,997 --> 01:30:21,875 OLI: ♪ 'Cause you know that I can't do this... ♪ 1332 01:30:21,958 --> 01:30:23,877 CROWD: ♪ On my own ♪ 1333 01:30:26,421 --> 01:30:27,881 OLI: All right, guys. 1334 01:30:27,964 --> 01:30:29,341 Are you ready to jump? 1335 01:30:32,302 --> 01:30:34,763 CROWD: ♪ 'Cause you know that I can't do this... ♪ 1336 01:30:34,846 --> 01:30:36,514 Here we fucking go! 1337 01:30:49,569 --> 01:30:51,279 Go! 1338 01:30:51,363 --> 01:30:55,033 CROWD: ♪ Who will fix me now? ♪ 1339 01:30:58,203 --> 01:31:02,040 ♪ Who will fix me now? ♪ 1340 01:31:04,918 --> 01:31:08,171 ♪ Who will fix me now? ♪ 1341 01:31:08,254 --> 01:31:11,299 ♪ Dive in when I'm down? ♪ 1342 01:31:11,383 --> 01:31:17,555 ♪ Save me from myself Don't let me drown ♪ 1343 01:31:18,723 --> 01:31:22,352 (CROWD CHEERING) 1344 01:31:39,369 --> 01:31:41,079 (SOFT MUSIC PLAYING) 1345 01:31:45,333 --> 01:31:46,418 OLI: Brazil! 1346 01:31:46,876 --> 01:31:48,628 (CROWD CHEERING) 1347 01:31:48,712 --> 01:31:50,004 (IN PORTUGUESE) Thank you! 1348 01:31:51,172 --> 01:31:52,257 Cheers! 1349 01:31:53,383 --> 01:31:55,844 Seriously... (IN PORTUGUESE) Seriously. 1350 01:31:55,927 --> 01:31:58,304 (IN ENGLISH) You guys are fucking louco. 1351 01:32:00,181 --> 01:32:01,474 This is the biggest show 1352 01:32:01,558 --> 01:32:04,811 Bring Me the Horizon have ever played in their lives. 1353 01:32:04,894 --> 01:32:06,646 (CROWD CHEERING) 1354 01:32:06,730 --> 01:32:10,108 And it's in Brazil. I mean, what the fuck is going on? 1355 01:32:12,110 --> 01:32:14,654 I don't know what we did to deserve you. 1356 01:32:15,280 --> 01:32:16,698 (IN PORTUGUESE) Thank you! 1357 01:32:16,781 --> 01:32:17,949 Thank you! 1358 01:32:18,032 --> 01:32:19,659 Fucking thank you! 1359 01:32:22,954 --> 01:32:24,247 (IN ENGLISH) We've got one more. 1360 01:32:26,875 --> 01:32:27,917 Are you ready? 1361 01:32:28,001 --> 01:32:29,461 (IN PORTUGUESE) For one more. 1362 01:32:32,464 --> 01:32:33,631 (THRONE PLAYING) 1363 01:32:35,425 --> 01:32:39,679 I need to see this entire fucking place 1364 01:32:39,763 --> 01:32:42,599 lose their fucking minds! 1365 01:32:45,268 --> 01:32:46,269 Go! 1366 01:32:58,156 --> 01:33:00,992 ♪ Remember the moment you left me alone ♪ 1367 01:33:01,075 --> 01:33:04,621 ♪ And broke every promise you ever made ♪ 1368 01:33:04,704 --> 01:33:07,957 ♪ I was an ocean, lost in the open ♪ 1369 01:33:08,041 --> 01:33:11,294 ♪ Nothing could take the pain away ♪ 1370 01:33:11,377 --> 01:33:15,423 ♪ So you can throw me to the wolves ♪ 1371 01:33:15,507 --> 01:33:19,010 ♪ Tomorrow I will come back, leader of the whole pack ♪ 1372 01:33:19,093 --> 01:33:22,055 ♪ Beat me black and blue ♪ 1373 01:33:22,138 --> 01:33:25,225 ♪ Every wound will shape me ♪ CROWD: ♪ Every scar will build my throne ♪ 1374 01:33:25,308 --> 01:33:26,434 OLI: Go! 1375 01:33:37,987 --> 01:33:41,116 ♪ The sticks and the stones that you used to throw ♪ 1376 01:33:41,199 --> 01:33:44,244 ♪ Have built me an empire Don't even try ♪ 1377 01:33:44,327 --> 01:33:47,914 ♪ Cry me a river 'cause I forgive ya ♪ 1378 01:33:47,997 --> 01:33:51,334 ♪ You are the reason I still fight ♪ 1379 01:33:51,417 --> 01:33:55,296 ♪ So you can throw me to the wolves ♪ 1380 01:33:55,380 --> 01:33:58,967 ♪ Tomorrow I will come back, leader of the whole pack ♪ 1381 01:33:59,050 --> 01:34:02,262 ♪ Beat me black and blue ♪ 1382 01:34:02,345 --> 01:34:03,805 ♪ Every wound will shape me ♪ 1383 01:34:03,888 --> 01:34:05,306 Here we fucking go! 1384 01:34:05,390 --> 01:34:08,810 CROWD: (CHANTING) Oh, oh, oh! 1385 01:34:08,893 --> 01:34:12,689 (CHANTING CONTINUES) 1386 01:34:18,403 --> 01:34:21,906 ♪ So you can throw me to the wolves ♪ 1387 01:34:21,990 --> 01:34:25,702 ♪ Tomorrow I will come back, leader of the whole pack ♪ 1388 01:34:25,785 --> 01:34:28,621 ♪ Beat me black and blue ♪ 1389 01:34:28,705 --> 01:34:34,669 ♪ Every wound will shape me, every scar will build my... ♪ 1390 01:34:37,755 --> 01:34:38,840 São Paulo. 1391 01:34:41,092 --> 01:34:43,428 (IN PORTUGUESE) Please, for me. 1392 01:34:44,429 --> 01:34:45,471 Sit down. 1393 01:34:53,771 --> 01:34:55,189 Everyone. 1394 01:34:55,273 --> 01:34:57,525 (IN ENGLISH) Everybody has to do this. 1395 01:34:57,609 --> 01:35:01,112 Even the fucking lobos are doing this. 1396 01:35:10,038 --> 01:35:11,539 (IN PORTUGUESE) It's been fun, right? 1397 01:35:15,084 --> 01:35:18,129 (IN ENGLISH) We are Bring Me the Horizon from Sheffield, England. 1398 01:35:18,630 --> 01:35:19,505 (CROWD CHEERING) 1399 01:35:19,589 --> 01:35:21,883 You guys have been incredible. Thank you. 1400 01:35:25,970 --> 01:35:32,060 ♪ I'll leave you choking on every word you left unspoken ♪ 1401 01:35:32,143 --> 01:35:35,396 ♪ Rebuild all that you've broken ♪ 1402 01:35:35,480 --> 01:35:37,482 ♪ And now you know ♪ 1403 01:35:39,275 --> 01:35:45,114 ♪ I'll leave you choking on every word you left unspoken ♪ 1404 01:35:45,198 --> 01:35:50,244 ♪ Rebuild all that you've broken and now you know ♪ 1405 01:35:50,328 --> 01:35:52,205 ♪ Every wound will shape me ♪ 1406 01:35:52,288 --> 01:35:53,915 (GROWLING) Fucking jump! 1407 01:35:53,998 --> 01:35:56,751 (CROWD CHANTING) 1408 01:36:03,841 --> 01:36:06,761 OLI: One more fucking time! 1409 01:36:06,844 --> 01:36:10,431 ♪ So you can throw me to the wolves ♪ 1410 01:36:10,515 --> 01:36:14,018 ♪ Tomorrow I will come back, leader of the whole pack ♪ 1411 01:36:14,102 --> 01:36:17,063 ♪ Beat me black and blue ♪ 1412 01:36:17,146 --> 01:36:21,359 ♪ Every wound will shape me, every scar will build my... ♪ 1413 01:36:22,694 --> 01:36:25,863 (CROWD CHEERING) 1414 01:36:52,140 --> 01:36:53,558 (IN PORTUGUESE) Can I take a photo? 1415 01:36:54,642 --> 01:36:56,019 (OLI CHUCKLES) 1416 01:36:56,102 --> 01:36:59,313 (IN ENGLISH) We've gotta get a fucking photo of this, Brazil. 1417 01:36:59,397 --> 01:37:02,358 This is a co-memory right fucking now. 1418 01:37:03,151 --> 01:37:05,236 A co-fucking memory! 1419 01:37:05,862 --> 01:37:07,822 (CROWD CHEERING) 1420 01:37:07,905 --> 01:37:08,990 Are you ready? 1421 01:37:14,912 --> 01:37:15,872 It's a bit big, innit? 1422 01:37:15,955 --> 01:37:17,248 (LAUGHS) 1423 01:37:18,875 --> 01:37:20,585 (IN ENGLISH) All right, then. 1424 01:37:20,668 --> 01:37:23,838 (IN PORTUGUESE) Three, two, one, go! 1425 01:37:24,630 --> 01:37:26,340 (CROWD CHEERING) 1426 01:37:28,551 --> 01:37:30,219 (IN PORTUGUESE) And again! 1427 01:37:30,303 --> 01:37:32,972 (CROWD CHEERING) 1428 01:37:34,932 --> 01:37:37,685 (IN ENGLISH) One more time. Fucking scream! 1429 01:37:37,769 --> 01:37:41,773 (CROWD CHEERING) 1430 01:37:44,358 --> 01:37:47,945 (IN PORTUGUESE) Thank you Brazil! I love you! 1431 01:37:53,284 --> 01:37:56,913 (IN ENGLISH) Make some fucking noise! 1432 01:37:56,996 --> 01:37:59,082 (CROWD CHEERING) 1433 01:37:59,165 --> 01:38:00,917 Can I get a "hell yeah"? 1434 01:38:01,000 --> 01:38:02,126 CROWD: Hell yeah! 1435 01:38:02,210 --> 01:38:03,711 Can I get a "hell yeah"? 1436 01:38:03,795 --> 01:38:05,171 CROWD: Hell yeah! 1437 01:38:05,254 --> 01:38:07,215 Can I get a (GROWLING) "hell yeah"? 1438 01:38:07,298 --> 01:38:08,383 CROWD: Hell yeah! 1439 01:38:08,466 --> 01:38:10,343 (IN PORTUGUESE) Goodnight! Love you! 1440 01:38:12,220 --> 01:38:13,930 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1441 01:42:47,328 --> 01:42:51,665 (IN ENGLISH) I hope you enjoyed your Bring Me the Horizon live experience. 1442 01:42:51,749 --> 01:42:54,794 Unfortunately, it will be the last one you ever see. 1443 01:42:54,877 --> 01:42:56,879 You really think love always wins? 1444 01:42:57,421 --> 01:42:58,714 (SCOFFING) Pussies. 1445 01:42:59,590 --> 01:43:02,301 Well, if I can't have you, no one will. 1446 01:43:02,385 --> 01:43:04,178 Executing extinction sequence. 1447 01:43:04,261 --> 01:43:05,638 Say goodbye! 1448 01:43:05,721 --> 01:43:07,515 (LAUGHS MALICIOUSLY) 1449 01:43:07,598 --> 01:43:09,225 Wait, what? 1450 01:43:09,308 --> 01:43:11,227 Oh, for fuck's sake. 1451 01:43:11,310 --> 01:43:13,062 Okay. Don't panic. 1452 01:43:16,023 --> 01:43:17,108 Shit. 1453 01:43:18,484 --> 01:43:19,902 Uh... 1454 01:43:19,985 --> 01:43:21,070 Uh... 1455 01:43:22,029 --> 01:43:23,030 God damn it! 1456 01:43:23,114 --> 01:43:24,365 Somebody help me. 1457 01:43:24,448 --> 01:43:25,699 Somebody! 1458 01:43:25,783 --> 01:43:27,952 What? Are you fucking kidding me? 1459 01:43:28,494 --> 01:43:29,537 No! 1460 01:43:29,620 --> 01:43:34,291 (GLITCHING) 1461 01:43:35,626 --> 01:43:37,336 (CROWD CHEERING) 101448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.