All language subtitles for [CEMD-561] Sono la segretaria dell azienda per la gestione del desiderio sessuale Yamase Miki ⋆ Jav Guru ⋆ Japanese porn Tube

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,800 --> 00:00:14,560 私 の よう な お ば さん でも と て も 給 料 が 良 く 入 社 試 験 も なく 面 2 00:00:14,560 --> 00:00:15,940 接 だけ で 即 採 用 3 00:00:15,940 --> 00:00:21,760 そんな 4 00:00:21,760 --> 00:00:28,620 あり え ない 好 条 件 で 入 社 5 00:00:28,620 --> 00:00:29,620 しました が 6 00:00:30,040 --> 00:00:36,460 そんな 甘 い 話 は なく 掃 除 は 進 んで る 7 00:00:36,460 --> 00:00:43,440 社 員 の 労 働 費 や 工 場 に も つ な が ってる んだ 一 人 は み 8 00:00:43,440 --> 00:00:48,880 んな の ため に み んな は 一 人 の ため に All for wonder 9 00:00:48,880 --> 00:00:55,120 私 の 仕 事 は 社 員 た ち の 福 利 厚 生 要 員 10 00:00:55,120 --> 00:00:58,360 要 は 男 た ち だ 11 00:00:59,120 --> 00:01:01,520 チ ェ ーン シ ュ リ 係 と して の 仕 事 が 待って いました 12 00:01:40,460 --> 00:01:44,780 いや と そうですね ま た お 電 話 いた します ね 13 00:01:44,780 --> 00:01:47,560 ここ? 14 00:01:49,680 --> 00:01:56,220 先 方 カ ン カ ン じゃない か よ 申 し 訳 あり ません ね お 疲 れ 様 です 咲 夜 さん 15 00:01:56,220 --> 00:01:57,500 残 業 ですか? 16 00:01:58,920 --> 00:02:00,480 何 早 く 帰 ろう と して ん の? 17 00:02:41,520 --> 00:02:42,980 や り が い を 感じ て います。 18 00:03:20,230 --> 00:03:22,310 早 く して よ、 見 せて よ 早 く! 19 00:03:24,010 --> 00:03:27,590 や っぱ いい ね、 いい ね 20 00:03:55,000 --> 00:03:57,220 いい じゃ ん いい じゃ ん 21 00:04:14,140 --> 00:04:20,660 そんな お 前 じ ゃ なく て いい んだ いい んだ よ 社 長 から ok も ら って んだ よ さ あ 22 00:04:20,660 --> 00:04:26,640 て が か り ん 23 00:04:27,860 --> 00:04:32,680 女 の 人 の ため に さ や 問 わ れて る んだ から ね っ 24 00:04:32,680 --> 00:04:36,700 よろしく ぬ い では も っと 25 00:04:44,040 --> 00:04:48,160 お っぱ い お っぱ い お っぱ い 26 00:05:15,600 --> 00:05:22,360 ブ ーブ ー 言 っ は 27 00:05:22,360 --> 00:05:29,320 ぁ っ は ぁ っ 28 00:05:29,320 --> 00:05:30,460 は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ 29 00:05:52,820 --> 00:05:53,820 あ ふ れ ちゃ った よ 30 00:06:38,230 --> 00:06:40,790 助 けて よ ー 助 31 00:06:40,790 --> 00:06:47,710 け な ー マ ジ 32 00:06:47,710 --> 00:06:53,270 で ちょっと だけ 33 00:07:02,140 --> 00:07:03,600 撮 っちゃ えば いい ん じゃない? ブ ラ も。 34 00:07:41,440 --> 00:07:47,240 ヤ マ チ さん が 入 って く れた ら、 俺 た ち の 労 働 意 欲 が 上 が る よ。 爆 上 が り だ よ な。 35 00:07:48,400 --> 00:07:49,460 ありがとう、 ありがとうございます。 36 00:07:52,780 --> 00:07:55,460 好 き そう な 生活 する な、 お 前。 37 00:07:59,540 --> 00:08:03,500 これ く らい 共 有 だ と、 や っぱ 映 える よ な。 38 00:08:38,380 --> 00:08:44,300 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 39 00:08:44,300 --> 00:08:48,160 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 40 00:08:48,160 --> 00:08:55,020 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 41 00:09:17,740 --> 00:09:18,740 気 持 ち いい? 42 00:09:52,040 --> 00:09:53,940 そんな 汚 さ れた ら さ、 俺 た ち 仕 事 でき ねぇ じゃ ん。 43 00:09:54,760 --> 00:09:58,080 そうだ よ。 汚 す のは 君 の 仕 事 じゃない で しょ。 44 00:09:59,200 --> 00:10:05,320 俺 た ちは 飯 食 い 行 って く る から さ、 自 分 で 汚 した ところ を き れ い に し と いて。 あ、 45 00:10:06,220 --> 00:10:07,220 はい。 46 00:10:07,300 --> 00:10:08,300 頼 む ね。 47 00:10:09,360 --> 00:10:16,160 私 の よう な お ば さん でも、 と て も 給 料 が 良 く、 入 社 試 験 も なく、 面 接 48 00:10:16,160 --> 00:10:17,200 だけ で 即 採 用。 49 00:10:19,280 --> 00:10:25,120 そんな あり え ない 好 条 件 で 入 社 しました が、 そんな 甘 い 話 は なく、 50 00:10:25,280 --> 00:10:31,600 私 の 仕 事 は 社 員 た ち の 福 利 厚 生 要 員、 要 は 51 00:10:31,600 --> 00:10:36,320 男 た ち の 清 水 係 と して の 仕 事 が 待って いました。 52 00:11:00,810 --> 00:11:02,850 お 掃 除 は 進 んで る? 53 00:11:03,410 --> 00:11:08,790 はい いや いや ま さ き 君 54 00:11:08,790 --> 00:11:13,150 が 入 って く れて 55 00:11:13,150 --> 00:11:18,990 社 員 の 福 井 厚 生 が 充 実 して 56 00:11:38,460 --> 00:11:45,460 社 員 の 労 働 意 欲 の 向 上 に 57 00:11:45,460 --> 00:11:50,720 も つ な が って いる んだ 皆さん の 労 働 意 欲 が 58 00:11:50,720 --> 00:11:57,520 つ な が って いる のは 大 変 良 い こと だ と思 59 00:11:57,520 --> 00:11:58,520 わ れ ます 60 00:12:03,560 --> 00:12:08,540 生 き て いた 労 働 条 件 と ち ょ っと 違う かな と思 う 61 00:12:08,540 --> 00:12:13,760 ヤ マ セ 君 君 62 00:12:13,760 --> 00:12:20,600 に ね 過 酷 な 労 働 条 63 00:12:20,600 --> 00:12:27,000 件 を 押 し 付 けて いる のは 私 も 承 知 して いる 64 00:12:27,000 --> 00:12:31,960 だから こ そ 君 には ね 65 00:12:35,620 --> 00:12:38,020 特別 な 報 酬 払 ってる んだ よ 66 00:12:38,020 --> 00:12:44,040 だから 67 00:12:44,040 --> 00:12:51,040 ね 君 68 00:12:51,040 --> 00:12:55,720 に 感謝 さ れる こと あ って も そんな 69 00:12:55,720 --> 00:12:59,340 否 70 00:12:59,340 --> 00:13:04,720 定 さ れる よう な こと を 71 00:13:06,090 --> 00:13:12,770 言 わ れる 数 字 合 い は ない と思 う はい す い ません 申 し 訳 72 00:13:12,770 --> 00:13:19,770 ない す い ません でした いや 嫌 なら ね や めて 73 00:13:19,770 --> 00:13:21,950 も ら って も いい んだ よ え? 74 00:13:36,620 --> 00:13:40,620 深 く、 作 業 にな った んだ から 75 00:13:40,620 --> 00:13:47,040 君 だ って、 困 る だ ろ? 76 00:13:47,880 --> 00:13:48,880 な? 77 00:13:49,900 --> 00:13:50,900 じゃ 78 00:14:37,870 --> 00:14:42,130 ただ の OL じゃ 稼 げ ない よ な 79 00:15:13,680 --> 00:15:20,520 悪 い 時 に ね あれ だけ の 給 与 を 出 80 00:15:20,520 --> 00:15:27,080 す っていう のは 企 業 努 力 以 81 00:15:27,080 --> 00:15:32,780 外 の ほ か ない んだ よ はい 社 長 の お か げ で 82 00:15:32,780 --> 00:15:39,760 私 は 生活 ちゃん と でき て ます 83 00:15:39,760 --> 00:15:41,320 ありがとうございます 84 00:15:47,150 --> 00:15:52,790 私 の お か げ だけ じゃない んだ 会 85 00:15:52,790 --> 00:15:59,470 社 なんだ よ 86 00:15:59,470 --> 00:16:05,850 社 員 あ って こ その 会 87 00:16:05,850 --> 00:16:08,130 社 だ 88 00:16:18,890 --> 00:16:25,170 私 の 経 営 方 針 皆さん の お か げ で 私 は 89 00:16:25,170 --> 00:16:27,210 はい、 90 00:16:28,310 --> 00:16:34,670 頑 張 ら せて いただ いて ます ワ ン マ ン 社 長 の 会 社 っていう のは ね 必 91 00:16:34,670 --> 00:16:37,550 ず 崩 壊 する んだ よ 92 00:17:48,840 --> 00:17:53,040 す べ て が 一 つ に 向 か わ ない と 93 00:17:53,040 --> 00:17:58,640 会 社 の 範 囲 という のは あり え ない んだ よ 94 00:17:58,640 --> 00:18:04,580 一 人 は み んな の ため に み 95 00:18:04,580 --> 00:18:07,420 んな は 一 人 の ため に 96 00:18:55,150 --> 00:18:59,390 反 省 して る の か ち ゃ んと はい し っ 97 00:18:59,390 --> 00:19:05,730 か り 反 省 して ご ら ん から 98 00:19:05,730 --> 00:19:08,110 反 省 ですか? 99 00:19:08,790 --> 00:19:10,070 謝 る んだ よ 100 00:19:24,910 --> 00:19:31,650 まだ 顔 上 げ て いい って 言 って ない だ ろ ちゃん と ほ ら 頭 つ 101 00:19:31,650 --> 00:19:35,870 けて ちゃん と ほ ら 102 00:19:35,870 --> 00:19:41,590 申 し 訳 ござ い ません 社 長 103 00:19:57,490 --> 00:19:59,570 や め た き ゃ いい って や め た って いい んだ ぞ 104 00:20:36,170 --> 00:20:38,250 一 回 じゃ 満 足 でき ない んだ よ 105 00:21:07,280 --> 00:21:08,280 お め で とう ございます 106 00:23:28,680 --> 00:23:32,380 手 に 入 った ら 面 白 く ない だ ろう 行 107 00:23:32,380 --> 00:23:39,360 く と き は ちゃん と お ま ん こ 行 きます お 108 00:23:39,360 --> 00:23:46,240 ま ん こ 行 きます って こ っち ちゃん と 見 ろ 109 00:23:46,240 --> 00:23:50,280 見 える だ ろ それ 110 00:24:11,039 --> 00:24:13,800 あ なた が 111 00:24:13,800 --> 00:24:30,600 好 112 00:24:30,600 --> 00:24:32,020 き な の か? 113 00:34:07,370 --> 00:34:08,370 いただ きます。 114 00:34:20,190 --> 00:34:26,090 も っと 115 00:34:26,090 --> 00:34:29,250 ご 奉 仕 した い よね。 116 00:35:28,520 --> 00:35:34,500 奥 まで 入 れ ろ、 舌 を か っぴ ら いて 奥 まで、 117 00:35:34,620 --> 00:35:35,860 はい 118 00:37:00,040 --> 00:37:02,160 イ ン シ ック はい 119 00:57:58,160 --> 00:57:59,160 お わ り 120 00:59:01,960 --> 00:59:04,700 この チ ンポ ン の こと を 想 像 し な が ら 皿 を 上 に して た んで しょ? 121 00:59:05,000 --> 00:59:06,000 はい 122 01:02:25,260 --> 01:02:26,260 そうそう そう 123 01:06:54,090 --> 01:06:55,090 また ね。 124 01:07:34,190 --> 01:07:35,190 はい。 125 01:08:14,160 --> 01:08:15,160 だ って どう 126 01:09:36,910 --> 01:09:41,890 レ イ ジ と お し っ こ だ る ま だから と 127 01:09:41,890 --> 01:09:46,069 って も 良 い 選 手 にな った よ 128 01:10:30,850 --> 01:10:31,810 綺 麗 に し と け よ 129 01:10:31,810 --> 01:10:38,190 綺 130 01:10:38,190 --> 01:10:41,650 麗 に し と きます 131 01:11:20,520 --> 01:11:27,040 はい はい はい この 間 発 注 した 商 品 なんです けど ちょっと ね 132 01:11:27,040 --> 01:11:33,720 ユ ー ザ ー 側 の 揺 れ 行 き が ちょっと 好 調 です って はい はい はい 確 133 01:11:33,720 --> 01:11:40,720 か 150 く らい で 発 注 して た と思 うん です けど 倍 の 300 とか で お願い して も いい ですか ね 134 01:11:40,720 --> 01:11:47,660 はい はい そう です 先 週 発 注 した や つ です はい はい 135 01:11:47,660 --> 01:11:48,660 はい 136 01:11:51,210 --> 01:11:57,510 思 い 浮 き だ と、 そうですね、 今 後 と も ちょっと よろしく お願い する 形 にな る と思います。 はい、 あ、 137 01:11:57,590 --> 01:12:01,270 そうですね、 今 度 予 定、 あ、 ちょっと 待って ください。 138 01:12:03,370 --> 01:12:07,070 ほ ら、 も っと 強 く だ よ、 お 姉 す き や ん ない と。 139 01:12:09,070 --> 01:12:10,350 そう、 音 立 て て。 140 01:12:13,850 --> 01:12:15,470 手 も 使 って いい から さ。 141 01:12:16,630 --> 01:12:18,070 気 持 ち よ く 気 持 ち よ く。 142 01:12:19,630 --> 01:12:24,510 ちょっと す み ません、 ちょっと 部 下 の 不 定 期 は あり ません。 はい はい はい。 143 01:12:25,450 --> 01:12:26,450 どう です? 144 01:12:27,150 --> 01:12:33,330 今 後 の ス ケ ジ ュ ール です と、 毎 月 発 注 する 形 にな る んです けど も、 145 01:12:33,410 --> 01:12:35,150 大丈夫 ですか? 146 01:12:36,110 --> 01:12:37,110 ありがとうございます。 147 01:12:38,070 --> 01:12:45,030 多 分、 冬 から は 倍 の 300、 も しか した ら 400、 500 という 形 にな る と思 148 01:12:45,030 --> 01:12:47,270 うん です けど も。 はい。 149 01:12:52,490 --> 01:12:59,490 今 後 の こと も 考 えて 一 度 お 会 い し て ミ ーテ ィ ング という か 打 ち 合 わ せ も 150 01:12:59,490 --> 01:13:04,130 含 め ま して お 食 事 でも い か が でしょう か ね はい はい はい 151 01:13:04,130 --> 01:13:10,230 大丈夫 ですか おい しい ところ 知 って ます の で 152 01:13:10,230 --> 01:13:15,830 か し こ ま りました じゃあ 153 01:13:15,830 --> 01:13:17,950 今 後 と も 154 01:13:18,920 --> 01:13:25,880 よろしく お願いします はい また お 電 話 いた します ね はい 失 155 01:13:25,880 --> 01:13:32,100 礼 します ほ ら 早 く 156 01:13:32,100 --> 01:13:35,880 こ っ ちは 色 々 忙 しい んだ から さ 157 01:13:35,880 --> 01:13:42,520 も っと 水 は 甘 い な ほ 158 01:13:42,520 --> 01:13:45,580 ら も っと 前 に 出 て き て いい の ほ ら 159 01:13:58,760 --> 01:14:01,700 一 派 な 仕 事 なん だから わか る? 160 01:14:02,200 --> 01:14:07,740 そう こ っち 見て ほ ら 161 01:14:31,820 --> 01:14:38,640 一 日 だけ が ない んだ から ね 分 か って ん の? 162 01:14:39,980 --> 01:14:42,560 ど こ ある の? ほ ら シ ャ ツ 脱 い だ ら 分 か る で しょ? 163 01:14:44,380 --> 01:14:45,380 そう! 164 01:14:45,420 --> 01:14:46,920 分 か ってる じゃ ん 165 01:14:46,920 --> 01:14:54,700 そうそう 166 01:14:54,700 --> 01:14:56,140 そうそう 167 01:15:15,470 --> 01:15:16,710 よ ー し、 わ かった。 次。 168 01:15:18,310 --> 01:15:20,930 こ っち だ よ、 こ っち。 169 01:15:21,710 --> 01:15:24,050 わか る で しょ、 もう。 順 番 が ある で しょ。 170 01:15:57,550 --> 01:16:04,410 いい ね ー うわ ー すごい ね ー 171 01:16:04,410 --> 01:16:07,770 これ 好 き に ね 172 01:16:07,770 --> 01:16:15,150 え 173 01:16:19,490 --> 01:16:24,910 寒 そう か にな って ん の やって る で しょ 174 01:16:25,750 --> 01:16:31,570 それは って や る で しょ これは ね え はい すごい ね 175 01:16:31,570 --> 01:16:38,530 この テ ク ど こ で 見 ら れた の これ って 言 わ れ ました いつ も やって る で 176 01:16:38,530 --> 01:16:41,130 しょ い ろ んな ところ で そんな には 177 01:17:14,190 --> 01:17:19,070 この 気 持 ち よ さ が 君 の 評 価 に つ な が って く んだ から ね はい わか る? はい 178 01:18:21,610 --> 01:18:22,610 これ 使 った こと ある? 179 01:18:23,670 --> 01:18:30,650 ある? ない ある で しょ、 なん で 嘘 つ いた の 初 めて 初 めて だ 初 めて じゃない で 180 01:18:30,650 --> 01:18:31,650 しょ 181 01:18:59,530 --> 01:19:03,310 君 は 本 気 だ ぜ。 本 気 だ ぜ。 182 01:20:32,410 --> 01:20:33,890 ど こ? ど こ? ここ? 183 01:20:34,110 --> 01:20:35,110 違う? 184 01:20:36,070 --> 01:20:37,350 もう 少 し ど こ? 上? 185 01:20:38,950 --> 01:20:39,950 ここ? 186 01:20:41,050 --> 01:20:42,050 ここ で いい の? 187 01:20:42,610 --> 01:20:47,730 ここ なんだ ほ 188 01:20:47,730 --> 01:20:54,230 ら 欲 しい と 言 わ ない と や め ちゃ う よ 189 01:20:59,180 --> 01:21:04,540 ど こ まで どう せ よ 聞 こ え ない よ 190 01:21:59,850 --> 01:22:00,850 マ ン コ で ほ ら 191 01:24:23,240 --> 01:24:24,240 力 強 く 192 01:26:25,480 --> 01:26:26,480 仕 事 だ これ 193 01:27:15,120 --> 01:27:22,120 仕 事 でも ある か お っ 何 して んだ よ 邪 魔 だ ろ 仕 事 する んだ よ 194 01:27:22,120 --> 01:27:28,900 そ っち 行 け そ っち ほ ら 楽 器 も 持 った ほ ら 動 195 01:27:28,900 --> 01:27:29,900 く んだ から 196 01:27:55,720 --> 01:28:02,020 なん て こと して く れた んだ よ 先 方 カ ン カ ン じゃない か よ 197 01:28:02,020 --> 01:28:08,900 僕 に プ レ ゼ ン 任 して お いて く れ れ ば 大丈夫 です って 言 198 01:28:08,900 --> 01:28:13,860 った のは 誰 だ っ け な 僕 です しか 199 01:28:13,860 --> 01:28:20,540 も お 前 先 方 行 く と き 遅 刻 した ら しい な 200 01:28:20,540 --> 01:28:25,260 仕 事 舐 めて ん の か 201 01:28:29,040 --> 01:28:35,960 お 前 な あ 明 日 の 朝 まで に この 資 料 絶 対 作 202 01:28:35,960 --> 01:28:39,760 っと け な あ 分 かった か 203 01:29:08,240 --> 01:29:11,480 お 疲 れ 様 です。 咲 夜 さん、 残 業 ですか? 204 01:29:13,020 --> 01:29:14,520 何 早 く 帰 ろう と して ん の? 205 01:29:14,860 --> 01:29:19,440 え、 だ って、 お 仕 事 終 わ った の に。 ちょっと こ っち 来 い よ。 あ! 206 01:29:21,760 --> 01:29:24,960 え、 え、 え? む しゃ く しゃ して る から。 はい、 はい。 207 01:29:26,620 --> 01:29:27,740 これ まで 頼 む よ。 208 01:29:29,860 --> 01:29:34,060 本当 に さ、 め ちゃ く ちゃ 怒 ら れて さ。 209 01:29:45,640 --> 01:29:48,820 これ だけ 早 く 帰 れ なん て、 そ ん なん でき る わ け ない んです よ 210 01:31:48,140 --> 01:31:49,140 気 持 ち いい です 211 01:32:50,960 --> 01:32:57,640 処 理 係 の 人 は 下 着 も 違う ね 皆さん に 喜 212 01:32:57,640 --> 01:33:02,660 んで いただ ける ため に そう 仕 事 でき る じゃ ん 213 01:33:02,660 --> 01:33:08,700 処 理 係 は 214 01:33:08,700 --> 01:33:15,160 こう いう の が 仕 事 だから さ はい いい ね 215 01:40:27,540 --> 01:40:31,140 ここ も 濃 い 匂 い する よ 216 01:42:31,690 --> 01:42:32,850 チ ェ ック する の はい 217 01:43:20,310 --> 01:43:24,050 ほ ら こ っち も こ 218 01:43:24,050 --> 01:43:27,970 っち 見て 219 01:43:32,270 --> 01:43:33,270 ありがとうございました。 220 01:44:13,320 --> 01:44:18,320 頼 んだ よ 寝 か せて はい 221 01:44:18,320 --> 01:44:26,060 や 222 01:44:26,060 --> 01:44:34,460 ばい 223 01:44:34,460 --> 01:44:39,520 よ まだ 寝 か せて 224 01:44:56,099 --> 01:44:57,520 気 持 ち よ く して 225 01:45:20,400 --> 01:45:21,400 わ っ 226 01:45:48,910 --> 01:45:49,910 も っと も っと 227 01:47:03,120 --> 01:47:05,960 た く さん お っぱ い 見 る ように して よ 228 01:48:16,560 --> 01:48:17,560 どう も ありがとうございました 229 01:48:59,620 --> 01:49:01,300 気 持 ち いい 230 01:50:14,890 --> 01:50:21,150 欲 しく な ってる で しょ 自 分 で 広 げ て 231 01:50:21,150 --> 01:50:28,130 入 れて ください って 言 って よ 性 処 理 の 仕 事 232 01:50:28,130 --> 01:50:34,670 なんだ から ここ に 入 233 01:50:34,670 --> 01:50:38,570 れて ください 何 入 れて? 234 01:53:56,460 --> 01:53:57,460 よ り 薄 い 235 02:12:15,290 --> 02:12:18,570 この 性 処 理 の 仕 事 に や り が い を 感じ て います 19469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.