All language subtitles for Lethal Weapon (1987)_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:41,657 --> 00:04:43,492 MURTAUGH'S FAMILY: Surprise! 2 00:04:44,034 --> 00:04:46,704 Happy birthday, Daddy! 3 00:04:46,912 --> 00:04:49,373 SINGING: Happy birthday to you 4 00:04:49,582 --> 00:04:51,542 Happy birthday to you 5 00:04:51,834 --> 00:04:55,880 Happy birthday, dear Daddy Happy birthday to you! 6 00:04:56,172 --> 00:04:57,715 Make a wish! 7 00:04:58,007 --> 00:05:00,050 I wish... I'm not going to tell you. 8 00:05:00,342 --> 00:05:02,219 TRISH: Come on, blow them out! 9 00:05:07,308 --> 00:05:08,851 MURTAUGH: Give me some sugar, girl. 10 00:05:09,351 --> 00:05:12,313 TRISH: One more candle and the smoke alarm would've gone off. 11 00:05:16,692 --> 00:05:18,194 The big 5-0. 12 00:05:19,945 --> 00:05:23,574 You know, your beard's getting gray. Kind of makes you look old. 13 00:05:23,741 --> 00:05:25,618 It's all right. I still love you. 14 00:05:27,036 --> 00:05:28,412 RIANNE: Bye, Pa. 15 00:06:05,866 --> 00:06:07,618 (COUGHS) 16 00:07:08,345 --> 00:07:09,555 (BELCHES) 17 00:07:16,478 --> 00:07:18,856 GIRL 1: Good morning! GIRL 2: Hi, Mrs. Murtaugh. 18 00:07:19,440 --> 00:07:22,067 GIRLS: Where's Rianne? TRISH: She's upstairs. 19 00:07:23,527 --> 00:07:25,237 GIRL 2: Good morning. MURTAUGH: Good morning. 20 00:07:25,446 --> 00:07:27,489 GIRL 2: That's my bacon! MURTAUGH: It's mine now. 21 00:07:27,698 --> 00:07:29,867 Don't you close doors around here? 22 00:07:30,034 --> 00:07:31,744 Baby, what's this on my tie? 23 00:07:33,245 --> 00:07:34,872 That is an ugly spot. 24 00:07:35,080 --> 00:07:37,333 Thanks. Sharp as a tack. 25 00:07:37,583 --> 00:07:39,960 TRISH: I'm thinking of going on Jeopardy. 26 00:07:40,586 --> 00:07:43,047 MURTAUGH: Just don't take any questions about cooking. 27 00:07:47,468 --> 00:07:49,261 TRISH: Don't step in the egg! 28 00:07:50,512 --> 00:07:53,974 What am I thinking? I should have checked the floor for egg! 29 00:07:55,768 --> 00:07:59,063 TRISH: Do you know a man named Michael Hunsaker? 30 00:07:59,355 --> 00:08:01,482 Michael Hunsaker? 31 00:08:02,358 --> 00:08:04,276 Jesus! Michael Hunsaker! 32 00:08:04,693 --> 00:08:06,570 - What did he want? - Your office called. 33 00:08:06,904 --> 00:08:09,073 He's tried to reach you for three days. 34 00:08:09,281 --> 00:08:11,116 I haven't talked to him in... 35 00:08:12,910 --> 00:08:14,244 ...twelve years! 36 00:08:15,079 --> 00:08:16,413 Wait a minute. 37 00:08:16,622 --> 00:08:18,624 That would make me... 38 00:08:19,625 --> 00:08:21,001 ...fifty! 39 00:08:21,627 --> 00:08:23,128 That means that you're... 40 00:08:24,213 --> 00:08:25,756 We're not gonna discuss it. 41 00:08:26,006 --> 00:08:27,633 Forget the eggs. 42 00:08:29,718 --> 00:08:31,095 TRISH: Roger? MURTAUGH: Yeah, baby? 43 00:08:31,303 --> 00:08:33,639 How come I never heard of Michael Hunsaker? 44 00:08:33,931 --> 00:08:35,599 MURTAUGH: Just never talked about him. 45 00:08:35,891 --> 00:08:37,309 Vietnam buddy? 46 00:08:37,643 --> 00:08:39,645 Eat your own cake. Vietnam buddy. 47 00:08:39,895 --> 00:08:41,271 CARRIE: Daddy? MURTAUGH: Yeah, baby? 48 00:08:41,563 --> 00:08:43,315 Nick and the kids left without me. 49 00:08:43,607 --> 00:08:47,027 He left without you? Come on, I never get enough of my baby. 50 00:08:47,277 --> 00:08:50,948 RIANNE: This is my New Year's Eve dress. Do you like it? Isn't it cool? 51 00:08:51,156 --> 00:08:52,574 CARRIE: It's beautiful. 52 00:08:54,451 --> 00:08:56,286 RIANNE: Have a good birthday. 53 00:09:04,837 --> 00:09:06,547 Goddamn heartbreaker! 54 00:09:19,685 --> 00:09:21,687 OFFICER 1: Happy birthday, Rog! 55 00:09:23,564 --> 00:09:25,649 INVESTIGATOR: Hey, happy birthday, Rog. 56 00:09:26,817 --> 00:09:29,862 - Lay off me. - You got a spot on your tie. 57 00:09:30,154 --> 00:09:31,155 What do we got here? 58 00:09:31,321 --> 00:09:32,698 We got a hooker. 59 00:09:32,990 --> 00:09:36,577 No, it's Dixie. Would you please tell these bozos to lay off? 60 00:09:36,994 --> 00:09:38,120 You bozos, lay off. 61 00:09:38,328 --> 00:09:41,081 Had a jumper here last night. She saw it happen. 62 00:09:41,331 --> 00:09:43,208 Get her statement, send her home. 63 00:09:43,500 --> 00:09:46,170 Thanks. I'm beat. You know how it is. 64 00:09:46,879 --> 00:09:48,630 MURTAUGH: All dressed up, no one to blow. 65 00:09:49,590 --> 00:09:52,384 You're hilarious! I can't believe you damn cops! 66 00:09:52,676 --> 00:09:55,345 The jumper's name is Amanda Hunsaker. 67 00:09:56,138 --> 00:09:57,723 Age 22. 68 00:09:58,015 --> 00:10:02,019 Prostitute. One arrest, no convictions. Born in Tennessee. 69 00:10:02,227 --> 00:10:03,896 - Parents... - What was the name? 70 00:10:05,230 --> 00:10:06,815 The parents. 71 00:10:07,858 --> 00:10:09,401 Michael and Claire. 72 00:10:10,652 --> 00:10:11,904 You know them? 73 00:10:12,905 --> 00:10:15,991 Right. Find out who bought it, who's paying the bills. 74 00:10:16,200 --> 00:10:18,827 - That will take some looking into. - So look! 75 00:10:20,245 --> 00:10:21,330 Yeah. 76 00:10:45,896 --> 00:10:47,231 Hello, honey. 77 00:10:48,440 --> 00:10:50,943 Give me the number for Michael Hunsaker. 78 00:10:51,235 --> 00:10:53,904 TRISH: The man we talked about? Your Vietnam buddy? 79 00:10:54,154 --> 00:10:57,282 - You just mentioned him this morning. - What's wrong? 80 00:10:57,533 --> 00:10:59,785 His daughter just dove out a window. 81 00:11:04,706 --> 00:11:05,916 I got it. 82 00:11:23,225 --> 00:11:24,226 Hey. 83 00:11:25,310 --> 00:11:27,271 DEALER 1: Good, huh? Tasty? Smooth? 84 00:11:30,315 --> 00:11:33,193 RIGGS: Yeah, that's good. DEALER 2: You better fucking believe it. 85 00:11:33,819 --> 00:11:35,487 Let's do it. How much? 86 00:11:35,779 --> 00:11:37,447 How much for how much? 87 00:11:38,240 --> 00:11:39,408 For all of it. 88 00:11:39,616 --> 00:11:42,744 - You want it all? He wants it all. DEALER 3: He wants it all. Beautiful! 89 00:11:42,953 --> 00:11:45,831 DEALER 1: All right! RIGGS: And nice tree to put it under. 90 00:11:46,623 --> 00:11:48,125 - You want a tree? - Yeah! 91 00:11:48,333 --> 00:11:49,835 I'll tell you what. 92 00:11:50,210 --> 00:11:53,005 I'll give you the best tree on the lot for nothing. 93 00:11:53,714 --> 00:11:55,716 But the shit's gonna cost you... 94 00:11:56,508 --> 00:11:57,718 ...a hundred. 95 00:11:57,885 --> 00:11:58,886 That much? 96 00:11:59,136 --> 00:12:00,929 That's a fair price. 97 00:12:02,014 --> 00:12:03,098 Yeah. Hell... 98 00:12:03,307 --> 00:12:04,516 ...you only live once. 99 00:12:05,434 --> 00:12:06,727 RIGGS: Get this together here. 100 00:12:08,145 --> 00:12:09,813 20, 40... 101 00:12:10,105 --> 00:12:11,273 ...60, 70... 102 00:12:11,481 --> 00:12:14,651 - What the fuck? - Hey, man! 103 00:12:14,818 --> 00:12:15,819 Hey! 104 00:12:15,986 --> 00:12:17,321 Shut up, I'm losing count. 105 00:12:17,779 --> 00:12:20,240 93, 94, 95, 96... 106 00:12:20,741 --> 00:12:21,992 DEALER 2: Forget it, dumbshit! 107 00:12:22,659 --> 00:12:24,328 One hundred thousand! 108 00:12:24,745 --> 00:12:27,039 One hundred thousand dollars! 109 00:12:28,540 --> 00:12:30,042 A hundred thousand? 110 00:12:30,375 --> 00:12:34,796 I can't afford that. Not on my salary. But look, I got a better idea. 111 00:12:35,255 --> 00:12:39,551 Let me say I take the whole stash off your hands for free... 112 00:12:40,802 --> 00:12:43,764 ...and you assholes go to jail. What do you say? 113 00:12:45,557 --> 00:12:49,770 I could read you your rights, but you already know what your rights are. 114 00:12:53,523 --> 00:12:55,025 This badge ain't real. 115 00:12:55,484 --> 00:12:56,526 You ain't real. 116 00:12:56,818 --> 00:12:59,196 You sure are a crazy son of a bitch. 117 00:13:01,657 --> 00:13:02,658 I'm crazy? 118 00:13:03,700 --> 00:13:05,786 You think I am crazy? 119 00:13:05,994 --> 00:13:07,579 I'll show you... 120 00:13:11,291 --> 00:13:14,169 That's a real badge, I'm a real cop and this is a real gun. 121 00:13:15,545 --> 00:13:16,546 Okay, pal. 122 00:13:16,880 --> 00:13:18,507 Noses in the dirt, assholes! 123 00:13:30,852 --> 00:13:32,104 Where's your buddy? 124 00:13:32,396 --> 00:13:34,189 (SIREN) 125 00:13:36,191 --> 00:13:37,192 COP 1: What do you got? 126 00:13:37,442 --> 00:13:40,737 Three down and one loose. He's got a red shirt. 127 00:13:41,029 --> 00:13:42,406 COP 1: Okay, let's go. 128 00:13:44,449 --> 00:13:47,327 Freeze! Give me the gun! Up, up! 129 00:13:48,328 --> 00:13:49,955 How's it feel, sucker? 130 00:13:50,539 --> 00:13:51,540 Shoot him! 131 00:13:51,748 --> 00:13:52,749 COP 1: Drop it! 132 00:13:53,041 --> 00:13:54,626 Shoot him! Shoot him! 133 00:13:55,043 --> 00:13:57,421 DEALER 1: Shut the fuck up! RIGGS: Shoot this prick! 134 00:13:58,630 --> 00:14:01,133 Shoot him! Somebody shoot this prick! 135 00:14:01,466 --> 00:14:02,843 Shoot me. 136 00:14:03,135 --> 00:14:05,429 Shut up! Put them down! 137 00:14:05,762 --> 00:14:08,849 - I warn you! I'm going to shoot you! - Shoot him! 138 00:14:09,099 --> 00:14:10,892 Shut the fuck up! Shut up! 139 00:14:11,101 --> 00:14:13,270 Shoot me! Shoot him! 140 00:14:20,777 --> 00:14:22,154 COP 1: Get him out of there. 141 00:14:23,655 --> 00:14:25,157 It ain't worth it. 142 00:14:33,957 --> 00:14:35,417 KID: Hey, wait up already! 143 00:17:03,899 --> 00:17:05,567 Merry Christmas! 144 00:17:33,803 --> 00:17:35,639 I miss you... 145 00:17:38,308 --> 00:17:39,976 ...Victoria Lynn. 146 00:17:53,949 --> 00:17:55,951 That's silly, isn't it? 147 00:18:01,706 --> 00:18:03,500 I'll see you later. 148 00:18:05,335 --> 00:18:07,295 I'll see you much later. 149 00:18:13,510 --> 00:18:16,096 Once more with feeling on three. 150 00:18:17,097 --> 00:18:21,101 Damn it, Cooley. Do it on three, or go on the street. 151 00:18:25,689 --> 00:18:28,358 Silent night 152 00:18:29,401 --> 00:18:32,028 Are you telling me Riggs is playing a game? 153 00:18:32,362 --> 00:18:35,699 Sure. He wants the cash. But he'll come around. 154 00:18:36,032 --> 00:18:38,285 That's a very dangerous attitude to take. 155 00:18:38,535 --> 00:18:43,206 Remember, his wife of 11 years was just killed in a car accident. 156 00:18:43,581 --> 00:18:47,377 - He pulls his gun when he shouldn't. - I know all about him. 157 00:18:47,627 --> 00:18:48,837 He's a tough bastard. 158 00:18:49,045 --> 00:18:52,299 He's on the edge. I'm telling you, he may be psychotic. 159 00:18:52,507 --> 00:18:54,467 That's a bunch of psych bullshit. 160 00:18:54,676 --> 00:18:57,554 You're making a mistake by keeping him in the field. 161 00:18:57,887 --> 00:18:59,556 The man is suicidal. 162 00:18:59,806 --> 00:19:02,600 You're sure of that diagnosis? You have no doubts? 163 00:19:02,892 --> 00:19:04,561 There are no absolutes in life. 164 00:19:04,811 --> 00:19:07,397 End of discussion. We're going to wait. 165 00:19:07,731 --> 00:19:10,358 If he offs himself, then we'll know I was wrong. 166 00:19:10,567 --> 00:19:13,903 PSYCHOLOGIST: You're making a mistake, because if you're wrong... 167 00:19:21,077 --> 00:19:22,746 Asshole! 168 00:19:23,288 --> 00:19:25,915 Roger, you're way behind the times. 169 00:19:26,166 --> 00:19:30,086 The guys in the 80s aren't tough. They're sensitive people. 170 00:19:30,462 --> 00:19:33,465 They show emotions around women, shit like that. 171 00:19:35,216 --> 00:19:36,760 I think I'm an 80s man. 172 00:19:37,010 --> 00:19:38,511 MURTAUGH: How do you figure? 173 00:19:38,762 --> 00:19:40,180 Last night... 174 00:19:40,597 --> 00:19:42,599 ...I cried in bed. How's that? 175 00:19:45,643 --> 00:19:47,312 MURTAUGH: Were you with a woman? 176 00:19:47,771 --> 00:19:51,232 I was alone. Why do you think I was crying? Merry Christmas. 177 00:19:51,483 --> 00:19:53,610 MURTAUGH: Sounds like an 80s man to me. 178 00:19:54,444 --> 00:19:56,780 - News on the Hunsaker case. - That was quick. 179 00:19:57,030 --> 00:20:00,450 So was the autopsy. They're not calling it a suicide. 180 00:20:01,076 --> 00:20:04,996 DETECTIVE: Surprise. The coroner found evidence she used barbiturates. 181 00:20:05,705 --> 00:20:07,207 Brilliant detective work. 182 00:20:07,415 --> 00:20:09,125 There were pills all over. 183 00:20:09,417 --> 00:20:11,753 DETECTIVE: Right. That's not the surprise. 184 00:20:12,087 --> 00:20:14,547 The surprise is the pills were doctored. 185 00:20:15,131 --> 00:20:17,634 DETECTIVE: The capsules were loaded with drain cleaner. 186 00:20:17,842 --> 00:20:19,052 She'd have died anyway. 187 00:20:19,260 --> 00:20:20,261 This case stinks. 188 00:20:20,512 --> 00:20:24,265 You know, you looked younger with the beard. 189 00:20:24,891 --> 00:20:26,267 Thanks, captain. 190 00:20:28,103 --> 00:20:29,187 You shaved the beard. 191 00:20:29,646 --> 00:20:30,897 Some detective. 192 00:20:31,439 --> 00:20:32,732 Two more things. 193 00:20:33,650 --> 00:20:36,111 DETECTIVE: The condition of the sheets indicates... 194 00:20:36,444 --> 00:20:39,447 ...someone else was in bed with Amanda. That's "A." 195 00:20:39,656 --> 00:20:40,657 What's "B"? 196 00:20:40,949 --> 00:20:44,160 "B" is, you're breaking in a new partner on this. 197 00:20:44,494 --> 00:20:45,495 Partner again? 198 00:20:45,787 --> 00:20:49,207 DETECTIVE: Some cat on loan from Dope. Real burnout, on the edge. 199 00:20:49,541 --> 00:20:50,625 Perfect. 200 00:20:53,211 --> 00:20:54,337 Gun! 201 00:21:01,136 --> 00:21:02,846 DETECTIVE: Rog, meet your new partner. 202 00:21:06,641 --> 00:21:09,310 I'm too old for this shit. 203 00:21:13,565 --> 00:21:16,025 MURTAUGH: There are those who say you're a good cop. 204 00:21:16,317 --> 00:21:17,694 RIGGS: I try. 205 00:21:18,361 --> 00:21:22,365 MURTAUGH: I heard about the little stunt yesterday. Pretty heroic. 206 00:21:24,659 --> 00:21:26,327 I pulled your file. 207 00:21:26,661 --> 00:21:30,373 Said you worked in the Phoenix project in Vietnam. That right? 208 00:21:30,582 --> 00:21:33,543 Assassination stuff. It's over, you know. 209 00:21:34,043 --> 00:21:35,378 RIGGS: What is? 210 00:21:36,045 --> 00:21:37,046 MURTAUGH: The war. 211 00:21:37,338 --> 00:21:38,882 RIGGS: Yes, I know. 212 00:21:39,215 --> 00:21:40,884 MURTAUGH: Just thought I'd remind you. 213 00:21:43,052 --> 00:21:45,388 That's some serious shit you carry. 214 00:21:46,848 --> 00:21:48,516 RIGGS: Be my guest. 215 00:21:53,354 --> 00:21:57,066 MURTAUGH: 9mm Beretta. Takes 15 in the mag, one up the pipe... 216 00:21:57,400 --> 00:22:01,029 ...wide ejection port, no feed jams. 217 00:22:01,404 --> 00:22:02,489 What have you got? 218 00:22:02,739 --> 00:22:03,865 Four-inch Smith. 219 00:22:05,408 --> 00:22:06,493 Six-shooter? 220 00:22:08,077 --> 00:22:09,662 A lot of old-timers carry those. 221 00:22:14,042 --> 00:22:16,669 MURTAUGH: File also said you're heavy into martial arts. 222 00:22:16,920 --> 00:22:20,256 Tai chi and all that killer stuff. 223 00:22:20,590 --> 00:22:23,927 I suppose we have to register you as a lethal weapon. 224 00:22:24,761 --> 00:22:28,598 Let's just cut the shit. We both know why I was transferred. 225 00:22:28,848 --> 00:22:33,186 Everybody thinks I'm suicidal, so nobody wants to work with me. 226 00:22:33,436 --> 00:22:35,897 Some think I'm faking to draw psycho pension... 227 00:22:36,105 --> 00:22:40,109 ...so nobody wants to work with me. Basically, I'm fucked. 228 00:22:40,276 --> 00:22:41,361 Guess what? 229 00:22:41,778 --> 00:22:44,364 - I don't want to work with you. - Then don't. 230 00:22:44,614 --> 00:22:48,701 Ain't got no choice. Looks like we both got fucked. 231 00:22:48,910 --> 00:22:49,911 Terrific. 232 00:22:54,082 --> 00:22:55,792 God hates me, is what it is. 233 00:22:56,960 --> 00:22:59,128 Hate him back. It works for me. 234 00:23:17,272 --> 00:23:19,732 JOSHUA: Good afternoon, Mr. Mendez. MENDEZ: How you doing? 235 00:23:19,983 --> 00:23:21,234 JOSHUA: Did you pat him down? 236 00:23:21,484 --> 00:23:24,153 MENDEZ: We went through this already. JOSHUA: Go through it again. 237 00:23:24,487 --> 00:23:25,655 MENDEZ: Who are you? 238 00:23:26,030 --> 00:23:28,992 JOSHUA: That's hardly important, but you may call me Mr. Joshua. 239 00:23:29,242 --> 00:23:30,285 Let's go. 240 00:23:30,493 --> 00:23:32,829 MENDEZ: Great, swell. Mr. Joshua, huh? 241 00:23:33,580 --> 00:23:35,665 (ROCK MUSIC) 242 00:23:37,584 --> 00:23:39,502 General, Mr. Mendez is here. 243 00:23:43,172 --> 00:23:47,010 MANAGER: You call this music? I can get a better band for half the price. 244 00:23:47,343 --> 00:23:51,014 I don't want to hear any of this shit. Let's get it right. 245 00:23:53,266 --> 00:23:55,351 GENERAL: Mr. Mendez, how are you? 246 00:23:55,768 --> 00:23:56,853 I'm fine. 247 00:23:57,562 --> 00:24:00,023 Where did you get him? Psychos "R" Us? 248 00:24:00,189 --> 00:24:01,608 I don't think you're funny. 249 00:24:01,858 --> 00:24:04,569 I don't think this whole goddamn setup is funny. 250 00:24:04,861 --> 00:24:07,530 You're using mercenaries. Tell me I'm wrong! 251 00:24:07,947 --> 00:24:09,115 You're not wrong. 252 00:24:09,532 --> 00:24:11,826 And you expect me to trust these bozos? 253 00:24:12,076 --> 00:24:14,370 GENERAL: My people are loyal to me. 254 00:24:14,704 --> 00:24:16,205 Bullshit. 255 00:24:16,581 --> 00:24:17,707 Do you smoke? 256 00:24:17,957 --> 00:24:19,959 MENDEZ: What does that have to do with it? 257 00:24:20,126 --> 00:24:21,127 Do you smoke?! 258 00:24:22,003 --> 00:24:23,004 Yeah. 259 00:24:23,338 --> 00:24:24,631 GENERAL: Give me your lighter. 260 00:24:25,173 --> 00:24:26,883 - My lighter? GENERAL: Your lighter! 261 00:24:27,383 --> 00:24:28,635 Okay. Right here. 262 00:24:29,344 --> 00:24:30,386 Here. Take it. 263 00:24:30,637 --> 00:24:33,389 MENDEZ: What the fuck is wrong with you guys? 264 00:24:33,723 --> 00:24:34,974 Shut your mouth! 265 00:24:35,224 --> 00:24:36,601 Shut up! 266 00:24:37,060 --> 00:24:38,394 And don't move. 267 00:24:42,565 --> 00:24:45,109 Mr. Joshua, your left arm, please. 268 00:24:53,910 --> 00:24:58,081 MENDEZ: Hey, you guys are fucking gone. You know what I am saying? 269 00:24:58,414 --> 00:25:00,416 Jesus Christ, man! 270 00:25:01,417 --> 00:25:04,754 You guys are fucking crazy, man. Come on! 271 00:25:09,509 --> 00:25:11,636 Have Endo look at that, Mr. Joshua. 272 00:25:13,721 --> 00:25:14,931 Yes, sir. 273 00:25:16,432 --> 00:25:18,601 You wish to do business with us, yes? 274 00:25:18,851 --> 00:25:20,019 Jesus Christ! 275 00:25:20,269 --> 00:25:22,647 You wish to make a purchase, yes? 276 00:25:23,940 --> 00:25:26,150 Yes, yes! Jesus Christ, yes. 277 00:25:28,528 --> 00:25:31,948 You guys are out there like fucking Pluto, man. You're gone! 278 00:25:32,281 --> 00:25:36,411 The heroin will be here Friday night. We'll make delivery at that time. 279 00:25:36,703 --> 00:25:38,788 Have the money ready, and no tricks. 280 00:25:39,122 --> 00:25:42,417 If you try anything, you'll have to talk to Mr. Joshua. 281 00:25:43,626 --> 00:25:45,962 Right. Joshua. I got you. 282 00:25:46,963 --> 00:25:48,464 Merry Christmas. 283 00:25:48,673 --> 00:25:51,634 MENDEZ: Yeah, right. You too, pal. 284 00:26:03,396 --> 00:26:04,647 Mike... 285 00:26:05,815 --> 00:26:10,611 ...the autopsy report showed that Amanda was poisoned. 286 00:26:11,487 --> 00:26:13,906 Even if she hadn't jumped, she'd still be dead. 287 00:26:15,658 --> 00:26:18,327 - She was murdered. - Murdered? 288 00:26:22,749 --> 00:26:24,167 Jesus! 289 00:26:28,629 --> 00:26:31,507 I can't take this. I just can't take this. 290 00:26:32,842 --> 00:26:33,843 Mike... 291 00:26:35,511 --> 00:26:37,680 Why did you try to get in touch with me? 292 00:26:41,517 --> 00:26:43,519 I heard that you were... 293 00:26:44,854 --> 00:26:47,690 Somebody told me you were working out here. 294 00:26:49,942 --> 00:26:52,028 I thought you could get her out. 295 00:26:52,361 --> 00:26:53,988 MURTAUGH: Get her out of what? 296 00:26:56,866 --> 00:27:01,537 Get her out of the stuff she was into. She was making... 297 00:27:02,121 --> 00:27:03,539 ...videotapes. 298 00:27:05,374 --> 00:27:06,709 Pornographic... 299 00:27:08,044 --> 00:27:10,004 ...videotapes. 300 00:27:10,379 --> 00:27:14,383 I thought maybe you could just get her out. Help her. 301 00:27:28,231 --> 00:27:29,565 Easy, Mike. 302 00:27:36,531 --> 00:27:38,282 You owe me, Roger. 303 00:27:39,408 --> 00:27:40,409 Remember? 304 00:27:44,372 --> 00:27:45,373 Yeah. 305 00:27:47,875 --> 00:27:49,085 I remember. 306 00:27:50,044 --> 00:27:53,256 I want you to find whoever's responsible for this... 307 00:27:54,423 --> 00:27:56,759 ...however many of them there are. 308 00:27:59,428 --> 00:28:03,307 I know you can do it. Just find them and kill them. 309 00:28:03,599 --> 00:28:05,059 I'm a police officer. 310 00:28:05,268 --> 00:28:08,271 I don't give a shit that you're a police officer! 311 00:28:08,688 --> 00:28:10,731 Kill them! Just kill them! 312 00:28:11,607 --> 00:28:13,442 Wait. Wait, Rog. 313 00:28:13,609 --> 00:28:16,112 Come on. You find them and you kill them. 314 00:28:16,404 --> 00:28:19,448 You can do that. You owe me. 315 00:28:23,536 --> 00:28:24,871 I owe you. 316 00:28:26,956 --> 00:28:28,624 Gotta go, man. 317 00:28:36,299 --> 00:28:38,926 What did he mean when he said you owed him? 318 00:28:39,135 --> 00:28:41,470 We served together in 1965. 319 00:28:41,888 --> 00:28:45,600 Ia Drang Valley. Saved my life. Took a bayonet in the lungs. 320 00:28:45,850 --> 00:28:48,477 - That was nice of him. - I thought so. 321 00:28:48,853 --> 00:28:51,856 - Want me to drive? - You're supposed to be suicidal. 322 00:28:52,231 --> 00:28:54,859 Anybody who drives in this town is suicidal. 323 00:28:55,151 --> 00:28:59,155 DISPATCHER: All units, possible jumper at Santa Monica and Orlando. 324 00:28:59,572 --> 00:29:01,908 7-A-21, handle code two. 325 00:29:03,367 --> 00:29:06,662 - All units, come in, please. - Gotcha! 326 00:29:07,121 --> 00:29:09,498 - What's the number of the car? - 3-William-56. 327 00:29:09,790 --> 00:29:13,753 3-William-56 en route. I love this job! It's so exciting! 328 00:29:14,003 --> 00:29:16,672 Copy. Police psychologist on the way. 329 00:29:18,257 --> 00:29:20,676 RIGGS: Hey, boss, can we put the sirens on? 330 00:29:20,927 --> 00:29:22,386 (SIRENS) 331 00:29:35,399 --> 00:29:37,109 OFFICER: Guys, I'm glad you're here. 332 00:29:37,360 --> 00:29:39,779 - Where's the psychologist? - Stuck in traffic. 333 00:29:40,029 --> 00:29:41,113 MURTAUGH: Who's this guy? 334 00:29:41,280 --> 00:29:45,534 OFFICER: Name's McCleary. He was at an office party and just went outside. 335 00:29:45,826 --> 00:29:48,704 - You think he'll go? - Seems serious enough. Who knows? 336 00:29:49,872 --> 00:29:51,874 - I can handle this. - Are you qualified? 337 00:29:52,124 --> 00:29:54,210 - I've done it before. - You're elected. 338 00:29:55,211 --> 00:29:58,172 - No guns, just bring him down. - Roger. 339 00:29:58,714 --> 00:30:00,049 10-4. 340 00:30:16,941 --> 00:30:18,901 OFFICER: Who are you? - Riggs, homicide. 341 00:30:19,151 --> 00:30:20,987 He's over there on the end. 342 00:30:32,373 --> 00:30:33,749 RIGGS: Merry Christmas. 343 00:30:34,667 --> 00:30:36,752 Leave me alone! 344 00:30:37,211 --> 00:30:38,212 What are you doing? 345 00:30:38,587 --> 00:30:40,006 None of your damn business! 346 00:30:40,756 --> 00:30:42,383 Fair enough. 347 00:30:42,967 --> 00:30:45,720 I'm just going to come out there, okay? 348 00:30:45,928 --> 00:30:48,472 Don't! You touch me, I'm gonna jump! 349 00:30:50,099 --> 00:30:52,184 RIGGS: Take it easy, for chrissake! 350 00:30:52,476 --> 00:30:54,770 I don't like this any better than you do. 351 00:30:55,563 --> 00:30:57,356 I can't stand heights. 352 00:30:57,606 --> 00:30:58,858 This makes me dizzy. 353 00:30:59,066 --> 00:31:01,527 Just give me a chance to talk to you. 354 00:31:04,280 --> 00:31:06,407 I'm gonna stand on the ledge with you. 355 00:31:06,782 --> 00:31:09,201 Don't go. Not out on the ledge. 356 00:31:10,119 --> 00:31:13,497 You're not the first guy to think of this, you know. 357 00:31:13,789 --> 00:31:16,625 A lot of people got problems during this season. 358 00:31:17,376 --> 00:31:20,129 - You know shit! - No, you're wrong, pal. 359 00:31:20,546 --> 00:31:22,798 You know nothing! Don't touch me! 360 00:31:23,132 --> 00:31:24,717 I didn't do anything wrong! 361 00:31:25,009 --> 00:31:27,928 RIGGS: I know that. It's not like you're murdering anyone. 362 00:31:28,137 --> 00:31:30,056 JUMPER: That's right! RIGGS: That's right. 363 00:31:30,556 --> 00:31:33,059 JUMPER: The only one I hurt is me! Me! 364 00:31:33,267 --> 00:31:35,895 RIGGS: That's right. I know you're hurting. I get it. 365 00:31:37,063 --> 00:31:38,647 Don't come near me! 366 00:31:38,981 --> 00:31:41,317 Give me a break. My boss is watching me. 367 00:31:41,609 --> 00:31:44,320 I got to make it look like I'm trying to save you. 368 00:31:45,154 --> 00:31:46,155 Come on. 369 00:31:47,782 --> 00:31:51,160 I'm just gonna stand here and talk to you. That's all. 370 00:31:51,827 --> 00:31:54,330 You won't try nothing? 371 00:31:54,580 --> 00:31:56,832 I'm square with you. I won't try a thing. 372 00:31:57,291 --> 00:32:01,170 You think I want to fall off? I promise, I'll just talk to you. 373 00:32:02,630 --> 00:32:03,839 All right. 374 00:32:04,298 --> 00:32:07,843 Here, you want a cigarette? Come on, let's smoke, okay? 375 00:32:08,094 --> 00:32:09,095 Yeah. 376 00:32:09,303 --> 00:32:10,346 RIGGS: Go on, take it. 377 00:32:10,638 --> 00:32:12,973 Take our time and both die of cancer. 378 00:32:21,565 --> 00:32:22,858 Here. 379 00:32:24,193 --> 00:32:25,903 Hate you to leave without me. 380 00:32:26,529 --> 00:32:28,030 - Oh, no. - What are you doing? 381 00:32:29,198 --> 00:32:30,574 See this key? 382 00:32:31,158 --> 00:32:32,326 Bye-bye! 383 00:32:32,868 --> 00:32:33,953 JUMPER: You're crazy! 384 00:32:34,203 --> 00:32:38,165 You can jump, but you'd take me with you, making you a murderer. 385 00:32:38,374 --> 00:32:40,584 - You bastard! - You'd be killing a cop. 386 00:32:40,835 --> 00:32:42,378 Yeah, a psycho nut cop! 387 00:32:42,628 --> 00:32:44,713 I'm still a cop. You coming in? 388 00:32:45,005 --> 00:32:47,633 - I'm jumping! - Do you really wanna jump? 389 00:32:47,842 --> 00:32:51,220 Do you wanna? That's fine with me. Come on! 390 00:32:51,554 --> 00:32:53,180 Let's do it, asshole. 391 00:32:53,389 --> 00:32:55,015 RIGGS: I want to do it. 392 00:33:07,903 --> 00:33:09,196 Shit! 393 00:33:15,411 --> 00:33:16,412 JUMPER: Help! 394 00:33:16,662 --> 00:33:18,247 RIGGS: You want to go up again? 395 00:33:18,497 --> 00:33:20,207 Come on, it was great. 396 00:33:22,543 --> 00:33:24,879 Help me! Help me loose! 397 00:33:25,421 --> 00:33:27,047 He's trying to kill me! 398 00:33:27,423 --> 00:33:30,759 Did you see that? He's out of his mind! He's crazy! 399 00:33:31,051 --> 00:33:33,220 I want my cuffs back. 400 00:33:33,554 --> 00:33:36,557 - Don't you touch me! - What the fuck did you just do? 401 00:33:36,891 --> 00:33:40,060 I controlled the jump! You wanted him down? He's down! 402 00:33:40,269 --> 00:33:41,437 Come here! 403 00:33:41,896 --> 00:33:43,439 Come here with me! 404 00:33:54,700 --> 00:33:56,452 Get in here! 405 00:34:00,289 --> 00:34:04,251 Okay, no bullshit! You want to kill yourself? 406 00:34:04,460 --> 00:34:06,670 Shut up! Yes or no? You want to die? 407 00:34:07,463 --> 00:34:09,131 I got the job done! 408 00:34:09,465 --> 00:34:11,300 Just answer the question! 409 00:34:11,467 --> 00:34:13,427 What do you want to hear, man? 410 00:34:13,636 --> 00:34:16,263 That sometimes I think about eating a bullet? 411 00:34:17,598 --> 00:34:18,807 Well, I do! 412 00:34:19,099 --> 00:34:22,269 I got a special one for the occasion, with a hollow point. 413 00:34:22,645 --> 00:34:25,981 Make sure it blows the back of my goddamn head out! 414 00:34:26,398 --> 00:34:29,485 Every day I wake up and think of a reason not to do it. 415 00:34:29,735 --> 00:34:31,946 Every single day. 416 00:34:32,655 --> 00:34:35,950 And you know why I don't? This is gonna make you laugh. 417 00:34:36,200 --> 00:34:39,286 The job. Doing the job. That's the reason. 418 00:34:39,828 --> 00:34:43,207 - You want to die! - I don't. I'm not afraid of it. 419 00:34:43,707 --> 00:34:47,503 Here, take my gun. Don't nibble on the barrel, pull the trigger. 420 00:34:47,753 --> 00:34:50,172 Be my guest! Go ahead, if you're serious! 421 00:34:50,506 --> 00:34:52,258 You shouldn't tempt me. 422 00:34:53,092 --> 00:34:57,012 In your mouth. Bullet may go through your ear and not kill you. 423 00:34:57,263 --> 00:34:59,265 Under the chin's just as good! 424 00:35:12,987 --> 00:35:14,405 Ow! 425 00:35:16,240 --> 00:35:19,326 You're not trying to draw a psycho pension. 426 00:35:21,036 --> 00:35:23,038 You really are crazy. 427 00:35:27,459 --> 00:35:31,630 I'm hungry. I'm gonna go and get something to eat. 428 00:35:42,391 --> 00:35:47,563 PSYCHOLOGIST: I don't know. There's something eating away at this guy. 429 00:35:47,855 --> 00:35:52,192 I think he's on the edge. I think Riggs has a death wish. 430 00:35:52,693 --> 00:35:56,363 Terrific. So you're saying I should worry? 431 00:35:57,698 --> 00:35:59,366 I think you should worry. 432 00:35:59,575 --> 00:36:01,910 When he goes, you don't want to be near him. 433 00:36:02,077 --> 00:36:04,997 Thank you, doctor. You've been very helpful. 434 00:36:05,414 --> 00:36:06,832 You're welcome. 435 00:36:11,712 --> 00:36:14,089 I'm too old for this shit. 436 00:36:16,884 --> 00:36:18,052 RIGGS: You hungry? 437 00:36:18,344 --> 00:36:20,054 MURTAUGH: No! I'm not hungry. 438 00:36:20,596 --> 00:36:23,057 RIGGS: Want me to drive? MURTAUGH: No! I'll drive! 439 00:36:23,390 --> 00:36:24,433 Get in that side! 440 00:36:24,725 --> 00:36:26,018 RIGGS: You drive. 441 00:36:33,108 --> 00:36:37,696 RIGGS: You get a bad personal call? Did the stock market crash? 442 00:36:38,322 --> 00:36:40,616 Don't worry. Here, have a French fry. 443 00:36:47,081 --> 00:36:51,251 Fifty years old. What a birthday. Fifty years old! 444 00:36:51,585 --> 00:36:56,298 Been on the force 20 years, not a scratch on me. Got a wife, kids... 445 00:36:56,757 --> 00:37:01,637 ...house, boat. I can kiss it all goodbye because of your death wish. 446 00:37:01,845 --> 00:37:02,888 My life is over. 447 00:37:03,097 --> 00:37:04,765 MURTAUGH: Would you just shut up here! 448 00:37:04,973 --> 00:37:07,935 Why are you talking to me anyway? I'm a dead man! 449 00:37:08,227 --> 00:37:09,395 (CAR HORN) 450 00:37:09,645 --> 00:37:13,357 I was driving before you were an itch in your daddy's pants. 451 00:37:17,986 --> 00:37:19,655 - I didn't know that. - Know what? 452 00:37:19,905 --> 00:37:21,990 That it was your birthday today. 453 00:37:22,950 --> 00:37:24,785 It was yesterday. 454 00:37:25,285 --> 00:37:28,163 RIGGS: Well, happy birthday for yesterday. 455 00:37:31,333 --> 00:37:33,460 Sincerely. Happy birthday, man. 456 00:37:33,669 --> 00:37:34,795 Thanks. 457 00:37:37,464 --> 00:37:41,301 Maybe we'll stay alive long enough for me to buy you a present. 458 00:37:43,595 --> 00:37:45,305 Don't thank me now. 459 00:37:45,639 --> 00:37:49,643 It's the least I can do after all the kindness you've shown me. 460 00:38:02,197 --> 00:38:04,867 Are you gonna tell me where we're going? 461 00:38:05,701 --> 00:38:07,035 Are we together on this? 462 00:38:08,203 --> 00:38:12,541 Beverly Hills. We got an address on Amanda Hunsaker's meal ticket. 463 00:38:12,833 --> 00:38:15,210 Remember, he's not a suspect yet. 464 00:38:15,544 --> 00:38:18,005 So we question him, not damage him. 465 00:38:18,213 --> 00:38:20,716 I won't hurt. You do all the talking. 466 00:38:21,008 --> 00:38:22,426 Let me do all the talking. 467 00:38:22,676 --> 00:38:24,636 Experience counts here. 468 00:38:27,347 --> 00:38:30,350 MURTAUGH: You're not gonna smoke here. RIGGS: Well, I am. 469 00:38:31,935 --> 00:38:33,687 RIGGS: What? Does this bother you? 470 00:38:33,896 --> 00:38:34,938 MURTAUGH: It bothers me. 471 00:38:35,189 --> 00:38:36,732 RIGGS: Does it? MURTAUGH: Yeah. 472 00:38:38,484 --> 00:38:40,027 RIGGS: I'll open a window. 473 00:38:40,402 --> 00:38:45,324 MURTAUGH: That's not the point. I have to take care of myself. 474 00:38:46,283 --> 00:38:48,535 MURTAUGH: 4241 coming up. 475 00:38:48,744 --> 00:38:50,162 RIGGS: Bingo. 476 00:38:51,330 --> 00:38:55,375 RIGGS: Do we have a warrant? MURTAUGH: We don't need one. 477 00:38:55,834 --> 00:38:57,878 MURTAUGH: Didn't take them long, huh? 478 00:39:01,924 --> 00:39:04,760 GIRL: Hey, guys, go on in! Make yourselves at home! 479 00:39:05,093 --> 00:39:06,386 Merry Christmas! 480 00:39:06,637 --> 00:39:08,639 RIGGS: Merry Christmas! MURTAUGH: Merry Christmas! 481 00:39:08,889 --> 00:39:11,266 MURTAUGH: Don't need a warrant with an invitation. 482 00:39:12,976 --> 00:39:16,438 RIGGS: I saw this place on "Lifestyles of the Rich and Shameless." 483 00:39:26,323 --> 00:39:27,783 MURTAUGH: Get the door. 484 00:39:39,670 --> 00:39:42,798 MURTAUGH: Nice and easy. RIGGS: Nice and easy. 485 00:39:44,508 --> 00:39:47,803 MURTAUGH: Looks like the Garden of Eden. RIGGS: Look at this! 486 00:39:49,137 --> 00:39:50,597 MURTAUGH: Paradise. 487 00:39:53,850 --> 00:39:55,561 RIGGS: Isn't that sweet? 488 00:39:55,811 --> 00:39:58,146 I'm thinking probable cause. 489 00:40:06,697 --> 00:40:07,698 (GUNSHOT) 490 00:40:10,659 --> 00:40:12,327 MURTAUGH: Get the girls! 491 00:40:13,579 --> 00:40:15,038 MURTAUGH: Okay, asshole! 492 00:40:15,622 --> 00:40:17,374 Move! Come on! Get out! 493 00:40:17,624 --> 00:40:19,418 Fast! Move! 494 00:40:20,711 --> 00:40:23,463 Get your hands on that tree and face each other! 495 00:40:23,880 --> 00:40:25,340 MURTAUGH: Hands in front of you! 496 00:40:25,632 --> 00:40:28,677 GUNMAN: My leg... RIGGS: Don't move. I'll break your arm. 497 00:40:29,886 --> 00:40:30,929 RIGGS: Got them! 498 00:40:34,016 --> 00:40:35,559 Show me your hands! 499 00:40:35,934 --> 00:40:37,394 Right now! 500 00:40:38,020 --> 00:40:39,855 Put your hands out there! 501 00:40:44,776 --> 00:40:46,069 MURTAUGH: See how easy that was? 502 00:40:46,361 --> 00:40:49,865 Boom! Still alive. Now we question him. You know why? 503 00:40:50,157 --> 00:40:53,452 Because I didn't shoot him or jump off a building with him. 504 00:40:53,660 --> 00:40:55,120 The building guy lived. 505 00:40:55,370 --> 00:40:56,997 The point being, no killing. 506 00:40:57,372 --> 00:40:59,416 - No killing, right. - Right. 507 00:40:59,625 --> 00:41:01,668 Piece of cake. Now I'm happy. 508 00:41:01,918 --> 00:41:04,588 Read him his rights. I'll stand here being happy. 509 00:41:07,132 --> 00:41:08,216 RIGGS: He's got a gun! 510 00:41:49,424 --> 00:41:50,425 Oops. 511 00:41:52,010 --> 00:41:54,638 You ever met anybody you didn't kill? 512 00:41:57,808 --> 00:42:00,143 Well, I haven't killed you yet. 513 00:42:02,521 --> 00:42:04,147 Don't do me no favors. 514 00:42:04,523 --> 00:42:06,066 Don't you worry. 515 00:42:18,036 --> 00:42:21,748 MURTAUGH: The coroner gave the body a ride downtown. 516 00:42:23,834 --> 00:42:25,836 I guess we can get out of here. 517 00:42:30,882 --> 00:42:33,343 I'm sorry about that shit I said out there. 518 00:42:35,345 --> 00:42:38,014 You saved my life. Thank you. 519 00:42:44,354 --> 00:42:45,814 I bet that hurt to say. 520 00:42:48,358 --> 00:42:49,609 You'll never know. 521 00:42:51,695 --> 00:42:53,155 MURTAUGH: Let's get a bite to eat. 522 00:42:53,405 --> 00:42:54,740 RIGGS: Get my shoes on. 523 00:43:00,120 --> 00:43:01,538 (CAR HORN) 524 00:43:05,709 --> 00:43:08,503 CARRIE: Mom, Rog is coming. TRISH: Okay, Carrie. 525 00:43:17,596 --> 00:43:21,641 Here's my welcoming committee! Where's my daughter? Which one...? 526 00:43:21,850 --> 00:43:25,228 CARRIE: Come on, Daddy. MURTAUGH: This one's my daughter! 527 00:43:26,104 --> 00:43:28,398 Home, both of you. Dinnertime. 528 00:43:29,065 --> 00:43:30,400 CARRIE: How are you doing? 529 00:43:30,734 --> 00:43:32,277 MURTAUGH: I am doing all right. 530 00:43:32,569 --> 00:43:34,279 CARRIE: Is that a crook? 531 00:43:34,738 --> 00:43:37,282 MURTAUGH: No, this is my new partner, Martin. 532 00:43:39,201 --> 00:43:40,869 - Carrie. - Carrie? 533 00:43:41,161 --> 00:43:43,413 CARRIE: I'm glad you're home at a sensible hour. 534 00:43:43,705 --> 00:43:46,416 Well, I try to be a sensible dad. 535 00:43:46,792 --> 00:43:48,418 MURTAUGH: Come on in, Martin. 536 00:43:49,252 --> 00:43:51,254 Yeah, close the door. 537 00:43:51,838 --> 00:43:55,801 Hello, Nick. Get your legs off the arm of the couch. 538 00:43:57,552 --> 00:44:01,473 How you doing? Is Mommy in the kitchen? Let's sneak up on her. 539 00:44:06,728 --> 00:44:09,648 MURTAUGH: Hello, baby! I want you to meet... 540 00:44:09,940 --> 00:44:12,734 CARRIE: I'd like you to meet Daddy's new partner. 541 00:44:12,984 --> 00:44:14,569 RIGGS: Martin Riggs. TRISH: How are you? 542 00:44:14,820 --> 00:44:17,781 - This is my wife, Trish. - Pleased to meet you. 543 00:44:18,073 --> 00:44:20,200 Martin's going to join us for dinner. 544 00:44:20,450 --> 00:44:23,119 - Roast okay with you? - What's for dinner? 545 00:44:23,787 --> 00:44:26,122 MURTAUGH: We'll see what's for dinner. 546 00:44:26,957 --> 00:44:29,793 This is a brown, sticky... 547 00:44:30,293 --> 00:44:31,670 It's roast. 548 00:44:31,962 --> 00:44:34,381 How about a brown, roast-like substance? 549 00:44:34,589 --> 00:44:37,467 - Roger, you're being an asshole. - I try not to be. 550 00:44:37,801 --> 00:44:39,594 MURTAUGH: Want a drink? - What do you got? 551 00:44:39,761 --> 00:44:41,847 MURTAUGH: We have Canadian Mist... 552 00:44:42,681 --> 00:44:46,268 MURTAUGH: You like Canadian Mist? TRISH: Honey, it's in the back. 553 00:44:48,478 --> 00:44:51,815 MURTAUGH: How come we didn't have fish? I thought we had fish tonight. 554 00:44:52,148 --> 00:44:53,733 TRISH: Don't worry about the fish. 555 00:44:53,984 --> 00:44:55,986 Getting defensive... Ever go fishing? 556 00:44:56,278 --> 00:44:59,239 Not since I was a kid. I used to go spear fishing. 557 00:45:01,157 --> 00:45:02,534 RIGGS: All I caught was a cold. 558 00:45:04,995 --> 00:45:06,621 MURTAUGH: I got that boat out there. 559 00:45:06,955 --> 00:45:08,957 Rianne, get the dessert. 560 00:45:09,332 --> 00:45:12,544 Rianne! Your mother said get the dessert. 561 00:45:12,752 --> 00:45:15,130 NICK: Get the dessert. Get to it! - Shut up. 562 00:45:16,172 --> 00:45:20,677 MURTAUGH: Catalina Island. Nothing exciting, but I catch my allotment. 563 00:45:21,052 --> 00:45:25,432 You can catch a few things out there. I caught my wife out there. 564 00:45:26,975 --> 00:45:28,643 MURTAUGH: Nice fishing out there. 565 00:45:28,894 --> 00:45:30,353 Mr. Riggs, care for a tart? 566 00:45:30,896 --> 00:45:32,564 Thank you, yes. Call me Martin. 567 00:45:32,772 --> 00:45:33,815 Martin. 568 00:45:34,399 --> 00:45:36,067 Mr. Riggs. 569 00:45:36,401 --> 00:45:37,694 Sit down. 570 00:45:38,945 --> 00:45:41,656 TRISH: Rianne, it's not the first time we've had company. 571 00:45:44,576 --> 00:45:46,578 (IMITATING RAP MUSIC) 572 00:45:47,370 --> 00:45:51,207 My name is Carrie, I'm no fairy My sister's cherry 573 00:45:51,541 --> 00:45:53,877 She's in love with a guy named Martin... 574 00:45:55,253 --> 00:45:56,254 Nicholas! 575 00:45:56,463 --> 00:45:59,049 CARRIE: Come on. It was really good! 576 00:45:59,424 --> 00:46:01,718 NICK: Yeah, Dad! Why don't you try it? 577 00:46:02,260 --> 00:46:03,261 It was good. 578 00:46:05,764 --> 00:46:07,307 Yeah, there you go. 579 00:46:07,557 --> 00:46:10,018 MURTAUGH: I'm gonna find a partner My name is Roger 580 00:46:10,393 --> 00:46:13,980 And I need to be modger And a secret hodger 581 00:46:14,773 --> 00:46:16,191 You need some help. 582 00:46:16,483 --> 00:46:17,901 I am awful! 583 00:46:32,082 --> 00:46:35,794 TRISH: Hey, sarge! Thanks for taking out the garbage. 584 00:46:36,419 --> 00:46:39,255 MURTAUGH: But, honey, I'm entertaining our guest. 585 00:46:42,884 --> 00:46:44,260 What do you think? 586 00:46:44,970 --> 00:46:47,722 RIGGS: It's nice. You know anything about boats? 587 00:46:47,973 --> 00:46:50,642 MURTAUGH: I know what they cost. RIGGS: Can you sail this? 588 00:46:51,226 --> 00:46:53,895 What's wrong with you? It's not a sailboat. 589 00:46:54,646 --> 00:46:55,939 That's what I thought. 590 00:46:56,272 --> 00:47:01,111 There's no trick. That's the front, that's the back, water all around. 591 00:47:01,403 --> 00:47:04,072 Why you gotta make things so complicated? 592 00:47:05,198 --> 00:47:06,199 Here. 593 00:47:06,950 --> 00:47:07,951 Thanks. 594 00:47:08,118 --> 00:47:11,913 I don't. Things get complicated all by themselves. 595 00:47:12,330 --> 00:47:14,582 You mean Amanda Hunsaker's murder, huh? 596 00:47:14,874 --> 00:47:16,835 Did I mention that? I didn't. 597 00:47:17,961 --> 00:47:19,963 Didn't have to. I can read your mind. 598 00:47:21,840 --> 00:47:23,967 What's the matter with you? 599 00:47:24,634 --> 00:47:26,886 - Why is there a problem? - There's no problem. 600 00:47:27,095 --> 00:47:29,305 You got one dead girl and one dead guy. 601 00:47:29,556 --> 00:47:33,977 The guy kills the girl. We kill him because he wants us to be dead guys. 602 00:47:34,394 --> 00:47:36,104 That's easy for you to say. 603 00:47:37,480 --> 00:47:39,399 A sugar daddy is dealing drugs. 604 00:47:39,607 --> 00:47:43,153 She said, did or saw something she wasn't supposed to. 605 00:47:43,361 --> 00:47:46,656 He pitches her off the balcony into the sweet by-and-by. 606 00:47:47,782 --> 00:47:50,035 That's why he came at us with a shotgun today. 607 00:47:50,285 --> 00:47:54,330 I'm sorry. It's just a little too neat. I can't swallow it. 608 00:47:54,664 --> 00:47:58,626 Of course it's neat. What's wrong with neat? I like neat. 609 00:48:00,003 --> 00:48:02,380 By neat, you mean simple. 610 00:48:03,214 --> 00:48:04,424 (ENGINE STARTS) 611 00:48:05,008 --> 00:48:06,676 RIGGS: You okay? MURTAUGH: Watch out! 612 00:48:07,343 --> 00:48:08,845 MURTAUGH: What button did you push? 613 00:48:10,013 --> 00:48:11,723 Where's my manual? 614 00:48:13,183 --> 00:48:15,477 RIGGS: Is this what you're looking for, captain? 615 00:48:15,727 --> 00:48:17,020 You asshole! 616 00:48:17,312 --> 00:48:21,691 RIANNE: Daddy? Didn't mean to interrupt an intellectual conversation... 617 00:48:22,525 --> 00:48:24,819 Mark asked me to a club tomorrow night. 618 00:48:25,111 --> 00:48:28,198 - You're grounded. You know that. - Please, Daddy? 619 00:48:28,406 --> 00:48:29,532 Which one is Mark? 620 00:48:29,824 --> 00:48:32,160 - The blond one. - With pits in his face? 621 00:48:32,702 --> 00:48:34,079 Those are dimples. 622 00:48:34,329 --> 00:48:38,333 Pits. When he smiles, I can see through his head. The answer is no. 623 00:48:38,875 --> 00:48:40,085 RIGGS: Have a heart, Rog. 624 00:48:40,335 --> 00:48:43,838 MURTAUGH: Hey, buddy. She smoked pot in the house. She's grounded. 625 00:48:44,047 --> 00:48:47,842 RIANNE: Why can I have a beer and I can't smoke a joint? 626 00:48:48,009 --> 00:48:49,344 It's not coke, you know. 627 00:48:49,511 --> 00:48:53,389 I'll tell you why. Because now, at this moment... 628 00:48:53,723 --> 00:48:56,893 ...beer is legal, grass ain't. Right or wrong? 629 00:48:57,352 --> 00:48:59,354 - It's wrong. - Right. 630 00:48:59,729 --> 00:49:01,189 Right. 631 00:49:05,485 --> 00:49:08,363 RIANNE: They sit there drinking six-packs and I get grounded. 632 00:49:09,864 --> 00:49:11,533 I'm gonna go home. 633 00:49:12,242 --> 00:49:14,661 Did we resolve anything here tonight? 634 00:49:14,869 --> 00:49:16,788 Yeah, we resolved plenty. 635 00:49:17,956 --> 00:49:20,375 We know your wife takes out the garbage... 636 00:49:20,708 --> 00:49:23,378 ...your daughter smokes grass and it's illegal... 637 00:49:24,754 --> 00:49:27,590 ...and you don't know a lot about boats. 638 00:49:31,970 --> 00:49:34,389 You got a hell of a nice family there. 639 00:49:34,639 --> 00:49:35,723 Thank you. 640 00:49:36,558 --> 00:49:38,601 I enjoyed the meal. Thanks a lot. 641 00:49:38,810 --> 00:49:42,105 Bullshit. But thanks anyway. 642 00:49:48,403 --> 00:49:50,238 You don't trust me at all, do you? 643 00:49:51,656 --> 00:49:56,452 I tell you what. You make it through tomorrow without killing anybody... 644 00:49:56,661 --> 00:50:00,623 ...especially me or yourself, then I'll start trusting you. 645 00:50:02,917 --> 00:50:04,294 Fair enough. 646 00:50:09,424 --> 00:50:10,925 I do it real good, you know. 647 00:50:11,509 --> 00:50:12,510 Do what? 648 00:50:15,763 --> 00:50:19,976 When I was 19, I did a guy in Laos from 1000 yards out. 649 00:50:20,435 --> 00:50:22,645 A rifle shot in high wind. 650 00:50:25,106 --> 00:50:26,608 Maybe eight... 651 00:50:27,150 --> 00:50:30,320 ...or even ten guys in the world could have made that shot. 652 00:50:34,866 --> 00:50:37,452 It's the only thing I was ever good at. 653 00:50:40,038 --> 00:50:41,164 See you tomorrow. 654 00:50:43,082 --> 00:50:44,751 Yeah, see you. 655 00:50:45,793 --> 00:50:46,961 Hey, Riggs... 656 00:50:47,378 --> 00:50:48,463 Yo. 657 00:50:51,674 --> 00:50:53,718 You really like my wife's cooking? 658 00:51:00,308 --> 00:51:01,309 No. 659 00:51:02,477 --> 00:51:03,728 See you tomorrow. 660 00:51:29,170 --> 00:51:31,172 Get out of there, Burbank. 661 00:51:50,817 --> 00:51:52,735 This is cute. 662 00:51:56,531 --> 00:51:59,200 What have we got here? "Police evidence." 663 00:53:37,173 --> 00:53:39,801 Morning, Roger. Here, have some coffee. 664 00:53:40,343 --> 00:53:45,139 I've been doing a lot of thinking about the night Amanda Hunsaker died. 665 00:53:45,473 --> 00:53:47,308 - How did you get in? - Trish let me in. 666 00:53:47,558 --> 00:53:49,519 - What time is it? - Daytime. 667 00:53:49,977 --> 00:53:52,647 The night Amanda Hunsaker died, she... 668 00:53:53,147 --> 00:53:56,150 What was the name of that hooker who witnessed the jump? 669 00:53:56,359 --> 00:53:59,862 Come on, we got to get up and catch bad guys today. 670 00:54:00,154 --> 00:54:01,656 I'll get a shower. 671 00:54:01,948 --> 00:54:04,700 What was the name of that hooker? 672 00:54:04,909 --> 00:54:08,287 RIGGS: Century City isn't her turf. MURTAUGH: Her name is Dixie! 673 00:54:08,496 --> 00:54:12,333 MURTAUGH: Give me that cup. And get out of here! 674 00:54:13,167 --> 00:54:14,252 (GUNSHOTS) 675 00:54:16,671 --> 00:54:19,715 Someone was in bed with Amanda the night she died. 676 00:54:20,007 --> 00:54:22,176 RIGGS: Until now, we assumed it was a man. 677 00:54:22,510 --> 00:54:24,178 Suppose it was Dixie. 678 00:54:24,429 --> 00:54:28,683 Disgusting, but okay. Let's say Dixie put the drain cleaner in her pills. 679 00:54:28,850 --> 00:54:30,351 MURTAUGH: Say someone paid her. 680 00:54:30,560 --> 00:54:35,440 She thinks, "Amanda swallows a couple downers and she's dead." Then Dixie... 681 00:54:35,857 --> 00:54:37,024 If it was her. 682 00:54:37,191 --> 00:54:42,280 If it was her. She's got plenty of time to spritz the place up and get out. 683 00:54:42,488 --> 00:54:44,532 But Amanda jumps out the window. 684 00:54:44,866 --> 00:54:46,742 Or Dixie pushes her. 685 00:54:46,951 --> 00:54:49,912 She has to make a quick exit because the body's public. 686 00:54:50,121 --> 00:54:51,706 So she hauls ass downstairs. 687 00:54:51,873 --> 00:54:53,875 People are saying, "What happened?" 688 00:54:54,125 --> 00:54:56,502 Somebody spots her, and she says, "Shit!" 689 00:54:56,878 --> 00:54:59,005 That's right, she says, "Shit!" 690 00:54:59,255 --> 00:55:02,258 The point being that now she has to cover her ass. 691 00:55:04,218 --> 00:55:08,890 So she grabs a flatfoot and says, "Officer, I saw the whole thing." 692 00:55:10,224 --> 00:55:11,559 Right. 693 00:55:12,727 --> 00:55:13,853 Right. 694 00:55:15,396 --> 00:55:17,023 That's pretty fucking thin. 695 00:55:17,231 --> 00:55:18,483 That's very thin. 696 00:55:18,816 --> 00:55:20,485 Thin's my middle name. 697 00:55:20,735 --> 00:55:23,154 Your wife's cooking, I'm not surprised. 698 00:55:24,572 --> 00:55:26,157 MURTAUGH: What? RIGGS: Nothing. 699 00:55:26,491 --> 00:55:29,243 Those remarks won't get you invited to Christmas dinner. 700 00:55:30,328 --> 00:55:33,039 My luck's changing for the better every day. 701 00:55:35,249 --> 00:55:37,752 MURTAUGH: All right, baby, come to Roger. 702 00:55:40,087 --> 00:55:41,589 Center mass. 703 00:55:47,762 --> 00:55:49,639 Read them and weep. 704 00:55:52,934 --> 00:55:55,144 Do you sleep with that thing? 705 00:55:55,645 --> 00:55:57,188 I would if I slept. 706 00:55:57,522 --> 00:56:00,691 Step back. Let me show what an old man can do. 707 00:56:01,609 --> 00:56:03,819 Just warming up, just warming up. 708 00:56:04,570 --> 00:56:06,614 (MURTAUGH WHISTLES) 709 00:56:11,452 --> 00:56:13,037 Watch carefully. 710 00:56:26,634 --> 00:56:30,137 Hey! Look at that, will you? Not bad for an old man. 711 00:56:30,638 --> 00:56:32,807 Step aside, old man. 712 00:56:33,057 --> 00:56:34,934 (RIGGS SINGS) 713 00:57:28,988 --> 00:57:30,781 Have a nice day. 714 00:57:36,495 --> 00:57:37,913 Shit! 715 00:57:41,626 --> 00:57:44,295 Uh-oh! The policemen are here! 716 00:57:45,004 --> 00:57:48,299 KID 1: Yeah, you're right. Hello, policemen! 717 00:57:50,134 --> 00:57:51,218 RIGGS: Hi. 718 00:57:51,886 --> 00:57:52,887 MURTAUGH: Hi. 719 00:57:53,512 --> 00:57:55,389 MURTAUGH: How you doing? KIDS: Fine. 720 00:57:55,598 --> 00:57:58,267 Are you going to bust Dixie? 721 00:57:58,559 --> 00:58:01,312 We're just going over there for a cup of coffee. 722 00:58:01,562 --> 00:58:03,731 MURTAUGH: We're going over here to have breakfast. 723 00:58:03,939 --> 00:58:06,233 KIDS: You're gonna bust Dixie! 724 00:58:06,400 --> 00:58:08,903 You're gonna bust Dixie! 725 00:58:09,153 --> 00:58:11,447 You're gonna bust Dixie! 726 00:58:11,822 --> 00:58:14,075 You're gonna bust Dixie! 727 00:58:14,283 --> 00:58:17,453 - Like I said, thin. - Probably nothing. 728 00:58:30,424 --> 00:58:32,843 Did you see that? Wasn't that great? 729 00:58:36,555 --> 00:58:38,057 RIGGS: What are you, a fag? 730 00:58:38,265 --> 00:58:39,934 MURTAUGH: Your coat's on fire! 731 00:58:44,313 --> 00:58:47,650 RIGGS: Probably nothing. MURTAUGH: Thin. Very thin. 732 00:58:49,860 --> 00:58:52,655 You guys okay? Got all your fingers and toes? 733 00:58:52,947 --> 00:58:55,074 Three-William-56. 734 00:58:55,324 --> 00:58:58,285 We got a fire and explosion at 111th and Larch. 735 00:58:58,577 --> 00:59:01,455 Request ambulance and fire department. 736 00:59:01,872 --> 00:59:04,208 KIDS: Do it again! Do it again! 737 00:59:04,583 --> 00:59:07,461 RIGGS: Give me a break, guys. MURTAUGH: Enough, enough! 738 00:59:07,712 --> 00:59:09,964 KID 2: Do you think Dixie was home? 739 00:59:21,016 --> 00:59:22,393 What you got? 740 00:59:23,644 --> 00:59:24,979 Part of the device. 741 00:59:25,312 --> 00:59:27,732 This is artwork. This is goddamn artwork. 742 00:59:27,982 --> 00:59:33,112 This is real pro stuff. I haven't seen anything like this since the war. 743 00:59:34,530 --> 00:59:37,908 The CIA used to hire mercs. They used the exact same setup. 744 00:59:38,159 --> 00:59:41,120 Mercury switches, gaflooey! That's heavy shit. 745 00:59:41,328 --> 00:59:42,413 OFFICER: Guys! 746 00:59:42,663 --> 00:59:45,666 We got something. The detective wants to see you. 747 00:59:55,843 --> 00:59:56,886 DETECTIVE: Okay, here it is. 748 00:59:57,178 --> 00:59:58,888 Some kids playing this morning... 749 00:59:59,138 --> 01:00:01,223 ...one saw a guy checking the meter. 750 01:00:01,515 --> 01:00:03,642 - Where? - Here at Dixie's. 751 01:00:03,851 --> 01:00:08,189 He was playing under the porch. Says he saw the guy pretty good. 752 01:00:08,439 --> 01:00:11,901 - It could be a break. - Those kids are 6 years old. 753 01:00:12,151 --> 01:00:14,653 - You call the gas company? - Sure did. 754 01:00:14,945 --> 01:00:18,574 No one's supposed to check that meter for at least a month. 755 01:00:19,950 --> 01:00:23,037 MURTAUGH: Let me handle this. DETECTIVE: Be my guest. 756 01:00:23,204 --> 01:00:25,706 He's the little fellow that saw the guy. 757 01:00:26,707 --> 01:00:29,710 My name is Detective Murtaugh. What's yours? 758 01:00:29,877 --> 01:00:33,214 - Don't tell him your name. - He'll put you in jail. 759 01:00:33,464 --> 01:00:34,715 You won't see your mom. 760 01:00:35,049 --> 01:00:38,886 It's all right. I won't put you in jail. What's your name? 761 01:00:39,053 --> 01:00:42,223 - Don't tell him, Alfred. MURTAUGH: Alfred! 762 01:00:42,681 --> 01:00:45,976 This is Alfred! Hey, meet Alfred. This is Alfred. 763 01:00:46,227 --> 01:00:48,896 Alfred, hi! How old are you? 764 01:00:49,230 --> 01:00:50,397 Six. 765 01:00:50,773 --> 01:00:54,401 Six years old. I bet you like Go-Bots. 766 01:00:54,610 --> 01:00:56,070 Is that a real gun? 767 01:00:56,487 --> 01:00:58,447 Yeah, this is a real gun. 768 01:00:58,906 --> 01:01:00,074 Do you kill people? 769 01:01:00,407 --> 01:01:04,703 No. If some guy is hurting someone, I try to shoot him in the leg... 770 01:01:04,912 --> 01:01:06,288 ...just to stop him. 771 01:01:06,497 --> 01:01:09,083 Mama says policemen shoot black people. 772 01:01:09,291 --> 01:01:11,252 KID 2: Is it true? KID 3: Yeah, is it true? 773 01:01:11,418 --> 01:01:13,254 Is that true? 774 01:01:15,840 --> 01:01:18,092 Maybe we ought to get the kids some... 775 01:01:18,509 --> 01:01:19,718 Ice cream. 776 01:01:20,135 --> 01:01:21,220 You like ice cream? 777 01:01:21,428 --> 01:01:24,014 Yeah! Ice cream! 778 01:01:27,726 --> 01:01:30,312 No, not you, Alfred. 779 01:01:31,730 --> 01:01:33,274 MURTAUGH: Now, Alfred... 780 01:01:34,525 --> 01:01:37,862 The man you saw, did you get a good look at him? 781 01:01:38,112 --> 01:01:40,447 - I saw him. - Great! 782 01:01:41,115 --> 01:01:45,327 Picture him in your head. Close your eyes. 783 01:01:45,953 --> 01:01:48,163 Think what he looks like. 784 01:01:48,497 --> 01:01:49,623 Got it? 785 01:01:50,124 --> 01:01:51,542 Can you draw him? 786 01:01:53,043 --> 01:01:56,046 Give me some drawing paper and crayons. 787 01:01:56,505 --> 01:01:58,799 - This is good. - Can it, man. 788 01:01:59,049 --> 01:02:01,385 We're gonna put out an APB on Big Bird. 789 01:02:01,802 --> 01:02:04,555 "All units. Large yellow bird, silly voice." 790 01:02:04,972 --> 01:02:07,808 You're hilarious, Martin. It's enough. 791 01:02:07,975 --> 01:02:09,768 Tell me what he looks like. 792 01:02:10,978 --> 01:02:12,021 Was he black? 793 01:02:13,272 --> 01:02:14,315 Was he white? 794 01:02:17,318 --> 01:02:18,777 Was he tall? 795 01:02:19,486 --> 01:02:21,030 Tall like me? 796 01:02:21,280 --> 01:02:23,324 What color was his hair? Brown? 797 01:02:24,575 --> 01:02:26,035 Black? 798 01:02:26,577 --> 01:02:28,037 Blond? 799 01:02:28,287 --> 01:02:29,788 His hair was blond. 800 01:02:30,873 --> 01:02:34,335 What did he have on? Did he have jeans on? 801 01:02:34,501 --> 01:02:35,794 It was paint. 802 01:02:36,003 --> 01:02:37,296 Pained? 803 01:02:37,922 --> 01:02:38,923 I don't know. 804 01:02:39,840 --> 01:02:40,883 Pain... 805 01:02:41,467 --> 01:02:42,468 Painted? 806 01:02:43,719 --> 01:02:45,596 Painted. A tattoo? 807 01:02:47,222 --> 01:02:50,517 Like Popeye? A tattoo like Popeye? No? 808 01:02:51,602 --> 01:02:52,811 It was that. 809 01:02:55,314 --> 01:02:56,732 Like that? 810 01:02:57,399 --> 01:02:58,901 Exactly like that? 811 01:03:00,569 --> 01:03:02,863 I saw it good. This is it. 812 01:03:03,072 --> 01:03:04,448 I remember. 813 01:03:04,907 --> 01:03:06,200 Are you sure? 814 01:03:06,742 --> 01:03:08,035 It had a knife, even. 815 01:03:19,588 --> 01:03:22,591 Roger, that's a Special Forces tattoo. 816 01:03:23,425 --> 01:03:25,260 - Really? - Yeah. 817 01:03:26,345 --> 01:03:29,765 A Special Forces tattoo, mercury switches... 818 01:03:33,769 --> 01:03:35,980 What the hell have we gotten into here? 819 01:03:36,230 --> 01:03:38,357 Yeah. Here. 820 01:03:39,274 --> 01:03:42,611 RIGGS: Wonder if there's an opening in the fire department? 821 01:03:52,871 --> 01:03:53,998 Want to tell me about it? 822 01:03:54,498 --> 01:03:56,917 HUNSAKER: About what? MURTAUGH: Don't bullshit me. 823 01:03:57,126 --> 01:04:00,587 Your daughter wasn't killed for something she was into. 824 01:04:00,796 --> 01:04:03,007 She was killed for something you're into. 825 01:04:04,758 --> 01:04:05,968 Stop me if I'm wrong. 826 01:04:07,302 --> 01:04:09,388 I don't know what you mean. 827 01:04:10,514 --> 01:04:13,475 Keep your hands away from your pocket, okay? 828 01:04:14,101 --> 01:04:15,978 - Easy, man. - Fuck easy. 829 01:04:19,023 --> 01:04:22,443 You called me the other day to blow the whistle, right? 830 01:04:23,152 --> 01:04:24,778 Blow the whistle on what? 831 01:04:24,945 --> 01:04:28,282 You were going to spill your guts, so they killed your daughter. 832 01:04:28,490 --> 01:04:31,160 Tell me if I'm wrong. Talk to me! 833 01:04:31,493 --> 01:04:33,662 They killed your daughter. 834 01:04:33,954 --> 01:04:37,041 They paid off a hooker to poison your little girl. 835 01:04:37,291 --> 01:04:39,334 Chrissake! I've got another daughter. 836 01:04:39,626 --> 01:04:42,921 - She'll be protected. - You don't know these people. 837 01:04:43,422 --> 01:04:45,174 Acquaint me with them. 838 01:04:48,719 --> 01:04:50,471 It goes back to the war. 839 01:04:53,640 --> 01:04:57,936 I worked with a group called Air America. CIA front. 840 01:05:00,189 --> 01:05:02,816 They secretly ran the entire war out of Laos. 841 01:05:03,525 --> 01:05:07,696 I was with a special unit called Shadow Company. Trained killers. 842 01:05:08,030 --> 01:05:11,533 When Charlie brought in heroin to finance the VC government... 843 01:05:11,825 --> 01:05:14,578 ...Shadow Company burned the whole thing down. 844 01:05:15,037 --> 01:05:16,872 We killed everybody. 845 01:05:21,960 --> 01:05:23,670 We also formed a plan. 846 01:05:24,088 --> 01:05:25,214 Keep talking. 847 01:05:31,470 --> 01:05:34,848 A few years ago, Shadow Company got together again. 848 01:05:35,224 --> 01:05:36,892 The war was over. 849 01:05:37,893 --> 01:05:41,480 - But we still had our sources in Asia. - And? 850 01:05:42,064 --> 01:05:43,857 We've been bringing it in ever since. 851 01:05:44,191 --> 01:05:45,526 Bringing in what? 852 01:05:46,568 --> 01:05:47,986 Heroin. 853 01:05:48,403 --> 01:05:50,697 Two major shipments a year. 854 01:05:54,076 --> 01:05:56,495 It's all run by ex-CIA. 855 01:05:57,246 --> 01:05:59,248 Soldiers, mercs. 856 01:06:00,082 --> 01:06:02,209 You son of a bitch! 857 01:06:02,376 --> 01:06:06,296 If you had cold feet, why did they kill Amanda? Why not you? 858 01:06:06,547 --> 01:06:08,924 - They can't. They need me. - Why? 859 01:06:09,216 --> 01:06:14,221 My company is a perfect front. Makes everything look great on tax reports. 860 01:06:17,933 --> 01:06:20,269 This is big business, Roger. 861 01:06:25,107 --> 01:06:26,650 Not anymore. 862 01:06:27,776 --> 01:06:29,778 I'm gonna burn it down. 863 01:06:30,028 --> 01:06:31,822 You can't. It's too big. 864 01:06:32,406 --> 01:06:35,409 These people are trained, expert killers. 865 01:06:35,909 --> 01:06:40,080 Tell me about your next shipment: Where it's coming in, how many... 866 01:06:40,247 --> 01:06:42,958 I can't tell you that, Roger. I can't. 867 01:06:43,625 --> 01:06:48,255 I have another daughter. You can't protect her. I'm in this too deep. 868 01:07:07,566 --> 01:07:11,153 Heroin. You got off easy, you son of a bitch! 869 01:07:31,840 --> 01:07:33,008 You through? 870 01:07:33,383 --> 01:07:35,177 I haven't even started. 871 01:07:35,677 --> 01:07:40,015 JOSHUA: Gen. McAllister, this is Delta One. We're coming in. Over. 872 01:07:40,724 --> 01:07:42,643 GENERAL: Your mission is accomplished? JOSHUA: Yes, sir. 873 01:07:43,393 --> 01:07:45,604 JOSHUA: Mr. Hunsaker is dead, sir. 874 01:07:45,854 --> 01:07:48,732 I'm afraid, however, that another problem exists. 875 01:07:48,982 --> 01:07:50,609 GENERAL: What is it? Explain. 876 01:07:50,817 --> 01:07:52,819 JOSHUA: Hunsaker spoke to the police. 877 01:07:53,153 --> 01:07:56,406 GENERAL: Are they dead? JOSHUA: No, I missed the opportunity. 878 01:07:56,657 --> 01:08:00,535 GENERAL: Very disappointing. So the police may know the whole operation? 879 01:08:00,744 --> 01:08:02,412 JOSHUA: That is correct, sir. 880 01:08:03,038 --> 01:08:05,415 Joshua, it's time we turned up the heat. 881 01:08:05,666 --> 01:08:07,125 Come on home. 882 01:08:23,767 --> 01:08:25,185 RIGGS: Hi. PROSTITUTE: Hi. 883 01:08:25,394 --> 01:08:28,355 What's a nice Irish girl like you doing out here? 884 01:08:28,522 --> 01:08:31,650 I'm looking for a guy, had this girl in his stable. 885 01:08:31,858 --> 01:08:34,903 - Never seen her. - She's in your line of work. You sure? 886 01:08:35,195 --> 01:08:37,698 - Sure. Why? - I'm a police officer. 887 01:08:37,906 --> 01:08:40,575 Don't worry, I won't drag your ass to jail... 888 01:09:08,103 --> 01:09:09,479 MURTAUGH: You wore your vest. 889 01:09:10,564 --> 01:09:12,899 That was smart, kid. Come on. 890 01:09:15,110 --> 01:09:17,446 MURTAUGH: Hold on! I'm on your side. 891 01:09:20,115 --> 01:09:22,576 RIGGS: Son of a bitch, that hurts! 892 01:09:23,243 --> 01:09:25,704 I'm pissed, Roger! Now I'm pissed. 893 01:09:27,497 --> 01:09:28,915 Look at your face! 894 01:09:29,249 --> 01:09:31,418 MURTAUGH: Two inches higher, he'd have hit your head. 895 01:09:31,585 --> 01:09:34,212 RIGGS: Two inches lower, I'd be a falsetto for life. 896 01:09:34,421 --> 01:09:36,298 MURTAUGH: I bet you'd sound nice too. 897 01:09:38,091 --> 01:09:40,093 RIGGS: Where's my gun? MURTAUGH: Here. 898 01:09:43,138 --> 01:09:44,848 Oh, shit! Roger! 899 01:09:45,724 --> 01:09:47,768 The guy who shot me... 900 01:09:48,435 --> 01:09:51,938 The same albino jackrabbit son of a bitch that did Hunsaker. 901 01:09:52,105 --> 01:09:53,774 - You sure? - I'm sure, man. 902 01:09:53,940 --> 01:09:55,942 I never forget an asshole. 903 01:09:56,234 --> 01:09:57,861 I got an idea. 904 01:09:58,612 --> 01:10:02,282 We fly first class to Detroit and lay low for a couple weeks. 905 01:10:02,449 --> 01:10:04,826 Come on, be serious. What do we do? 906 01:10:05,035 --> 01:10:06,161 What else? 907 01:10:06,453 --> 01:10:09,122 We bury the fuckers. And you know what else? 908 01:10:09,289 --> 01:10:13,460 We do this right, we get famous. Do shaving ads. Girls. Money. 909 01:10:14,252 --> 01:10:16,880 With our luck, we'll do Forest Lawn commercials. 910 01:10:17,130 --> 01:10:19,383 Bullshit! We got the edge. 911 01:10:20,467 --> 01:10:24,137 Roger, they think I'm dead. I'm a corpse. 912 01:10:30,352 --> 01:10:31,812 Brilliant. 913 01:10:32,020 --> 01:10:33,563 (DISPATCHER OVER RADIO) 914 01:10:33,814 --> 01:10:35,565 Brilliant shit! 915 01:10:38,026 --> 01:10:40,278 MURTAUGH: 3-William-56. DISPATCHER: We got a body for you. 916 01:10:40,487 --> 01:10:44,032 He was at Hunsaker's place. I saw him, he saw me. 917 01:10:44,282 --> 01:10:46,284 Get someone else to do it, okay? 918 01:10:46,576 --> 01:10:50,705 Captain says give it to you. About two blocks from your house. 919 01:10:51,206 --> 01:10:54,918 Yeah, sure. He's probably blond with big dimples. 920 01:10:55,293 --> 01:10:57,587 How did you know that, sarge? 921 01:10:59,548 --> 01:11:01,591 - Get in here! - What's the matter? 922 01:11:01,883 --> 01:11:02,926 Trouble. 923 01:11:06,304 --> 01:11:10,183 MURTAUGH: They just gave a description of the kid my daughter's dating. 924 01:11:37,627 --> 01:11:39,838 MURTAUGH: Let's be dark and quiet. 925 01:12:03,945 --> 01:12:06,072 RIGGS: One, two... 926 01:12:21,129 --> 01:12:23,381 The bastards got my daughter. 927 01:12:34,768 --> 01:12:35,769 TRISH: What is it? 928 01:12:36,394 --> 01:12:37,395 Nothing. 929 01:12:37,604 --> 01:12:39,105 TRISH: What is it? MURTAUGH: Nothing! 930 01:12:39,397 --> 01:12:42,108 Get back in your room. Back in your room! 931 01:12:52,285 --> 01:12:54,120 (PHONE RINGS) 932 01:12:58,166 --> 01:12:59,167 Murtaugh. 933 01:12:59,459 --> 01:13:01,419 JOSHUA: You have a beautiful daughter. 934 01:13:01,628 --> 01:13:05,048 I'd stick by the phone to find out where to meet us. 935 01:13:11,054 --> 01:13:12,806 They got my kid. 936 01:13:14,558 --> 01:13:16,643 Bastards took my baby. 937 01:13:40,166 --> 01:13:42,752 RECEPTIONIST OVER SPEAKER: Sgt. McCaskey, pick up line three. 938 01:13:43,587 --> 01:13:45,338 Homicide, McCaskey speaking. 939 01:13:45,547 --> 01:13:46,881 This is KCOP news. 940 01:13:47,090 --> 01:13:51,511 We heard an officer was shot tonight. Can you give us more information? 941 01:13:51,720 --> 01:13:55,515 Sgt. Martin Riggs was shot and killed. Who is this? 942 01:13:55,682 --> 01:13:57,684 We'll send somebody right over. 943 01:14:02,188 --> 01:14:04,691 Bingo! Riggs is out of the picture. 944 01:14:05,108 --> 01:14:06,860 I want Murtaugh taken alive. 945 01:14:07,402 --> 01:14:08,862 JOSHUA: He may not talk. 946 01:14:10,113 --> 01:14:12,032 We have his little girl. He'll talk. 947 01:14:28,131 --> 01:14:31,009 RIGGS: You know they're gonna kill her, don't you? 948 01:14:31,635 --> 01:14:32,636 MURTAUGH: Yes. 949 01:14:34,262 --> 01:14:38,725 And if you want her back, you'll have to take her away from them. 950 01:14:39,059 --> 01:14:40,310 I know. 951 01:14:45,732 --> 01:14:49,653 We do this my way. You shoot and you shoot to kill. 952 01:14:50,153 --> 01:14:54,616 Get as many as you can. All you got to do is just not miss. 953 01:14:54,824 --> 01:14:56,409 I won't miss. 954 01:14:58,411 --> 01:15:01,289 We're going to get bloody on this one. 955 01:15:05,460 --> 01:15:07,170 Are you really crazy? 956 01:15:09,923 --> 01:15:12,258 Or are you as good as you say you are? 957 01:15:14,344 --> 01:15:16,262 You're gonna have to trust me. 958 01:15:19,099 --> 01:15:20,100 (PHONE RINGS) 959 01:15:20,266 --> 01:15:21,601 Here we go. 960 01:15:26,940 --> 01:15:28,066 MURTAUGH: Murtaugh. 961 01:15:28,274 --> 01:15:32,570 MAN: We don't want your daughter. We want to know what Hunsaker told you. 962 01:15:32,779 --> 01:15:36,783 Dry lake. Victorville. Sunrise tomorrow. Be there. 963 01:18:42,010 --> 01:18:43,344 MAN 1: Murtaugh! 964 01:18:43,970 --> 01:18:45,388 MURTAUGH: Yes, that's right. 965 01:18:45,638 --> 01:18:47,640 Show me my daughter! 966 01:18:47,932 --> 01:18:50,768 Let me see her, then I'll come quietly. 967 01:18:57,734 --> 01:18:59,402 MAN 2: He wants to see the girl. 968 01:18:59,652 --> 01:19:00,862 JOSHUA: Get out. 969 01:19:06,492 --> 01:19:07,785 Daddy! 970 01:19:08,286 --> 01:19:10,580 Okay, baby! I'm here. 971 01:19:11,080 --> 01:19:12,999 Okay, it's all right. 972 01:19:13,207 --> 01:19:14,208 MAN 1: Simple exchange. 973 01:19:15,293 --> 01:19:18,838 You come with us, the girl takes a walk. 974 01:19:19,088 --> 01:19:20,548 Let her go now. 975 01:19:22,842 --> 01:19:26,387 As I say, take your hands out of your pockets. 976 01:19:26,596 --> 01:19:28,306 Sure thing, pal. 977 01:19:32,101 --> 01:19:33,102 It's alive. 978 01:19:35,605 --> 01:19:38,232 Let her go now, or we all die. 979 01:19:39,067 --> 01:19:40,193 JOSHUA: Take him! 980 01:19:40,526 --> 01:19:41,736 He has a grenade! 981 01:19:42,028 --> 01:19:44,948 He's bluffing! He wouldn't risk killing his daughter. 982 01:19:45,740 --> 01:19:47,325 If she's gonna die... 983 01:19:47,533 --> 01:19:50,954 ...she's gonna die with me. My way, not yours. 984 01:19:56,125 --> 01:20:00,546 Come on, Roger, get out of the way. Move to your left. Come on! 985 01:20:00,755 --> 01:20:02,215 Put the pin back in. 986 01:20:02,715 --> 01:20:06,552 Officer Murtaugh, don't be foolish. Look at the hardware. 987 01:20:06,886 --> 01:20:08,554 Move to your left. 988 01:20:14,227 --> 01:20:17,730 Look at the firepower. You're grounded. Riggs is gone. 989 01:20:18,064 --> 01:20:20,233 Put the pin back in the grenade. 990 01:20:20,441 --> 01:20:22,068 If you come closer... 991 01:20:22,568 --> 01:20:23,861 ...then we all die. 992 01:20:25,405 --> 01:20:27,073 I don't think so. 993 01:20:28,950 --> 01:20:30,076 Daddy! 994 01:20:35,081 --> 01:20:36,874 Come on, honey. 995 01:20:38,918 --> 01:20:39,919 Just a smoker. 996 01:20:40,169 --> 01:20:41,421 Bingo. 997 01:20:46,592 --> 01:20:48,469 - Where is he? - It's Riggs. 998 01:20:50,930 --> 01:20:53,266 MURTAUGH: Rianne, get in the car! 999 01:20:54,934 --> 01:20:56,602 Get in the fucking car! 1000 01:21:14,620 --> 01:21:16,122 MURTAUGH: Go, Rianne, go! 1001 01:21:16,456 --> 01:21:19,167 Come on, cottontail, stick your head up. 1002 01:21:20,626 --> 01:21:23,129 That's it, you son of a bitch. Good night. 1003 01:21:26,799 --> 01:21:29,510 Don't try it, son. You're not that fast. 1004 01:21:31,512 --> 01:21:33,347 GENERAL: Hello, Joshua. Hello, Joshua. 1005 01:21:33,556 --> 01:21:35,308 - Yes, sir. - I got Riggs. 1006 01:21:36,142 --> 01:21:38,811 He's got Riggs. Go get the girl! 1007 01:22:14,222 --> 01:22:16,224 MAN 2: Throw your weapon down! 1008 01:22:16,516 --> 01:22:18,851 Put your hands behind your head! 1009 01:22:22,897 --> 01:22:26,567 RIGGS: You're Gen. Peter McAllister, commander of Shadow Company. 1010 01:22:27,026 --> 01:22:29,695 GENERAL: I see we've heard of each other. 1011 01:22:29,862 --> 01:22:33,407 RIGGS: Yep. It'll almost be a shame when I nail you. 1012 01:22:34,367 --> 01:22:38,704 I ran into some of those Shadow Company pussies in Saigon in '69. 1013 01:22:38,996 --> 01:22:40,248 You did, did you? 1014 01:23:27,420 --> 01:23:29,255 RIANNE: Leave me alone! 1015 01:23:55,948 --> 01:23:58,284 Save your strength. You'll need it. 1016 01:23:58,618 --> 01:23:59,619 Who's the Chin? 1017 01:24:00,828 --> 01:24:03,456 Endo, meet Mr. Martin Riggs. 1018 01:24:04,582 --> 01:24:07,501 Endo has forgotten more about dispensing pain... 1019 01:24:07,710 --> 01:24:08,961 ...than we'll ever know. 1020 01:24:09,170 --> 01:24:10,630 RIGGS: Terrific. 1021 01:24:10,838 --> 01:24:12,632 See, we have a problem. 1022 01:24:12,798 --> 01:24:14,634 Since we have Murtaugh... 1023 01:24:15,134 --> 01:24:16,469 ...we don't need you. 1024 01:24:16,802 --> 01:24:20,139 JOSHUA: I believe in being thorough. RIGGS: I've heard that about you. 1025 01:24:22,350 --> 01:24:25,019 Our problem, and yours too... 1026 01:24:25,811 --> 01:24:28,814 ...is we have a shipment of merchandise to deliver. 1027 01:24:28,981 --> 01:24:30,858 Why don't you just call it heroin? 1028 01:24:32,526 --> 01:24:34,904 It's rather large, this shipment. 1029 01:24:35,863 --> 01:24:37,823 It would be unfortunate... 1030 01:24:37,990 --> 01:24:40,743 ...if we showed up to deliver our heroin... 1031 01:24:41,410 --> 01:24:43,162 ...and were surrounded by 50 cops. 1032 01:24:43,371 --> 01:24:44,622 That would be too bad. 1033 01:24:44,830 --> 01:24:46,374 Yes, it would be. 1034 01:24:47,333 --> 01:24:50,253 So we have to find out all the cops know. 1035 01:24:50,503 --> 01:24:53,422 We don't know shit. You did Hunsaker before he could say... 1036 01:24:53,673 --> 01:24:55,049 No! No! 1037 01:24:55,841 --> 01:24:59,345 I wish I could believe you. Unfortunately, I don't. 1038 01:25:04,517 --> 01:25:07,353 Now, if you tell me everything you know... 1039 01:25:07,645 --> 01:25:09,897 ...I promise you I'll kill you quick. 1040 01:25:12,066 --> 01:25:13,859 I told you everything I know. 1041 01:25:17,196 --> 01:25:18,197 Endo? 1042 01:25:21,033 --> 01:25:22,535 What is that thing? 1043 01:25:24,453 --> 01:25:25,871 I'll tell you. 1044 01:25:26,789 --> 01:25:28,874 It's electric shock treatment. 1045 01:25:30,876 --> 01:25:33,921 We're in for a long night, because I don't know shit. 1046 01:25:36,257 --> 01:25:37,675 JOSHUA: We'll see. 1047 01:25:41,304 --> 01:25:42,555 Son of a bitch! 1048 01:25:43,681 --> 01:25:45,558 (SCREAMS) 1049 01:25:46,350 --> 01:25:47,351 Hit him again! 1050 01:25:57,361 --> 01:25:58,362 JOSHUA: Again! 1051 01:26:03,743 --> 01:26:05,244 Tell me about the shipment! 1052 01:26:07,705 --> 01:26:10,249 I'm gonna fucking kill both of you! 1053 01:26:10,458 --> 01:26:12,835 JOSHUA: Very funny. What about the shipment? 1054 01:26:18,507 --> 01:26:20,593 GENERAL: The shipment, Mr. Murtaugh. 1055 01:26:21,093 --> 01:26:22,928 Go spit! 1056 01:26:24,138 --> 01:26:25,139 LARGE: Salt. 1057 01:26:31,103 --> 01:26:33,147 (RIGGS SCREAMS) 1058 01:26:36,525 --> 01:26:38,235 (SCREAMS) 1059 01:26:40,654 --> 01:26:44,492 Go spit, you son of a bitch. Fuck you! 1060 01:26:45,326 --> 01:26:46,952 This is getting nowhere. 1061 01:26:47,161 --> 01:26:48,329 Mr. Large. 1062 01:26:55,628 --> 01:26:56,962 ENDO: He knows shit. We're safe. 1063 01:26:57,129 --> 01:27:00,007 He'd have told us. Nobody can take that. 1064 01:27:00,758 --> 01:27:02,051 Fine. 1065 01:27:02,301 --> 01:27:03,677 Badass soldier, huh? 1066 01:27:07,807 --> 01:27:09,308 RIANNE: Daddy! 1067 01:27:18,317 --> 01:27:19,485 Get her up. 1068 01:27:24,657 --> 01:27:27,326 Untie me and I'll kill all of you bastards! 1069 01:27:27,493 --> 01:27:29,286 GENERAL: Tell me what you know. 1070 01:27:29,495 --> 01:27:32,164 MURTAUGH: Fuck you, bastard! I'll kill you! 1071 01:27:39,672 --> 01:27:41,424 ENDO: Sorry, pal. Say good night. 1072 01:28:03,320 --> 01:28:06,532 GENERAL: That's a real good-looking young woman... 1073 01:28:06,740 --> 01:28:09,118 ...you got there, Mr. Murtaugh. 1074 01:28:12,037 --> 01:28:13,247 I've told you everything. 1075 01:28:13,456 --> 01:28:14,957 We'll soon know, won't we? 1076 01:28:15,207 --> 01:28:16,750 I'm warning you. 1077 01:28:17,126 --> 01:28:18,127 Don't. 1078 01:28:18,544 --> 01:28:20,713 GENERAL: Spare me, son. It's over. 1079 01:28:21,213 --> 01:28:23,716 There's no more heroes left in the world. 1080 01:28:29,138 --> 01:28:30,389 Kill that son of a bitch! 1081 01:28:41,901 --> 01:28:43,569 MURTAUGH: That asshole's getting away! 1082 01:28:43,777 --> 01:28:45,779 RIGGS: Who's fucking next? 1083 01:28:46,238 --> 01:28:47,781 McAllister! 1084 01:28:48,073 --> 01:28:49,241 Who's next? 1085 01:28:52,286 --> 01:28:53,913 Pretty thin, huh? 1086 01:28:54,121 --> 01:28:55,581 Anorexic. 1087 01:29:03,088 --> 01:29:05,424 RIGGS: Let's do what the shepherd did. MURTAUGH: What? 1088 01:29:05,591 --> 01:29:07,426 Get the flock out of here. 1089 01:29:19,313 --> 01:29:20,689 RIGGS: Is it him? 1090 01:29:21,023 --> 01:29:23,150 MURTAUGH: No. It's not Joshua. 1091 01:29:30,783 --> 01:29:32,785 (ROCK BAND PLAYS) 1092 01:29:56,517 --> 01:29:58,143 (GUNSHOTS) 1093 01:30:08,988 --> 01:30:10,364 RIGGS: Joshua! 1094 01:30:23,168 --> 01:30:26,005 RIGGS: Come on, let's go! MURTAUGH: Come on, come on! 1095 01:30:34,013 --> 01:30:36,098 JOSHUA: Move it, move it, move it! 1096 01:30:36,348 --> 01:30:37,516 (CAR HORN) 1097 01:30:40,060 --> 01:30:41,895 JOSHUA: Halt! Stop! Stop! 1098 01:30:42,104 --> 01:30:44,857 Get out of the fucking car! Come on, now! 1099 01:30:47,693 --> 01:30:48,777 MURTAUGH: Police officers! 1100 01:31:04,084 --> 01:31:05,085 OFFICER: Freeze! 1101 01:31:05,377 --> 01:31:10,257 I'm a police officer. Give me some backup and take care of the girl. 1102 01:31:37,159 --> 01:31:38,744 Hey, Riggs! 1103 01:31:38,911 --> 01:31:39,912 Yo! 1104 01:31:40,329 --> 01:31:42,247 He's going for the freeway! 1105 01:31:42,414 --> 01:31:44,792 - You okay? - Yeah! 1106 01:31:47,753 --> 01:31:51,757 MURTAUGH: Cut over the 3rd Street bridge! You'll get ahead of him. 1107 01:31:54,927 --> 01:31:56,762 General McAllister... 1108 01:31:58,430 --> 01:32:00,432 ...time for you to die. 1109 01:32:40,013 --> 01:32:41,098 Oh, shit! 1110 01:32:48,856 --> 01:32:50,023 RIGGS: Hold it! 1111 01:33:10,627 --> 01:33:11,754 MAN: You all right? 1112 01:33:12,755 --> 01:33:14,506 JOSHUA: Get back in your car! 1113 01:33:36,653 --> 01:33:38,739 Mind if I test-drive your Audi? 1114 01:33:42,367 --> 01:33:44,578 Stop the son of a bitch! 1115 01:33:49,583 --> 01:33:50,584 Shit! 1116 01:33:50,918 --> 01:33:52,377 MAN: Goddamn... 1117 01:33:52,711 --> 01:33:54,046 He got my car! 1118 01:33:56,882 --> 01:33:58,967 - Get back! - Hey, man, I'm cool. 1119 01:34:10,103 --> 01:34:11,730 GENERAL: Let's get out of here! 1120 01:34:15,734 --> 01:34:16,735 Open the door! 1121 01:34:26,787 --> 01:34:29,081 Kill that cop son of a bitch! 1122 01:34:31,500 --> 01:34:33,919 No way you live. No way. 1123 01:36:00,005 --> 01:36:02,174 RIGGS: Gangway! OFFICER: Hold it now. 1124 01:36:02,424 --> 01:36:04,551 RIGGS: Police officer. OFFICER: Go ahead. 1125 01:36:10,015 --> 01:36:12,851 MURTAUGH: Well, shit! What now, kid? 1126 01:36:13,435 --> 01:36:16,063 First thing, we get you to hospital. 1127 01:36:16,605 --> 01:36:18,315 Come on. Let's go. 1128 01:36:19,358 --> 01:36:22,110 RIGGS: Don't breathe this stuff. MURTAUGH: And Joshua? 1129 01:36:22,361 --> 01:36:24,363 RIGGS: The slippery son of a bitch got away! 1130 01:36:24,571 --> 01:36:27,240 - What do you mean he got away? - Hey, fire me. 1131 01:36:28,367 --> 01:36:30,202 MURTAUGH: Shit! RIGGS: Hold on a second. 1132 01:36:30,410 --> 01:36:31,578 Where you going? 1133 01:36:31,912 --> 01:36:33,789 MURTAUGH: Sarge, I'm commandeering your car. 1134 01:36:34,039 --> 01:36:35,374 RIGGS: What's the matter? 1135 01:36:35,540 --> 01:36:38,126 My home! The son of a bitch knows where I live. 1136 01:36:38,377 --> 01:36:40,212 RIGGS: I'll drive, Cochise. 1137 01:36:41,254 --> 01:36:43,924 MEDIC: I got to look at him! SERGEANT: He's all right. 1138 01:36:47,302 --> 01:36:50,055 SERGEANT: 3-W-30 en route to Sgt. Murtaugh's residence. 1139 01:36:50,305 --> 01:36:52,599 Requesting additional units. 1140 01:36:52,891 --> 01:36:54,726 (IN FOREIGN LANGUAGE) 1141 01:37:26,425 --> 01:37:28,260 Excuse me, sir. May we help you? 1142 01:37:28,760 --> 01:37:29,761 No, thank you. 1143 01:37:57,122 --> 01:37:58,957 WOMAN'S VOICE OVER TV: Good morning, sir. 1144 01:38:00,167 --> 01:38:02,335 Tell me, what day is it? 1145 01:38:03,712 --> 01:38:05,380 Goddamn Christmas! 1146 01:38:06,965 --> 01:38:09,384 JOSHUA: I'll give you a home to come back to. 1147 01:38:27,486 --> 01:38:29,696 Crazy son of a bitch! 1148 01:38:44,628 --> 01:38:45,712 (RIGGS WHISTLES) 1149 01:38:49,257 --> 01:38:50,884 Give me that. Drop it. 1150 01:39:00,644 --> 01:39:02,145 MURTAUGH: Looking for the general? 1151 01:39:03,563 --> 01:39:07,400 He's barbecuing his nuts on Hollywood Boulevard. 1152 01:39:15,200 --> 01:39:17,035 What do you say, Jack? 1153 01:39:18,036 --> 01:39:19,746 Like a shot at the title? 1154 01:39:20,747 --> 01:39:22,415 Don't mind if I do. 1155 01:39:39,099 --> 01:39:43,562 Okay, men! I'm Sgt. Murtaugh. My responsibility here! 1156 01:39:44,312 --> 01:39:45,981 DISPATCHER: Watch commander is en route. 1157 01:39:46,231 --> 01:39:49,734 Until then, Sgt. Murtaugh is in charge on site. 1158 01:39:53,905 --> 01:39:55,949 MURTAUGH: Just keep the citizens clear. 1159 01:40:07,919 --> 01:40:09,713 MURTAUGH: Keep everyone back! 1160 01:40:17,929 --> 01:40:20,932 It's Sgt. Riggs' arrest. I take full responsibility! 1161 01:40:21,099 --> 01:40:23,476 The son of a bitch killed two of our men! 1162 01:40:29,441 --> 01:40:30,942 MURTAUGH: Get him, kid! He's yours! 1163 01:40:45,832 --> 01:40:47,626 Come on, Riggs! Come on! 1164 01:40:56,134 --> 01:40:58,845 RIGGS: You wanna quit now? You wanna quit? 1165 01:41:08,396 --> 01:41:11,358 Give me your nightstick! Riggs! 1166 01:41:20,408 --> 01:41:21,493 Come on! 1167 01:41:22,327 --> 01:41:23,703 Show me what you got! 1168 01:41:30,669 --> 01:41:32,170 Eat this, sucker! 1169 01:41:57,862 --> 01:41:58,905 Let them take him! 1170 01:41:59,906 --> 01:42:01,408 MURTAUGH: Let me take him! 1171 01:42:03,576 --> 01:42:05,203 No! Back off! 1172 01:42:43,950 --> 01:42:45,368 Break his fucking neck! 1173 01:42:53,460 --> 01:42:54,461 RIGGS: It's not worth it. 1174 01:43:00,508 --> 01:43:01,885 RIGGS: You lose. 1175 01:43:10,477 --> 01:43:12,645 MURTAUGH: Get that shit off my lawn! 1176 01:43:17,776 --> 01:43:19,152 How you doing, kid? 1177 01:43:44,803 --> 01:43:46,137 I got you. 1178 01:43:46,554 --> 01:43:48,014 I got you, partner. 1179 01:44:24,884 --> 01:44:27,053 Merry Christmas, Victoria Lynn. 1180 01:44:28,847 --> 01:44:30,098 I love you. 1181 01:44:53,288 --> 01:44:55,039 RIGGS: Hi. - Oh, hi. 1182 01:44:55,248 --> 01:44:56,416 How are you? 1183 01:44:57,083 --> 01:44:59,419 I'm going to be all right. You? 1184 01:44:59,794 --> 01:45:01,087 I'm good. 1185 01:45:04,257 --> 01:45:06,134 Give this to your dad, okay? 1186 01:45:06,509 --> 01:45:09,637 It's a present for him. Tell him I won't need it anymore. 1187 01:45:10,430 --> 01:45:13,516 - It's a bullet. - Yeah, it's a bullet. 1188 01:45:14,267 --> 01:45:15,810 He'll understand. 1189 01:45:17,562 --> 01:45:19,606 You want to come in? We're building. 1190 01:45:21,566 --> 01:45:23,568 No, I gotta go. 1191 01:45:25,904 --> 01:45:27,947 You have a nice Christmas, though. 1192 01:45:28,531 --> 01:45:29,782 Okay. You too. 1193 01:45:30,783 --> 01:45:31,784 Okay. Bye. 1194 01:45:32,118 --> 01:45:33,286 Bye. 1195 01:45:41,920 --> 01:45:42,962 Riggs! 1196 01:45:48,301 --> 01:45:50,428 After all we've been through... 1197 01:45:50,595 --> 01:45:54,807 ...if you think I'm gonna eat the world's lousiest turkey by myself... 1198 01:45:55,099 --> 01:45:56,184 ...you're crazy. 1199 01:45:57,310 --> 01:46:00,188 - I'll tell you a little secret. - What? 1200 01:46:00,438 --> 01:46:01,773 I'm not crazy. 1201 01:46:04,275 --> 01:46:05,276 I know. 1202 01:46:06,194 --> 01:46:07,320 Oh, good. Let's eat. 1203 01:46:08,947 --> 01:46:10,448 RIGGS: Hey, you know something? 1204 01:46:10,657 --> 01:46:12,617 I think your daughter likes me. 1205 01:46:12,867 --> 01:46:15,286 - If you touch her, I'll kill you. - You'll try. 1206 01:46:15,495 --> 01:46:18,623 - You mind if I bring a friend? - Of course, bring a friend. 1207 01:46:18,831 --> 01:46:20,083 (RIGGS WHISTLES) 1208 01:46:27,173 --> 01:46:29,384 MURTAUGH: I don't think the cat will like this. 1209 01:46:29,634 --> 01:46:31,678 RIGGS: I'll put five on the mutt. 1210 01:46:31,970 --> 01:46:35,181 (GLASS BREAKS, CAT HOWLS, DOG BARKS, KIDS YELL) 1211 01:46:40,645 --> 01:46:42,814 MURTAUGH: I'm too old for this. 1212 01:49:29,897 --> 01:49:31,899 [ENGLISH - US - SDH] 88975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.