All language subtitles for Stan.the.Man.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.264-playWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,096 --> 00:00:28,876 He has been on more talk shows and dot come 2 00:00:28,959 --> 00:00:30,602 than anyone in recent memory, 3 00:00:30,685 --> 00:00:33,951 a man who single-handedly put Texas back on the map. 4 00:00:34,034 --> 00:00:37,589 Please join me in welcoming Coach Stan the Man. 5 00:00:45,562 --> 00:00:46,308 Thanks for having me. 6 00:00:46,391 --> 00:00:47,826 Of course. 7 00:00:47,909 --> 00:00:49,276 So, Coach, the question on everybody's mind tonight, 8 00:00:49,359 --> 00:00:51,002 I think, is about the upcoming game. 9 00:00:51,085 --> 00:00:52,383 Yeah. 10 00:00:52,466 --> 00:00:54,143 Good question, easy answer. 11 00:00:54,226 --> 00:00:55,973 We're number one, we're gonna win. 12 00:00:56,056 --> 00:00:57,871 Boom, boom, boom. Done! 13 00:00:57,954 --> 00:00:59,735 Next. 14 00:00:59,818 --> 00:01:01,012 Now, Coach, 15 00:01:01,095 --> 00:01:03,118 some people are talking about a championship 16 00:01:03,201 --> 00:01:04,305 for next season. 17 00:01:05,962 --> 00:01:08,295 Yeah, I mean, it was a good thing that we won the division 18 00:01:08,378 --> 00:01:09,469 and it tells us we're going 19 00:01:09,552 --> 00:01:11,678 in that right direction, but, uh, 20 00:01:11,761 --> 00:01:14,590 it's a little premature to talk about the future right now. 21 00:01:15,005 --> 00:01:17,235 A lot of people, including many of our viewers, 22 00:01:17,318 --> 00:01:20,687 were upset when the owners chose you 23 00:01:20,770 --> 00:01:22,930 over defensive coordinator Sean Martin. 24 00:01:23,013 --> 00:01:25,657 -Yeah. -But I have to admit, 25 00:01:25,740 --> 00:01:27,763 you sure proved 'em wrong. 26 00:01:27,846 --> 00:01:28,729 Well, that's what I like to do. 27 00:01:28,812 --> 00:01:29,972 I like to prove people wrong. 28 00:01:30,055 --> 00:01:31,629 That's why I'm Stan the Man. 29 00:01:31,712 --> 00:01:33,113 Today on "Coffee with Jill," 30 00:01:33,196 --> 00:01:35,012 we have Stan the Man here. 31 00:01:35,095 --> 00:01:36,220 -All right. -Stan's here to show me 32 00:01:36,303 --> 00:01:37,497 how to hold the ball. 33 00:01:37,580 --> 00:01:39,809 Look, I, I'm a big fan of Coach Martin. 34 00:01:39,892 --> 00:01:41,432 You know, I appreciate what he did, 35 00:01:41,515 --> 00:01:42,812 and so therefore I, 36 00:01:42,895 --> 00:01:44,228 I gave him the defense coordinator position, 37 00:01:44,311 --> 00:01:45,850 and he's doing a good job bringing us up 38 00:01:45,933 --> 00:01:47,438 to that fourth quarter. 39 00:01:47,521 --> 00:01:49,681 And I, I'm, I'm really proud of him, but, you know, hey, 40 00:01:49,764 --> 00:01:51,373 that's the way it is. 41 00:01:51,456 --> 00:01:54,031 Hey, folks, welcome to a very special edition 42 00:01:54,114 --> 00:01:55,308 of "The End Zone." 43 00:01:55,391 --> 00:01:59,312 I wanna welcome my friend Stan the Man. 44 00:01:59,395 --> 00:02:00,865 Yeah. 45 00:02:00,948 --> 00:02:02,177 Stan, it has been far too long trying to get you in here. 46 00:02:02,260 --> 00:02:03,868 I believe I've been upwards of three years 47 00:02:03,951 --> 00:02:04,972 trying to get you in that seat, 48 00:02:05,055 --> 00:02:06,491 so thank you so much for coming. 49 00:02:06,574 --> 00:02:07,320 Oh, not a problem. 50 00:02:07,403 --> 00:02:08,493 My pleasure to be here. 51 00:02:08,576 --> 00:02:09,322 -Okay. -So, you try that, 52 00:02:09,405 --> 00:02:10,323 try that. 53 00:02:10,406 --> 00:02:11,255 -All right. -All right. 54 00:02:11,338 --> 00:02:12,808 -Another day. -Ano- 55 00:02:12,891 --> 00:02:15,017 For now, what our viewers really wanna know, Stan, is: 56 00:02:15,100 --> 00:02:17,709 what do those locker rooms smell like. 57 00:02:17,792 --> 00:02:20,036 Well, I'll tell you what, they smell like hell. 58 00:02:21,175 --> 00:02:22,369 I've-I believe it. 59 00:02:22,452 --> 00:02:23,819 I've been there a few times, you know, 60 00:02:23,902 --> 00:02:25,269 had a few drinks, but- 61 00:02:25,352 --> 00:02:26,201 Okay. Okay. 62 00:02:26,284 --> 00:02:27,340 But, yeah, no, 63 00:02:27,423 --> 00:02:28,686 don't ever go to those locker rooms. 64 00:02:28,769 --> 00:02:30,653 It's, it's not healthy for you. 65 00:02:30,736 --> 00:02:32,862 What's in store for Coach Stan? 66 00:02:32,945 --> 00:02:34,174 I don't know, man. 67 00:02:34,257 --> 00:02:35,727 I'm thinking I might be sticking around Texas 68 00:02:35,810 --> 00:02:37,074 for a little bit longer. 69 00:02:37,157 --> 00:02:40,456 So maybe I better buy a house or something. 70 00:02:40,539 --> 00:02:41,388 There you go. 71 00:02:41,471 --> 00:02:42,907 And I feel like the only thing 72 00:02:42,990 --> 00:02:44,357 that is missing on your resume 73 00:02:44,440 --> 00:02:47,739 from all the top coaches is a scandal. 74 00:02:47,822 --> 00:02:49,500 Any scandals coming out soon or you, 75 00:02:49,583 --> 00:02:50,846 you playing straight all the way? 76 00:02:50,929 --> 00:02:52,744 Well, I try to keep my nose clean, you know? 77 00:02:52,827 --> 00:02:54,815 -Yeah. -Keep outta trouble. 78 00:02:54,898 --> 00:02:57,439 But, you know, I'm all about the game, you know? 79 00:02:57,522 --> 00:02:59,096 I keep focused like a laser beam. 80 00:02:59,179 --> 00:02:59,924 I like that. 81 00:03:00,007 --> 00:03:01,250 I like that. 82 00:03:05,150 --> 00:03:08,277 Let's hear it for the West Texas Oilers! 83 00:03:08,360 --> 00:03:10,638 -Let's go! -Go, go, go, go! 84 00:03:11,708 --> 00:03:13,351 All right, all right. Come on. 85 00:03:13,434 --> 00:03:15,319 Yeah, yeah, yeah. Come on! 86 00:03:15,402 --> 00:03:16,837 -Come on. Come on. -Go, baby! Game time! 87 00:03:16,920 --> 00:03:17,907 Yeah. All right. 88 00:03:17,990 --> 00:03:19,026 All right. 89 00:03:27,897 --> 00:03:29,678 Hey, aren't you Stan the Man? 90 00:03:29,761 --> 00:03:32,853 - Yeah, yeah, what do you- - Can I get your autograph? 91 00:03:32,936 --> 00:03:35,615 Yeah. There you go. 92 00:03:35,698 --> 00:03:37,237 What are you doing back here anyways? 93 00:03:37,320 --> 00:03:38,514 Shouldn't you be on the field? 94 00:03:38,597 --> 00:03:39,826 Oh, don't... 95 00:03:39,909 --> 00:03:41,103 Mind your own business and just get, get going. 96 00:03:41,186 --> 00:03:43,361 Got your autograph. Come on. 97 00:03:44,810 --> 00:03:46,488 You better hurry up or you're gonna miss the game. 98 00:03:46,571 --> 00:03:47,454 Yeah, yeah. 99 00:03:47,537 --> 00:03:48,697 Everyone's got their opinion. 100 00:03:48,780 --> 00:03:50,678 Don't sell that on eBay. 101 00:04:04,002 --> 00:04:05,300 The Rangers down by four 102 00:04:05,383 --> 00:04:08,075 with just two minutes on the clock. 103 00:04:12,252 --> 00:04:13,736 Set! Hut! 104 00:04:28,233 --> 00:04:29,476 All right, Jesse. Jesse! 105 00:04:31,823 --> 00:04:33,155 All right, son. 106 00:04:33,238 --> 00:04:35,502 Here's your chance to earn that varsity letter. 107 00:04:35,585 --> 00:04:39,713 Blue 21 dive, left green. 108 00:04:39,796 --> 00:04:40,921 All right. You got that? 109 00:04:41,004 --> 00:04:41,819 -Yeah. -All right, now get in there 110 00:04:41,902 --> 00:04:43,268 and show me what you can do. 111 00:04:44,180 --> 00:04:47,494 Lord, a little help right now wouldn't hurt. 112 00:05:04,131 --> 00:05:06,395 I'm very proud the way the team is going with the defense 113 00:05:06,478 --> 00:05:07,997 and everything. 114 00:05:11,207 --> 00:05:12,125 Hey. Come on. 115 00:05:12,208 --> 00:05:12,988 Time out. Time out. 116 00:05:13,071 --> 00:05:15,556 Come on. 117 00:05:21,113 --> 00:05:22,273 Hey. 118 00:05:22,356 --> 00:05:24,586 What we need right now is a touchdown. 119 00:05:24,669 --> 00:05:27,244 18 right, 4 set, 32 across. 120 00:05:27,327 --> 00:05:28,521 Look up for safety 121 00:05:28,604 --> 00:05:29,901 and get that ball in the end zone, all right? 122 00:05:29,984 --> 00:05:30,868 Once opening the end zone, 123 00:05:30,951 --> 00:05:31,869 ill get it to him, all right? 124 00:05:31,952 --> 00:05:33,250 No, no! 125 00:05:33,333 --> 00:05:34,768 Do as I tell you to do 126 00:05:34,851 --> 00:05:36,080 or else you're gonna find yourself traded! 127 00:05:36,163 --> 00:05:37,046 Hey, lighten up, Coach. 128 00:05:37,129 --> 00:05:38,876 Understand? Come on! 129 00:05:38,959 --> 00:05:40,374 I'll do my best. 130 00:05:42,756 --> 00:05:44,191 What are you looking at? 131 00:05:44,274 --> 00:05:46,780 Come on. Play this game. 132 00:05:46,863 --> 00:05:49,542 Do what you're supposed to do! 133 00:05:49,625 --> 00:05:50,798 Huddle! 134 00:05:55,147 --> 00:05:56,480 What's wrong with coach? 135 00:05:56,563 --> 00:05:57,964 Don't worry about it. 136 00:05:58,047 --> 00:05:59,414 Okay, let's do this. 137 00:05:59,497 --> 00:06:03,590 18 right, 4 set, 42 cross on three, okay? 138 00:06:03,673 --> 00:06:05,005 It's been a great year, fellows. 139 00:06:05,088 --> 00:06:06,179 Let's keep it going. 140 00:06:06,262 --> 00:06:07,095 Ready? Break. 141 00:06:13,545 --> 00:06:14,118 What the hell? 142 00:06:14,201 --> 00:06:15,084 Come on. 143 00:06:15,167 --> 00:06:16,569 What are you doing out there. 144 00:06:16,652 --> 00:06:17,742 Need you off the field. 145 00:06:17,825 --> 00:06:19,019 What are doing out there? 146 00:06:19,102 --> 00:06:20,538 Coach, need you off the field. 147 00:06:20,621 --> 00:06:21,643 Nah! 148 00:06:21,726 --> 00:06:22,644 Coach. 149 00:06:22,727 --> 00:06:23,748 Play the game. 150 00:06:23,831 --> 00:06:25,177 Coach. Come on. 151 00:06:27,110 --> 00:06:28,526 Man, get out of my way. 152 00:06:35,671 --> 00:06:37,210 I don't what's going on with Coach Stan, 153 00:06:37,293 --> 00:06:39,246 but he better stay away from the spiked punch. 154 00:06:39,329 --> 00:06:40,627 If I didn't know better, 155 00:06:40,710 --> 00:06:43,320 I'd swear he was having martinis during halftime. 156 00:06:43,403 --> 00:06:46,046 Well, if Texas can't pull it off with this play, 157 00:06:46,129 --> 00:06:47,254 I think it's safe to say 158 00:06:47,337 --> 00:06:48,463 that Coach Stan's time with the team 159 00:06:48,546 --> 00:06:50,375 is gonna come to a sad end. 160 00:06:56,243 --> 00:06:57,831 What are y'all looking? 161 00:07:05,528 --> 00:07:06,426 Right 17! 162 00:07:07,737 --> 00:07:08,570 Left 17! 163 00:07:10,015 --> 00:07:11,569 Hut, hut. Hut! 164 00:07:35,455 --> 00:07:36,288 Damn it! 165 00:07:40,183 --> 00:07:42,703 Whoo! Whoo! 166 00:07:55,751 --> 00:07:57,649 Whoo-hoo! 167 00:08:03,966 --> 00:08:06,748 One more play here four Greenwood. 168 00:08:06,831 --> 00:08:08,750 Still down by four. 169 00:08:08,833 --> 00:08:10,110 Set! Hut! 170 00:08:18,049 --> 00:08:20,244 Oh! 171 00:08:20,327 --> 00:08:21,160 Boo! 172 00:08:44,800 --> 00:08:47,271 You looked pretty good out there tonight, kid. 173 00:08:47,354 --> 00:08:48,824 Coach, what are you talking about? 174 00:08:48,907 --> 00:08:52,069 I, I, I dropped the pass that could have won us a game. 175 00:08:52,152 --> 00:08:56,729 Yeah, but you caught 11 balls in a row before that. 176 00:08:56,812 --> 00:08:58,385 That's more than anybody else 177 00:08:58,468 --> 00:09:01,112 in this school's 65-year history. 178 00:09:01,195 --> 00:09:03,598 Start a collection with this. 179 00:09:03,681 --> 00:09:04,875 I got a funny feeling 180 00:09:04,958 --> 00:09:06,704 you're gonna be getting a lot more of those 181 00:09:06,787 --> 00:09:07,926 down the road. 182 00:09:09,134 --> 00:09:10,757 Thanks, Coach. 183 00:09:20,111 --> 00:09:21,768 -Congrats. -I got all of it. 184 00:09:49,381 --> 00:09:50,852 Coach, you all right? 185 00:09:50,935 --> 00:09:52,819 Look, you lost us the game! 186 00:09:52,902 --> 00:09:54,372 I did? 187 00:09:54,455 --> 00:09:55,408 You should have run the play I told you to. 188 00:09:55,491 --> 00:09:56,961 You are the quarterback! 189 00:09:57,044 --> 00:09:58,273 Oh, yeah? 190 00:09:58,356 --> 00:09:59,481 Well, no one would know you're the coach 191 00:09:59,564 --> 00:10:00,655 the way you're stumbling around over here. 192 00:10:00,738 --> 00:10:01,552 You heard me. 193 00:10:01,635 --> 00:10:02,795 Hey, you heard me, Coach. 194 00:10:02,878 --> 00:10:04,175 Come on Coach. 195 00:10:04,258 --> 00:10:05,038 -Relax, Coach. -I'm fine. 196 00:10:05,121 --> 00:10:06,143 -Relax. -I'm fine. 197 00:10:06,226 --> 00:10:07,489 -Coach, come on. -I'm fine. 198 00:10:07,572 --> 00:10:08,746 Come on Coach. 199 00:10:09,850 --> 00:10:10,699 Hey, hey. 200 00:10:10,782 --> 00:10:11,597 Stan? 201 00:10:11,680 --> 00:10:12,529 Coach, come on. 202 00:10:12,612 --> 00:10:13,785 What's wrong with you? 203 00:10:15,131 --> 00:10:16,256 You good, bro? 204 00:10:16,339 --> 00:10:17,464 You good? 205 00:10:17,547 --> 00:10:18,293 How can you do that, man? 206 00:10:18,376 --> 00:10:19,259 That's unacceptable. 207 00:10:19,342 --> 00:10:21,227 You blowin' it. You blowin' it. 208 00:10:21,310 --> 00:10:22,642 Leave me alone. 209 00:10:22,725 --> 00:10:24,402 What are you doing? 210 00:10:24,485 --> 00:10:25,852 Leave me alone. 211 00:10:25,935 --> 00:10:28,027 That has got to be the worst display of sportsmanship 212 00:10:28,110 --> 00:10:29,476 I have ever witnessed. 213 00:10:29,559 --> 00:10:31,099 Yeah, you've got that right? 214 00:10:31,182 --> 00:10:33,101 That's why they don't put bars in the locker room. 215 00:10:33,184 --> 00:10:35,082 Well, that is unless you're Coach Stan. 216 00:10:36,463 --> 00:10:38,741 Jill, what are you hearing down on the field? 217 00:10:40,812 --> 00:10:43,145 Yeah, I'm hearing that Jeff Hayfield 218 00:10:43,228 --> 00:10:45,976 has suffered a displaced broken jaw 219 00:10:46,059 --> 00:10:48,703 that will require immediate surgery 220 00:10:48,786 --> 00:10:50,567 and will probably take him out 221 00:10:50,650 --> 00:10:53,708 for the majority of next season. 222 00:10:53,791 --> 00:10:56,227 Stan the Man has refused to comment, 223 00:10:56,310 --> 00:11:00,266 making this a sad day here in West Texas. 224 00:11:00,349 --> 00:11:01,971 Back to you in the studio. 225 00:11:03,939 --> 00:11:06,030 If he doesn't lose his coaching job over this, 226 00:11:06,113 --> 00:11:07,169 I'll be shocked. 227 00:11:07,252 --> 00:11:08,723 Well, if I was league president, 228 00:11:08,806 --> 00:11:10,172 I'd have him attend AA in the locker room during halftime 229 00:11:10,255 --> 00:11:12,416 before I'd ever let him take the field again. 230 00:11:12,499 --> 00:11:14,487 I think you could take his Rookie Coach of the Year award 231 00:11:14,570 --> 00:11:16,144 and just throw it right out the window. 232 00:11:16,227 --> 00:11:17,455 What do you mean? 233 00:11:17,538 --> 00:11:19,354 Well, his contract is up with Texas this year. 234 00:11:19,437 --> 00:11:21,563 I don't think there's a team stupid enough to hire him 235 00:11:21,646 --> 00:11:22,875 to be their coach next season. 236 00:11:22,958 --> 00:11:24,670 Yeah, you may very well be right. 237 00:11:24,753 --> 00:11:25,947 We could have seen the last 238 00:11:26,030 --> 00:11:28,826 of the not-so-great Coach Stan the Man. 239 00:11:42,322 --> 00:11:43,550 I don't wanna hear anything. 240 00:11:43,633 --> 00:11:45,138 Just take me somewhere where I can get a drink. 241 00:11:45,221 --> 00:11:47,071 No, I'm gonna take you home. 242 00:11:47,154 --> 00:11:48,486 And then I have to go pick up Abby 243 00:11:48,569 --> 00:11:50,005 who's staying at a friend's house 244 00:11:50,088 --> 00:11:51,558 because I didn't want her seeing her father in jail. 245 00:11:51,641 --> 00:11:53,837 If Jeff only did what I told him to do, 246 00:11:53,920 --> 00:11:54,838 this wouldn't be happening right now. 247 00:11:54,921 --> 00:11:56,384 We'd be out there celebrating. 248 00:11:58,821 --> 00:12:00,395 Coach, I'm a huge fan of yours. 249 00:12:00,478 --> 00:12:01,741 Can I take a photograph with you? 250 00:12:01,824 --> 00:12:02,673 I can't. 251 00:12:02,756 --> 00:12:03,709 -Coach. -Come on. 252 00:12:03,792 --> 00:12:05,020 -Let's get outta here. -Coach. 253 00:12:05,103 --> 00:12:06,539 God- 254 00:12:06,622 --> 00:12:09,404 Head coaching of the West Texas Oilers. 255 00:12:09,487 --> 00:12:11,268 -This is unbelievable. -He likely will not hold 256 00:12:11,351 --> 00:12:12,683 any coaching position- 257 00:12:12,766 --> 00:12:14,478 -You're unbelievable. -In professional football 258 00:12:14,561 --> 00:12:19,014 after assaulting his quarterback Jeff Hayfield. 259 00:12:20,118 --> 00:12:21,278 He got what he deserved. 260 00:12:21,361 --> 00:12:23,397 He, he completely screwed the whole game. 261 00:12:24,778 --> 00:12:25,972 Blaming your quarterback 262 00:12:26,055 --> 00:12:27,909 isn't gonna make your problems go away. 263 00:12:28,851 --> 00:12:29,804 Problems? What are you talking about my problems? 264 00:12:29,887 --> 00:12:31,081 I don't have any problem. 265 00:12:31,164 --> 00:12:33,083 Prove it. Don't go to the bar tonight. 266 00:12:33,166 --> 00:12:34,774 Stay home. 267 00:12:34,857 --> 00:12:37,570 I bet you can't go 24 hours without a drink. 268 00:12:37,653 --> 00:12:40,090 Oh, yeah? What's the bet then? 269 00:12:40,173 --> 00:12:41,988 If you can't go 24 hours without a drink, 270 00:12:42,071 --> 00:12:43,210 you go get help. 271 00:12:44,487 --> 00:12:46,075 When I win? 272 00:12:47,732 --> 00:12:48,565 If you win, 273 00:12:50,459 --> 00:12:51,584 I'll stop bugging you 274 00:12:51,667 --> 00:12:52,619 about gonna my charity events with me. 275 00:12:52,702 --> 00:12:53,586 You may not like them, 276 00:12:53,669 --> 00:12:54,829 but at least Coach Martin 277 00:12:54,912 --> 00:12:56,520 and the other coaches get involved. 278 00:12:56,603 --> 00:12:58,280 He's into all that? 279 00:12:58,363 --> 00:12:59,730 All right. 280 00:12:59,813 --> 00:13:02,301 Well, you're gonna look pretty stupid when you lose. 281 00:13:03,058 --> 00:13:05,494 You're going down. 282 00:13:05,577 --> 00:13:06,716 I ain't got no problem. 283 00:13:21,214 --> 00:13:22,047 Stan. 284 00:13:22,905 --> 00:13:23,872 Stan! 285 00:13:27,323 --> 00:13:29,518 I can't believe you! 286 00:13:29,601 --> 00:13:31,072 What do you want now? 287 00:13:31,155 --> 00:13:33,177 You can't even go 15 minutes without a drink. 288 00:13:33,260 --> 00:13:34,351 You need help. 289 00:13:34,434 --> 00:13:35,179 Why don't just leave me alone? 290 00:13:35,262 --> 00:13:36,871 Just go pick up Abby. 291 00:13:36,954 --> 00:13:38,355 Gimme the booze, all of it. 292 00:13:38,438 --> 00:13:39,957 Just give the booze. 293 00:13:43,270 --> 00:13:44,119 Oh. I, I'm sorry. 294 00:13:44,202 --> 00:13:45,189 I, I, I didn't mean to do that. 295 00:13:45,272 --> 00:13:46,604 I can't live like this. 296 00:13:46,687 --> 00:13:49,069 If you can't get help, we're done. 297 00:13:50,174 --> 00:13:51,092 Oh, yeah? 298 00:13:51,175 --> 00:13:52,679 Well, you'll be back. 299 00:13:52,762 --> 00:13:53,819 You need me? 300 00:13:53,902 --> 00:13:55,973 Everybody needs me, yeah, 301 00:13:57,008 --> 00:13:58,665 'cause I'm Stan he Man. 302 00:14:01,737 --> 00:14:03,290 Everybody needs me. 303 00:14:04,326 --> 00:14:06,569 Everybody needs me. 304 00:14:16,752 --> 00:14:18,844 Hey. Be cool, all right? 305 00:14:18,927 --> 00:14:20,777 Don't say or do anything stupid 306 00:14:20,860 --> 00:14:23,055 and you're gonna get probation. 307 00:14:23,138 --> 00:14:23,971 Okay. 308 00:14:24,829 --> 00:14:26,196 Judge is a big fan of yours. 309 00:14:26,279 --> 00:14:27,818 Let's just get this thing over and done with it. 310 00:14:27,901 --> 00:14:29,268 All right. Lemme do. 311 00:14:29,351 --> 00:14:31,477 Just, uh, gimme a minute, will you? 312 00:14:31,560 --> 00:14:32,443 Yeah, sure. 313 00:14:32,526 --> 00:14:34,149 I'll deal with the reporters. 314 00:14:35,598 --> 00:14:36,551 Oh, not right now. 315 00:14:36,634 --> 00:14:38,325 -Mr. Eckles. -I'm sorry. 316 00:14:39,361 --> 00:14:41,501 He will not be going to jail. 317 00:14:49,164 --> 00:14:50,289 -Oh, here we go. -Stan! 318 00:14:50,372 --> 00:14:51,669 Stan, do you have-All right. 319 00:14:51,752 --> 00:14:53,292 -All right. Just stay back. -A history of violence? 320 00:14:53,375 --> 00:14:54,465 -Just stay back. -Stan, are you intoxicated 321 00:14:54,548 --> 00:14:55,742 -now? -Keep walking. Keep walking. 322 00:14:55,825 --> 00:14:56,813 -Here we go. Here we go. -Stan, have you spoken 323 00:14:56,896 --> 00:14:57,952 with Jeff Hayfield. 324 00:14:58,035 --> 00:14:58,953 He'll answer your questions later. 325 00:14:59,036 --> 00:15:00,195 Number one. 326 00:15:00,278 --> 00:15:01,541 -Thank you. -He'll answer 327 00:15:01,624 --> 00:15:02,508 -your questions later. -Stan, have you heard 328 00:15:02,591 --> 00:15:03,889 -from management? -All right. 329 00:15:03,972 --> 00:15:05,062 -Management. Come on. -All right, keep walking. 330 00:15:05,145 --> 00:15:06,201 -Here we go. -How you doing, sir? 331 00:15:06,284 --> 00:15:07,375 -Autographs later. -There you go. 332 00:15:07,458 --> 00:15:08,169 -Thank you so much. -Number one. 333 00:15:08,252 --> 00:15:09,170 Thank you so much. 334 00:15:09,253 --> 00:15:10,375 -Here we go. -All right. 335 00:15:17,019 --> 00:15:18,179 Okay, Stan, 336 00:15:18,262 --> 00:15:19,007 I'm gonna need you to sign right here. 337 00:15:19,090 --> 00:15:20,077 Bloody, bloody blah. 338 00:15:20,160 --> 00:15:21,354 Man, I shouldn't even be here. 339 00:15:21,437 --> 00:15:22,459 This is ridiculous. 340 00:15:22,542 --> 00:15:23,322 -Hey. -Mi- 341 00:15:23,405 --> 00:15:24,979 Hey, knock it off. 342 00:15:25,062 --> 00:15:27,050 Is there a problem with your client, Mr. Eckles? 343 00:15:27,133 --> 00:15:28,686 No, sir, Your Honor. 344 00:15:29,652 --> 00:15:30,639 Very well then. 345 00:15:30,722 --> 00:15:31,813 We'll conclude this case. 346 00:15:31,896 --> 00:15:34,519 Uh, Your Honor, uh, 347 00:15:35,762 --> 00:15:37,060 can I say something to the court, 348 00:15:37,143 --> 00:15:38,337 -if that's okay? -Hey, shut up. 349 00:15:38,420 --> 00:15:39,476 You'll only screw this up. 350 00:15:39,559 --> 00:15:40,822 -Hey. -Mr. Eckles, 351 00:15:40,905 --> 00:15:42,272 if your client wishes to address the court, 352 00:15:42,355 --> 00:15:43,445 I will allow it. 353 00:15:43,528 --> 00:15:45,827 Thank you. You hear that? 354 00:15:45,910 --> 00:15:46,863 Thank you. 355 00:15:46,946 --> 00:15:48,140 Thank you very much. 356 00:15:48,223 --> 00:15:49,935 Well, I'd just like to say, Your Honor, 357 00:15:50,018 --> 00:15:53,352 that if that quarterback had done what I told him to do 358 00:15:53,435 --> 00:15:55,354 and played that game the way I told him to play, 359 00:15:55,437 --> 00:15:56,769 then I wouldn't have had to punch him 360 00:15:56,852 --> 00:15:59,358 in this stupid, little, ugly face. 361 00:15:59,441 --> 00:16:02,568 So clearly I am innocent. 362 00:16:02,651 --> 00:16:04,639 Have you been drinking in my courtroom? 363 00:16:04,722 --> 00:16:05,555 Well, that's a, 364 00:16:06,758 --> 00:16:07,711 it's a really important question 365 00:16:07,794 --> 00:16:09,264 you bring up there, Your Honor. 366 00:16:09,347 --> 00:16:11,981 I mean, I would never drink in your courtroom, but, uh, 367 00:16:12,661 --> 00:16:13,820 in the limo before I came in here, 368 00:16:13,903 --> 00:16:16,996 I might have had a few. 369 00:16:17,079 --> 00:16:18,722 I was gonna give you probation- 370 00:16:18,805 --> 00:16:19,930 Uh-huh. 371 00:16:20,013 --> 00:16:20,758 In light of Jeff Hayfield's request 372 00:16:20,841 --> 00:16:22,001 that I go easy on you. 373 00:16:22,084 --> 00:16:24,348 However, I'm gonna give you a choice. 374 00:16:24,431 --> 00:16:26,109 Okay. All right. 375 00:16:26,192 --> 00:16:27,386 Well, what's the choice? 376 00:16:27,469 --> 00:16:29,906 Either 90 days in jail 377 00:16:29,989 --> 00:16:32,922 or 30 days in an alcohol treatment program. 378 00:16:34,890 --> 00:16:36,360 Right. 379 00:16:36,443 --> 00:16:39,053 Well, Your Honor, sorry to burst your bubble here, but I, 380 00:16:39,136 --> 00:16:40,502 I don't have a drinking problem. 381 00:16:40,585 --> 00:16:43,160 Look, I'm straight as a judge. 382 00:16:43,243 --> 00:16:44,679 That's a joke for you. 383 00:16:44,762 --> 00:16:48,545 So, uh, I guess, I guess it's jail for me. 384 00:16:48,628 --> 00:16:50,167 I hear they have bars in jail- 385 00:16:50,250 --> 00:16:51,444 -Bailiff. -So I should be fine. 386 00:16:51,527 --> 00:16:53,274 Place Mr. Jacobs into custody. 387 00:16:53,357 --> 00:16:54,447 -Mike, it's a joke. -Stan, just take 388 00:16:54,530 --> 00:16:56,001 -the treatment. -Whoa, whoa, whoa. 389 00:16:56,084 --> 00:16:57,140 Hey, easy, fellow. 390 00:16:57,223 --> 00:16:58,175 Don't you wanna buy me dinner first? 391 00:16:58,258 --> 00:16:59,107 You don't... 392 00:16:59,190 --> 00:17:00,315 Oh, oh, oh, oh. 393 00:17:00,398 --> 00:17:01,558 These aren't mine. 394 00:17:01,641 --> 00:17:03,146 I mean, I don't know where they came... 395 00:17:03,229 --> 00:17:05,389 I must have got 'em at the gift shop. 396 00:17:05,472 --> 00:17:06,804 Oh, that one there, Judge, 397 00:17:06,887 --> 00:17:07,840 that's for you. 398 00:17:07,923 --> 00:17:09,152 I won't tell anybody. 399 00:17:09,235 --> 00:17:11,188 You look like you can do with a drink. 400 00:17:11,271 --> 00:17:15,137 Ooh. Tough crowd. 401 00:17:17,001 --> 00:17:19,300 There ain't one single person in this town 402 00:17:19,383 --> 00:17:21,509 who's happy with the outcome of that game. 403 00:17:21,592 --> 00:17:24,788 They were halfway asleep during that whole second half. 404 00:17:24,871 --> 00:17:27,308 If Jesse could just hold onto the ball, 405 00:17:27,391 --> 00:17:28,723 we'd be in the playoffs right now 406 00:17:28,806 --> 00:17:30,380 for the first time in Christian Academy history. 407 00:17:30,463 --> 00:17:31,829 Yeah. 408 00:17:31,912 --> 00:17:34,294 But that boy just doesn't listen like he should. 409 00:17:36,607 --> 00:17:41,370 Sometimes I swear he's slow in the head. 410 00:17:44,546 --> 00:17:47,052 Dad, I need to go home. 411 00:17:47,135 --> 00:17:49,240 Ooh, speaking butter fingers. 412 00:17:52,174 --> 00:17:53,106 What do you want? 413 00:17:54,176 --> 00:17:55,681 I need to get home. 414 00:17:55,764 --> 00:17:56,751 Come on, Larry. 415 00:17:56,834 --> 00:17:58,422 That's no way to treat your boy. 416 00:17:59,630 --> 00:18:02,702 Hell, he ain't even mine. 417 00:18:04,013 --> 00:18:06,140 He's my wife's from her first marriage. 418 00:18:06,223 --> 00:18:07,382 Still. 419 00:18:07,465 --> 00:18:09,212 Larry, why don't you work with the boy? 420 00:18:09,295 --> 00:18:11,007 Teach him the game like you used to play. 421 00:18:11,090 --> 00:18:13,354 Yeah, you were something back then. 422 00:18:13,437 --> 00:18:17,116 Of course, you're old and fat now. 423 00:18:17,199 --> 00:18:18,911 I bet you couldn't run 15 feet 424 00:18:18,994 --> 00:18:21,686 without passing out. 425 00:18:25,276 --> 00:18:26,608 What are you talking about? 426 00:18:26,691 --> 00:18:27,782 -Huh? -Hey, Dad, come on. 427 00:18:27,865 --> 00:18:30,888 Dad! 428 00:18:30,971 --> 00:18:31,938 God! 429 00:18:33,905 --> 00:18:35,493 I'm walking home. 430 00:18:37,875 --> 00:18:39,449 What the hell? 431 00:18:39,532 --> 00:18:41,727 I was just pulling your leg, Larry. 432 00:18:41,810 --> 00:18:42,643 Come on. 433 00:18:43,743 --> 00:18:45,158 Let me buy you another drink. 434 00:18:46,849 --> 00:18:49,369 Better make it more than one drink. 435 00:18:54,271 --> 00:18:56,135 I love you too, Pigtails. 436 00:18:57,929 --> 00:18:59,089 Mom said that can come out early 437 00:18:59,172 --> 00:19:01,816 if you go to this thing called AA. 438 00:19:01,899 --> 00:19:03,300 Your, your mom's a little confused. 439 00:19:03,383 --> 00:19:06,096 I, I mean, AA is for people with a problem. 440 00:19:06,179 --> 00:19:07,753 I, I don't have a problem. 441 00:19:07,836 --> 00:19:09,513 Well, Mom says it's a problem when you do things 442 00:19:09,596 --> 00:19:11,943 that hurt people who care about you. 443 00:19:13,048 --> 00:19:15,036 Yeah. Your mom's confused. 444 00:19:15,119 --> 00:19:18,004 Uh, uh, I mean, what happened was an accident, you know? 445 00:19:18,087 --> 00:19:19,558 Uh, uh, it's not gonna happen again. 446 00:19:19,641 --> 00:19:23,320 Uh, can you, uh, can you, can you put your mom on? 447 00:19:23,403 --> 00:19:24,749 Dad wants to talk to you. 448 00:19:26,234 --> 00:19:27,186 Abby, baby, will you go in the other room for a minute? 449 00:19:27,269 --> 00:19:28,512 Mm-hmm. 450 00:19:31,584 --> 00:19:32,985 Stan? 451 00:19:33,068 --> 00:19:35,415 What kind of crap are you telling my daughter? 452 00:19:36,589 --> 00:19:37,886 I'm not telling her anything. 453 00:19:37,969 --> 00:19:41,180 She's smart and she can see what's going on, Stan. 454 00:19:42,871 --> 00:19:44,376 Look, what happened was an accident. 455 00:19:44,459 --> 00:19:45,494 I said sorry. 456 00:19:47,116 --> 00:19:49,070 When are you gonna stop making excuses 457 00:19:49,153 --> 00:19:50,451 for your alcohol problem? 458 00:19:50,534 --> 00:19:52,038 I can't live like this anymore. 459 00:19:52,121 --> 00:19:53,316 I don't have a problem. 460 00:19:53,399 --> 00:19:56,712 What are you, what are you talking about? 461 00:19:59,025 --> 00:20:02,339 Either you get help and stop drinking 462 00:20:04,133 --> 00:20:05,514 or I'm leaving you. 463 00:20:07,240 --> 00:20:08,710 Oh, yeah? 464 00:20:08,793 --> 00:20:10,022 You're leaving me? 465 00:20:10,105 --> 00:20:11,348 I'd like to see you try. 466 00:20:13,350 --> 00:20:16,684 You know, you're nothing more than a team tramp 467 00:20:16,767 --> 00:20:18,147 that overstayed her welcome. 468 00:20:19,183 --> 00:20:20,793 Good luck living life on your own. 469 00:20:24,947 --> 00:20:26,072 I want you to know that what I'm doing 470 00:20:26,155 --> 00:20:28,192 is because I once loved you. 471 00:20:31,230 --> 00:20:34,233 You lied. You don't love me. 472 00:20:52,561 --> 00:20:53,962 Why are you here? 473 00:20:54,045 --> 00:20:54,878 Sit down, Stan. 474 00:20:55,909 --> 00:20:57,470 I got a lot to go over with you. 475 00:20:58,360 --> 00:21:00,728 What about? Sarah? 476 00:21:00,811 --> 00:21:02,571 Okay. We can start with her first. 477 00:21:05,678 --> 00:21:08,839 First, I wanna say, buddy, 478 00:21:08,922 --> 00:21:10,979 you're an idiot if you let her go. 479 00:21:11,062 --> 00:21:13,154 I didn't leave or let her go, man. 480 00:21:13,237 --> 00:21:14,535 She left me. 481 00:21:14,618 --> 00:21:16,330 And I didn't leave her, no, the other way around. 482 00:21:16,413 --> 00:21:17,690 Okay. It's your life. 483 00:21:19,243 --> 00:21:21,645 You're allowed a crap on it if you want, 484 00:21:21,728 --> 00:21:24,338 but this is stupid. 485 00:21:24,421 --> 00:21:25,689 Just do the treatment all. 486 00:21:26,768 --> 00:21:28,307 Man. No further lectures. 487 00:21:28,390 --> 00:21:29,874 All right. What does she want? 488 00:21:30,772 --> 00:21:32,829 Surprisingly, very little. 489 00:21:32,912 --> 00:21:34,727 She wants to make sure that Abby's taken care of. 490 00:21:34,810 --> 00:21:36,212 And, um, she's already signed her portion 491 00:21:36,295 --> 00:21:37,178 of the divorce papers, 492 00:21:37,261 --> 00:21:39,076 but don't sign it now. 493 00:21:39,159 --> 00:21:40,457 Why not? 494 00:21:40,540 --> 00:21:42,114 Because I wanna leave it with you for a few days 495 00:21:42,197 --> 00:21:44,530 and just want you to think about it 496 00:21:44,613 --> 00:21:45,497 and come to your senses 497 00:21:45,580 --> 00:21:46,946 and tear the whole thing up. 498 00:21:53,312 --> 00:21:54,145 Done. 499 00:22:00,284 --> 00:22:01,872 Stan, how long have I known you? 500 00:22:03,839 --> 00:22:05,379 Since college, about 20 years. 501 00:22:05,462 --> 00:22:06,897 Mm. 502 00:22:06,980 --> 00:22:09,106 So, being friends that long gives me the right to say 503 00:22:09,189 --> 00:22:10,363 what I'm about to say. 504 00:22:11,571 --> 00:22:13,918 Buddy, you need help. 505 00:22:15,575 --> 00:22:18,357 Not you, Mike. Come on. 506 00:22:18,440 --> 00:22:20,014 Stan, you're an alcoholic. 507 00:22:20,097 --> 00:22:21,257 You drink from the time you get up 508 00:22:21,340 --> 00:22:22,651 to the time you go to bed. 509 00:22:23,549 --> 00:22:25,088 The nurses in here, 510 00:22:25,171 --> 00:22:26,814 they told me they treat you with three times 511 00:22:26,897 --> 00:22:28,125 the normal dose of Librium. 512 00:22:28,208 --> 00:22:29,092 Just 'cause I like to drink 513 00:22:29,175 --> 00:22:30,473 doesn't make me an alcoholic. 514 00:22:30,556 --> 00:22:33,628 It does if it affects your family and your job. 515 00:22:36,838 --> 00:22:38,011 What about my job? 516 00:22:40,566 --> 00:22:43,223 I can still get another job with another team, right? 517 00:22:44,880 --> 00:22:45,936 The league met earlier today. 518 00:22:46,019 --> 00:22:46,852 They, 519 00:22:49,298 --> 00:22:51,396 they think it's better if you're not around. 520 00:22:52,923 --> 00:22:53,875 You're barred from ever coaching 521 00:22:53,958 --> 00:22:55,324 professional football again. 522 00:22:56,754 --> 00:22:57,534 Ah! Damn it! 523 00:22:57,617 --> 00:22:58,363 I'm Stan the Man! 524 00:22:58,446 --> 00:22:59,617 The can't do that to me! 525 00:23:03,761 --> 00:23:05,798 They can't do that to me. 526 00:23:08,456 --> 00:23:09,457 I'm sorry. 527 00:23:21,330 --> 00:23:24,817 I gotta go, uh, and pick up the kids at school. 528 00:23:33,757 --> 00:23:34,654 Hey, buddy. 529 00:23:36,863 --> 00:23:38,382 You gonna be okay? 530 00:23:39,487 --> 00:23:42,165 Yeah. I'm gonna be just fine. 531 00:23:42,248 --> 00:23:43,856 I'm Stan the Man. 532 00:23:43,939 --> 00:23:45,424 I'll, I'll bounce back. 533 00:23:46,528 --> 00:23:51,395 I'm fine. 534 00:24:05,444 --> 00:24:06,362 Hey, Kalissa. 535 00:24:06,445 --> 00:24:07,190 -Yeah. -May I talk to you 536 00:24:07,273 --> 00:24:08,156 for a minute? 537 00:24:08,239 --> 00:24:10,435 Sure, Sam. Just gimme a sec. 538 00:24:10,518 --> 00:24:13,955 Hey, class, please take your notes out from yesterday. 539 00:24:14,038 --> 00:24:15,315 We're gonna have a quiz. 540 00:24:17,421 --> 00:24:19,271 I'm not gonna take much of your time. 541 00:24:19,354 --> 00:24:21,273 Uh, just wanted you to be the first to know 542 00:24:21,356 --> 00:24:24,725 what the results are for the 9th grade proficiency test. 543 00:24:24,808 --> 00:24:25,864 Wow. Really? 544 00:24:25,947 --> 00:24:27,106 'Cause I wasn't expecting them back 545 00:24:27,189 --> 00:24:28,570 for another two weeks or so. 546 00:24:29,744 --> 00:24:31,179 Just wanna thank you for leading us 547 00:24:31,262 --> 00:24:34,493 to the second highest score in state history. 548 00:24:34,576 --> 00:24:35,943 Yeah, take a look. 549 00:24:36,026 --> 00:24:37,634 Wow. 550 00:24:37,717 --> 00:24:40,603 Honestly, everyone deserves the credit, not just me. 551 00:24:40,686 --> 00:24:42,743 They all worked so hard, 552 00:24:42,826 --> 00:24:44,158 especially the kids. 553 00:24:44,241 --> 00:24:46,747 Well, I want you to know I'm so proud of you- 554 00:24:46,830 --> 00:24:47,989 Mm. 555 00:24:48,072 --> 00:24:49,370 Just knowing the woman that you've become 556 00:24:49,453 --> 00:24:51,959 is a living example of what God can do. 557 00:24:52,042 --> 00:24:53,284 Thank you. 558 00:24:59,290 --> 00:25:00,277 Uh, gotta go. 559 00:25:00,360 --> 00:25:01,569 Excuse me, sir. 560 00:25:05,504 --> 00:25:07,008 What's this? 561 00:25:07,091 --> 00:25:10,736 It's nothing, Mr. Andrews. 562 00:25:10,819 --> 00:25:11,875 Let's go to my office and talk. 563 00:25:11,958 --> 00:25:14,464 Please, just, just let it go, okay? 564 00:25:14,547 --> 00:25:17,329 I, I promise it won't happen again, all right? 565 00:25:17,412 --> 00:25:19,814 I just, I can't miss this class. 566 00:25:19,897 --> 00:25:21,160 I mean, if I do, 567 00:25:21,243 --> 00:25:24,039 I can't get a scholarship with a B average. 568 00:25:26,076 --> 00:25:28,202 Go to class. We'll talk later. 569 00:25:28,285 --> 00:25:29,631 Thanks, Mr. Andrews. 570 00:26:50,747 --> 00:26:51,580 Hey, 571 00:26:53,197 --> 00:26:56,359 you're Stan the Man. 572 00:26:56,442 --> 00:26:57,685 I know you. 573 00:26:59,100 --> 00:27:01,447 Uh, can you spare a dollar for an old friend? 574 00:27:07,315 --> 00:27:08,350 There you go. 575 00:27:09,248 --> 00:27:10,081 Coins? 576 00:27:11,526 --> 00:27:12,359 For real? 577 00:27:14,356 --> 00:27:15,219 Come on. 578 00:27:16,358 --> 00:27:18,257 Damn it. 579 00:27:30,338 --> 00:27:32,429 Hello. Stan the Man here. 580 00:27:32,512 --> 00:27:33,983 I was just calling to make sure 581 00:27:34,066 --> 00:27:36,848 that you don't forget your promise that you made to Abby. 582 00:27:36,931 --> 00:27:39,264 You promised to take her shopping for school clothes. 583 00:27:39,347 --> 00:27:42,612 Yeah. I, I haven't forgotten, okay? 584 00:27:42,695 --> 00:27:45,719 Uh, I've, I've been looking forward to this all day. 585 00:27:45,802 --> 00:27:47,272 Whatever you do, Stan, 586 00:27:47,355 --> 00:27:48,756 please don't screw this up. 587 00:27:48,839 --> 00:27:49,961 You'll break her heart. 588 00:27:51,186 --> 00:27:52,173 I- is she there? 589 00:27:52,256 --> 00:27:54,224 Can I, can I talk to her? 590 00:27:56,916 --> 00:27:57,779 It's your daddy. 591 00:27:59,747 --> 00:28:00,837 Hi, Daddy. I miss you. 592 00:28:00,920 --> 00:28:02,874 I miss you two, Pigtails. 593 00:28:02,957 --> 00:28:04,323 Are you coming to pick me up soon? 594 00:28:04,406 --> 00:28:07,361 Yeah. I, I'm gonna be there in an hour. 595 00:28:07,444 --> 00:28:08,277 Um... 596 00:28:12,414 --> 00:28:15,694 You know, you know, I, I love you, Abby. 597 00:28:17,385 --> 00:28:19,304 I know. I love you too. 598 00:28:19,387 --> 00:28:21,340 So hurry up so we can have some fun. 599 00:28:21,423 --> 00:28:22,256 Okay. 600 00:28:32,434 --> 00:28:33,801 Oh. 601 00:28:33,884 --> 00:28:35,320 Oh, Stan the Man here. 602 00:28:35,403 --> 00:28:36,804 Wingate University, yeah. 603 00:28:36,887 --> 00:28:37,943 Thanks for calling me back. 604 00:28:38,026 --> 00:28:39,393 I am sorry to inform you 605 00:28:39,476 --> 00:28:40,946 we don't need football coach. 606 00:28:41,029 --> 00:28:43,017 What do you mean you don't need a football coach? 607 00:28:43,100 --> 00:28:45,157 I mean, who better to train your team 608 00:28:45,240 --> 00:28:47,815 than a professional football coach like me? 609 00:28:47,898 --> 00:28:49,161 Look, I'm sorry. 610 00:28:49,244 --> 00:28:51,833 Screw you. Enjoy your losing streak! 611 00:29:17,686 --> 00:29:22,022 Don't need a football coach. 612 00:29:22,105 --> 00:29:24,438 Wingate, a bunch of losers. 613 00:29:24,521 --> 00:29:25,354 Yeah. 614 00:29:26,592 --> 00:29:28,249 Don't need a football coach, huh? 615 00:29:30,044 --> 00:29:30,877 Don't worry. 616 00:29:32,011 --> 00:29:32,844 Uh... 617 00:29:34,980 --> 00:29:36,243 You don't... 618 00:29:36,326 --> 00:29:37,159 Man. 619 00:29:39,053 --> 00:29:40,109 It's fine. 620 00:29:40,192 --> 00:29:41,869 Just a couple... 621 00:29:41,952 --> 00:29:43,574 Just a, a couple... 622 00:29:58,969 --> 00:29:59,802 Whoops. 623 00:30:13,639 --> 00:30:15,123 All right, come on. 624 00:30:20,715 --> 00:30:21,578 Come on. 625 00:30:24,408 --> 00:30:26,548 Honey, why don't you go to your room? 626 00:30:27,722 --> 00:30:29,434 But, Mom, Dad finally came. 627 00:30:29,517 --> 00:30:30,262 Can I go? 628 00:30:30,345 --> 00:30:31,677 Sorry, honey. 629 00:30:31,760 --> 00:30:34,199 I don't think he's feeling well enough to take you. 630 00:30:34,867 --> 00:30:36,648 Hey, why don't we go watch a movie, Abby, 631 00:30:36,731 --> 00:30:39,320 that way your mom and dad can talk about some things. 632 00:30:45,084 --> 00:30:47,293 Come on. 633 00:30:49,226 --> 00:30:50,317 You're drunk 634 00:30:50,400 --> 00:30:51,767 -and you're late. -Oh, whoa. 635 00:30:51,850 --> 00:30:53,423 Oh, I ain't drunk. 636 00:30:53,506 --> 00:30:56,357 I might have had a few drinks before I came here, but, look, 637 00:30:56,440 --> 00:30:58,221 I'm sober as a judge? 638 00:30:58,304 --> 00:30:59,636 Come on. Where's Abby? 639 00:30:59,719 --> 00:31:00,810 Bring her out here. We're gonna have a good time. 640 00:31:00,893 --> 00:31:02,260 Abby isn't going anywhere with you. 641 00:31:02,343 --> 00:31:03,261 Oh, come on. 642 00:31:03,344 --> 00:31:04,158 We're not doing this again. 643 00:31:04,241 --> 00:31:05,677 What? 644 00:31:05,760 --> 00:31:06,954 Look, I know you stopped loving me 645 00:31:07,037 --> 00:31:08,335 the minute you climbed into that bottle, 646 00:31:08,418 --> 00:31:11,303 but you could at least try to be a father to Abby. 647 00:31:11,386 --> 00:31:12,511 I love my daughter. 648 00:31:12,594 --> 00:31:13,823 You don't even know her! 649 00:31:13,906 --> 00:31:14,755 Oh, come on. I know Abby. 650 00:31:14,838 --> 00:31:16,136 What are you talking about? 651 00:31:16,219 --> 00:31:17,931 You don't even remember her birthday, Stan. 652 00:31:18,014 --> 00:31:18,794 Her birthday. Come on. 653 00:31:18,877 --> 00:31:19,725 Gimme something-Stan. 654 00:31:19,808 --> 00:31:21,003 Harder than that. 655 00:31:21,086 --> 00:31:22,832 You can't keep doing this to yourself. 656 00:31:22,915 --> 00:31:25,041 Oh, James, what are you doing here? 657 00:31:25,124 --> 00:31:26,111 I'm gonna have to take you in. 658 00:31:26,194 --> 00:31:27,078 Oh. 659 00:31:27,161 --> 00:31:28,355 It's too late for us, Stan, 660 00:31:28,438 --> 00:31:29,735 but it is not too late for your daughter 661 00:31:29,818 --> 00:31:30,598 -to lose her too. -Come on. 662 00:31:30,681 --> 00:31:32,097 This is ridiculous. 663 00:31:33,201 --> 00:31:34,706 -Oh, geez. -Get some help, Stan, 664 00:31:34,789 --> 00:31:36,604 -before it kills you. -Yeah. 665 00:31:36,687 --> 00:31:39,035 Man, I thought we're friends. 666 00:31:53,359 --> 00:31:54,484 I'm sorry, Abby. 667 00:31:54,567 --> 00:31:55,879 This won't happen again. 668 00:31:57,812 --> 00:31:59,351 The judge has sentenced me 669 00:31:59,434 --> 00:32:01,747 to a alcohol rehabilitation center. 670 00:32:04,474 --> 00:32:07,566 I, I, I'm gonna get this thing right, okay? 671 00:32:07,649 --> 00:32:08,913 I, I, I know you will, Daddy. 672 00:32:08,996 --> 00:32:09,858 I believe you. 673 00:32:10,687 --> 00:32:12,295 But Mama doesn't, she, 674 00:32:12,378 --> 00:32:14,539 she thinks you're gonna screw it up again. 675 00:32:14,622 --> 00:32:17,749 Yeah, she would say that. 676 00:32:17,832 --> 00:32:18,665 But, uh, 677 00:32:22,975 --> 00:32:25,343 I'm doing this for you, Pigtails. 678 00:32:25,426 --> 00:32:28,463 I know, but, but do it for you too, Daddy. 679 00:32:29,637 --> 00:32:30,470 Yeah. 680 00:32:32,226 --> 00:32:34,766 Look, uh, I gotta get going. 681 00:32:34,849 --> 00:32:38,059 Um, I'll see you soon, okay? 682 00:32:39,233 --> 00:32:40,066 I love you. 683 00:32:41,960 --> 00:32:43,789 I love you too. 684 00:32:57,941 --> 00:32:59,170 I remember being nine 685 00:32:59,253 --> 00:33:00,585 and I'd carry a paper sack full of drugs 686 00:33:00,668 --> 00:33:01,551 from one house to another 687 00:33:01,634 --> 00:33:02,690 just because I was a little kid 688 00:33:02,773 --> 00:33:04,727 and they wouldn't look at me. 689 00:33:04,810 --> 00:33:07,951 But I know that if it wasn't for Jesus, you know, my- 690 00:33:09,539 --> 00:33:10,526 Oh, hey. 691 00:33:10,609 --> 00:33:12,286 Wanna come join us? 692 00:33:12,369 --> 00:33:13,715 Um, no. It's good. 693 00:33:16,787 --> 00:33:18,983 Well, I know they wouldn't look at me. 694 00:33:19,066 --> 00:33:20,398 And if it wasn't for Him... 695 00:33:20,481 --> 00:33:22,365 I, I'm here 'cause of my bad decisions, 696 00:33:22,448 --> 00:33:25,161 but I'm alive because of Christ, you know? 697 00:33:25,244 --> 00:33:27,764 So, that's my story. 698 00:33:38,395 --> 00:33:39,520 What do you want, Stan? 699 00:33:39,603 --> 00:33:41,764 I'm here to see Abby. Is she home? 700 00:33:41,847 --> 00:33:43,628 You can't just show up, Stan. 701 00:33:43,711 --> 00:33:44,767 There's a court order. 702 00:33:44,850 --> 00:33:45,941 Yeah, I know, 703 00:33:46,024 --> 00:33:47,183 but it's just A- Abby's the only thing 704 00:33:47,266 --> 00:33:48,115 that got me through treatment. 705 00:33:48,198 --> 00:33:49,289 Just, just let me see her just, 706 00:33:49,372 --> 00:33:50,773 just for a minute. 707 00:33:50,856 --> 00:33:53,086 I'm sorry. I can't trust you. 708 00:33:53,169 --> 00:33:54,501 Oh, come on. 709 00:33:54,584 --> 00:33:56,848 Listen, I need to tell you something, 710 00:33:56,931 --> 00:33:59,140 and I know the timing of this is terrible, 711 00:34:00,383 --> 00:34:01,853 but I've been seeing Martin for a while. 712 00:34:01,936 --> 00:34:02,681 Whoa, whoa, whoa. 713 00:34:02,764 --> 00:34:03,889 You were cheating on me? 714 00:34:03,972 --> 00:34:05,684 I was faithful while we were married. 715 00:34:05,767 --> 00:34:07,721 It just happened. 716 00:34:07,804 --> 00:34:09,826 You needed your booze more than you needed me. 717 00:34:09,909 --> 00:34:11,138 And- 718 00:34:11,221 --> 00:34:13,172 -Oh, my God. -You weren't there for me. 719 00:34:13,913 --> 00:34:15,246 Is everything okay, Sarah? 720 00:34:15,329 --> 00:34:17,144 Wh-what are you doing here, Martin? 721 00:34:17,227 --> 00:34:18,780 I'm married to Sarah now. 722 00:34:20,127 --> 00:34:21,252 So you two were fooling around and got married 723 00:34:21,335 --> 00:34:22,805 whilst I was in treatment? 724 00:34:22,888 --> 00:34:26,222 No, I s-you signed the divorce papers 11 months ago. 725 00:34:26,305 --> 00:34:28,569 I'm not your wife anymore. 726 00:34:28,652 --> 00:34:29,950 So you were cheating on me with Martin 727 00:34:30,033 --> 00:34:31,365 whilst we were married? 728 00:34:31,448 --> 00:34:33,022 No, Stan. That happened after Sarah left you. 729 00:34:33,105 --> 00:34:34,644 It wasn't planned. 730 00:34:34,727 --> 00:34:36,488 Ah, screw the both of you! 731 00:34:50,605 --> 00:34:51,438 Gee. 732 00:34:52,676 --> 00:34:53,939 Man. 733 00:34:54,022 --> 00:34:55,817 What are you doing here? 734 00:35:00,926 --> 00:35:02,983 Dude, you haven't paid your bills 735 00:35:03,066 --> 00:35:05,241 in a really long time. 736 00:35:09,279 --> 00:35:11,302 If you don't make this house payment, 737 00:35:11,385 --> 00:35:12,869 you are gonna lose your house. 738 00:35:13,973 --> 00:35:15,251 Nice to see you too. 739 00:35:17,011 --> 00:35:18,288 Now you can leave. 740 00:35:20,048 --> 00:35:22,002 Stan, how long are you gonna do this for? 741 00:35:22,085 --> 00:35:22,918 Hmm? 742 00:35:23,742 --> 00:35:25,157 Do what? Hmm? 743 00:35:26,365 --> 00:35:28,471 Kill yourself with alcohol poisoning. 744 00:35:31,577 --> 00:35:32,410 Yeah. 745 00:35:34,615 --> 00:35:37,155 Well, I lost Abby, 746 00:35:37,238 --> 00:35:39,240 I lost Sarah, 747 00:35:41,829 --> 00:35:45,039 I might as well just lose it all. 748 00:35:49,837 --> 00:35:51,721 All right. Come on, man, get up. 749 00:35:51,804 --> 00:35:53,413 -Go back to treatment. -Get off me! 750 00:35:53,496 --> 00:35:54,724 You ain't my friend. 751 00:35:54,807 --> 00:35:57,658 You just some lawyer trying to leach off me. 752 00:35:57,741 --> 00:36:00,282 There's the door. Just get outta here! 753 00:36:00,365 --> 00:36:01,883 Go! 754 00:36:07,337 --> 00:36:08,083 Okay, Stan. 755 00:36:08,166 --> 00:36:09,167 I love you, bud. 756 00:36:10,789 --> 00:36:13,792 You're my friend, but at some point I gotta cut my losses. 757 00:36:17,623 --> 00:36:18,456 Yeah. 758 00:36:21,213 --> 00:36:23,305 Then why are you still here? 759 00:36:23,388 --> 00:36:24,251 Just get out. 760 00:36:32,811 --> 00:36:33,660 Oh, man. This is what you want. 761 00:36:33,743 --> 00:36:35,434 I'm not gonna stand in your way. 762 00:36:37,988 --> 00:36:39,631 I'm not gonna stay around here 763 00:36:39,714 --> 00:36:41,371 and watch you destroy your life. 764 00:36:44,512 --> 00:36:45,741 Good bye. 765 00:36:45,824 --> 00:36:46,657 Yeah. 766 00:36:50,311 --> 00:36:52,796 Shitty lawyer. He ain't my friend. 767 00:36:54,488 --> 00:36:56,338 Yeah, I'm Stan the Man. 768 00:36:56,421 --> 00:36:59,941 I don't, I, I don't, I don't need nobody. 769 00:37:08,536 --> 00:37:09,675 Oh, come on. 770 00:37:25,622 --> 00:37:26,520 What the... 771 00:37:28,901 --> 00:37:30,455 Oh, come on. 772 00:37:36,323 --> 00:37:40,188 You're kidding me! 773 00:38:04,212 --> 00:38:07,961 St. Mary's isn't gonna be messing around out there. 774 00:38:08,044 --> 00:38:11,413 We've gotta keep pressure in their face! 775 00:38:11,496 --> 00:38:13,760 Now, I want you guys to get out there 776 00:38:13,843 --> 00:38:15,762 and I want you... 777 00:38:15,845 --> 00:38:16,728 Walter? 778 00:38:16,811 --> 00:38:18,005 -Oh, oh. -Walter. 779 00:38:18,088 --> 00:38:20,180 Oh, my god. Ah, let's get you over here. 780 00:38:20,263 --> 00:38:21,250 Let's get... 781 00:38:21,333 --> 00:38:22,562 Boys, 782 00:38:22,645 --> 00:38:23,873 -so-somebody call 911. -Oh, God. Oh, God. 783 00:38:23,956 --> 00:38:26,324 -Oh, oh. -Walter, it's okay. 784 00:38:26,407 --> 00:38:27,477 It's okay. 785 00:38:36,244 --> 00:38:39,924 Well, Gary, you're the new head coach 786 00:38:40,007 --> 00:38:42,320 until we find out what's happening with Walter. 787 00:38:44,839 --> 00:38:46,738 I'm sure he'll feel better tomorrow. 788 00:38:49,534 --> 00:38:50,969 Samuel, I stink is a coach. 789 00:38:51,052 --> 00:38:53,075 You know that, the players know that. 790 00:38:53,158 --> 00:38:54,559 They could probably coach better than I could. 791 00:38:54,642 --> 00:38:58,425 I just, I'm just here for the requirements 792 00:38:58,508 --> 00:38:59,751 of my master's program. 793 00:39:00,924 --> 00:39:02,443 I'm sorry. 794 00:39:06,274 --> 00:39:07,862 God, I pray Walter's okay. 795 00:39:09,036 --> 00:39:10,451 Hmm. 796 00:39:54,288 --> 00:39:55,827 Johnson? 797 00:39:55,910 --> 00:39:56,759 Yeah. 798 00:39:56,842 --> 00:39:58,520 How are you at football? 799 00:39:58,603 --> 00:40:00,398 You know I only played basketball. 800 00:40:01,502 --> 00:40:02,814 Why do you ask? 801 00:40:03,815 --> 00:40:05,458 I thought you heard already. 802 00:40:05,541 --> 00:40:06,700 Heard what? 803 00:40:06,783 --> 00:40:08,702 Walter had a heart attack yesterday. 804 00:40:08,785 --> 00:40:10,373 He's gonna miss half the season. 805 00:40:11,270 --> 00:40:12,686 Sorry to hear that. 806 00:40:14,791 --> 00:40:16,986 I'll add him to my prayer list. 807 00:40:17,069 --> 00:40:20,127 But as for me coaching his team? 808 00:40:20,210 --> 00:40:22,302 No, sir. 809 00:40:22,385 --> 00:40:23,545 Coaching the basketball team 810 00:40:23,628 --> 00:40:25,995 is about all I can handle right now. 811 00:40:26,078 --> 00:40:26,893 Yeah. 812 00:40:26,976 --> 00:40:28,633 I get it. I get it. 813 00:40:29,979 --> 00:40:33,154 Man. 814 00:40:49,170 --> 00:40:52,277 Hello, everyone. Welcome. 815 00:40:53,520 --> 00:40:54,935 Come on in. 816 00:40:56,557 --> 00:40:57,544 Welcome, everyone. 817 00:40:57,627 --> 00:40:59,132 Today we have some hot soup 818 00:40:59,215 --> 00:40:59,926 and some bread. 819 00:41:00,009 --> 00:41:01,424 Come on down. 820 00:41:03,288 --> 00:41:05,497 Ma'am, can I help you? 821 00:41:06,533 --> 00:41:08,086 Is it okay if we pray together? 822 00:41:22,169 --> 00:41:24,744 Thank you. 823 00:41:24,827 --> 00:41:25,710 Sir? 824 00:41:25,793 --> 00:41:27,712 Mm-hmm. 825 00:41:27,795 --> 00:41:28,782 What do you have there? 826 00:41:28,865 --> 00:41:31,095 Uh, I ain't got nothing. 827 00:41:31,178 --> 00:41:32,662 -Really? -What's for dinner? 828 00:41:34,492 --> 00:41:35,325 All right. 829 00:41:36,321 --> 00:41:37,550 I saw the flask. 830 00:41:37,633 --> 00:41:39,172 You either give it to me or you have to leave. 831 00:41:39,255 --> 00:41:40,932 Eh, I haven't even got my food yet. 832 00:41:41,015 --> 00:41:42,278 Hmm. Looks good. 833 00:41:42,361 --> 00:41:43,383 Lose the flask- 834 00:41:43,466 --> 00:41:45,247 -Whoa. -Or get out now. 835 00:41:45,330 --> 00:41:46,163 Man. Okay. 836 00:41:47,953 --> 00:41:48,786 You know what? 837 00:41:49,817 --> 00:41:51,909 The food sucks here anyway. 838 00:41:51,992 --> 00:41:53,635 Hey, I know you. 839 00:41:53,718 --> 00:41:54,946 Mm-hmm. 840 00:41:55,029 --> 00:41:56,120 I saw you somewhere before. 841 00:41:56,203 --> 00:41:57,915 Everybody know me. 842 00:41:57,998 --> 00:41:59,240 Get out my way. Come on. 843 00:42:00,241 --> 00:42:01,074 Get out my way. 844 00:42:01,967 --> 00:42:03,244 Sir, please. 845 00:42:04,798 --> 00:42:06,510 Oh, it's such a shame he lets his addiction 846 00:42:06,593 --> 00:42:08,008 take over his life like that. 847 00:42:09,492 --> 00:42:11,756 I know where I've seen that guy before. 848 00:42:11,839 --> 00:42:13,137 Where? 849 00:42:13,220 --> 00:42:16,140 That was Stan the Man, 850 00:42:16,223 --> 00:42:17,707 the old Texas coach. 851 00:42:18,639 --> 00:42:19,523 Tell me this. 852 00:42:19,606 --> 00:42:21,559 What are the chances he's here 853 00:42:21,642 --> 00:42:24,507 right when we just happen to need a coach? 854 00:42:26,509 --> 00:42:30,168 Sure he's down and out, but he is a good coach. 855 00:42:32,722 --> 00:42:35,055 You are still looking for a head coach, right? 856 00:42:35,138 --> 00:42:36,332 You're kidding, right? 857 00:42:36,415 --> 00:42:37,555 I'm just saying. 858 00:42:38,486 --> 00:42:40,143 He was something back in the day. 859 00:42:41,386 --> 00:42:43,167 Sounds like divine intervention to me. 860 00:42:43,250 --> 00:42:44,700 Better not let him get away. 861 00:42:45,666 --> 00:42:47,999 He's gonna be some hard work. 862 00:42:48,082 --> 00:42:50,623 I'm sure he is not as bad as I was. 863 00:42:50,706 --> 00:42:53,936 And you had your hands full with me too. 864 00:42:54,019 --> 00:42:55,434 And look what you did for me. 865 00:42:57,160 --> 00:42:58,299 You saved me. 866 00:42:59,887 --> 00:43:00,720 You too. 867 00:43:01,509 --> 00:43:03,891 Lord, is it ever gonna be easy? 868 00:43:04,823 --> 00:43:05,790 God. 869 00:43:22,427 --> 00:43:24,553 Stan? Is that you? 870 00:43:24,636 --> 00:43:25,469 Hey, Stan! 871 00:43:26,569 --> 00:43:27,694 -Oh. -It is you. 872 00:43:27,777 --> 00:43:28,971 Yeah. 873 00:43:29,054 --> 00:43:30,179 You're the, uh, strengthening coach, right? 874 00:43:30,262 --> 00:43:31,595 Yeah, right. 875 00:43:31,678 --> 00:43:33,528 Hey, man, I'm sorry to hear about all your bad luck. 876 00:43:33,611 --> 00:43:35,150 I bet you're, uh, 877 00:43:35,233 --> 00:43:36,151 really bummed about Martin 878 00:43:36,234 --> 00:43:38,118 getting your old coaching job. 879 00:43:38,201 --> 00:43:39,789 Wh-when did this happen? 880 00:43:40,756 --> 00:43:41,570 Oh, man. Sorry. 881 00:43:41,653 --> 00:43:42,813 I thought you knew, dude. 882 00:43:42,896 --> 00:43:43,986 Oh, yeah, yeah. 883 00:43:44,069 --> 00:43:45,056 Yeah, no, I gotta go, but, hey, 884 00:43:45,139 --> 00:43:46,506 it's good to see you. 885 00:43:46,589 --> 00:43:47,590 Yeah. 886 00:43:50,800 --> 00:43:52,699 Oh, I never liked that guy. 887 00:43:55,218 --> 00:43:56,051 Shit. 888 00:44:19,518 --> 00:44:20,351 Stan. 889 00:44:21,969 --> 00:44:23,522 Stan the Man, anybody know him? 890 00:44:31,116 --> 00:44:31,949 Thank you. 891 00:44:54,346 --> 00:44:55,520 I guess this will do. 892 00:45:03,528 --> 00:45:05,723 Stan. Stan the Man. 893 00:45:05,806 --> 00:45:07,932 Yeah, just leave me alone. 894 00:45:08,015 --> 00:45:10,121 I don't wanna- Just wanna talk, okay? 895 00:45:12,675 --> 00:45:14,939 If this is about the soup kitchen incident, I, 896 00:45:15,022 --> 00:45:16,078 I don't wanna talk to you about that. 897 00:45:16,161 --> 00:45:17,735 I just, no. 898 00:45:17,818 --> 00:45:20,441 No, I'm just here to offer you a job. 899 00:45:23,893 --> 00:45:24,726 Job? 900 00:45:26,344 --> 00:45:30,210 Yeah, well, sometimes we think that, uh, 901 00:45:31,832 --> 00:45:32,750 all hope is lost, 902 00:45:32,833 --> 00:45:36,630 but it isn't. 903 00:45:38,736 --> 00:45:40,585 Yeah. I, I, I wasn't gonna jump. 904 00:45:40,668 --> 00:45:44,155 I, I dropped my bottle and I was trying to get it, but... 905 00:45:47,503 --> 00:45:49,747 Why don't you come on over here and we'll talk. 906 00:45:52,232 --> 00:45:53,129 Yeah, all right. 907 00:45:54,234 --> 00:45:57,133 All right, so what's this job about? 908 00:45:59,204 --> 00:46:01,158 Starting new things. 909 00:46:01,241 --> 00:46:02,677 Oh, yeah? 910 00:46:02,760 --> 00:46:05,438 Well, it must be a pretty small college because I, 911 00:46:05,521 --> 00:46:08,648 I called all the major ones and, you know, I... 912 00:46:08,731 --> 00:46:11,202 I don't know. Wha- what's the name of? 913 00:46:11,285 --> 00:46:12,100 It's not a college. 914 00:46:12,183 --> 00:46:13,632 It's a high school. 915 00:46:16,118 --> 00:46:17,553 High school? 916 00:46:17,636 --> 00:46:20,729 High, you're talking about high school football? 917 00:46:20,812 --> 00:46:23,180 -Yeah. -You're kidding me, right? 918 00:46:23,263 --> 00:46:24,008 Who, who, who are you? 919 00:46:24,091 --> 00:46:25,182 What's your name? 920 00:46:25,265 --> 00:46:26,908 -Principal Andrews. -All right. 921 00:46:26,991 --> 00:46:28,392 Well, now there'll be some stipulations 922 00:46:28,475 --> 00:46:29,358 and rules you have to follow. 923 00:46:29,441 --> 00:46:30,221 Oh, yeah, yeah. 924 00:46:30,304 --> 00:46:31,498 Stipulations and rules. 925 00:46:31,581 --> 00:46:33,630 You know I'm a professional football coach? 926 00:46:34,792 --> 00:46:36,193 Oh, really? 927 00:46:36,276 --> 00:46:37,332 Yeah. 928 00:46:37,415 --> 00:46:39,037 What's the name of your team? 929 00:46:41,419 --> 00:46:44,201 Well, uh... 930 00:46:44,284 --> 00:46:45,803 Yeah, uh... 931 00:46:47,977 --> 00:46:49,482 Yeah, uh, uh, you got me there. 932 00:46:49,565 --> 00:46:50,863 Uh... 933 00:46:50,946 --> 00:46:54,812 Okay. Uh, what, what, what are these stipulations? 934 00:46:56,089 --> 00:46:58,332 Well, you'll have to, uh, give up drinking, 935 00:46:59,471 --> 00:47:00,700 agree to be monitored. 936 00:47:00,783 --> 00:47:05,049 And, I mean, you have to make it to work on time. 937 00:47:05,132 --> 00:47:06,568 And it's only a temporary position 938 00:47:06,651 --> 00:47:08,377 until Walter gets back on his feet. 939 00:47:09,965 --> 00:47:11,815 And you'll be paid $2,000 a month. 940 00:47:11,898 --> 00:47:13,195 $2,000 a month? 941 00:47:13,278 --> 00:47:15,611 I used to spend $2,000 a week on booze just alone. 942 00:47:15,694 --> 00:47:17,441 Well, now that you won't be drinking, 943 00:47:17,524 --> 00:47:19,284 you'll have plenty of money to save. 944 00:47:20,320 --> 00:47:23,447 Yeah. All right. 945 00:47:23,530 --> 00:47:27,520 Okay, uh, uh, where's this school? 946 00:47:27,603 --> 00:47:28,935 Uh... 947 00:47:29,018 --> 00:47:30,765 Why don't follow me back to the soup kitchen? 948 00:47:30,848 --> 00:47:32,249 Uh, yeah, I- 949 00:47:32,332 --> 00:47:33,768 We'll use my car. 950 00:47:33,851 --> 00:47:34,941 I don't wanna go back there. 951 00:47:35,024 --> 00:47:37,116 The, the lady there threw me out. 952 00:47:37,199 --> 00:47:38,462 She don't like me. 953 00:47:38,545 --> 00:47:40,809 That lady back there is the one who told me 954 00:47:40,892 --> 00:47:41,997 to give you a chance. 955 00:47:43,101 --> 00:47:44,102 Oh, yeah? She did? 956 00:47:45,483 --> 00:47:47,264 Is she kind of, some kind of model or something, 957 00:47:47,347 --> 00:47:48,748 slummin' it out of the soup kitchen, 958 00:47:48,831 --> 00:47:50,957 trying to get some free publicity? 959 00:47:51,040 --> 00:47:55,341 Well, um, you'll have to ask her to tell you her story. 960 00:47:55,424 --> 00:47:56,342 I think I will. 961 00:47:56,425 --> 00:47:57,136 If she'll share it with you. 962 00:47:57,219 --> 00:47:58,979 Oh, I'm sure she will. 963 00:47:59,877 --> 00:48:01,312 Model. 964 00:48:01,395 --> 00:48:04,074 All right. 965 00:48:04,157 --> 00:48:05,848 So, what do you think? 966 00:48:07,022 --> 00:48:09,734 Yeah, it's a high school, all right. 967 00:48:09,817 --> 00:48:13,048 But, uh, most important thing right now is: 968 00:48:13,131 --> 00:48:14,201 When do I get paid? 969 00:48:17,342 --> 00:48:18,343 In two weeks. 970 00:48:19,931 --> 00:48:22,092 It'll be at the state minimum for teachers. 971 00:48:22,175 --> 00:48:23,887 Teachers? I, I ain't no teacher. 972 00:48:23,970 --> 00:48:27,131 But Walter taught physical education and gym. 973 00:48:27,214 --> 00:48:28,443 Oh. 974 00:48:28,526 --> 00:48:30,031 You've got to brush up on your people skills. 975 00:48:30,114 --> 00:48:33,172 Be in the gym tomorrow, 7:30 AM. 976 00:48:33,255 --> 00:48:35,553 You said, uh, 11:30? 977 00:48:35,636 --> 00:48:38,225 No, 7:30 AM. 978 00:48:39,640 --> 00:48:42,422 And there'll be no more drinking or else the deal's off. 979 00:48:42,505 --> 00:48:44,231 And no paycheck. 980 00:48:45,232 --> 00:48:46,820 High school football, man. 981 00:48:48,201 --> 00:48:51,949 Really hit it an all, all-time low now. 982 00:48:52,032 --> 00:48:55,470 Well, just think of it as your first step back, 983 00:48:55,553 --> 00:48:57,713 getting up back on your feet. 984 00:48:57,796 --> 00:49:00,006 Besides, the kids are growing. 985 00:49:03,112 --> 00:49:03,945 Oh, man. 986 00:49:05,459 --> 00:49:06,736 I need a drink. 987 00:49:14,296 --> 00:49:16,318 And for now, you can use the old lockers. 988 00:49:16,401 --> 00:49:17,388 We're gonna be converting them 989 00:49:17,471 --> 00:49:19,149 to classrooms over the summer, 990 00:49:19,232 --> 00:49:20,736 but nobody's using them now, 991 00:49:20,819 --> 00:49:22,235 so it's all good. 992 00:49:23,098 --> 00:49:24,789 Dude, is that you? 993 00:49:27,930 --> 00:49:30,553 Daily bathing is gonna be required to keep this job. 994 00:49:31,934 --> 00:49:35,096 Okay. Um, I haven't eaten anything for a few days. 995 00:49:35,179 --> 00:49:38,340 Uh, could you maybe spot me a 20? 996 00:49:38,423 --> 00:49:39,548 I'll see what I can do 997 00:49:39,631 --> 00:49:41,392 to get you an advance on the check. 998 00:49:43,497 --> 00:49:44,360 But no alcohol. 999 00:49:46,017 --> 00:49:47,453 I wouldn't dream of it. 1000 00:49:47,536 --> 00:49:49,386 Thank you. Thank you. 1001 00:49:49,469 --> 00:49:50,988 I'll pay you back. 1002 00:50:11,318 --> 00:50:12,167 Just these. 1003 00:50:12,250 --> 00:50:13,907 All right. Got it. 1004 00:50:17,152 --> 00:50:17,985 Anything else? 1005 00:50:19,188 --> 00:50:21,107 Yeah, the, uh, the whiskey over there. 1006 00:50:21,190 --> 00:50:22,281 Yeah. 1007 00:50:22,364 --> 00:50:23,351 - No, uh, the, the big- - The big one? 1008 00:50:23,434 --> 00:50:24,676 -Yeah. -Okay. Sure. 1009 00:50:25,884 --> 00:50:27,196 There you go. 1010 00:50:31,442 --> 00:50:32,601 Um, it's, it's fine. 1011 00:50:32,684 --> 00:50:33,844 I, I, I, 1012 00:50:33,927 --> 00:50:35,156 I'll just-All right. 1013 00:50:35,239 --> 00:50:37,448 I'll just grab some of these candy bars. 1014 00:50:38,621 --> 00:50:39,454 All right. 1015 00:50:48,873 --> 00:50:51,186 All right. I need change. 1016 00:50:55,742 --> 00:50:56,708 There we go. 1017 00:50:57,675 --> 00:50:58,607 Have a good day. 1018 00:51:30,052 --> 00:51:31,088 What do y'all want? 1019 00:51:33,124 --> 00:51:34,091 You are our coach? 1020 00:51:36,265 --> 00:51:38,322 Yeah, I guess I am, 1021 00:51:38,405 --> 00:51:39,478 till I get a paycheck. 1022 00:51:40,925 --> 00:51:44,535 Shouldn't you, like, be coaching us or something? 1023 00:51:44,618 --> 00:51:48,125 Yeah. Don't you wanna tell us something to do? 1024 00:51:48,208 --> 00:51:50,576 Like, run some plays? 1025 00:51:50,659 --> 00:51:51,522 Mm. Okay. 1026 00:51:54,041 --> 00:51:56,306 You wanna run? Okay. 1027 00:51:56,389 --> 00:52:00,103 How about you knuckleheads, who are pretty outta shape, 1028 00:52:00,186 --> 00:52:03,913 gimme 10 laps and then we'll start practice? 1029 00:52:04,949 --> 00:52:06,350 Now you knuckleheads! 1030 00:52:06,433 --> 00:52:07,800 Run! Run! 1031 00:52:07,883 --> 00:52:08,884 Run! 1032 00:52:29,387 --> 00:52:32,273 You're not supposed to talk to them like that. 1033 00:52:32,356 --> 00:52:33,978 It lowers their self-esteem. 1034 00:52:41,192 --> 00:52:42,766 Good running, boys. 1035 00:52:42,849 --> 00:52:44,078 Who are you? 1036 00:52:44,161 --> 00:52:45,527 Oh, I, I'm Gary. 1037 00:52:45,610 --> 00:52:47,909 Uh, I was the assistant coach and then the head coach 1038 00:52:47,992 --> 00:52:49,738 and now I'm the assistant again. 1039 00:52:49,821 --> 00:52:51,671 Yeah. Gimme the whistle. 1040 00:52:51,754 --> 00:52:53,225 Yeah, of course. 1041 00:52:53,308 --> 00:52:55,089 You are the head coach now. 1042 00:52:55,172 --> 00:52:56,207 Mm-hmm. 1043 00:53:43,116 --> 00:53:43,949 Wow. 1044 00:53:46,499 --> 00:53:47,520 All right, then. 1045 00:53:47,603 --> 00:53:48,949 Let's see what we got here. 1046 00:53:50,468 --> 00:53:51,987 Defense, where you at? 1047 00:53:53,057 --> 00:53:54,716 All right. Defense, take the field. 1048 00:53:56,819 --> 00:53:59,546 I want you to get those hands in their faces, all right? 1049 00:54:00,754 --> 00:54:02,559 Quarterbacks. Who are my quarterbacks? 1050 00:54:05,103 --> 00:54:06,263 All right, then. 1051 00:54:06,346 --> 00:54:08,334 I want you to hit those hash marks there. 1052 00:54:08,417 --> 00:54:11,006 Throw some balls to the receivers and running backs. 1053 00:54:12,145 --> 00:54:13,132 All right. 1054 00:54:13,215 --> 00:54:14,720 Keep going, keep going. 1055 00:54:14,803 --> 00:54:18,393 We're gonna run a couple of 10, 15-yard patterns, all right? 1056 00:54:23,225 --> 00:54:24,058 Man. 1057 00:54:53,151 --> 00:54:54,636 Hey, who threw that? 1058 00:54:56,948 --> 00:54:57,797 Gimme another lap. 1059 00:54:57,880 --> 00:54:59,282 Everyone else, back to work. 1060 00:54:59,365 --> 00:55:00,297 Man. 1061 00:55:02,782 --> 00:55:04,218 Hi, I'm Stan. 1062 00:55:04,301 --> 00:55:05,909 I don't think we officially met the other day 1063 00:55:05,992 --> 00:55:07,911 when you threw me, 1064 00:55:07,994 --> 00:55:08,912 threw me outta that soup kitchen. 1065 00:55:08,995 --> 00:55:10,154 Hey. Yeah. 1066 00:55:10,237 --> 00:55:11,432 I'm Kalissa. 1067 00:55:11,515 --> 00:55:12,778 I'm one of the general education teachers 1068 00:55:12,861 --> 00:55:13,813 here at the high school. 1069 00:55:13,896 --> 00:55:15,090 -All right. All right. -Yeah. 1070 00:55:15,173 --> 00:55:16,782 The kids, they seem to be really excited 1071 00:55:16,865 --> 00:55:18,197 to be working with you. 1072 00:55:18,280 --> 00:55:19,785 Yeah, that makes me feel all warm 1073 00:55:19,868 --> 00:55:21,994 and fuzzy inside. 1074 00:55:22,077 --> 00:55:24,113 -Whoa. -Whoa, sorry about that. 1075 00:55:25,114 --> 00:55:27,068 Oh, wow. 1076 00:55:27,151 --> 00:55:28,345 Where'd you learn to kick like that? 1077 00:55:28,428 --> 00:55:30,244 Ah, I used to play soccer. 1078 00:55:30,327 --> 00:55:31,831 Yeah, I also had three brothers in college 1079 00:55:31,914 --> 00:55:32,763 who were kickers, 1080 00:55:32,846 --> 00:55:33,626 -so yeah. -That's, uh, 1081 00:55:33,709 --> 00:55:34,455 that's impressive. 1082 00:55:34,538 --> 00:55:37,195 Um, look, I was, uh, 1083 00:55:38,542 --> 00:55:41,738 I was hoping maybe I could ask you out sometime. 1084 00:55:41,821 --> 00:55:43,774 How do you feel about that? 1085 00:55:43,857 --> 00:55:46,501 Yeah, Stan, uh, I'm sorry, 1086 00:55:46,584 --> 00:55:48,538 I just, I don't date- 1087 00:55:48,621 --> 00:55:50,781 Football coaches? Huh? 1088 00:55:50,864 --> 00:55:52,369 Not exactly. 1089 00:55:52,452 --> 00:55:56,270 Uh, you know, men who are still feeding their addiction. 1090 00:55:56,353 --> 00:55:57,650 Addiction? What do you mean addiction? 1091 00:55:57,733 --> 00:55:59,203 I, I don't, I don't know what you're talking about. 1092 00:55:59,286 --> 00:56:01,116 I was at the soup kitchen, remember? 1093 00:56:02,220 --> 00:56:03,691 I know you're an alcoholic. 1094 00:56:03,774 --> 00:56:06,349 Wow. I wouldn't call myself that. 1095 00:56:06,432 --> 00:56:09,697 Uh, I mean, what do you know about addiction? 1096 00:56:09,780 --> 00:56:11,595 I got a few stories. 1097 00:56:11,678 --> 00:56:12,941 Oh, really? 1098 00:56:13,024 --> 00:56:14,391 Well, I'd like to hear some of those stories. 1099 00:56:14,474 --> 00:56:16,773 Maybe we could share some stories over coffee, huh? 1100 00:56:16,856 --> 00:56:18,222 How does that sound? 1101 00:56:18,305 --> 00:56:19,431 Mm, I don't know. 1102 00:56:19,514 --> 00:56:20,549 Oh, come on. 1103 00:56:22,206 --> 00:56:23,039 Just coffee. 1104 00:56:24,346 --> 00:56:25,506 Oh, fine. 1105 00:56:25,589 --> 00:56:26,610 Yes! 1106 00:56:26,693 --> 00:56:28,094 But, but don't think for a second 1107 00:56:28,177 --> 00:56:28,992 that this is gonna be a date. 1108 00:56:29,075 --> 00:56:30,338 Okay, okay. 1109 00:56:30,421 --> 00:56:32,685 -I never imagined that at all. -Okay, good. 1110 00:56:32,768 --> 00:56:33,962 Sounds good. 1111 00:56:34,045 --> 00:56:37,587 Uh, uh, a little slight, uh, issue is that I, 1112 00:56:37,670 --> 00:56:39,243 I don't currently have a car right now, 1113 00:56:39,326 --> 00:56:41,522 so I may need you to give me a ride. 1114 00:56:41,605 --> 00:56:42,902 Pick you up at 7:30. 1115 00:56:42,985 --> 00:56:46,285 And, uh, I'm also, uh, 1116 00:56:46,368 --> 00:56:48,322 kinda in between houses and stuff. 1117 00:56:48,405 --> 00:56:50,462 I'm just staying at the locker room at the moment. 1118 00:56:50,545 --> 00:56:51,704 I know, Stan. 1119 00:56:51,787 --> 00:56:54,169 Temporary. 1120 00:56:56,413 --> 00:56:57,848 Hey! 1121 00:56:57,931 --> 00:57:01,231 You gotta catch the ball with your hands, stupid, 1122 00:57:01,314 --> 00:57:02,280 not your body. 1123 00:57:03,903 --> 00:57:05,870 Hey, what's going on here, buddy? 1124 00:57:07,527 --> 00:57:08,583 That's my son. 1125 00:57:08,666 --> 00:57:09,412 -Mm-hmm. -I'm gonna teach him 1126 00:57:09,495 --> 00:57:11,621 how to be a receiver. 1127 00:57:11,704 --> 00:57:13,982 I can't have you drinking on my field. 1128 00:57:14,845 --> 00:57:16,350 So what? 1129 00:57:16,433 --> 00:57:19,021 You're the only one that gets to drink on this field? 1130 00:57:20,160 --> 00:57:21,527 Look, you gotta get rid of that 1131 00:57:21,610 --> 00:57:23,564 or else I gotta kick you off. 1132 00:57:23,647 --> 00:57:27,982 I'm going to kick your sorry up and down this field. 1133 00:57:28,065 --> 00:57:29,825 All right. 1134 00:57:34,554 --> 00:57:35,817 To me, boy! 1135 00:57:35,900 --> 00:57:37,681 -Come on. Relax, Coach. -I'm fine. 1136 00:57:37,764 --> 00:57:39,145 -Relax. -I'm fine. 1137 00:57:48,154 --> 00:57:49,003 -You blowing it, man. -Come on. 1138 00:57:49,086 --> 00:57:50,121 What are you doing? 1139 00:58:04,308 --> 00:58:05,364 Come on. 1140 00:58:05,447 --> 00:58:07,553 -This isn't over. -Stop. Stop. 1141 00:58:13,524 --> 00:58:14,456 Come on. 1142 00:58:23,292 --> 00:58:24,590 Wow. 1143 00:58:24,673 --> 00:58:25,419 I can't believe you could ever have been addicted 1144 00:58:25,502 --> 00:58:27,041 to anything. 1145 00:58:27,124 --> 00:58:29,319 Yeah, well, addiction affects everyone the same. 1146 00:58:29,402 --> 00:58:31,286 Man, woman, old, young, 1147 00:58:31,369 --> 00:58:32,460 it doesn't matter, really. 1148 00:58:32,543 --> 00:58:35,132 Yeah. So, what were you addicted to? 1149 00:58:37,065 --> 00:58:38,155 Cocaine. 1150 00:58:38,238 --> 00:58:39,950 Oh. 1151 00:58:40,033 --> 00:58:41,745 That was my drug of choice, 1152 00:58:41,828 --> 00:58:43,520 my personal escape. 1153 00:58:45,176 --> 00:58:49,028 Wow. Well, I, I never really did the drugs. 1154 00:58:49,111 --> 00:58:50,651 So what? 1155 00:58:50,734 --> 00:58:52,998 That makes your addiction more acceptable? 1156 00:58:53,081 --> 00:58:54,240 No, no. I, I didn't mean that. 1157 00:58:54,323 --> 00:58:56,726 I, I just meant that I never did drugs. 1158 00:58:56,809 --> 00:58:58,072 But if I did, man, 1159 00:58:58,155 --> 00:58:59,383 I would have been right there with you 1160 00:58:59,466 --> 00:59:03,077 doing all that cocaine and stuff. 1161 00:59:03,160 --> 00:59:05,597 You know, alcohol's a drug. 1162 00:59:05,680 --> 00:59:07,288 It affects brain chemistry 1163 00:59:07,371 --> 00:59:10,187 same way that cocaine and heroin do. 1164 00:59:10,270 --> 00:59:12,376 You become dependent on it. 1165 00:59:13,860 --> 00:59:14,693 Yeah, I, 1166 00:59:15,793 --> 00:59:18,230 I struggle to go just a couple of days 1167 00:59:18,313 --> 00:59:20,418 without needing a drink. 1168 00:59:21,488 --> 00:59:23,195 I, I, I, I don't know how you do it. 1169 00:59:24,112 --> 00:59:25,444 No, I get it. 1170 00:59:25,527 --> 00:59:29,310 But, yeah, it's been a little over six years now. 1171 00:59:29,393 --> 00:59:30,518 Wow. 1172 00:59:30,601 --> 00:59:31,657 Six. That's amazing. 1173 00:59:31,740 --> 00:59:33,314 Uh, so, uh, 1174 00:59:33,397 --> 00:59:36,351 what kind of treatment or program did you do? 1175 00:59:36,434 --> 00:59:38,077 It wasn't just the treatment program. 1176 00:59:38,160 --> 00:59:40,784 It took something a lot stronger than that: 1177 00:59:42,682 --> 00:59:44,083 Jesus. 1178 00:59:44,166 --> 00:59:45,706 Oh, okay. 1179 00:59:45,789 --> 00:59:47,448 Love the, love the Christmas Jesus. 1180 00:59:48,861 --> 00:59:53,106 It's a little more than a holiday or a season. 1181 00:59:54,211 --> 00:59:58,132 Um, Jesus, Jesus is always with you. 1182 00:59:58,215 --> 01:00:00,237 He's gonna be the one to give you the strength that you need 1183 01:00:00,320 --> 01:00:01,756 when you're all on your own 1184 01:00:01,839 --> 01:00:04,601 and you cannot resist temptation. 1185 01:00:07,224 --> 01:00:08,936 Well, I'm glad that worked for you. 1186 01:00:09,019 --> 01:00:10,316 But I think I've, 1187 01:00:10,399 --> 01:00:11,628 I think I've got a handle on this. 1188 01:00:11,711 --> 01:00:13,630 I'm gonna knocking it on the head. 1189 01:00:13,713 --> 01:00:15,252 Hmm. Yeah? 1190 01:00:15,335 --> 01:00:17,855 Then why haven't you stopped already? 1191 01:00:21,790 --> 01:00:24,572 Yeah. 1192 01:00:24,655 --> 01:00:26,229 Ooh, it's getting a little, a little, 1193 01:00:26,312 --> 01:00:27,817 a little depressing here. 1194 01:00:27,900 --> 01:00:30,005 Uh, how about a change of subject. 1195 01:00:31,455 --> 01:00:32,407 When are you gonna lemme take you out 1196 01:00:32,490 --> 01:00:33,837 on a real date? 1197 01:00:35,079 --> 01:00:36,515 You're not ready. 1198 01:00:36,598 --> 01:00:37,792 Not ready? What do you mean I'm not ready? 1199 01:00:37,875 --> 01:00:39,636 I'm Stan the Man, I'm always ready. 1200 01:00:41,499 --> 01:00:42,332 Stan, 1201 01:00:44,399 --> 01:00:46,836 when you honestly deal with your addiction 1202 01:00:46,919 --> 01:00:48,748 and you're on your way to recovery, 1203 01:00:49,680 --> 01:00:51,634 that's when you'll be ready. 1204 01:00:51,717 --> 01:00:53,256 But until then, honestly, right now, 1205 01:00:53,339 --> 01:00:57,723 you are just a little too messed up for anyone. 1206 01:00:59,310 --> 01:01:00,159 Right. 1207 01:01:00,242 --> 01:01:01,747 You sound like my ex-wife. 1208 01:01:01,830 --> 01:01:04,562 Maybe if you had listened to her, you'd still be married. 1209 01:01:05,247 --> 01:01:06,338 Well, I think that's it for me. 1210 01:01:06,421 --> 01:01:07,788 It's probably too much coffee. 1211 01:01:07,871 --> 01:01:09,237 I should- Hang on. I'm sorry. 1212 01:01:09,320 --> 01:01:11,184 I, I, I don't know why I said that. 1213 01:01:12,772 --> 01:01:14,553 Stan-That's okay. 1214 01:01:14,636 --> 01:01:16,603 I like you, I really do, 1215 01:01:17,639 --> 01:01:20,711 but you need to commit to change. 1216 01:01:23,990 --> 01:01:26,634 I'm gonna get, uh... 1217 01:01:26,717 --> 01:01:28,878 Uh... 1218 01:01:28,961 --> 01:01:31,363 Look, I, I'll make that up to you. 1219 01:01:31,446 --> 01:01:33,676 -Mm-hmm. -Dinner as friends- 1220 01:01:33,759 --> 01:01:34,677 -Yeah. -Until we're ready 1221 01:01:34,760 --> 01:01:35,954 for the real date. 1222 01:01:36,037 --> 01:01:39,267 And when I get paid too, so might be a while. 1223 01:01:39,350 --> 01:01:41,062 -Uh, I'm sorry. -We're good. 1224 01:01:41,145 --> 01:01:42,629 We're good. 1225 01:01:48,463 --> 01:01:52,591 Disgraced former pro football coach Stan the Man Jacobs, 1226 01:01:52,674 --> 01:01:55,318 who was sidelined by controversy a few years ago, 1227 01:01:55,401 --> 01:01:57,354 has stormed back into the news, 1228 01:01:57,437 --> 01:01:58,977 but this time as the head coach 1229 01:01:59,060 --> 01:02:00,772 of Greenwood Christian Academy, 1230 01:02:00,855 --> 01:02:02,083 who have come out of nowhere 1231 01:02:02,166 --> 01:02:04,879 to steamroll the top two teams in the district. 1232 01:02:04,962 --> 01:02:08,262 The underdog Rangers defeated Sweetwater High 21 to 13 1233 01:02:08,345 --> 01:02:10,264 with a tremendous effort from the defense 1234 01:02:10,347 --> 01:02:11,900 and a relentless passing game. 1235 01:02:12,936 --> 01:02:14,371 Pecos High fared no better 1236 01:02:14,454 --> 01:02:16,891 as Greenwood rushed for over 250 yards, 1237 01:02:16,974 --> 01:02:20,012 securing back-to-back wins for Stan the Man. 1238 01:02:30,885 --> 01:02:32,196 Ooh, look at what we got. 1239 01:02:33,473 --> 01:02:37,132 A drunk pretending to be a coach. 1240 01:02:38,616 --> 01:02:40,584 Let's get him in here and have some fun? 1241 01:02:41,930 --> 01:02:42,763 Yeah? 1242 01:02:49,041 --> 01:02:50,373 What do you want? 1243 01:02:50,456 --> 01:02:53,390 I just came out because I wanna buy you a drink, 1244 01:02:54,736 --> 01:02:56,275 show you there ain't no hard feelings 1245 01:02:56,358 --> 01:02:58,671 about what happened on the field the other day. 1246 01:02:59,603 --> 01:03:01,729 I'm fine. I'm trying to quit. 1247 01:03:01,812 --> 01:03:03,213 Well, it's not like he's asking you to come in 1248 01:03:03,296 --> 01:03:04,974 and get drunk with us. 1249 01:03:05,057 --> 01:03:06,368 Just come in for one beer. 1250 01:03:07,991 --> 01:03:10,704 Look, we're all fans and supporters of the school. 1251 01:03:10,787 --> 01:03:13,465 We just wanna get to know our new coach's. 1252 01:03:13,548 --> 01:03:15,087 That's right? 1253 01:03:15,170 --> 01:03:17,987 Yeah. Okay. 1254 01:03:18,070 --> 01:03:19,920 Uh, just, just one drink, uh, 1255 01:03:20,003 --> 01:03:21,059 then I gotta get going. 1256 01:03:21,142 --> 01:03:22,695 I'm meeting someone for dinner. 1257 01:03:23,523 --> 01:03:24,614 Just one. 1258 01:03:24,697 --> 01:03:27,113 All right. Okay. 1259 01:04:09,052 --> 01:04:10,605 Oh, man. 1260 01:04:18,578 --> 01:04:19,994 Now we're even. 1261 01:04:48,367 --> 01:04:50,389 Coach? You okay? 1262 01:04:50,472 --> 01:04:51,888 Oh, my head is killing me. 1263 01:04:56,823 --> 01:04:57,656 What happened? 1264 01:04:59,896 --> 01:05:00,897 How did I get here? 1265 01:05:03,623 --> 01:05:05,280 Looks like you were getting drunk, 1266 01:05:06,764 --> 01:05:08,145 maybe even got into a fight. 1267 01:05:13,910 --> 01:05:15,104 Oh, man. 1268 01:05:15,187 --> 01:05:17,120 I was hoping you weren't gonna say that. 1269 01:05:19,329 --> 01:05:21,158 Why do I keep screwing everything up? 1270 01:05:25,300 --> 01:05:26,080 Come on. 1271 01:05:26,163 --> 01:05:28,407 Thanks. 1272 01:05:32,307 --> 01:05:34,709 Just feel a bit dizzy. 1273 01:05:34,792 --> 01:05:35,897 Oh, I'm okay. 1274 01:05:37,519 --> 01:05:40,902 What, he hit me with a sledgehammer or something? 1275 01:05:42,524 --> 01:05:43,615 -Oh, man. -Come on Coach. 1276 01:05:43,698 --> 01:05:45,341 Here, I'll help you get back 1277 01:05:45,424 --> 01:05:46,238 to your locker room-I'm okay. 1278 01:05:46,321 --> 01:05:47,154 -All right? -Oh. 1279 01:05:49,083 --> 01:05:50,380 Good? Can you walk? 1280 01:05:50,463 --> 01:05:51,809 Yeah. I'm okay. 1281 01:05:55,537 --> 01:05:56,283 How's your head feeling? 1282 01:05:56,366 --> 01:05:57,850 Uh, not good. 1283 01:06:01,785 --> 01:06:03,580 All right, let's get you inside. 1284 01:06:29,709 --> 01:06:30,869 Have you seen this today? 1285 01:06:30,952 --> 01:06:31,785 What happened? 1286 01:06:34,197 --> 01:06:35,030 Oh. 1287 01:06:37,441 --> 01:06:38,428 Wh-what are, what are you gonna do? 1288 01:06:38,511 --> 01:06:40,513 I'm gonna fire him. 1289 01:06:42,308 --> 01:06:44,918 Samuel, look, 1290 01:06:45,001 --> 01:06:47,506 you definitely have the right to fire him, 1291 01:06:47,589 --> 01:06:49,163 but what kind of Christians would we be 1292 01:06:49,246 --> 01:06:52,663 if we turned our backs on him when he needed us the most? 1293 01:06:55,839 --> 01:06:57,309 The school board's gonna have my head on this. 1294 01:06:57,392 --> 01:07:01,279 Well, I remember a time when you fought the school board 1295 01:07:01,362 --> 01:07:04,040 to keep someone else from getting fired, 1296 01:07:04,123 --> 01:07:06,215 someone who kept breaking your trust. 1297 01:07:06,298 --> 01:07:08,942 Yeah, but you didn't make the news. 1298 01:07:09,025 --> 01:07:11,599 Yeah, but I made your life a nightmare. 1299 01:07:11,682 --> 01:07:15,272 I remember you picking me up from jail for soliciting. 1300 01:07:17,964 --> 01:07:20,401 Yeah. 1301 01:07:20,484 --> 01:07:22,435 That was a pretty low point in your life. 1302 01:07:23,453 --> 01:07:28,147 You know, that night you introduced me to someone 1303 01:07:29,252 --> 01:07:30,959 who could be strong when I was weak. 1304 01:07:32,910 --> 01:07:34,622 God knows I am so upset 1305 01:07:34,705 --> 01:07:36,555 and disappointed in Stan, believe me, 1306 01:07:36,638 --> 01:07:38,847 but he deserves another chance. 1307 01:07:43,576 --> 01:07:45,081 Okay. 1308 01:07:45,164 --> 01:07:46,200 But you talk to him. 1309 01:07:47,615 --> 01:07:49,430 Make him understand there's only so much I can do 1310 01:07:49,513 --> 01:07:50,362 with the school board. 1311 01:07:50,445 --> 01:07:52,516 I will. Thank you. 1312 01:08:11,984 --> 01:08:13,158 Stan. 1313 01:08:15,781 --> 01:08:18,804 You're the last person I thought I'd see before I left. 1314 01:08:18,887 --> 01:08:19,720 Why is that? 1315 01:08:20,889 --> 01:08:24,017 Because I, I stood you up. 1316 01:08:24,100 --> 01:08:26,950 Yeah. Yeah, you really messed up. 1317 01:08:27,033 --> 01:08:30,713 Look, it's, it's not that you stood me up, 1318 01:08:30,796 --> 01:08:33,799 it's that you picked your habit over our friendship. 1319 01:08:34,972 --> 01:08:36,167 I know. 1320 01:08:36,250 --> 01:08:39,460 I just k-keep going around in my head like, 1321 01:08:40,875 --> 01:08:43,084 "How did I let this thing take over my life?" 1322 01:08:44,327 --> 01:08:46,832 I, I can't even remember when it even started. 1323 01:08:46,915 --> 01:08:48,179 It's not something that you can do alone, 1324 01:08:48,262 --> 01:08:49,140 and you know that. 1325 01:08:50,264 --> 01:08:51,097 Yeah. 1326 01:08:53,819 --> 01:08:57,257 Look, it wasn't until I lost absolutely everything 1327 01:08:57,340 --> 01:08:59,135 in my life till I called out to Him. 1328 01:09:00,757 --> 01:09:02,572 I mean, He didn't care what I had done. 1329 01:09:02,655 --> 01:09:05,175 He just wanted my heart. 1330 01:09:07,488 --> 01:09:08,489 C- can He help me? 1331 01:09:09,593 --> 01:09:10,856 Of course. 1332 01:09:10,939 --> 01:09:12,458 He's always wanted to help you, 1333 01:09:13,321 --> 01:09:14,805 you just had to ask. 1334 01:09:16,082 --> 01:09:17,843 What, what, what do I do? 1335 01:09:19,224 --> 01:09:21,812 Come, sit. I'll show you. 1336 01:09:25,575 --> 01:09:26,541 Take my hand, 1337 01:09:28,440 --> 01:09:29,273 close your eyes. 1338 01:09:33,065 --> 01:09:36,434 Lord, we need you. 1339 01:09:36,517 --> 01:09:37,966 Please help. 1340 01:09:51,290 --> 01:09:52,464 Let's go! Let's go! 1341 01:09:57,917 --> 01:10:00,354 You guys, that was the best game I've ever seen. 1342 01:10:00,437 --> 01:10:01,611 De La Rosi, you, ah. 1343 01:10:02,853 --> 01:10:04,047 Good game, Coach. 1344 01:10:04,130 --> 01:10:05,152 Looks like that book's really helped you 1345 01:10:05,235 --> 01:10:06,291 with your defense, huh? 1346 01:10:06,374 --> 01:10:07,396 I don't know who wrote it, 1347 01:10:07,479 --> 01:10:09,708 but it's got a lot of great ideas. 1348 01:10:09,791 --> 01:10:13,022 Yeah. I don't know either, huh? 1349 01:10:13,105 --> 01:10:15,107 Oh, thank you very much. 1350 01:10:16,004 --> 01:10:17,613 Nice game, Coach. 1351 01:10:17,696 --> 01:10:20,146 It's a lot nicer with you around, that's for sure. 1352 01:10:55,285 --> 01:10:56,631 Ready. 1353 01:11:05,399 --> 01:11:06,296 Set. Hut. 1354 01:11:27,559 --> 01:11:29,181 Time out! Time out! 1355 01:11:35,498 --> 01:11:36,331 Oh. 1356 01:11:37,258 --> 01:11:38,383 Missed you, Pigtails. 1357 01:11:38,466 --> 01:11:40,316 Missed you too. 1358 01:11:40,399 --> 01:11:42,629 Oh, I think, I think everybody is waiting on you. 1359 01:11:42,712 --> 01:11:44,147 Oh, right. Yeah. 1360 01:11:44,230 --> 01:11:45,839 I, I, I'll be there. 1361 01:11:45,922 --> 01:11:48,048 -Back in a second. -Okay. 1362 01:11:48,131 --> 01:11:50,430 Actually, Abby, do you wanna come down with me? 1363 01:11:50,513 --> 01:11:53,378 O- only if it's okay with you. 1364 01:11:56,208 --> 01:11:57,761 Okay. 1365 01:12:10,912 --> 01:12:12,224 Set. Hut. 1366 01:12:23,960 --> 01:12:25,879 Thanks for coming. 1367 01:12:25,962 --> 01:12:28,157 Thank you for supporting our student athletes. 1368 01:12:30,898 --> 01:12:32,195 Oh, there's your mom. 1369 01:12:32,278 --> 01:12:33,111 Okay. 1370 01:12:40,701 --> 01:12:41,757 Aren't you gonna introduce us? 1371 01:12:41,840 --> 01:12:42,723 Oh. Yeah. 1372 01:12:42,806 --> 01:12:45,243 Uh, Sarah, this is, uh, Kalissa. 1373 01:12:45,326 --> 01:12:48,502 Uh, she's a special friend of mine. 1374 01:12:49,606 --> 01:12:50,973 It's nice to meet you, Kalissa. 1375 01:12:51,056 --> 01:12:52,837 You too. 1376 01:12:52,920 --> 01:12:54,321 Yeah. Thanks for bringing Abby tonight. 1377 01:12:54,404 --> 01:12:55,426 I really appreciate that. 1378 01:12:55,509 --> 01:12:57,062 She had a good time. 1379 01:12:58,684 --> 01:13:01,880 Look, I, I just wanna say sorry for, uh, 1380 01:13:01,963 --> 01:13:04,020 everything I put you through. 1381 01:13:04,103 --> 01:13:06,575 Uh, a few months ago, I, 1382 01:13:06,658 --> 01:13:09,060 I gave my life to Jesus 1383 01:13:09,143 --> 01:13:13,236 and I'm not the same person anymore, so... 1384 01:13:13,319 --> 01:13:15,963 I'm glad that you're turning your life around, Stan. 1385 01:13:16,046 --> 01:13:17,655 And I think maybe we can start 1386 01:13:17,738 --> 01:13:21,072 talking about visitations again. 1387 01:13:21,155 --> 01:13:21,900 That'd be great. 1388 01:13:21,983 --> 01:13:22,816 I'd love that. 1389 01:13:23,778 --> 01:13:25,145 I need to get Abby home. 1390 01:13:25,228 --> 01:13:26,146 It was nice to meet you, Kalissa. 1391 01:13:26,229 --> 01:13:28,251 You too. Drive safe. 1392 01:13:28,334 --> 01:13:30,357 See you. See you, Abby. 1393 01:13:30,440 --> 01:13:32,925 Just wanna say thank you for being there. 1394 01:13:34,237 --> 01:13:34,948 Appreciate it. 1395 01:13:35,031 --> 01:13:37,171 Of course. 1396 01:13:43,349 --> 01:13:44,129 See you Monday, Coach. 1397 01:13:44,212 --> 01:13:45,476 Oh, yeah, yeah. 1398 01:13:45,559 --> 01:13:46,392 Okay. 1399 01:13:47,595 --> 01:13:48,700 Bye. 1400 01:13:57,778 --> 01:13:58,611 Run it again! 1401 01:13:59,676 --> 01:14:01,871 Stan, I brought somebody with me 1402 01:14:01,954 --> 01:14:03,680 that I want you to meet. 1403 01:14:04,612 --> 01:14:05,806 This is Walter. 1404 01:14:05,889 --> 01:14:06,911 You replaced him after his heart attack. 1405 01:14:06,994 --> 01:14:08,084 Hello, Stan. 1406 01:14:08,167 --> 01:14:08,844 -Nice to meet you. -Thank you. 1407 01:14:08,927 --> 01:14:10,328 Nice to meet you. 1408 01:14:10,411 --> 01:14:12,948 Yeah, I just wanna say thank you for this opportunity 1409 01:14:13,966 --> 01:14:16,127 to coach such a wonderful group of young men. 1410 01:14:16,210 --> 01:14:19,026 Uh, I'd forgotten how rewarding, 1411 01:14:19,109 --> 01:14:21,926 yet challenging it was to coach at this level, 1412 01:14:22,009 --> 01:14:23,838 -so thank you. -Yes. 1413 01:14:25,150 --> 01:14:25,895 No, no. 1414 01:14:25,978 --> 01:14:27,241 No, no, no. 1415 01:14:27,324 --> 01:14:29,899 I, I don't want the head coaching job back, no. 1416 01:14:29,982 --> 01:14:34,317 Uh, this heart attack put me into temporary retirement. 1417 01:14:34,400 --> 01:14:35,940 Okay. So, uh, what can I do for you? 1418 01:14:36,023 --> 01:14:38,183 Well, I coached here for 35 years, 1419 01:14:38,266 --> 01:14:40,427 I never got them into the playoffs. 1420 01:14:40,510 --> 01:14:43,948 You've kept them undefeated and seeded number one. 1421 01:14:44,031 --> 01:14:47,330 I'd like to be a part of it, if you'll let me. 1422 01:14:47,413 --> 01:14:48,297 That'd be great. 1423 01:14:48,380 --> 01:14:49,091 I'd love to have you on board. 1424 01:14:49,174 --> 01:14:50,817 I think that'd be great. 1425 01:14:50,900 --> 01:14:53,095 Well, I wanna work with the receivers. 1426 01:14:53,178 --> 01:14:56,098 That boy Jesse has so much talent. 1427 01:14:56,181 --> 01:14:57,789 I'd love to watch him mature 1428 01:14:57,872 --> 01:14:59,757 and maybe even make it into the pros. 1429 01:14:59,840 --> 01:15:00,896 That'd be great. 1430 01:15:00,979 --> 01:15:02,311 I mean, I gotta tell you, I had what, 1431 01:15:02,394 --> 01:15:04,831 16 different colleges try to get a hold of him. 1432 01:15:04,914 --> 01:15:06,108 I said they can't have a shot of him 1433 01:15:06,191 --> 01:15:07,696 for at least another two years. 1434 01:15:07,779 --> 01:15:08,559 That's right. 1435 01:15:08,642 --> 01:15:09,953 -Yeah. -All right. 1436 01:15:10,851 --> 01:15:11,596 Come on down. 1437 01:15:11,679 --> 01:15:13,129 Coach Walter's back. 1438 01:16:19,264 --> 01:16:20,748 Set. Hut! 1439 01:16:29,964 --> 01:16:32,056 Hey. Left 14 boot. 1440 01:16:32,139 --> 01:16:33,278 Okay, go. 1441 01:16:40,734 --> 01:16:41,479 Left 14 boot. 1442 01:16:41,562 --> 01:16:42,376 Left 14 boot. 1443 01:16:42,459 --> 01:16:43,205 On one on one. 1444 01:16:43,288 --> 01:16:44,910 -Ready? -Break! 1445 01:16:52,918 --> 01:16:54,540 Okay. Hut! 1446 01:17:14,768 --> 01:17:15,755 -Let's go. -We dit it. 1447 01:17:15,838 --> 01:17:18,205 Let's go. 1448 01:17:18,288 --> 01:17:19,121 Whoo! 1449 01:17:20,359 --> 01:17:21,326 Yeah! 1450 01:17:25,537 --> 01:17:26,559 Let's go. 1451 01:17:26,642 --> 01:17:28,301 Stan, Stan, can we get a few words? 1452 01:17:29,679 --> 01:17:31,840 Stan, we'd like to know how your sobriety is going. 1453 01:17:31,923 --> 01:17:34,221 That was a heck of a game tonight. 1454 01:17:34,304 --> 01:17:36,603 Is there anything you wanna ask about the game? 1455 01:17:36,686 --> 01:17:38,605 Stan is the story, 1456 01:17:38,688 --> 01:17:39,951 not your silly football game. 1457 01:17:40,034 --> 01:17:42,057 Well, obviously you didn't watch the game. 1458 01:17:42,140 --> 01:17:44,715 You had at least three future All-Americans 1459 01:17:44,798 --> 01:17:45,612 out there tonight. 1460 01:17:45,695 --> 01:17:48,146 Yeah, okay. We're done. 1461 01:18:04,576 --> 01:18:06,599 Are you hungry or what? 1462 01:18:06,682 --> 01:18:08,462 Oh, man. I've been running around all day. 1463 01:18:08,545 --> 01:18:11,617 I haven't had a chance to eat anything decent, but, man. 1464 01:18:13,550 --> 01:18:16,312 Hmm. Hello there. 1465 01:18:18,417 --> 01:18:20,578 How many candy bars have you eaten today? 1466 01:18:20,661 --> 01:18:23,940 Oh, a few. When did you get here? 1467 01:18:24,941 --> 01:18:26,736 Are, are you okay, Daddy? 1468 01:18:28,082 --> 01:18:30,360 Uh, we need to punt. 1469 01:18:31,327 --> 01:18:32,728 -Stan. -Yeah, no. 1470 01:18:32,811 --> 01:18:34,834 Stan, we just got the ball back. 1471 01:18:34,917 --> 01:18:37,181 No, we need to punt. 1472 01:18:37,264 --> 01:18:38,097 Stan? 1473 01:18:39,542 --> 01:18:40,563 What's going on, man? 1474 01:18:40,646 --> 01:18:41,392 We need to... 1475 01:18:41,475 --> 01:18:42,683 Oh. Oh, man. 1476 01:18:47,032 --> 01:18:48,606 Whoa, man. 1477 01:18:48,689 --> 01:18:49,745 -Stan, Stan, come on. -Uh, where, where, 1478 01:18:49,828 --> 01:18:50,661 where am I? 1479 01:18:51,727 --> 01:18:52,748 -It's okay. -Stan? 1480 01:18:52,831 --> 01:18:53,784 No, we need to, 1481 01:18:53,867 --> 01:18:55,061 -we nee to punt. -No, come on. 1482 01:18:55,144 --> 01:18:57,650 Sadly, Stan the Man, a known alcoholic, 1483 01:18:57,733 --> 01:19:00,791 has proven himself a disappointment yet again. 1484 01:19:00,874 --> 01:19:02,620 This time his second chance came 1485 01:19:02,703 --> 01:19:04,878 in the form of a high school football team. 1486 01:19:06,500 --> 01:19:07,832 I don't feel too good. 1487 01:19:07,915 --> 01:19:10,573 Easy, easy, easy, easy. 1488 01:19:12,748 --> 01:19:14,390 -Daddy. -Stan? 1489 01:19:14,473 --> 01:19:15,564 -Stan? -Can we get a medic? 1490 01:19:15,647 --> 01:19:16,496 Stan? 1491 01:19:16,579 --> 01:19:17,911 But it looks like alcohol 1492 01:19:17,994 --> 01:19:19,810 has finally taken its toll 1493 01:19:19,893 --> 01:19:22,861 on the infamous Stan the Man. 1494 01:19:25,174 --> 01:19:28,128 Oh, oh, what, what's going on? 1495 01:19:28,211 --> 01:19:29,612 The school board is having a meeting 1496 01:19:29,695 --> 01:19:31,549 so that they can fire you for drinking. 1497 01:19:32,526 --> 01:19:33,099 I haven't even had a drink in months. 1498 01:19:33,182 --> 01:19:34,410 This is crazy. 1499 01:19:34,493 --> 01:19:35,480 I, I, I gotta get down there and stop it. 1500 01:19:35,563 --> 01:19:36,309 No, no, no. Whoa, whoa, whoa. 1501 01:19:36,392 --> 01:19:37,586 Let's just hang on. 1502 01:19:37,669 --> 01:19:39,105 Let's just wait and see what the doctor says 1503 01:19:39,188 --> 01:19:40,164 about what happened. 1504 01:19:41,707 --> 01:19:42,639 Hi, Mr. Jacobs. 1505 01:19:44,780 --> 01:19:46,595 You gave your family quite a scare. 1506 01:19:46,678 --> 01:19:47,492 How are you feeling? 1507 01:19:47,575 --> 01:19:48,390 Good, good. I, I just... 1508 01:19:48,473 --> 01:19:49,218 Can we, uh, wrap this up? 1509 01:19:49,301 --> 01:19:50,841 I just gotta get going. 1510 01:19:50,924 --> 01:19:52,187 We're working on that right now. 1511 01:19:52,270 --> 01:19:53,947 But first I wanna give you your test results 1512 01:19:54,030 --> 01:19:56,363 and give you some patient information 1513 01:19:56,446 --> 01:19:57,951 about your condition. 1514 01:19:58,034 --> 01:20:00,609 I'm sorry. What, what do you mean his condition? 1515 01:20:00,692 --> 01:20:02,473 There are some changes you'll need to make 1516 01:20:02,556 --> 01:20:04,578 moving forward in your life. 1517 01:20:04,661 --> 01:20:06,802 I really need you to address your addiction. 1518 01:20:09,114 --> 01:20:11,392 I'll go work on that release right now. 1519 01:20:18,054 --> 01:20:19,490 I feel that it's time for a new coach. 1520 01:20:19,573 --> 01:20:22,596 We can't have our children influenced by a drunk 1521 01:20:22,679 --> 01:20:23,425 Ma'am. 1522 01:20:23,508 --> 01:20:25,082 We have no confirmation 1523 01:20:25,165 --> 01:20:28,775 that Stan was drinking anything other than Gatorade 1524 01:20:28,858 --> 01:20:30,052 and soda? 1525 01:20:30,135 --> 01:20:30,881 -Gatorade? -Now, wait a minute. 1526 01:20:30,964 --> 01:20:31,847 I think it's a given 1527 01:20:31,930 --> 01:20:33,573 that he was drinking on the job. 1528 01:20:33,656 --> 01:20:34,781 Thank you. Thank you. 1529 01:20:34,864 --> 01:20:36,956 -Yes. -He passed out! 1530 01:20:37,039 --> 01:20:39,613 Now, I'm a booster for this school 1531 01:20:39,696 --> 01:20:41,926 and I donate a lot of my money. 1532 01:20:42,009 --> 01:20:43,031 -Yes. -And I don't think 1533 01:20:43,114 --> 01:20:44,860 we should be hiring a drunk 1534 01:20:44,943 --> 01:20:46,137 -to coach our children. -That's right. 1535 01:20:46,220 --> 01:20:48,139 Absolutely. Absolutely. 1536 01:20:48,222 --> 01:20:48,968 -Thank you. -That's the only thing 1537 01:20:49,051 --> 01:20:50,417 you need to do. 1538 01:20:50,500 --> 01:20:52,890 I, I think we wasted a lot of time on this matter. 1539 01:20:53,676 --> 01:20:54,767 Let's take a vote. 1540 01:20:54,850 --> 01:20:56,078 -Yes. -Okay, let's vote. Yeah. 1541 01:20:56,161 --> 01:20:57,010 - Before we vote- - Yeah. 1542 01:20:57,093 --> 01:20:57,804 We need-Get him out. 1543 01:20:57,887 --> 01:20:58,771 Before we vote. 1544 01:20:58,854 --> 01:21:00,545 Please simmer down, please. 1545 01:21:02,064 --> 01:21:02,897 Thank you. 1546 01:21:07,863 --> 01:21:09,830 I can't believe what I've been hearing. 1547 01:21:12,557 --> 01:21:14,524 This sounds more like a lynch mob 1548 01:21:15,594 --> 01:21:17,148 than a room full of Christians. 1549 01:21:23,050 --> 01:21:23,913 Show of hands, 1550 01:21:25,294 --> 01:21:28,538 how many of you were perfect before you met the Lord? 1551 01:21:31,956 --> 01:21:32,789 No? 1552 01:21:35,511 --> 01:21:36,344 No? 1553 01:21:38,824 --> 01:21:40,019 Okay, I have another one. 1554 01:21:40,102 --> 01:21:42,863 How many of you are perfect now? 1555 01:21:45,624 --> 01:21:46,556 Exactly. 1556 01:21:47,454 --> 01:21:49,870 None of you. None of us. 1557 01:21:53,011 --> 01:21:53,844 The Bible 1558 01:21:55,703 --> 01:21:57,774 is all about second chances. 1559 01:22:03,608 --> 01:22:06,542 I won't speak for Stan. He can speak for himself. 1560 01:22:13,652 --> 01:22:16,379 Um... 1561 01:22:25,250 --> 01:22:26,083 Uh, 1562 01:22:27,287 --> 01:22:31,380 I used to think I had the whole world 1563 01:22:31,463 --> 01:22:32,740 in the palm of my hands, 1564 01:22:33,776 --> 01:22:35,143 top of my field in athletics 1565 01:22:35,226 --> 01:22:36,744 and later on as a coach. 1566 01:22:38,229 --> 01:22:39,920 I reached the high of the heights. 1567 01:22:44,476 --> 01:22:46,789 It filled me with arrogance and pride. 1568 01:22:50,068 --> 01:22:55,039 Man, it turned me into a bit of a jerk. 1569 01:22:58,628 --> 01:23:01,493 But no matter how much success or fame I had, 1570 01:23:04,393 --> 01:23:06,809 I was still empty inside. 1571 01:23:10,226 --> 01:23:13,850 And so I turned to the bottle. 1572 01:23:17,406 --> 01:23:18,289 And the more I drank from that. 1573 01:23:18,372 --> 01:23:19,856 The more I worshiped it, the, 1574 01:23:21,203 --> 01:23:22,666 the more it took away from me. 1575 01:23:24,620 --> 01:23:29,128 Took away my joy of coaching 1576 01:23:29,211 --> 01:23:30,044 and 1577 01:23:35,665 --> 01:23:37,840 it took away my family. 1578 01:23:44,329 --> 01:23:46,228 It brought me to the lowest and low. 1579 01:23:47,608 --> 01:23:49,872 I mean, I used to walk past those bums on the street 1580 01:23:49,955 --> 01:23:51,095 and look down at them, 1581 01:23:54,615 --> 01:23:56,169 and now I was one. 1582 01:24:01,381 --> 01:24:02,214 But I, 1583 01:24:03,486 --> 01:24:06,903 I managed to crawl out that bottle just, just, 1584 01:24:08,146 --> 01:24:12,240 just long enough for Principal Andrews to, 1585 01:24:12,323 --> 01:24:13,462 to give me a job, uh, 1586 01:24:17,673 --> 01:24:19,019 and I appreciate that. 1587 01:24:20,572 --> 01:24:22,609 Just like any true drunk, I, I, 1588 01:24:23,851 --> 01:24:26,144 I let him down over and over again, but he kept, 1589 01:24:27,510 --> 01:24:29,685 kept giving me another chance. 1590 01:24:37,589 --> 01:24:39,591 Then I met a very special friend. 1591 01:24:47,185 --> 01:24:48,704 She told me about Jesus 1592 01:24:50,223 --> 01:24:52,245 and how, 1593 01:24:52,328 --> 01:24:53,881 and how He could love me 1594 01:24:55,090 --> 01:24:56,746 even though I didn't love myself, 1595 01:25:00,957 --> 01:25:03,222 that could take this broken pieces of a man 1596 01:25:03,305 --> 01:25:04,961 and hold it together in His hands 1597 01:25:07,516 --> 01:25:08,965 and give him a second chance. 1598 01:25:12,452 --> 01:25:14,267 Now I know I, I've done a lot of bad things 1599 01:25:14,350 --> 01:25:16,959 and I hurt a lot of people, but I, 1600 01:25:17,042 --> 01:25:19,079 I can't change the past. 1601 01:25:22,496 --> 01:25:25,396 All I can do is just hope that you can just see me 1602 01:25:26,983 --> 01:25:29,814 the way He sees me 1603 01:25:34,577 --> 01:25:36,427 'cause I'm not the same person. 1604 01:25:36,510 --> 01:25:38,167 I've changed. 1605 01:25:45,070 --> 01:25:46,727 I just hope you can all see that. 1606 01:25:48,453 --> 01:25:53,424 Thank you. 1607 01:25:54,528 --> 01:25:56,047 It's time we took a vote. 1608 01:25:59,015 --> 01:26:00,983 Wait, please. 1609 01:26:03,641 --> 01:26:05,525 There are a few things I'd like to say 1610 01:26:05,608 --> 01:26:07,182 before you vote. 1611 01:26:07,265 --> 01:26:08,098 May I? 1612 01:26:17,655 --> 01:26:21,472 Um, I think, I think everyone needs to know 1613 01:26:21,555 --> 01:26:24,075 what really happened out on that field. 1614 01:26:25,766 --> 01:26:28,030 Stan was admitted to the hospital 1615 01:26:28,113 --> 01:26:30,516 with a blood sugar of 920, 1616 01:26:30,599 --> 01:26:33,015 which is nine times higher than normal. 1617 01:26:34,879 --> 01:26:36,846 He, he wasn't drunk. 1618 01:26:38,054 --> 01:26:39,939 He was just having a diabetic reaction 1619 01:26:40,022 --> 01:26:41,955 to the candy that he had eaten that day 1620 01:26:44,129 --> 01:26:47,912 and because he was working so hard for the game 1621 01:26:47,995 --> 01:26:50,398 that he just forgot to take the time out 1622 01:26:50,481 --> 01:26:51,827 to eat something that day. 1623 01:26:54,105 --> 01:26:56,162 And I really, really hope that you can take that 1624 01:26:56,245 --> 01:26:58,972 into consideration when you vote. 1625 01:27:00,284 --> 01:27:01,354 Thank you. 1626 01:27:10,017 --> 01:27:10,850 O Lord. 1627 01:27:12,227 --> 01:27:15,492 Who could ever imagine that a group of ragtag kids 1628 01:27:15,575 --> 01:27:19,061 could help me love being a coach all over again? 1629 01:27:20,718 --> 01:27:23,707 Man, I'm so grateful 1630 01:27:23,790 --> 01:27:25,240 for the second chance. 1631 01:27:26,310 --> 01:27:28,104 Certainly didn't deserve it, but, uh, 1632 01:27:29,589 --> 01:27:31,970 I'm really happy that I had this opportunity. 1633 01:27:35,664 --> 01:27:39,288 Whatever happens next, it's okay. 1634 01:27:41,152 --> 01:27:43,520 Your will, let it be done. 1635 01:27:43,603 --> 01:27:45,190 I'm good with that. 1636 01:27:46,261 --> 01:27:47,572 Thank you. 1637 01:27:57,824 --> 01:28:01,206 Stan, we want you to know that no matter what, 1638 01:28:02,242 --> 01:28:03,968 we'll stand by you and support you. 1639 01:28:05,245 --> 01:28:07,647 Now, will you please take our team 1640 01:28:07,730 --> 01:28:11,182 and go win us our first state football championship? 1641 01:28:17,913 --> 01:28:19,832 Oh, thank God. 1642 01:28:19,915 --> 01:28:22,041 All right. Well, what are we all standing around here for? 1643 01:28:22,124 --> 01:28:23,801 We got an early practice tomorrow. 1644 01:28:23,884 --> 01:28:25,817 -Yeah. -Yeah! 1645 01:28:48,323 --> 01:28:50,069 Yeah, let's go! Go, go! 1646 01:28:50,152 --> 01:28:50,985 Come on. 1647 01:28:52,016 --> 01:28:53,072 -Yeah! -Yeah. 1648 01:28:53,155 --> 01:28:54,329 Yeah. 1649 01:28:55,468 --> 01:28:56,607 Let's go. 1650 01:29:01,163 --> 01:29:02,012 Coach. 1651 01:29:02,095 --> 01:29:03,199 Coach, Coach. 1652 01:29:05,167 --> 01:29:06,168 All right. 1653 01:29:07,687 --> 01:29:08,777 All right. 1654 01:29:08,860 --> 01:29:11,228 Lord, just bless these guys today. 1655 01:29:11,311 --> 01:29:12,954 And help us just this witness this game. 1656 01:29:13,037 --> 01:29:14,749 In your name, amen. 1657 01:29:14,832 --> 01:29:15,665 All right. 1658 01:29:16,592 --> 01:29:17,425 Okay. 1659 01:29:18,491 --> 01:29:19,823 Let's get going 1660 01:29:19,906 --> 01:29:20,789 Let's go, boys. 1661 01:29:20,872 --> 01:29:22,149 Let's go. 1662 01:29:43,895 --> 01:29:45,883 -Hey, Pigtails. -Hi. 1663 01:29:45,966 --> 01:29:47,954 Hey, is your blood sugar okay. 1664 01:29:48,037 --> 01:29:49,231 Yeah, yeah, it's good. 1665 01:29:49,314 --> 01:29:50,405 I just checked it about 30 minutes ago, 1666 01:29:50,488 --> 01:29:52,442 but everything's good, honey. 1667 01:29:52,525 --> 01:29:55,355 I'm just, uh, I'm just feeling really excited. 1668 01:29:57,012 --> 01:30:00,346 It's a really nice feeling. 1669 01:30:00,429 --> 01:30:01,554 All right. 1670 01:30:01,637 --> 01:30:03,363 Here we go. Come on. 1671 01:30:16,238 --> 01:30:17,826 Ready. 1672 01:30:33,151 --> 01:30:35,347 Yeah! 1673 01:30:35,430 --> 01:30:36,569 Yeah! 1674 01:30:52,239 --> 01:30:53,413 Ready. 1675 01:31:00,800 --> 01:31:02,077 Hut. 1676 01:31:11,742 --> 01:31:12,694 Oh! 1677 01:31:12,777 --> 01:31:14,247 Oh! 1678 01:31:14,330 --> 01:31:15,766 It's alright. You got it. 1679 01:31:15,849 --> 01:31:16,974 Sorry Coach. 1680 01:31:17,057 --> 01:31:17,872 I shoulda have held onto the ball. 1681 01:31:17,955 --> 01:31:18,735 Hey, hey. 1682 01:31:18,818 --> 01:31:20,150 It's okay. It's okay. 1683 01:31:20,233 --> 01:31:21,082 Look at me. Look at me. 1684 01:31:21,165 --> 01:31:22,566 We're gonna get this back, okay? 1685 01:31:22,649 --> 01:31:23,705 We're gonna get his back. 1686 01:31:23,788 --> 01:31:24,568 It's okay. 1687 01:31:24,651 --> 01:31:25,790 It's okay. 1688 01:31:30,346 --> 01:31:31,179 Oh. 1689 01:31:32,279 --> 01:31:33,833 It's just a little candy bar. 1690 01:32:14,701 --> 01:32:16,551 What I saw out there was a great team 1691 01:32:16,634 --> 01:32:18,429 being pushed around by a good team. 1692 01:32:19,637 --> 01:32:21,867 Coach, we haven't ever been in the playoffs 1693 01:32:21,950 --> 01:32:23,006 and the Nakova Indians 1694 01:32:23,089 --> 01:32:25,040 are three-time defending state champions. 1695 01:32:26,402 --> 01:32:27,700 You, uh, you don't think you're gonna win this game? 1696 01:32:27,783 --> 01:32:30,047 Okay. You don't think you can beat 'em? 1697 01:32:30,130 --> 01:32:32,291 No, Coach. But- 1698 01:32:32,374 --> 01:32:33,534 Who, who, who else feels that way? 1699 01:32:33,617 --> 01:32:35,519 Who, who else feels like they can't win? 1700 01:32:37,103 --> 01:32:38,780 All right. 1701 01:32:38,863 --> 01:32:39,850 Oh. 1702 01:32:39,933 --> 01:32:41,645 Is that what we got here? Huh? 1703 01:32:41,728 --> 01:32:43,198 Okay. 1704 01:32:43,281 --> 01:32:45,856 See, I don't remember, reading in my Bible, Jesus saying, 1705 01:32:45,939 --> 01:32:47,962 "You can do all things through me 1706 01:32:48,045 --> 01:32:49,481 except when you're playing against Indians. 1707 01:32:49,564 --> 01:32:50,999 Well, I can't help you there. 1708 01:32:51,082 --> 01:32:53,036 I mean, I can heal the sick, raise the dead, 1709 01:32:53,119 --> 01:32:54,555 I can make blind eyes see, 1710 01:32:54,638 --> 01:32:56,867 "but I cannot help you beat these men." 1711 01:32:56,950 --> 01:32:58,524 Does it say that? 1712 01:32:58,607 --> 01:32:59,974 No, sir. 1713 01:33:00,057 --> 01:33:02,459 Coach, He, uh, He says we can do all things 1714 01:33:02,542 --> 01:33:04,392 through Christ Jesus who strengthens us. 1715 01:33:04,475 --> 01:33:05,773 Okay. 1716 01:33:05,856 --> 01:33:07,188 Some things, right? 1717 01:33:07,271 --> 01:33:08,016 Is that what you said? 1718 01:33:08,099 --> 01:33:09,535 Some things? 1719 01:33:09,618 --> 01:33:10,743 A, a few things? 1720 01:33:10,826 --> 01:33:12,055 Every now and then, a couple things, 1721 01:33:12,138 --> 01:33:13,470 or what does He say? 1722 01:33:13,553 --> 01:33:14,471 -All things. -All things. 1723 01:33:14,554 --> 01:33:15,334 What does he say? 1724 01:33:15,417 --> 01:33:16,369 All things. 1725 01:33:16,452 --> 01:33:17,405 -What was that? -All things. 1726 01:33:17,488 --> 01:33:18,440 -What was that? -All things. 1727 01:33:18,523 --> 01:33:19,476 -What was that? -All things. 1728 01:33:19,559 --> 01:33:20,373 Yeah. Okay. 1729 01:33:20,456 --> 01:33:22,375 So you can do all things. 1730 01:33:22,458 --> 01:33:24,654 So now I need you to get out there and play. 1731 01:33:24,737 --> 01:33:26,587 You don't just play for me or play for yourself, 1732 01:33:26,670 --> 01:33:28,278 you play for Him. 1733 01:33:28,361 --> 01:33:31,212 Win or lose, just play for him, all right? 1734 01:33:31,295 --> 01:33:32,420 Michaels, are, are you ready? 1735 01:33:32,503 --> 01:33:33,870 Are you ready for the second half? 1736 01:33:33,953 --> 01:33:34,974 I'll be ready to, Coach. 1737 01:33:35,057 --> 01:33:35,665 -All right. -No matter what. 1738 01:33:35,748 --> 01:33:37,252 Good man. 1739 01:33:37,335 --> 01:33:39,841 Jerome, man, you are fast. 1740 01:33:39,924 --> 01:33:41,394 You're faster than most of the professionals 1741 01:33:41,477 --> 01:33:42,478 I used to coach. 1742 01:33:44,066 --> 01:33:46,054 I need you to believe in yourself more, okay? 1743 01:33:46,137 --> 01:33:48,091 Yes, sir. Won't let you down. 1744 01:33:48,174 --> 01:33:49,886 All right. I believe you. 1745 01:33:49,969 --> 01:33:51,556 Defense, oh, man, 1746 01:33:52,834 --> 01:33:55,132 you play one heck of a game out there. 1747 01:33:55,215 --> 01:33:56,686 You are up against one, 1748 01:33:56,769 --> 01:34:00,241 the number one offensive high school teams in the state. 1749 01:34:00,324 --> 01:34:02,933 Their average is 260 yards every half. 1750 01:34:03,016 --> 01:34:06,247 You kept them at 160 yards on the ground, 1751 01:34:06,330 --> 01:34:08,180 160 yards. 1752 01:34:08,263 --> 01:34:09,837 Man, that's impressive stuff. 1753 01:34:09,920 --> 01:34:12,391 But this time I need you to keep them under 100 yards. 1754 01:34:12,474 --> 01:34:13,219 Can you do that? 1755 01:34:13,302 --> 01:34:14,135 Yes, sir. 1756 01:34:16,133 --> 01:34:17,223 All right. 1757 01:34:17,306 --> 01:34:18,777 Now let's just go out there 1758 01:34:18,860 --> 01:34:20,710 and win ourselves a state championship. 1759 01:34:20,793 --> 01:34:22,608 Let's get what is ours? 1760 01:34:22,691 --> 01:34:23,954 All right. 1761 01:34:24,037 --> 01:34:25,128 On three. 1762 01:34:25,211 --> 01:34:27,026 One, two, three. 1763 01:34:27,109 --> 01:34:27,924 All things. 1764 01:34:28,007 --> 01:34:28,959 -What? -All things! 1765 01:34:29,042 --> 01:34:30,374 -What? -All things! 1766 01:34:30,457 --> 01:34:31,824 -What? -All things! 1767 01:34:31,907 --> 01:34:33,205 All right! All things! 1768 01:34:33,288 --> 01:34:34,151 All right! 1769 01:34:44,092 --> 01:34:45,424 Hey. 1770 01:34:45,507 --> 01:34:46,681 Oh. Diet soda. 1771 01:34:48,165 --> 01:34:49,635 Oh, okay. Thank you. 1772 01:34:49,718 --> 01:34:51,582 You better get used to it. 1773 01:35:38,318 --> 01:35:40,306 You okay? 1774 01:35:40,389 --> 01:35:42,081 -I got you. -Come on. Let's go. 1775 01:35:48,812 --> 01:35:50,247 Hey, I'm proud of you, son. 1776 01:35:50,330 --> 01:35:51,870 You've done go, okay? 1777 01:35:51,953 --> 01:35:53,147 Now you just gotta let someone else 1778 01:35:53,230 --> 01:35:53,975 take over the load. 1779 01:35:54,058 --> 01:35:54,838 -Yeah. -Right. 1780 01:35:54,921 --> 01:35:56,474 You're gonna be okay. 1781 01:35:58,476 --> 01:35:59,719 Jerome, come, come here. 1782 01:36:00,893 --> 01:36:02,708 All right, I want you to relax, okay? 1783 01:36:02,791 --> 01:36:04,641 Feel where the pressure's coming from. 1784 01:36:04,724 --> 01:36:06,574 Look for those openings, they're there. 1785 01:36:06,657 --> 01:36:07,402 -All right? -All right. 1786 01:36:07,485 --> 01:36:09,108 Okay, let's go. 1787 01:36:56,431 --> 01:36:57,264 Yeah. 1788 01:37:03,679 --> 01:37:04,839 Hey. Hi. 1789 01:37:04,922 --> 01:37:05,944 It's your turn, Jerome. 1790 01:37:06,027 --> 01:37:07,359 Hey. I know you can do it 1791 01:37:07,442 --> 01:37:08,947 You just gotta believe in yourself. 1792 01:37:09,030 --> 01:37:09,775 -All right. -All right? 1793 01:37:09,858 --> 01:37:10,742 Okay. 1794 01:37:10,825 --> 01:37:11,639 On one on one. 1795 01:37:11,722 --> 01:37:12,999 Ready? Break! 1796 01:37:34,158 --> 01:37:34,991 Yes! Yeah. 1797 01:37:36,816 --> 01:37:37,955 Come on. Yeah. 1798 01:37:41,303 --> 01:37:42,221 Come on. Time out. 1799 01:37:42,304 --> 01:37:43,291 Come on. Quick, quick, quick. 1800 01:37:43,374 --> 01:37:44,810 Come on. Quick, quick, quick. 1801 01:37:44,893 --> 01:37:45,673 Come on. 1802 01:37:45,756 --> 01:37:47,123 Go, go, go. 1803 01:37:47,206 --> 01:37:49,263 All right, I need you to throw the ball to Jesse, okay? 1804 01:37:49,346 --> 01:37:51,023 Okay, Coach, what if Jesse's not open. 1805 01:37:51,106 --> 01:37:52,162 It's okay. 1806 01:37:52,245 --> 01:37:53,474 It's gonna be okay. 1807 01:37:53,557 --> 01:37:55,752 It's my responsibility and he's gonna be open. 1808 01:37:57,078 --> 01:38:00,136 18 right, 4 set, 32 across. 1809 01:38:00,219 --> 01:38:01,240 Alex is gonna fake the ball to you 1810 01:38:01,323 --> 01:38:04,002 and I need you to sell that, okay? 1811 01:38:04,085 --> 01:38:05,935 Just remember your whole entire team's out there. 1812 01:38:06,018 --> 01:38:08,730 I just need you to get that ball to the receiver. 1813 01:38:08,813 --> 01:38:10,111 Listen up, all of you, 1814 01:38:10,194 --> 01:38:12,251 I want you to remember you can do all things, okay? 1815 01:38:12,334 --> 01:38:13,114 Let me hear you. 1816 01:38:13,197 --> 01:38:13,943 You can do all things. 1817 01:38:14,026 --> 01:38:15,013 All things. 1818 01:38:15,096 --> 01:38:16,083 -All things! -All things! 1819 01:38:16,166 --> 01:38:17,153 -All things! -All things! 1820 01:38:17,236 --> 01:38:18,085 -All things! -All things! 1821 01:38:18,168 --> 01:38:19,189 All right, go, go, go! 1822 01:38:19,272 --> 01:38:20,018 Yeah, let's go! 1823 01:38:20,101 --> 01:38:21,930 Go, go, go, go! 1824 01:38:44,711 --> 01:38:45,544 Yeah! 1825 01:38:46,817 --> 01:38:49,613 Yes! 1826 01:38:55,688 --> 01:38:56,758 Yeah! Yeah! 1827 01:38:58,277 --> 01:38:59,174 Yeah! Yeah! 1828 01:39:17,606 --> 01:39:18,352 Rally Walker. 1829 01:39:18,435 --> 01:39:19,215 Stan Jacobs. 1830 01:39:19,298 --> 01:39:20,043 Great game Coach. 1831 01:39:20,126 --> 01:39:21,320 Great. 1832 01:39:21,403 --> 01:39:21,976 That was one of the best running attacks 1833 01:39:22,059 --> 01:39:23,081 I've ever seen. 1834 01:39:23,164 --> 01:39:24,047 Yeah, it was a good game. 1835 01:39:24,130 --> 01:39:24,945 -Yeah. -Man, I can tell 1836 01:39:25,028 --> 01:39:26,118 why you were in the pros. 1837 01:39:26,201 --> 01:39:28,500 Oh, appreciate that. 1838 01:39:28,583 --> 01:39:29,742 Oh, Commissioner. 1839 01:39:29,825 --> 01:39:31,813 I see you have a handle on your problems. 1840 01:39:31,896 --> 01:39:33,505 Yes, I do. 1841 01:39:33,588 --> 01:39:35,334 So, I don't see any reason why you can't return 1842 01:39:35,417 --> 01:39:37,095 to the pros next season. 1843 01:39:37,178 --> 01:39:38,682 Yeah. Well, I've been there and done that. 1844 01:39:38,765 --> 01:39:41,202 And, you know, this place is starting to feel 1845 01:39:41,285 --> 01:39:43,825 like home to me, so, uh, 1846 01:39:43,908 --> 01:39:44,930 I think it might stay here 1847 01:39:45,013 --> 01:39:48,071 as long as they'll let me. 1848 01:39:48,154 --> 01:39:50,349 Okay. I can respect that. 1849 01:39:50,432 --> 01:39:52,075 But if you change your mind, 1850 01:39:52,158 --> 01:39:53,249 you know where to find me. 1851 01:39:53,332 --> 01:39:54,781 I appreciate that. All right. 1852 01:39:57,577 --> 01:39:58,854 Hey. 1853 01:40:03,342 --> 01:40:05,330 Wow. That was a hell of a game, Stan. 1854 01:40:05,413 --> 01:40:06,710 Thanks, Martin. 1855 01:40:06,793 --> 01:40:08,678 Uh, I just wanna say I'm sorry 1856 01:40:08,761 --> 01:40:10,887 about what I put you and Sarah through. 1857 01:40:10,970 --> 01:40:14,166 And, man, you're a good man and you're a good coach, 1858 01:40:14,249 --> 01:40:17,066 and I just appreciate you taking care of Sarah when I, 1859 01:40:17,149 --> 01:40:18,274 I wasn't around, so- 1860 01:40:18,357 --> 01:40:19,171 I appreciate that, Stan. 1861 01:40:19,254 --> 01:40:20,345 Thank you. 1862 01:40:20,428 --> 01:40:21,863 And I've seen a couple of your games, 1863 01:40:21,946 --> 01:40:25,660 and make sure use a better offense coordinator because, 1864 01:40:25,743 --> 01:40:26,799 I hate to say it, 1865 01:40:26,882 --> 01:40:28,919 but your running game kind of sucks. 1866 01:40:30,541 --> 01:40:32,771 Yeah, I think most of our fans feel the same way. 1867 01:40:32,854 --> 01:40:34,842 Hey, you wouldn't happen to have anybody in mind, would you? 1868 01:40:34,925 --> 01:40:35,981 Well, uh, actually, uh, 1869 01:40:36,064 --> 01:40:38,984 do you know, uh, Coach Rally Walker? 1870 01:40:39,067 --> 01:40:39,847 No. 1871 01:40:39,930 --> 01:40:40,813 Coach Walker. 1872 01:40:40,896 --> 01:40:42,160 Yeah. What's up, Stan? 1873 01:40:42,243 --> 01:40:43,678 This is Coach Martin. He coaches for Texas. 1874 01:40:43,761 --> 01:40:45,473 Uh, I think he might be interested 1875 01:40:45,556 --> 01:40:47,441 to know more about your running offense. 1876 01:40:47,524 --> 01:40:48,683 Nice to meet you, Coach Walker. 1877 01:40:48,766 --> 01:40:50,133 Hey, let's go somewhere so we can talk. 1878 01:40:50,216 --> 01:40:51,597 Yeah. Come eon, man. 1879 01:40:52,598 --> 01:40:55,152 Yeah, let's go-All right. 1880 01:40:57,223 --> 01:40:57,969 Oh. 1881 01:40:58,052 --> 01:41:00,350 I'm glad you changed. 1882 01:41:00,433 --> 01:41:01,799 Yeah, me too, honey. Me too. 1883 01:41:07,647 --> 01:41:10,326 All right, then. 1884 01:41:10,409 --> 01:41:11,996 Let's go. 1885 01:41:17,623 --> 01:41:20,143 I just can't believe how you played today. 1886 01:41:21,765 --> 01:41:22,662 Hey, hey, hey. 1887 01:41:24,354 --> 01:41:28,068 You are the best damn receiver I have ever seen. 1888 01:41:28,151 --> 01:41:30,429 You're a hell of a lot better than I ever was. 1889 01:41:32,569 --> 01:41:33,402 Thanks, Dad. 1890 01:41:34,950 --> 01:41:36,159 I'm proud of you, son. 1891 01:41:38,333 --> 01:41:39,714 Ever since your mom died, I, 1892 01:41:41,923 --> 01:41:43,787 I haven't been the same. 1893 01:41:45,513 --> 01:41:47,860 I'm sorry that I wasn't there for you. 1894 01:41:49,482 --> 01:41:51,243 It's all right, Dad. 1895 01:41:52,658 --> 01:41:53,521 I miss Mom too. 1896 01:41:55,799 --> 01:41:56,903 Let's get outta here. 1897 01:41:59,354 --> 01:42:01,791 Hey, kid. Great hands. 1898 01:42:01,874 --> 01:42:04,173 I heard you're only a sophomore. 1899 01:42:04,256 --> 01:42:05,898 Thanks. Yeah. 1900 01:42:05,981 --> 01:42:08,384 I'm Larry Warren, Jesse's father. 1901 01:42:08,467 --> 01:42:09,937 Nice to meet you. 1902 01:42:10,020 --> 01:42:12,560 You guys have been thinking about college yet? 1903 01:42:12,643 --> 01:42:15,094 Uh, no, not, not really. No. 1904 01:42:16,854 --> 01:42:18,290 You know what? 1905 01:42:18,373 --> 01:42:19,912 How about I take you guys out to get something to eat, 1906 01:42:19,995 --> 01:42:21,466 maybe get your dad something to drink, 1907 01:42:21,549 --> 01:42:23,295 while we talk about your future. 1908 01:42:23,378 --> 01:42:24,572 You can buy us something to eat, 1909 01:42:24,655 --> 01:42:26,606 but as long as there's no alcohol served. 1910 01:42:28,625 --> 01:42:30,923 I'm a week sober and, God willing, 1911 01:42:31,006 --> 01:42:32,753 I'm planning on staying this way. 1912 01:42:32,836 --> 01:42:34,976 Sure, I understand. 1913 01:42:52,096 --> 01:42:55,548 Um, just, uh, gimme a second, all right? 1914 01:43:57,576 --> 01:44:00,461 ♪ I can see my way, see my way ♪ 1915 01:44:00,544 --> 01:44:02,360 ♪ See it though ♪ 1916 01:44:02,443 --> 01:44:05,466 ♪ It's been a long day, long day ♪ 1917 01:44:05,549 --> 01:44:07,192 ♪ But I'm hoping soon ♪ 1918 01:44:07,275 --> 01:44:10,644 ♪ That I can find my place, my place ♪ 1919 01:44:10,727 --> 01:44:12,404 ♪ It's true ♪ 1920 01:44:12,487 --> 01:44:16,753 ♪ There's nothing I can't do ♪ 1921 01:44:16,836 --> 01:44:19,791 ♪ When I'm next you ♪ 1922 01:44:19,874 --> 01:44:22,069 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪ 1923 01:44:22,152 --> 01:44:24,347 ♪ Ooh-ooh ♪ 1924 01:44:24,430 --> 01:44:27,074 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪ 1925 01:44:27,157 --> 01:44:28,903 ♪ Ooh-ooh ♪ 1926 01:44:28,986 --> 01:44:32,700 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 1927 01:44:32,783 --> 01:44:37,754 ♪ I'm chasing dreams ♪ 1928 01:44:38,548 --> 01:44:42,365 ♪ Losing out on sleep ♪ 1929 01:44:42,448 --> 01:44:47,419 ♪ In a studio apartment somewhere in Tennessee ♪ 1930 01:44:48,523 --> 01:44:52,700 ♪ That's been good enough for me ♪ 1931 01:44:53,632 --> 01:44:58,015 ♪ Time, it comes and goes ♪ 1932 01:44:58,844 --> 01:45:03,006 ♪ All the life along ♪ 1933 01:45:03,089 --> 01:45:06,147 ♪ I never could depend on anyone ♪ 1934 01:45:06,230 --> 01:45:08,011 ♪ But I now I know ♪ 1935 01:45:08,094 --> 01:45:13,099 ♪ I have a hand to hold ♪ 1936 01:45:14,031 --> 01:45:16,296 ♪ I can see my way, see my way ♪ 1937 01:45:16,379 --> 01:45:18,125 ♪ See it though ♪ 1938 01:45:18,208 --> 01:45:21,266 ♪ It's been a long day, long day ♪ 1939 01:45:21,349 --> 01:45:22,923 ♪ But I'm hoping soon ♪ 1940 01:45:23,006 --> 01:45:26,375 ♪ That I can find my place, my place ♪ 1941 01:45:26,458 --> 01:45:27,997 ♪ It's true ♪ 1942 01:45:28,080 --> 01:45:32,588 ♪ There's nothing I can't do ♪ 1943 01:45:32,671 --> 01:45:35,315 ♪ When I'm next you ♪ 1944 01:45:35,398 --> 01:45:37,731 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪ 1945 01:45:37,814 --> 01:45:40,216 ♪ Ooh-ooh ♪ 1946 01:45:40,299 --> 01:45:42,770 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪ 1947 01:45:42,853 --> 01:45:45,290 ♪ Ooh-ooh ♪ 1948 01:45:45,373 --> 01:45:47,948 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪ 1949 01:45:48,031 --> 01:45:50,468 ♪ Ooh-ooh ♪ 1950 01:45:50,551 --> 01:45:53,450 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 1951 01:46:03,564 --> 01:46:08,451 ♪ We all got hurt we can't undo ♪ 1952 01:46:08,534 --> 01:46:13,505 ♪ You've got my heart wherever we go ♪ 1953 01:46:14,816 --> 01:46:18,544 ♪ I'm by your side for whatever unfolds ♪ 1954 01:46:20,270 --> 01:46:23,639 ♪ Damn the rules ♪ 1955 01:46:23,722 --> 01:46:28,692 ♪ We all got hurt we can't undo ♪ 1956 01:46:29,866 --> 01:46:33,649 ♪ You've got my heart wherever we go ♪ 1957 01:46:33,732 --> 01:46:38,702 ♪ I'm by your side for whatever unfolds ♪ 1958 01:46:40,428 --> 01:46:43,155 ♪ Damn the rules ♪ 1959 01:46:46,779 --> 01:46:49,734 ♪ I can see my way, see my way ♪ 1960 01:46:49,817 --> 01:46:51,667 ♪ See it though ♪ 1961 01:46:51,750 --> 01:46:54,842 ♪ It's been a long day, long day ♪ 1962 01:46:54,925 --> 01:46:56,603 ♪ But I'm hoping soon ♪ 1963 01:46:56,686 --> 01:46:59,882 ♪ That I can find my place, my place ♪ 1964 01:46:59,965 --> 01:47:01,573 ♪ It's true ♪ 1965 01:47:01,656 --> 01:47:06,627 ♪ There's nothing I can't do ♪ 1966 01:47:07,593 --> 01:47:11,756 ♪ There's nothing I can't do ♪ 1967 01:47:11,839 --> 01:47:16,277 ♪ There's nothing I can't do ♪ 1968 01:47:16,360 --> 01:47:18,763 ♪ When I'm next you ♪ 1969 01:47:18,846 --> 01:47:21,144 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪ 1970 01:47:21,227 --> 01:47:23,699 ♪ Ooh-ooh ♪ 1971 01:47:23,782 --> 01:47:26,253 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪ 1972 01:47:26,336 --> 01:47:28,842 ♪ Ooh-ooh ♪ 1973 01:47:28,925 --> 01:47:31,396 ♪ Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ♪ 1974 01:47:31,479 --> 01:47:33,950 ♪ Ooh-Ooh ♪ 1975 01:47:34,033 --> 01:47:36,933 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 133478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.