All language subtitles for Sheriff.Country.S01E14.Show of Force.720p.x264-FENiX.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,113 --> 00:00:08,847 -Previously on Sheriff Country... -Why do you want to be sheriff? 2 00:00:08,947 --> 00:00:10,349 Sheriff Fred died. I stepped in. 3 00:00:10,449 --> 00:00:12,518 That's right. The job fell into your lap. 4 00:00:12,618 --> 00:00:14,920 Rotary thinks we need someone with a clearer vision. 5 00:00:15,020 --> 00:00:16,989 CASSIDY: You think you're one of the last people 6 00:00:17,090 --> 00:00:18,057 to see Zoey? 7 00:00:18,191 --> 00:00:20,025 You took her to the festival. 8 00:00:20,126 --> 00:00:21,860 -Then what happened? -ERIC: We hung out until 9 00:00:21,994 --> 00:00:24,163 they set the effigy on fire. Then she blew me off. 10 00:00:24,230 --> 00:00:25,164 HANK: That's your sister's file. 11 00:00:25,264 --> 00:00:26,132 Nine girls. 12 00:00:26,199 --> 00:00:27,466 All went missing 13 00:00:27,566 --> 00:00:29,034 around the time of the Blood Moon Festival. 14 00:00:29,168 --> 00:00:32,004 I think Edgewater has a serial killer on its hands. 15 00:00:32,071 --> 00:00:34,240 * * 16 00:00:35,674 --> 00:00:37,042 MICKEY: Is it just me, 17 00:00:37,143 --> 00:00:39,978 or is the Blood Moon Goddess getting creepier? 18 00:00:40,079 --> 00:00:42,715 Nothing creepy about the cash the Rotary takes in. 19 00:00:42,848 --> 00:00:44,783 "When the Goddess burns, the money churns." 20 00:00:44,883 --> 00:00:47,886 Yeah, the OG hippies of Edgewater would have hated you. 21 00:00:47,986 --> 00:00:50,156 Hey, we still sell hemp necklaces. 22 00:00:50,256 --> 00:00:52,358 Yeah, at a 20% markup? 23 00:00:52,425 --> 00:00:53,726 More like 50. 24 00:00:53,826 --> 00:00:55,528 (Van exclaims) 25 00:00:55,628 --> 00:00:57,530 (sharp inhale) Leila. 26 00:00:58,331 --> 00:01:01,434 Tell me how am I supposed to shape the eye 27 00:01:01,567 --> 00:01:04,002 without a 5/8ths plane?! 28 00:01:04,836 --> 00:01:05,904 Yeah. 29 00:01:06,004 --> 00:01:08,974 Let's not disturb the artist at work. 30 00:01:09,074 --> 00:01:10,576 VAN: Leila? Yes. 31 00:01:10,675 --> 00:01:12,010 -Thanks for coming out, Mickey. -VAN: Yes, that one. 32 00:01:12,111 --> 00:01:13,612 -We should talk security. -Bring it up. 33 00:01:13,712 --> 00:01:15,548 I was thinking, uh, eight deputies, 34 00:01:15,648 --> 00:01:17,750 especially given the last festival's brawl. 35 00:01:17,850 --> 00:01:19,050 Brawl? 36 00:01:19,151 --> 00:01:20,419 It was three drunks. 37 00:01:20,519 --> 00:01:22,355 You guys shut down the beer garden, 38 00:01:22,421 --> 00:01:24,022 dropped revenue 20%. 39 00:01:24,123 --> 00:01:27,260 I had to call Sheriff Fred myself to get him to reopen it. 40 00:01:27,360 --> 00:01:30,696 Look, this is your first festival as sheriff. 41 00:01:30,796 --> 00:01:32,764 Let my event security guys take the lead. 42 00:01:32,865 --> 00:01:34,733 You're like a ref in the playoffs. 43 00:01:34,800 --> 00:01:37,203 You got to swallow your whistle and let 'em play. 44 00:01:37,303 --> 00:01:39,103 Is that why you got me out here, Punch-- 45 00:01:39,238 --> 00:01:40,973 for bad sports analogies? 46 00:01:41,073 --> 00:01:43,075 Look, it's my job to protect the public. 47 00:01:43,142 --> 00:01:44,310 That's part of your job. 48 00:01:44,443 --> 00:01:46,212 Another part is managing the budget. 49 00:01:46,279 --> 00:01:48,581 And a large chunk of that budget comes from the festival. 50 00:01:49,348 --> 00:01:51,717 -Now come meet some folks. -Who are they? 51 00:01:51,817 --> 00:01:54,419 The new sponsors-- Heatwave Energy Drink. 52 00:01:54,520 --> 00:01:57,089 They want to meet the hero of the Edgewater Siege. 53 00:01:57,889 --> 00:01:59,692 Play ball, Mickey. 54 00:02:02,228 --> 00:02:03,596 MICKEY: The Blood Moon Festival 55 00:02:03,662 --> 00:02:05,531 was Burning Man before Burning Man. 56 00:02:05,631 --> 00:02:08,667 Back in '68, a couple of hippies and some free spirits came 57 00:02:08,767 --> 00:02:10,469 for a lunar eclipse, a-a blood moon. 58 00:02:10,569 --> 00:02:13,172 They dropped acid, wrote their wishes down 59 00:02:13,306 --> 00:02:14,773 in these little burlap sacks-- 60 00:02:14,873 --> 00:02:17,310 here you go-- 61 00:02:17,443 --> 00:02:19,378 and offered 'em up to the Goddess. 62 00:02:19,478 --> 00:02:21,514 So... like a trippy Santa Claus? 63 00:02:21,647 --> 00:02:22,815 We've done away with the LSD. 64 00:02:22,915 --> 00:02:24,650 It's a family-friendly event now. 65 00:02:24,783 --> 00:02:25,983 And a cash cow. 66 00:02:26,118 --> 00:02:27,553 My wish is that, 67 00:02:27,653 --> 00:02:30,055 with Heatwave on board, we can clear seven figures. 68 00:02:30,155 --> 00:02:32,491 As you can see, 69 00:02:32,591 --> 00:02:34,493 the festival has evolved. 70 00:02:34,593 --> 00:02:37,396 9:00 tomorrow night, we light up the effigy 71 00:02:37,496 --> 00:02:39,732 and livestream it from a dozen angles. 72 00:02:39,832 --> 00:02:42,235 The crowds ever get out of control? 73 00:02:44,603 --> 00:02:47,373 Worst we ever have is a kid lost in the corn maze. 74 00:02:47,473 --> 00:02:50,343 -(chuckles) -Look, it's my job to make sure 75 00:02:50,443 --> 00:02:53,679 that it is a fun and profitable night for Edgewater. 76 00:02:53,779 --> 00:02:55,714 That's the thing about Sheriff Fox. 77 00:02:55,814 --> 00:02:58,417 Nobody gets her job like she does. 78 00:03:03,989 --> 00:03:05,858 You got a candy bar or something? 79 00:03:05,958 --> 00:03:07,926 -I'm starving. -(drawer opens) 80 00:03:08,026 --> 00:03:10,296 (drawer closes) 81 00:03:12,030 --> 00:03:13,666 What makes it for women? 82 00:03:13,732 --> 00:03:15,434 Aside from the estrogen? 83 00:03:17,336 --> 00:03:18,837 Am I crazy, Hank? 84 00:03:18,937 --> 00:03:21,740 Mickey put me on desk duty for getting out over my skis. 85 00:03:21,840 --> 00:03:23,576 And now I'm bringing her this theory 86 00:03:23,676 --> 00:03:25,244 that Edgewater has a serial killer, 87 00:03:25,344 --> 00:03:27,780 and my one piece of evidence is an 18-year-old jawbone. 88 00:03:27,880 --> 00:03:30,516 Campbell, if you are not sold on your theory, 89 00:03:30,616 --> 00:03:32,718 I am happy to bring it to Mickey myself. 90 00:03:32,851 --> 00:03:35,588 And, as a matter of fact, it is my case, too, after all. 91 00:03:35,721 --> 00:03:37,055 I got this. 92 00:03:37,155 --> 00:03:39,325 Yo. 93 00:03:39,425 --> 00:03:41,093 J.J. Reyes ring a bell? 94 00:03:41,193 --> 00:03:42,595 Car thief. 95 00:03:42,695 --> 00:03:44,263 With an outstanding bench warrant. 96 00:03:44,397 --> 00:03:45,864 Yeah. Well, 97 00:03:45,931 --> 00:03:47,933 he just ordered the pancake special at the Meat Up. 98 00:03:48,033 --> 00:03:50,135 Our foreman saw the BOLO. Chang's on his way, 99 00:03:50,235 --> 00:03:52,638 -but he's 20 minutes out. -I'm on it. 100 00:03:54,507 --> 00:03:57,876 Hey. Reyes is slippery. 101 00:03:57,976 --> 00:04:00,346 Wait for Chang before you make a move. 102 00:04:00,446 --> 00:04:02,080 -Yeah. I got it. -Yeah? 103 00:04:02,180 --> 00:04:03,982 Yeah. 104 00:04:12,891 --> 00:04:14,793 HANK: Yeah. That's him, all right. 105 00:04:14,927 --> 00:04:16,295 Good thing you called us. 106 00:04:16,428 --> 00:04:18,431 -I didn't call anybody. -Uh-huh. 107 00:04:19,264 --> 00:04:23,035 Hey, can I get my usual? Spicy breakfast burrito, 108 00:04:23,101 --> 00:04:24,770 -extra... -Extra spice? 109 00:04:25,471 --> 00:04:27,039 You got it, sweetheart. 110 00:04:29,775 --> 00:04:33,446 * Losing my faith is nothing sacred * 111 00:04:33,579 --> 00:04:34,913 * I ain't bitter, baby * 112 00:04:34,980 --> 00:04:36,782 * I'm just saying * 113 00:04:36,882 --> 00:04:38,484 * You could blame me * 114 00:04:38,584 --> 00:04:41,219 * Or blame it on the luck of the draw * 115 00:04:41,320 --> 00:04:45,090 * I'll blame it on the luck of the draw... * 116 00:04:45,190 --> 00:04:47,059 HANK: J.J. Reyes? 117 00:04:47,125 --> 00:04:49,328 Hey! Hey! 118 00:04:50,529 --> 00:04:52,631 (grunting) 119 00:04:53,399 --> 00:04:56,735 I can't go to jail! Not today! 120 00:04:56,835 --> 00:04:59,104 Oh, what's the matter, man, you got plans? Got somebody's 121 00:04:59,171 --> 00:05:00,606 -car to steal? -Come on, man. 122 00:05:00,706 --> 00:05:02,575 -Not today. -Yes. 123 00:05:02,675 --> 00:05:04,510 Today. But don't worry. 124 00:05:04,643 --> 00:05:07,380 I will keep this safe for you. 125 00:05:10,315 --> 00:05:12,485 Enjoy your meal. 126 00:05:25,731 --> 00:05:29,435 Dispatch, you can reroute Deputy Chang. 127 00:05:29,502 --> 00:05:32,805 Suspect is now in custody. 128 00:05:32,871 --> 00:05:34,473 You're welcome. 129 00:05:34,573 --> 00:05:36,509 Oh. Shoot. 130 00:05:36,609 --> 00:05:38,243 (door closes) 131 00:05:45,283 --> 00:05:46,985 Extra Tapatíos in the bag. 132 00:05:47,052 --> 00:05:48,186 Amber, you are the best. 133 00:05:48,286 --> 00:05:50,489 -(engine revving) -(tires squealing) 134 00:05:54,760 --> 00:05:56,929 No! Damn... 135 00:06:11,710 --> 00:06:13,345 Losing a service vehicle 136 00:06:13,412 --> 00:06:15,981 -is a fireable offense. -Please, Mickey... 137 00:06:17,883 --> 00:06:19,251 Sheriff Fox. 138 00:06:20,018 --> 00:06:22,087 -Please let me fix this. -Like hell. 139 00:06:22,187 --> 00:06:24,557 Go sit in the bullpen and stare at the wall. 140 00:06:24,657 --> 00:06:27,493 Deputy Boone and I need to discuss your future here. 141 00:06:31,697 --> 00:06:33,131 Door! 142 00:06:34,366 --> 00:06:37,670 -(door closes) -Can you believe this idiot? 143 00:06:37,736 --> 00:06:39,905 Over a damn burrito. 144 00:06:40,005 --> 00:06:41,574 I... 145 00:06:41,707 --> 00:06:44,042 If it weren't for the festival and the fact 146 00:06:44,142 --> 00:06:46,078 that I cannot spare a deputy right now, 147 00:06:46,178 --> 00:06:47,446 you'd both be sidelined. 148 00:06:47,580 --> 00:06:48,747 Why, what did I do? 149 00:06:48,847 --> 00:06:50,282 You sent him to go pick up Reyes. 150 00:06:50,414 --> 00:06:51,684 I told him to wait for Chang. 151 00:06:51,750 --> 00:06:53,118 You know Hank is a hothead, 152 00:06:53,251 --> 00:06:54,620 and you put him on that detail. 153 00:06:55,688 --> 00:06:58,691 Well, I'm sorry that I couldn't leave the ECSO 154 00:06:58,757 --> 00:07:00,125 because the sheriff was busy 155 00:07:00,258 --> 00:07:01,527 giving VIP tours at the festival. 156 00:07:01,627 --> 00:07:03,929 You were the presiding officer, Boone. 157 00:07:04,029 --> 00:07:06,565 When you're in charge, you're not only responsible 158 00:07:06,665 --> 00:07:08,634 for your mistakes, but everybody else's. 159 00:07:08,734 --> 00:07:10,268 It's called being a leader. 160 00:07:10,402 --> 00:07:11,770 Now go fix it. 161 00:07:19,878 --> 00:07:21,446 Hey, Mickey, can you meet me in the war room? 162 00:07:21,547 --> 00:07:22,848 It's important. 163 00:07:26,451 --> 00:07:28,286 Nine women, Mickey. 164 00:07:28,386 --> 00:07:30,122 Over 20 years. 165 00:07:30,222 --> 00:07:32,491 All while Fred Watkins was sheriff. 166 00:07:32,625 --> 00:07:34,760 These women lived on the margins. Runaways. 167 00:07:34,827 --> 00:07:36,995 Drug addicts. A sex worker. 168 00:07:37,129 --> 00:07:38,797 A few of them reported missing. 169 00:07:38,931 --> 00:07:40,833 Most of them I came across. 170 00:07:40,966 --> 00:07:43,201 MICKEY: This is your sister. 171 00:07:44,269 --> 00:07:45,871 Zoey. 172 00:07:48,039 --> 00:07:49,842 Well, they definitely all fit a type. 173 00:07:49,942 --> 00:07:51,810 All of these women went missing 174 00:07:51,910 --> 00:07:54,112 within a few days of the Blood Moon Festival, 175 00:07:54,212 --> 00:07:56,849 three of 'em from the festival itself. 176 00:07:56,949 --> 00:07:58,150 That doesn't mean they were murdered. 177 00:07:58,283 --> 00:07:59,818 Do you have any physical evidence? 178 00:07:59,918 --> 00:08:02,855 Jessica Winters. Reported missing 48 hours 179 00:08:02,955 --> 00:08:05,658 after the Blood Moon Festival in 2008. 180 00:08:05,758 --> 00:08:08,026 Six months later, her jawbone was found 181 00:08:08,160 --> 00:08:09,962 in a remote area of Deadwater. 182 00:08:10,028 --> 00:08:13,198 Right. A hunting dog found it. 183 00:08:13,298 --> 00:08:15,033 I was a junior deputy at the time. 184 00:08:15,133 --> 00:08:17,102 As I recall, they searched the area, 185 00:08:17,202 --> 00:08:18,604 but came up with nothing. 186 00:08:18,704 --> 00:08:20,606 Jessica's death was ruled inconclusive. 187 00:08:20,673 --> 00:08:23,709 The deputies thought that it may have been a drug killing. 188 00:08:23,842 --> 00:08:25,243 It is Deadwater. 189 00:08:25,343 --> 00:08:26,812 But I don't buy it. 190 00:08:26,879 --> 00:08:29,882 I think this town has a serial killer on the loose. 191 00:08:32,417 --> 00:08:34,318 Cassidy, uh, 192 00:08:34,419 --> 00:08:36,288 you have a theory-- 193 00:08:36,354 --> 00:08:38,189 a decent theory-- 194 00:08:38,289 --> 00:08:40,659 but what you have is one jawbone, 195 00:08:40,759 --> 00:08:43,962 no evidence of murder, let alone a string of them. 196 00:08:44,029 --> 00:08:47,065 So, let me go search the area again. 197 00:08:47,199 --> 00:08:50,302 The department didn't have ground-penetrating radar in '08. 198 00:08:50,368 --> 00:08:52,705 If I can find Jessica's remains... 199 00:08:53,606 --> 00:08:54,973 ...we can get a cause of death 200 00:08:55,040 --> 00:08:57,175 and rule my theory in or out. 201 00:08:57,275 --> 00:08:59,912 The Blood Moon Festival is tomorrow night, Mickey. 202 00:09:00,012 --> 00:09:01,914 That is why I'm coming to you now. 203 00:09:02,047 --> 00:09:04,049 If there's even a chance 204 00:09:04,149 --> 00:09:05,684 that my theory is right... 205 00:09:05,751 --> 00:09:07,886 Okay. You're off desk duty. 206 00:09:08,020 --> 00:09:10,889 Take Erica and whatever CSI tech she's got. 207 00:09:10,989 --> 00:09:12,591 You're gonna need an escort to get up there, 208 00:09:12,725 --> 00:09:14,326 so call Dale Hawkins, tell him 209 00:09:14,426 --> 00:09:16,662 that Sheriff Mickey Fox will consider it a personal favor. 210 00:09:16,762 --> 00:09:18,964 And Cassidy? 211 00:09:20,398 --> 00:09:22,167 Good work. 212 00:09:24,169 --> 00:09:25,503 AUTOMATED FEMALE VOICE: The number you have dialed 213 00:09:25,604 --> 00:09:27,439 is no longer in service. 214 00:09:27,572 --> 00:09:30,609 Does anybody know a different number for Deadwater Dale? 215 00:09:30,709 --> 00:09:32,878 The one on file is out of service. 216 00:09:32,978 --> 00:09:34,446 He changes his number every two weeks. 217 00:09:34,545 --> 00:09:36,414 All that wacky tabacky has made him paranoid. 218 00:09:36,514 --> 00:09:37,883 Give me a sec. 219 00:09:37,950 --> 00:09:39,451 -I'll reach out to Mitchell. -CASSIDY: Thank you. 220 00:09:41,019 --> 00:09:42,487 What's up with you? 221 00:09:42,587 --> 00:09:44,990 Mickey told me to stare at the wall until further notice. 222 00:09:45,090 --> 00:09:46,524 She probably didn't mean literally. 223 00:09:46,591 --> 00:09:48,827 I'm not taking any chances. 224 00:09:49,628 --> 00:09:51,029 Heard you're off desk duty. 225 00:09:51,129 --> 00:09:52,665 At least one of us is. 226 00:09:54,399 --> 00:09:57,035 Seriously, Campbell, congrats. 227 00:09:58,236 --> 00:09:59,938 (drawer opens) 228 00:10:00,072 --> 00:10:01,273 (drawer closes) 229 00:10:01,406 --> 00:10:04,309 Little estrogen might do you some good. 230 00:10:05,210 --> 00:10:06,278 Mmm. 231 00:10:06,378 --> 00:10:08,080 Hank! 232 00:10:08,146 --> 00:10:09,614 War room, now! 233 00:10:10,382 --> 00:10:13,752 -Yes, sir! -Good luck, burrito boy. 234 00:10:15,788 --> 00:10:18,456 Hey, Erica, I need to make one more phone call, 235 00:10:18,556 --> 00:10:19,958 and then we can head out. 236 00:10:20,058 --> 00:10:22,961 Roger that. I loaded Grover into the back of the SUV. 237 00:10:23,061 --> 00:10:24,429 We don't need a K-9 unit. 238 00:10:24,529 --> 00:10:26,131 The remains are more than a decade old. 239 00:10:26,264 --> 00:10:27,766 Any scent is long gone. 240 00:10:27,833 --> 00:10:29,567 Oh, sorry. Grover's my nickname 241 00:10:29,634 --> 00:10:32,137 for the ground-penetrating rover. 242 00:10:32,270 --> 00:10:34,707 The P is silent. 243 00:10:35,607 --> 00:10:38,310 Still waiting for a laugh on that one. 244 00:10:39,878 --> 00:10:41,246 Dale's number. 245 00:10:41,346 --> 00:10:42,815 I had to promise Mitchell a date. 246 00:10:42,915 --> 00:10:44,282 You're buying. 247 00:10:44,382 --> 00:10:45,818 Thank you. 248 00:10:45,951 --> 00:10:48,086 This is everything we have on Reyes. 249 00:10:48,186 --> 00:10:49,621 Every car he's boosted. 250 00:10:49,722 --> 00:10:51,123 -Every address where he's bunked. -Wait. Wait. 251 00:10:51,223 --> 00:10:52,524 Shouldn't we be out there looking for him, 252 00:10:52,624 --> 00:10:54,259 instead of in here doing homework? 253 00:10:54,326 --> 00:10:57,262 Look where, Hank? Reyes powered down the car's onboard computer, 254 00:10:57,362 --> 00:10:59,297 which killed the GPS. Besides, 255 00:10:59,364 --> 00:11:02,034 moving too fast is what got you into this mess. 256 00:11:02,167 --> 00:11:04,336 Sometimes the fastest way to a solve is to go slow. 257 00:11:04,436 --> 00:11:06,271 Here. 258 00:11:06,338 --> 00:11:07,973 Get what you can off of this. 259 00:11:08,040 --> 00:11:09,374 Reyes' phone? 260 00:11:09,507 --> 00:11:10,876 "Active commission of a crime" exception means 261 00:11:11,009 --> 00:11:12,410 we don't need a search warrant. 262 00:11:12,510 --> 00:11:14,279 Unfortunately, it's locked. 263 00:11:14,346 --> 00:11:16,614 Okay, uh, well, 264 00:11:16,681 --> 00:11:19,918 most common passcode is four-three-two-one. 265 00:11:20,719 --> 00:11:23,655 No. All right. 266 00:11:23,756 --> 00:11:24,990 One, two, three, four. 267 00:11:25,090 --> 00:11:27,559 No. Okay. After that, 268 00:11:27,692 --> 00:11:30,695 it's, um... birthdays. 269 00:11:30,796 --> 00:11:32,697 And Reyes' is... 270 00:11:32,798 --> 00:11:34,432 November 27. 271 00:11:35,968 --> 00:11:37,770 Mm! 272 00:11:40,038 --> 00:11:41,339 One more and I'm locked out. 273 00:11:41,439 --> 00:11:43,475 Slow down, Hank. 274 00:11:44,376 --> 00:11:45,577 Yeah. 275 00:11:46,378 --> 00:11:48,847 Dale said he'd be here a half hour ago. 276 00:11:48,947 --> 00:11:51,750 Any idea how long to microwave ramen for? 277 00:11:52,550 --> 00:11:54,286 My daughter Wren just turned ten, 278 00:11:54,386 --> 00:11:55,821 so the bus drops her off now. 279 00:11:55,920 --> 00:11:57,589 The kid loves her independence. 280 00:11:57,689 --> 00:11:59,958 She wants to cook everyone dinner now. 281 00:12:02,627 --> 00:12:04,562 Screw this. We're not waiting. 282 00:12:04,662 --> 00:12:07,132 You grab Grover, I'll take the bag. 283 00:12:20,445 --> 00:12:23,581 ERICA: I've heard some stories about Deadwater. 284 00:12:23,681 --> 00:12:25,083 Last time I was up here, 285 00:12:25,183 --> 00:12:26,852 Mickey and I ran into some guerrilla growers. 286 00:12:26,919 --> 00:12:29,687 I thought we were dead for sure. 287 00:12:29,788 --> 00:12:31,857 That must have been scary. 288 00:12:31,957 --> 00:12:34,059 So, if Dale isn't coming, 289 00:12:34,126 --> 00:12:35,627 what about Mickey's dad? 290 00:12:35,760 --> 00:12:37,695 Wes is out of town. 291 00:12:37,762 --> 00:12:39,164 Oh... 292 00:12:42,267 --> 00:12:44,169 Are you sure this is smart? 293 00:12:45,070 --> 00:12:46,204 Nope. 294 00:12:47,405 --> 00:12:49,574 Cassidy? 295 00:12:50,876 --> 00:12:52,644 (gasps) 296 00:12:52,744 --> 00:12:55,013 Don't make a move. 297 00:13:01,353 --> 00:13:02,554 I can't see anyone. 298 00:13:02,620 --> 00:13:04,789 But they can see us. 299 00:13:05,623 --> 00:13:07,826 * * 300 00:13:19,137 --> 00:13:22,007 I'm the only one armed. Train your guns on me. 301 00:13:26,244 --> 00:13:29,882 Dale Hawkins promised us a safe passage. 302 00:13:35,087 --> 00:13:37,222 I'm not interested in your grows. 303 00:13:37,322 --> 00:13:39,925 We're looking for the body of a murdered girl. 304 00:13:39,992 --> 00:13:41,826 Her name was Jessica Winters. 305 00:13:41,927 --> 00:13:43,862 Her parents died when she was four, 306 00:13:43,996 --> 00:13:45,563 she bounced around the system. 307 00:13:45,663 --> 00:13:47,099 No one noticed she was missing 308 00:13:47,165 --> 00:13:49,734 until her grandma in Ohio called for a wellness check. 309 00:13:50,602 --> 00:13:52,204 Please. 310 00:13:52,304 --> 00:13:54,172 When Bobby James went missing up here, 311 00:13:54,272 --> 00:13:56,708 we scoured the earth for him, we found him 312 00:13:56,808 --> 00:13:58,877 camping outside of Fresno, and we brought him home. 313 00:13:58,977 --> 00:14:01,646 Let us do that for Jessica's family. 314 00:14:04,482 --> 00:14:06,318 If you want to shoot me for trying 315 00:14:06,384 --> 00:14:08,386 to get justice for a dead girl, 316 00:14:08,486 --> 00:14:10,322 you're gonna have to shoot me in the back. 317 00:14:10,422 --> 00:14:13,091 Stay here. If they start shooting, run. 318 00:14:13,926 --> 00:14:15,493 C-Cassidy. 319 00:14:15,593 --> 00:14:18,096 Don't. They'll kill you. 320 00:14:23,301 --> 00:14:25,170 MAN (in distance): Go about your business. 321 00:14:28,373 --> 00:14:30,142 Let's go. 322 00:14:32,077 --> 00:14:34,179 Boone! I got something. 323 00:14:34,246 --> 00:14:36,081 I broke into Reyes' phone. 324 00:14:36,214 --> 00:14:38,650 The passcode was today's date. 325 00:14:38,750 --> 00:14:40,252 How'd you even think to try that? 326 00:14:40,352 --> 00:14:41,886 At the Meat Up, when I pinched him, he said, 327 00:14:41,987 --> 00:14:43,521 "You can't arrest me, not today." 328 00:14:43,588 --> 00:14:45,123 Said it twice, in fact. 329 00:14:45,223 --> 00:14:48,426 Today is important to this guy, and I think I know why. 330 00:14:48,526 --> 00:14:49,861 Check out these text messages. 331 00:14:49,962 --> 00:14:52,897 Talking about a delivery at La Casa Blanca. 332 00:14:52,998 --> 00:14:55,100 And what's being delivered? Cake. 333 00:14:55,200 --> 00:14:58,470 That is a street name for cocaine. 334 00:14:59,271 --> 00:15:00,838 -Huh? -Mm-hmm. 335 00:15:00,939 --> 00:15:02,274 -Really? -Yup. 336 00:15:02,407 --> 00:15:04,742 -I know what cake is, Hank. -Right. 337 00:15:04,876 --> 00:15:07,045 And Reyes is a car thief, not a drug dealer. 338 00:15:07,145 --> 00:15:08,846 Maybe he is leveling up. 339 00:15:08,913 --> 00:15:10,548 What about this Casa Blanca? 340 00:15:10,648 --> 00:15:12,917 Any of his known addresses painted white? 341 00:15:13,018 --> 00:15:15,153 Wait. No. 342 00:15:18,490 --> 00:15:21,994 Reyes' ex-wife is named Blanca Sánchez. 343 00:15:22,094 --> 00:15:24,529 It's not La Casa Blanca, it's la casa de Blanca. 344 00:15:24,596 --> 00:15:25,964 Blanca's house. 345 00:15:26,098 --> 00:15:27,499 That's where the deal's going down. 346 00:15:27,599 --> 00:15:29,667 334 Scarborough Road. Okay. 347 00:15:29,767 --> 00:15:31,736 We're going on a stakeout. 348 00:15:31,803 --> 00:15:33,505 -Yes. -Buh, buh, buh. 349 00:15:48,953 --> 00:15:50,688 You miss him, don't you? 350 00:15:53,091 --> 00:15:55,093 Do you think Fred was a good sheriff? 351 00:15:55,160 --> 00:15:56,528 He wasn't you. 352 00:15:58,430 --> 00:16:00,498 Fred was good at staying sheriff. 353 00:16:00,632 --> 00:16:02,400 He knew how to play the game, you know? 354 00:16:02,467 --> 00:16:05,170 He always had Punch and the Rotary Club on speed dial. 355 00:16:05,270 --> 00:16:07,405 Do you think he had any blind spots? 356 00:16:07,505 --> 00:16:09,141 Well, everybody does. 357 00:16:09,241 --> 00:16:12,277 I think yours is putting him on a pedestal. 358 00:16:12,377 --> 00:16:14,812 Fred told a good story about Edgewater. 359 00:16:14,912 --> 00:16:17,815 But sometimes, he ignored things when they ran up 360 00:16:17,915 --> 00:16:19,817 against his vision of the perfect small town. 361 00:16:19,917 --> 00:16:22,420 Sometimes a young deputy would get a bee in their bonnet 362 00:16:22,520 --> 00:16:24,956 about a money laundering ring or a guerrilla grow. 363 00:16:25,057 --> 00:16:27,659 And Fred would say, "We got more crooks than we can arrest. 364 00:16:27,759 --> 00:16:30,495 Not much sense looking for more." 365 00:16:30,628 --> 00:16:31,996 -(radio chirps) -Sheriff Fox, 366 00:16:32,097 --> 00:16:33,665 this is Peña, requesting backup... 367 00:16:33,798 --> 00:16:35,300 PUNCH: Give me that. Mickey, it's Punch. 368 00:16:35,367 --> 00:16:37,102 Get your butt down to the festival. 369 00:16:37,202 --> 00:16:39,404 We got a situation. 370 00:16:41,506 --> 00:16:42,807 Are the handcuffs really necessary? 371 00:16:42,907 --> 00:16:44,942 -Oh, Mickey, thank God. -Thanks. 372 00:16:45,009 --> 00:16:46,844 Listen, the effigy isn't finished yet, and the festival 373 00:16:46,944 --> 00:16:48,446 gates open in less than 24 hours. 374 00:16:48,545 --> 00:16:49,847 You got to let him go. 375 00:16:49,947 --> 00:16:51,349 Well, seems pretty straightforward. 376 00:16:51,449 --> 00:16:53,451 Mr. Wainwright-- that's you?-- 377 00:16:53,518 --> 00:16:56,020 got angry when Mr. Monroe, 378 00:16:56,121 --> 00:16:58,390 a security guard, asked him, 379 00:16:58,523 --> 00:17:00,292 per Cal Fire safety guidelines, 380 00:17:00,392 --> 00:17:03,528 to move the guardrail on the effigy back another ten feet, 381 00:17:03,628 --> 00:17:05,197 and punched him. 382 00:17:05,330 --> 00:17:07,199 It was a misunderstanding, Mickey. 383 00:17:07,299 --> 00:17:09,967 I have been building the Goddess for 20 years. 384 00:17:10,034 --> 00:17:12,469 People who could not find Edgewater on a map 385 00:17:12,536 --> 00:17:13,871 have seen the memes. 386 00:17:13,970 --> 00:17:16,507 This town should be thanking me, not arresting me. 387 00:17:16,608 --> 00:17:18,910 Mr. Monroe, did Mr. Wainwright deck you? 388 00:17:19,043 --> 00:17:20,411 I don't want to press charges. 389 00:17:20,512 --> 00:17:23,281 See? He doesn't want to press charges. 390 00:17:26,050 --> 00:17:27,919 Did Punch promise you anything 391 00:17:28,018 --> 00:17:29,821 in exchange for not pressing charges? 392 00:17:29,921 --> 00:17:31,223 That's a hell of an accusation. 393 00:17:31,323 --> 00:17:32,424 Mickey, 394 00:17:32,557 --> 00:17:34,058 -you hurt my feelings. -MICKEY: Look, 395 00:17:34,159 --> 00:17:37,362 if you decline to press charges, there's nothing I can do. 396 00:17:37,462 --> 00:17:41,299 Like Punch said, it was a misunderstanding. 397 00:17:43,768 --> 00:17:45,803 (Mickey sighs) 398 00:17:52,076 --> 00:17:54,612 Get up. 399 00:17:54,746 --> 00:17:56,581 I don't want to see your face again. 400 00:17:56,681 --> 00:18:00,152 Thanks, Mickey. You made the right call. 401 00:18:00,252 --> 00:18:02,520 Look, uh, what's this I hear about a burrito 402 00:18:02,620 --> 00:18:04,822 and a stolen cop car? 403 00:18:10,862 --> 00:18:12,197 (tapping rhythmically) 404 00:18:13,631 --> 00:18:14,766 Can you stop that, bro? 405 00:18:14,866 --> 00:18:16,134 Stop. 406 00:18:16,901 --> 00:18:18,770 What did you think a stakeout was? 407 00:18:18,903 --> 00:18:21,473 -Am I getting fired? -That's up to Mickey. 408 00:18:21,606 --> 00:18:23,441 -But she listens to you. -(scoffs) 409 00:18:23,575 --> 00:18:25,277 I'm a cop, Boone. 410 00:18:25,377 --> 00:18:27,011 It's who I am. 411 00:18:27,111 --> 00:18:28,546 Now, you think I'm an idiot 412 00:18:28,646 --> 00:18:29,681 and Mickey wants me fired, 413 00:18:29,781 --> 00:18:31,716 and my phone is blowing up 414 00:18:31,816 --> 00:18:33,117 with Burrito Boy memes 415 00:18:33,251 --> 00:18:35,353 from half the deputies. 416 00:18:36,621 --> 00:18:39,056 Yo quiero burrito. 417 00:18:39,157 --> 00:18:41,092 It's still funny, dude. 418 00:18:41,193 --> 00:18:43,861 I'm not built for anything else, man. 419 00:18:50,602 --> 00:18:52,937 There was this deputy when I was in Oakland. 420 00:18:53,004 --> 00:18:54,406 He lived in a rough area. 421 00:18:54,506 --> 00:18:57,875 Every car on blocks, like, break-ins every night. 422 00:18:57,975 --> 00:19:01,313 He decides the safest place to stow his service weapon 423 00:19:01,446 --> 00:19:03,215 is in the oven. 424 00:19:03,315 --> 00:19:04,782 One day, he's at the dentist, 425 00:19:04,849 --> 00:19:06,618 and there's, like, only one magazine in the lobby. 426 00:19:06,684 --> 00:19:08,152 Martha Stewart Living. 427 00:19:08,253 --> 00:19:09,787 Magazine says 428 00:19:09,887 --> 00:19:12,757 the only way to make perfect bacon is in the oven. 429 00:19:13,491 --> 00:19:16,661 He thinks, "I'm gonna buy some bacon on the way home." 430 00:19:16,761 --> 00:19:19,297 When he gets there, he preheats the oven. 431 00:19:19,364 --> 00:19:21,433 -No. -Yeah. 432 00:19:21,533 --> 00:19:23,468 Gun starts going off. 433 00:19:23,535 --> 00:19:25,370 (imitates rapid gunfire) 434 00:19:25,503 --> 00:19:28,139 Dude, he's ducking, covering. 435 00:19:28,240 --> 00:19:30,342 Two minutes, 20 deputies on his doorstep. 436 00:19:30,442 --> 00:19:32,410 He's Martha Stewart for a whole entire year. 437 00:19:32,510 --> 00:19:35,580 So, be thankful it's "burrito boy." 438 00:19:36,448 --> 00:19:37,649 -Wow. -Yeah. 439 00:19:37,749 --> 00:19:40,785 What kind of dumbass would put his gun... 440 00:19:42,220 --> 00:19:43,688 No. 441 00:19:49,527 --> 00:19:51,095 All right, all right. 442 00:19:51,195 --> 00:19:52,697 I like bacon, bro. 443 00:19:52,830 --> 00:19:54,198 -Clearly. -Hey, hey, hey, 444 00:19:54,332 --> 00:19:55,600 burrito boy, look. 445 00:19:59,837 --> 00:20:01,739 That isn't Reyes. 446 00:20:01,873 --> 00:20:04,276 HANK: No, but it's Blanca. 447 00:20:04,376 --> 00:20:05,677 And she's on half the texts. 448 00:20:05,743 --> 00:20:07,178 I say we bust her as an accomplice, 449 00:20:07,245 --> 00:20:08,880 -get her to roll on Reyes. -Hey, hey, hey. 450 00:20:08,980 --> 00:20:10,482 Hey, man. 451 00:20:10,582 --> 00:20:12,617 Or... 452 00:20:12,717 --> 00:20:14,118 we could wait and let it play out. 453 00:20:16,521 --> 00:20:18,956 Yeah, let's do that. That's better. 454 00:20:20,492 --> 00:20:22,260 Yup, this is it. 455 00:20:22,360 --> 00:20:24,562 The hunters walked up through here. 456 00:20:24,662 --> 00:20:26,030 Dogs were off-leash. 457 00:20:26,097 --> 00:20:27,899 One of 'em came back with a jawbone in its mouth. 458 00:20:27,999 --> 00:20:30,167 Why were you willing to get us shot back there 459 00:20:30,268 --> 00:20:33,104 to find a bunch of decades-old bones? 460 00:20:38,276 --> 00:20:39,944 I think whoever killed Jessica Winters 461 00:20:40,044 --> 00:20:41,979 took my sister Zoey. 462 00:20:42,847 --> 00:20:44,282 Oh. 463 00:20:44,382 --> 00:20:47,151 Then are you sure that you want to be the one doing this? 464 00:20:47,251 --> 00:20:49,086 The things Grover and I find 465 00:20:49,186 --> 00:20:50,755 can be... 466 00:20:53,891 --> 00:20:56,260 I never miss a Blood Moon Festival. 467 00:20:56,361 --> 00:20:58,463 And I always write the same wish. 468 00:20:59,697 --> 00:21:01,899 To see Zoey's face one more time. 469 00:21:01,966 --> 00:21:03,635 So, honestly, no, 470 00:21:03,768 --> 00:21:06,003 I don't want to be the one doing this, 471 00:21:06,103 --> 00:21:07,939 because if we find Jessica, 472 00:21:08,039 --> 00:21:09,941 it means Zoey's probably here, too. 473 00:21:10,041 --> 00:21:12,410 But that's why I have to do it. 474 00:21:13,311 --> 00:21:16,348 Because if I don't, then another Zoey disappears. 475 00:21:19,116 --> 00:21:20,518 Let's get started. 476 00:21:26,223 --> 00:21:28,826 Hey, hey. 477 00:21:28,926 --> 00:21:31,128 There he is. 478 00:21:33,398 --> 00:21:35,400 Now we go. 479 00:21:35,500 --> 00:21:38,436 (lively music sung in Spanish playing) 480 00:21:38,536 --> 00:21:41,138 HANK: Where's my car?! 481 00:21:41,806 --> 00:21:43,475 I'll tell you. I'll tell you. 482 00:21:43,608 --> 00:21:45,176 I just need an hour, man. Please. 483 00:21:45,276 --> 00:21:46,678 Why, so you can do another drug deal? 484 00:21:46,811 --> 00:21:48,846 -Drug deal? -Papi. 485 00:21:48,980 --> 00:21:51,015 -You came. -Are you kidding? 486 00:21:51,115 --> 00:21:53,317 I'd never miss your quinceañera, Noelita. 487 00:21:54,251 --> 00:21:56,488 It's under a tarp on Oak Ridge Road. 488 00:21:57,288 --> 00:21:59,757 Papi, why are the police here? 489 00:21:59,857 --> 00:22:01,325 * Esperanza perdida * 490 00:22:01,426 --> 00:22:03,995 * Que con tu amor y por tus besos... * 491 00:22:04,095 --> 00:22:05,730 Hello, ma'am. 492 00:22:07,499 --> 00:22:10,067 Sorry... we didn't call ahead. 493 00:22:10,167 --> 00:22:11,869 Mr. Reyes has been helping us 494 00:22:11,969 --> 00:22:13,605 -with a missing vehicle case. -Mm-hmm. 495 00:22:13,671 --> 00:22:16,340 * La mujer de mi vida * 496 00:22:16,441 --> 00:22:19,010 * Perdida, eres una mentira * 497 00:22:19,110 --> 00:22:20,845 One hour. 498 00:22:20,945 --> 00:22:22,680 -Thank you. -* Que con tu amor y por tus besos * 499 00:22:22,814 --> 00:22:24,348 * Perdí mi vida... * 500 00:22:24,482 --> 00:22:26,951 I figured we can let it play out? 501 00:22:28,386 --> 00:22:29,687 -Oh. -Oh. 502 00:22:29,787 --> 00:22:31,523 Yeah, sometimes cake is just cake. 503 00:22:31,656 --> 00:22:33,157 Muchas gracias. 504 00:22:33,257 --> 00:22:36,428 You would know... Martha. 505 00:22:39,397 --> 00:22:42,099 Gracias. 506 00:22:45,202 --> 00:22:47,439 (groans softly) 507 00:22:50,007 --> 00:22:52,209 I've searched every square inch of this field. 508 00:22:52,343 --> 00:22:54,211 Radar got no hits. 509 00:22:54,345 --> 00:22:55,780 I'm sorry, Cassidy, but there's no sign 510 00:22:55,880 --> 00:22:57,815 of a body in the ground up here. 511 00:23:07,825 --> 00:23:09,994 Where are you? 512 00:23:31,749 --> 00:23:35,286 What if the body's not in the ground? 513 00:23:41,593 --> 00:23:43,194 Hold this. 514 00:23:45,162 --> 00:23:46,964 Okay. 515 00:23:47,098 --> 00:23:49,300 (grunts softly) 516 00:23:51,636 --> 00:23:54,171 Do you see something down there? 517 00:24:00,177 --> 00:24:01,946 CASSIDY: Hmm. 518 00:24:02,046 --> 00:24:03,481 It's a bracelet. 519 00:24:07,652 --> 00:24:10,555 -ERICA: "JW." -Jessica Winters. 520 00:24:12,524 --> 00:24:14,391 We found her. 521 00:24:19,531 --> 00:24:20,665 (grunts) 522 00:24:20,765 --> 00:24:22,366 There's something else down there. 523 00:24:33,177 --> 00:24:35,412 (indistinct chatter in distance) 524 00:24:47,559 --> 00:24:49,761 You were right. 525 00:25:05,977 --> 00:25:06,978 We have two sets of female remains. 526 00:25:07,044 --> 00:25:08,880 Based on the decomp, I'd say 527 00:25:08,980 --> 00:25:10,247 they've been out here more than a decade. 528 00:25:10,381 --> 00:25:11,916 Jessica Winters disappeared in '08. 529 00:25:12,016 --> 00:25:14,051 Looks like an animal got into the burlap sack containing 530 00:25:14,151 --> 00:25:15,720 -the remains. -MICKEY: Which explains how 531 00:25:15,820 --> 00:25:18,055 a hunting dog got ahold of her jawbone. 532 00:25:18,189 --> 00:25:20,725 ERICA: Bodies were burned, likely to remove 533 00:25:20,825 --> 00:25:22,426 skin and bone tissue. 534 00:25:22,526 --> 00:25:23,995 Yeah, so he could create those. 535 00:25:24,095 --> 00:25:25,697 ERICA: I'm assuming that these are the remains 536 00:25:25,797 --> 00:25:26,931 of Jessica Winters. 537 00:25:27,064 --> 00:25:28,165 Her jawbone is missing. 538 00:25:28,265 --> 00:25:30,467 But I'll confirm with DNA. 539 00:25:31,402 --> 00:25:34,038 Our other victim is a Jane Doe. 540 00:25:34,138 --> 00:25:36,741 I'll get her teeth to the crime lab ASAP. 541 00:25:36,841 --> 00:25:39,410 Okay. How soon can you ID her? 542 00:25:39,510 --> 00:25:42,013 If she's in the system, tomorrow. 543 00:25:42,079 --> 00:25:44,315 Strike that, it is tomorrow. 544 00:25:44,415 --> 00:25:46,083 Later today, then. 545 00:25:48,052 --> 00:25:49,520 Hey. It's been a long day. 546 00:25:49,587 --> 00:25:51,689 Why don't you go home, get some rest? 547 00:25:51,789 --> 00:25:53,557 I'm not going anywhere. 548 00:25:53,625 --> 00:25:56,327 ERICA: What is this? 549 00:26:03,034 --> 00:26:04,268 MICKEY: "Make a wish." 550 00:26:05,102 --> 00:26:06,503 Burlap sacks, 551 00:26:06,604 --> 00:26:08,472 the Eye of Judgment. 552 00:26:08,572 --> 00:26:09,941 This is his ritual. 553 00:26:10,074 --> 00:26:13,244 You're right. We have a serial killer in our hands. 554 00:26:13,310 --> 00:26:16,213 And the Blood Moon Festival is his hunting ground. 555 00:26:17,314 --> 00:26:19,583 Mickey, the festival opens 556 00:26:19,684 --> 00:26:21,853 in less than 12 hours. 557 00:26:24,789 --> 00:26:25,990 MICKEY: Punch, 558 00:26:26,123 --> 00:26:27,491 I've called you twice already. 559 00:26:27,591 --> 00:26:29,060 If you don't call me back in five minutes, 560 00:26:29,160 --> 00:26:30,494 I'm coming to your house. 561 00:26:30,594 --> 00:26:32,864 -Oh, thanks. -That's... That was... 562 00:26:32,964 --> 00:26:34,431 -Reyes. -for you. 563 00:26:34,531 --> 00:26:35,800 You fix it? 564 00:26:35,933 --> 00:26:38,269 Yes. The cruiser's been recovered. 565 00:26:38,335 --> 00:26:40,504 Reyes is now in custody. 566 00:26:41,472 --> 00:26:43,140 What about our impulsive young deputy? 567 00:26:43,240 --> 00:26:46,010 Huh. You forgot "undisciplined," 568 00:26:46,143 --> 00:26:49,647 "insubordinate" and "annoying." 569 00:26:49,747 --> 00:26:52,083 Ugh. Believe it or not, 570 00:26:52,183 --> 00:26:54,318 he had some good ideas. 571 00:26:55,286 --> 00:26:57,121 I hate to admit it, but he kind of reminds me of a... 572 00:26:57,188 --> 00:27:00,324 A young Nathan Boone. Oh, yeah. I read the file. 573 00:27:00,424 --> 00:27:03,627 The supervising deputies in my first unit would throw me 574 00:27:03,695 --> 00:27:05,830 into the deep end just to watch me drown. 575 00:27:05,930 --> 00:27:07,765 You're lucky that you had a mentor. 576 00:27:07,865 --> 00:27:10,167 I'm not exactly thrilled with Fred Watkins at the moment. 577 00:27:10,301 --> 00:27:12,536 Cassidy was right. These girls disappeared 578 00:27:12,636 --> 00:27:14,138 right under his nose. 579 00:27:14,238 --> 00:27:15,639 How's she doing? 580 00:27:15,707 --> 00:27:17,709 I don't know. 581 00:27:17,809 --> 00:27:20,611 Erica said she nearly got herself killed up in Deadwater. 582 00:27:20,712 --> 00:27:22,413 You're stuck with me, Campbell. 583 00:27:22,513 --> 00:27:25,149 Burrito boy is here to stay. 584 00:27:25,249 --> 00:27:27,484 They can't fire me after I arrested Reyes 585 00:27:27,584 --> 00:27:29,086 and recovered the car. 586 00:27:30,287 --> 00:27:31,422 Can they? 587 00:27:32,790 --> 00:27:35,192 (indistinct conversation) 588 00:27:41,733 --> 00:27:45,036 Our Jane Doe's name is Maggie Shipley. 589 00:27:46,904 --> 00:27:48,906 She was on your list. 590 00:27:49,040 --> 00:27:51,675 Yes. She disappeared in 2010. 591 00:27:51,776 --> 00:27:53,945 She was 19. 592 00:27:55,546 --> 00:27:59,183 I hugged Wren extra tight this morning. 593 00:27:59,984 --> 00:28:02,720 Thank you for looking out for our girls. 594 00:28:02,854 --> 00:28:04,455 It means a lot. 595 00:28:08,993 --> 00:28:10,895 We have to stop this guy, Mickey. 596 00:28:11,028 --> 00:28:12,997 We will. 597 00:28:13,064 --> 00:28:14,498 PUNCH: You can't shut down the festival. 598 00:28:14,565 --> 00:28:16,267 You don't have the authority. 599 00:28:16,400 --> 00:28:18,269 The county board of supervisors 600 00:28:18,369 --> 00:28:20,171 has given the festival chair-- 601 00:28:20,271 --> 00:28:21,739 you're looking at him-- 602 00:28:21,839 --> 00:28:24,575 sole and exclusive authority to cancel the festival. 603 00:28:24,675 --> 00:28:27,378 Now, if you want to have me removed, 604 00:28:27,444 --> 00:28:29,013 you can petition the festival committee. 605 00:28:29,080 --> 00:28:30,247 You mean your golfing buddies? 606 00:28:30,347 --> 00:28:31,849 Otherwise, I want those gates 607 00:28:31,949 --> 00:28:34,285 open so people could come in and start tailgating. 608 00:28:34,385 --> 00:28:36,954 Hell, Mickey, that's half the fun. 609 00:28:37,054 --> 00:28:38,689 You're talking about tailgating, Punch? 610 00:28:38,790 --> 00:28:41,759 We found two skulls with a third eye carved into them. 611 00:28:41,859 --> 00:28:44,461 Not just any third eye. That third eye. 612 00:28:44,561 --> 00:28:47,865 This isn't a coincidence. We got to shut this thing down. 613 00:28:47,932 --> 00:28:49,400 Uh-huh. 614 00:28:49,466 --> 00:28:51,268 And, uh, those bones were how old? 615 00:28:51,368 --> 00:28:54,438 I told you. Jessica Winters died in 2008. 616 00:28:54,538 --> 00:28:56,941 And you found her in Deadwater. Come on, Mickey. 617 00:28:57,074 --> 00:28:58,475 You can't put a shovel in the ground up there 618 00:28:58,575 --> 00:29:00,177 without hitting something dead. 619 00:29:00,277 --> 00:29:02,079 That's why they call it Deadwater. 620 00:29:02,146 --> 00:29:05,349 He took my sister. How many more girls have to disappear? 621 00:29:09,120 --> 00:29:12,089 Look... you and I go back. 622 00:29:12,156 --> 00:29:14,959 And despite what you think, I respect the hell out of you. 623 00:29:15,059 --> 00:29:17,995 And I know Deputy Campbell is special to you, 624 00:29:18,095 --> 00:29:20,664 but you got to ask yourself right now-- 625 00:29:20,764 --> 00:29:24,035 are you willing to bet your entire career on her theory? 626 00:29:27,504 --> 00:29:29,473 MICKEY: I don't need to think about it. 627 00:29:29,573 --> 00:29:31,408 One hundred percent. 628 00:29:31,508 --> 00:29:33,978 Then I'm sure as hell glad this isn't your call. 629 00:29:34,846 --> 00:29:37,514 Open the gates. 630 00:29:51,128 --> 00:29:53,697 Ladies and gentlemen, we have a serial killer in Edgewater. 631 00:29:53,797 --> 00:29:55,466 For the last 18 years, he's been using 632 00:29:55,599 --> 00:29:57,401 the Blood Moon Festival as his hunting ground. 633 00:29:57,468 --> 00:29:59,736 We can only assume that he will try again tonight. 634 00:29:59,803 --> 00:30:01,138 But he will fail. 635 00:30:01,238 --> 00:30:02,706 Because every single deputy 636 00:30:02,806 --> 00:30:06,110 in this room will be there to stop him. 637 00:30:06,210 --> 00:30:08,812 Tonight is about a show of force. 638 00:30:08,946 --> 00:30:10,647 Deputy Campbell. 639 00:30:11,582 --> 00:30:14,485 Our killer is targeting women, 18 to 26, 640 00:30:14,585 --> 00:30:16,487 with dark hair, eyes, and complexions. 641 00:30:16,587 --> 00:30:18,489 We need eyes on any potential victims 642 00:30:18,589 --> 00:30:19,490 that match that description. 643 00:30:19,590 --> 00:30:21,525 As for the suspect, 644 00:30:21,625 --> 00:30:24,461 based on our timeline, he's over 40, most likely male. 645 00:30:24,561 --> 00:30:27,464 We're working on a profile, but we won't 646 00:30:27,564 --> 00:30:29,133 have that tonight. 647 00:30:29,934 --> 00:30:31,802 We believe it's possible he may be working the festival, 648 00:30:31,903 --> 00:30:33,804 so we are cross-referencing every vendor, 649 00:30:33,905 --> 00:30:35,907 volunteer, anybody associated with the event 650 00:30:36,007 --> 00:30:37,508 against our database. 651 00:30:37,641 --> 00:30:40,644 In the meantime, I want your eyes on any suspicious behavior. 652 00:30:40,777 --> 00:30:43,114 If anyone so much as pulls a girl's pigtail, 653 00:30:43,180 --> 00:30:44,348 I want to know about it. 654 00:30:44,448 --> 00:30:45,849 In addition to uniformed deputies, 655 00:30:45,950 --> 00:30:47,351 Lieutenant Boone will lead a team 656 00:30:47,484 --> 00:30:50,154 of male and female deputies in civilian clothes. 657 00:30:50,287 --> 00:30:54,058 I want Moran, Jaffin, Rodriguez... 658 00:30:55,026 --> 00:30:57,128 ...Iglesias. 659 00:30:57,228 --> 00:30:58,429 (mouthing) 660 00:30:58,529 --> 00:30:59,863 MICKEY: There are nine murder victims 661 00:30:59,997 --> 00:31:02,666 who deserve justice. 662 00:31:02,799 --> 00:31:06,003 And they will get it, no matter how long it takes. 663 00:31:06,103 --> 00:31:07,838 Tonight, 664 00:31:07,939 --> 00:31:09,873 we make sure there isn't a tenth. 665 00:31:09,974 --> 00:31:11,342 Dismissed. 666 00:31:11,442 --> 00:31:13,644 (indistinct chatter) 667 00:31:15,379 --> 00:31:17,481 Yeah, thanks for coming. Cassidy. 668 00:31:17,548 --> 00:31:19,383 Social services is here. 669 00:31:19,516 --> 00:31:21,285 Deputy Campbell, I brought the files you requested. 670 00:31:21,352 --> 00:31:22,719 Thanks, Stephanie. 671 00:31:22,819 --> 00:31:24,755 If you take a seat, I'll be right with you. 672 00:31:24,855 --> 00:31:26,490 MICKEY: Social services? 673 00:31:26,557 --> 00:31:28,359 Maggie Shipley was in the system. 674 00:31:28,459 --> 00:31:29,994 I want to take a look at her file. 675 00:31:30,094 --> 00:31:31,795 Maybe there's something that helps us. 676 00:31:31,895 --> 00:31:34,031 I'll be right behind you. 677 00:31:34,765 --> 00:31:36,767 -* -(indistinct chatter) 678 00:31:52,383 --> 00:31:55,052 -(radio chirps) -BOONE: Buy you a cotton candy? 679 00:32:00,091 --> 00:32:02,526 Make it a churro, and now we're talking. 680 00:32:02,626 --> 00:32:04,795 Do you see anything? 681 00:32:10,867 --> 00:32:13,570 Mickey. All these cops? What the hell are you doing? 682 00:32:13,670 --> 00:32:15,439 I believe it's what's referred to as my job. 683 00:32:15,572 --> 00:32:16,907 You're making a scene, Mickey. 684 00:32:17,008 --> 00:32:18,609 You're freaking people out. 685 00:32:19,643 --> 00:32:22,213 The only person I seem to be freaking out right now 686 00:32:22,279 --> 00:32:23,614 is you, Punch. 687 00:32:24,481 --> 00:32:26,017 And I got to say, it's kind of fun. 688 00:32:26,083 --> 00:32:28,352 I'm done playing ball, Punch. I don't work for you. 689 00:32:28,452 --> 00:32:30,654 I don't work for the Rotary. I don't work for the festival. 690 00:32:30,754 --> 00:32:31,922 I work for the people of Edgewater. 691 00:32:32,056 --> 00:32:33,657 And right now, I'm a little busy. 692 00:32:40,931 --> 00:32:43,067 So what can you tell me about Maggie Shipley? 693 00:32:43,134 --> 00:32:44,401 Not much, unfortunately. 694 00:32:44,501 --> 00:32:46,437 She was before my time, but I do have 695 00:32:46,537 --> 00:32:48,539 -her caseworker's notes here. -Do you mind? 696 00:32:48,639 --> 00:32:49,540 No. 697 00:32:49,640 --> 00:32:50,874 I'm looking for anyone 698 00:32:50,974 --> 00:32:52,043 she might have associated with. 699 00:32:52,109 --> 00:32:53,844 Friends, boyfriends. 700 00:32:53,944 --> 00:32:55,446 I didn't see anything like that. 701 00:32:55,546 --> 00:32:58,349 Just another kid who didn't have a chance. 702 00:32:59,716 --> 00:33:01,718 What's this? "A.R.T."? 703 00:33:01,785 --> 00:33:04,521 Oh, art rehabilitation treatment. 704 00:33:04,621 --> 00:33:07,458 It's a program the county runs for disadvantaged kids. 705 00:33:07,591 --> 00:33:10,861 I gather it was Maggie's only positive outlet. 706 00:33:25,376 --> 00:33:27,010 Status updates. Call them out. 707 00:33:27,878 --> 00:33:29,480 HANK: Hank. I'm in the beer garden. 708 00:33:29,580 --> 00:33:32,516 No suspicious activity aside from the price gouging. 709 00:33:32,649 --> 00:33:35,018 Twelve bucks for a light beer? 710 00:33:36,687 --> 00:33:39,056 Boone. I'm at the midway. Eyes on two women 711 00:33:39,156 --> 00:33:40,724 who fit our victim profile. 712 00:33:41,592 --> 00:33:43,094 All clear. 713 00:33:43,160 --> 00:33:45,796 Peña. Front gate. All quiet here. 714 00:33:45,862 --> 00:33:48,065 (phone rings) 715 00:33:49,933 --> 00:33:51,302 Cassidy, what's up? 716 00:33:51,368 --> 00:33:53,036 Mickey, I just texted you a photo. 717 00:33:53,170 --> 00:33:55,038 Put eyes on Van Wainwright now. 718 00:33:55,139 --> 00:33:58,008 -Van Wainwright the artist? -Yes. He knew 719 00:33:58,109 --> 00:34:00,377 Maggie Shipley. She and another missing girl 720 00:34:00,511 --> 00:34:02,279 were both in his art program. 721 00:34:02,346 --> 00:34:03,814 In the early 2000s he had 722 00:34:03,880 --> 00:34:04,915 two sexual assault allegations 723 00:34:05,015 --> 00:34:06,683 against him in the Bay Area. 724 00:34:06,783 --> 00:34:09,486 They weren't prosecuted because the girls refused to testify. 725 00:34:09,586 --> 00:34:11,122 Plus, he's been working for the festival 726 00:34:11,222 --> 00:34:12,588 for the last 20 years. 727 00:34:12,689 --> 00:34:14,057 The timeline fits. 728 00:34:14,157 --> 00:34:15,526 We had him in custody yesterday. 729 00:34:15,626 --> 00:34:17,228 CASSIDY: I'm five minutes out. 730 00:34:17,361 --> 00:34:19,230 We need eyes on Van Wainwright. 731 00:34:19,363 --> 00:34:21,198 Texting you a photo. Find him. 732 00:34:21,298 --> 00:34:23,032 -(cheering, applause) -EMCEE: Okay, Edgewater, 733 00:34:23,134 --> 00:34:26,470 put your hands together for the man whose real name is Henry, 734 00:34:26,570 --> 00:34:28,070 but you all know him as... 735 00:34:28,204 --> 00:34:30,441 -ALL: Punch! -Yeah! 736 00:34:32,543 --> 00:34:34,545 PUNCH: Thank you. Thank you. 737 00:34:34,677 --> 00:34:37,148 Are we ready to light this candle? 738 00:34:37,248 --> 00:34:39,683 -(cheering) -I can't hear you. 739 00:34:39,750 --> 00:34:42,318 -(louder cheering) -Do we have drones in the air? 740 00:34:43,487 --> 00:34:45,756 -Has everyone made their wishes? -(cheering) 741 00:34:45,889 --> 00:34:48,492 Then may the Blood Moon Goddess 742 00:34:48,559 --> 00:34:51,094 make your wishes come true. 743 00:35:07,644 --> 00:35:09,780 CASSIDY: Just landed. Heading your way. 744 00:35:09,880 --> 00:35:12,048 There's still no sign of him. 745 00:35:12,149 --> 00:35:14,851 Punch. Where's Van Wainwright? 746 00:35:14,918 --> 00:35:17,954 -I don't know. Why? -He's a sexual predator, Punch. 747 00:35:18,054 --> 00:35:19,256 He knew the victims, 748 00:35:19,390 --> 00:35:20,924 and he's been working here the whole time. 749 00:35:21,057 --> 00:35:22,659 The whole time. 750 00:35:34,838 --> 00:35:36,773 (indistinct conversation) 751 00:35:36,873 --> 00:35:39,075 I have eyes. Wainwright's heading to the corn maze. 752 00:35:39,176 --> 00:35:41,712 -Got a woman with him. -Cassidy, hold for backup. 753 00:35:45,482 --> 00:35:47,684 I'm going in. 754 00:36:10,974 --> 00:36:12,543 MICKEY: Cassidy, wait for backup. 755 00:36:14,478 --> 00:36:15,879 Cassidy. 756 00:36:17,147 --> 00:36:18,482 Coming in, Cassidy. 757 00:36:18,582 --> 00:36:20,717 Right behind you. 758 00:36:21,852 --> 00:36:23,654 You two, stay out here. 759 00:36:23,754 --> 00:36:25,822 Mickey, I'm coming in from the other side. We'll squeeze him. 760 00:36:25,956 --> 00:36:28,124 -Let me come with you. -You heard my order. 761 00:36:28,191 --> 00:36:30,394 No one in, no one out. 762 00:36:47,678 --> 00:36:49,212 Sheriff's business. 763 00:36:55,018 --> 00:36:57,053 HANK: Drone in the air. 764 00:37:04,361 --> 00:37:05,662 I see you, Cassidy. 765 00:37:05,729 --> 00:37:07,063 -I'm your eyes in the sky. -Copy that. 766 00:37:07,197 --> 00:37:09,165 Call it out when you see 'em. 767 00:37:09,266 --> 00:37:11,368 I got something. 768 00:37:11,468 --> 00:37:13,770 Me too. 769 00:37:19,676 --> 00:37:21,778 Whoa! Whoa. 770 00:37:24,781 --> 00:37:27,017 HANK: I got eyes on two figures. 771 00:37:27,117 --> 00:37:29,820 Take that right, then another right. 772 00:37:29,886 --> 00:37:31,355 Take that left and another left, 773 00:37:31,422 --> 00:37:33,390 and you're on them. 774 00:37:33,524 --> 00:37:35,726 Going silent. 775 00:37:38,929 --> 00:37:41,432 LEILA: No. I said stop. 776 00:37:41,532 --> 00:37:44,134 Sheriff's department! Don't move! 777 00:37:47,103 --> 00:37:48,605 Are you okay? 778 00:37:51,908 --> 00:37:53,744 HANK: I see him. 779 00:37:55,078 --> 00:37:57,080 I got him. 780 00:37:57,213 --> 00:37:58,449 Where you going? 781 00:37:58,549 --> 00:38:00,317 (grunting) 782 00:38:02,519 --> 00:38:04,821 (grunting) 783 00:38:17,100 --> 00:38:18,635 This is ridiculous. 784 00:38:18,735 --> 00:38:21,672 Do... No, I didn't do anything wrong. 785 00:38:21,772 --> 00:38:23,607 It was consensual. 786 00:38:28,579 --> 00:38:30,714 CASSIDY: Jessica Winters, 787 00:38:30,781 --> 00:38:33,283 2008. Maggie Shipley, 788 00:38:33,417 --> 00:38:35,018 2010. 789 00:38:35,118 --> 00:38:38,622 Zoey Campbell, 2012. 790 00:38:42,025 --> 00:38:44,961 You notice any familiar faces, Mr. Wainwright? 791 00:38:55,138 --> 00:38:56,773 I want to talk to my lawyer. 792 00:38:57,541 --> 00:39:00,176 MICKEY: We've got some dots to connect, but 793 00:39:00,276 --> 00:39:02,646 given his priors and his connections 794 00:39:02,779 --> 00:39:04,381 to the missing women... 795 00:39:05,248 --> 00:39:06,550 ...looks like he's our guy. 796 00:39:09,653 --> 00:39:11,254 His lawyer's on the way. 797 00:39:11,354 --> 00:39:12,956 I'll stay, you go home. 798 00:39:13,056 --> 00:39:14,958 I need you fresh for tomorrow. 799 00:39:15,058 --> 00:39:16,793 The show of force worked. 800 00:39:17,661 --> 00:39:19,463 No reports of missing women. 801 00:39:19,530 --> 00:39:20,964 No more Zoeys. 802 00:39:28,071 --> 00:39:29,506 You out of here? 803 00:39:29,606 --> 00:39:30,874 No. 804 00:39:31,007 --> 00:39:33,276 Boone promised to smooth things over with Mickey, 805 00:39:33,376 --> 00:39:34,878 on one condition. 806 00:39:34,978 --> 00:39:36,513 That I check on Reyes in his cell 807 00:39:36,613 --> 00:39:39,683 every hour on the hour till he's transferred. 808 00:39:40,517 --> 00:39:42,285 Burrito boy is dead. 809 00:39:42,385 --> 00:39:44,455 Long live drone daddy. 810 00:39:44,521 --> 00:39:46,557 (snorts) Nice try. 811 00:39:46,690 --> 00:39:48,492 No one's gonna call you that. 812 00:39:48,592 --> 00:39:50,727 Give it time. 813 00:39:51,628 --> 00:39:53,864 I meant are you leaving right now? 814 00:39:54,698 --> 00:39:55,899 But... 815 00:39:56,667 --> 00:39:58,234 I'm glad you're here to stay. 816 00:40:00,771 --> 00:40:02,439 Good work today, Cassidy. 817 00:40:06,209 --> 00:40:07,911 How'd your mom take the news? 818 00:40:08,712 --> 00:40:10,280 I haven't told her. 819 00:40:11,515 --> 00:40:13,083 I don't think I have the nerve. 820 00:40:14,350 --> 00:40:15,952 I get it. 821 00:40:17,387 --> 00:40:19,089 But she should hear it from you. 822 00:40:20,356 --> 00:40:22,425 Not the 11:00 o'clock news. 823 00:40:26,597 --> 00:40:28,465 Good night, burrito boy. 824 00:40:31,001 --> 00:40:33,637 Sheriff, you have no case. 825 00:40:34,471 --> 00:40:36,540 We caught your client assaulting 826 00:40:36,640 --> 00:40:40,410 his very young, very drunk assistant. 827 00:40:40,511 --> 00:40:41,745 It's a "he said, she said." 828 00:40:41,878 --> 00:40:44,815 If she even remembers seducing my client. 829 00:40:46,382 --> 00:40:49,419 Well, by tomorrow, we expect to be able to charge him 830 00:40:49,520 --> 00:40:51,421 on another ongoing investigation. 831 00:40:51,522 --> 00:40:53,056 So he tells me. 832 00:40:53,156 --> 00:40:55,726 A string of homicides connected to the Blood Moon Festival. 833 00:40:55,792 --> 00:40:57,561 Well, that will be difficult, Sheriff Fox. 834 00:40:57,628 --> 00:41:00,897 You see, Mr. Wainwright was out of town for the 2010 festival 835 00:41:00,964 --> 00:41:03,967 when, I believe, you told him Maggie Shipley went missing? 836 00:41:05,435 --> 00:41:07,137 His brother's wedding in Utah. 837 00:41:08,038 --> 00:41:10,607 Hotel receipts, airline tickets 838 00:41:10,707 --> 00:41:12,643 and a photo of the wedding party. 839 00:41:12,743 --> 00:41:14,110 He was the best man. 840 00:41:14,210 --> 00:41:15,979 Just because he wasn't at one festival, doesn't mean... 841 00:41:16,079 --> 00:41:17,914 It's not one festival. 842 00:41:18,014 --> 00:41:19,550 The last victim, two years ago-- 843 00:41:19,616 --> 00:41:21,484 a woman named Jane Yarrow-- 844 00:41:21,618 --> 00:41:23,554 my client wasn't even in the country. 845 00:41:26,623 --> 00:41:28,458 That's him in Germany, speaking to a crowd 846 00:41:28,559 --> 00:41:30,260 of a hundred people at an art festival. 847 00:41:30,360 --> 00:41:32,629 You'll note it's time-stamped. 848 00:41:32,729 --> 00:41:34,497 Mr. Wainwright commissioned a sculpture in Berlin. 849 00:41:34,598 --> 00:41:37,834 His apprentice finished the Goddess in 2024. 850 00:41:38,635 --> 00:41:41,204 That hack butchered the eye. 851 00:41:44,074 --> 00:41:47,110 The point is he couldn't have taken Jane Yarrow. 852 00:41:47,210 --> 00:41:49,479 He's not your killer, Sheriff. 853 00:42:10,433 --> 00:42:12,669 -It's Laurie. Leave a message. -(beep) 854 00:42:12,769 --> 00:42:14,671 Hey, Mom. 855 00:42:14,771 --> 00:42:16,106 It's me. 856 00:42:16,172 --> 00:42:18,008 I know it's late, 857 00:42:18,108 --> 00:42:20,677 but I need to tell you something. 858 00:42:20,777 --> 00:42:23,379 I'll come by the house at 8:00 for breakfast, 859 00:42:23,513 --> 00:42:25,081 just like we used to. 860 00:42:26,750 --> 00:42:27,951 I love you. 861 00:42:28,051 --> 00:42:29,586 (Taser crackling) 862 00:42:44,300 --> 00:42:47,037 Captioning sponsored by CBS 863 00:42:47,170 --> 00:42:50,607 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 57950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.