All language subtitles for Sheriff.Country.S01E14.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,108 --> 00:00:08,842 -Previously on Sheriff Country... -Why do you want to be sheriff? 2 00:00:08,942 --> 00:00:10,344 Sheriff Fred died. I stepped in. 3 00:00:10,444 --> 00:00:12,513 That's right. The job fell into your lap. 4 00:00:12,613 --> 00:00:14,915 Rotary thinks we need someone with a clearer vision. 5 00:00:15,015 --> 00:00:16,984 CASSIDY: You think you're one of the last people 6 00:00:17,085 --> 00:00:18,052 to see Zoey? 7 00:00:18,186 --> 00:00:20,020 You took her to the festival. 8 00:00:20,121 --> 00:00:21,855 -Then what happened? -ERIC: We hung out until 9 00:00:21,989 --> 00:00:24,158 they set the effigy on fire. Then she blew me off. 10 00:00:24,225 --> 00:00:25,159 HANK: That's your sister's file. 11 00:00:25,259 --> 00:00:26,127 Nine girls. 12 00:00:26,194 --> 00:00:27,461 All went missing 13 00:00:27,561 --> 00:00:29,029 around the time of the Blood Moon Festival. 14 00:00:29,163 --> 00:00:31,999 I think Edgewater has a serial killer on its hands. 15 00:00:32,066 --> 00:00:34,235 * * 16 00:00:35,669 --> 00:00:37,037 MICKEY: Is it just me, 17 00:00:37,138 --> 00:00:39,973 or is the Blood Moon Goddess getting creepier? 18 00:00:40,074 --> 00:00:42,710 Nothing creepy about the cash the Rotary takes in. 19 00:00:42,843 --> 00:00:44,778 "When the Goddess burns, the money churns." 20 00:00:44,878 --> 00:00:47,881 Yeah, the OG hippies of Edgewater would have hated you. 21 00:00:47,981 --> 00:00:50,151 Hey, we still sell hemp necklaces. 22 00:00:50,251 --> 00:00:52,353 Yeah, at a 20% markup? 23 00:00:52,420 --> 00:00:53,721 More like 50. 24 00:00:53,821 --> 00:00:55,523 (Van exclaims) 25 00:00:55,623 --> 00:00:57,525 (sharp inhale) Leila. 26 00:00:58,326 --> 00:01:01,429 Tell me how am I supposed to shape the eye 27 00:01:01,562 --> 00:01:03,997 without a 5/8ths plane?! 28 00:01:04,831 --> 00:01:05,899 Yeah. 29 00:01:05,999 --> 00:01:08,969 Let's not disturb the artist at work. 30 00:01:09,069 --> 00:01:10,571 VAN: Leila? Yes. 31 00:01:10,670 --> 00:01:12,005 -Thanks for coming out, Mickey. -VAN: Yes, that one. 32 00:01:12,106 --> 00:01:13,607 -We should talk security. -Bring it up. 33 00:01:13,707 --> 00:01:15,543 I was thinking, uh, eight deputies, 34 00:01:15,643 --> 00:01:17,745 especially given the last festival's brawl. 35 00:01:17,845 --> 00:01:19,045 Brawl? 36 00:01:19,146 --> 00:01:20,414 It was three drunks. 37 00:01:20,514 --> 00:01:22,350 You guys shut down the beer garden, 38 00:01:22,416 --> 00:01:24,017 dropped revenue 20%. 39 00:01:24,118 --> 00:01:27,255 I had to call Sheriff Fred myself to get him to reopen it. 40 00:01:27,355 --> 00:01:30,691 Look, this is your first festival as sheriff. 41 00:01:30,791 --> 00:01:32,759 Let my event security guys take the lead. 42 00:01:32,860 --> 00:01:34,728 You're like a ref in the playoffs. 43 00:01:34,795 --> 00:01:37,198 You got to swallow your whistle and let 'em play. 44 00:01:37,298 --> 00:01:39,098 Is that why you got me out here, Punch-- 45 00:01:39,233 --> 00:01:40,968 for bad sports analogies? 46 00:01:41,068 --> 00:01:43,070 Look, it's my job to protect the public. 47 00:01:43,137 --> 00:01:44,305 That's part of your job. 48 00:01:44,438 --> 00:01:46,207 Another part is managing the budget. 49 00:01:46,274 --> 00:01:48,576 And a large chunk of that budget comes from the festival. 50 00:01:49,343 --> 00:01:51,712 -Now come meet some folks. -Who are they? 51 00:01:51,812 --> 00:01:54,414 The new sponsors-- Heatwave Energy Drink. 52 00:01:54,515 --> 00:01:57,084 They want to meet the hero of the Edgewater Siege. 53 00:01:57,884 --> 00:01:59,687 Play ball, Mickey. 54 00:02:02,223 --> 00:02:03,591 MICKEY: The Blood Moon Festival 55 00:02:03,657 --> 00:02:05,526 was Burning Man before Burning Man. 56 00:02:05,626 --> 00:02:08,662 Back in '68, a couple of hippies and some free spirits came 57 00:02:08,762 --> 00:02:10,464 for a lunar eclipse, a-a blood moon. 58 00:02:10,564 --> 00:02:13,167 They dropped acid, wrote their wishes down 59 00:02:13,301 --> 00:02:14,768 in these little burlap sacks-- 60 00:02:14,868 --> 00:02:17,305 here you go-- 61 00:02:17,438 --> 00:02:19,373 and offered 'em up to the Goddess. 62 00:02:19,473 --> 00:02:21,509 So... like a trippy Santa Claus? 63 00:02:21,642 --> 00:02:22,810 We've done away with the LSD. 64 00:02:22,910 --> 00:02:24,645 It's a family-friendly event now. 65 00:02:24,778 --> 00:02:25,978 And a cash cow. 66 00:02:26,113 --> 00:02:27,548 My wish is that, 67 00:02:27,648 --> 00:02:30,050 with Heatwave on board, we can clear seven figures. 68 00:02:30,150 --> 00:02:32,486 As you can see, 69 00:02:32,586 --> 00:02:34,488 the festival has evolved. 70 00:02:34,588 --> 00:02:37,391 9:00 tomorrow night, we light up the effigy 71 00:02:37,491 --> 00:02:39,727 and livestream it from a dozen angles. 72 00:02:39,827 --> 00:02:42,230 The crowds ever get out of control? 73 00:02:44,598 --> 00:02:47,368 Worst we ever have is a kid lost in the corn maze. 74 00:02:47,468 --> 00:02:50,338 -(chuckles) -Look, it's my job to make sure 75 00:02:50,438 --> 00:02:53,674 that it is a fun and profitable night for Edgewater. 76 00:02:53,774 --> 00:02:55,709 That's the thing about Sheriff Fox. 77 00:02:55,809 --> 00:02:58,412 Nobody gets her job like she does. 78 00:03:03,984 --> 00:03:05,853 You got a candy bar or something? 79 00:03:05,953 --> 00:03:07,921 -I'm starving. -(drawer opens) 80 00:03:08,021 --> 00:03:10,291 (drawer closes) 81 00:03:12,025 --> 00:03:13,661 What makes it for women? 82 00:03:13,727 --> 00:03:15,429 Aside from the estrogen? 83 00:03:17,331 --> 00:03:18,832 Am I crazy, Hank? 84 00:03:18,932 --> 00:03:21,735 Mickey put me on desk duty for getting out over my skis. 85 00:03:21,835 --> 00:03:23,571 And now I'm bringing her this theory 86 00:03:23,671 --> 00:03:25,239 that Edgewater has a serial killer, 87 00:03:25,339 --> 00:03:27,775 and my one piece of evidence is an 18-year-old jawbone. 88 00:03:27,875 --> 00:03:30,511 Campbell, if you are not sold on your theory, 89 00:03:30,611 --> 00:03:32,713 I am happy to bring it to Mickey myself. 90 00:03:32,846 --> 00:03:35,583 And, as a matter of fact, it is my case, too, after all. 91 00:03:35,716 --> 00:03:37,050 I got this. 92 00:03:37,150 --> 00:03:39,320 Yo. 93 00:03:39,420 --> 00:03:41,088 J.J. Reyes ring a bell? 94 00:03:41,188 --> 00:03:42,590 Car thief. 95 00:03:42,690 --> 00:03:44,258 With an outstanding bench warrant. 96 00:03:44,392 --> 00:03:45,859 Yeah. Well, 97 00:03:45,926 --> 00:03:47,928 he just ordered the pancake special at the Meat Up. 98 00:03:48,028 --> 00:03:50,130 Our foreman saw the BOLO. Chang's on his way, 99 00:03:50,230 --> 00:03:52,633 -but he's 20 minutes out. -I'm on it. 100 00:03:54,502 --> 00:03:57,871 Hey. Reyes is slippery. 101 00:03:57,971 --> 00:04:00,341 Wait for Chang before you make a move. 102 00:04:00,441 --> 00:04:02,075 -Yeah. I got it. -Yeah? 103 00:04:02,175 --> 00:04:03,977 Yeah. 104 00:04:12,886 --> 00:04:14,788 HANK: Yeah. That's him, all right. 105 00:04:14,922 --> 00:04:16,290 Good thing you called us. 106 00:04:16,423 --> 00:04:18,426 -I didn't call anybody. -Uh-huh. 107 00:04:19,259 --> 00:04:23,030 Hey, can I get my usual? Spicy breakfast burrito, 108 00:04:23,096 --> 00:04:24,765 -extra... -Extra spice? 109 00:04:25,466 --> 00:04:27,034 You got it, sweetheart. 110 00:04:29,770 --> 00:04:33,441 * Losing my faith is nothing sacred * 111 00:04:33,574 --> 00:04:34,908 * I ain't bitter, baby * 112 00:04:34,975 --> 00:04:36,777 * I'm just saying * 113 00:04:36,877 --> 00:04:38,479 * You could blame me * 114 00:04:38,579 --> 00:04:41,214 * Or blame it on the luck of the draw * 115 00:04:41,315 --> 00:04:45,085 * I'll blame it on the luck of the draw... * 116 00:04:45,185 --> 00:04:47,054 HANK: J.J. Reyes? 117 00:04:47,120 --> 00:04:49,323 Hey! Hey! 118 00:04:50,524 --> 00:04:52,626 (grunting) 119 00:04:53,394 --> 00:04:56,730 I can't go to jail! Not today! 120 00:04:56,830 --> 00:04:59,099 Oh, what's the matter, man, you got plans? Got somebody's 121 00:04:59,166 --> 00:05:00,601 -car to steal? -Come on, man. 122 00:05:00,701 --> 00:05:02,570 -Not today. -Yes. 123 00:05:02,670 --> 00:05:04,505 Today. But don't worry. 124 00:05:04,638 --> 00:05:07,375 I will keep this safe for you. 125 00:05:10,310 --> 00:05:12,480 Enjoy your meal. 126 00:05:25,726 --> 00:05:29,430 Dispatch, you can reroute Deputy Chang. 127 00:05:29,497 --> 00:05:32,800 Suspect is now in custody. 128 00:05:32,866 --> 00:05:34,468 You're welcome. 129 00:05:34,568 --> 00:05:36,504 Oh. Shoot. 130 00:05:36,604 --> 00:05:38,238 (door closes) 131 00:05:45,278 --> 00:05:46,980 Extra Tapatíos in the bag. 132 00:05:47,047 --> 00:05:48,181 Amber, you are the best. 133 00:05:48,281 --> 00:05:50,484 -(engine revving) -(tires squealing) 134 00:05:54,755 --> 00:05:56,924 No! Damn... 135 00:06:11,705 --> 00:06:13,340 Losing a service vehicle 136 00:06:13,407 --> 00:06:15,976 -is a fireable offense. -Please, Mickey... 137 00:06:17,878 --> 00:06:19,246 Sheriff Fox. 138 00:06:20,013 --> 00:06:22,082 -Please let me fix this. -Like hell. 139 00:06:22,182 --> 00:06:24,552 Go sit in the bullpen and stare at the wall. 140 00:06:24,652 --> 00:06:27,488 Deputy Boone and I need to discuss your future here. 141 00:06:31,692 --> 00:06:33,126 Door! 142 00:06:34,361 --> 00:06:37,665 -(door closes) -Can you believe this idiot? 143 00:06:37,731 --> 00:06:39,900 Over a damn burrito. 144 00:06:40,000 --> 00:06:41,569 I... 145 00:06:41,702 --> 00:06:44,037 If it weren't for the festival and the fact 146 00:06:44,137 --> 00:06:46,073 that I cannot spare a deputy right now, 147 00:06:46,173 --> 00:06:47,441 you'd both be sidelined. 148 00:06:47,575 --> 00:06:48,742 Why, what did I do? 149 00:06:48,842 --> 00:06:50,277 You sent him to go pick up Reyes. 150 00:06:50,409 --> 00:06:51,679 I told him to wait for Chang. 151 00:06:51,745 --> 00:06:53,113 You know Hank is a hothead, 152 00:06:53,246 --> 00:06:54,615 and you put him on that detail. 153 00:06:55,683 --> 00:06:58,686 Well, I'm sorry that I couldn't leave the ECSO 154 00:06:58,752 --> 00:07:00,120 because the sheriff was busy 155 00:07:00,253 --> 00:07:01,522 giving VIP tours at the festival. 156 00:07:01,622 --> 00:07:03,924 You were the presiding officer, Boone. 157 00:07:04,024 --> 00:07:06,560 When you're in charge, you're not only responsible 158 00:07:06,660 --> 00:07:08,629 for your mistakes, but everybody else's. 159 00:07:08,729 --> 00:07:10,263 It's called being a leader. 160 00:07:10,397 --> 00:07:11,765 Now go fix it. 161 00:07:19,873 --> 00:07:21,441 Hey, Mickey, can you meet me in the war room? 162 00:07:21,542 --> 00:07:22,843 It's important. 163 00:07:26,446 --> 00:07:28,281 Nine women, Mickey. 164 00:07:28,381 --> 00:07:30,117 Over 20 years. 165 00:07:30,217 --> 00:07:32,486 All while Fred Watkins was sheriff. 166 00:07:32,620 --> 00:07:34,755 These women lived on the margins. Runaways. 167 00:07:34,822 --> 00:07:36,990 Drug addicts. A sex worker. 168 00:07:37,124 --> 00:07:38,792 A few of them reported missing. 169 00:07:38,926 --> 00:07:40,828 Most of them I came across. 170 00:07:40,961 --> 00:07:43,196 MICKEY: This is your sister. 171 00:07:44,264 --> 00:07:45,866 Zoey. 172 00:07:48,034 --> 00:07:49,837 Well, they definitely all fit a type. 173 00:07:49,937 --> 00:07:51,805 All of these women went missing 174 00:07:51,905 --> 00:07:54,107 within a few days of the Blood Moon Festival, 175 00:07:54,207 --> 00:07:56,844 three of 'em from the festival itself. 176 00:07:56,944 --> 00:07:58,145 That doesn't mean they were murdered. 177 00:07:58,278 --> 00:07:59,813 Do you have any physical evidence? 178 00:07:59,913 --> 00:08:02,850 Jessica Winters. Reported missing 48 hours 179 00:08:02,950 --> 00:08:05,653 after the Blood Moon Festival in 2008. 180 00:08:05,753 --> 00:08:08,021 Six months later, her jawbone was found 181 00:08:08,155 --> 00:08:09,957 in a remote area of Deadwater. 182 00:08:10,023 --> 00:08:13,193 Right. A hunting dog found it. 183 00:08:13,293 --> 00:08:15,028 I was a junior deputy at the time. 184 00:08:15,128 --> 00:08:17,097 As I recall, they searched the area, 185 00:08:17,197 --> 00:08:18,599 but came up with nothing. 186 00:08:18,699 --> 00:08:20,601 Jessica's death was ruled inconclusive. 187 00:08:20,668 --> 00:08:23,704 The deputies thought that it may have been a drug killing. 188 00:08:23,837 --> 00:08:25,238 It is Deadwater. 189 00:08:25,338 --> 00:08:26,807 But I don't buy it. 190 00:08:26,874 --> 00:08:29,877 I think this town has a serial killer on the loose. 191 00:08:32,412 --> 00:08:34,313 Cassidy, uh, 192 00:08:34,414 --> 00:08:36,283 you have a theory-- 193 00:08:36,349 --> 00:08:38,184 a decent theory-- 194 00:08:38,284 --> 00:08:40,654 but what you have is one jawbone, 195 00:08:40,754 --> 00:08:43,957 no evidence of murder, let alone a string of them. 196 00:08:44,024 --> 00:08:47,060 So, let me go search the area again. 197 00:08:47,194 --> 00:08:50,297 The department didn't have ground-penetrating radar in '08. 198 00:08:50,363 --> 00:08:52,700 If I can find Jessica's remains... 199 00:08:53,601 --> 00:08:54,968 ...we can get a cause of death 200 00:08:55,035 --> 00:08:57,170 and rule my theory in or out. 201 00:08:57,270 --> 00:08:59,907 The Blood Moon Festival is tomorrow night, Mickey. 202 00:09:00,007 --> 00:09:01,909 That is why I'm coming to you now. 203 00:09:02,042 --> 00:09:04,044 If there's even a chance 204 00:09:04,144 --> 00:09:05,679 that my theory is right... 205 00:09:05,746 --> 00:09:07,881 Okay. You're off desk duty. 206 00:09:08,015 --> 00:09:10,884 Take Erica and whatever CSI tech she's got. 207 00:09:10,984 --> 00:09:12,586 You're gonna need an escort to get up there, 208 00:09:12,720 --> 00:09:14,321 so call Dale Hawkins, tell him 209 00:09:14,421 --> 00:09:16,657 that Sheriff Mickey Fox will consider it a personal favor. 210 00:09:16,757 --> 00:09:18,959 And Cassidy? 211 00:09:20,393 --> 00:09:22,162 Good work. 212 00:09:24,164 --> 00:09:25,498 AUTOMATED FEMALE VOICE: The number you have dialed 213 00:09:25,599 --> 00:09:27,434 is no longer in service. 214 00:09:27,567 --> 00:09:30,604 Does anybody know a different number for Deadwater Dale? 215 00:09:30,704 --> 00:09:32,873 The one on file is out of service. 216 00:09:32,973 --> 00:09:34,441 He changes his number every two weeks. 217 00:09:34,540 --> 00:09:36,409 All that wacky tabacky has made him paranoid. 218 00:09:36,509 --> 00:09:37,878 Give me a sec. 219 00:09:37,945 --> 00:09:39,446 -I'll reach out to Mitchell. -CASSIDY: Thank you. 220 00:09:41,014 --> 00:09:42,482 What's up with you? 221 00:09:42,582 --> 00:09:44,985 Mickey told me to stare at the wall until further notice. 222 00:09:45,085 --> 00:09:46,519 She probably didn't mean literally. 223 00:09:46,586 --> 00:09:48,822 I'm not taking any chances. 224 00:09:49,623 --> 00:09:51,024 Heard you're off desk duty. 225 00:09:51,124 --> 00:09:52,660 At least one of us is. 226 00:09:54,394 --> 00:09:57,030 Seriously, Campbell, congrats. 227 00:09:58,231 --> 00:09:59,933 (drawer opens) 228 00:10:00,067 --> 00:10:01,268 (drawer closes) 229 00:10:01,401 --> 00:10:04,304 Little estrogen might do you some good. 230 00:10:05,205 --> 00:10:06,273 Mmm. 231 00:10:06,373 --> 00:10:08,075 Hank! 232 00:10:08,141 --> 00:10:09,609 War room, now! 233 00:10:10,377 --> 00:10:13,747 -Yes, sir! -Good luck, burrito boy. 234 00:10:15,783 --> 00:10:18,451 Hey, Erica, I need to make one more phone call, 235 00:10:18,551 --> 00:10:19,953 and then we can head out. 236 00:10:20,053 --> 00:10:22,956 Roger that. I loaded Grover into the back of the SUV. 237 00:10:23,056 --> 00:10:24,424 We don't need a K-9 unit. 238 00:10:24,524 --> 00:10:26,126 The remains are more than a decade old. 239 00:10:26,259 --> 00:10:27,761 Any scent is long gone. 240 00:10:27,828 --> 00:10:29,562 Oh, sorry. Grover's my nickname 241 00:10:29,629 --> 00:10:32,132 for the ground-penetrating rover. 242 00:10:32,265 --> 00:10:34,702 The P is silent. 243 00:10:35,602 --> 00:10:38,305 Still waiting for a laugh on that one. 244 00:10:39,873 --> 00:10:41,241 Dale's number. 245 00:10:41,341 --> 00:10:42,810 I had to promise Mitchell a date. 246 00:10:42,910 --> 00:10:44,277 You're buying. 247 00:10:44,377 --> 00:10:45,813 Thank you. 248 00:10:45,946 --> 00:10:48,081 This is everything we have on Reyes. 249 00:10:48,181 --> 00:10:49,616 Every car he's boosted. 250 00:10:49,717 --> 00:10:51,118 -Every address where he's bunked. -Wait. Wait. 251 00:10:51,218 --> 00:10:52,519 Shouldn't we be out there looking for him, 252 00:10:52,619 --> 00:10:54,254 instead of in here doing homework? 253 00:10:54,321 --> 00:10:57,257 Look where, Hank? Reyes powered down the car's onboard computer, 254 00:10:57,357 --> 00:10:59,292 which killed the GPS. Besides, 255 00:10:59,359 --> 00:11:02,029 moving too fast is what got you into this mess. 256 00:11:02,162 --> 00:11:04,331 Sometimes the fastest way to a solve is to go slow. 257 00:11:04,431 --> 00:11:06,266 Here. 258 00:11:06,333 --> 00:11:07,968 Get what you can off of this. 259 00:11:08,035 --> 00:11:09,369 Reyes' phone? 260 00:11:09,502 --> 00:11:10,871 "Active commission of a crime" exception means 261 00:11:11,004 --> 00:11:12,405 we don't need a search warrant. 262 00:11:12,505 --> 00:11:14,274 Unfortunately, it's locked. 263 00:11:14,341 --> 00:11:16,609 Okay, uh, well, 264 00:11:16,676 --> 00:11:19,913 most common passcode is four-three-two-one. 265 00:11:20,714 --> 00:11:23,650 No. All right. 266 00:11:23,751 --> 00:11:24,985 One, two, three, four. 267 00:11:25,085 --> 00:11:27,554 No. Okay. After that, 268 00:11:27,687 --> 00:11:30,690 it's, um... birthdays. 269 00:11:30,791 --> 00:11:32,692 And Reyes' is... 270 00:11:32,793 --> 00:11:34,427 November 27. 271 00:11:35,963 --> 00:11:37,765 Mm! 272 00:11:40,033 --> 00:11:41,334 One more and I'm locked out. 273 00:11:41,434 --> 00:11:43,470 Slow down, Hank. 274 00:11:44,371 --> 00:11:45,572 Yeah. 275 00:11:46,373 --> 00:11:48,842 Dale said he'd be here a half hour ago. 276 00:11:48,942 --> 00:11:51,745 Any idea how long to microwave ramen for? 277 00:11:52,545 --> 00:11:54,281 My daughter Wren just turned ten, 278 00:11:54,381 --> 00:11:55,816 so the bus drops her off now. 279 00:11:55,915 --> 00:11:57,584 The kid loves her independence. 280 00:11:57,684 --> 00:11:59,953 She wants to cook everyone dinner now. 281 00:12:02,622 --> 00:12:04,557 Screw this. We're not waiting. 282 00:12:04,657 --> 00:12:07,127 You grab Grover, I'll take the bag. 283 00:12:20,440 --> 00:12:23,576 ERICA: I've heard some stories about Deadwater. 284 00:12:23,676 --> 00:12:25,078 Last time I was up here, 285 00:12:25,178 --> 00:12:26,847 Mickey and I ran into some guerrilla growers. 286 00:12:26,914 --> 00:12:29,682 I thought we were dead for sure. 287 00:12:29,783 --> 00:12:31,852 That must have been scary. 288 00:12:31,952 --> 00:12:34,054 So, if Dale isn't coming, 289 00:12:34,121 --> 00:12:35,622 what about Mickey's dad? 290 00:12:35,755 --> 00:12:37,690 Wes is out of town. 291 00:12:37,757 --> 00:12:39,159 Oh... 292 00:12:42,262 --> 00:12:44,164 Are you sure this is smart? 293 00:12:45,065 --> 00:12:46,199 Nope. 294 00:12:47,400 --> 00:12:49,569 Cassidy? 295 00:12:50,871 --> 00:12:52,639 (gasps) 296 00:12:52,739 --> 00:12:55,008 Don't make a move. 297 00:13:01,348 --> 00:13:02,549 I can't see anyone. 298 00:13:02,615 --> 00:13:04,784 But they can see us. 299 00:13:05,618 --> 00:13:07,821 * * 300 00:13:19,132 --> 00:13:22,002 I'm the only one armed. Train your guns on me. 301 00:13:26,239 --> 00:13:29,877 Dale Hawkins promised us a safe passage. 302 00:13:35,082 --> 00:13:37,217 I'm not interested in your grows. 303 00:13:37,317 --> 00:13:39,920 We're looking for the body of a murdered girl. 304 00:13:39,987 --> 00:13:41,821 Her name was Jessica Winters. 305 00:13:41,922 --> 00:13:43,857 Her parents died when she was four, 306 00:13:43,991 --> 00:13:45,558 she bounced around the system. 307 00:13:45,658 --> 00:13:47,094 No one noticed she was missing 308 00:13:47,160 --> 00:13:49,729 until her grandma in Ohio called for a wellness check. 309 00:13:50,597 --> 00:13:52,199 Please. 310 00:13:52,299 --> 00:13:54,167 When Bobby James went missing up here, 311 00:13:54,267 --> 00:13:56,703 we scoured the earth for him, we found him 312 00:13:56,803 --> 00:13:58,872 camping outside of Fresno, and we brought him home. 313 00:13:58,972 --> 00:14:01,641 Let us do that for Jessica's family. 314 00:14:04,477 --> 00:14:06,313 If you want to shoot me for trying 315 00:14:06,379 --> 00:14:08,381 to get justice for a dead girl, 316 00:14:08,481 --> 00:14:10,317 you're gonna have to shoot me in the back. 317 00:14:10,417 --> 00:14:13,086 Stay here. If they start shooting, run. 318 00:14:13,921 --> 00:14:15,488 C-Cassidy. 319 00:14:15,588 --> 00:14:18,091 Don't. They'll kill you. 320 00:14:23,296 --> 00:14:25,165 MAN (in distance): Go about your business. 321 00:14:28,368 --> 00:14:30,137 Let's go. 322 00:14:32,072 --> 00:14:34,174 Boone! I got something. 323 00:14:34,241 --> 00:14:36,076 I broke into Reyes' phone. 324 00:14:36,209 --> 00:14:38,645 The passcode was today's date. 325 00:14:38,745 --> 00:14:40,247 How'd you even think to try that? 326 00:14:40,347 --> 00:14:41,881 At the Meat Up, when I pinched him, he said, 327 00:14:41,982 --> 00:14:43,516 "You can't arrest me, not today." 328 00:14:43,583 --> 00:14:45,118 Said it twice, in fact. 329 00:14:45,218 --> 00:14:48,421 Today is important to this guy, and I think I know why. 330 00:14:48,521 --> 00:14:49,856 Check out these text messages. 331 00:14:49,957 --> 00:14:52,892 Talking about a delivery at La Casa Blanca. 332 00:14:52,993 --> 00:14:55,095 And what's being delivered? Cake. 333 00:14:55,195 --> 00:14:58,465 That is a street name for cocaine. 334 00:14:59,266 --> 00:15:00,833 -Huh? -Mm-hmm. 335 00:15:00,934 --> 00:15:02,269 -Really? -Yup. 336 00:15:02,402 --> 00:15:04,737 -I know what cake is, Hank. -Right. 337 00:15:04,871 --> 00:15:07,040 And Reyes is a car thief, not a drug dealer. 338 00:15:07,140 --> 00:15:08,841 Maybe he is leveling up. 339 00:15:08,908 --> 00:15:10,543 What about this Casa Blanca? 340 00:15:10,643 --> 00:15:12,912 Any of his known addresses painted white? 341 00:15:13,013 --> 00:15:15,148 Wait. No. 342 00:15:18,485 --> 00:15:21,989 Reyes' ex-wife is named Blanca Sánchez. 343 00:15:22,089 --> 00:15:24,524 It's not La Casa Blanca, it's la casa de Blanca. 344 00:15:24,591 --> 00:15:25,959 Blanca's house. 345 00:15:26,093 --> 00:15:27,494 That's where the deal's going down. 346 00:15:27,594 --> 00:15:29,662 334 Scarborough Road. Okay. 347 00:15:29,762 --> 00:15:31,731 We're going on a stakeout. 348 00:15:31,798 --> 00:15:33,500 -Yes. -Buh, buh, buh. 349 00:15:48,948 --> 00:15:50,683 You miss him, don't you? 350 00:15:53,086 --> 00:15:55,088 Do you think Fred was a good sheriff? 351 00:15:55,155 --> 00:15:56,523 He wasn't you. 352 00:15:58,425 --> 00:16:00,493 Fred was good at staying sheriff. 353 00:16:00,627 --> 00:16:02,395 He knew how to play the game, you know? 354 00:16:02,462 --> 00:16:05,165 He always had Punch and the Rotary Club on speed dial. 355 00:16:05,265 --> 00:16:07,400 Do you think he had any blind spots? 356 00:16:07,500 --> 00:16:09,136 Well, everybody does. 357 00:16:09,236 --> 00:16:12,272 I think yours is putting him on a pedestal. 358 00:16:12,372 --> 00:16:14,807 Fred told a good story about Edgewater. 359 00:16:14,907 --> 00:16:17,810 But sometimes, he ignored things when they ran up 360 00:16:17,910 --> 00:16:19,812 against his vision of the perfect small town. 361 00:16:19,912 --> 00:16:22,415 Sometimes a young deputy would get a bee in their bonnet 362 00:16:22,515 --> 00:16:24,951 about a money laundering ring or a guerrilla grow. 363 00:16:25,052 --> 00:16:27,654 And Fred would say, "We got more crooks than we can arrest. 364 00:16:27,754 --> 00:16:30,490 Not much sense looking for more." 365 00:16:30,623 --> 00:16:31,991 -(radio chirps) -Sheriff Fox, 366 00:16:32,092 --> 00:16:33,660 this is Peña, requesting backup... 367 00:16:33,793 --> 00:16:35,295 PUNCH: Give me that. Mickey, it's Punch. 368 00:16:35,362 --> 00:16:37,097 Get your butt down to the festival. 369 00:16:37,197 --> 00:16:39,399 We got a situation. 370 00:16:41,501 --> 00:16:42,802 Are the handcuffs really necessary? 371 00:16:42,902 --> 00:16:44,937 -Oh, Mickey, thank God. -Thanks. 372 00:16:45,004 --> 00:16:46,839 Listen, the effigy isn't finished yet, and the festival 373 00:16:46,939 --> 00:16:48,441 gates open in less than 24 hours. 374 00:16:48,540 --> 00:16:49,842 You got to let him go. 375 00:16:49,942 --> 00:16:51,344 Well, seems pretty straightforward. 376 00:16:51,444 --> 00:16:53,446 Mr. Wainwright-- that's you?-- 377 00:16:53,513 --> 00:16:56,015 got angry when Mr. Monroe, 378 00:16:56,116 --> 00:16:58,385 a security guard, asked him, 379 00:16:58,518 --> 00:17:00,287 per Cal Fire safety guidelines, 380 00:17:00,387 --> 00:17:03,523 to move the guardrail on the effigy back another ten feet, 381 00:17:03,623 --> 00:17:05,192 and punched him. 382 00:17:05,325 --> 00:17:07,194 It was a misunderstanding, Mickey. 383 00:17:07,294 --> 00:17:09,962 I have been building the Goddess for 20 years. 384 00:17:10,029 --> 00:17:12,464 People who could not find Edgewater on a map 385 00:17:12,531 --> 00:17:13,866 have seen the memes. 386 00:17:13,965 --> 00:17:16,502 This town should be thanking me, not arresting me. 387 00:17:16,603 --> 00:17:18,905 Mr. Monroe, did Mr. Wainwright deck you? 388 00:17:19,038 --> 00:17:20,406 I don't want to press charges. 389 00:17:20,507 --> 00:17:23,276 See? He doesn't want to press charges. 390 00:17:26,045 --> 00:17:27,914 Did Punch promise you anything 391 00:17:28,013 --> 00:17:29,816 in exchange for not pressing charges? 392 00:17:29,916 --> 00:17:31,218 That's a hell of an accusation. 393 00:17:31,318 --> 00:17:32,419 Mickey, 394 00:17:32,552 --> 00:17:34,053 -you hurt my feelings. -MICKEY: Look, 395 00:17:34,154 --> 00:17:37,357 if you decline to press charges, there's nothing I can do. 396 00:17:37,457 --> 00:17:41,294 Like Punch said, it was a misunderstanding. 397 00:17:43,763 --> 00:17:45,798 (Mickey sighs) 398 00:17:52,071 --> 00:17:54,607 Get up. 399 00:17:54,741 --> 00:17:56,576 I don't want to see your face again. 400 00:17:56,676 --> 00:18:00,147 Thanks, Mickey. You made the right call. 401 00:18:00,247 --> 00:18:02,515 Look, uh, what's this I hear about a burrito 402 00:18:02,615 --> 00:18:04,817 and a stolen cop car? 403 00:18:10,857 --> 00:18:12,192 (tapping rhythmically) 404 00:18:13,626 --> 00:18:14,761 Can you stop that, bro? 405 00:18:14,861 --> 00:18:16,129 Stop. 406 00:18:16,896 --> 00:18:18,765 What did you think a stakeout was? 407 00:18:18,898 --> 00:18:21,468 -Am I getting fired? -That's up to Mickey. 408 00:18:21,601 --> 00:18:23,436 -But she listens to you. -(scoffs) 409 00:18:23,570 --> 00:18:25,272 I'm a cop, Boone. 410 00:18:25,372 --> 00:18:27,006 It's who I am. 411 00:18:27,106 --> 00:18:28,541 Now, you think I'm an idiot 412 00:18:28,641 --> 00:18:29,676 and Mickey wants me fired, 413 00:18:29,776 --> 00:18:31,711 and my phone is blowing up 414 00:18:31,811 --> 00:18:33,112 with Burrito Boy memes 415 00:18:33,246 --> 00:18:35,348 from half the deputies. 416 00:18:36,616 --> 00:18:39,051 Yo quiero burrito. 417 00:18:39,152 --> 00:18:41,087 It's still funny, dude. 418 00:18:41,188 --> 00:18:43,856 I'm not built for anything else, man. 419 00:18:50,597 --> 00:18:52,932 There was this deputy when I was in Oakland. 420 00:18:52,999 --> 00:18:54,401 He lived in a rough area. 421 00:18:54,501 --> 00:18:57,870 Every car on blocks, like, break-ins every night. 422 00:18:57,970 --> 00:19:01,308 He decides the safest place to stow his service weapon 423 00:19:01,441 --> 00:19:03,210 is in the oven. 424 00:19:03,310 --> 00:19:04,777 One day, he's at the dentist, 425 00:19:04,844 --> 00:19:06,613 and there's, like, only one magazine in the lobby. 426 00:19:06,679 --> 00:19:08,147 Martha Stewart Living. 427 00:19:08,248 --> 00:19:09,782 Magazine says 428 00:19:09,882 --> 00:19:12,752 the only way to make perfect bacon is in the oven. 429 00:19:13,486 --> 00:19:16,656 He thinks, "I'm gonna buy some bacon on the way home." 430 00:19:16,756 --> 00:19:19,292 When he gets there, he preheats the oven. 431 00:19:19,359 --> 00:19:21,428 -No. -Yeah. 432 00:19:21,528 --> 00:19:23,463 Gun starts going off. 433 00:19:23,530 --> 00:19:25,365 (imitates rapid gunfire) 434 00:19:25,498 --> 00:19:28,134 Dude, he's ducking, covering. 435 00:19:28,235 --> 00:19:30,337 Two minutes, 20 deputies on his doorstep. 436 00:19:30,437 --> 00:19:32,405 He's Martha Stewart for a whole entire year. 437 00:19:32,505 --> 00:19:35,575 So, be thankful it's "burrito boy." 438 00:19:36,443 --> 00:19:37,644 -Wow. -Yeah. 439 00:19:37,744 --> 00:19:40,780 What kind of dumbass would put his gun... 440 00:19:42,215 --> 00:19:43,683 No. 441 00:19:49,522 --> 00:19:51,090 All right, all right. 442 00:19:51,190 --> 00:19:52,692 I like bacon, bro. 443 00:19:52,825 --> 00:19:54,193 -Clearly. -Hey, hey, hey, 444 00:19:54,327 --> 00:19:55,595 burrito boy, look. 445 00:19:59,832 --> 00:20:01,734 That isn't Reyes. 446 00:20:01,868 --> 00:20:04,271 HANK: No, but it's Blanca. 447 00:20:04,371 --> 00:20:05,672 And she's on half the texts. 448 00:20:05,738 --> 00:20:07,173 I say we bust her as an accomplice, 449 00:20:07,240 --> 00:20:08,875 -get her to roll on Reyes. -Hey, hey, hey. 450 00:20:08,975 --> 00:20:10,477 Hey, man. 451 00:20:10,577 --> 00:20:12,612 Or... 452 00:20:12,712 --> 00:20:14,113 we could wait and let it play out. 453 00:20:16,516 --> 00:20:18,951 Yeah, let's do that. That's better. 454 00:20:20,487 --> 00:20:22,255 Yup, this is it. 455 00:20:22,355 --> 00:20:24,557 The hunters walked up through here. 456 00:20:24,657 --> 00:20:26,025 Dogs were off-leash. 457 00:20:26,092 --> 00:20:27,894 One of 'em came back with a jawbone in its mouth. 458 00:20:27,994 --> 00:20:30,162 Why were you willing to get us shot back there 459 00:20:30,263 --> 00:20:33,099 to find a bunch of decades-old bones? 460 00:20:38,271 --> 00:20:39,939 I think whoever killed Jessica Winters 461 00:20:40,039 --> 00:20:41,974 took my sister Zoey. 462 00:20:42,842 --> 00:20:44,277 Oh. 463 00:20:44,377 --> 00:20:47,146 Then are you sure that you want to be the one doing this? 464 00:20:47,246 --> 00:20:49,081 The things Grover and I find 465 00:20:49,181 --> 00:20:50,750 can be... 466 00:20:53,886 --> 00:20:56,255 I never miss a Blood Moon Festival. 467 00:20:56,356 --> 00:20:58,458 And I always write the same wish. 468 00:20:59,692 --> 00:21:01,894 To see Zoey's face one more time. 469 00:21:01,961 --> 00:21:03,630 So, honestly, no, 470 00:21:03,763 --> 00:21:05,998 I don't want to be the one doing this, 471 00:21:06,098 --> 00:21:07,934 because if we find Jessica, 472 00:21:08,034 --> 00:21:09,936 it means Zoey's probably here, too. 473 00:21:10,036 --> 00:21:12,405 But that's why I have to do it. 474 00:21:13,306 --> 00:21:16,343 Because if I don't, then another Zoey disappears. 475 00:21:19,111 --> 00:21:20,513 Let's get started. 476 00:21:26,218 --> 00:21:28,821 Hey, hey. 477 00:21:28,921 --> 00:21:31,123 There he is. 478 00:21:33,393 --> 00:21:35,395 Now we go. 479 00:21:35,495 --> 00:21:38,431 (lively music sung in Spanish playing) 480 00:21:38,531 --> 00:21:41,133 HANK: Where's my car?! 481 00:21:41,801 --> 00:21:43,470 I'll tell you. I'll tell you. 482 00:21:43,603 --> 00:21:45,171 I just need an hour, man. Please. 483 00:21:45,271 --> 00:21:46,673 Why, so you can do another drug deal? 484 00:21:46,806 --> 00:21:48,841 -Drug deal? -Papi. 485 00:21:48,975 --> 00:21:51,010 -You came. -Are you kidding? 486 00:21:51,110 --> 00:21:53,312 I'd never miss your quinceañera, Noelita. 487 00:21:54,246 --> 00:21:56,483 It's under a tarp on Oak Ridge Road. 488 00:21:57,283 --> 00:21:59,752 Papi, why are the police here? 489 00:21:59,852 --> 00:22:01,320 * Esperanza perdida * 490 00:22:01,421 --> 00:22:03,990 * Que con tu amor y por tus besos... * 491 00:22:04,090 --> 00:22:05,725 Hello, ma'am. 492 00:22:07,494 --> 00:22:10,062 Sorry... we didn't call ahead. 493 00:22:10,162 --> 00:22:11,864 Mr. Reyes has been helping us 494 00:22:11,964 --> 00:22:13,600 -with a missing vehicle case. -Mm-hmm. 495 00:22:13,666 --> 00:22:16,335 * La mujer de mi vida * 496 00:22:16,436 --> 00:22:19,005 * Perdida, eres una mentira * 497 00:22:19,105 --> 00:22:20,840 One hour. 498 00:22:20,940 --> 00:22:22,675 -Thank you. -* Que con tu amor y por tus besos * 499 00:22:22,809 --> 00:22:24,343 * Perdí mi vida... * 500 00:22:24,477 --> 00:22:26,946 I figured we can let it play out? 501 00:22:28,381 --> 00:22:29,682 -Oh. -Oh. 502 00:22:29,782 --> 00:22:31,518 Yeah, sometimes cake is just cake. 503 00:22:31,651 --> 00:22:33,152 Muchas gracias. 504 00:22:33,252 --> 00:22:36,423 You would know... Martha. 505 00:22:39,392 --> 00:22:42,094 Gracias. 506 00:22:45,197 --> 00:22:47,434 (groans softly) 507 00:22:50,002 --> 00:22:52,204 I've searched every square inch of this field. 508 00:22:52,338 --> 00:22:54,206 Radar got no hits. 509 00:22:54,340 --> 00:22:55,775 I'm sorry, Cassidy, but there's no sign 510 00:22:55,875 --> 00:22:57,810 of a body in the ground up here. 511 00:23:07,820 --> 00:23:09,989 Where are you? 512 00:23:31,744 --> 00:23:35,281 What if the body's not in the ground? 513 00:23:41,588 --> 00:23:43,189 Hold this. 514 00:23:45,157 --> 00:23:46,959 Okay. 515 00:23:47,093 --> 00:23:49,295 (grunts softly) 516 00:23:51,631 --> 00:23:54,166 Do you see something down there? 517 00:24:00,172 --> 00:24:01,941 CASSIDY: Hmm. 518 00:24:02,041 --> 00:24:03,476 It's a bracelet. 519 00:24:07,647 --> 00:24:10,550 -ERICA: "JW." -Jessica Winters. 520 00:24:12,519 --> 00:24:14,386 We found her. 521 00:24:19,526 --> 00:24:20,660 (grunts) 522 00:24:20,760 --> 00:24:22,361 There's something else down there. 523 00:24:33,172 --> 00:24:35,407 (indistinct chatter in distance) 524 00:24:47,554 --> 00:24:49,756 You were right. 525 00:25:05,972 --> 00:25:06,973 We have two sets of female remains. 526 00:25:07,039 --> 00:25:08,875 Based on the decomp, I'd say 527 00:25:08,975 --> 00:25:10,242 they've been out here more than a decade. 528 00:25:10,376 --> 00:25:11,911 Jessica Winters disappeared in '08. 529 00:25:12,011 --> 00:25:14,046 Looks like an animal got into the burlap sack containing 530 00:25:14,146 --> 00:25:15,715 -the remains. -MICKEY: Which explains how 531 00:25:15,815 --> 00:25:18,050 a hunting dog got ahold of her jawbone. 532 00:25:18,184 --> 00:25:20,720 ERICA: Bodies were burned, likely to remove 533 00:25:20,820 --> 00:25:22,421 skin and bone tissue. 534 00:25:22,521 --> 00:25:23,990 Yeah, so he could create those. 535 00:25:24,090 --> 00:25:25,692 ERICA: I'm assuming that these are the remains 536 00:25:25,792 --> 00:25:26,926 of Jessica Winters. 537 00:25:27,059 --> 00:25:28,160 Her jawbone is missing. 538 00:25:28,260 --> 00:25:30,462 But I'll confirm with DNA. 539 00:25:31,397 --> 00:25:34,033 Our other victim is a Jane Doe. 540 00:25:34,133 --> 00:25:36,736 I'll get her teeth to the crime lab ASAP. 541 00:25:36,836 --> 00:25:39,405 Okay. How soon can you ID her? 542 00:25:39,505 --> 00:25:42,008 If she's in the system, tomorrow. 543 00:25:42,074 --> 00:25:44,310 Strike that, it is tomorrow. 544 00:25:44,410 --> 00:25:46,078 Later today, then. 545 00:25:48,047 --> 00:25:49,515 Hey. It's been a long day. 546 00:25:49,582 --> 00:25:51,684 Why don't you go home, get some rest? 547 00:25:51,784 --> 00:25:53,552 I'm not going anywhere. 548 00:25:53,620 --> 00:25:56,322 ERICA: What is this? 549 00:26:03,029 --> 00:26:04,263 MICKEY: "Make a wish." 550 00:26:05,097 --> 00:26:06,498 Burlap sacks, 551 00:26:06,599 --> 00:26:08,467 the Eye of Judgment. 552 00:26:08,567 --> 00:26:09,936 This is his ritual. 553 00:26:10,069 --> 00:26:13,239 You're right. We have a serial killer in our hands. 554 00:26:13,305 --> 00:26:16,208 And the Blood Moon Festival is his hunting ground. 555 00:26:17,309 --> 00:26:19,578 Mickey, the festival opens 556 00:26:19,679 --> 00:26:21,848 in less than 12 hours. 557 00:26:24,784 --> 00:26:25,985 MICKEY: Punch, 558 00:26:26,118 --> 00:26:27,486 I've called you twice already. 559 00:26:27,586 --> 00:26:29,055 If you don't call me back in five minutes, 560 00:26:29,155 --> 00:26:30,489 I'm coming to your house. 561 00:26:30,589 --> 00:26:32,859 -Oh, thanks. -That's... That was... 562 00:26:32,959 --> 00:26:34,426 -Reyes. -for you. 563 00:26:34,526 --> 00:26:35,795 You fix it? 564 00:26:35,928 --> 00:26:38,264 Yes. The cruiser's been recovered. 565 00:26:38,330 --> 00:26:40,499 Reyes is now in custody. 566 00:26:41,467 --> 00:26:43,135 What about our impulsive young deputy? 567 00:26:43,235 --> 00:26:46,005 Huh. You forgot "undisciplined," 568 00:26:46,138 --> 00:26:49,642 "insubordinate" and "annoying." 569 00:26:49,742 --> 00:26:52,078 Ugh. Believe it or not, 570 00:26:52,178 --> 00:26:54,313 he had some good ideas. 571 00:26:55,281 --> 00:26:57,116 I hate to admit it, but he kind of reminds me of a... 572 00:26:57,183 --> 00:27:00,319 A young Nathan Boone. Oh, yeah. I read the file. 573 00:27:00,419 --> 00:27:03,622 The supervising deputies in my first unit would throw me 574 00:27:03,690 --> 00:27:05,825 into the deep end just to watch me drown. 575 00:27:05,925 --> 00:27:07,760 You're lucky that you had a mentor. 576 00:27:07,860 --> 00:27:10,162 I'm not exactly thrilled with Fred Watkins at the moment. 577 00:27:10,296 --> 00:27:12,531 Cassidy was right. These girls disappeared 578 00:27:12,631 --> 00:27:14,133 right under his nose. 579 00:27:14,233 --> 00:27:15,634 How's she doing? 580 00:27:15,702 --> 00:27:17,704 I don't know. 581 00:27:17,804 --> 00:27:20,606 Erica said she nearly got herself killed up in Deadwater. 582 00:27:20,707 --> 00:27:22,408 You're stuck with me, Campbell. 583 00:27:22,508 --> 00:27:25,144 Burrito boy is here to stay. 584 00:27:25,244 --> 00:27:27,479 They can't fire me after I arrested Reyes 585 00:27:27,579 --> 00:27:29,081 and recovered the car. 586 00:27:30,282 --> 00:27:31,417 Can they? 587 00:27:32,785 --> 00:27:35,187 (indistinct conversation) 588 00:27:41,728 --> 00:27:45,031 Our Jane Doe's name is Maggie Shipley. 589 00:27:46,899 --> 00:27:48,901 She was on your list. 590 00:27:49,035 --> 00:27:51,670 Yes. She disappeared in 2010. 591 00:27:51,771 --> 00:27:53,940 She was 19. 592 00:27:55,541 --> 00:27:59,178 I hugged Wren extra tight this morning. 593 00:27:59,979 --> 00:28:02,715 Thank you for looking out for our girls. 594 00:28:02,849 --> 00:28:04,450 It means a lot. 595 00:28:08,988 --> 00:28:10,890 We have to stop this guy, Mickey. 596 00:28:11,023 --> 00:28:12,992 We will. 597 00:28:13,059 --> 00:28:14,493 PUNCH: You can't shut down the festival. 598 00:28:14,560 --> 00:28:16,262 You don't have the authority. 599 00:28:16,395 --> 00:28:18,264 The county board of supervisors 600 00:28:18,364 --> 00:28:20,166 has given the festival chair-- 601 00:28:20,266 --> 00:28:21,734 you're looking at him-- 602 00:28:21,834 --> 00:28:24,570 sole and exclusive authority to cancel the festival. 603 00:28:24,670 --> 00:28:27,373 Now, if you want to have me removed, 604 00:28:27,439 --> 00:28:29,008 you can petition the festival committee. 605 00:28:29,075 --> 00:28:30,242 You mean your golfing buddies? 606 00:28:30,342 --> 00:28:31,844 Otherwise, I want those gates 607 00:28:31,944 --> 00:28:34,280 open so people could come in and start tailgating. 608 00:28:34,380 --> 00:28:36,949 Hell, Mickey, that's half the fun. 609 00:28:37,049 --> 00:28:38,684 You're talking about tailgating, Punch? 610 00:28:38,785 --> 00:28:41,754 We found two skulls with a third eye carved into them. 611 00:28:41,854 --> 00:28:44,456 Not just any third eye. That third eye. 612 00:28:44,556 --> 00:28:47,860 This isn't a coincidence. We got to shut this thing down. 613 00:28:47,927 --> 00:28:49,395 Uh-huh. 614 00:28:49,461 --> 00:28:51,263 And, uh, those bones were how old? 615 00:28:51,363 --> 00:28:54,433 I told you. Jessica Winters died in 2008. 616 00:28:54,533 --> 00:28:56,936 And you found her in Deadwater. Come on, Mickey. 617 00:28:57,069 --> 00:28:58,470 You can't put a shovel in the ground up there 618 00:28:58,570 --> 00:29:00,172 without hitting something dead. 619 00:29:00,272 --> 00:29:02,074 That's why they call it Deadwater. 620 00:29:02,141 --> 00:29:05,344 He took my sister. How many more girls have to disappear? 621 00:29:09,115 --> 00:29:12,084 Look... you and I go back. 622 00:29:12,151 --> 00:29:14,954 And despite what you think, I respect the hell out of you. 623 00:29:15,054 --> 00:29:17,990 And I know Deputy Campbell is special to you, 624 00:29:18,090 --> 00:29:20,659 but you got to ask yourself right now-- 625 00:29:20,759 --> 00:29:24,030 are you willing to bet your entire career on her theory? 626 00:29:27,499 --> 00:29:29,468 MICKEY: I don't need to think about it. 627 00:29:29,568 --> 00:29:31,403 One hundred percent. 628 00:29:31,503 --> 00:29:33,973 Then I'm sure as hell glad this isn't your call. 629 00:29:34,841 --> 00:29:37,509 Open the gates. 630 00:29:51,123 --> 00:29:53,692 Ladies and gentlemen, we have a serial killer in Edgewater. 631 00:29:53,792 --> 00:29:55,461 For the last 18 years, he's been using 632 00:29:55,594 --> 00:29:57,396 the Blood Moon Festival as his hunting ground. 633 00:29:57,463 --> 00:29:59,731 We can only assume that he will try again tonight. 634 00:29:59,798 --> 00:30:01,133 But he will fail. 635 00:30:01,233 --> 00:30:02,701 Because every single deputy 636 00:30:02,801 --> 00:30:06,105 in this room will be there to stop him. 637 00:30:06,205 --> 00:30:08,807 Tonight is about a show of force. 638 00:30:08,941 --> 00:30:10,642 Deputy Campbell. 639 00:30:11,577 --> 00:30:14,480 Our killer is targeting women, 18 to 26, 640 00:30:14,580 --> 00:30:16,482 with dark hair, eyes, and complexions. 641 00:30:16,582 --> 00:30:18,484 We need eyes on any potential victims 642 00:30:18,584 --> 00:30:19,485 that match that description. 643 00:30:19,585 --> 00:30:21,520 As for the suspect, 644 00:30:21,620 --> 00:30:24,456 based on our timeline, he's over 40, most likely male. 645 00:30:24,556 --> 00:30:27,459 We're working on a profile, but we won't 646 00:30:27,559 --> 00:30:29,128 have that tonight. 647 00:30:29,929 --> 00:30:31,797 We believe it's possible he may be working the festival, 648 00:30:31,898 --> 00:30:33,799 so we are cross-referencing every vendor, 649 00:30:33,900 --> 00:30:35,902 volunteer, anybody associated with the event 650 00:30:36,002 --> 00:30:37,503 against our database. 651 00:30:37,636 --> 00:30:40,639 In the meantime, I want your eyes on any suspicious behavior. 652 00:30:40,772 --> 00:30:43,109 If anyone so much as pulls a girl's pigtail, 653 00:30:43,175 --> 00:30:44,343 I want to know about it. 654 00:30:44,443 --> 00:30:45,844 In addition to uniformed deputies, 655 00:30:45,945 --> 00:30:47,346 Lieutenant Boone will lead a team 656 00:30:47,479 --> 00:30:50,149 of male and female deputies in civilian clothes. 657 00:30:50,282 --> 00:30:54,053 I want Moran, Jaffin, Rodriguez... 658 00:30:55,021 --> 00:30:57,123 ...Iglesias. 659 00:30:57,223 --> 00:30:58,424 (mouthing) 660 00:30:58,524 --> 00:30:59,858 MICKEY: There are nine murder victims 661 00:30:59,992 --> 00:31:02,661 who deserve justice. 662 00:31:02,794 --> 00:31:05,998 And they will get it, no matter how long it takes. 663 00:31:06,098 --> 00:31:07,833 Tonight, 664 00:31:07,934 --> 00:31:09,868 we make sure there isn't a tenth. 665 00:31:09,969 --> 00:31:11,337 Dismissed. 666 00:31:11,437 --> 00:31:13,639 (indistinct chatter) 667 00:31:15,374 --> 00:31:17,476 Yeah, thanks for coming. Cassidy. 668 00:31:17,543 --> 00:31:19,378 Social services is here. 669 00:31:19,511 --> 00:31:21,280 Deputy Campbell, I brought the files you requested. 670 00:31:21,347 --> 00:31:22,714 Thanks, Stephanie. 671 00:31:22,814 --> 00:31:24,750 If you take a seat, I'll be right with you. 672 00:31:24,850 --> 00:31:26,485 MICKEY: Social services? 673 00:31:26,552 --> 00:31:28,354 Maggie Shipley was in the system. 674 00:31:28,454 --> 00:31:29,989 I want to take a look at her file. 675 00:31:30,089 --> 00:31:31,790 Maybe there's something that helps us. 676 00:31:31,890 --> 00:31:34,026 I'll be right behind you. 677 00:31:34,760 --> 00:31:36,762 -* -(indistinct chatter) 678 00:31:52,378 --> 00:31:55,047 -(radio chirps) -BOONE: Buy you a cotton candy? 679 00:32:00,086 --> 00:32:02,521 Make it a churro, and now we're talking. 680 00:32:02,621 --> 00:32:04,790 Do you see anything? 681 00:32:10,862 --> 00:32:13,565 Mickey. All these cops? What the hell are you doing? 682 00:32:13,665 --> 00:32:15,434 I believe it's what's referred to as my job. 683 00:32:15,567 --> 00:32:16,902 You're making a scene, Mickey. 684 00:32:17,003 --> 00:32:18,604 You're freaking people out. 685 00:32:19,638 --> 00:32:22,208 The only person I seem to be freaking out right now 686 00:32:22,274 --> 00:32:23,609 is you, Punch. 687 00:32:24,476 --> 00:32:26,012 And I got to say, it's kind of fun. 688 00:32:26,078 --> 00:32:28,347 I'm done playing ball, Punch. I don't work for you. 689 00:32:28,447 --> 00:32:30,649 I don't work for the Rotary. I don't work for the festival. 690 00:32:30,749 --> 00:32:31,917 I work for the people of Edgewater. 691 00:32:32,051 --> 00:32:33,652 And right now, I'm a little busy. 692 00:32:40,926 --> 00:32:43,062 So what can you tell me about Maggie Shipley? 693 00:32:43,129 --> 00:32:44,396 Not much, unfortunately. 694 00:32:44,496 --> 00:32:46,432 She was before my time, but I do have 695 00:32:46,532 --> 00:32:48,534 -her caseworker's notes here. -Do you mind? 696 00:32:48,634 --> 00:32:49,535 No. 697 00:32:49,635 --> 00:32:50,869 I'm looking for anyone 698 00:32:50,969 --> 00:32:52,038 she might have associated with. 699 00:32:52,104 --> 00:32:53,839 Friends, boyfriends. 700 00:32:53,939 --> 00:32:55,441 I didn't see anything like that. 701 00:32:55,541 --> 00:32:58,344 Just another kid who didn't have a chance. 702 00:32:59,711 --> 00:33:01,713 What's this? "A.R.T."? 703 00:33:01,780 --> 00:33:04,516 Oh, art rehabilitation treatment. 704 00:33:04,616 --> 00:33:07,453 It's a program the county runs for disadvantaged kids. 705 00:33:07,586 --> 00:33:10,856 I gather it was Maggie's only positive outlet. 706 00:33:25,371 --> 00:33:27,005 Status updates. Call them out. 707 00:33:27,873 --> 00:33:29,475 HANK: Hank. I'm in the beer garden. 708 00:33:29,575 --> 00:33:32,511 No suspicious activity aside from the price gouging. 709 00:33:32,644 --> 00:33:35,013 Twelve bucks for a light beer? 710 00:33:36,682 --> 00:33:39,051 Boone. I'm at the midway. Eyes on two women 711 00:33:39,151 --> 00:33:40,719 who fit our victim profile. 712 00:33:41,587 --> 00:33:43,089 All clear. 713 00:33:43,155 --> 00:33:45,791 Peña. Front gate. All quiet here. 714 00:33:45,857 --> 00:33:48,060 (phone rings) 715 00:33:49,928 --> 00:33:51,297 Cassidy, what's up? 716 00:33:51,363 --> 00:33:53,031 Mickey, I just texted you a photo. 717 00:33:53,165 --> 00:33:55,033 Put eyes on Van Wainwright now. 718 00:33:55,134 --> 00:33:58,003 -Van Wainwright the artist? -Yes. He knew 719 00:33:58,104 --> 00:34:00,372 Maggie Shipley. She and another missing girl 720 00:34:00,506 --> 00:34:02,274 were both in his art program. 721 00:34:02,341 --> 00:34:03,809 In the early 2000s he had 722 00:34:03,875 --> 00:34:04,910 two sexual assault allegations 723 00:34:05,010 --> 00:34:06,678 against him in the Bay Area. 724 00:34:06,778 --> 00:34:09,481 They weren't prosecuted because the girls refused to testify. 725 00:34:09,581 --> 00:34:11,117 Plus, he's been working for the festival 726 00:34:11,217 --> 00:34:12,583 for the last 20 years. 727 00:34:12,684 --> 00:34:14,052 The timeline fits. 728 00:34:14,152 --> 00:34:15,521 We had him in custody yesterday. 729 00:34:15,621 --> 00:34:17,223 CASSIDY: I'm five minutes out. 730 00:34:17,356 --> 00:34:19,225 We need eyes on Van Wainwright. 731 00:34:19,358 --> 00:34:21,193 Texting you a photo. Find him. 732 00:34:21,293 --> 00:34:23,027 -(cheering, applause) -EMCEE: Okay, Edgewater, 733 00:34:23,129 --> 00:34:26,465 put your hands together for the man whose real name is Henry, 734 00:34:26,565 --> 00:34:28,065 but you all know him as... 735 00:34:28,199 --> 00:34:30,436 -ALL: Punch! -Yeah! 736 00:34:32,538 --> 00:34:34,540 PUNCH: Thank you. Thank you. 737 00:34:34,672 --> 00:34:37,143 Are we ready to light this candle? 738 00:34:37,243 --> 00:34:39,678 -(cheering) -I can't hear you. 739 00:34:39,745 --> 00:34:42,313 -(louder cheering) -Do we have drones in the air? 740 00:34:43,482 --> 00:34:45,751 -Has everyone made their wishes? -(cheering) 741 00:34:45,884 --> 00:34:48,487 Then may the Blood Moon Goddess 742 00:34:48,554 --> 00:34:51,089 make your wishes come true. 743 00:35:07,639 --> 00:35:09,775 CASSIDY: Just landed. Heading your way. 744 00:35:09,875 --> 00:35:12,043 There's still no sign of him. 745 00:35:12,144 --> 00:35:14,846 Punch. Where's Van Wainwright? 746 00:35:14,913 --> 00:35:17,949 -I don't know. Why? -He's a sexual predator, Punch. 747 00:35:18,049 --> 00:35:19,251 He knew the victims, 748 00:35:19,385 --> 00:35:20,919 and he's been working here the whole time. 749 00:35:21,052 --> 00:35:22,654 The whole time. 750 00:35:34,833 --> 00:35:36,768 (indistinct conversation) 751 00:35:36,868 --> 00:35:39,070 I have eyes. Wainwright's heading to the corn maze. 752 00:35:39,171 --> 00:35:41,707 -Got a woman with him. -Cassidy, hold for backup. 753 00:35:45,477 --> 00:35:47,679 I'm going in. 754 00:36:10,969 --> 00:36:12,538 MICKEY: Cassidy, wait for backup. 755 00:36:14,473 --> 00:36:15,874 Cassidy. 756 00:36:17,142 --> 00:36:18,477 Coming in, Cassidy. 757 00:36:18,577 --> 00:36:20,712 Right behind you. 758 00:36:21,847 --> 00:36:23,649 You two, stay out here. 759 00:36:23,749 --> 00:36:25,817 Mickey, I'm coming in from the other side. We'll squeeze him. 760 00:36:25,951 --> 00:36:28,119 -Let me come with you. -You heard my order. 761 00:36:28,186 --> 00:36:30,389 No one in, no one out. 762 00:36:47,673 --> 00:36:49,207 Sheriff's business. 763 00:36:55,013 --> 00:36:57,048 HANK: Drone in the air. 764 00:37:04,356 --> 00:37:05,657 I see you, Cassidy. 765 00:37:05,724 --> 00:37:07,058 -I'm your eyes in the sky. -Copy that. 766 00:37:07,192 --> 00:37:09,160 Call it out when you see 'em. 767 00:37:09,261 --> 00:37:11,363 I got something. 768 00:37:11,463 --> 00:37:13,765 Me too. 769 00:37:19,671 --> 00:37:21,773 Whoa! Whoa. 770 00:37:24,776 --> 00:37:27,012 HANK: I got eyes on two figures. 771 00:37:27,112 --> 00:37:29,815 Take that right, then another right. 772 00:37:29,881 --> 00:37:31,350 Take that left and another left, 773 00:37:31,417 --> 00:37:33,385 and you're on them. 774 00:37:33,519 --> 00:37:35,721 Going silent. 775 00:37:38,924 --> 00:37:41,427 LEILA: No. I said stop. 776 00:37:41,527 --> 00:37:44,129 Sheriff's department! Don't move! 777 00:37:47,098 --> 00:37:48,600 Are you okay? 778 00:37:51,903 --> 00:37:53,739 HANK: I see him. 779 00:37:55,073 --> 00:37:57,075 I got him. 780 00:37:57,208 --> 00:37:58,444 Where you going? 781 00:37:58,544 --> 00:38:00,312 (grunting) 782 00:38:02,514 --> 00:38:04,816 (grunting) 783 00:38:17,095 --> 00:38:18,630 This is ridiculous. 784 00:38:18,730 --> 00:38:21,667 Do... No, I didn't do anything wrong. 785 00:38:21,767 --> 00:38:23,602 It was consensual. 786 00:38:28,574 --> 00:38:30,709 CASSIDY: Jessica Winters, 787 00:38:30,776 --> 00:38:33,278 2008. Maggie Shipley, 788 00:38:33,412 --> 00:38:35,013 2010. 789 00:38:35,113 --> 00:38:38,617 Zoey Campbell, 2012. 790 00:38:42,020 --> 00:38:44,956 You notice any familiar faces, Mr. Wainwright? 791 00:38:55,133 --> 00:38:56,768 I want to talk to my lawyer. 792 00:38:57,536 --> 00:39:00,171 MICKEY: We've got some dots to connect, but 793 00:39:00,271 --> 00:39:02,641 given his priors and his connections 794 00:39:02,774 --> 00:39:04,376 to the missing women... 795 00:39:05,243 --> 00:39:06,545 ...looks like he's our guy. 796 00:39:09,648 --> 00:39:11,249 His lawyer's on the way. 797 00:39:11,349 --> 00:39:12,951 I'll stay, you go home. 798 00:39:13,051 --> 00:39:14,953 I need you fresh for tomorrow. 799 00:39:15,053 --> 00:39:16,788 The show of force worked. 800 00:39:17,656 --> 00:39:19,458 No reports of missing women. 801 00:39:19,525 --> 00:39:20,959 No more Zoeys. 802 00:39:28,066 --> 00:39:29,501 You out of here? 803 00:39:29,601 --> 00:39:30,869 No. 804 00:39:31,002 --> 00:39:33,271 Boone promised to smooth things over with Mickey, 805 00:39:33,371 --> 00:39:34,873 on one condition. 806 00:39:34,973 --> 00:39:36,508 That I check on Reyes in his cell 807 00:39:36,608 --> 00:39:39,678 every hour on the hour till he's transferred. 808 00:39:40,512 --> 00:39:42,280 Burrito boy is dead. 809 00:39:42,380 --> 00:39:44,450 Long live drone daddy. 810 00:39:44,516 --> 00:39:46,552 (snorts) Nice try. 811 00:39:46,685 --> 00:39:48,487 No one's gonna call you that. 812 00:39:48,587 --> 00:39:50,722 Give it time. 813 00:39:51,623 --> 00:39:53,859 I meant are you leaving right now? 814 00:39:54,693 --> 00:39:55,894 But... 815 00:39:56,662 --> 00:39:58,229 I'm glad you're here to stay. 816 00:40:00,766 --> 00:40:02,434 Good work today, Cassidy. 817 00:40:06,204 --> 00:40:07,906 How'd your mom take the news? 818 00:40:08,707 --> 00:40:10,275 I haven't told her. 819 00:40:11,510 --> 00:40:13,078 I don't think I have the nerve. 820 00:40:14,345 --> 00:40:15,947 I get it. 821 00:40:17,382 --> 00:40:19,084 But she should hear it from you. 822 00:40:20,351 --> 00:40:22,420 Not the 11:00 o'clock news. 823 00:40:26,592 --> 00:40:28,460 Good night, burrito boy. 824 00:40:30,996 --> 00:40:33,632 Sheriff, you have no case. 825 00:40:34,466 --> 00:40:36,535 We caught your client assaulting 826 00:40:36,635 --> 00:40:40,405 his very young, very drunk assistant. 827 00:40:40,506 --> 00:40:41,740 It's a "he said, she said." 828 00:40:41,873 --> 00:40:44,810 If she even remembers seducing my client. 829 00:40:46,377 --> 00:40:49,414 Well, by tomorrow, we expect to be able to charge him 830 00:40:49,515 --> 00:40:51,416 on another ongoing investigation. 831 00:40:51,517 --> 00:40:53,051 So he tells me. 832 00:40:53,151 --> 00:40:55,721 A string of homicides connected to the Blood Moon Festival. 833 00:40:55,787 --> 00:40:57,556 Well, that will be difficult, Sheriff Fox. 834 00:40:57,623 --> 00:41:00,892 You see, Mr. Wainwright was out of town for the 2010 festival 835 00:41:00,959 --> 00:41:03,962 when, I believe, you told him Maggie Shipley went missing? 836 00:41:05,430 --> 00:41:07,132 His brother's wedding in Utah. 837 00:41:08,033 --> 00:41:10,602 Hotel receipts, airline tickets 838 00:41:10,702 --> 00:41:12,638 and a photo of the wedding party. 839 00:41:12,738 --> 00:41:14,105 He was the best man. 840 00:41:14,205 --> 00:41:15,974 Just because he wasn't at one festival, doesn't mean... 841 00:41:16,074 --> 00:41:17,909 It's not one festival. 842 00:41:18,009 --> 00:41:19,545 The last victim, two years ago-- 843 00:41:19,611 --> 00:41:21,479 a woman named Jane Yarrow-- 844 00:41:21,613 --> 00:41:23,549 my client wasn't even in the country. 845 00:41:26,618 --> 00:41:28,453 That's him in Germany, speaking to a crowd 846 00:41:28,554 --> 00:41:30,255 of a hundred people at an art festival. 847 00:41:30,355 --> 00:41:32,624 You'll note it's time-stamped. 848 00:41:32,724 --> 00:41:34,492 Mr. Wainwright commissioned a sculpture in Berlin. 849 00:41:34,593 --> 00:41:37,829 His apprentice finished the Goddess in 2024. 850 00:41:38,630 --> 00:41:41,199 That hack butchered the eye. 851 00:41:44,069 --> 00:41:47,105 The point is he couldn't have taken Jane Yarrow. 852 00:41:47,205 --> 00:41:49,474 He's not your killer, Sheriff. 853 00:42:10,428 --> 00:42:12,664 -It's Laurie. Leave a message. -(beep) 854 00:42:12,764 --> 00:42:14,666 Hey, Mom. 855 00:42:14,766 --> 00:42:16,101 It's me. 856 00:42:16,167 --> 00:42:18,003 I know it's late, 857 00:42:18,103 --> 00:42:20,672 but I need to tell you something. 858 00:42:20,772 --> 00:42:23,374 I'll come by the house at 8:00 for breakfast, 859 00:42:23,508 --> 00:42:25,076 just like we used to. 860 00:42:26,745 --> 00:42:27,946 I love you. 861 00:42:28,046 --> 00:42:29,581 (Taser crackling) 862 00:42:44,295 --> 00:42:47,032 Captioning sponsored by CBS 863 00:42:47,165 --> 00:42:50,602 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.