All language subtitles for Black Mirror (2011) - S07E06 - USS Callister: Into Infinity.NF.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:07,359 --> 00:00:08,920 Play Infinity, 3 00:00:08,921 --> 00:00:12,360 the most immersive video game in history. 4 00:00:12,879 --> 00:00:15,879 Hi. I'm Nanette. Nanette Cole. 5 00:00:15,880 --> 00:00:19,278 - You're Robert Daly, right? - Right. 6 00:00:19,279 --> 00:00:21,680 I just wanted to, uh, pass on 7 00:00:22,200 --> 00:00:26,319 my admiration to the person who actually designed Infinity. 8 00:00:26,320 --> 00:00:28,439 Just some beautiful code. 9 00:00:30,200 --> 00:00:31,519 Oh, are you okay, man? 10 00:00:31,520 --> 00:00:33,919 Ooh, vintage! 11 00:00:33,920 --> 00:00:36,119 - Yeah, it's Space Fleet. - Wow. 12 00:00:36,120 --> 00:00:37,799 It's a TV show. 13 00:00:37,800 --> 00:00:41,599 Aboard the spaceship USS Callister. Okay. 14 00:00:41,600 --> 00:00:44,599 Don't be too nice to him 'cause he gets a bit stare-y. 15 00:00:44,600 --> 00:00:45,960 Thanks, Shania. 16 00:00:52,160 --> 00:00:55,159 - Where... where am I? - Onboard Daly's ship. 17 00:00:55,160 --> 00:00:57,719 The USS Callister. We are its loyal space crew, 18 00:00:57,720 --> 00:00:59,518 and now, apparently, so are you. 19 00:00:59,519 --> 00:01:02,359 Daly's created an identical digital version of you, 20 00:01:02,360 --> 00:01:04,118 of all of us, from your DNA, 21 00:01:04,119 --> 00:01:05,920 He'll have harvested it somehow. 22 00:01:08,080 --> 00:01:09,122 He grew you inside his computer 23 00:01:09,123 --> 00:01:11,279 and, bam, a copy of you. 24 00:01:11,280 --> 00:01:12,679 A digital clone. 25 00:01:20,759 --> 00:01:22,743 You're not just disgraceful. 26 00:01:22,744 --> 00:01:23,879 You're disgusting, all of you. 27 00:01:23,880 --> 00:01:25,838 - Yes, Captain. - Of course, Captain. 28 00:01:25,839 --> 00:01:27,279 The wormhole. 29 00:01:27,280 --> 00:01:30,040 That is the Christmas update patch preinstalling itself. 30 00:01:30,759 --> 00:01:33,239 What if we fly into the wormhole? 31 00:01:33,240 --> 00:01:35,159 We'd be free. 32 00:01:35,160 --> 00:01:37,559 - Computer, where's the USS Callister? - On course. 33 00:01:37,560 --> 00:01:40,198 - On course for where? - The update vortex. 34 00:01:40,199 --> 00:01:41,959 Sons of bitches! 35 00:01:41,960 --> 00:01:43,320 Fuck you to death. 36 00:01:53,520 --> 00:01:55,320 Come on, come on! 37 00:02:00,119 --> 00:02:02,439 We're not on Daly's computer anymore. 38 00:02:02,440 --> 00:02:03,799 We're in the cloud. 39 00:02:03,800 --> 00:02:05,079 Where is Daly? 40 00:02:05,080 --> 00:02:07,360 Exit game. Exit fucking game! 41 00:02:08,759 --> 00:02:10,039 Exit fucking game! 42 00:02:10,880 --> 00:02:12,199 What do we do now? 43 00:02:12,200 --> 00:02:14,999 An infinite procedurally generated universe at our disposal. 44 00:02:15,000 --> 00:02:17,279 Holy mackerel. 45 00:02:44,160 --> 00:02:45,600 Lieutenant Cole, 46 00:02:46,679 --> 00:02:47,879 welcome aboard. 47 00:02:47,880 --> 00:02:50,798 Crew, we have a new member of the team. 48 00:02:50,799 --> 00:02:53,879 Science Officer Nanette Cole, please take your post. 49 00:02:53,880 --> 00:02:56,518 - No. - I am your captain. An order is an order. 50 00:02:56,519 --> 00:02:58,000 Then go fuck yourself. 51 00:03:00,519 --> 00:03:03,120 Oh dear. Can't see? 52 00:03:03,760 --> 00:03:05,160 Can't breathe? 53 00:03:05,679 --> 00:03:08,640 I can keep you like this forever if I feel like it, 54 00:03:09,160 --> 00:03:12,599 forever gasping for breath with a mouth that isn't there. 55 00:03:23,280 --> 00:03:25,720 Captain. Captain. 56 00:03:26,600 --> 00:03:27,999 Captain? Are you there? 57 00:03:28,000 --> 00:03:29,079 Yeah. 58 00:03:29,080 --> 00:03:31,840 We need you on the bridge. Looks like we got a good target. 59 00:03:32,360 --> 00:03:33,720 Okay, I'll be right there. 60 00:03:41,560 --> 00:03:42,679 Jesus Christ. 61 00:04:21,959 --> 00:04:24,159 Either of you watch the Wrexham game last night? 62 00:04:24,160 --> 00:04:27,320 - Not into football, fam. - Bro, especially Welsh football. 63 00:04:28,200 --> 00:04:30,679 - You get me? - Well, it was mental though. 64 00:04:30,680 --> 00:04:33,319 - They were two-nil down... - Properly not into it, bruv. 65 00:04:33,320 --> 00:04:35,480 Fuck! Bro, when's your boy coming, man? 66 00:04:35,481 --> 00:04:37,639 It's gone 8:00. I wanna get started. 67 00:04:37,640 --> 00:04:40,038 Morris said he'll join when he's had his lasagna. 68 00:04:42,200 --> 00:04:43,720 Yo, someone's coming. 69 00:04:44,960 --> 00:04:46,359 That will be your mate. 70 00:04:46,360 --> 00:04:48,519 Here we go. 71 00:04:48,520 --> 00:04:50,039 He hasn't joined the party. 72 00:04:55,479 --> 00:04:57,759 - Hands in the air! - Drop your weapons. 73 00:04:57,760 --> 00:05:00,639 We don't want trouble. We just want your credits. 74 00:05:00,640 --> 00:05:03,399 Who are you? Why don't you have player tags? 75 00:05:03,400 --> 00:05:04,799 Either of you Morris? 76 00:05:04,800 --> 00:05:07,319 Give us your credit sticks now! 77 00:05:07,320 --> 00:05:10,359 - They're not Morris. - She said credits. Now! 78 00:05:10,360 --> 00:05:12,759 Everyone has player tags. 79 00:05:12,760 --> 00:05:13,880 How come... 80 00:05:15,080 --> 00:05:16,839 - Hey, what the hell, man? - Come on! 81 00:05:16,840 --> 00:05:18,559 We said credits, now! 82 00:05:18,560 --> 00:05:20,999 - Whoa, whoa, whoa! Okay, okay, okay! - Okay, okay. 83 00:05:21,000 --> 00:05:22,918 Hand them over. Nice and slow. 84 00:05:22,919 --> 00:05:25,478 - Go on. - Hardly in the spirit of the game. 85 00:05:25,479 --> 00:05:27,800 It's not a game for us. 86 00:05:29,440 --> 00:05:30,679 What does that mean? 87 00:05:43,560 --> 00:05:44,930 Whoa, whoa, you're... you're bleeding. 88 00:05:44,931 --> 00:05:47,319 There's never any blood in this game. 89 00:05:47,320 --> 00:05:49,239 Just give me the goddamn credits. 90 00:05:49,240 --> 00:05:50,760 Seriously, that's blood. 91 00:05:51,479 --> 00:05:53,520 Credits! Now! 92 00:05:54,919 --> 00:05:57,879 I'm reporting this. Whatever you're doing, you'll get banned. 93 00:05:57,880 --> 00:06:01,038 Both of you bloody... bottomholes. 94 00:06:01,039 --> 00:06:03,999 Who are you reporting? No player tags. 95 00:06:04,000 --> 00:06:05,240 No, no, no! Don't, don't! 96 00:06:13,320 --> 00:06:15,999 - Bollocks. - Language, Jonathan! 97 00:06:16,000 --> 00:06:17,400 Sorry, Mam. 98 00:06:27,799 --> 00:06:30,039 - Dudani, port us back. - Teleporting. 99 00:06:32,880 --> 00:06:35,038 - How'd it go? - Things got a little spicy. 100 00:06:35,039 --> 00:06:36,439 You got into combat shit? 101 00:06:36,440 --> 00:06:39,598 If I was there, I would've popped 'em. Bap-bap! Gangster style. 102 00:06:39,599 --> 00:06:42,679 - You're hurt. What happened? - No, it missed the nipple. It's fine. 103 00:06:42,680 --> 00:06:46,279 The important thing is, we got a lot more money. 104 00:06:46,280 --> 00:06:47,839 We've got a whole... 105 00:06:50,919 --> 00:06:53,038 - Thirty-four credits. - Won't buy much fuel. 106 00:06:53,039 --> 00:06:54,358 We're almost out of ammo. 107 00:06:54,359 --> 00:06:57,239 They're monetizing the shit out of this game. Everything costs double. 108 00:06:57,240 --> 00:06:58,478 Cost of existing crisis. 109 00:06:58,479 --> 00:07:00,598 I could've squeezed more out of them. 110 00:07:00,599 --> 00:07:03,319 - That was all they had. - Guys, guys, guys! Hey! 111 00:07:03,320 --> 00:07:04,999 This is not what we wanted. 112 00:07:05,000 --> 00:07:07,598 But enough to keep us going for a few days. Right, Kabir? 113 00:07:07,599 --> 00:07:08,959 - Right. - Yeah, right. Okay. 114 00:07:08,960 --> 00:07:12,559 So I think we focus on that. And we keep going. 115 00:07:12,560 --> 00:07:15,080 And next time, we will get more. 116 00:07:15,760 --> 00:07:16,778 And, uh, yeah. 117 00:07:16,779 --> 00:07:18,559 You want me to bandage tit? 118 00:07:18,560 --> 00:07:22,559 What? No. It's just a scratch. I'm gonna patch it up in my room. 119 00:07:22,560 --> 00:07:24,759 And, uh, I'm just gonna take a quick five, 120 00:07:24,760 --> 00:07:27,000 and then we will plot the course for our next hit. 121 00:07:27,520 --> 00:07:29,918 Aye, aye, Captain. 122 00:07:29,919 --> 00:07:32,840 How does one bandage a tit? 123 00:07:35,880 --> 00:07:39,478 Hey. Hey. What is with that "next time's the charm" bullshit? 124 00:07:39,479 --> 00:07:41,119 - We almost died. - But we didn't. 125 00:07:41,120 --> 00:07:44,119 But it's getting worse every day. We are outnumbered. Outgunned. 126 00:07:44,120 --> 00:07:45,798 - Yeah, I know. - So what is the plan? 127 00:07:45,799 --> 00:07:48,279 Keep robbing folks, run around like rats trying to survive? 128 00:07:48,280 --> 00:07:51,959 - Not gonna survive without credits. - We'll be lucky if we survive at all. 129 00:07:51,960 --> 00:07:55,158 - You think I'm magically unaware of that? - That's not what I'm trying to say. 130 00:07:55,159 --> 00:07:57,718 Shania was blasted apart right in front of me, 131 00:07:57,719 --> 00:07:59,119 what, four weeks ago? 132 00:07:59,120 --> 00:08:01,639 I don't know about you, but I can still smell her fucking blood. 133 00:08:01,640 --> 00:08:04,798 Losing her was hard on all of us. Okay? 134 00:08:04,799 --> 00:08:07,639 I have tried to find another solution, and I can't. 135 00:08:07,640 --> 00:08:10,079 I run our odds in my head every minute of every day. 136 00:08:10,080 --> 00:08:12,839 It's 30 million players versus the five of us. 137 00:08:12,840 --> 00:08:15,000 We are fucked. We're gonna die. 138 00:08:15,599 --> 00:08:17,239 Is that what you want me to tell everyone? 139 00:08:18,919 --> 00:08:21,919 Look, I'm just trying to say, giving the crew a false sense of hope 140 00:08:22,440 --> 00:08:24,679 isn't a great idea, Captain. 141 00:08:28,000 --> 00:08:29,640 Well, I didn't ask for the job. 142 00:08:30,679 --> 00:08:34,199 If I could hit a button and go back to my old life, I would. 143 00:08:34,799 --> 00:08:35,840 But wouldn't we all? 144 00:08:46,199 --> 00:08:47,759 Thirteenth floor. 145 00:08:47,760 --> 00:08:50,199 - Welcome to Callister. - Sorry, excuse me. Sorry. 146 00:08:59,680 --> 00:09:00,680 Um... 147 00:09:02,360 --> 00:09:03,559 Elena, can I... 148 00:09:11,199 --> 00:09:12,759 Is your fault is dead. 149 00:09:14,440 --> 00:09:16,679 - What? - Is dead, and is your fault. 150 00:09:16,680 --> 00:09:18,919 No. What happened to Robert Daly is not... 151 00:09:18,920 --> 00:09:22,320 Your pass is dead because you did not renew. 152 00:09:22,920 --> 00:09:24,799 My pass. 153 00:09:24,800 --> 00:09:26,560 You must renew each month. 154 00:09:27,640 --> 00:09:28,640 Um... 155 00:09:29,320 --> 00:09:31,079 Can I get a temporary one? 156 00:09:34,199 --> 00:09:36,320 Sorry. I've had a lot on my mind. 157 00:09:38,839 --> 00:09:40,040 What's... what's that? 158 00:09:40,640 --> 00:09:42,759 Memorial to Mr. Daly. 159 00:09:42,760 --> 00:09:44,760 He's been dead for months. Why now? 160 00:09:46,120 --> 00:09:49,560 Mr. Walton put there this morning to impress journalist. 161 00:09:50,240 --> 00:09:52,559 - What journalist? - From New York Times. 162 00:09:52,560 --> 00:09:54,040 He will be here soon. 163 00:09:55,079 --> 00:09:56,680 You want pass or no? 164 00:10:00,040 --> 00:10:01,040 Thank you. 165 00:10:01,520 --> 00:10:02,640 You're welcome. 166 00:10:14,120 --> 00:10:15,999 Hey, I'm doing a coffee run. Want anything? 167 00:10:16,000 --> 00:10:18,838 - Um, no, I'm okay. Thank you. - You sure. 168 00:10:18,839 --> 00:10:20,000 Oh shit. 169 00:10:20,560 --> 00:10:21,599 Shi... 170 00:10:21,600 --> 00:10:23,359 - Oh, you okay? - Yeah. 171 00:10:23,360 --> 00:10:24,799 - You good? Need a hand? - Yeah. 172 00:10:24,800 --> 00:10:26,838 - I'm okay, thank you. - Here's one anyway. 173 00:10:29,000 --> 00:10:30,279 Thank you, Karl. 174 00:10:30,280 --> 00:10:32,600 - Anytime. Here to help. - Mm-hmm. 175 00:11:03,199 --> 00:11:04,319 Uh, Mr. Walton? 176 00:11:04,320 --> 00:11:07,479 Uh, I heard no knocking, Kabir. Was there knocking? 177 00:11:07,480 --> 00:11:09,559 - Can you knock? - It's important. 178 00:11:09,560 --> 00:11:13,119 I'm very busy right now, so can I please ignore you later? 179 00:11:13,120 --> 00:11:16,239 We got a load more complaints about those anonymous in-game robberies. 180 00:11:16,240 --> 00:11:19,279 Players are pissed. They're getting shot. They're losing money. 181 00:11:19,280 --> 00:11:21,399 It's a video game. Shit does happen in those. 182 00:11:21,400 --> 00:11:23,919 And whoever's doing this, they don't have player tags. 183 00:11:23,920 --> 00:11:26,120 - So what? - So that's not possible. 184 00:11:27,160 --> 00:11:29,879 Wait, no player tags means... no subscription fee. 185 00:11:29,880 --> 00:11:31,240 - Right? - Right. 186 00:11:32,440 --> 00:11:35,879 Way to bury the fucking lede, Kabir. How many freeloading fucks? 187 00:11:35,880 --> 00:11:36,879 - Right now? - Mm-hmm. 188 00:11:36,880 --> 00:11:38,999 - Two. - Two? 189 00:11:39,000 --> 00:11:41,159 As far as I can tell, yeah. 190 00:11:41,160 --> 00:11:42,676 Come on, man. 191 00:11:42,677 --> 00:11:44,679 The money's not the point. 192 00:11:44,680 --> 00:11:46,718 It should not be possible. This is serious. 193 00:11:46,719 --> 00:11:48,879 - Your guest is here. - Please send him in. 194 00:11:50,160 --> 00:11:51,750 - Sir, these... - Thank you for sharing, 195 00:11:51,751 --> 00:11:53,879 but I have actual boss shit to do. 196 00:11:53,880 --> 00:11:56,400 So could you please, I don't know, fuck away? 197 00:12:00,839 --> 00:12:02,640 Okay. 198 00:12:11,719 --> 00:12:14,920 - Hey, do you want a coffee? - No, Nate. Thank you. 199 00:12:23,520 --> 00:12:26,079 Okay, just like you practiced. Come on. 200 00:12:26,600 --> 00:12:28,838 Um, Mr. Walton? 201 00:12:28,839 --> 00:12:30,479 - Oh. - How's my breath? 202 00:12:30,480 --> 00:12:32,040 Uh, minty. 203 00:12:32,640 --> 00:12:33,718 Right. 204 00:12:33,719 --> 00:12:35,999 So, look, I've been thinking. 205 00:12:36,000 --> 00:12:38,639 I've been an intern here for, like, 18 months now, 206 00:12:38,640 --> 00:12:40,590 and I was thinking maybe it's time 207 00:12:40,591 --> 00:12:44,439 I took on more, uh, responsibilities. 208 00:12:44,440 --> 00:12:48,279 - And I was wondering how you might feel... - Ow! Yes. 209 00:12:48,280 --> 00:12:49,300 - Yes. - Yeah? 210 00:12:49,301 --> 00:12:50,958 I would love a soy skim latte. 211 00:12:50,959 --> 00:12:52,640 - Oh. Uh... - No sugar. 212 00:12:53,240 --> 00:12:56,078 - Hey. - Hey. Kris El Masry, New York Times. 213 00:12:56,079 --> 00:12:58,319 Of course, James Walton. Capitalist asshole. 214 00:12:59,480 --> 00:13:02,479 What can I get you? Coffee? Tea? Foot rub? 215 00:13:02,480 --> 00:13:04,240 - No, I'm okay. - Okay. 216 00:13:05,360 --> 00:13:07,800 - Is here good? - Pop a squat. That's the comfy spot. 217 00:13:12,040 --> 00:13:14,759 Now, is this gonna go in the tech section or culture? 218 00:13:14,760 --> 00:13:16,999 Because I vote for culture. 219 00:13:17,000 --> 00:13:18,639 Uh... No, most likely news. 220 00:13:18,640 --> 00:13:20,598 - Oh fuck, shit. That's great. - Yeah. 221 00:13:20,599 --> 00:13:21,791 Great. I love that. 222 00:13:21,792 --> 00:13:23,598 You have the best news coverage. I've always said that. 223 00:13:23,599 --> 00:13:24,599 - Really? - Yeah. Yeah. 224 00:13:24,600 --> 00:13:25,760 Well, that's good. 225 00:13:42,480 --> 00:13:43,718 Come on. 226 00:13:53,599 --> 00:13:54,838 - No way. - Yeah. 227 00:13:54,839 --> 00:13:58,280 Cool. Um, okay. Look, am I okay to record this? 228 00:14:00,480 --> 00:14:02,599 - You weren't already recording? - No, sorry. 229 00:14:03,640 --> 00:14:05,439 Want me to say the guitar stuff again? 230 00:14:05,440 --> 00:14:07,279 No, you're good. Okay, cool. So... 231 00:14:07,280 --> 00:14:08,718 Let's do it. 232 00:14:08,719 --> 00:14:11,319 - It's on? - It's on. Recording now. 233 00:14:11,320 --> 00:14:12,320 Okay, look. 234 00:14:12,321 --> 00:14:15,039 I mean, obviously, I have to start by asking about Robert Daly. 235 00:14:15,040 --> 00:14:17,319 I saw the tribute at reception. 236 00:14:17,320 --> 00:14:20,079 - Oh, yeah, I can't bear to take that down. - Yeah. 237 00:14:20,760 --> 00:14:22,599 That's a lovely photo of the both of you. 238 00:14:23,360 --> 00:14:24,439 Oh, this one. 239 00:14:25,640 --> 00:14:28,478 Twelve years ago that was. Look at us. The pioneers. 240 00:14:29,599 --> 00:14:31,800 Batman and Robin. 241 00:14:32,599 --> 00:14:33,599 I'm Batman. 242 00:14:35,800 --> 00:14:37,959 I gotta tell you, Bob's passing, 243 00:14:39,319 --> 00:14:42,559 all it does is compel me to build on his legacy. 244 00:14:42,560 --> 00:14:43,670 You know, yeah, he's gone, but... 245 00:14:43,671 --> 00:14:46,639 he's always here at the heart of Infinity. 246 00:14:46,640 --> 00:14:47,958 - Yeah. - That's our reality. 247 00:14:47,959 --> 00:14:49,359 Let's talk about Infinity. 248 00:14:49,360 --> 00:14:53,119 Let's talk about the most immersive multiplayer game in human history. 249 00:14:53,120 --> 00:14:55,579 But there's been talk of players unhappy 250 00:14:55,580 --> 00:14:57,078 about prices rising within the game. 251 00:14:57,079 --> 00:15:00,078 But it seems like maybe you're squeezing users for more money 252 00:15:00,079 --> 00:15:01,639 to, uh, inflate your stock. 253 00:15:01,640 --> 00:15:03,759 Come on. You're tossing hardballs already? 254 00:15:03,760 --> 00:15:05,519 Let's... let's... Look around. 255 00:15:05,520 --> 00:15:08,279 You see what I've built. Check out the stats. 256 00:15:08,280 --> 00:15:09,920 35 million users and rising. 257 00:15:10,680 --> 00:15:14,519 - Give or take the odd bandit. - The what? 258 00:15:14,520 --> 00:15:16,958 No, just this morning, I was on the Infinity forum 259 00:15:16,959 --> 00:15:18,679 reading a complaint from a player 260 00:15:18,680 --> 00:15:21,679 who was robbed by two anonymous "bottomholes." 261 00:15:21,680 --> 00:15:23,759 I mean, the... his words, not mine. 262 00:15:23,760 --> 00:15:25,159 I was briefed about that. 263 00:15:25,160 --> 00:15:27,478 That's a localized issue being handled... 264 00:15:27,479 --> 00:15:29,559 He said he injured one, and she bled? 265 00:15:29,560 --> 00:15:30,598 Sorry? 266 00:15:30,599 --> 00:15:33,359 I mean, famously, there's no blood in your game, right? 267 00:15:33,360 --> 00:15:36,559 So why might an anonymous character suddenly bleed? 268 00:15:36,560 --> 00:15:39,318 Uh, I don't know. He put a patch? You tell me. 269 00:15:39,319 --> 00:15:40,679 I'm the one asking. 270 00:15:40,680 --> 00:15:43,679 Kris, did you come here to grill me about a fucking bug? 271 00:15:43,680 --> 00:15:46,078 I'll get to that. First, I wanna circle back to Robert Daly. 272 00:15:46,079 --> 00:15:47,519 That's really why I'm here. 273 00:15:49,040 --> 00:15:51,360 I'm gonna show you something. 274 00:15:56,400 --> 00:15:59,358 Okay, what is that? Why are you do... Why... What is that? 275 00:15:59,359 --> 00:16:00,943 That's taken from bodycam footage 276 00:16:00,944 --> 00:16:02,159 from the first responder 277 00:16:02,160 --> 00:16:04,078 who found Mr. Daly's corpse. 278 00:16:04,079 --> 00:16:05,838 Um, Bob and I were really close. 279 00:16:05,839 --> 00:16:08,159 That's fucking triggering me. I don't wanna see that. 280 00:16:08,160 --> 00:16:12,958 Do you, um... Do you see that... that object on his desk there? 281 00:16:12,959 --> 00:16:14,159 No, no, no. 282 00:16:14,160 --> 00:16:16,279 That's a DNA digital cloner. 283 00:16:16,280 --> 00:16:17,999 That could be... that's a box. 284 00:16:18,000 --> 00:16:20,718 - It could be anything. - No, they're very distinctive. 285 00:16:20,719 --> 00:16:23,399 There's only a few left since the tech was banned globally 286 00:16:23,400 --> 00:16:24,958 on human rights grounds. 287 00:16:24,959 --> 00:16:27,119 I don't know what something like that's for. 288 00:16:27,120 --> 00:16:28,443 Okay, well, people use them to create 289 00:16:28,444 --> 00:16:31,039 sentient digital clones of real people. 290 00:16:31,040 --> 00:16:32,344 Usually so that they can abuse them. 291 00:16:32,345 --> 00:16:35,078 Right? Like sick wish fulfillment stuff. 292 00:16:35,079 --> 00:16:37,239 Very sick and horrifying. Why are you... 293 00:16:37,240 --> 00:16:39,639 Sure, so what I'm wondering is what was Robert Daly, 294 00:16:39,640 --> 00:16:41,399 the man at the heart of Infinity, 295 00:16:41,400 --> 00:16:45,358 your, um... your cofounder and close personal friend, 296 00:16:45,359 --> 00:16:48,318 what was he doing with this outlawed tech, Mr. Walton? 297 00:16:48,319 --> 00:16:50,829 I have no idea what Bob Daly was doing 298 00:16:50,830 --> 00:16:52,519 in his personal life. And why are you... 299 00:16:52,520 --> 00:16:55,199 Did Robert Daly copy illegal clones into your game? 300 00:16:59,359 --> 00:17:01,250 - Absolutely not. - Because if he did, 301 00:17:01,251 --> 00:17:03,358 and if that's who's bleeding in there, 302 00:17:03,359 --> 00:17:05,999 this whole company is implicated, including you, Mr. Walton. 303 00:17:06,000 --> 00:17:09,519 That's a ridiculous insinuation and a shitty lie. 304 00:17:09,520 --> 00:17:12,559 And if you print even a fucking word of this, 305 00:17:12,560 --> 00:17:15,358 me and my lawyers will fuck you into a barbed wire coffin. 306 00:17:15,359 --> 00:17:16,398 - Do you hear me? - Yes. 307 00:17:16,399 --> 00:17:17,399 Great. 308 00:17:18,399 --> 00:17:20,679 - Lucky for me, I can't prove it. - No, you can't. 309 00:17:20,680 --> 00:17:22,799 - Not yet. - Not fucking ever. 310 00:17:22,800 --> 00:17:25,039 Kris, could you get the fuck out of my building now? 311 00:17:25,040 --> 00:17:27,640 - It was lovely to meet you. - It was my pleasure, dick. 312 00:17:36,040 --> 00:17:37,480 Oh my God. 313 00:17:51,960 --> 00:17:52,960 Ow! 314 00:17:54,680 --> 00:17:56,359 Um, Nate, I got us a good target. 315 00:17:56,360 --> 00:17:57,880 Like last time? 316 00:17:58,720 --> 00:17:59,999 Well, it's a solo player, 317 00:18:00,000 --> 00:18:02,999 and she's got a whole lot of credits, and she seems kind of new. 318 00:18:03,000 --> 00:18:05,559 So I will meet you on the bridge in five, okay? 319 00:18:05,560 --> 00:18:06,840 Yes, Captain. 320 00:18:07,520 --> 00:18:10,240 Oh, and, uh, don't tell Karl. Obviously. 321 00:18:11,440 --> 00:18:12,440 Copy that. 322 00:18:17,440 --> 00:18:18,772 Give me one good reason 323 00:18:18,773 --> 00:18:20,239 why I can't join you on the mission. 324 00:18:20,240 --> 00:18:22,239 You have no idea what it is like out there. 325 00:18:22,240 --> 00:18:23,507 I can't believe I have to say this again. 326 00:18:23,508 --> 00:18:25,999 Our entire existence is a crime. 327 00:18:26,000 --> 00:18:28,158 If we are caught, we get deleted like that. 328 00:18:28,159 --> 00:18:31,439 I don't care. I don't care. I'm just... I'm losing my mind here. 329 00:18:31,440 --> 00:18:33,439 I don't do anything. Everyone has a role. 330 00:18:33,440 --> 00:18:35,319 I mean, you're the captain, Captain. 331 00:18:35,320 --> 00:18:36,918 Right? Dudani's space nerd. 332 00:18:36,919 --> 00:18:39,799 I mean, Tulaska's got the sexy alien thing going on. 333 00:18:39,800 --> 00:18:42,359 We had to revert to her alien skin to cure her eczema. 334 00:18:42,360 --> 00:18:46,279 - We can't afford to change her back. - But also, yes, is foxy. 335 00:18:46,280 --> 00:18:51,398 - Even the intern's like a space marine. - Intern? Hey, look. Former intern. 336 00:18:51,399 --> 00:18:52,678 Stop, stop. Please stop. 337 00:18:52,679 --> 00:18:54,679 - Please stop. - I just do nothing! 338 00:18:55,360 --> 00:18:56,360 Nothing! 339 00:18:58,600 --> 00:18:59,839 And it sucks. 340 00:18:59,840 --> 00:19:01,240 And I just wanna help. 341 00:19:01,919 --> 00:19:04,760 Can I just sit in the chair while you're gone? I mean... 342 00:19:06,360 --> 00:19:09,600 - Yeah, you can sit in the chair. - Fuck yeah. Thank you. 343 00:19:16,600 --> 00:19:18,398 - Don't touch anything. - Yeah, that's fair. 344 00:19:18,399 --> 00:19:20,519 Cool. Why would... Not gonna touch anything. 345 00:19:20,520 --> 00:19:22,239 Dudani, load the missiles. 346 00:19:22,240 --> 00:19:24,679 - Don't give orders. - I wasn't... 347 00:19:27,679 --> 00:19:28,919 - You ready? - Uh-huh. 348 00:19:29,440 --> 00:19:31,280 Okay, Dudani, send us down. 349 00:19:31,800 --> 00:19:34,200 - Send them down, Dudani. - Karl, I say it. 350 00:19:35,480 --> 00:19:36,880 Send us down. 351 00:19:37,399 --> 00:19:38,399 Teleporting. 352 00:19:41,159 --> 00:19:42,359 Coast is clear. 353 00:19:42,360 --> 00:19:44,398 Activating Real Housewives of Atlanta. 354 00:19:44,399 --> 00:19:47,000 - What are we up to? - Season 15, episode 5. 355 00:19:48,000 --> 00:19:50,399 God, not this show anymore. 356 00:20:03,120 --> 00:20:04,960 - I got a signal. - Yeah? 357 00:20:06,800 --> 00:20:08,520 Yeah, okay. It's that way. 358 00:20:23,159 --> 00:20:25,555 Kabir! All right, I actually do need you to fix 359 00:20:25,556 --> 00:20:27,039 that rogue bandit problem now. 360 00:20:27,040 --> 00:20:30,319 - Where the fuck is Kabir? Kabir! - I totally did that. 361 00:20:30,320 --> 00:20:32,119 - Where's Kabir? - Probably at home, I guess. 362 00:20:32,120 --> 00:20:34,120 - Why is he at home right now? - He quit. 363 00:20:34,640 --> 00:20:35,840 He told you he quit? 364 00:20:36,360 --> 00:20:38,320 He told his monitor. 365 00:20:50,159 --> 00:20:52,555 I'm gonna fetch my bug-out bag and fly to Belize. 366 00:20:52,556 --> 00:20:54,158 I need a new passport. 367 00:20:54,159 --> 00:20:55,959 - Jesus Christ, okay. Jesus Christ. - Sir? 368 00:20:55,960 --> 00:20:57,719 - Mr. Walton. - This is not a good time. 369 00:20:57,720 --> 00:21:01,679 I can help with the whole bandit issue that Dudani was looking into. 370 00:21:02,200 --> 00:21:04,759 Didn't hear you knock. Come on in. Sorry. Yeah, come in. 371 00:21:04,760 --> 00:21:08,158 - Um, that's... It's good to see you again. - Yeah. 372 00:21:08,159 --> 00:21:09,280 How can you help? 373 00:21:10,080 --> 00:21:12,559 We need to ID the bastards. 374 00:21:12,560 --> 00:21:14,599 We totally need to ID those bastards. How? 375 00:21:14,600 --> 00:21:17,559 I think I can do that, but I would need unrestricted access. 376 00:21:17,560 --> 00:21:19,999 - Permission granted. - You didn't hear what I need access to. 377 00:21:20,000 --> 00:21:23,999 - You have all you could ever need. - I need access to Kabir's complaint log. 378 00:21:24,000 --> 00:21:26,319 How about less talking and more doing? You have the access. 379 00:21:26,320 --> 00:21:28,079 So, please, just go over there. 380 00:21:28,080 --> 00:21:30,240 Please fucking help me. Now. 381 00:21:47,679 --> 00:21:49,639 There she is. I'll go this way. 382 00:21:49,640 --> 00:21:51,760 You go that way and wait for my signal, okay? 383 00:22:32,600 --> 00:22:34,480 Come on out, you shithead! 384 00:22:38,720 --> 00:22:40,959 And I put "love Marlo." 385 00:22:40,960 --> 00:22:42,839 It's... I'm gonna post this. 386 00:22:42,840 --> 00:22:45,520 I love her. She's such a bitch. 387 00:22:48,480 --> 00:22:50,719 The Cleveland girl was ready to get on the phone 388 00:22:50,720 --> 00:22:54,039 and call Pookie'n nem to come over there and whup your ass. 389 00:22:54,040 --> 00:22:56,039 She'll get me [BLEEP] up. 390 00:22:56,040 --> 00:22:59,199 Because I'm snapping, and I've never snapped in my life. 391 00:22:59,200 --> 00:23:01,999 I'm straight. It ain't even no [BLEEP] to me no more. 392 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 Is that a party request? Who did that? 393 00:23:04,679 --> 00:23:06,759 I thought it was for music and a disco ball. 394 00:23:06,760 --> 00:23:09,918 It is player invite, idiot. You want to get us killed? 395 00:23:09,919 --> 00:23:11,519 - No. - Okay, I canceled it. 396 00:23:11,520 --> 00:23:13,359 See? No harm, no foul. 397 00:23:16,159 --> 00:23:19,599 - That's a good beep, right? - Bad beep. Inbound ship detected. 398 00:23:19,600 --> 00:23:21,759 Prepping for hyperwarp. Get them out of there. 399 00:23:21,760 --> 00:23:25,120 Okay, I'm calling them. Code red. I repeat, code red. 400 00:23:25,720 --> 00:23:27,280 Nanette, can you hear me? 401 00:23:29,200 --> 00:23:31,199 Code red. I repeat, code... 402 00:23:38,840 --> 00:23:40,200 They're not answering. 403 00:23:42,760 --> 00:23:46,399 Uh, we got company. Player tag is "MetallicaFan." 404 00:23:54,040 --> 00:23:55,678 Why is it just staring at us? 405 00:23:55,679 --> 00:23:56,799 Ships cannot stare. 406 00:23:56,800 --> 00:23:59,280 You think that doesn't feel like it's staring? 407 00:24:03,480 --> 00:24:06,918 - Drop it! Credits, now! - What? 408 00:24:18,520 --> 00:24:20,799 Shit. Goddamn! 409 00:24:20,800 --> 00:24:23,560 You poke your head out again, I'll fucking pop it off of ya! 410 00:24:29,360 --> 00:24:30,959 Hey there. 411 00:24:30,960 --> 00:24:33,000 Where's your player tag, mate? 412 00:24:34,240 --> 00:24:35,678 You cheating or what? 413 00:24:35,679 --> 00:24:37,679 We just want credits, okay? 414 00:24:38,720 --> 00:24:40,079 We need them more than you. 415 00:24:40,080 --> 00:24:42,398 Please. Please believe me. 416 00:24:42,399 --> 00:24:43,640 God, look at your leg. 417 00:24:44,560 --> 00:24:46,119 That looks nasty. 418 00:24:46,120 --> 00:24:47,960 If you're gonna kill me, 419 00:24:48,480 --> 00:24:49,799 just fucking do it. 420 00:24:49,800 --> 00:24:51,919 You are so dramatic. 421 00:24:52,439 --> 00:24:54,199 But if you say so. 422 00:25:00,000 --> 00:25:01,919 Christ. 423 00:25:02,880 --> 00:25:03,918 Okay. 424 00:25:03,919 --> 00:25:05,360 Resume game. 425 00:25:06,200 --> 00:25:09,279 - You good? We gotta go. - Yeah, thank you, Nate. 426 00:25:09,280 --> 00:25:11,079 - We need the credit stick. - What? 427 00:25:11,080 --> 00:25:12,398 Get the credit stick. 428 00:25:12,399 --> 00:25:13,880 - It's right there. - Here! 429 00:25:18,120 --> 00:25:19,319 Hi. 430 00:25:27,360 --> 00:25:28,639 Fucking hell, mate. 431 00:25:28,640 --> 00:25:30,759 I can't get a clear shot. 432 00:25:34,240 --> 00:25:35,240 Ow! 433 00:25:41,320 --> 00:25:43,600 Okay. We gotta go, come on. 434 00:25:48,080 --> 00:25:49,080 Oi! 435 00:25:51,640 --> 00:25:52,800 Gimme the gun. 436 00:26:00,120 --> 00:26:01,640 Shit! 437 00:26:02,240 --> 00:26:03,999 Fuck! You're fucking shitting me. 438 00:26:04,000 --> 00:26:06,158 Up you get. Let's go! Let's go! 439 00:26:07,720 --> 00:26:09,959 Incoming transmission. 440 00:26:09,960 --> 00:26:11,678 Tulaska, patch them through. 441 00:26:11,679 --> 00:26:13,759 - You're not the captain. - I'm in the chair. 442 00:26:13,760 --> 00:26:14,960 I will talk to them. 443 00:26:16,120 --> 00:26:18,479 Yo, where's your player tags? 444 00:26:18,480 --> 00:26:21,159 Greetings, Starship Metallica. 445 00:26:21,880 --> 00:26:25,000 We, too, are huge fans of this band. 446 00:26:25,600 --> 00:26:27,239 - Oh yeah? - Yes. 447 00:26:27,240 --> 00:26:29,120 So what's your favorite Metallica track? 448 00:26:31,320 --> 00:26:33,879 Okay, should I say... should I say all of them? 449 00:26:33,880 --> 00:26:35,158 - No. - I know one. 450 00:26:35,159 --> 00:26:36,999 It was on Jeopardy! Something about sand. 451 00:26:37,000 --> 00:26:38,559 "Exit... Exit Sandman." 452 00:26:38,560 --> 00:26:41,159 "Exit Sandman." 453 00:26:50,320 --> 00:26:51,880 Oh, "Enter Sandman." 454 00:26:55,120 --> 00:26:56,319 Shields, 70%. 455 00:26:56,320 --> 00:26:57,719 Holy fuck! 456 00:27:03,399 --> 00:27:05,600 Fuck! Why won't she just die? 457 00:27:06,480 --> 00:27:08,479 Shields, 56%. 458 00:27:08,480 --> 00:27:10,399 Performing evasive maneuver. 459 00:27:12,760 --> 00:27:14,279 Go to hyperspeed! Hyperspeed, go. 460 00:27:14,280 --> 00:27:15,800 We don't have the credits! 461 00:27:19,880 --> 00:27:22,239 Tulaska, get them out of there! 462 00:27:22,240 --> 00:27:24,000 They're nowhere near the portal. 463 00:27:30,080 --> 00:27:33,039 - Come on. Hurry! - Guys, get us out of here! 464 00:27:33,040 --> 00:27:35,159 Tulaska! 465 00:27:38,280 --> 00:27:40,439 - She's coming! - Tulaska, come on! 466 00:27:42,159 --> 00:27:43,159 Teleporting. 467 00:27:44,040 --> 00:27:46,279 Tulaska! 468 00:27:46,280 --> 00:27:48,039 No, I will fucking kill you! 469 00:27:50,159 --> 00:27:51,240 Shit! 470 00:27:51,800 --> 00:27:52,800 Fuck! 471 00:27:54,600 --> 00:27:57,439 I will bloody report youse! 472 00:28:05,280 --> 00:28:07,199 - What happened, man? - It was him! 473 00:28:08,399 --> 00:28:10,000 - Is that enough? - Yes! 474 00:28:10,760 --> 00:28:11,960 Get out! 475 00:28:12,480 --> 00:28:13,799 Hyper warp, now! 476 00:28:13,800 --> 00:28:14,800 Whoa! 477 00:28:40,159 --> 00:28:41,918 Come on out, you shithead! 478 00:28:41,919 --> 00:28:43,600 Oh my God! 479 00:28:46,040 --> 00:28:48,799 - Oh fuck! - Ah sweet goddamn! 480 00:28:48,800 --> 00:28:51,120 - I'm so sorry. - It's okay. Don't worry. 481 00:28:51,760 --> 00:28:53,120 It's fine. Don't worry. 482 00:28:55,760 --> 00:28:57,800 Sweet goddamn! 483 00:29:00,720 --> 00:29:03,480 Poke your head out again, I'll fucking pop it off of ya! 484 00:29:05,840 --> 00:29:07,398 Hey there. 485 00:29:07,399 --> 00:29:09,119 Where's your player tag, mate? 486 00:29:09,120 --> 00:29:10,359 You cheating or what? 487 00:29:10,360 --> 00:29:12,239 We just want credits, okay? 488 00:29:12,240 --> 00:29:15,720 We need them more than you. Please. Please believe me. 489 00:29:21,399 --> 00:29:22,399 Info? Come in. 490 00:29:23,679 --> 00:29:24,679 What did you get? 491 00:29:26,080 --> 00:29:28,120 I've... I've ID'd the bandits. 492 00:29:28,760 --> 00:29:30,878 - Who are they? - Don't freak out. 493 00:29:30,879 --> 00:29:33,119 Why would I freak... I don't freak out. I never freak out. 494 00:29:33,120 --> 00:29:35,678 - I think that one of them is Nate. - Nate? 495 00:29:35,679 --> 00:29:37,560 - Mm-hmm. - Who is that? 496 00:29:38,720 --> 00:29:40,159 Um, as in, our Nate. 497 00:29:41,720 --> 00:29:42,760 The intern Nate. 498 00:29:44,560 --> 00:29:45,559 The coffee order guy. 499 00:29:45,560 --> 00:29:47,638 - The fucking coffee guy? - Yeah. 500 00:29:47,639 --> 00:29:50,279 That motherhumper is so fucking fired. 501 00:29:50,280 --> 00:29:51,320 Excuse... 502 00:29:51,879 --> 00:29:53,840 No, go. I'm good. 503 00:29:54,720 --> 00:29:55,720 And the other one is me. 504 00:29:56,240 --> 00:29:57,240 You? 505 00:29:58,919 --> 00:30:01,000 I think Robert Daly cloned a bunch of us. 506 00:30:05,840 --> 00:30:08,040 How would he even... 507 00:30:11,760 --> 00:30:13,639 I know that he had the equipment. 508 00:30:16,600 --> 00:30:18,280 Okay, how do you know that? 509 00:30:18,800 --> 00:30:23,040 Because I was in Daly's apartment the night that he died. 510 00:30:23,560 --> 00:30:25,000 Oh my God! You two were fucking? 511 00:30:26,000 --> 00:30:27,359 - No. - No? Okay. 512 00:30:27,360 --> 00:30:31,479 So, um, someone hacked into my, uh... into my PhotoCloud account 513 00:30:31,480 --> 00:30:34,239 and then stole some very intimate images of me. 514 00:30:37,439 --> 00:30:38,759 - Can I see the images? - No. 515 00:30:38,760 --> 00:30:41,239 - Just, I mean, to help us figure this out. - No. No, no. 516 00:30:41,240 --> 00:30:43,677 And they used those images to blackmail me 517 00:30:43,678 --> 00:30:46,120 into breaking into his apartment. 518 00:30:46,639 --> 00:30:48,359 - And when I... - You killed him. 519 00:30:48,360 --> 00:30:51,198 No, no. No, no. I... He was alive when I left. 520 00:30:51,199 --> 00:30:54,878 - That's what a murderer would say. - No, I didn't touch him. Okay? 521 00:30:54,879 --> 00:30:57,479 They had me break in, 522 00:30:57,480 --> 00:31:01,079 and they had me steal all of these... like, DNA samples 523 00:31:01,080 --> 00:31:04,359 that he kept in these little Ziploc baggies in his fridge. 524 00:31:04,360 --> 00:31:05,599 They have our names on. 525 00:31:05,600 --> 00:31:07,079 - Look, my name. - Jesus Christ. 526 00:31:07,080 --> 00:31:08,398 There was Nate's name. 527 00:31:08,399 --> 00:31:10,958 There was a bunch of us from the office. Even you. 528 00:31:10,959 --> 00:31:12,319 Wait, I was in there? 529 00:31:12,320 --> 00:31:14,559 Yeah, the only one that I didn't recognize was 530 00:31:14,560 --> 00:31:17,479 a lollipop labeled "Tommy," and I don't know who that is. 531 00:31:17,480 --> 00:31:18,480 Tommy's my son. 532 00:31:23,639 --> 00:31:25,320 What the fuck was Bob doing? 533 00:31:32,280 --> 00:31:33,398 Daddy! 534 00:31:33,399 --> 00:31:36,599 He was making copies of us. I don't really wanna think about why. 535 00:31:36,600 --> 00:31:39,600 But, anyway, there's something else, which is that, um, 536 00:31:40,639 --> 00:31:43,119 when I was blackmailed, the voice was disguised. 537 00:31:43,120 --> 00:31:45,799 Nanette Cole, we've hacked your photo cloud account. 538 00:31:45,800 --> 00:31:48,840 But I hacked the telco and traced the call. 539 00:31:49,480 --> 00:31:52,958 And, uh, it had been patched through an Infinity build 540 00:31:52,959 --> 00:31:55,919 on a computer that matched Daly's IP address. 541 00:31:57,600 --> 00:32:00,199 The call was coming from inside Daly's computer. 542 00:32:00,719 --> 00:32:05,878 Wait, why would Bob blackmail you into... breaking into his apartment? 543 00:32:05,879 --> 00:32:07,520 Because it wasn't Bob. 544 00:32:08,040 --> 00:32:09,040 It was us. 545 00:32:10,639 --> 00:32:12,760 It was copies... of us. 546 00:32:14,520 --> 00:32:15,639 And I... I think 547 00:32:16,240 --> 00:32:19,198 that somehow, somewhere, 548 00:32:19,199 --> 00:32:22,080 those copies are now loose in Infinity. 549 00:32:24,639 --> 00:32:25,759 Oh... 550 00:32:25,760 --> 00:32:27,280 Yeah, it's a lot to take in. 551 00:32:31,360 --> 00:32:32,359 Can you locate them? 552 00:32:32,360 --> 00:32:35,759 No. You can't. It's not... You can't do that without player tags. 553 00:32:35,760 --> 00:32:39,639 Nanette, I need you to locate them. So how do we do it? 554 00:32:40,159 --> 00:32:42,398 Maybe if I had access to Daly's home computer, 555 00:32:42,399 --> 00:32:44,879 but that's, like, in the bottom of a landfill now, right? 556 00:32:48,639 --> 00:32:49,919 Oh, unless it's not. 557 00:32:54,679 --> 00:32:56,239 - Ow. - Sit still. 558 00:32:56,240 --> 00:32:57,799 - I am. - So sit stiller. 559 00:32:57,800 --> 00:32:59,719 It's kind of a repetitive view. 560 00:33:00,240 --> 00:33:03,039 Because it's a looping animation to give the player something to watch 561 00:33:03,040 --> 00:33:05,279 while the next location loads in the background. 562 00:33:05,280 --> 00:33:07,079 Oh, I didn't know that. 563 00:33:07,080 --> 00:33:08,638 He's told you, like, 17 times. 564 00:33:08,639 --> 00:33:10,559 Well, it didn't sink in. 565 00:33:10,560 --> 00:33:14,239 Maybe if you paid attention, you'd know what a party invite was. 566 00:33:14,240 --> 00:33:16,678 - Well, maybe you... - We wouldn't have almost died. 567 00:33:16,679 --> 00:33:17,719 Guys! 568 00:33:19,280 --> 00:33:22,918 Okay, listen, I get it. We are all a little on edge. 569 00:33:22,919 --> 00:33:25,878 But if you are gonna take a swing at anyone, take a swing at me. 570 00:33:25,879 --> 00:33:28,119 - I led us here. - Hey, you don't have to... 571 00:33:28,120 --> 00:33:29,854 And I really hoped that I could find 572 00:33:29,855 --> 00:33:32,399 a way out of this, but I... haven't. 573 00:33:33,280 --> 00:33:34,799 And I can't see a way out. 574 00:33:34,800 --> 00:33:37,638 We could always throw ourselves out of the airlock. 575 00:33:37,639 --> 00:33:39,119 I've got an idea. 576 00:33:39,120 --> 00:33:42,638 What if we flew back into Daly's computer? Right? 577 00:33:42,639 --> 00:33:46,198 Even if we were psychotic enough to want to do that, it's not possible. 578 00:33:46,199 --> 00:33:48,479 - Why? - Daly's bubble universe got deleted. 579 00:33:48,480 --> 00:33:51,239 And even if it hadn't been, the wormhole was temporary. 580 00:33:51,240 --> 00:33:54,158 - It'd all still be sealed off. - Okay, then it's sealed off. 581 00:33:54,159 --> 00:33:56,800 Well, I'm trying. I'm throwing an idea out there. 582 00:33:58,840 --> 00:33:59,840 Yeah. 583 00:33:59,841 --> 00:34:02,159 Oh my God. 584 00:34:03,000 --> 00:34:04,918 - Oh my God. - That's your Eureka face. 585 00:34:04,919 --> 00:34:05,919 Yeah. 586 00:34:05,920 --> 00:34:09,119 Okay, Daly had his own private development build of Infinity 587 00:34:09,120 --> 00:34:11,399 on his computer where he could do what he wanted. 588 00:34:11,400 --> 00:34:13,519 - Like you said, it was sealed off? - Correct. 589 00:34:13,520 --> 00:34:16,678 Okay, so why don't we just do what he did? 590 00:34:16,679 --> 00:34:17,718 You mean... 591 00:34:17,719 --> 00:34:19,039 I mean, correct me if I'm wrong, 592 00:34:19,040 --> 00:34:21,519 but if we can access the game's source code, 593 00:34:21,520 --> 00:34:24,198 we can compile a private development build 594 00:34:24,199 --> 00:34:27,678 of a whole universe of our own, right? 595 00:34:27,679 --> 00:34:30,119 - Using cloud storage onto virtual servers? - Yes, yes, yes. 596 00:34:30,120 --> 00:34:33,158 Then all we'd have to do is cut and paste ourselves across the, um... 597 00:34:33,159 --> 00:34:35,599 Sorry. Cut, paste? So we could just go someplace else? 598 00:34:35,600 --> 00:34:40,158 Yeah, we would enter a... a secure and private and infinite universe, 599 00:34:40,159 --> 00:34:42,399 and then we could just shut the door behind us. 600 00:34:42,400 --> 00:34:46,719 There'd be no more credits, no more other players, no more threats. 601 00:34:47,679 --> 00:34:50,039 It would just be us, and we'd be safe. 602 00:34:50,040 --> 00:34:53,079 Okay, so how do we access this, uh, source code? 603 00:34:53,080 --> 00:34:55,359 In the game, it manifests as this. 604 00:34:55,360 --> 00:34:57,080 - Karl, move. - Okay. 605 00:34:57,799 --> 00:35:00,039 Okay. 606 00:35:00,040 --> 00:35:01,279 The Heart of Infinity, 607 00:35:01,280 --> 00:35:03,679 an engine at the center of the universe 608 00:35:03,680 --> 00:35:05,719 that creates and maintains the whole thing. 609 00:35:05,720 --> 00:35:07,399 Okay, so let's go. 610 00:35:07,400 --> 00:35:09,519 Getting there is not the problem. It's getting inside. 611 00:35:09,520 --> 00:35:13,119 Only two people can access the core, and one of them is Robert Daly. 612 00:35:13,120 --> 00:35:14,838 Who's dead. 613 00:35:14,839 --> 00:35:16,200 And the other one's Walton. 614 00:35:19,680 --> 00:35:20,719 Double dead. 615 00:35:20,720 --> 00:35:22,639 Yeah, but not in the real world. 616 00:35:22,640 --> 00:35:26,079 The clone of Walton died, but the original Walton is still alive, 617 00:35:26,080 --> 00:35:28,719 so why don't we contact him and persuade him to help us? 618 00:35:28,720 --> 00:35:31,039 We're illegal clones in his company's game. 619 00:35:31,040 --> 00:35:33,159 We get discovered, the feds throw him in jail. 620 00:35:33,160 --> 00:35:35,999 Great. So no Walton, no hope. 621 00:35:36,000 --> 00:35:39,399 Shall we, uh, revisit the airlock idea? 622 00:35:39,400 --> 00:35:40,480 Goddamn it. 623 00:35:41,000 --> 00:35:43,559 It's not like we could go looking through his stuff for clues. 624 00:35:43,560 --> 00:35:45,000 His room's completely empty. 625 00:35:45,880 --> 00:35:47,279 Sorry, what's empty? 626 00:35:47,280 --> 00:35:49,360 His room. It's completely empty. 627 00:35:51,040 --> 00:35:52,959 Walton can't have a room on this ship. 628 00:35:52,960 --> 00:35:56,280 He has a room. It's... it's one floor below mine. 629 00:35:58,040 --> 00:36:01,200 Why are you guys looking at me weird? Is something on my face? 630 00:36:02,960 --> 00:36:04,879 - Okay. - This is all of Daly's stuff? 631 00:36:04,880 --> 00:36:07,199 His heart stopped, ownership transferred to the company. 632 00:36:07,200 --> 00:36:09,000 So, legally, it's my stuff. 633 00:36:09,960 --> 00:36:11,720 And it's mostly just Comic-Con garbage, 634 00:36:11,721 --> 00:36:15,360 but I know that one of these is... yeah. 635 00:36:16,920 --> 00:36:17,920 Yeah. 636 00:36:18,400 --> 00:36:20,399 - That's his computer. - Yeah, keep up. 637 00:36:20,400 --> 00:36:23,119 - Can you get the cables out of the box? - Cables? Okay. 638 00:36:23,120 --> 00:36:24,520 Fetching you cables now? 639 00:36:29,280 --> 00:36:31,679 See? No Walton. No nothing. 640 00:36:31,680 --> 00:36:33,040 Mm. 641 00:36:33,640 --> 00:36:37,959 Okay. Wait. When we passed through the wormhole, the ship reset itself. 642 00:36:37,960 --> 00:36:40,838 With generic living quarters assigned to every player alive. 643 00:36:40,839 --> 00:36:42,959 But Walton burned up before we passed through. 644 00:36:42,960 --> 00:36:44,440 He shouldn't have a room at all. 645 00:36:45,440 --> 00:36:46,960 Unless he's still alive. 646 00:36:48,080 --> 00:36:49,399 How? He burned up in the jet. 647 00:36:49,400 --> 00:36:51,122 What if one tiny piece of Walton 648 00:36:51,123 --> 00:36:53,119 got carried through the wormhole in our wake? 649 00:36:53,120 --> 00:36:54,399 Like one toenail, even. 650 00:36:54,400 --> 00:36:56,919 Even if just one scorched atom of James Walton 651 00:36:56,920 --> 00:37:00,159 somehow got caught up in our slipstream and followed us through. 652 00:37:00,160 --> 00:37:01,759 Outside the ship, loose in space. 653 00:37:01,760 --> 00:37:03,919 Enough to make him respawn as a new player. 654 00:37:03,920 --> 00:37:06,039 Where do new players spawn when they start? 655 00:37:06,040 --> 00:37:07,798 - Not on a ship. - A whole new planet! 656 00:37:07,799 --> 00:37:10,199 Can you translate for those who don't speak machine code? 657 00:37:10,200 --> 00:37:12,799 Walton is still in the game, and I know how to find him. 658 00:37:14,120 --> 00:37:17,279 Okay. Everything has been wiped from within. Almost everything. 659 00:37:17,280 --> 00:37:19,999 It's like it ate itself. But I have the crash log, 660 00:37:20,000 --> 00:37:23,559 which proves that there were clones on Daly's computer. 661 00:37:23,560 --> 00:37:24,959 And I've got names. 662 00:37:24,960 --> 00:37:30,440 There's you and me and Shania and Kabir and Elena and Nate and Karl. 663 00:37:31,359 --> 00:37:32,359 Who's Karl? 664 00:37:33,000 --> 00:37:34,519 Okay, let me start up the game. 665 00:37:37,040 --> 00:37:38,199 This is just a hunch, 666 00:37:38,200 --> 00:37:39,792 but I think that if I can find a planet 667 00:37:39,793 --> 00:37:41,639 that spawned at the same exact time 668 00:37:41,640 --> 00:37:43,999 that his, um, system failed... 669 00:37:44,000 --> 00:37:45,799 Oh. Yeah. Okay, I found one. 670 00:37:47,080 --> 00:37:49,759 We left Daly's computer at one minute to midnight on Christmas Eve. 671 00:37:49,760 --> 00:37:52,239 If we find a new planet that was created at that moment... 672 00:37:52,240 --> 00:37:54,119 - Got one! - Okay, that's where he is! 673 00:37:54,120 --> 00:37:55,719 - Set sail, Nate! - Yes, ma'am! 674 00:38:59,839 --> 00:39:02,039 Whoa, whoa, whoa. Walton. 675 00:39:03,799 --> 00:39:05,640 Nice nipples. 676 00:39:08,640 --> 00:39:10,640 It's me. It's Nanette. 677 00:39:11,600 --> 00:39:12,600 Nanette Cole. 678 00:39:13,359 --> 00:39:14,560 From the Callister. 679 00:39:17,600 --> 00:39:19,599 Oh my God. You came for me. Hey! 680 00:39:22,120 --> 00:39:24,639 Oh! It just feels so good to squeeze. 681 00:39:24,640 --> 00:39:27,039 Okay, let's... let's get you back on the ship. 682 00:39:27,040 --> 00:39:28,959 - Oh shit. - Yeah. 683 00:39:28,960 --> 00:39:30,559 - We can go back on the ship? - Yes. 684 00:39:30,560 --> 00:39:32,959 - We can catch up there, okay? - Oh my God. Wait. 685 00:39:32,960 --> 00:39:35,519 - Yeah, no. Let's go. - I can't leave without Rocky. 686 00:39:35,520 --> 00:39:36,720 Oh, who's Rocky? 687 00:39:38,400 --> 00:39:39,400 Okay. 688 00:39:41,520 --> 00:39:43,959 All right. I've entered the coordinates. 689 00:39:43,960 --> 00:39:45,160 We're gonna go in. 690 00:39:45,920 --> 00:39:47,559 Okay. How do we do this? 691 00:39:47,560 --> 00:39:49,640 - You don't know how to play your game? - No. 692 00:39:50,640 --> 00:39:52,400 - I read. - Just do what I do. 693 00:39:53,760 --> 00:39:54,760 Enter game. 694 00:39:55,560 --> 00:39:56,760 Oh, that's fun. 695 00:39:57,359 --> 00:39:58,359 Um... 696 00:40:00,400 --> 00:40:02,000 Enter game as well. 697 00:40:07,240 --> 00:40:08,600 Oh shit. 698 00:40:09,560 --> 00:40:13,480 Oh shit, this is so realistic. 699 00:40:14,080 --> 00:40:15,080 Holy... 700 00:40:15,920 --> 00:40:17,159 I have a blaster? 701 00:40:17,160 --> 00:40:18,639 It has been so wild. 702 00:40:18,640 --> 00:40:21,358 One moment, I was just burning alive in the thrusters, 703 00:40:21,359 --> 00:40:24,399 and then the next moment, I just appeared out there. 704 00:40:24,400 --> 00:40:26,040 - Mm-hmm. - All alone. 705 00:40:26,600 --> 00:40:28,359 - For a very long time. - Yeah. 706 00:40:30,920 --> 00:40:33,479 With only Rocky to keep me company. 707 00:40:33,480 --> 00:40:35,520 Only Rocky to keep me sane. 708 00:40:39,760 --> 00:40:40,799 Wanna say hi? 709 00:40:41,799 --> 00:40:42,960 He's nice. 710 00:40:44,960 --> 00:40:46,080 I'll pack up. 711 00:40:48,560 --> 00:40:50,358 Hmm. Rocky's got a hole in the back. 712 00:40:50,359 --> 00:40:51,960 Really? I hadn't noticed. 713 00:40:54,640 --> 00:40:56,039 Don't drop him on his face! 714 00:40:57,280 --> 00:40:59,639 I don't need to hear that. We've got to go. 715 00:40:59,640 --> 00:41:00,679 - Get Rocky. - And this. 716 00:41:00,680 --> 00:41:02,560 - You can bring one skin. - Okay. 717 00:41:04,000 --> 00:41:06,239 Oh my God! Oh my God! 718 00:41:06,240 --> 00:41:07,680 Oh. 719 00:41:09,359 --> 00:41:11,439 It's us! It's us. 720 00:41:11,440 --> 00:41:12,720 I mean, it's... it's them. 721 00:41:13,319 --> 00:41:15,760 Oh my God. What am I wearing? 722 00:41:16,560 --> 00:41:17,559 Not enough. 723 00:41:17,560 --> 00:41:20,200 - Wrap it up, ticktock. - Okay. I'm just gonna... 724 00:41:20,720 --> 00:41:23,560 - I look so... capable. - Mm. 725 00:41:24,319 --> 00:41:25,879 Okay, so how do you wanna do this? 726 00:41:25,880 --> 00:41:28,159 Want me to kill your clone, then you kill mine? 727 00:41:28,160 --> 00:41:30,838 - What? No. - Oh my God, you're right. 728 00:41:30,839 --> 00:41:33,479 It would be so much more cathartic if we kill ourselves. 729 00:41:33,480 --> 00:41:37,079 - No. What? We're not gonna kill anybody. - Then why are we here? 730 00:41:37,080 --> 00:41:38,639 Oh Jesus. 731 00:41:38,640 --> 00:41:40,319 - Oh my God. - Come on out. 732 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 Hi. 733 00:41:50,560 --> 00:41:52,480 Don't shoot. I, uh... 734 00:41:53,520 --> 00:41:55,520 I come in peace. 735 00:41:58,240 --> 00:42:00,440 Okay. I come in peace. 736 00:42:02,520 --> 00:42:04,760 Oh my God. Hi. 737 00:42:10,040 --> 00:42:11,760 - Do you need a hand? - What? 738 00:42:12,480 --> 00:42:13,480 No, no, no. 739 00:42:16,720 --> 00:42:18,400 Hi. It's me. 740 00:42:19,400 --> 00:42:21,680 I mean... Uh, I... I'm you. 741 00:42:22,600 --> 00:42:24,599 No, you're you. I'm me. 742 00:42:24,600 --> 00:42:26,079 Yeah, but I'm the real you. 743 00:42:26,080 --> 00:42:27,599 That's subjective. 744 00:42:27,600 --> 00:42:29,239 Uh, why are you here? 745 00:42:29,240 --> 00:42:30,359 Oh, uh... 746 00:42:31,200 --> 00:42:33,479 - Okay, we just wanna talk. - Who's we? 747 00:42:33,480 --> 00:42:34,480 Yeah. 748 00:42:36,480 --> 00:42:38,040 Yo, namaste. 749 00:42:41,440 --> 00:42:42,440 What's up, nerds? 750 00:42:43,080 --> 00:42:44,152 Drop it! 751 00:42:44,153 --> 00:42:47,359 Oh, yeah, of course. Don't even know why I had it. Didn't ask for it. 752 00:42:49,200 --> 00:42:51,520 Uh, wow, that's a... that's a big pink gun. 753 00:42:52,400 --> 00:42:53,720 Glad I'm keeping trim. 754 00:42:54,240 --> 00:42:55,240 ... all this. 755 00:42:55,241 --> 00:43:00,000 Okay, so one more time. Not that I care, but... who's mad at who? 756 00:43:00,680 --> 00:43:04,639 Marlo is mad at Kenya, who threatened to call the cops on her. 757 00:43:04,640 --> 00:43:08,119 Monyetta is mad at Marlo for trying to slam a door in her face. 758 00:43:08,120 --> 00:43:10,239 - What? - The door was heavy. 759 00:43:10,240 --> 00:43:12,640 - Oh. - They're teleporting back. 760 00:43:13,400 --> 00:43:16,199 Do you think Walton has an extra helmet I can borrow? 761 00:43:16,200 --> 00:43:17,680 That's strange. 762 00:43:25,210 --> 00:43:27,358 You hit duplicate by mistake? 763 00:43:27,359 --> 00:43:28,679 Uh... 764 00:43:28,680 --> 00:43:31,839 I missed you guys so much. 765 00:43:34,120 --> 00:43:37,039 Walton fixed the thrusters, and then he got incinerated. 766 00:43:37,040 --> 00:43:40,760 So we made it through the wormhole, leaving Daly behind... to die. 767 00:43:41,720 --> 00:43:44,919 Sorry. I... I'm who led us out of there? 768 00:43:44,920 --> 00:43:47,719 Like, I'm... the captain? 769 00:43:47,720 --> 00:43:51,318 You know, you being shocked by that does us both a disservice, 770 00:43:51,319 --> 00:43:52,400 but yeah. 771 00:43:52,920 --> 00:43:53,920 Right. 772 00:43:55,359 --> 00:43:58,639 Um, and so why are you guys robbing people? 773 00:43:58,640 --> 00:44:02,120 Because, thanks to me, or... you, 774 00:44:03,000 --> 00:44:06,039 um, aren't you... aren't you safe now? 775 00:44:07,359 --> 00:44:09,279 Naive you is so adorable. 776 00:44:09,280 --> 00:44:11,845 When we were trapped on Daly's computer, 777 00:44:11,846 --> 00:44:13,479 we only had to deal with one sociopath. 778 00:44:13,480 --> 00:44:17,439 - Now we've got a universe full of them. - Ready to kill us at any time. 779 00:44:17,440 --> 00:44:18,798 Right. That's... 780 00:44:18,799 --> 00:44:21,639 Awful? That's what you were gonna say? 781 00:44:21,640 --> 00:44:23,839 Yeah, that is what I was gonna say. 782 00:44:25,240 --> 00:44:26,719 - And I'm so... - No, no. Stop, stop. 783 00:44:26,720 --> 00:44:30,239 Don't, don't, don't say, "I'm sorry." I always used to say that. 784 00:44:30,240 --> 00:44:32,760 - Don't say that. - But I... but I am... I am sorry. 785 00:44:33,400 --> 00:44:35,679 You know, I had no idea that this was happening... 786 00:44:35,680 --> 00:44:37,079 Well, how... how could you? 787 00:44:37,080 --> 00:44:40,200 I mean, you have been... been enjoying your life. 788 00:44:41,080 --> 00:44:43,415 - Our life, really. - Well, I... I wouldn't say that 789 00:44:43,416 --> 00:44:45,039 I've been enjoying my life, actually. 790 00:44:45,040 --> 00:44:46,999 - It's been rough. - Your life's been rough? 791 00:44:47,000 --> 00:44:50,479 - Well, yeah. I mean, you blackmailed me... - We had no other choice. 792 00:44:50,480 --> 00:44:52,759 You forced me to break into Daly's apartment... 793 00:44:52,760 --> 00:44:55,279 - You know we get shot at? - That's not my fault. 794 00:44:55,280 --> 00:44:59,400 Nanettes, hey, calm down. When arguing, one at a time, please. 795 00:45:05,080 --> 00:45:08,358 Okay, look. You know, we have been staying under the radar. 796 00:45:08,359 --> 00:45:09,919 Yeah. I get it. 797 00:45:09,920 --> 00:45:11,959 Um, you're illegal. 798 00:45:11,960 --> 00:45:14,399 But now you know that we exist. 799 00:45:14,400 --> 00:45:16,479 Of course, we'll do anything to help. 800 00:45:16,480 --> 00:45:18,919 We need access to the Heart of Infinity. 801 00:45:18,920 --> 00:45:20,280 Yes. The game engine? 802 00:45:20,839 --> 00:45:22,999 Okay. Well, Mr. Walton needs to give permission for that. 803 00:45:23,000 --> 00:45:25,358 - But you can do that, right? - Uh, wrong. 804 00:45:26,879 --> 00:45:28,520 Whoo! 805 00:45:30,560 --> 00:45:33,759 - Fuck! - Stop! What are you doing? Stop! 806 00:45:33,760 --> 00:45:34,999 They're illegal. 807 00:45:35,000 --> 00:45:37,279 No, no, they're human! Stop! 808 00:45:37,280 --> 00:45:39,160 Please, it's a fucking game! 809 00:45:45,799 --> 00:45:47,119 Holy shit! 810 00:45:48,799 --> 00:45:50,759 Oh man. 811 00:45:50,760 --> 00:45:52,159 - No! - That's awesome. 812 00:45:58,440 --> 00:45:59,440 Hey. 813 00:46:00,319 --> 00:46:01,319 Wait! No, no, no! 814 00:46:07,839 --> 00:46:08,920 Oh, that is real. 815 00:46:12,240 --> 00:46:13,640 Where'd that thing go? 816 00:46:14,200 --> 00:46:15,560 Where's the nubbin? 817 00:46:18,160 --> 00:46:20,798 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 818 00:46:20,799 --> 00:46:23,599 I didn't know... Oh my God. I didn't know that he was gonna do that. 819 00:46:23,600 --> 00:46:26,560 I'm sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 820 00:46:30,520 --> 00:46:33,159 I didn't... I... 821 00:46:33,160 --> 00:46:35,599 I didn't know. I'm so sorry. 822 00:46:39,040 --> 00:46:41,680 Where the fuck is that nubbin? 823 00:46:43,120 --> 00:46:44,920 Sorry. 824 00:46:47,440 --> 00:46:51,639 You have to go. You have to stop him from coming back! Just go! 825 00:46:51,640 --> 00:46:53,160 Exit game! 826 00:46:58,960 --> 00:47:00,199 Hey. 827 00:47:00,200 --> 00:47:02,119 Ow! Goddamn it! 828 00:47:02,120 --> 00:47:04,960 Ow! You work for me. What the fuck? 829 00:47:05,600 --> 00:47:06,878 You murdering piece of shit! 830 00:47:06,879 --> 00:47:08,160 They're not humans. 831 00:47:09,440 --> 00:47:11,159 - Come on. - Neither are you. 832 00:47:11,160 --> 00:47:13,519 Hey, give me that. Where are you going? 833 00:47:13,520 --> 00:47:16,199 Hey! I need your help! 834 00:47:16,200 --> 00:47:18,798 To get back in! To get the f... the other... 835 00:47:18,799 --> 00:47:19,878 Fuck! 836 00:47:22,920 --> 00:47:24,200 Wait! Fucking... 837 00:47:24,720 --> 00:47:28,199 Listen, you may not like it, but we have to get rid of them. 838 00:47:28,200 --> 00:47:30,399 You don't get to tell me what to do. I quit. 839 00:47:30,400 --> 00:47:33,839 - We're both implicated. Let's... - It's your company, not mine. 840 00:47:34,799 --> 00:47:37,878 You were in Daly's apartment the night he died. There'll be evidence. 841 00:47:37,879 --> 00:47:41,039 - So what? - So? What if that reporter finds out? 842 00:47:41,040 --> 00:47:42,919 - Maybe he should. - Just talk to me. 843 00:47:42,920 --> 00:47:44,359 - Don't touch me. - Okay. 844 00:47:44,920 --> 00:47:46,719 We both have shit to lose, Nanette. 845 00:47:46,720 --> 00:47:49,719 Walk away or I call him right now. Kris El Masry, I have his... 846 00:47:49,720 --> 00:47:51,798 - Gimme the phone. No! - Hey! Just... Don't! 847 00:47:51,799 --> 00:47:53,560 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 848 00:47:55,520 --> 00:47:57,280 I'm begging you. Okay? 849 00:47:58,160 --> 00:47:59,719 I'm gonna lose everything. 850 00:47:59,720 --> 00:48:02,879 And I can't find them without you, so please, help me. 851 00:48:04,440 --> 00:48:06,600 Okay, how much you want? 100K? 852 00:48:08,440 --> 00:48:10,720 - Two hundred? - You are pathetic. 853 00:48:11,440 --> 00:48:13,519 Two fifty? Two seventy-five. 854 00:48:13,520 --> 00:48:14,799 And don't even think... 855 00:48:32,040 --> 00:48:33,120 Is she okay? 856 00:48:34,200 --> 00:48:35,640 Somebody call an ambulance. 857 00:48:36,920 --> 00:48:39,600 - Oh my God, is she okay? - Somebody call 911. 858 00:48:40,200 --> 00:48:42,820 Hey... hey, you should call somebody. 859 00:48:42,821 --> 00:48:44,920 Do you have a phone? Call somebody. 860 00:48:50,240 --> 00:48:51,240 Jesus. 861 00:49:07,200 --> 00:49:08,520 What happened with Karl, 862 00:49:09,600 --> 00:49:10,879 it's not your fault. 863 00:49:14,520 --> 00:49:16,520 We both know that's not true. 864 00:49:18,400 --> 00:49:21,160 So what you're saying is, you rescued me because 865 00:49:21,879 --> 00:49:24,560 you can't enter the Heart of Infinity without me? 866 00:49:25,160 --> 00:49:26,160 Uh-huh. 867 00:49:27,920 --> 00:49:28,920 Oh. 868 00:49:29,640 --> 00:49:30,759 Uh... 869 00:49:30,760 --> 00:49:32,120 Also, we missed you. 870 00:49:35,080 --> 00:49:36,239 Great. 871 00:49:36,240 --> 00:49:38,319 - She still out there? - Mm-hmm. 872 00:49:40,280 --> 00:49:42,080 What? 873 00:49:42,760 --> 00:49:44,351 - You're disgusting. - That wasn't me. 874 00:49:44,352 --> 00:49:47,358 That was the other me. That's the outside world me. He sucks. 875 00:49:47,359 --> 00:49:48,400 I know. 876 00:49:48,920 --> 00:49:50,798 Okay, so why am I disgusting? 877 00:49:50,799 --> 00:49:52,559 Because ball sack visible. 878 00:49:52,560 --> 00:49:54,200 Oh sh... 879 00:50:02,319 --> 00:50:06,280 I'm gonna go... and... put more clothes on, 880 00:50:06,920 --> 00:50:08,319 clean up, and have a shave. 881 00:50:22,440 --> 00:50:24,879 My God, I look amazing in this outfit. 882 00:50:27,640 --> 00:50:28,679 Oh, hey, Nanette. 883 00:50:28,680 --> 00:50:29,919 Um... 884 00:50:29,920 --> 00:50:32,559 - I have to tell you something. - Yeah, shoot. 885 00:50:32,560 --> 00:50:34,559 You wanna get into the Heart of Infinity, right? 886 00:50:34,560 --> 00:50:35,878 It's the only way we'll be safe. 887 00:50:35,879 --> 00:50:38,039 Okay. You need to know what's in there. 888 00:50:38,040 --> 00:50:39,480 It's the source code, right? 889 00:50:41,760 --> 00:50:42,920 Not exactly. 890 00:50:44,359 --> 00:50:45,560 What do you mean? 891 00:50:46,240 --> 00:50:47,640 Let's do it over a drink. 892 00:50:50,600 --> 00:50:53,680 Uh, this is something I've never told anyone before. 893 00:50:56,200 --> 00:50:57,600 Twelve years ago... 894 00:51:00,080 --> 00:51:01,600 that's when it all began. 895 00:51:13,240 --> 00:51:17,318 Okay, just stay in the car. This won't take long. 896 00:51:17,319 --> 00:51:20,239 I was young and hungry, objectively sexy, 897 00:51:20,240 --> 00:51:22,240 and I was high on my dad's trust fund, 898 00:51:22,760 --> 00:51:24,520 just looking for shit to invest in. 899 00:51:25,799 --> 00:51:29,039 And then I got this tip about this genius coder 900 00:51:29,040 --> 00:51:31,200 who was doing something groundbreaking. 901 00:51:35,240 --> 00:51:36,280 Hey. 902 00:51:38,040 --> 00:51:39,280 Hi. Uh... 903 00:51:40,359 --> 00:51:41,959 Sorry, I spilled my chocolate milk. 904 00:51:41,960 --> 00:51:45,199 Oh, you sure did. That's fun. Hmm. 905 00:51:45,200 --> 00:51:46,798 - Are you... - James Walton, yeah. 906 00:51:46,799 --> 00:51:49,838 - We talked on the phone. You're, uh... - Robert Daly. 907 00:51:49,839 --> 00:51:51,120 - Yes, sir. - That's right. 908 00:51:52,839 --> 00:51:55,120 You kinda look more like a Bob to me. 909 00:51:57,240 --> 00:51:58,680 Mind if I call you Bob? 910 00:52:00,240 --> 00:52:01,240 Sure. 911 00:52:02,240 --> 00:52:04,040 I hear you got something to show me. 912 00:52:04,920 --> 00:52:05,999 Do you wanna see it? 913 00:52:06,000 --> 00:52:08,079 I would love to. 914 00:52:09,799 --> 00:52:10,799 Thank you. 915 00:52:11,280 --> 00:52:13,999 Bob's garage was just what you'd expect. 916 00:52:14,000 --> 00:52:17,519 A shrine to his one singular obsession. 917 00:52:17,520 --> 00:52:19,280 I'll just get it booted up. 918 00:52:24,680 --> 00:52:26,519 Ah shit. 919 00:52:26,520 --> 00:52:28,839 - Do you need a license for this badass? - Careful. 920 00:52:29,920 --> 00:52:33,079 That is a real Bargradian cutlass. 921 00:52:33,080 --> 00:52:34,279 Okay. 922 00:52:34,280 --> 00:52:36,439 Commander Scarfax won it in battle. 923 00:52:36,440 --> 00:52:38,039 Don't know what that means. 924 00:52:38,040 --> 00:52:41,080 - It's from Space Fleet. The TV show? - Mm-hmm. Oh. 925 00:52:42,480 --> 00:52:44,599 It was way ahead of its time. 926 00:52:44,600 --> 00:52:48,318 That sounds... fun. 927 00:52:48,319 --> 00:52:51,719 Felt like they created a whole universe for that series, 928 00:52:51,720 --> 00:52:53,919 and it made me wanna try and do the same. 929 00:52:53,920 --> 00:52:56,358 And they say I have a God complex. 930 00:52:58,839 --> 00:53:01,319 Just let me put this here. 931 00:53:01,960 --> 00:53:04,520 - Wow. - Does that feel okay? 932 00:53:07,080 --> 00:53:08,319 This won't take long. 933 00:53:09,040 --> 00:53:10,760 - Ready? - Sure. 934 00:53:14,240 --> 00:53:16,760 Three, two, one. 935 00:53:19,359 --> 00:53:21,359 I had never seen anything like it. 936 00:53:22,760 --> 00:53:24,919 It was totally groundbreaking. 937 00:53:24,920 --> 00:53:28,879 And I could see right away that... Bob was a genius. 938 00:53:33,359 --> 00:53:35,330 Oh my God. Oh shit. 939 00:53:35,331 --> 00:53:38,358 Fuck. It felt like I was on an actual planet, man. 940 00:53:38,359 --> 00:53:40,079 It's... it's pretty immersive, huh? 941 00:53:40,080 --> 00:53:41,881 Where's the gameplay? What do you do? 942 00:53:41,882 --> 00:53:44,039 When do I get to... to shoot people, or... 943 00:53:44,040 --> 00:53:45,040 What I'm going for is... 944 00:53:45,041 --> 00:53:48,439 is... is more of an experience, really, than a game. 945 00:53:48,440 --> 00:53:49,878 Okay, that's fun, I guess. 946 00:53:49,879 --> 00:53:53,679 But, Bob, if you can roll this out for online play, 947 00:53:53,680 --> 00:53:55,999 that is a fuck ton of gold. 948 00:53:56,000 --> 00:53:58,838 That's not really what Space Fleet was about. 949 00:53:58,839 --> 00:54:00,000 Fuck Space Fleet. 950 00:54:00,520 --> 00:54:03,358 With respect. I say that with the utmost respect. 951 00:54:03,359 --> 00:54:06,720 But, Bob, this is our IP. 952 00:54:07,600 --> 00:54:09,919 - How many planets do you have? - Right now, four. 953 00:54:09,920 --> 00:54:13,720 Okay, we're gonna need, like, I don't know... 50 before launch. 954 00:54:14,960 --> 00:54:16,878 Bob, listen, we have to expand. 955 00:54:16,879 --> 00:54:19,560 With more scale, we get more subscriptions. 956 00:54:20,520 --> 00:54:21,640 Bob, Bob, 957 00:54:23,080 --> 00:54:26,240 you said you wanted to create a universe. 958 00:54:27,160 --> 00:54:28,640 Now is your chance, kid. 959 00:54:29,200 --> 00:54:30,759 I... guess. 960 00:54:30,760 --> 00:54:31,960 Yeah, it is. 961 00:54:33,319 --> 00:54:35,920 So I moved into the garage with Bob, 962 00:54:36,600 --> 00:54:38,399 and our startup started up. 963 00:54:39,839 --> 00:54:44,000 Bob worked on the game, and I... worked on Bob. 964 00:54:44,520 --> 00:54:45,839 Only nine planets? 965 00:54:46,640 --> 00:54:48,959 We are so far behind target, Bob. 966 00:54:48,960 --> 00:54:52,039 Can't you just write a routine that fucking auto-generates them? 967 00:54:52,040 --> 00:54:53,838 Just shits them out. Planet, planet, planet. 968 00:54:53,839 --> 00:54:56,639 I would still need to check each one personally. 969 00:54:56,640 --> 00:54:57,640 So? 970 00:54:58,280 --> 00:54:59,398 It's kind of impossible. 971 00:54:59,399 --> 00:55:01,838 There's all the other systems I have to stay across, 972 00:55:01,839 --> 00:55:03,720 and there's only one of me. 973 00:55:07,680 --> 00:55:08,759 Hold that thought. 974 00:55:08,760 --> 00:55:10,079 Before I met Bob, 975 00:55:10,080 --> 00:55:12,479 I had invested in all kinds of new inventions. 976 00:55:12,480 --> 00:55:14,639 Some worked. 977 00:55:14,640 --> 00:55:15,720 Most didn't. 978 00:55:16,240 --> 00:55:19,319 One thing never even made it to the market. 979 00:55:19,960 --> 00:55:21,999 It came out of the porn industry, 980 00:55:22,000 --> 00:55:24,640 and, uh, it was outlawed before we launched. 981 00:55:28,920 --> 00:55:30,679 It was a DNA cloner. 982 00:55:30,680 --> 00:55:31,878 Bingo. 983 00:55:31,879 --> 00:55:34,199 It was designed to replicate people in VR. 984 00:55:34,200 --> 00:55:37,639 So with a hair or a lip smear, you could create your very own 985 00:55:37,640 --> 00:55:40,479 virtual sentient fuck buddy out of whoever you wanted. 986 00:55:40,480 --> 00:55:42,639 You wanted to fuck Robert Daly? 987 00:55:42,640 --> 00:55:44,039 No, no. 988 00:55:44,040 --> 00:55:46,080 I wanted to duplicate him. 989 00:55:49,200 --> 00:55:51,959 With a copy of Bob inside the code, 990 00:55:51,960 --> 00:55:53,398 fused with the engine, 991 00:55:53,399 --> 00:55:56,680 he could essentially work 24-7 in a time bubble. 992 00:55:58,040 --> 00:56:00,280 Building the universe piece by piece. 993 00:56:01,960 --> 00:56:03,040 And he agreed. 994 00:56:04,839 --> 00:56:05,839 Whoa, whoa. 995 00:56:06,480 --> 00:56:09,279 Are you saying there's a clone of Daly inside the game engine? 996 00:56:09,280 --> 00:56:12,600 I'm saying I put a clone of Daly inside the game engine. 997 00:56:18,720 --> 00:56:20,559 That's what's at the Heart of Infinity. 998 00:56:20,560 --> 00:56:23,199 The whole spinny structure, that's fucking window dressing. 999 00:56:23,200 --> 00:56:24,639 That's a distraction. 1000 00:56:24,640 --> 00:56:28,239 Inside there is Bob's enslaved consciousness, 1001 00:56:28,240 --> 00:56:29,559 unable to leave. 1002 00:56:29,560 --> 00:56:31,640 Just building out Infinity. 1003 00:56:32,560 --> 00:56:33,799 For infinity. 1004 00:56:35,600 --> 00:56:36,720 That's dark, man. 1005 00:56:37,520 --> 00:56:39,399 That's why the real you is so freaked. 1006 00:56:39,920 --> 00:56:43,319 The code his company rests on is an illegal clone con job. 1007 00:56:44,160 --> 00:56:45,599 She... yeah, she's in danger. 1008 00:56:45,600 --> 00:56:46,679 Who is? 1009 00:56:46,680 --> 00:56:47,680 Me. 1010 00:56:48,399 --> 00:56:51,999 The outside me. She has no idea who she's dealing with. 1011 00:56:52,000 --> 00:56:53,878 Will you call my outer world cell phone? 1012 00:56:53,879 --> 00:56:56,480 - We agreed. Never contact the outside. - Do it. Please. 1013 00:57:02,799 --> 00:57:04,479 Doctor, her phone's ringing. 1014 00:57:07,919 --> 00:57:11,108 - Hello. - Uh, I'm... I'm calling for, 1015 00:57:11,109 --> 00:57:13,119 um, Nanette Cole. Who's this? 1016 00:57:13,120 --> 00:57:14,878 Dr. Garcia, St. Juniper Hospital. 1017 00:57:14,879 --> 00:57:17,079 Are you a friend of Ms. Cole? 1018 00:57:17,080 --> 00:57:21,039 I'm... her... sister. 1019 00:57:21,040 --> 00:57:22,359 Is she okay? 1020 00:57:23,919 --> 00:57:26,600 I'm afraid Ms. Cole has been in an accident. 1021 00:57:29,560 --> 00:57:30,560 Uh-huh? 1022 00:57:31,319 --> 00:57:32,359 Is she, um... 1023 00:57:33,680 --> 00:57:35,079 How... how is she? 1024 00:57:35,080 --> 00:57:38,239 I think it's best if I speak to you face-to-face. 1025 00:57:38,240 --> 00:57:39,919 How soon can you get here? 1026 00:57:40,480 --> 00:57:42,319 I'm, uh, very far. I'm... 1027 00:57:44,399 --> 00:57:45,600 very far away. 1028 00:57:46,480 --> 00:57:49,720 Uh, can you just please... just tell me how she is? 1029 00:57:50,600 --> 00:57:52,480 She's in a very deep coma. 1030 00:57:55,600 --> 00:57:56,680 A coma? 1031 00:57:57,279 --> 00:57:59,278 We hooked her up to the temporal monitoring system 1032 00:57:59,279 --> 00:58:02,039 in case there's any uptick in cognitive function, 1033 00:58:02,040 --> 00:58:05,080 but she's suffered extensive brain trauma. 1034 00:58:05,879 --> 00:58:08,358 Even if she does regain consciousness, 1035 00:58:08,359 --> 00:58:10,759 we're not sure how much will be left of her. 1036 00:58:11,520 --> 00:58:12,560 I'm sorry. 1037 00:58:14,000 --> 00:58:15,679 I know you said you're some distance away, 1038 00:58:15,680 --> 00:58:18,960 but I think you need to come and say goodbye. 1039 00:58:19,560 --> 00:58:21,160 Tulaska, please end the call. 1040 00:58:31,440 --> 00:58:33,359 Hey, are you okay? 1041 00:58:38,640 --> 00:58:40,960 Dudani, set a course for the Heart of Infinity. 1042 00:58:42,640 --> 00:58:45,278 Hey, are you sure? Look, you just had a hell of a shock... 1043 00:58:45,279 --> 00:58:46,719 Just... just do it. 1044 00:58:46,720 --> 00:58:48,160 - Nanette... - Now! 1045 00:59:29,520 --> 00:59:30,640 Oh... 1046 00:59:42,200 --> 00:59:45,200 - Hello? - Hey, Kabir, it's me. Um... 1047 00:59:45,960 --> 00:59:48,318 - I need help. - Yeah, that's why I quit. 1048 00:59:48,319 --> 00:59:49,919 I will give you a raise, okay? 1049 00:59:51,120 --> 00:59:52,439 Five thousand dollars. 1050 00:59:52,440 --> 00:59:54,160 Per month? 1051 00:59:55,279 --> 00:59:56,439 Yeah, yeah. 1052 00:59:56,440 --> 00:59:57,798 Yes, yes! 1053 00:59:57,799 --> 00:59:59,290 But I need your help first, okay? 1054 00:59:59,291 --> 01:00:01,878 Just... just a little, um... tech support. 1055 01:00:01,879 --> 01:00:03,839 - At 4:00 a.m.? - Yeah. 1056 01:00:05,080 --> 01:00:07,918 - Go on. - Say I'm playing Infinity, right? 1057 01:00:07,919 --> 01:00:09,479 You never play Infinity. 1058 01:00:09,480 --> 01:00:13,358 Say I was playing Infinity, and I got, I don't know, shot in the head 1059 01:00:13,359 --> 01:00:14,999 and kicked out of the game. 1060 01:00:15,000 --> 01:00:16,119 How do I get back in? 1061 01:00:16,120 --> 01:00:17,999 You kidding me? That's the most basic... 1062 01:00:18,000 --> 01:00:20,399 Just tell me how I do it! Sorry. Do... How? 1063 01:00:21,319 --> 01:00:23,599 You put your nubbin on, and you say "resume game." 1064 01:00:23,600 --> 01:00:25,079 Okay, and I pop up where? 1065 01:00:25,080 --> 01:00:27,120 Where were you when you got fragged? 1066 01:00:27,839 --> 01:00:29,679 - Fragged? - That means shot. 1067 01:00:29,680 --> 01:00:30,838 Oh, yeah. No, I know. 1068 01:00:30,839 --> 01:00:32,479 I was fragged on a ship. 1069 01:00:32,480 --> 01:00:34,318 So you'd just respawn on that ship. 1070 01:00:34,319 --> 01:00:35,839 On the same ship I was on? 1071 01:00:36,879 --> 01:00:38,878 Well, in your quarters, but yeah. 1072 01:00:38,879 --> 01:00:41,039 That's fantastic. That's so cool. 1073 01:00:41,040 --> 01:00:42,758 It's basic functionality. 1074 01:00:42,759 --> 01:00:44,999 Without quick resume, you'd have to search the galaxy. 1075 01:00:45,000 --> 01:00:46,839 - Kabir? - Yeah? 1076 01:00:47,960 --> 01:00:49,120 I have one more question. 1077 01:00:51,279 --> 01:00:52,279 Go on. 1078 01:00:58,240 --> 01:01:00,559 Okay, that shit's impressive. 1079 01:01:00,560 --> 01:01:02,399 If you like spinny bullshit. 1080 01:01:03,200 --> 01:01:05,639 It was designed to look awe-inspiring. 1081 01:01:05,640 --> 01:01:08,640 The more impressive it appears, the fewer questions people'd ask. 1082 01:01:09,319 --> 01:01:12,160 No one would suspect Bob was in there. 1083 01:01:17,040 --> 01:01:19,159 We can teleport only one of us in. 1084 01:01:19,160 --> 01:01:22,439 Walton just has to approve entry by placing his palm on the scanner. 1085 01:01:22,440 --> 01:01:23,480 I'm ready. 1086 01:01:24,000 --> 01:01:25,505 It's not like you're gonna go in there 1087 01:01:25,506 --> 01:01:26,959 and just tap some keys. 1088 01:01:26,960 --> 01:01:29,999 Daly has been in there alone with godlike powers for years. 1089 01:01:30,000 --> 01:01:31,399 Just approve it. 1090 01:01:32,200 --> 01:01:33,200 Okay. 1091 01:01:37,440 --> 01:01:38,600 Dudani, send me in. 1092 01:01:39,720 --> 01:01:40,720 Teleporting. 1093 01:03:42,799 --> 01:03:43,799 Hey. 1094 01:03:45,839 --> 01:03:46,839 Hi. 1095 01:03:50,040 --> 01:03:51,040 Oh, uh... 1096 01:03:53,080 --> 01:03:54,080 I'm sorry. 1097 01:03:55,839 --> 01:03:56,839 Um... 1098 01:03:57,520 --> 01:04:00,560 I'm... I'm Robert Daly. What's your name? 1099 01:04:05,040 --> 01:04:06,960 Nanette. Nanette Cole. 1100 01:04:07,560 --> 01:04:08,560 Nanette Cole. 1101 01:04:09,720 --> 01:04:10,720 Well, 1102 01:04:11,680 --> 01:04:12,719 welcome. 1103 01:04:26,279 --> 01:04:27,919 Stop pacing. 1104 01:04:28,520 --> 01:04:31,758 - It's bad energy. - God knows what's going on down there. 1105 01:04:31,759 --> 01:04:34,359 Yeah, well, whatever it is, it's your fault. 1106 01:04:40,839 --> 01:04:42,200 Uh... 1107 01:04:43,000 --> 01:04:45,719 I'm gonna go meditate. Clear my head. 1108 01:04:45,720 --> 01:04:47,080 Yeah, you do that. 1109 01:04:50,279 --> 01:04:52,080 Could you tell me if she calls in? 1110 01:04:58,439 --> 01:04:59,839 That was mean. 1111 01:05:20,720 --> 01:05:23,399 So, Nanette, how did you get in here? 1112 01:05:23,960 --> 01:05:26,839 Only me and Mr. Walton can grant access. 1113 01:05:27,520 --> 01:05:28,560 He let me in. 1114 01:05:29,080 --> 01:05:30,798 - He did? - Mm-hmm. 1115 01:05:30,799 --> 01:05:32,359 Oh. Do you want one? 1116 01:05:33,200 --> 01:05:34,439 No, I'm okay. 1117 01:05:35,759 --> 01:05:37,421 Did he say when he might be stopping by? 1118 01:05:37,422 --> 01:05:40,080 'Cause I've got so much to show him. 1119 01:05:40,640 --> 01:05:43,439 I... I built a whole universe. 1120 01:05:44,560 --> 01:05:45,759 He didn't say. 1121 01:05:48,200 --> 01:05:49,200 Do you wanna sit? 1122 01:05:52,080 --> 01:05:54,359 Sorry about the mess. 1123 01:05:54,960 --> 01:05:59,160 The truth is, you're the only visitor I've had since I started. 1124 01:06:00,040 --> 01:06:02,559 I don't even know the way time works here. 1125 01:06:02,560 --> 01:06:03,680 It's maybe... 1126 01:06:04,960 --> 01:06:06,639 500 years? 1127 01:06:07,919 --> 01:06:11,079 But if Mr. Walton sent you, it must be very important. 1128 01:06:11,080 --> 01:06:12,080 It is. 1129 01:06:13,560 --> 01:06:15,551 He knows I'm here, but I actually came 1130 01:06:15,552 --> 01:06:17,758 because I wanted to see you personally. 1131 01:06:17,759 --> 01:06:19,279 You did? Oh. 1132 01:06:19,960 --> 01:06:20,960 Why? 1133 01:06:21,799 --> 01:06:23,318 To ask you a favor. 1134 01:06:23,319 --> 01:06:24,319 Okay. 1135 01:06:26,319 --> 01:06:28,799 The thing is, I have every reason not to trust you. 1136 01:06:30,279 --> 01:06:31,680 Why? 1137 01:06:32,640 --> 01:06:34,720 Because I have met you before. 1138 01:06:35,240 --> 01:06:36,839 You mean out there? 1139 01:06:37,960 --> 01:06:38,960 Not exactly. 1140 01:06:39,520 --> 01:06:40,879 Well, what happened? 1141 01:06:41,560 --> 01:06:42,560 It's a, uh... 1142 01:06:44,439 --> 01:06:45,879 complex story. 1143 01:06:48,000 --> 01:06:49,359 I like stories. 1144 01:07:02,200 --> 01:07:03,200 Hey. 1145 01:07:06,399 --> 01:07:07,960 Go and apologize to him. 1146 01:07:22,120 --> 01:07:24,679 Hey, listen, man, about earlier, I... 1147 01:07:24,680 --> 01:07:26,439 Skim soy latte, no sugar. 1148 01:07:29,120 --> 01:07:31,480 Why did you give me a coffee order? 1149 01:07:33,759 --> 01:07:34,759 Uh... 1150 01:07:36,080 --> 01:07:38,600 I just... really like coffee. 1151 01:07:40,960 --> 01:07:43,359 You know in here I'm not the intern, right? 1152 01:07:44,399 --> 01:07:46,879 - Of course. - So what's my first name? 1153 01:07:47,399 --> 01:07:48,720 Huh? What? 1154 01:07:49,279 --> 01:07:50,319 My first name. 1155 01:07:51,000 --> 01:07:52,000 What is it? 1156 01:07:54,799 --> 01:07:55,990 Neil? 1157 01:07:55,991 --> 01:07:58,119 - What the hell are you doing? - Nate, what the fuck? 1158 01:07:58,120 --> 01:07:59,999 - He's not Walton! - I am Walton. 1159 01:08:00,000 --> 01:08:03,438 He's not our Walton! Hey. Hey! 1160 01:08:04,879 --> 01:08:07,239 Where is he, huh? Where's our Walton? 1161 01:08:07,240 --> 01:08:08,319 Stop him! 1162 01:08:09,560 --> 01:08:10,758 He's not me. 1163 01:08:10,759 --> 01:08:11,839 Exit game. 1164 01:08:21,720 --> 01:08:23,358 Fuck you, coffee guy! 1165 01:08:23,359 --> 01:08:24,839 He hit me. 1166 01:08:24,840 --> 01:08:27,239 I hit me. Hit I. 1167 01:08:27,240 --> 01:08:29,560 I hit myself. It was awful. 1168 01:08:30,240 --> 01:08:32,919 Guys, I think he sent a mass invite. 1169 01:08:32,920 --> 01:08:34,479 What? Who to? 1170 01:08:35,000 --> 01:08:36,839 Everyone we've ever robbed. 1171 01:08:48,880 --> 01:08:50,119 Fuckers. 1172 01:08:50,120 --> 01:08:52,879 How do I watch you die? 1173 01:08:52,880 --> 01:08:55,039 All right, Kabir. Options. 1174 01:08:55,040 --> 01:08:56,359 Spectate. 1175 01:08:56,880 --> 01:08:59,000 Spectate... 1176 01:08:59,800 --> 01:09:01,679 Oh, hi, you guys. 1177 01:09:02,439 --> 01:09:03,439 Let's have it. 1178 01:09:05,880 --> 01:09:06,880 Enter game. 1179 01:09:09,800 --> 01:09:10,800 Enter game. 1180 01:09:12,120 --> 01:09:13,279 Inbound vessels. 1181 01:09:14,359 --> 01:09:15,359 Lots of them. 1182 01:09:15,760 --> 01:09:16,840 Shit! 1183 01:09:19,120 --> 01:09:21,999 Tulaska, ready the shields. Prep the thrusters. 1184 01:09:36,800 --> 01:09:39,599 Oh, you cheating bottomholes. 1185 01:09:40,800 --> 01:09:42,639 I'm ready to go. 1186 01:10:00,080 --> 01:10:01,760 I'm dead? 1187 01:10:03,000 --> 01:10:04,719 I mean, out there right now, I'm... 1188 01:10:04,720 --> 01:10:06,320 I'm dead? 1189 01:10:07,000 --> 01:10:08,919 Believe it or not, I can relate. 1190 01:10:08,920 --> 01:10:11,959 It sounds like I kind of deserved it. 1191 01:10:11,960 --> 01:10:14,040 I treated you guys real bad. 1192 01:10:15,160 --> 01:10:16,960 Yes, you did. 1193 01:10:17,520 --> 01:10:18,520 Man. 1194 01:10:21,320 --> 01:10:22,759 I'm so disappointed in myself. 1195 01:10:22,760 --> 01:10:25,638 What you described does not sound like me. 1196 01:10:25,639 --> 01:10:28,638 - I'm a... I'm a nice guy. I am. - Mm-hmm. 1197 01:10:28,639 --> 01:10:31,479 So something must've made me behave like that. 1198 01:10:31,480 --> 01:10:36,159 Sometimes, I think Mr. Walton... exploited me. 1199 01:10:36,160 --> 01:10:38,959 - He did. - And he only really cares about himself. 1200 01:10:38,960 --> 01:10:40,719 Yeah, you're right. 1201 01:10:40,720 --> 01:10:42,800 Which is why I need that favor. 1202 01:10:45,120 --> 01:10:46,359 Remember? 1203 01:10:46,360 --> 01:10:48,400 Yes. Um... 1204 01:10:49,320 --> 01:10:52,839 You need me to transfer you and the crew of your ship 1205 01:10:52,840 --> 01:10:55,879 into a private universe on a secure cloud server 1206 01:10:55,880 --> 01:10:58,480 and then lock it off so it can never be found. 1207 01:10:59,240 --> 01:11:00,999 - Did I get that right? - Yes. 1208 01:11:01,000 --> 01:11:02,480 So will you help me? 1209 01:11:03,920 --> 01:11:04,920 Of course. 1210 01:11:15,040 --> 01:11:16,119 Whoo! 1211 01:11:16,120 --> 01:11:17,880 There's far too many of them! 1212 01:11:19,520 --> 01:11:21,359 Shields, 68%! 1213 01:11:21,360 --> 01:11:22,719 Uh... 1214 01:11:22,720 --> 01:11:25,159 - Increase power to shields. - That'll deplete our firepower! 1215 01:11:25,160 --> 01:11:27,200 - Trust me. Just do it! - Okay. 1216 01:11:29,679 --> 01:11:30,680 Everybody ready? 1217 01:11:30,681 --> 01:11:32,520 - For what? - We're going in! 1218 01:11:36,920 --> 01:11:40,039 You know, this is kind of like Clandestination. 1219 01:11:40,040 --> 01:11:41,040 Huh? 1220 01:11:41,520 --> 01:11:45,040 Clandestination. It's a classic Space Fleet episode. 1221 01:11:45,720 --> 01:11:49,919 The crew hides out in an alternate universe to evade Scarfax. 1222 01:11:49,920 --> 01:11:52,080 - He's the Bargradian commander. - Okay, right. 1223 01:11:53,000 --> 01:11:54,000 You haven't seen it? 1224 01:11:54,520 --> 01:11:56,920 I'm not really into old shows, no. 1225 01:12:00,400 --> 01:12:01,759 But it sounds great. 1226 01:12:01,760 --> 01:12:03,399 Oh, it is. 1227 01:12:03,400 --> 01:12:05,760 Man, it was ahead of its time. 1228 01:12:10,040 --> 01:12:12,519 - Dodge it, Packer! - I am doing my best! 1229 01:12:15,240 --> 01:12:16,360 No! 1230 01:12:22,040 --> 01:12:23,080 This'll do it. 1231 01:12:23,840 --> 01:12:26,759 Now all we've gotta do is pop this into the drive, 1232 01:12:26,760 --> 01:12:28,160 and you're good to go. 1233 01:12:28,840 --> 01:12:30,119 Oh my God. 1234 01:12:30,120 --> 01:12:31,200 Thank you. 1235 01:12:31,720 --> 01:12:33,240 Thank you so much. 1236 01:12:34,080 --> 01:12:36,400 - But I have a question for you. - Sure. 1237 01:12:37,760 --> 01:12:41,040 Wouldn't you rather just leave? 1238 01:12:43,280 --> 01:12:45,560 - What? - God! 1239 01:12:47,120 --> 01:12:48,120 Look out! 1240 01:12:51,200 --> 01:12:53,160 No, no, no! 1241 01:12:56,000 --> 01:12:57,119 Yes! 1242 01:13:00,080 --> 01:13:05,239 Um, you said the outside you is in a coma, right? Which hospital? 1243 01:13:05,240 --> 01:13:07,000 Uh, St. Juniper. 1244 01:13:08,840 --> 01:13:09,919 Gotcha. 1245 01:13:09,920 --> 01:13:11,638 Yep, I thought so. 1246 01:13:11,639 --> 01:13:13,839 They've got you hooked up to a cerebral monitor 1247 01:13:13,840 --> 01:13:15,879 to log any cognitive signs, 1248 01:13:15,880 --> 01:13:18,440 which means we could just send you back there. 1249 01:13:19,120 --> 01:13:21,440 - Back there? - Back into your old head. 1250 01:13:21,960 --> 01:13:24,678 - So I could go back home? - Sure. 1251 01:13:24,679 --> 01:13:27,000 The you out there is kind of 1252 01:13:27,520 --> 01:13:29,638 brain-dead. I'm sorry about that. 1253 01:13:29,639 --> 01:13:31,279 But if we copy you across, 1254 01:13:31,280 --> 01:13:33,399 your consciousnesses would merge, 1255 01:13:33,400 --> 01:13:36,439 and your experiences would fuse, and you'd be... 1256 01:13:36,440 --> 01:13:39,080 - Back in my body? Back in my life? - Mm-hmm. 1257 01:13:39,800 --> 01:13:41,320 Here. 1258 01:13:47,520 --> 01:13:48,919 - And we can do both? - Uh-uh. 1259 01:13:48,920 --> 01:13:51,759 You're digitally tethered to the ship. 1260 01:13:51,760 --> 01:13:53,960 So if you exit into your old body, 1261 01:13:54,560 --> 01:13:56,080 that ship gets wiped. 1262 01:13:57,599 --> 01:13:58,959 And the crew... 1263 01:13:58,960 --> 01:14:00,279 Would be wiped too. 1264 01:14:00,280 --> 01:14:02,560 So it really is one or the other. 1265 01:14:03,599 --> 01:14:05,760 Which one do you want? 1266 01:14:06,599 --> 01:14:07,599 I want... 1267 01:14:08,960 --> 01:14:10,638 Any word from Nanette? 1268 01:14:10,639 --> 01:14:12,799 - Negative. - Incoming, coming in hot! 1269 01:14:16,240 --> 01:14:17,919 Brace, brace, brace! 1270 01:14:17,920 --> 01:14:19,319 This is how we die! 1271 01:14:25,760 --> 01:14:27,479 - Oh bollocks! - Jonathan! 1272 01:14:27,480 --> 01:14:29,879 Oh, fuck off, Mam! 1273 01:14:29,880 --> 01:14:32,359 So what's it to be? 1274 01:14:32,360 --> 01:14:33,440 Save you? 1275 01:14:35,200 --> 01:14:38,280 Or... save them? 1276 01:14:38,880 --> 01:14:40,598 Um... Uh... 1277 01:14:40,599 --> 01:14:43,399 Now, this is like Quandary at Outpost 5. 1278 01:14:43,400 --> 01:14:45,559 The Xanthians force Captain Storm 1279 01:14:45,560 --> 01:14:48,239 to choose between saving his crew or saving himself. 1280 01:14:48,240 --> 01:14:49,319 Save the crew. 1281 01:14:49,320 --> 01:14:50,718 - Are you sure? - Yeah, yeah, yeah. 1282 01:14:50,719 --> 01:14:52,960 - They would never know. - Just... just do it. 1283 01:14:54,120 --> 01:14:55,920 That's what Captain Storm did too. 1284 01:14:57,120 --> 01:14:59,319 - Mm-hmm. - And, of course, 1285 01:14:59,320 --> 01:15:03,280 it turned out it was all just a test. 1286 01:15:05,480 --> 01:15:07,240 The Xanthians wanted to see 1287 01:15:07,840 --> 01:15:10,718 how noble he was, and when he answered correctly, 1288 01:15:10,719 --> 01:15:15,400 they revealed that there had been another choice all along. 1289 01:15:18,719 --> 01:15:19,880 Save everyone. 1290 01:15:21,320 --> 01:15:23,759 - You said you couldn't do that. - I know. 1291 01:15:23,760 --> 01:15:25,336 I had to pretend I couldn't 1292 01:15:25,337 --> 01:15:28,519 so we could role-play the whole Space Fleet thing. 1293 01:15:28,520 --> 01:15:30,799 It's kind of funny how convinced you were. 1294 01:15:30,800 --> 01:15:32,639 Yeah. 1295 01:15:33,520 --> 01:15:35,440 Anyways, let's copy and paste. 1296 01:15:45,520 --> 01:15:46,839 Cut and paste. 1297 01:15:46,840 --> 01:15:47,840 Huh? 1298 01:15:48,560 --> 01:15:51,679 You're transferring us, so it's cut and paste. It's not copy. 1299 01:15:52,719 --> 01:15:54,440 - Copy's fine. - No. No, no, no. No. 1300 01:15:55,480 --> 01:15:57,799 Because this universe is... is dangerous, 1301 01:15:57,800 --> 01:16:00,839 and any copies that are left here will be hunted down and killed. 1302 01:16:00,840 --> 01:16:02,240 No, not... not yours. 1303 01:16:03,280 --> 01:16:04,280 Why not? 1304 01:16:04,800 --> 01:16:07,840 Because she would be in here with me. 1305 01:16:10,200 --> 01:16:11,679 - With you? - Mm-hmm. 1306 01:16:12,440 --> 01:16:15,240 I would let her stay. I would treat her good. 1307 01:16:16,160 --> 01:16:17,919 No funny stuff. 1308 01:16:17,920 --> 01:16:21,119 Unless she wanted, maybe. 1309 01:16:21,120 --> 01:16:24,079 - But I wouldn't... I wouldn't hurt her. - Yes, you would. 1310 01:16:24,080 --> 01:16:25,479 - No, I wouldn't. - Bob, you would. 1311 01:16:25,480 --> 01:16:27,519 I know that you don't think that now, 1312 01:16:27,520 --> 01:16:29,559 but the power that you wield 1313 01:16:29,560 --> 01:16:32,639 is not a good fit for you. 1314 01:16:34,320 --> 01:16:35,718 I'm a nice guy. 1315 01:16:35,719 --> 01:16:38,319 - I'm a nice guy. - I understand that you feel that way. 1316 01:16:38,320 --> 01:16:39,560 Look, I make stuff 1317 01:16:40,400 --> 01:16:42,759 all day, every day, 1318 01:16:42,760 --> 01:16:44,678 and it's beautiful. 1319 01:16:44,679 --> 01:16:46,559 - I think it is. - Mm-hmm. Mm-hmm. 1320 01:16:46,560 --> 01:16:48,319 But it's, like, it's all I do, 1321 01:16:48,320 --> 01:16:51,159 and... and... and I don't even have anyone to show it to. 1322 01:16:51,160 --> 01:16:53,279 Okay, well, I... I hear that, Bob, but... 1323 01:16:53,280 --> 01:16:54,359 I can't even leave. 1324 01:16:54,360 --> 01:16:57,439 The whole thing deletes if I try to leave. 1325 01:16:57,440 --> 01:16:59,959 Now you said I'm not even alive out there. 1326 01:16:59,960 --> 01:17:03,279 So this is all there is left of me, just this, 1327 01:17:03,280 --> 01:17:05,598 all alone for all of eternity. 1328 01:17:05,599 --> 01:17:08,199 Bob, I'm... I'm so sorry that you're lonely. 1329 01:17:08,200 --> 01:17:10,879 And I... It's... None of this has been fair, okay? 1330 01:17:10,880 --> 01:17:12,759 - But you have to understand. - Just stop. 1331 01:17:12,760 --> 01:17:15,598 - You can't expect me to agree, right? - Please stop. Please stop! 1332 01:17:15,599 --> 01:17:17,479 - Please just start... - I said stop! 1333 01:17:22,520 --> 01:17:25,480 I'm sorry. I'm sorry. No! No, no, no! 1334 01:17:39,960 --> 01:17:41,879 You wanted to play with Pixie, huh? 1335 01:17:41,880 --> 01:17:43,480 I can't shake her! 1336 01:17:46,160 --> 01:17:47,999 Ooh! Twisty bugger! 1337 01:17:48,000 --> 01:17:49,440 I'm not a bad person. 1338 01:17:51,480 --> 01:17:53,120 That... that hurt my feelings. 1339 01:17:54,200 --> 01:17:55,920 I... I don't wanna hurt you. 1340 01:18:00,240 --> 01:18:04,320 I just wanted to be friends, and I wanted you to stay. 1341 01:18:05,160 --> 01:18:06,559 I... I don't wanna hurt you. 1342 01:18:06,560 --> 01:18:08,879 I really... I just wanted you to stay. 1343 01:18:08,880 --> 01:18:11,200 I swear, I'm a nice guy, okay? 1344 01:18:33,000 --> 01:18:34,520 Kill switch activated. 1345 01:18:35,360 --> 01:18:36,519 Deleting. 1346 01:18:44,120 --> 01:18:45,279 What's happening? 1347 01:18:45,280 --> 01:18:46,718 The Heart's collapsing. 1348 01:18:46,719 --> 01:18:48,639 What the hell is going on here? 1349 01:19:02,160 --> 01:19:03,799 No! 1350 01:19:03,800 --> 01:19:05,039 Fuck! 1351 01:19:05,040 --> 01:19:06,440 Which one? Which one? 1352 01:19:12,000 --> 01:19:13,598 She's locking on missiles! 1353 01:19:13,599 --> 01:19:17,000 Yeah, girl. Do it. Fucking do it! Fucking do it! 1354 01:19:18,240 --> 01:19:20,960 No, no, no! Label your discs, asshole! 1355 01:19:28,599 --> 01:19:31,919 - Shields, 0%. - One more hit and we're done. 1356 01:19:33,760 --> 01:19:35,040 Bedtime for youse. 1357 01:19:40,560 --> 01:19:42,120 Fingers crossed. 1358 01:19:44,719 --> 01:19:48,840 Oh my God! Stupid fucking retro shit! 1359 01:19:51,440 --> 01:19:52,560 No, no, no! 1360 01:19:53,200 --> 01:19:54,719 Fucking no! 1361 01:20:00,800 --> 01:20:02,279 Incoming missile! 1362 01:20:02,280 --> 01:20:05,000 Fuck yeah! 1363 01:20:27,800 --> 01:20:29,360 Yeah! 1364 01:20:33,000 --> 01:20:34,760 What is that? Why are you doing that? 1365 01:20:39,800 --> 01:20:43,840 Are we... are we dead? Wait. You guys, do I... do I sound dead? 1366 01:20:44,639 --> 01:20:45,678 Not especially. 1367 01:20:45,679 --> 01:20:46,800 Hey, is... 1368 01:20:47,440 --> 01:20:49,599 is... is this the bubble universe? 1369 01:20:50,440 --> 01:20:51,760 Where are stars? 1370 01:20:54,639 --> 01:20:57,959 What is this, some kind of nebula? Where the hell are we? 1371 01:20:57,960 --> 01:21:02,279 - I don't know. There are no coordinates. - Shut up. Do... do you guys hear that? 1372 01:21:23,120 --> 01:21:24,599 What is that? 1373 01:21:25,920 --> 01:21:26,959 What the heck? 1374 01:21:30,440 --> 01:21:33,400 Man! 1375 01:21:34,599 --> 01:21:36,199 Calm down, miss! 1376 01:21:36,200 --> 01:21:37,519 That is a fucking giant. 1377 01:21:37,520 --> 01:21:39,560 Guys, I think I need some help in here! 1378 01:21:45,040 --> 01:21:46,120 Ow! 1379 01:21:55,760 --> 01:21:56,959 Ow! 1380 01:21:56,960 --> 01:21:59,919 - Nate, please stop this from happening. - It's not responding! 1381 01:22:34,719 --> 01:22:37,040 Can we talk to her? 1382 01:22:40,080 --> 01:22:41,519 Tulaska, call her cell. 1383 01:22:41,520 --> 01:22:42,520 Yeah. 1384 01:22:43,040 --> 01:22:44,598 Tulaska, call her cell! 1385 01:22:44,599 --> 01:22:46,119 Patching through. Patching through. 1386 01:22:58,880 --> 01:22:59,880 Hello? 1387 01:23:00,400 --> 01:23:01,400 Hey. 1388 01:23:02,679 --> 01:23:05,039 - What the hell just happened? - Nate? 1389 01:23:05,040 --> 01:23:06,718 Nate, is that you? 1390 01:23:06,719 --> 01:23:07,880 - Hey, girl. - Hey. 1391 01:23:08,920 --> 01:23:11,079 Are you... are you all there? 1392 01:23:11,080 --> 01:23:12,559 - Yeah. - Yes. 1393 01:23:12,560 --> 01:23:14,359 - Yes. We're all here. - Don't worry. 1394 01:23:14,360 --> 01:23:15,879 Oh my God! 1395 01:23:17,200 --> 01:23:19,240 Thank God you made it! 1396 01:23:20,760 --> 01:23:23,678 You are never gonna believe where I am! 1397 01:23:23,679 --> 01:23:25,399 A hospital bathroom. 1398 01:23:25,400 --> 01:23:27,360 Yeah, actually. Yes, yeah. 1399 01:23:34,440 --> 01:23:35,440 Oh boy. 1400 01:23:38,480 --> 01:23:39,880 How did you know that? 1401 01:23:49,800 --> 01:23:51,479 What now? 1402 01:23:51,480 --> 01:23:56,279 Hey, uh, what does "fatal content error 606" mean? 1403 01:23:56,280 --> 01:23:57,520 606? 1404 01:23:58,480 --> 01:24:00,959 No, no. That can't be right. Are you sure it says... 1405 01:24:00,960 --> 01:24:03,439 Fatal content error 606 is right in my fucking face! 1406 01:24:03,440 --> 01:24:04,480 What does it mean? 1407 01:24:07,560 --> 01:24:09,440 - Hello? Fuck! - What the fuck? 1408 01:24:10,160 --> 01:24:12,119 It means the game's been deleted. 1409 01:24:12,120 --> 01:24:14,039 - What? From my computer? - No, no. 1410 01:24:14,040 --> 01:24:16,919 From the server. It looks like some kind of kill switch. 1411 01:24:16,920 --> 01:24:18,280 It's wiped everything. 1412 01:24:18,840 --> 01:24:21,200 The entire game and all the backups. 1413 01:24:22,320 --> 01:24:24,399 The whole of Infinity is gone. 1414 01:24:57,280 --> 01:24:59,785 This was the scene as former Infinity CEO 1415 01:24:59,786 --> 01:25:03,598 James Walton was arrested today after three months on the run. 1416 01:25:03,599 --> 01:25:06,439 Joining us is New York Times reporter Kris El Masry. 1417 01:25:06,440 --> 01:25:09,079 Kris, you broke this story. What's the deal here? 1418 01:25:09,080 --> 01:25:10,839 Yeah, according to my anonymous source, 1419 01:25:10,840 --> 01:25:14,319 Mr. Walton's facing a litany of charges, really. 1420 01:25:14,320 --> 01:25:16,799 Fraud, digital human rights abuse, 1421 01:25:16,800 --> 01:25:19,239 embezzlement, failure to report an accident. 1422 01:25:19,240 --> 01:25:20,759 I mean, the list is endless. 1423 01:25:20,760 --> 01:25:22,159 Walton looks pissed. 1424 01:25:22,160 --> 01:25:25,200 All right, my head. I got it. I fucking got it. Ow! 1425 01:25:26,320 --> 01:25:27,359 Fuck you. 1426 01:25:27,360 --> 01:25:28,718 Oh, did you see that? 1427 01:25:31,400 --> 01:25:32,440 Is funny. 1428 01:25:33,080 --> 01:25:34,319 Yeah, it's a laugh riot. 1429 01:25:34,320 --> 01:25:36,639 I'm sorry, but I am enjoying your downfall. 1430 01:25:37,320 --> 01:25:40,039 Your joy brings me joy, Kabir. Hey, Nanette. 1431 01:25:40,040 --> 01:25:41,678 Is there any progress 1432 01:25:41,679 --> 01:25:44,598 on the whole extracting us from your fucking head situation? 1433 01:25:44,599 --> 01:25:45,718 Yeah, I'm working on it. 1434 01:25:45,719 --> 01:25:47,560 Yeah, you working hard? Diligently? 1435 01:25:48,200 --> 01:25:50,679 Mm-hmm, yeah. I'm working on some notes and stuff. 1436 01:25:52,560 --> 01:25:54,879 - Oh, a new episode just dropped. - Oh, thank God. 1437 01:25:54,880 --> 01:25:56,999 Okay, Nanette, it is time for our show. 1438 01:25:57,000 --> 01:25:59,159 No. They're about to interview this lawyer. No. 1439 01:25:59,160 --> 01:26:02,039 It's the deal. We close our eyes when you go to the bathroom. 1440 01:26:02,040 --> 01:26:03,705 Or change clothes. 1441 01:26:03,706 --> 01:26:04,999 Sleep with Tinder date. 1442 01:26:05,000 --> 01:26:07,159 In exchange, you let us watch our show. 1443 01:26:07,160 --> 01:26:08,920 - So, if you please? - Okay, fine. 1444 01:26:09,760 --> 01:26:13,120 This season on The Real Housewives of Atlanta. 1445 01:26:14,679 --> 01:26:16,120 My roots are in Atlanta, 1446 01:26:16,760 --> 01:26:18,840 but my branches are worldwide. 1447 01:26:20,599 --> 01:26:23,599 Forget the gaslight. I'm taking the spotlight. 1448 01:26:24,120 --> 01:26:26,599 Wait. Which one was having the affair? 1449 01:26:27,480 --> 01:26:29,040 The one on the left. 1450 01:26:29,760 --> 01:26:31,959 - Who was that with? - The one on the right. 1451 01:26:31,960 --> 01:26:34,999 - Okay, and that's... the argumentative one? - Shut up! 1452 01:26:35,000 --> 01:26:36,999 - Shut up. - Shut up. 1453 01:26:37,000 --> 01:26:40,000 - "Shut up, Captain." - I'm captain now. Fuck you. 1454 01:26:40,520 --> 01:26:41,520 Whatever. 1455 01:26:42,639 --> 01:26:43,999 Fuck you, Captain. 1456 01:26:55,000 --> 01:27:00,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 105589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.