All language subtitles for You Are The Apple Of My Eye 2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,160 --> 00:01:00,950 Nestled amid the mighty river and mountains East Chuncheon High, class 2-3. CHUN CHEON, 2002 2 00:01:02,120 --> 00:01:04,450 I'm Gu Jin-Woo. 3 00:01:06,540 --> 00:01:07,670 Good morning. 4 00:01:08,900 --> 00:01:11,230 - Grab some. - Thanks. 5 00:01:13,260 --> 00:01:16,140 Hey you. There you go. 6 00:01:17,990 --> 00:01:19,080 That summer. 7 00:01:19,100 --> 00:01:21,850 Korea achieved a World Cup miracle, 8 00:01:21,890 --> 00:01:23,810 Hey Sonny, watch out! 9 00:01:23,890 --> 00:01:27,520 But there's no soccer team nor a World Cup stadium in the area. 10 00:01:27,560 --> 00:01:30,020 Sonny, don't forget your textbook! 11 00:01:30,900 --> 00:01:34,650 Still, many kids dreamed of becoming a soccer player. CONQUERING THE DREAM OF ENTERING SEOUL UNIVERSITY 12 00:01:35,740 --> 00:01:38,870 ΤΟ ΤΟ ΤΟΤΟ, TOAST, TOAST YEAH YEAH 13 00:01:38,990 --> 00:01:40,330 Here you go. 14 00:01:40,790 --> 00:01:41,810 Thank you. Wow. 15 00:01:41,830 --> 00:01:43,040 This is Dong-Hyun. 16 00:01:43,080 --> 00:01:46,080 He eats all day, even eats in his dreams. 17 00:01:46,120 --> 00:01:47,250 What the... 18 00:01:49,250 --> 00:01:50,590 Thanks Auntie 19 00:01:50,960 --> 00:01:53,720 - I'm gonna kick your ass for real. - And that's Byeong-Ju. 20 00:01:53,760 --> 00:01:55,260 This guy sleeps all day. 21 00:01:55,380 --> 00:01:57,020 Must be full of dreams. 22 00:02:01,600 --> 00:02:04,390 One's Life follows one's name. 23 00:02:05,640 --> 00:02:07,130 That's why he's called... 24 00:02:07,150 --> 00:02:08,270 Tae-Tanic. 25 00:02:08,310 --> 00:02:09,580 What did you dream about? 26 00:02:09,600 --> 00:02:11,350 It's straight up, again. 27 00:02:11,730 --> 00:02:15,410 Please, don't pull so hard. 28 00:02:15,460 --> 00:02:17,470 Nike and school uniforms just clicked back then. 29 00:02:17,490 --> 00:02:18,760 Too many white Air Forces. 30 00:02:18,780 --> 00:02:20,240 Red is the real deal. 31 00:02:20,330 --> 00:02:22,500 They don't sell red ones in Korea. 32 00:02:23,020 --> 00:02:25,020 Is that guy some foreigner then? 33 00:02:27,850 --> 00:02:28,480 What? 34 00:02:28,500 --> 00:02:30,830 Introducing Mr. smug face. 35 00:02:31,410 --> 00:02:32,270 Never seen before? 36 00:02:32,290 --> 00:02:34,040 No, how did you get them? 37 00:02:34,080 --> 00:02:35,790 They're so cool. 38 00:02:35,840 --> 00:02:38,890 His name is An Sung-Bin, transferred from Seoul last year. 39 00:02:38,910 --> 00:02:40,250 Seoul never disappoints. 40 00:02:40,300 --> 00:02:40,960 Face reading is... 41 00:02:41,050 --> 00:02:41,670 Losers. 42 00:02:41,750 --> 00:02:42,670 ...no joke. 43 00:02:42,960 --> 00:02:44,800 Stamp on them! 44 00:02:46,880 --> 00:02:48,210 Crush them. 45 00:02:48,260 --> 00:02:50,850 It hurts. 46 00:02:50,880 --> 00:02:52,170 Get it done. 47 00:02:52,270 --> 00:02:53,730 Stop it! 48 00:02:54,230 --> 00:02:56,270 They are different in every way, 49 00:02:56,310 --> 00:02:58,810 but they share one thing in common. 50 00:02:58,900 --> 00:03:01,150 What the hell, this is our classroom. 51 00:03:01,190 --> 00:03:02,260 Ours! 52 00:03:03,280 --> 00:03:06,240 Yo, stop it. I'm about to poop. 53 00:03:08,990 --> 00:03:13,910 They all have a crush on Sun-Ah, the class president. 54 00:03:14,120 --> 00:03:15,370 Why so into her? 55 00:03:15,490 --> 00:03:16,700 She's pretty. 56 00:03:19,750 --> 00:03:21,180 She seems no fun. 57 00:03:21,210 --> 00:03:22,880 Still pretty. 58 00:03:23,830 --> 00:03:25,450 Sun-Ah, big news. 59 00:03:25,580 --> 00:03:27,700 Did you hear Ji Sung Park is heading to Europe next year? 60 00:03:27,720 --> 00:03:29,260 He's going abroad? 61 00:03:29,290 --> 00:03:31,080 - Good for him. - Right? 62 00:03:31,390 --> 00:03:32,730 Which class is he? 63 00:03:33,650 --> 00:03:35,150 Let me ask around. 64 00:03:35,960 --> 00:03:37,710 Guys, which class is Ji-Sung? 65 00:03:37,790 --> 00:03:39,460 She's such a know-it-all. 66 00:03:39,480 --> 00:03:40,730 Still pretty. 67 00:03:40,830 --> 00:03:42,750 For me, it's a bit different. 68 00:03:42,830 --> 00:03:44,000 Right? 69 00:03:44,680 --> 00:03:46,180 She is... 70 00:03:46,910 --> 00:03:48,120 sexy. 71 00:03:49,430 --> 00:03:50,890 Live a life. 72 00:03:51,160 --> 00:03:52,830 Alright fine! 73 00:03:53,240 --> 00:03:55,240 Get him! 74 00:03:59,490 --> 00:04:02,860 YOU ARE THE APPLE OF MY EYE 75 00:04:10,260 --> 00:04:11,140 Attention! 76 00:04:11,180 --> 00:04:12,220 Dismissed. 77 00:04:26,490 --> 00:04:31,950 At 18, we were most driven by the three human needs. 78 00:04:33,260 --> 00:04:34,470 The need to eat. 79 00:04:35,510 --> 00:04:36,930 To sleep. 80 00:04:38,300 --> 00:04:39,810 To be pleasured. 81 00:04:40,930 --> 00:04:42,480 And there's a fourth. 82 00:04:42,770 --> 00:04:43,940 To aim and hit. 83 00:04:46,810 --> 00:04:48,060 Pass it to me. 84 00:04:48,520 --> 00:04:50,070 Silence. 85 00:04:53,490 --> 00:04:55,110 I can still see you. 86 00:04:56,950 --> 00:04:58,120 Stop it! 87 00:04:58,950 --> 00:05:01,370 I said silence. 88 00:05:08,630 --> 00:05:10,750 You Are Done! 89 00:05:13,420 --> 00:05:15,420 She... as well? 90 00:05:15,720 --> 00:05:18,430 Anyone guilty stand up now. 91 00:05:21,800 --> 00:05:23,470 I said get up. 92 00:05:28,960 --> 00:05:30,630 You too Tae-Wan. 93 00:05:33,400 --> 00:05:34,570 Tae-Wan. 94 00:05:34,690 --> 00:05:35,110 Yes? 95 00:05:35,150 --> 00:05:36,530 You hiding something? 96 00:05:36,710 --> 00:05:38,090 Nothing at all. 97 00:05:38,350 --> 00:05:40,530 You got something in your hands. 98 00:05:40,750 --> 00:05:41,870 Nothing. 99 00:05:41,920 --> 00:05:44,260 Hands off and stand up straight. 100 00:05:45,080 --> 00:05:46,620 Stand up straight! 101 00:05:49,520 --> 00:05:50,850 Get it done straight. 102 00:05:51,880 --> 00:05:53,340 It already is. 103 00:05:59,680 --> 00:06:02,350 You are my worst nightmare. 104 00:06:06,620 --> 00:06:08,660 How come you don't change? 105 00:06:09,210 --> 00:06:11,260 Will you be like this next year? 106 00:06:12,800 --> 00:06:13,630 You will? 107 00:06:14,570 --> 00:06:18,200 Ah-ha, is that so? 108 00:06:18,910 --> 00:06:20,410 I'm watching you. 109 00:06:21,130 --> 00:06:22,220 And Sun-Ah. 110 00:06:23,090 --> 00:06:24,510 This isn't like you, 111 00:06:24,890 --> 00:06:26,390 Sorry, sir. 112 00:06:26,650 --> 00:06:29,900 I expected more from... 113 00:06:30,770 --> 00:06:33,980 Why can't you stand up straight? 114 00:06:36,060 --> 00:06:37,270 Sir! 115 00:06:38,680 --> 00:06:39,760 Oh! 116 00:06:39,890 --> 00:06:41,930 Victory Korea! 117 00:06:44,200 --> 00:06:45,530 Is that a light stick? 118 00:06:45,570 --> 00:06:46,570 Go Korea. 119 00:06:47,820 --> 00:06:49,070 Gu Jin-Woo. 120 00:06:49,290 --> 00:06:51,800 From now on, you sit in front of her. 121 00:06:52,480 --> 00:06:55,480 And Sun-Ah, keep an eye on Jin-Woo. 122 00:06:56,240 --> 00:06:57,740 And you... 123 00:06:58,590 --> 00:06:59,760 go to toilet first .. 124 00:06:59,810 --> 00:07:01,180 Thank you sir. 125 00:07:03,260 --> 00:07:04,330 Pass. 126 00:07:04,710 --> 00:07:06,380 - Sung-bin's open. - Done. 127 00:07:07,110 --> 00:07:07,660 Nice! 128 00:07:07,680 --> 00:07:08,970 Please. 129 00:07:09,430 --> 00:07:12,100 Yes! I've got Yuri! 130 00:07:15,760 --> 00:07:17,840 Make me feel like Ah yeah. 131 00:07:17,870 --> 00:07:20,750 Just like I always imagined. 132 00:07:21,900 --> 00:07:23,000 Always... 133 00:07:25,630 --> 00:07:26,840 I'll fail again. 134 00:07:26,860 --> 00:07:29,870 Got much better! I got the feeling. 135 00:07:30,470 --> 00:07:33,170 Yeah? You get it? 136 00:07:34,710 --> 00:07:36,380 That's called the vibe? 137 00:07:37,380 --> 00:07:39,090 Hey. Come on, yo, 138 00:07:41,000 --> 00:07:42,910 One, two, three, four! 139 00:07:42,980 --> 00:07:44,740 Two Ants, yeah! 140 00:07:44,760 --> 00:07:47,040 And three more ants. Yeah! 141 00:07:47,060 --> 00:07:49,730 Total of five ants. 142 00:07:51,430 --> 00:07:53,340 He's got the real feeling. 143 00:07:55,700 --> 00:07:59,330 How come you can't even beat him? 144 00:07:59,750 --> 00:08:00,870 Him? 145 00:08:01,420 --> 00:08:02,550 He's better? 146 00:08:02,720 --> 00:08:05,510 That kind of vibe can't be learned. 147 00:08:06,460 --> 00:08:07,490 Gu Jin-Woo. 148 00:08:07,510 --> 00:08:09,640 You ever made an effort on anything? 149 00:08:10,440 --> 00:08:11,860 No need for me. 150 00:08:12,540 --> 00:08:15,330 Scary how good I'll be if I try. 151 00:08:15,350 --> 00:08:17,880 You're all talk and no progress. 152 00:08:17,900 --> 00:08:20,980 You're worse, giving her false hope. 153 00:08:22,150 --> 00:08:23,440 Who is it? 154 00:08:24,650 --> 00:08:25,810 Wanna bet? 155 00:08:25,980 --> 00:08:29,400 Who plays basketball? Switch to soccer. 156 00:08:34,610 --> 00:08:36,030 Jin-Woo. 157 00:08:36,450 --> 00:08:38,320 Clothes on please. 158 00:08:39,650 --> 00:08:41,690 Who does he take it after? 159 00:08:46,840 --> 00:08:47,810 Son. 160 00:08:47,840 --> 00:08:48,960 Hi Dad. 161 00:08:50,460 --> 00:08:54,340 I got a very interesting call from your high school today. 162 00:08:56,800 --> 00:08:59,980 That you'll be sitting in front of your class president and promised to study? 163 00:09:03,250 --> 00:09:04,380 I... did. 164 00:09:04,460 --> 00:09:06,170 If that's true, 165 00:09:06,680 --> 00:09:08,640 you deserve better. 166 00:09:09,860 --> 00:09:11,200 Ta-da. 167 00:09:13,370 --> 00:09:15,700 Food expenses keep rising. 168 00:09:15,810 --> 00:09:18,600 I save by not attending cram schools. 169 00:09:20,410 --> 00:09:23,080 Please just attend one. 170 00:09:23,930 --> 00:09:25,680 He's fine. 171 00:09:25,710 --> 00:09:28,320 He's about to study with Sun-Ah. 172 00:09:41,670 --> 00:09:42,880 Let's see... 173 00:09:46,470 --> 00:09:49,260 Greasy food will help. 174 00:09:53,100 --> 00:09:54,140 Dad... 175 00:09:57,730 --> 00:09:58,730 Stop it! 176 00:10:09,410 --> 00:10:10,540 Attention! 177 00:10:11,330 --> 00:10:12,240 Bow! 178 00:10:12,580 --> 00:10:14,080 Good morning. 179 00:10:16,000 --> 00:10:16,960 Again. 180 00:10:21,340 --> 00:10:23,630 Attention! Bow! 181 00:10:23,840 --> 00:10:25,380 Good morning. 182 00:10:25,840 --> 00:10:30,560 Is this subject being ignored because it's a minor? 183 00:10:30,810 --> 00:10:32,520 No, sir. 184 00:10:33,230 --> 00:10:35,890 Then... it's me you're ignoring. 185 00:10:39,980 --> 00:10:43,530 Pop quiz in twenty minutes. Fetch your textbooks. 186 00:10:48,950 --> 00:10:50,240 Chop-chop. 187 00:10:52,290 --> 00:10:54,910 Has anyone left theirs at home? 188 00:10:55,000 --> 00:10:56,620 If that's the case... 189 00:10:56,670 --> 00:11:00,090 I'd be happy to show my passion. 190 00:11:01,460 --> 00:11:04,130 Not everyone can handle his passion. 191 00:11:04,720 --> 00:11:05,590 Stand up! 192 00:11:05,630 --> 00:11:07,510 He's extra grumpy today. 193 00:11:12,720 --> 00:11:14,680 And this is my chance. 194 00:11:15,020 --> 00:11:16,600 A chance to skip the quiz, 195 00:11:17,480 --> 00:11:18,650 It's you. 196 00:11:19,150 --> 00:11:20,110 Yes. 197 00:11:21,440 --> 00:11:23,230 Should I stand at the back? 198 00:11:25,140 --> 00:11:28,480 I know what you guys are thinking right now. 199 00:11:28,500 --> 00:11:31,830 What's gotten into him today, right? 200 00:11:32,050 --> 00:11:36,730 Does studying only core subjects lead to a rosy future 201 00:11:36,870 --> 00:11:38,370 and great success? 202 00:11:38,870 --> 00:11:41,290 Happiness is elsewhere. 203 00:11:41,390 --> 00:11:43,350 This subject is about... 204 00:11:44,210 --> 00:11:48,350 I HAD NO DREAMS - I HAVE NO DREAMS I WILL NEVER HAVE DREAMS 205 00:11:49,590 --> 00:11:53,760 ...the life and being within it. 206 00:11:55,680 --> 00:11:58,130 If you're not to be a slave to life, 207 00:11:58,150 --> 00:12:01,610 immerse yourself in something. 208 00:12:02,060 --> 00:12:07,210 Be it your dream or love... Or even wind and trees... 209 00:12:10,280 --> 00:12:12,200 She always smells so good. 210 00:12:12,900 --> 00:12:14,200 Smells good. 211 00:12:16,200 --> 00:12:17,830 I can smell it now. 212 00:12:18,960 --> 00:12:20,210 How? 213 00:12:21,250 --> 00:12:22,380 Gu Jin-Woo. 214 00:12:24,790 --> 00:12:27,080 Thanks for earlier. 215 00:12:27,840 --> 00:12:31,130 It's okay. Anyway, today is a leg day. 216 00:12:32,640 --> 00:12:34,350 Anyway, thanks. 217 00:12:35,760 --> 00:12:39,590 Not for free. Why empty-handed? 218 00:12:40,900 --> 00:12:42,510 You, get off. 219 00:12:44,150 --> 00:12:45,570 Next time, buddy. 220 00:12:52,300 --> 00:12:54,260 You really don't have a dream? 221 00:12:56,120 --> 00:12:57,920 That's why you're not studying? 222 00:12:58,570 --> 00:13:00,530 No, not true. 223 00:13:02,090 --> 00:13:03,800 Then why? 224 00:13:04,130 --> 00:13:06,630 I told you. 225 00:13:06,980 --> 00:13:09,570 If I try, I'm afraid I might be too good at it, 226 00:13:10,260 --> 00:13:11,870 It scares me off. 227 00:13:14,340 --> 00:13:15,710 Coming or not? 228 00:13:16,070 --> 00:13:18,230 What's wrong with him? I'm coming! 229 00:13:20,470 --> 00:13:23,130 Let's keep it that way, okay? 230 00:13:28,330 --> 00:13:30,420 Guys bring it on! 231 00:13:35,290 --> 00:13:37,750 Basketball is a thing these days. 232 00:13:38,490 --> 00:13:40,150 Heard of "Slam Dunk"? 233 00:13:40,750 --> 00:13:42,580 The left hand is just for holding the ball. 234 00:13:44,530 --> 00:13:46,990 It's all about the performance not the score. 235 00:13:47,120 --> 00:13:51,410 How cool you shoot matters more than scoring. 236 00:13:52,000 --> 00:13:53,120 Perfect shot. 237 00:13:55,190 --> 00:13:56,070 Seriously? 238 00:13:56,290 --> 00:13:57,460 Mark Ji-Soo. 239 00:13:57,500 --> 00:13:58,710 Go, go! 240 00:14:02,680 --> 00:14:03,810 He's awesome. 241 00:14:04,640 --> 00:14:06,430 - What are you doing? - I didn't lose the ball. 242 00:14:06,470 --> 00:14:07,510 Great job. 243 00:14:07,600 --> 00:14:09,600 We lost the game! 244 00:14:09,680 --> 00:14:12,390 It's your treat. Let's compete with eating. 245 00:14:12,440 --> 00:14:13,270 No, napping it is. 246 00:14:13,350 --> 00:14:14,690 Let's do this. 247 00:14:19,230 --> 00:14:20,240 Hey. 248 00:14:21,610 --> 00:14:22,860 I won, right? 249 00:14:25,280 --> 00:14:26,700 What do you want? 250 00:14:28,410 --> 00:14:29,910 Stop bothering Sun-Ah. 251 00:14:31,330 --> 00:14:32,660 It's no joke. 252 00:14:34,620 --> 00:14:36,460 Next time, say it beforehand. 253 00:14:40,590 --> 00:14:41,420 Dumbass. 254 00:14:53,350 --> 00:14:54,560 Gu Jin-Woo. 255 00:15:04,320 --> 00:15:05,320 What? 256 00:15:06,660 --> 00:15:07,780 Take this. 257 00:15:09,100 --> 00:15:10,100 What's that? 258 00:15:10,410 --> 00:15:13,120 My prediction for next week's test. 259 00:15:13,240 --> 00:15:15,750 I analyzed the patterns of each teacher. 260 00:15:15,900 --> 00:15:18,320 So you're the exam guru. 261 00:15:23,740 --> 00:15:24,880 What now? 262 00:15:25,020 --> 00:15:27,070 This is a study guide. 263 00:15:27,330 --> 00:15:28,760 I never asked for this, 264 00:15:29,000 --> 00:15:30,830 You said it's not for free. 265 00:15:31,030 --> 00:15:34,160 You will get at least half correct if you study these. 266 00:15:34,890 --> 00:15:37,100 Are you my mom or something? 267 00:15:39,560 --> 00:15:41,610 I don't want to look you down. 268 00:15:42,030 --> 00:15:46,200 So, you've been looking down on me? 269 00:15:46,610 --> 00:15:48,300 Smartness can't be your excuse. 270 00:15:48,320 --> 00:15:49,820 I didn't mean... 271 00:15:49,910 --> 00:15:52,490 Do as you wish. I don't care. 272 00:15:54,850 --> 00:15:57,350 That's not what I meant. 273 00:15:57,590 --> 00:15:59,510 I don't respect those... 274 00:15:59,710 --> 00:16:01,750 Who disrespect others for trying 275 00:16:01,900 --> 00:16:04,040 when they don't try at all. 276 00:16:11,770 --> 00:16:15,280 READ THE NOTES FIRST, THEN DO FROM THE BEGINNING TO SENTENCE 36P. 277 00:16:22,110 --> 00:16:24,280 So, this is how it's done. 278 00:16:24,330 --> 00:16:28,960 But why is this so hard to follow? 279 00:16:39,710 --> 00:16:40,960 That's it. 280 00:17:15,320 --> 00:17:16,700 Not bad handwriting. 281 00:17:24,840 --> 00:17:28,420 I ended up reading the whole thing before I knew it. 282 00:17:29,750 --> 00:17:32,380 Because her handwriting was too pretty. 283 00:17:33,880 --> 00:17:37,840 CONFUCIAN CEREMONY CLASS IN CHUNCHEON 284 00:17:42,430 --> 00:17:43,260 Good morning. 285 00:17:43,640 --> 00:17:45,680 The shorter one goes up. 286 00:17:46,850 --> 00:17:49,270 Make a loop... 287 00:17:49,640 --> 00:17:50,850 Let me. 288 00:17:53,360 --> 00:17:54,860 I'm done with this. 289 00:17:54,980 --> 00:17:56,070 It's too small. 290 00:17:57,780 --> 00:17:59,110 Gu Jin-Woo! 291 00:18:04,700 --> 00:18:05,870 You ok? 292 00:18:16,960 --> 00:18:18,340 She is sun-shine. 293 00:18:18,380 --> 00:18:20,010 - That's why her name is... - Sun-Ah. 294 00:18:37,260 --> 00:18:38,970 Question three was tricky. 295 00:18:39,440 --> 00:18:41,220 Did you use factorization? 296 00:18:41,250 --> 00:18:42,830 I did. 297 00:18:43,290 --> 00:18:44,570 If you factorize... 298 00:18:44,600 --> 00:18:46,270 Did you factor in your ignorance? 299 00:18:46,450 --> 00:18:46,990 Move. 300 00:18:46,990 --> 00:18:48,620 We are almost finished. 301 00:18:48,680 --> 00:18:50,980 I have to study too, move. 302 00:18:51,000 --> 00:18:51,960 - You? - Move. 303 00:18:52,000 --> 00:18:53,540 - Studying? - Move now. 304 00:18:54,070 --> 00:18:55,610 He's cranky today, 305 00:18:55,840 --> 00:18:57,010 I'll come back later. 306 00:18:57,030 --> 00:18:58,070 Ok. 307 00:18:59,990 --> 00:19:03,200 That's right. I really was studying. 308 00:19:06,680 --> 00:19:08,220 What is it? 309 00:19:08,270 --> 00:19:12,680 Dad, does studying really change our lives? 310 00:19:13,900 --> 00:19:15,780 It can change a lot. 311 00:19:15,940 --> 00:19:18,400 Honey. What's this? 312 00:19:19,110 --> 00:19:20,110 What did you buy? 313 00:19:20,330 --> 00:19:22,630 It's for the new recipe. 314 00:19:23,080 --> 00:19:25,550 I told you, stop buying this stuff. 315 00:19:25,580 --> 00:19:27,260 Can we eat something normal! 316 00:19:27,990 --> 00:19:31,500 Son. If you're studying, give it your all. 317 00:19:32,820 --> 00:19:35,530 What's this? How much was this? 318 00:19:36,270 --> 00:19:38,110 Come over here. Right now! 319 00:19:38,130 --> 00:19:41,530 Study hard. Like your life depends on it. 320 00:19:41,630 --> 00:19:43,260 Get here now. 321 00:19:43,870 --> 00:19:44,660 Gyeong-Ho! 322 00:19:44,680 --> 00:19:46,430 I'm coming. 323 00:19:50,230 --> 00:19:51,000 Sun-Ah. 324 00:19:51,020 --> 00:19:51,900 Yes? 325 00:19:54,370 --> 00:19:55,490 This is an epic hit. 326 00:19:55,540 --> 00:19:58,160 Eugene's hairband! How did you get it? 327 00:19:58,250 --> 00:19:59,670 It was sold out. Let me! 328 00:19:59,750 --> 00:20:01,500 Heard her? It's Eugene's and sold out. 329 00:20:01,560 --> 00:20:03,720 I'm giving this to you because you're prettier. 330 00:20:04,580 --> 00:20:06,370 Thanks. 331 00:20:06,710 --> 00:20:08,380 Which class is she? 332 00:20:08,740 --> 00:20:09,950 Let me ask around. 333 00:20:10,410 --> 00:20:11,450 Done. 334 00:20:12,390 --> 00:20:13,220 Really? 335 00:20:13,240 --> 00:20:14,740 - You did? - But why? 336 00:20:19,060 --> 00:20:20,100 Good. 337 00:20:20,810 --> 00:20:21,540 Too good. 338 00:20:21,560 --> 00:20:22,520 Ji-Soo! 339 00:20:23,050 --> 00:20:23,840 Just a sec. 340 00:20:23,870 --> 00:20:25,160 One, two, 341 00:20:25,180 --> 00:20:26,250 two and a half... 342 00:20:28,690 --> 00:20:31,490 Questions four and six. 343 00:20:31,860 --> 00:20:35,200 You're on the right track, but the answer's wrong. 344 00:20:35,620 --> 00:20:36,700 So close. 345 00:20:37,120 --> 00:20:38,290 Try again. 346 00:20:39,080 --> 00:20:41,790 Tired. I'll do it later. 347 00:20:42,400 --> 00:20:43,900 I'll give you ten. 348 00:20:45,630 --> 00:20:47,460 I said I'm tired. 349 00:20:47,740 --> 00:20:48,660 So? 350 00:20:49,910 --> 00:20:51,290 Three is enough. 351 00:20:57,470 --> 00:20:58,890 My speed is X. 352 00:20:58,970 --> 00:21:02,440 Sun-Ah's speed is Y. That means... 353 00:21:04,480 --> 00:21:06,820 Why on earth should I do it? 354 00:21:07,050 --> 00:21:10,760 Then don't! Stop whining and quit. 355 00:21:11,470 --> 00:21:12,320 Why is that? 356 00:21:12,360 --> 00:21:13,990 It's no use. 357 00:21:14,020 --> 00:21:15,770 Give up math. 358 00:21:16,500 --> 00:21:18,120 It is useful. 359 00:21:20,000 --> 00:21:21,420 Never give up! 360 00:21:40,890 --> 00:21:42,190 Yoon Ji-Soo. 361 00:21:45,040 --> 00:21:46,200 Fifty-eight. 362 00:21:47,090 --> 00:21:47,960 Gu Jin-Woo. 363 00:21:49,930 --> 00:21:51,060 Eighty-six. 364 00:21:57,270 --> 00:21:59,900 I knew you could do it. 365 00:22:00,360 --> 00:22:02,110 Dreams come true. 366 00:22:02,990 --> 00:22:03,990 Sir. 367 00:22:04,280 --> 00:22:05,570 I am a born genius. 368 00:22:06,080 --> 00:22:09,540 Sure, just keep doing what you're doing. 369 00:22:13,580 --> 00:22:15,770 You could soon get into class A. 370 00:22:15,830 --> 00:22:17,670 Got three wrong. 371 00:22:17,750 --> 00:22:20,370 Classic helps you focus, right? 372 00:22:20,450 --> 00:22:21,240 Yes. 373 00:22:21,260 --> 00:22:22,090 Can't hear you. 374 00:22:22,170 --> 00:22:23,590 Yes, sir. 375 00:22:23,970 --> 00:22:25,010 Good. 376 00:22:29,520 --> 00:22:30,930 So, a genius. 377 00:22:31,640 --> 00:22:33,940 A piece of cake. 378 00:22:35,380 --> 00:22:37,920 Then why haven't you done it before? 379 00:22:39,650 --> 00:22:42,570 You can still live without a trig formula or root. 380 00:22:42,610 --> 00:22:46,030 You don't say, "Give me 3 square root of 4 tofu." 381 00:22:46,200 --> 00:22:48,530 Never, you say one tofu. 382 00:22:48,660 --> 00:22:51,540 Three square root of four is... Six tofu. 383 00:22:53,620 --> 00:22:55,500 Why do you try so hard? 384 00:22:56,250 --> 00:22:59,170 I just do it even when it seems useless. 385 00:22:59,630 --> 00:23:02,090 You always get something out of it. 386 00:23:02,260 --> 00:23:03,340 So preachy. 387 00:23:03,420 --> 00:23:04,360 So childish. 388 00:23:04,380 --> 00:23:06,870 Have you been childish? It's hard to be one. 389 00:23:06,890 --> 00:23:08,550 Ok, you keep it that way. 390 00:23:08,600 --> 00:23:10,430 You keep it that way. 391 00:23:16,270 --> 00:23:17,770 Close your eyes. 392 00:23:19,150 --> 00:23:21,900 Why would things disappear so easily back then? 393 00:23:22,190 --> 00:23:25,530 Why did the whole class have to be punished for it? 394 00:23:26,290 --> 00:23:28,750 The guilty ones remain silent anyway. 395 00:23:29,160 --> 00:23:30,370 What is this? 396 00:23:32,480 --> 00:23:33,770 Dream Concert? 397 00:23:37,250 --> 00:23:39,420 This stuff. Instead of studying. 398 00:23:42,840 --> 00:23:44,130 You... 399 00:23:46,430 --> 00:23:47,470 What... 400 00:23:51,470 --> 00:23:53,220 Huh... 401 00:23:54,130 --> 00:23:57,800 Dong-Hyun. I told you many times. 402 00:23:58,360 --> 00:24:01,030 Why is there only food and no books? 403 00:24:01,340 --> 00:24:04,680 Your parents think you come here to study, right? 404 00:24:05,370 --> 00:24:07,600 They don't know you're here pigging out. 405 00:24:08,180 --> 00:24:09,890 Where did you get the cash for these. 406 00:24:10,060 --> 00:24:12,480 You stole the money to buy this, right? 407 00:24:13,150 --> 00:24:15,980 Grow up. Dong-Hyun, 408 00:24:18,070 --> 00:24:19,190 Sir. 409 00:24:20,780 --> 00:24:22,110 How much is it? 410 00:24:22,300 --> 00:24:23,550 How much is missing? 411 00:24:23,650 --> 00:24:24,900 I can make it up. 412 00:24:29,400 --> 00:24:32,230 Are you defying me? 413 00:24:32,390 --> 00:24:33,850 No, Sir. 414 00:24:34,520 --> 00:24:36,610 But you can't blame him for... 415 00:24:36,730 --> 00:24:37,520 What? 416 00:24:37,590 --> 00:24:38,800 For nothing. 417 00:24:39,090 --> 00:24:41,430 How dare you. 418 00:24:41,480 --> 00:24:44,070 It has nothing to do with his belly. 419 00:24:44,250 --> 00:24:48,430 I can't believe this. Isn't our class just perfect? 420 00:24:50,610 --> 00:24:51,780 Gu Jin-Woo. 421 00:24:52,480 --> 00:24:54,360 You're in trouble now. 422 00:24:55,190 --> 00:24:56,350 On the ground. 423 00:25:03,870 --> 00:25:04,950 Sir. 424 00:25:06,250 --> 00:25:09,120 What you did to Dong-Hyun seems unfair. 425 00:25:10,170 --> 00:25:12,710 Is there any proof that he stole it? 426 00:25:14,020 --> 00:25:16,180 We should carefully investigate first 427 00:25:16,520 --> 00:25:18,940 to see if it's stolen or just lost. 428 00:25:19,860 --> 00:25:21,900 Sorry if I overstepped. 429 00:25:46,330 --> 00:25:51,120 I don't recall whether the money was found or not. 430 00:25:53,050 --> 00:25:54,970 What I do remember is... 431 00:25:57,130 --> 00:25:59,840 Stop staring at me. It's embarrassing. 432 00:26:00,590 --> 00:26:02,760 What do you mean? It was so cool. 433 00:26:03,150 --> 00:26:05,760 - Don't you think getting punished with us. - Honestly, 434 00:26:05,850 --> 00:26:07,020 it's fun. 435 00:26:07,170 --> 00:26:08,500 Embarrassing. 436 00:26:20,650 --> 00:26:23,450 How steaming hot the hallway was. 437 00:26:24,830 --> 00:26:26,700 And how breathtaking. 438 00:26:27,120 --> 00:26:28,950 Sun-Ah was that day. 439 00:26:34,460 --> 00:26:36,100 As the heat began to ease, 440 00:26:36,200 --> 00:26:39,590 we went on the last field trip before the senior year. 441 00:26:41,050 --> 00:26:43,140 Line up straight. 442 00:26:43,260 --> 00:26:45,510 Let's go, class 3. 443 00:26:45,640 --> 00:26:48,520 Let's go! 444 00:26:55,150 --> 00:26:56,440 You in the middle, 445 00:26:56,480 --> 00:26:57,650 you stole the money. 446 00:26:57,690 --> 00:26:59,780 Tell the truth, then I'll assume Tae-Wan stole it. 447 00:26:59,860 --> 00:27:01,440 Shut up. Come here Byung Joo. 448 00:27:01,530 --> 00:27:02,650 What! 449 00:27:04,110 --> 00:27:05,660 So cute. 450 00:27:23,800 --> 00:27:25,840 How can it be this boring? 451 00:27:27,100 --> 00:27:30,020 Hey, You want some fun? 452 00:27:30,100 --> 00:27:31,100 Sure. 453 00:27:31,390 --> 00:27:33,230 Guys, get up. 454 00:27:33,640 --> 00:27:34,850 Come on. 455 00:27:35,480 --> 00:27:39,360 Split up, up! 456 00:27:39,400 --> 00:27:42,570 Dong-Hyun, trust yourself. Think of all the food you had. 457 00:27:42,610 --> 00:27:44,610 Here he comes. 458 00:27:45,510 --> 00:27:46,880 Rock, paper, scissors. 459 00:27:46,920 --> 00:27:48,220 I won! 460 00:27:57,180 --> 00:27:57,810 Boom! 461 00:28:03,000 --> 00:28:04,290 Rock, paper, scissors! 462 00:28:06,530 --> 00:28:07,740 Hey come on! 463 00:28:09,030 --> 00:28:11,030 My bad. 464 00:28:13,190 --> 00:28:15,480 Get it done or change the position. 465 00:28:15,990 --> 00:28:16,870 Sorry. 466 00:28:17,370 --> 00:28:19,790 You can't change during... 467 00:28:20,960 --> 00:28:22,630 This time I'm going to win. 468 00:28:22,670 --> 00:28:24,460 - You're killing me. - I can assure you. 469 00:28:24,500 --> 00:28:25,590 No worries. 470 00:28:31,800 --> 00:28:33,640 Are you boasting or what? 471 00:28:34,510 --> 00:28:37,310 Hey! Get it done straight. 472 00:28:38,020 --> 00:28:39,390 It already is. 473 00:29:04,180 --> 00:29:05,230 You alright? 474 00:29:05,250 --> 00:29:07,210 I nearly died. 475 00:29:09,260 --> 00:29:10,880 It was just one person. 476 00:29:11,800 --> 00:29:12,930 Is this funny? 477 00:29:12,980 --> 00:29:13,560 Hey. 478 00:29:14,670 --> 00:29:16,220 Of course it is. 479 00:29:16,840 --> 00:29:18,500 It's just a game. 480 00:29:19,170 --> 00:29:20,750 Everything is a game to you. 481 00:29:20,870 --> 00:29:22,080 Grow up. 482 00:29:23,890 --> 00:29:25,600 You're so messed up. 483 00:29:27,530 --> 00:29:29,410 How messed up am I? 484 00:29:29,600 --> 00:29:30,900 Let's hear it. 485 00:29:39,270 --> 00:29:40,400 Never mind. 486 00:29:42,860 --> 00:29:43,940 Sung-Bin. 487 00:29:45,090 --> 00:29:46,170 Take it! 488 00:29:51,490 --> 00:29:53,240 Are you kidding? 489 00:29:53,370 --> 00:29:54,580 Guys come on. 490 00:29:58,250 --> 00:29:59,960 Stop them! 491 00:30:03,180 --> 00:30:04,180 Come on! 492 00:30:04,260 --> 00:30:05,970 Mr. Figaro is coming! 493 00:30:07,600 --> 00:30:09,600 I'm stuck in here! Save me! 494 00:30:10,280 --> 00:30:11,280 Duck goes. 495 00:30:11,330 --> 00:30:12,380 Quack, quack. 496 00:30:12,440 --> 00:30:14,270 Louder, duck goes. 497 00:30:14,330 --> 00:30:15,540 Quack, quack. 498 00:30:15,560 --> 00:30:17,610 Even on a field trip. 499 00:30:17,720 --> 00:30:19,060 Slow down. 500 00:30:19,150 --> 00:30:20,650 Slower. 501 00:30:24,530 --> 00:30:25,280 What? 502 00:30:25,320 --> 00:30:27,080 Stick to yours. 503 00:30:28,410 --> 00:30:30,450 Sun-Ah, have a seat. 504 00:30:30,830 --> 00:30:32,040 Thanks. 505 00:30:37,750 --> 00:30:39,300 You know... 506 00:30:39,420 --> 00:30:40,520 Dong-Hyun. 507 00:30:40,630 --> 00:30:41,550 Huh? 508 00:30:41,630 --> 00:30:44,090 Are you free after class today? 509 00:30:44,760 --> 00:30:45,590 Why? 510 00:30:45,640 --> 00:30:47,570 I have something to ask you. 511 00:30:47,640 --> 00:30:49,260 Of course. For sure. 512 00:30:49,430 --> 00:30:50,470 Of course you are free. 513 00:30:50,470 --> 00:30:51,760 What is it? 514 00:30:51,810 --> 00:30:53,430 You can ask me. 515 00:30:53,560 --> 00:30:55,270 No, but thanks. 516 00:30:58,310 --> 00:31:00,780 You two. Are you guys okay now? 517 00:31:02,120 --> 00:31:03,120 Well... 518 00:31:03,280 --> 00:31:05,240 I let him win a basketball game. 519 00:31:08,120 --> 00:31:09,200 What? 520 00:31:10,700 --> 00:31:12,730 Have you heard about Soyang High? 521 00:31:12,750 --> 00:31:14,250 It's haunted, right? 522 00:31:14,290 --> 00:31:15,370 Hey. 523 00:31:15,500 --> 00:31:17,670 Hush now. I hate horror stories. 524 00:31:18,210 --> 00:31:19,670 Behind you. 525 00:31:20,500 --> 00:31:21,920 There's nothing -- 526 00:31:27,260 --> 00:31:28,220 You know. 527 00:31:29,550 --> 00:31:33,390 The other night. When the rain poured down. 528 00:31:35,310 --> 00:31:38,230 Top two students of the school 529 00:31:38,350 --> 00:31:41,900 decided to stay behind for the study hall session. 530 00:31:43,690 --> 00:31:49,950 And one of them accidentally dropped her red pen. 531 00:31:53,080 --> 00:31:58,330 She shouldn't have tried to retrieve it. 532 00:32:29,460 --> 00:32:31,380 Jeez, you scared me. 533 00:32:31,590 --> 00:32:32,720 And then what? 534 00:32:32,880 --> 00:32:34,090 After that... 535 00:32:34,140 --> 00:32:39,220 it goes around every school and waits for the session to end. 536 00:32:40,270 --> 00:32:41,730 Let's leave. 537 00:32:41,850 --> 00:32:43,270 Wait up. 538 00:32:43,300 --> 00:32:45,130 And the next is ours! 539 00:32:50,190 --> 00:32:51,400 Hi, mom. 540 00:32:52,650 --> 00:32:53,910 Now? 541 00:33:00,490 --> 00:33:01,080 Yeah? 542 00:33:01,120 --> 00:33:02,830 Finals are coming up. 543 00:33:03,180 --> 00:33:04,020 So? 544 00:33:04,040 --> 00:33:06,210 We only have two weeks. 545 00:33:06,960 --> 00:33:09,800 That's enough. For a genius like me. 546 00:33:10,490 --> 00:33:11,780 You don't attend cram schools? 547 00:33:11,800 --> 00:33:15,470 A genius doesn't need one. 548 00:33:15,760 --> 00:33:17,140 Then, 549 00:33:19,680 --> 00:33:21,720 why don't you stay after class and study with me from today. 550 00:33:22,000 --> 00:33:23,500 From today? 551 00:33:23,600 --> 00:33:25,060 With you? 552 00:33:26,580 --> 00:33:28,960 You have a crush on me? 553 00:33:29,230 --> 00:33:30,150 You wish. 554 00:33:30,190 --> 00:33:32,150 I'm not into stupid guys. 555 00:33:32,350 --> 00:33:34,320 Are you saying I'm stupid? 556 00:33:35,640 --> 00:33:38,850 I've been going easy on you all this time. 557 00:33:39,060 --> 00:33:40,690 How thoughtful of you. 558 00:33:41,980 --> 00:33:45,360 Let's do it. 559 00:33:50,000 --> 00:33:51,300 It's a bet. 560 00:33:52,290 --> 00:33:53,420 Bet? 561 00:33:53,730 --> 00:33:54,650 With grades? 562 00:33:54,670 --> 00:33:56,510 Yes, no more going easy. 563 00:33:56,910 --> 00:33:58,370 What's your bet? 564 00:33:59,000 --> 00:34:00,500 If I win... 565 00:34:06,460 --> 00:34:08,050 Shave your head. 566 00:34:11,580 --> 00:34:12,880 Shave? 567 00:34:13,250 --> 00:34:14,210 Scared? 568 00:34:14,290 --> 00:34:15,340 No? 569 00:34:15,920 --> 00:34:17,380 Not even a little. 570 00:34:19,470 --> 00:34:20,880 Instead... 571 00:34:21,430 --> 00:34:23,050 only core subject scores. 572 00:34:23,180 --> 00:34:24,300 Sure, 573 00:34:25,140 --> 00:34:26,640 If I win... 574 00:34:26,930 --> 00:34:27,970 You... 575 00:34:31,440 --> 00:34:32,850 Untie your hair. 576 00:34:35,150 --> 00:34:36,980 I knew what was going on. 577 00:34:37,320 --> 00:34:40,950 She was too scared to study alone. 578 00:34:44,160 --> 00:34:46,700 "You are the apple of my eye." 579 00:34:47,280 --> 00:34:49,450 What's up with the apple? 580 00:34:50,330 --> 00:34:53,050 "You are the apple of my eye." 581 00:34:53,170 --> 00:34:55,330 You are precious to me. 582 00:35:00,670 --> 00:35:01,970 Fuck you. 583 00:35:02,630 --> 00:35:03,570 Apple! 584 00:35:03,590 --> 00:35:05,430 Give up English as well. 585 00:35:05,470 --> 00:35:08,550 Learn the skills useful to live. 586 00:35:08,830 --> 00:35:10,170 Skills! 587 00:35:10,620 --> 00:35:12,200 I know you. 588 00:35:13,640 --> 00:35:14,640 It's you. 589 00:35:17,700 --> 00:35:19,780 All you need is love. 590 00:35:21,280 --> 00:35:23,530 "How much money did you have?" 591 00:35:23,780 --> 00:35:25,530 "I have a little money." 592 00:35:27,300 --> 00:35:29,470 "You have a lot of money." 593 00:35:31,910 --> 00:35:33,210 Good for you. 594 00:35:35,120 --> 00:35:38,960 Show your vibe. 595 00:35:45,320 --> 00:35:46,580 Hey, that's my part. 596 00:36:01,860 --> 00:36:04,280 Go freshen up. I'll give you ten. 597 00:36:10,740 --> 00:36:12,200 Three is enough. 598 00:36:17,830 --> 00:36:19,460 "MAK-YEOK-JI-U" 599 00:36:35,350 --> 00:36:36,310 Dad! 600 00:36:48,530 --> 00:36:50,570 Times up. 601 00:36:55,000 --> 00:36:56,580 Wait up, wait up. 602 00:38:05,360 --> 00:38:06,700 All good? 603 00:38:15,320 --> 00:38:17,190 You scared me. 604 00:38:17,520 --> 00:38:18,560 Why? 605 00:38:18,980 --> 00:38:20,770 Looks that good? 606 00:38:22,770 --> 00:38:24,190 I kept my word. 607 00:38:39,390 --> 00:38:40,520 Clumsy. 608 00:38:50,980 --> 00:38:53,770 Everyone's into you. 609 00:38:51,650 --> 00:38:53,770 TO: SUN-AH FROM: MIN WOO - THE ONE WHO LIKES YOU 610 00:38:53,990 --> 00:38:56,030 Pick one and date him 611 00:38:56,280 --> 00:38:57,690 I have to study. 612 00:39:00,170 --> 00:39:02,300 What's the point of it? 613 00:39:03,130 --> 00:39:04,510 Good college. 614 00:39:04,760 --> 00:39:06,890 That's your dream? 615 00:39:10,100 --> 00:39:11,220 Dream? 616 00:39:12,890 --> 00:39:14,850 What is it that you want to be? 617 00:39:22,610 --> 00:39:23,860 It's raining. 618 00:39:36,960 --> 00:39:39,420 How could a smartie like you forget an umbrella. 619 00:40:03,940 --> 00:40:04,980 Sorry. 620 00:40:06,400 --> 00:40:07,520 Wow. 621 00:40:08,900 --> 00:40:09,860 Sorry. 622 00:40:10,110 --> 00:40:11,240 I have one too. 623 00:40:13,820 --> 00:40:15,370 Don't you dare. 624 00:40:17,080 --> 00:40:18,120 Too late. 625 00:40:23,420 --> 00:40:24,420 Bring it on. 626 00:40:25,030 --> 00:40:26,400 I'm fine out here. 627 00:40:58,120 --> 00:41:00,370 Light filled the bus stop. 628 00:41:01,410 --> 00:41:04,660 We were glowing back then. 629 00:41:29,540 --> 00:41:30,590 Why the sudden change? 630 00:41:30,610 --> 00:41:32,110 Too much change. 631 00:41:33,110 --> 00:41:36,580 What were you thinking? It's getting colder. 632 00:41:37,130 --> 00:41:38,970 No more getting hit on by girls. 633 00:41:39,290 --> 00:41:40,800 Not interested in them, 634 00:41:43,670 --> 00:41:45,300 And guys, too. 635 00:41:47,040 --> 00:41:48,210 Come on. 636 00:42:17,000 --> 00:42:21,210 She won the bet. Why did she untie her hair? 637 00:42:22,040 --> 00:42:25,370 I was curious. But I couldn't dare to ask her. 638 00:42:31,980 --> 00:42:32,940 I'm back. 639 00:42:33,100 --> 00:42:33,980 Hey, you. 640 00:42:34,630 --> 00:42:36,010 Go wash up. 641 00:42:38,360 --> 00:42:39,180 What's that? 642 00:42:39,360 --> 00:42:40,650 Folding laundry. 643 00:42:44,240 --> 00:42:46,600 Why did you wash this? 644 00:42:46,660 --> 00:42:49,030 I should have let it stink? 645 00:42:49,050 --> 00:42:50,970 Yes! You ruined it. 646 00:42:51,040 --> 00:42:55,210 Did I do something wrong? 647 00:42:59,940 --> 00:43:01,110 Throw it to me. 648 00:43:56,700 --> 00:43:58,120 In my senior year, 649 00:43:58,290 --> 00:44:00,120 I grew to like study hall sessions. 650 00:44:01,000 --> 00:44:03,840 Because I could see Sun-Ah who was in a different class. 651 00:44:05,380 --> 00:44:06,500 KOREAN COLLEGE SCHOLASTIC ABILITY TEST 2024 652 00:44:06,710 --> 00:44:09,260 Finally, the day has come. 653 00:44:17,100 --> 00:44:18,740 Thank you, am I late? 654 00:44:18,770 --> 00:44:19,770 Good luck. 655 00:44:22,350 --> 00:44:23,440 Let's go! 656 00:44:24,610 --> 00:44:25,940 Six years in elementary school. 657 00:44:26,020 --> 00:44:27,150 Three years in middle school. 658 00:44:27,650 --> 00:44:28,880 Three years in high school 659 00:44:29,440 --> 00:44:31,910 12 years of our school life are evaluated. 660 00:44:32,410 --> 00:44:34,290 In just a single day. 661 00:44:49,250 --> 00:44:51,210 I thought I would feel relieved 662 00:44:51,870 --> 00:44:53,490 but strangely, I felt empty. 663 00:44:54,380 --> 00:44:57,630 That's why... we went wild. 664 00:45:20,150 --> 00:45:21,900 You've fallen for me. 665 00:45:23,290 --> 00:45:26,050 Under the dazzling light You've fallen for me. 666 00:45:26,220 --> 00:45:28,060 You've fallen for me. 667 00:45:29,380 --> 00:45:30,630 Smile isn't enough. 668 00:45:30,930 --> 00:45:32,230 Say something. 669 00:45:32,750 --> 00:45:34,450 You've fallen for me. 670 00:45:35,930 --> 00:45:38,730 In the heat of Saturday night. 671 00:45:38,860 --> 00:45:40,890 You've fallen for me. 672 00:45:41,920 --> 00:45:44,870 Level with me and speak your heart. 673 00:45:47,880 --> 00:45:52,590 You try to play it off cool. 674 00:45:54,160 --> 00:45:58,870 But I can see through what you are up to. 675 00:46:10,660 --> 00:46:12,330 You've fallen for me. 676 00:46:13,750 --> 00:46:16,750 What's with that vague glance? 677 00:46:17,070 --> 00:46:18,650 You've fallen for me. 678 00:46:19,820 --> 00:46:21,170 Dance with me. 679 00:46:21,420 --> 00:46:22,630 Come on come on. 680 00:46:25,690 --> 00:46:30,320 The moment my eyes met yours 681 00:46:32,060 --> 00:46:35,590 the flame of passion sparked. 682 00:46:36,330 --> 00:46:41,410 Stand by me stand by me stand by me. 683 00:46:41,940 --> 00:46:44,320 Say the word 684 00:46:45,950 --> 00:46:48,370 I will get stars from the sky. 685 00:46:49,120 --> 00:46:54,460 Stand by me stand by me stand by me. 686 00:46:54,580 --> 00:46:57,630 Kiss me on the cheek. 687 00:47:23,360 --> 00:47:25,900 Who suggested the beach in winter? 688 00:47:26,900 --> 00:47:27,550 Sorry. 689 00:47:27,570 --> 00:47:29,200 Winter beach beats all! 690 00:47:34,320 --> 00:47:35,650 Traitor! 691 00:47:35,870 --> 00:47:37,950 You told me you're going in. 692 00:47:37,970 --> 00:47:39,880 Get him. 693 00:47:45,400 --> 00:47:46,900 What's so funny? 694 00:47:47,400 --> 00:47:50,900 They are more childish than kids. 695 00:47:51,200 --> 00:47:52,450 So childish. 696 00:48:00,540 --> 00:48:02,740 I wanted to ask you something. 697 00:48:04,000 --> 00:48:04,790 Yes? 698 00:48:08,170 --> 00:48:10,010 What do you think of me? 699 00:48:16,590 --> 00:48:17,550 One sec. 700 00:48:18,710 --> 00:48:20,630 This is your last day on Earth. 701 00:48:30,780 --> 00:48:33,070 I wonder how we'll turn out. 702 00:48:33,460 --> 00:48:34,550 Yuri's husband? 703 00:48:35,190 --> 00:48:37,900 - I'm serious. - Okay. 704 00:48:40,760 --> 00:48:43,260 - Date Sun-Ah. - I said serious. 705 00:48:43,470 --> 00:48:45,680 - Be serious. - Alright. 706 00:48:46,730 --> 00:48:48,150 In fact... 707 00:48:48,620 --> 00:48:50,670 I can't even apply to the same college as her. 708 00:48:50,740 --> 00:48:51,750 - L... - How about you, Sung-bin? 709 00:48:51,810 --> 00:48:52,480 You go first. 710 00:48:52,500 --> 00:48:56,170 After getting into law school, I'll study for the bar right away. 711 00:48:57,740 --> 00:48:59,180 And I want to marry early. 712 00:48:59,510 --> 00:49:01,340 - What's he saying? - Smug face. 713 00:49:01,590 --> 00:49:04,780 I'll get a girlfriend for sure. 714 00:49:04,900 --> 00:49:06,780 I'm going to get some sleep. 715 00:49:07,790 --> 00:49:09,120 Like a baby. 716 00:49:09,500 --> 00:49:12,170 I haven't had a good sleep for a while. 717 00:49:14,250 --> 00:49:18,050 I'll pass the audition and be a K-pop star. 718 00:49:19,140 --> 00:49:21,230 Then work hard for a few years. 719 00:49:23,470 --> 00:49:25,200 I'll marry Jung Woo-sung. 720 00:49:25,220 --> 00:49:29,140 Her dream is way too big and specific. 721 00:49:29,200 --> 00:49:31,450 Have you even met Jung Woo-sung? 722 00:49:31,620 --> 00:49:32,830 What about you Sun-Ah? 723 00:49:35,400 --> 00:49:37,190 First of all, good college. 724 00:49:37,890 --> 00:49:39,180 And then... 725 00:49:40,030 --> 00:49:41,450 I'm not sure yet. 726 00:49:41,860 --> 00:49:43,490 You dream too small. 727 00:49:43,600 --> 00:49:46,020 Take some from Ji-soo, she dreams too big. 728 00:49:46,490 --> 00:49:48,410 - Ask me too. - What about you? 729 00:49:49,910 --> 00:49:51,580 - I have to prove it. - Prove what? 730 00:49:51,870 --> 00:49:54,250 That I'm a great human. 731 00:49:54,390 --> 00:49:55,670 Great my ass. 732 00:49:59,130 --> 00:50:00,760 What do you mean? 733 00:50:03,220 --> 00:50:06,600 Someone who can change the world by just being there. 734 00:50:11,310 --> 00:50:12,560 That's too much. 735 00:50:13,550 --> 00:50:16,550 We barely finished our CSAT. 736 00:50:16,590 --> 00:50:19,400 Too much is fine! It's all over. 737 00:50:19,430 --> 00:50:21,280 We're free now. Pass on. 738 00:50:21,850 --> 00:50:23,330 It's still broad daylight. 739 00:50:23,490 --> 00:50:24,760 Your birthday is a long way off. 740 00:50:24,780 --> 00:50:27,160 I'm not the only one here... 741 00:50:35,790 --> 00:50:36,540 Cool. 742 00:50:36,780 --> 00:50:37,620 Who cares? 743 00:50:37,790 --> 00:50:39,150 CSAT is over. 744 00:50:39,380 --> 00:50:42,490 You're right. Let's just drink up. 745 00:50:42,540 --> 00:50:44,070 Dreams come true. 746 00:50:44,090 --> 00:50:46,430 Dreams come true. 747 00:50:51,940 --> 00:50:52,940 Jin-Woo nhà tôi ấy à? 748 00:50:53,440 --> 00:50:56,950 He's always been bright. 749 00:50:57,690 --> 00:50:59,940 I'Il call you when the results come in. 750 00:51:01,720 --> 00:51:02,750 Wow. 751 00:51:04,610 --> 00:51:05,240 My son! 752 00:51:05,530 --> 00:51:08,950 What if you really do get accepted to good colleges? 753 00:51:09,360 --> 00:51:11,130 Should we find a place in Seoul? 754 00:51:11,530 --> 00:51:13,200 Are we moving to Seoul? 755 00:51:13,890 --> 00:51:16,100 They have dormitories, 756 00:51:16,460 --> 00:51:18,710 What a shame. 757 00:51:20,670 --> 00:51:21,960 SUN-AH 758 00:51:27,920 --> 00:51:29,080 Hello? 759 00:51:43,690 --> 00:51:44,720 Sun-Ah? 760 00:51:48,490 --> 00:51:49,580 What is it? 761 00:51:50,520 --> 00:51:51,980 What should I do? 762 00:51:53,900 --> 00:51:56,030 I messed up my answer sheet. 763 00:51:57,910 --> 00:52:00,490 I scored 30 points less than I expected. 764 00:52:01,620 --> 00:52:04,080 This never happened to me. 765 00:52:22,930 --> 00:52:24,940 Made the worst mistake... 766 00:52:27,860 --> 00:52:30,030 during the most important exam. 767 00:52:40,370 --> 00:52:41,990 What should I do really? 768 00:52:42,440 --> 00:52:44,860 Studying is all I'm good at. 769 00:53:03,850 --> 00:53:04,890 It's cold. 770 00:53:05,800 --> 00:53:07,220 Let's go inside somewhere. 771 00:53:22,890 --> 00:53:24,310 Sun-Ah. 772 00:53:25,790 --> 00:53:28,170 You do know I like you a lot? 773 00:53:30,040 --> 00:53:31,000 Huh? 774 00:53:31,080 --> 00:53:33,090 Regardless of your CSAT score, 775 00:53:34,380 --> 00:53:35,920 I'll still like you. 776 00:53:37,100 --> 00:53:38,310 You... 777 00:53:41,310 --> 00:53:43,360 Read the room. 778 00:53:45,320 --> 00:53:46,400 I'm sorry. 779 00:53:48,170 --> 00:53:51,220 I'Il take back my words. 780 00:53:52,370 --> 00:53:53,580 Forget about it. 781 00:54:30,980 --> 00:54:34,560 Failing the CSAT felt like a failure in life back then. 782 00:54:35,820 --> 00:54:38,910 It's just one of the many tests. 783 00:54:39,110 --> 00:54:40,770 That's all. 784 00:54:45,740 --> 00:54:53,380 Congratulations on your graduation. 785 00:54:55,790 --> 00:54:59,010 Sung-bin got accepted to a law school in Sinchon, Seoul. 786 00:54:59,760 --> 00:55:01,700 He told me he played safe. 787 00:55:02,200 --> 00:55:03,330 Smug face. 788 00:55:06,070 --> 00:55:07,490 It's me, Venerable. 789 00:55:08,190 --> 00:55:09,690 Dong-Hyun's mom. 790 00:55:10,270 --> 00:55:13,110 Yes, he got in. 791 00:55:13,710 --> 00:55:15,710 He got into the Catholic University. 792 00:55:15,730 --> 00:55:17,520 The Buddha deserves all the credit. 793 00:55:17,880 --> 00:55:19,170 Avalokitesvara. 794 00:55:22,760 --> 00:55:23,930 Come quickly. 795 00:55:24,080 --> 00:55:28,870 Tae-Wan got accepted into University of Jeju, well-known for stones, wine, and women. 796 00:55:29,600 --> 00:55:31,520 So much for his dream of getting a girlfriend. 797 00:55:31,690 --> 00:55:33,570 The heavens must be touched by his wish. 798 00:55:34,930 --> 00:55:36,850 It's Byeong-Ju, with J. 799 00:55:37,340 --> 00:55:38,840 I'm literally graduating now... 800 00:55:38,990 --> 00:55:41,000 Sleepyhead Byeong-Ju was always late. 801 00:55:41,060 --> 00:55:43,110 - Thank you. - His acceptance was late, too. 802 00:55:43,390 --> 00:55:45,110 Can't believe he overcame a waitlist of 120 students. 803 00:55:45,130 --> 00:55:47,000 College! 804 00:55:47,130 --> 00:55:49,130 - I'm going to a college! - Lucky him. 805 00:55:49,290 --> 00:55:50,370 Hey! Sit! 806 00:55:50,800 --> 00:55:52,720 I'm going to a college! 807 00:55:53,970 --> 00:55:55,890 Sun-Ah slipped up a bit. 808 00:55:56,280 --> 00:55:58,450 She was accepted to the local university of education. 809 00:55:58,850 --> 00:56:02,440 I studied to go to Seoul with her, 810 00:56:00,730 --> 00:56:02,440 GRADUATION CERTIFICATE Full name: Oh Sun-Ah 811 00:56:03,310 --> 00:56:06,060 I studied to go to Seoul with her, 812 00:56:19,790 --> 00:56:22,000 I can't believe we just graduated. 813 00:56:23,120 --> 00:56:26,460 We're twenty now. 814 00:56:27,170 --> 00:56:30,210 I should've passed the audition as a teenager. 815 00:56:31,170 --> 00:56:33,920 Don't worry, they reached out to you. 816 00:56:35,140 --> 00:56:36,640 That's true but... 817 00:56:37,510 --> 00:56:38,640 Anyway. 818 00:56:40,370 --> 00:56:43,030 Everyone's crush, miss Sun-Ah Oh. 819 00:56:43,530 --> 00:56:44,580 A word? 820 00:56:44,610 --> 00:56:46,030 I wasn't... 821 00:56:47,030 --> 00:56:50,660 You're humble... overly. 822 00:56:51,700 --> 00:56:52,790 I hate you. 823 00:56:59,420 --> 00:57:01,560 I'm just grateful. 824 00:57:01,990 --> 00:57:03,320 I'm not special. 825 00:57:03,970 --> 00:57:05,390 I feel sorry too. 826 00:57:06,950 --> 00:57:08,790 Who are you most grateful for? 827 00:57:10,550 --> 00:57:11,550 Tell me. 828 00:57:12,120 --> 00:57:13,960 Who's your crush? 829 00:57:17,310 --> 00:57:18,600 - Want to know? - Please. 830 00:57:19,180 --> 00:57:21,310 - Don't tell anyone. - I swear. 831 00:57:25,270 --> 00:57:26,270 I would... 832 00:57:26,550 --> 00:57:27,760 Ladies, 833 00:57:27,850 --> 00:57:30,020 Congratulations. 834 00:57:47,710 --> 00:57:50,050 We were transitioning from mere dreaming 835 00:57:50,220 --> 00:57:52,380 to actually achieving it. 836 00:57:54,480 --> 00:57:55,560 But still... 837 00:57:55,720 --> 00:57:58,140 we believed our potential was limitless. 838 00:57:59,140 --> 00:58:01,980 And that our dreams would come true. 839 00:58:11,810 --> 00:58:13,060 So... 840 00:58:14,550 --> 00:58:16,390 A teacher then? 841 00:58:17,110 --> 00:58:19,490 I guess so. 842 00:58:22,330 --> 00:58:23,990 Are there guys too? 843 00:58:25,950 --> 00:58:26,990 Don't know. 844 00:58:27,990 --> 00:58:30,620 You're going to study only, right? 845 00:58:31,250 --> 00:58:32,460 I'Il date too. 846 00:58:36,430 --> 00:58:37,440 Wait. 847 00:58:41,240 --> 00:58:42,620 Your arm. 848 00:58:43,160 --> 00:58:43,830 Sorry? 849 00:58:44,120 --> 00:58:45,330 Show me. 850 00:59:53,190 --> 00:59:54,610 Wear it all the time. 851 00:59:56,480 --> 00:59:57,350 Why? 852 00:59:58,250 --> 00:59:59,210 Because... 853 01:00:01,400 --> 01:00:03,860 It'll grant your wish when it snaps. 854 01:00:22,200 --> 01:00:25,490 I can't believe I got into such a prestigious university. 855 01:00:26,530 --> 01:00:27,860 All thanks to Sun-Ah 856 01:00:28,820 --> 01:00:30,450 DEPARTMENT OF KOREAN LANGUAGE AND LITERATURE MYEONG RYUN GWAN UNIVERSITY 2004 857 01:00:30,700 --> 01:00:32,450 The first lesson I learned was 858 01:00:33,410 --> 01:00:36,160 there are endless drinking games. 859 01:00:37,170 --> 01:00:39,170 Drink! 860 01:00:39,380 --> 01:00:41,380 If we were there to only drink inside 861 01:00:41,650 --> 01:00:43,780 why did we go that far? 862 01:00:44,710 --> 01:00:45,550 Education Major! 863 01:00:45,720 --> 01:00:47,180 Let's go. 864 01:00:52,140 --> 01:00:53,430 Speed dial... 865 01:00:58,310 --> 01:01:00,730 JIN-WOO 866 01:01:00,860 --> 01:01:03,890 Sun-Ah, are you OK? 867 01:01:03,920 --> 01:01:05,050 Yes, I'm OK now. 868 01:01:05,660 --> 01:01:07,290 Is something getting sterilized? 869 01:01:07,810 --> 01:01:09,190 It reeks of alcohol. 870 01:01:10,320 --> 01:01:11,570 What now? 871 01:01:11,810 --> 01:01:13,270 Phone ringing? 872 01:01:13,460 --> 01:01:14,670 Great. 873 01:01:14,920 --> 01:01:16,180 I'm sorry. 874 01:01:21,050 --> 01:01:22,670 MISSED CALL 875 01:01:23,010 --> 01:01:23,930 Sun-Ah. 876 01:01:26,390 --> 01:01:27,310 Take it. 877 01:01:29,970 --> 01:01:30,720 Who is it? 878 01:01:30,930 --> 01:01:32,240 She's cute. 879 01:01:32,260 --> 01:01:34,580 - Let me see. - Go away. 880 01:01:34,940 --> 01:01:37,320 Ok, whatever. 881 01:01:38,630 --> 01:01:39,520 Wait. 882 01:01:40,610 --> 01:01:41,860 What the... 883 01:01:49,030 --> 01:01:53,190 Korean Language Major, Let's Go! 884 01:02:00,400 --> 01:02:01,120 CAN'T REACH YOU LATELY. BUSY? 885 01:02:01,290 --> 01:02:04,090 Our schools were far apart, so we didn't see each other often. 886 01:02:04,590 --> 01:02:06,890 But we always found reasons to meet up. 887 01:02:15,080 --> 01:02:15,870 Hello? 888 01:02:15,890 --> 01:02:21,310 Sorry, I was in the middle of... 889 01:02:22,850 --> 01:02:24,060 Really? 890 01:02:25,270 --> 01:02:28,280 SEOUL<-->CHUNCHEON 891 01:02:36,870 --> 01:02:37,830 Sun-Ah! 892 01:03:08,770 --> 01:03:09,780 Thanks. 893 01:03:14,940 --> 01:03:16,690 Did you order couple's set? 894 01:03:17,050 --> 01:03:18,350 Couple's set? 895 01:03:19,650 --> 01:03:21,780 It's a set for two. 896 01:03:22,030 --> 01:03:23,280 How long have you been dating? 897 01:03:23,450 --> 01:03:25,410 We're not... 898 01:03:25,520 --> 01:03:28,280 Oh, not for long? You're at a great stage. 899 01:03:28,770 --> 01:03:30,400 Have a good one. 900 01:03:51,140 --> 01:03:52,230 Jin-Woo. 901 01:03:54,560 --> 01:03:56,020 The thing is... 902 01:03:57,200 --> 01:03:58,990 I lose stuff. 903 01:03:59,230 --> 01:04:02,270 I sleep a lot and I'm not good at cleaning. 904 01:04:03,350 --> 01:04:05,390 I also make stupid mistakes, 905 01:04:05,890 --> 01:04:08,350 like the one back at the final exam. 906 01:04:09,200 --> 01:04:10,290 Also... 907 01:04:10,950 --> 01:04:13,290 I lag behind the trends. 908 01:04:13,960 --> 01:04:14,920 So? 909 01:04:15,740 --> 01:04:17,910 What I mean is... 910 01:04:20,060 --> 01:04:24,900 Who you think I am might be a figment of your imagination. 911 01:04:25,850 --> 01:04:27,940 My imagination isn't that vivid. 912 01:04:29,580 --> 01:04:31,290 Think carefully. 913 01:04:32,620 --> 01:04:35,830 If you .. Really like me. 914 01:04:43,450 --> 01:04:45,160 But I do. 915 01:04:46,880 --> 01:04:48,230 Why is she saying this? 916 01:04:49,110 --> 01:04:51,490 Am I getting dumped before even asking her out? 917 01:04:52,380 --> 01:04:57,260 I became anxious as I need to ask her out like a man. 918 01:05:00,890 --> 01:05:02,860 I was still immature then. 919 01:05:03,170 --> 01:05:05,920 I thought strength equaled being cool. 920 01:05:06,550 --> 01:05:08,220 OPENINGS IN NEW CLUB 921 01:05:08,760 --> 01:05:10,300 MIX MARTIAL ARTS CLUB 922 01:05:17,560 --> 01:05:20,020 Hold up, hold up. 923 01:05:20,320 --> 01:05:22,580 Easy easy! 924 01:05:22,780 --> 01:05:23,980 I said easy! 925 01:05:30,570 --> 01:05:31,840 I'm sorry man. 926 01:05:32,030 --> 01:05:35,120 It's for our friendship. 927 01:05:35,760 --> 01:05:36,910 And your ear? 928 01:05:36,960 --> 01:05:39,040 It's nothing. 929 01:05:41,740 --> 01:05:43,120 Go ahead. 930 01:05:43,660 --> 01:05:45,000 - Bye. - Later. 931 01:05:46,290 --> 01:05:50,880 SORRY I WAS AT THE HOSPITAL FOR TREATMENT 932 01:05:54,640 --> 01:05:55,430 Sun... 933 01:05:57,590 --> 01:05:58,220 Sun-Ah! 934 01:05:58,340 --> 01:05:59,850 Are you hurt? 935 01:06:00,410 --> 01:06:01,600 I'm fine. 936 01:06:01,810 --> 01:06:04,180 I was practicing with friends. 937 01:06:05,890 --> 01:06:07,180 Sun-Ah. 938 01:06:08,270 --> 01:06:09,660 There's a tournament coming next month. 939 01:06:09,870 --> 01:06:11,000 Fight again? 940 01:06:11,020 --> 01:06:14,110 No, mixed martial arts is a sport. 941 01:06:14,330 --> 01:06:16,000 Why are you doing such a thing? 942 01:06:16,480 --> 01:06:17,610 When do you study? 943 01:06:17,800 --> 01:06:19,180 You're getting it wrong. 944 01:06:20,620 --> 01:06:22,830 I'm doing it to boost my studying. 945 01:06:23,040 --> 01:06:24,470 It's a serious sport and looks real cool 946 01:06:24,490 --> 01:06:26,290 when you come watch. 947 01:06:27,380 --> 01:06:29,000 Can't you just stop fighting? 948 01:06:29,460 --> 01:06:30,670 Never mind. Bye. 949 01:06:31,020 --> 01:06:31,650 Wait... 950 01:06:37,990 --> 01:06:40,160 It's just a sport. 951 01:06:43,730 --> 01:06:45,480 COLLEGIATE MMA FIGHTS 952 01:06:47,150 --> 01:06:50,860 You got this. Let's get them. 953 01:06:51,590 --> 01:06:53,630 Should I go one hand? 954 01:06:53,650 --> 01:06:54,900 Sure, one hand. 955 01:06:56,830 --> 01:06:58,210 I invited Sun-Ah. 956 01:06:58,860 --> 01:07:00,950 But wasn't sure she would come. 957 01:07:15,920 --> 01:07:17,300 One more. 958 01:07:17,510 --> 01:07:18,380 Nice! 959 01:07:20,090 --> 01:07:21,680 Pull back. 960 01:07:29,060 --> 01:07:30,770 Keep calm, Jin-Woo! 961 01:08:07,530 --> 01:08:10,080 How was it? 962 01:08:10,400 --> 01:08:11,570 Pretty cool? 963 01:08:11,790 --> 01:08:14,700 It would have been better if I won. 964 01:08:16,080 --> 01:08:18,200 Do you really have to do something so dangerous? 965 01:08:19,240 --> 01:08:20,910 It's far from dangerous. 966 01:08:21,070 --> 01:08:23,200 In fact it's such a stress reliever. 967 01:08:23,550 --> 01:08:26,480 It's just a fight, nothing more. 968 01:08:26,760 --> 01:08:29,770 Don't you worry. I'm tough enough. 969 01:08:32,310 --> 01:08:34,020 You're so immature. 970 01:08:34,310 --> 01:08:35,900 Grow up. 971 01:08:37,850 --> 01:08:41,020 Come and watch one more game. 972 01:08:41,150 --> 01:08:43,160 You'll change your mind if I win. 973 01:08:44,500 --> 01:08:46,340 No, thanks. 974 01:08:47,570 --> 01:08:49,760 One last time. 975 01:08:49,780 --> 01:08:51,030 One last time. 976 01:08:51,110 --> 01:08:55,120 You always say one last time. 977 01:08:55,570 --> 01:08:56,650 What are you looking at? 978 01:08:57,950 --> 01:08:59,120 Let's just go. 979 01:09:00,570 --> 01:09:02,030 I'm holding back for you. 980 01:09:04,740 --> 01:09:06,180 Off you go then. 981 01:09:06,460 --> 01:09:08,640 Maybe teach him to control his temper. 982 01:09:11,260 --> 01:09:12,930 - Let's go. - Where are you off to? 983 01:09:13,120 --> 01:09:15,140 - Just go. - Off to hotel? 984 01:09:15,200 --> 01:09:16,910 As a senior, I should pay for you. 985 01:09:16,930 --> 01:09:18,890 Please let's just go. 986 01:09:19,060 --> 01:09:21,230 Aren't you a college dropout? 987 01:09:21,350 --> 01:09:22,480 I was not a dropout. 988 01:09:22,860 --> 01:09:25,150 Hey, pretty. 989 01:09:25,900 --> 01:09:28,630 If he doesn't satisfy you, come back here. 990 01:09:28,780 --> 01:09:30,490 We'll treat you well. 991 01:09:30,850 --> 01:09:32,560 Damn you! 992 01:09:52,090 --> 01:09:56,060 BUS STOP 993 01:10:02,260 --> 01:10:03,590 Surprised? 994 01:10:04,920 --> 01:10:07,680 But martial arts made me tougher. 995 01:10:07,990 --> 01:10:09,660 Doesn't hurt me at all. 996 01:10:13,410 --> 01:10:16,460 If it were a fair fight, I'd win easily. 997 01:10:40,760 --> 01:10:44,390 I begged you to just go, 998 01:10:45,040 --> 01:10:49,040 How can I just go after hearing such words? 999 01:10:52,200 --> 01:10:53,310 Rain? 1000 01:10:53,690 --> 01:10:56,570 You could've listened to me just for once! 1001 01:10:58,910 --> 01:11:00,960 I wanted to protect. 1002 01:11:01,540 --> 01:11:03,290 Protect you. 1003 01:11:04,620 --> 01:11:06,950 But was that so wrong? 1004 01:11:07,710 --> 01:11:09,450 I don't get why you're mad. 1005 01:11:09,700 --> 01:11:12,040 Didn't you see this coming? 1006 01:11:12,130 --> 01:11:14,240 I can't believe you did that. 1007 01:11:14,470 --> 01:11:16,350 When will you stop being childish? 1008 01:11:17,160 --> 01:11:18,330 Childish? 1009 01:11:18,440 --> 01:11:20,480 Yes, immature. 1010 01:11:23,310 --> 01:11:27,150 Why do you see everything I do as immature? 1011 01:11:27,830 --> 01:11:30,130 Is protecting something precious immature? 1012 01:11:30,180 --> 01:11:31,400 You're an adult now. 1013 01:11:31,430 --> 01:11:33,540 You shouldn't have done it. 1014 01:11:33,650 --> 01:11:34,780 Yes. I'm immature. 1015 01:11:35,890 --> 01:11:38,100 I did that to impress you. 1016 01:11:38,220 --> 01:11:39,810 I am so immature... 1017 01:11:40,060 --> 01:11:42,100 that I liked you alone. 1018 01:11:47,810 --> 01:11:49,270 Then quit. 1019 01:12:04,530 --> 01:12:06,080 My mind said stop. 1020 01:12:06,790 --> 01:12:08,700 But my body kept moving away. 1021 01:12:08,870 --> 01:12:10,120 Gu Jin-Woo. 1022 01:12:11,080 --> 01:12:12,790 You know nothing. 1023 01:12:13,380 --> 01:12:15,040 My mind said stop. 1024 01:12:15,710 --> 01:12:17,960 But my mouth kept being childish. 1025 01:12:19,050 --> 01:12:19,970 Right. 1026 01:12:20,260 --> 01:12:24,100 I'm sorry a dumbass like me liked someone out of my league. 1027 01:12:28,310 --> 01:12:29,840 I didn't know back then. 1028 01:12:31,030 --> 01:12:33,240 Women mature faster than men. 1029 01:12:34,480 --> 01:12:35,830 And men... 1030 01:12:35,760 --> 01:12:37,590 realize it much later. 1031 01:12:42,810 --> 01:12:43,770 Hello? 1032 01:12:44,170 --> 01:12:44,980 What? 1033 01:12:45,120 --> 01:12:46,260 A big fight? 1034 01:12:46,280 --> 01:12:47,260 They're not making up? 1035 01:12:47,280 --> 01:12:48,640 So, it's over. 1036 01:12:48,660 --> 01:12:49,930 Then why am I here? 1037 01:12:49,960 --> 01:12:51,510 I should go. 1038 01:12:54,330 --> 01:12:56,130 They hit the road immediately. 1039 01:12:56,250 --> 01:12:59,510 Not toward me. 1040 01:13:00,340 --> 01:13:01,800 But toward Sun-Ah. 1041 01:13:05,040 --> 01:13:07,890 But nobody could beat Sung-bin's Jaguar. Smug face. 1042 01:13:17,690 --> 01:13:19,020 You alright? 1043 01:13:20,780 --> 01:13:24,030 Tae-Wan flew to Seoul and when he failed to meet her. 1044 01:13:24,660 --> 01:13:28,430 He came to see me instead before going back to Jeju Island. 1045 01:13:28,510 --> 01:13:29,930 You're saying that... 1046 01:13:30,020 --> 01:13:32,110 I was the only one who called you? 1047 01:13:33,230 --> 01:13:34,560 This is not funny. 1048 01:13:34,790 --> 01:13:36,250 Those traitors. 1049 01:13:36,940 --> 01:13:38,320 Guess they're busy. 1050 01:13:38,470 --> 01:13:39,680 Busy my ass. 1051 01:13:40,860 --> 01:13:43,200 I flew all the way to here. 1052 01:13:43,700 --> 01:13:45,200 To cheer you up. 1053 01:13:45,800 --> 01:13:48,270 Thank me... 1054 01:13:49,450 --> 01:13:50,180 Drink up. 1055 01:13:50,200 --> 01:13:51,870 That sneaky bastard. 1056 01:13:52,030 --> 01:13:53,530 I should have known. 1057 01:13:56,450 --> 01:13:59,620 Memories of you. 1058 01:13:59,710 --> 01:14:02,580 The love we had now lingers 1059 01:14:02,790 --> 01:14:05,840 like a thorn that pricks my heart. 1060 01:14:06,090 --> 01:14:07,670 Stop! 1061 01:14:09,760 --> 01:14:12,050 Please go... 1062 01:14:12,340 --> 01:14:13,200 Sun-Ah! 1063 01:14:13,220 --> 01:14:14,930 Walk far away. 1064 01:14:15,260 --> 01:14:16,550 Oh Sun-Ah! 1065 01:14:17,520 --> 01:14:19,110 It tortures my 1066 01:14:20,500 --> 01:14:21,710 ...go. 1067 01:14:21,980 --> 01:14:24,190 Walk far away. 1068 01:14:27,450 --> 01:14:30,040 Memories of you. 1069 01:14:40,930 --> 01:14:42,930 Nature relaxes you. 1070 01:14:43,950 --> 01:14:45,040 Thanks. 1071 01:14:45,950 --> 01:14:47,120 Friends... 1072 01:14:48,460 --> 01:14:50,470 are the best. 1073 01:14:51,950 --> 01:14:52,910 Sun-Ah! 1074 01:14:55,590 --> 01:14:57,010 You and Jin-Woo. 1075 01:15:01,880 --> 01:15:03,920 Maybe you'll get back together? 1076 01:15:06,880 --> 01:15:08,340 If that happens... 1077 01:15:09,920 --> 01:15:11,840 I might regret it forever. 1078 01:15:14,560 --> 01:15:17,140 What are you talking about? 1079 01:15:17,720 --> 01:15:19,220 I'm sorry but... 1080 01:15:22,480 --> 01:15:24,690 I couldn't miss this opportunity. 1081 01:15:36,530 --> 01:15:39,410 It was all on you. 1082 01:15:39,550 --> 01:15:42,300 If it were you, would you hold it back? 1083 01:15:42,360 --> 01:15:43,820 Of course. 1084 01:15:44,130 --> 01:15:48,840 If it were me, I'd run even if she tells me to fight back. 1085 01:15:48,890 --> 01:15:53,850 The memories of our love... 1086 01:15:54,810 --> 01:15:56,320 Pierces into my heart. 1087 01:15:56,560 --> 01:15:57,820 I told you to stop. 1088 01:15:59,320 --> 01:16:00,570 Sorry. 1089 01:16:00,920 --> 01:16:03,130 It's close. Come quick. 1090 01:16:04,730 --> 01:16:07,940 Check out Champ Nightclub. 1091 01:16:08,240 --> 01:16:11,910 Come experience it... for yourself. 1092 01:16:12,160 --> 01:16:13,710 Here you go. 1093 01:16:13,920 --> 01:16:15,170 Almost same name! 1094 01:16:15,320 --> 01:16:17,370 This is my song. 1095 01:16:17,540 --> 01:16:19,250 I can't miss this opportunity. 1096 01:16:19,550 --> 01:16:21,800 The memories of our love... 1097 01:16:22,050 --> 01:16:23,590 Pierces into my heart. 1098 01:16:23,630 --> 01:16:24,550 Don't start. 1099 01:16:25,290 --> 01:16:26,710 That pricks my heart. 1100 01:16:26,820 --> 01:16:27,950 Sorry. 1101 01:16:30,920 --> 01:16:32,720 - You're huge. - What? 1102 01:16:33,110 --> 01:16:36,450 Mr. Soldier, fix your uniform. 1103 01:16:37,040 --> 01:16:39,200 I don't think I can fasten it. 1104 01:17:15,640 --> 01:17:19,230 Dad said this might be the time. 1105 01:17:19,900 --> 01:17:21,110 To the ground. 1106 01:17:22,900 --> 01:17:24,530 Get it together. 1107 01:17:24,900 --> 01:17:25,700 Get up. 1108 01:17:25,860 --> 01:17:26,860 Up. 1109 01:17:27,740 --> 01:17:28,530 Attention! 1110 01:17:29,190 --> 01:17:29,940 Salute. 1111 01:17:30,350 --> 01:17:31,350 Salute. 1112 01:17:36,040 --> 01:17:37,620 Have you lost your mind? 1113 01:17:38,240 --> 01:17:40,160 A soldier doesn't wear that. 1114 01:17:44,710 --> 01:17:46,840 Spur of my youth is now gone. 1115 01:17:47,660 --> 01:17:49,290 Sun-Ah is gone. 1116 01:17:56,140 --> 01:17:57,480 Seven. 1117 01:17:59,190 --> 01:18:00,360 Eight. 1118 01:18:03,690 --> 01:18:04,780 Three. 1119 01:18:07,470 --> 01:18:08,470 Four. 1120 01:18:11,570 --> 01:18:13,200 Eyes fixed forward. 1121 01:18:13,740 --> 01:18:14,870 Girlfriend? 1122 01:18:15,600 --> 01:18:16,680 No, sir. 1123 01:18:16,790 --> 01:18:20,520 Jump and shout out the first name that comes to mind. 1124 01:18:20,940 --> 01:18:22,490 Descend. 1125 01:18:23,840 --> 01:18:25,740 Fuck you, Sung-bin. 1126 01:18:26,210 --> 01:18:28,930 Fuck you. 1127 01:18:31,090 --> 01:18:32,960 How about transferring to Seoul? 1128 01:18:33,570 --> 01:18:35,830 I felt sorry for your mistake at CSAT. 1129 01:18:36,080 --> 01:18:37,840 And you seem eager to come. 1130 01:18:38,830 --> 01:18:42,120 I do... but a transfer is too much. 1131 01:18:42,650 --> 01:18:45,740 I think you should start your career at Seoul. 1132 01:18:46,890 --> 01:18:49,060 It doesn't seem problematic for now. 1133 01:18:49,870 --> 01:18:53,250 In case you find someone to get married to one day. 1134 01:18:54,150 --> 01:18:56,820 One of you might not be able to work. 1135 01:18:57,590 --> 01:18:58,640 Sung-Bin. 1136 01:19:00,340 --> 01:19:02,010 What kind of person do you want to be? 1137 01:19:02,300 --> 01:19:03,970 A lawyer, of course. 1138 01:19:05,300 --> 01:19:06,800 That's an occupation. 1139 01:19:07,070 --> 01:19:08,360 Not the job. 1140 01:19:09,590 --> 01:19:10,860 Your dream. 1141 01:19:11,580 --> 01:19:13,370 Aren't they the same? 1142 01:19:16,690 --> 01:19:17,770 I'm sorry. 1143 01:19:18,640 --> 01:19:21,390 I didn't mean it. It wasn't my intention at all. 1144 01:19:22,150 --> 01:19:23,150 I'm sorry. 1145 01:19:32,990 --> 01:19:35,400 ONE YEAR LATER 1146 01:19:35,580 --> 01:19:39,180 Typhoon Nabi is now moving north 1147 01:19:39,220 --> 01:19:44,020 and causing heavy rain of 200mm per hour in Gangwon Province. 1148 01:19:45,000 --> 01:19:51,050 It has maximum wind speed of... 1149 01:19:51,420 --> 01:19:53,550 Hold it tight! 1150 01:19:57,070 --> 01:20:00,160 Attention, ten-minute break. 1151 01:20:00,310 --> 01:20:01,700 Ten-minute break. 1152 01:20:03,750 --> 01:20:05,910 - What did he say? - Ten minutes off. 1153 01:20:06,580 --> 01:20:07,750 Ten minutes... 1154 01:20:15,670 --> 01:20:16,880 Corporal Gu Jin-Woo. 1155 01:20:17,180 --> 01:20:18,840 Permission to speak, sir. 1156 01:20:19,510 --> 01:20:22,010 My hometown is also facing severe flooding. 1157 01:20:22,060 --> 01:20:22,930 So? 1158 01:20:23,100 --> 01:20:24,350 I'm requesting... 1159 01:20:24,880 --> 01:20:26,960 permission to call someone there. 1160 01:20:28,270 --> 01:20:29,270 Parents? 1161 01:20:29,770 --> 01:20:30,610 A friend. 1162 01:20:31,060 --> 01:20:31,770 What? 1163 01:20:31,970 --> 01:20:32,840 Three... 1164 01:20:33,450 --> 01:20:34,700 One minute is enough. 1165 01:20:34,880 --> 01:20:37,300 Are you out of your mind? 1166 01:20:37,450 --> 01:20:38,870 On the ground. 1167 01:20:39,280 --> 01:20:40,410 On the ground. 1168 01:20:42,140 --> 01:20:43,350 Corporal. 1169 01:20:43,370 --> 01:20:44,790 Have you lost your mind? 1170 01:20:55,970 --> 01:20:57,220 Gu Jin-Woo. 1171 01:21:06,170 --> 01:21:07,170 Take it. 1172 01:21:08,500 --> 01:21:10,000 Corporal Gu Jin-Woo. 1173 01:21:10,350 --> 01:21:11,310 Three minutes. 1174 01:21:11,740 --> 01:21:12,750 Thank you, sir. 1175 01:21:15,850 --> 01:21:17,480 TEMPORARY SHELTER 1176 01:21:29,530 --> 01:21:30,530 Hello? 1177 01:21:30,670 --> 01:21:33,420 Hello? Sun-Ah? Is that you? 1178 01:21:36,740 --> 01:21:37,740 Jin-Woo? 1179 01:21:37,810 --> 01:21:38,990 Where are you? Are you ok? 1180 01:21:39,040 --> 01:21:41,170 How's home? Were you hurt? 1181 01:21:42,520 --> 01:21:43,930 Breathe. 1182 01:21:44,380 --> 01:21:45,550 Slow down. 1183 01:21:47,040 --> 01:21:48,590 So, all good? 1184 01:21:49,470 --> 01:21:51,720 Can't say all good. 1185 01:21:52,000 --> 01:21:53,960 But my family is safe. 1186 01:21:55,710 --> 01:21:56,750 Thank God! 1187 01:21:56,950 --> 01:21:58,200 Glad you're safe, hanging up now. 1188 01:21:58,230 --> 01:21:59,240 Thanks. 1189 01:22:01,900 --> 01:22:03,200 For checking on me. 1190 01:22:04,570 --> 01:22:05,690 No worries. 1191 01:22:08,860 --> 01:22:12,200 If you're gone, my memories are too. 1192 01:22:12,620 --> 01:22:14,200 Such a slick talker. 1193 01:22:15,110 --> 01:22:16,990 You never called me on your leave. 1194 01:22:17,230 --> 01:22:19,910 I didn't want to bother you with Sung-Bin. 1195 01:22:20,000 --> 01:22:22,210 What do you mean by bothering? 1196 01:22:22,750 --> 01:22:24,210 Aren't you guys dating? 1197 01:22:24,710 --> 01:22:26,380 We never did. 1198 01:22:26,990 --> 01:22:27,740 Really? 1199 01:22:28,090 --> 01:22:28,890 No. 1200 01:22:29,510 --> 01:22:30,420 Who says so? 1201 01:22:32,120 --> 01:22:33,870 Are you dating someone else? 1202 01:22:36,350 --> 01:22:38,220 None of your business. 1203 01:22:44,640 --> 01:22:46,270 Why didn't you date Sung-bin? 1204 01:22:47,230 --> 01:22:48,400 He's fine. 1205 01:22:48,680 --> 01:22:49,850 Well... 1206 01:22:50,490 --> 01:22:53,410 I don't think he really liked me. 1207 01:22:54,030 --> 01:22:55,320 That's not true. 1208 01:22:55,410 --> 01:22:57,280 He was so into you. 1209 01:22:57,980 --> 01:23:00,420 I think he saw me... 1210 01:23:00,790 --> 01:23:02,710 as someone I'm not. 1211 01:23:05,890 --> 01:23:08,510 It's silly to say this, but... 1212 01:23:10,130 --> 01:23:12,800 You're the only one 1213 01:23:13,930 --> 01:23:17,100 who liked me as I am. 1214 01:23:17,440 --> 01:23:21,320 Then why did you let me go? 1215 01:23:22,620 --> 01:23:24,030 I was... 1216 01:23:25,920 --> 01:23:27,590 scared. 1217 01:23:29,240 --> 01:23:30,950 I heard things. 1218 01:23:32,310 --> 01:23:36,100 That dating loses its spark over time. 1219 01:23:37,790 --> 01:23:41,250 The start of a relationship can be the end of it. 1220 01:23:43,170 --> 01:23:44,800 Maybe I... 1221 01:23:45,300 --> 01:23:48,990 wished you'd like me longer. 1222 01:23:49,760 --> 01:23:52,680 How nice of you. 1223 01:23:53,310 --> 01:23:55,220 But aren't you the same? 1224 01:23:55,590 --> 01:23:56,630 Me? 1225 01:23:56,930 --> 01:23:58,930 That day, at the park. 1226 01:24:00,140 --> 01:24:03,230 Why didn't you let me answer? 1227 01:24:06,230 --> 01:24:08,110 I thought you'd say no. 1228 01:24:10,680 --> 01:24:12,140 Then... 1229 01:24:13,140 --> 01:24:15,390 I won't be allowed to like you anymore. 1230 01:24:16,170 --> 01:24:17,880 I was afraid. 1231 01:24:31,050 --> 01:24:32,510 Jin-Woo. 1232 01:24:33,780 --> 01:24:35,860 Thanks for... 1233 01:24:36,180 --> 01:24:37,680 liking me. 1234 01:24:42,920 --> 01:24:44,460 I also... 1235 01:25:08,720 --> 01:25:13,390 I also like me from those days when I liked you. 1236 01:25:38,950 --> 01:25:41,420 Time flew after the discharge. 1237 01:25:41,480 --> 01:25:43,480 Everyone else was busy with their careers. 1238 01:25:44,210 --> 01:25:46,840 But some still held onto dreams. 1239 01:25:47,670 --> 01:25:49,260 This is nice. 1240 01:25:50,520 --> 01:25:51,810 Should we buy it? 1241 01:25:53,060 --> 01:25:56,230 - Byeong-Ju got a job at a furniture company. - How much is... 1242 01:25:57,810 --> 01:25:59,140 For reasons unknown, 1243 01:25:59,620 --> 01:26:01,080 He became the top seller. 1244 01:26:07,910 --> 01:26:10,370 Tae-Wan had no girlfriend in university. 1245 01:26:11,020 --> 01:26:13,970 But his dream came true with the lady from his high school days! 1246 01:26:14,020 --> 01:26:15,480 Are you working or not? 1247 01:26:15,780 --> 01:26:17,500 I love you so much. 1248 01:26:18,400 --> 01:26:21,360 Sung-bin followed his dad's advice 1249 01:26:21,620 --> 01:26:24,960 and chose to become a prosecutor instead of a lawyer. 1250 01:26:24,250 --> 01:26:26,340 GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF KOREA 1251 01:26:25,420 --> 01:26:28,050 Smug face has a reason to be smug. 1252 01:26:28,330 --> 01:26:30,320 - So you're the son of Judge Ahn? - Yes, sir. 1253 01:26:30,340 --> 01:26:31,640 How's he doing? 1254 01:26:38,760 --> 01:26:39,930 Cut, cut. 1255 01:26:41,600 --> 01:26:45,310 Dong-Hyun built a K-pop career on his strengths. 1256 01:26:45,430 --> 01:26:48,100 Why don't you give them some advice. 1257 01:26:49,370 --> 01:26:50,410 Feel it. 1258 01:26:52,150 --> 01:26:55,610 Jisoo became a choreographer. 1259 01:26:55,700 --> 01:26:59,490 You're doing great. Just need some vibe, 1260 01:26:59,590 --> 01:27:03,510 Express the fresh and tangy flavor of the lemonade. 1261 01:27:03,660 --> 01:27:07,960 She found happiness close to her dream. 1262 01:27:08,120 --> 01:27:09,700 All good? 1263 01:27:14,010 --> 01:27:20,100 I don't know if I became someone great. 1264 01:27:20,560 --> 01:27:21,970 I do run a great company. 1265 01:27:23,060 --> 01:27:25,310 GREAT COMPANY 1266 01:27:25,810 --> 01:27:26,770 Good morning. 1267 01:27:26,900 --> 01:27:27,900 Good morning. 1268 01:27:27,980 --> 01:27:30,250 Some criticized my webcomic for being too childish. 1269 01:27:30,280 --> 01:27:33,320 But they still couldn't resist clicking on it. 1270 01:27:33,650 --> 01:27:36,740 That's how I became a popular cartoonist. 1271 01:27:40,160 --> 01:27:42,290 GREAT DEMON KING MARTIAL ARTS 1272 01:27:44,500 --> 01:27:47,000 I wait for this... 1273 01:27:47,460 --> 01:27:48,790 every Monday. 1274 01:27:49,080 --> 01:27:50,170 There. 1275 01:27:51,750 --> 01:27:53,920 Dislike for this. 1276 01:27:54,210 --> 01:27:54,920 Dislike. 1277 01:27:55,550 --> 01:27:59,340 Sir, they asked when you'll be uploading. 1278 01:27:59,550 --> 01:28:02,930 If you're late again, there's a penalty. 1279 01:28:03,680 --> 01:28:06,100 Okay, then. 1280 01:28:15,750 --> 01:28:18,010 I started a new series, 1281 01:28:18,110 --> 01:28:19,030 BLUE INK SPREADS ACROSS HIS BACK. 1282 01:28:19,200 --> 01:28:21,740 With a main character like... 1283 01:28:27,510 --> 01:28:29,470 Speaking of the devil. 1284 01:28:33,480 --> 01:28:34,770 Hello? 1285 01:28:34,810 --> 01:28:36,150 It's me. 1286 01:28:36,840 --> 01:28:37,920 Who? 1287 01:28:39,030 --> 01:28:40,110 Busy? 1288 01:28:41,190 --> 01:28:42,650 Not anymore. 1289 01:28:42,680 --> 01:28:44,350 You called. 1290 01:28:45,730 --> 01:28:48,060 So, what do I owe the pleasure? 1291 01:28:49,170 --> 01:28:50,300 Make a guess. 1292 01:28:50,540 --> 01:28:52,380 Are you asking me out? 1293 01:28:53,900 --> 01:28:55,280 You're the same. 1294 01:28:55,760 --> 01:29:00,850 Since I'm a great human, I can accept if you want. 1295 01:29:01,590 --> 01:29:02,760 Then... 1296 01:29:03,300 --> 01:29:06,340 I'll level with you. 1297 01:29:12,720 --> 01:29:17,410 The ceremony is about to begin. Please take your seats. 1298 01:29:17,440 --> 01:29:19,690 Ji-soo, don't you need a bed? 1299 01:29:20,030 --> 01:29:21,740 I can give you a discount. 1300 01:29:22,060 --> 01:29:24,770 Come to Jeju. I cook great ramyeon. 1301 01:29:24,910 --> 01:29:26,360 When do they serve food? 1302 01:29:26,480 --> 01:29:27,730 I heard food here is great. 1303 01:29:28,200 --> 01:29:30,160 So this is it then? 1304 01:29:30,530 --> 01:29:32,240 I'm gonna trip the groom. 1305 01:29:32,910 --> 01:29:34,830 Grow up. 1306 01:29:35,050 --> 01:29:36,460 Give her your blessings. 1307 01:29:36,580 --> 01:29:37,810 You don't understand. 1308 01:29:38,170 --> 01:29:41,300 Wishing the girl I liked be happy with another guy? 1309 01:29:41,620 --> 01:29:43,080 No man can do that. 1310 01:29:43,170 --> 01:29:44,800 Not happening. 1311 01:29:45,060 --> 01:29:48,650 Bride is about to walk down the aisle. 1312 01:29:49,080 --> 01:29:54,130 Please extend your applause as we welcome her. 1313 01:29:55,440 --> 01:29:57,500 Here comes the bride. 1314 01:30:54,440 --> 01:30:56,270 Sung-bin got it wrong. 1315 01:30:56,570 --> 01:30:59,030 If a man loves a woman truly, 1316 01:30:59,950 --> 01:31:02,240 he would wish her happiness 1317 01:31:02,410 --> 01:31:05,950 when she finds someone she loves. 1318 01:31:15,810 --> 01:31:17,430 Awesome. 1319 01:31:17,510 --> 01:31:19,180 Kiss time for the newlyweds. 1320 01:31:19,350 --> 01:31:21,190 Applause, everyone. 1321 01:31:21,560 --> 01:31:22,900 Now, kiss. 1322 01:31:25,000 --> 01:31:29,510 Guys at the back look too scary. 1323 01:31:31,330 --> 01:31:32,870 Great job, everyone. 1324 01:31:35,740 --> 01:31:36,910 Let's take a picture of just us. 1325 01:31:37,000 --> 01:31:38,080 Stay. 1326 01:31:38,240 --> 01:31:42,740 Can you snap a photo of us? We're good friends of hers. 1327 01:31:43,500 --> 01:31:45,170 She might disagree with that. 1328 01:31:46,750 --> 01:31:48,590 Say cheese. 1329 01:31:50,990 --> 01:31:53,070 - Done. - Thank you. 1330 01:31:53,120 --> 01:31:54,370 Congratulations. 1331 01:31:54,460 --> 01:31:56,130 - Congratulations. - Thanks. 1332 01:31:57,050 --> 01:31:57,950 Hey. 1333 01:31:57,970 --> 01:32:01,470 How do you feel about getting married to our Prom Queen, 1334 01:32:01,540 --> 01:32:03,540 that we could not dare to ask out. 1335 01:32:04,680 --> 01:32:06,070 It's like a dream. 1336 01:32:06,140 --> 01:32:07,890 I'll treasure her always. 1337 01:32:08,060 --> 01:32:09,810 Speaking of which... 1338 01:32:10,100 --> 01:32:12,560 We can't easily let her go... 1339 01:32:13,300 --> 01:32:16,010 - So for one last time. - How about a kiss? 1340 01:32:16,030 --> 01:32:16,900 Hey! 1341 01:32:17,150 --> 01:32:17,980 Apologies. 1342 01:32:18,700 --> 01:32:20,860 He's gone mad. 1343 01:32:21,180 --> 01:32:21,980 Sure. 1344 01:32:22,910 --> 01:32:25,160 On one condition. 1345 01:32:26,790 --> 01:32:29,750 You have to kiss him first. 1346 01:32:30,080 --> 01:32:32,310 - That's not fair. - I pass. 1347 01:32:32,490 --> 01:32:33,760 That's a straight no. 1348 01:33:44,220 --> 01:33:47,160 I'd be glad if Jin-Woo asks me out. 1349 01:34:17,470 --> 01:34:18,690 Yes, I'm a dumbass. 1350 01:34:18,780 --> 01:34:20,480 If you go now, it's over. 1351 01:34:20,510 --> 01:34:23,180 Fine, it's over. 1352 01:34:40,250 --> 01:34:41,590 Sorry. 1353 01:34:42,310 --> 01:34:44,320 I made you wait. 1354 01:35:09,580 --> 01:35:12,330 How much is it? I can pay. 1355 01:35:27,110 --> 01:35:28,820 MAKE HER MY GIRLFRIEND 1356 01:35:34,480 --> 01:35:36,100 I LIKE YOU TOO 1357 01:35:48,910 --> 01:35:52,410 Sun-Ah, I like you so much! 1358 01:35:53,010 --> 01:35:55,260 I love you, Sun-Ah. 1359 01:35:56,130 --> 01:35:58,460 Thanks for liking me. 1360 01:35:59,000 --> 01:36:02,880 I really liked you as well. 1361 01:36:46,890 --> 01:36:50,520 I'll stay childish just like this. 1362 01:36:51,460 --> 01:36:53,090 Please! 1363 01:37:21,240 --> 01:37:23,700 The girl we liked then... 1364 01:37:24,210 --> 01:37:27,210 she was our dream and our youth. 1365 01:37:28,280 --> 01:37:30,490 I'm still living in that dream 1366 01:37:31,180 --> 01:37:35,110 and I'll never wake up. 86800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.