Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,321 --> 00:00:31,721
Ati'en borough: Antarctica.
2
00:00:31,801 --> 00:00:34,801
The earth '5 coldest continent,
3
00:00:34,881 --> 00:00:37,881
the one that is most hostile to life.
4
00:00:43,961 --> 00:00:47,641
Here, 7, 300 kilometres
from the south pole,
5
00:00:47,721 --> 00:00:50,601
it's 40 degrees below zero.
6
00:00:54,281 --> 00:00:58,241
Of all the millions of species
of animals on earth,
7
00:00:58,321 --> 00:01:01,201
only one can live here permanently.
8
00:01:10,841 --> 00:01:12,761
A weddell seal.
9
00:01:16,561 --> 00:01:21,641
She can survive because
she can dive below the ice.
10
00:01:24,841 --> 00:01:28,241
Here, she is protected
from the storms above
11
00:01:28,321 --> 00:01:31,321
and here, too, she can find food.
12
00:01:50,401 --> 00:01:54,881
But she is a mammal
and she has to breathe air.
13
00:01:54,961 --> 00:01:59,401
So she has to keep a lifeline open
to the world above the ice.
14
00:02:01,281 --> 00:02:06,161
Not only for her,
but now for her newborn pup.
15
00:02:10,361 --> 00:02:13,681
He's less than a week old
and still very vulnerable.
16
00:02:25,441 --> 00:02:29,441
A blizzard blows in
and with it storm-force winds.
17
00:02:29,521 --> 00:02:31,721
It could last for a week.
18
00:02:41,841 --> 00:02:46,561
Being mammals, seals can
generate heat within their bodies.
19
00:02:46,641 --> 00:02:49,761
And their fur,
with a thick layer of fat beneath it,
20
00:02:49,841 --> 00:02:52,041
prevents most of that heat
from escaping,
21
00:02:52,121 --> 00:02:54,561
even in cold conditions like this.
22
00:03:01,361 --> 00:03:04,321
What is more,
she is able to feed her youngster
23
00:03:04,401 --> 00:03:08,001
with that mammalian speciality, milk.
24
00:03:09,121 --> 00:03:13,401
And while she does so, she shields him
from the worst of the blizzard.
25
00:03:38,001 --> 00:03:40,321
She has worked hard
throughout the winter
26
00:03:40,401 --> 00:03:44,161
to prevent her breathing hole
in the ice from freezing over.
27
00:03:54,721 --> 00:03:57,321
That requires constant attention,
28
00:03:57,401 --> 00:04:00,601
filing back the edges of the hole
with her teeth.
29
00:04:07,881 --> 00:04:12,721
Her pup needs to join her under the ice
as soon as he can swim properly.
30
00:04:16,561 --> 00:04:19,081
She encourages him
to take his first plunge
31
00:04:19,161 --> 00:04:22,041
but hardly surprisingly, he's not keen.
32
00:04:44,041 --> 00:04:49,521
Now, guided by his mother,
he has to learn how to hunt underwater
33
00:04:49,601 --> 00:04:52,041
and to find his way back
through the maze
34
00:04:52,121 --> 00:04:54,041
to his hole in the ice.
35
00:05:10,241 --> 00:05:14,281
A warm body, fur, milk and maternal care
36
00:05:14,361 --> 00:05:17,441
are essential
for the weddell seals' survival
37
00:05:17,521 --> 00:05:19,721
in this freezing environment.
38
00:05:22,201 --> 00:05:25,281
And those qualities
have helped the mammals
39
00:05:25,361 --> 00:05:28,361
to colonise the entire globe.
40
00:05:37,761 --> 00:05:40,121
Equatorial east a frica.
41
00:05:41,761 --> 00:05:45,921
It's hard to imagine a place
more different from Antarctica.
42
00:05:48,081 --> 00:05:52,641
To survive here,
mammals need additional talents.
43
00:05:54,801 --> 00:05:58,641
This tree shelters
the territory of a tiny mammal
44
00:05:58,721 --> 00:06:02,441
that spends its whole life
in frenzied activity.
45
00:06:04,961 --> 00:06:07,361
It used to be called an elephant shrew,
46
00:06:07,441 --> 00:06:11,001
but now it's called
by its African name of sengi.
47
00:06:17,281 --> 00:06:20,361
This is a female rufous sengi.
48
00:06:23,161 --> 00:06:27,161
And like all sengis, she's so active,
she's permanently hungry.
49
00:06:30,201 --> 00:06:32,401
To get all the food she needs,
50
00:06:32,481 --> 00:06:36,241
she has to be both
industrious and ingenious.
51
00:06:42,001 --> 00:06:45,081
She has made
an intricate network of trails
52
00:06:45,161 --> 00:06:49,161
that enable her to hunt
her insect prey very efficiently.
53
00:06:51,361 --> 00:06:54,921
But these pathways
have another important function
54
00:06:55,001 --> 00:06:57,481
when she meets her enemies.
55
00:07:29,401 --> 00:07:34,921
Having a map of these trails in her head
can mean the difference between life
56
00:07:37,201 --> 00:07:38,921
and death.
57
00:07:43,841 --> 00:07:50,601
Like most mammals, and unlike reptiles,
her legs are directly beneath her body.
58
00:07:50,681 --> 00:07:54,801
That makes her less stable,
but much faster and more agile.
59
00:08:13,321 --> 00:08:18,601
Not only has she outrun this reptile,
she's outwitted him.
60
00:08:23,721 --> 00:08:25,561
And just as well,
61
00:08:25,641 --> 00:08:29,401
for she is a mother
and has a youngster to care for.
62
00:08:38,241 --> 00:08:43,121
The sengi relies on speed
and cunning for its success.
63
00:08:43,201 --> 00:08:46,761
Other mammals
have very different techniques.
64
00:08:53,801 --> 00:08:56,081
Here in Madagascar,
65
00:08:56,161 --> 00:09:00,641
one of the most bizarre of all mammals
is on the prowl.
66
00:09:08,121 --> 00:09:12,121
The a ye-a ye,
like the sengi, lives on insects.
67
00:09:12,761 --> 00:09:15,921
But the ones that she seeks
she can't see,
68
00:09:16,001 --> 00:09:18,761
for the y're buried deep inside branches.
69
00:09:19,521 --> 00:09:21,321
They're beetle grubs.
70
00:09:25,361 --> 00:09:28,361
To find them, she has a special talent.
71
00:09:28,441 --> 00:09:32,041
She taps her fingers on the wood,
up to eight times a second,
72
00:09:32,121 --> 00:09:34,641
and listens for the tiny change
in resonance
73
00:09:34,721 --> 00:09:37,241
that indicates a hollow spot within.
74
00:09:38,681 --> 00:09:42,761
Her hearing is so acute
she can identify the precise position
75
00:09:42,841 --> 00:09:46,121
in which to gnawa hole
in order to reach the grub.
76
00:09:48,641 --> 00:09:54,281
And she has a grotesquely long
middle finger with which to skewer it.
77
00:10:05,961 --> 00:10:10,641
It takes a young a ye-a ye
four years to perfect this technique.
78
00:10:11,601 --> 00:10:14,561
But once it has done so,
it can collect prey
79
00:10:14,641 --> 00:10:17,121
that no other mammal can reach.
80
00:10:36,161 --> 00:10:38,121
The arctic tundra.
81
00:10:38,201 --> 00:10:40,721
Food is hard to find here, too.
82
00:10:40,801 --> 00:10:45,361
Indeed, this land is so barren
that few large animals can live here.
83
00:10:47,761 --> 00:10:51,521
Yet one mammal
has found a way to do so.
84
00:11:03,121 --> 00:11:04,801
It's late spring,
85
00:11:04,881 --> 00:11:08,281
and as the mounting strength
of the sun warms the land,
86
00:11:08,361 --> 00:11:11,601
eight million reindeer move north.
87
00:11:23,041 --> 00:11:25,321
But the vegetation is so meagre
88
00:11:25,401 --> 00:11:27,801
that the only way
the herds can get enough
89
00:11:27,881 --> 00:11:30,321
is to keep constantly on the move.
90
00:11:37,241 --> 00:11:41,961
Newborn calves soon discover
that they will have to spend every day
91
00:11:42,041 --> 00:11:44,081
walking in search of food.
92
00:11:46,081 --> 00:11:48,961
They ha ve extraordinary endurance.
93
00:11:49,041 --> 00:11:53,361
Some of these animals, before they die,
will have trekked for a distance
94
00:11:53,441 --> 00:11:56,881
equivalent to three times
around the earth.
95
00:12:00,841 --> 00:12:03,081
Grazing is now at its best.
96
00:12:03,201 --> 00:12:07,401
But this is also the time
when the reindeer's worst enemy appears.
97
00:12:09,641 --> 00:12:11,321
Biting flies.
98
00:12:13,761 --> 00:12:16,481
The flies not only
drive them to distraction,
99
00:12:16,561 --> 00:12:19,841
but they can drain
a pint of blood each day.
100
00:12:30,881 --> 00:12:34,361
But the reindeer
have a defensive strategy.
101
00:12:39,681 --> 00:12:44,041
Each individual tries to push its way
into the centre of a group
102
00:12:44,121 --> 00:12:46,281
where there are fewer flies.
103
00:13:02,201 --> 00:13:07,601
With all this pushing and jostling,
mothers need to keep their calves close.
104
00:13:15,201 --> 00:13:17,721
Sometimes, the flies become so bad
105
00:13:17,801 --> 00:13:19,881
that the reindeer
can stand them no longer
106
00:13:19,961 --> 00:13:23,841
and they bolt to higher ground
where the flies can't follow.
107
00:14:19,721 --> 00:14:22,881
But the price of escape can be high.
108
00:14:24,961 --> 00:14:28,401
In the rush,
one mother has lost her calf.
109
00:14:52,921 --> 00:14:55,521
Others have already found it.
110
00:15:10,081 --> 00:15:12,881
The herd has long since moved on.
111
00:15:12,961 --> 00:15:15,521
But her maternal instinct is so strong,
112
00:15:15,601 --> 00:15:19,721
she'll stay to search
for her missing calf for days.
113
00:15:23,681 --> 00:15:27,241
The reindeer are free
from flies for now.
114
00:15:27,321 --> 00:15:29,561
But with no food on these high slopes,
115
00:15:29,641 --> 00:15:31,761
they will eventually
be forced to descend
116
00:15:31,841 --> 00:15:37,081
to find new pastures
and face the biting swarms once more.
117
00:15:40,801 --> 00:15:45,121
No animal makes a longer migration
across the lands of the earth
118
00:15:45,201 --> 00:15:47,121
than these mammals.
119
00:15:54,441 --> 00:15:57,361
Other mammals have found
a more economic way
120
00:15:57,441 --> 00:16:02,321
of travelling huge distances,
and at greater speed.
121
00:16:02,401 --> 00:16:04,241
They go by air.
122
00:16:33,201 --> 00:16:38,921
Giant stra w-coloured fruit bats
inhabit the great forest of the Congo.
123
00:16:43,521 --> 00:16:46,561
Their wings are nearly a metre across.
124
00:16:52,441 --> 00:16:54,241
In late October every year,
125
00:16:54,321 --> 00:16:58,441
they set off on a long journey
across the forest canopy.
126
00:17:03,201 --> 00:17:06,521
Flocks of hundreds become thousands.
127
00:17:13,481 --> 00:17:18,161
And tens of thousands
become hundreds of thousands.
128
00:17:20,601 --> 00:17:22,721
T he y're fast and powerful fliers
129
00:17:22,801 --> 00:17:27,481
and can travel more than a thousand
kilometres in just a few nights.
130
00:17:35,761 --> 00:17:39,601
How they know where and when
to travel is a mystery.
131
00:17:39,681 --> 00:17:42,521
But they all end up in one place,
132
00:17:42,601 --> 00:17:46,081
I(asanka, a remote swamp in Zambia.
133
00:17:53,761 --> 00:17:56,841
There are ten million of them here.
134
00:18:10,321 --> 00:18:13,921
They crowd together in just
one small patch of forest
135
00:18:14,001 --> 00:18:16,641
no bigger than two
or three football pitches.
136
00:18:16,721 --> 00:18:20,281
And here they take up residence
for a few weeks.
137
00:18:20,361 --> 00:18:23,561
It's the largest
fruit bat roost on earth.
138
00:18:37,601 --> 00:18:42,441
After their long journey,
they need to rest and relax.
139
00:18:50,841 --> 00:18:53,001
The roost is so crowded
140
00:18:53,081 --> 00:18:58,241
that complete strangers rub shoulders
and even snuggle up together.
141
00:19:01,601 --> 00:19:03,481
As evening approaches,
142
00:19:03,561 --> 00:19:07,241
they prepare to reap the reward
for their long journey.
143
00:19:20,641 --> 00:19:22,961
They've come from
all over central Africa
144
00:19:23,041 --> 00:19:26,521
to this one place because here,
at this time of year,
145
00:19:26,601 --> 00:19:30,841
there is an extraordinary glut
of mangoes and other fruit.
146
00:19:32,201 --> 00:19:36,441
Streaming out from the roost,
they set off to collect it.
147
00:20:06,841 --> 00:20:12,401
Each bat guzzles at least two kilos'
worth of fruit every night.
148
00:20:16,161 --> 00:20:19,001
In just a few weeks, this megaroost
149
00:20:19,081 --> 00:20:22,801
will devour more than
a billion separate fruits.
150
00:20:25,161 --> 00:20:28,561
It's only the power of flight
that allows these mammals
151
00:20:28,641 --> 00:20:33,921
to travel so far and so fast
that they can reap such a brief harvest.
152
00:20:35,721 --> 00:20:39,961
After six weeks, the trees
have been stripped of their fruit.
153
00:20:40,481 --> 00:20:45,681
Then, once again, the immense
aerial armada takes to the air,
154
00:20:45,761 --> 00:20:48,961
each bat returning
to its own particular patch
155
00:20:49,041 --> 00:20:51,481
of the vast Congo forests.
156
00:21:31,681 --> 00:21:33,401
The land mammals of a frica
157
00:21:33,481 --> 00:21:36,921
also travel together
in stupendous numbers.
158
00:21:39,521 --> 00:21:42,401
The herds that graze
the east African plains
159
00:21:42,481 --> 00:21:45,641
are not nearly the size
they were a century ago,
160
00:21:45,721 --> 00:21:48,201
but they are still immense.
161
00:21:51,281 --> 00:21:56,121
Grazing together is a good defence.
There's safety in numbers.
162
00:21:57,081 --> 00:22:00,801
But hunting together
also brings advantages.
163
00:22:07,961 --> 00:22:12,441
This h yena, however,
is searching for food on her own.
164
00:22:15,081 --> 00:22:17,041
She needs to be careful.
165
00:22:23,601 --> 00:22:28,601
But she smells food and she takes risks.
166
00:23:34,121 --> 00:23:38,681
Bruised and bloodied, she is lucky
to have survived her mistake.
167
00:23:43,841 --> 00:23:45,881
But she's not totally defeated.
168
00:23:45,961 --> 00:23:47,481
She belongs to a clan.
169
00:23:48,761 --> 00:23:52,241
A call to arms rings out
through the night.
170
00:24:00,401 --> 00:24:02,761
Reinforcements assemble.
171
00:24:07,841 --> 00:24:10,841
Every adult in the clan responds.
172
00:24:18,761 --> 00:24:20,681
If a clan attack together,
173
00:24:20,761 --> 00:24:23,641
they have a chance
of challenging the lions.
174
00:24:39,001 --> 00:24:43,681
It's a clan against a pride,
each at full strength.
175
00:24:47,081 --> 00:24:50,321
And the clan outnumbers the pride.
176
00:25:26,081 --> 00:25:31,721
The combined power of the h yenas
eventually forces the lions to retreat.
177
00:25:34,041 --> 00:25:39,561
A ttacking as a coherent team requires
a high degree of social cooperation
178
00:25:39,641 --> 00:25:43,601
and that is another
of the mammal's specialities.
179
00:25:54,681 --> 00:26:00,121
Social bonds between mammals begin
when mothers feed their young on milk.
180
00:26:01,721 --> 00:26:05,201
And few look after their young
with greater care
181
00:26:05,281 --> 00:26:08,721
than the mammal
which dominates this landscape.
182
00:26:11,961 --> 00:26:16,281
A female polar bear
is trying to find food for her cubs.
183
00:26:18,561 --> 00:26:22,001
But this is a particularly
difficult time of the year.
184
00:26:23,841 --> 00:26:28,321
The sea ice on which she hunts
is melting beneath her feet.
185
00:26:29,201 --> 00:26:31,881
She must look for food on land.
186
00:27:06,041 --> 00:27:08,281
They're all safely ashore.
187
00:27:08,361 --> 00:27:11,201
But they could still face
months of hunger.
188
00:27:12,321 --> 00:27:17,601
Finding food is not so easy
on this cold and barren coast.
189
00:27:17,681 --> 00:27:20,481
The search may be a long one.
190
00:27:26,801 --> 00:27:32,281
Polar bears have an extraordinarily
sensitive sense of smell,
191
00:27:32,361 --> 00:27:36,281
and she has caught a faint whiff
of something promising.
192
00:27:48,561 --> 00:27:53,281
It's the immense carcass
of a bowhead whale.
193
00:27:56,121 --> 00:28:00,921
A whale carcass could provide
more than any one family could eat.
194
00:28:03,641 --> 00:28:06,681
But they're not
the first here to find it,
195
00:28:06,761 --> 00:28:08,801
by any means.
196
00:28:12,881 --> 00:28:16,201
The smell has brought in bears
from miles away.
197
00:28:21,281 --> 00:28:24,441
Bear families seldom
get on with one another.
198
00:28:35,121 --> 00:28:38,361
She's taking a risk
bringing her cubs here.
199
00:28:41,801 --> 00:28:46,201
Male bears can and do
kill and eat small cubs.
200
00:28:52,641 --> 00:28:54,881
Another family challenges her.
201
00:29:03,521 --> 00:29:07,201
She must decide
whether to compete for food
202
00:29:07,281 --> 00:29:09,321
or run away and go hungry.
203
00:29:17,641 --> 00:29:21,881
She keeps her cubs close to her
and stands her ground.
204
00:29:34,601 --> 00:29:38,641
Their mother's courage
has won the cubs a meal.
205
00:30:05,561 --> 00:30:10,161
Living as a family may bring rewards,
but it can also create problems,
206
00:30:10,241 --> 00:30:13,561
for siblings can also become rivals.
207
00:30:16,481 --> 00:30:20,281
A coat/, a south American relative
of the raccoon.
208
00:30:25,761 --> 00:30:29,001
These babies were born
in a nest high in a tree
209
00:30:29,081 --> 00:30:32,841
and are about to come down
to the ground for the first time.
210
00:30:38,321 --> 00:30:41,161
Some more reluctantly than others.
211
00:31:00,841 --> 00:31:04,801
Once on the ground,
the mother coati rounds her babies up
212
00:31:04,881 --> 00:31:08,881
and takes them away
to join a single large group.
213
00:31:12,961 --> 00:31:17,321
Together, these families
form a gang up to 40 strong.
214
00:31:23,801 --> 00:31:26,841
Once again, numbers bring safety.
215
00:31:26,921 --> 00:31:30,281
The first to spot danger
will warn everyone.
216
00:31:43,001 --> 00:31:44,881
But keeping order isn't easy.
217
00:31:44,961 --> 00:31:48,041
And when they find food
it's a free-for-all.
218
00:32:05,841 --> 00:32:10,041
Meerkats in the kalahari desert
also live in large groups
219
00:32:10,121 --> 00:32:12,761
but the y're rather more organised.
220
00:32:34,681 --> 00:32:38,201
Each family band
is controlled by a queen,
221
00:32:38,281 --> 00:32:41,281
who is nearly always
the only female to breed.
222
00:32:44,641 --> 00:32:48,321
She has been kept very busy
suckling her five pups.
223
00:32:49,161 --> 00:32:52,481
And it's high time
they became more independent.
224
00:32:55,121 --> 00:33:00,561
Today is the new brood's first trip
to get breakfast for themselves.
225
00:33:10,481 --> 00:33:14,601
It takes weeks for youngsters
to learn how to find food.
226
00:33:21,001 --> 00:33:23,961
This one is trying to catch ants,
227
00:33:24,041 --> 00:33:27,201
but hasn't quite grasped
the necessary technique.
228
00:33:32,161 --> 00:33:35,321
But this youngster
has persuaded an adult
229
00:33:35,401 --> 00:33:37,321
to show him what to do.
230
00:33:38,361 --> 00:33:42,841
The tutor is not his parent,
just an enthusiastic instructor,
231
00:33:42,921 --> 00:33:47,321
and one who will adapt his lessons
to the ability of his student.
232
00:33:50,001 --> 00:33:53,961
This new one is a beginner,
so he starts with something easy,
233
00:33:54,041 --> 00:33:56,441
how to dig for insect larvae.
234
00:34:08,841 --> 00:34:13,201
Other meals,
like this one, are much trickier.
235
00:34:13,801 --> 00:34:17,081
So, the tutor disables
the scorpion's sting
236
00:34:17,161 --> 00:34:20,041
before he lets the youngster tackle it.
237
00:34:37,401 --> 00:34:40,841
The family also cooperates in defence.
238
00:34:41,921 --> 00:34:46,801
Every member does a tour of guard duty,
keeping an eye out for danger.
239
00:34:47,361 --> 00:34:52,161
So, while one watches,
everyone else can rest.
240
00:34:58,201 --> 00:35:03,601
And on warm days,
one can easily nod off.
241
00:35:31,881 --> 00:35:34,841
The secret of meerkats' success
242
00:35:34,921 --> 00:35:38,681
is that everyone takes a turn
in communal duties.
243
00:35:56,281 --> 00:36:00,201
But many mammals do more
than just share their workload.
244
00:36:01,401 --> 00:36:07,441
Some can share their knowledge,
and do so across several generations.
245
00:36:10,281 --> 00:36:16,881
Elephant survival depends on profiting
from the experience of many lifetimes.
246
00:36:19,281 --> 00:36:22,481
This baby elephant was born last night
247
00:36:22,561 --> 00:36:25,801
and the whole herd
seems to welcome this new addition.
248
00:36:29,441 --> 00:36:32,401
But the mother is young
and inexperienced.
249
00:36:32,481 --> 00:36:34,601
This is her first baby.
250
00:36:54,041 --> 00:36:58,041
If she is to produce milk,
a mother must drink.
251
00:36:58,121 --> 00:37:00,681
And the newborn calf
must keep up with her
252
00:37:00,761 --> 00:37:04,601
as the herd continues
on their long journey to find water.
253
00:37:08,121 --> 00:37:11,721
After eight kilometres,
the calf is flagging.
254
00:37:15,521 --> 00:37:17,561
Enough is enough.
255
00:37:26,041 --> 00:37:29,321
The young mother
encourages her calf to continue
256
00:37:29,401 --> 00:37:31,441
but there is still a long way to go
257
00:37:31,521 --> 00:37:34,561
and the calf is already
getting dehydrated.
258
00:38:02,001 --> 00:38:06,761
The elephants are now so close to water
that they can smell it.
259
00:38:31,601 --> 00:38:33,881
Water at last!
260
00:38:55,721 --> 00:38:59,681
This is the calf's first encounter
with a waterhole.
261
00:39:01,601 --> 00:39:05,921
She's not sure what to make of it,
or indeed, how to get out of it.
262
00:39:13,121 --> 00:39:15,081
Her mother tries to help her
263
00:39:15,161 --> 00:39:18,721
but she has no experience
of dealing with babies.
264
00:39:27,481 --> 00:39:31,801
As the herd moves deeper into the swamp,
the calf follows.
265
00:39:31,881 --> 00:39:34,601
But now, she is in real trouble.
266
00:39:43,361 --> 00:39:48,161
Elephant babies can and do get
permanently stuck in deep mud.
267
00:40:13,121 --> 00:40:18,041
Her mother's attempts to help her baby
are only making matters worse.
268
00:40:18,121 --> 00:40:22,121
It's stuck beneath her
and she's pushing it deeper still.
269
00:40:25,521 --> 00:40:30,241
But now, the baby's grandmother
spots the problem and steps in.
270
00:40:40,241 --> 00:40:41,521
Drastic action.
271
00:40:41,601 --> 00:40:45,721
She pushes mother out of the way
with an unceremonious poke in the rump
272
00:40:45,801 --> 00:40:49,241
and enables her granddaughter
to scramble free.
273
00:40:55,361 --> 00:40:59,761
Mother and calf ha ve learned
a valuable lesson from grandma.
274
00:41:02,321 --> 00:41:05,361
Such passing of wisdom
across generations
275
00:41:05,441 --> 00:41:09,521
has been an important element
in the survival of elephants.
276
00:41:25,401 --> 00:41:30,441
The largest animal on land,
the elephant, is a mammal.
277
00:41:32,721 --> 00:41:36,721
And so are the largest
animals in the sea.
278
00:41:50,681 --> 00:41:55,081
A female humpback whale and her calf.
279
00:41:56,481 --> 00:42:00,801
Every few years,
she will travel nearly 5, 000 kilometres,
280
00:42:00,881 --> 00:42:03,441
from the rich waters of the antarctic
281
00:42:03,521 --> 00:42:08,041
to these warm but comparatively
sterile waters of the pacific,
282
00:42:08,121 --> 00:42:10,801
to give birth to a single calf.
283
00:42:37,841 --> 00:42:43,401
The seas around Tonga
are not only a nursery for humpbacks,
284
00:42:43,481 --> 00:42:46,121
but also their mating ground.
285
00:42:58,441 --> 00:43:03,201
This 50-year-old female
has come here to seek the best partner.
286
00:43:03,281 --> 00:43:08,121
And she starts by announcing her arrival
to potential suitors.
287
00:43:31,921 --> 00:43:34,521
One by one, the males arrive.
288
00:43:47,121 --> 00:43:50,801
But as they do, she swims away,
289
00:43:51,281 --> 00:43:55,601
compelling her half-a -dozen or so
suitors to follow her.
290
00:44:07,041 --> 00:44:12,681
She leads, while the males
jockey for position behind her.
291
00:44:14,841 --> 00:44:20,281
The males bellow threats to one another,
creating huge plumes of bubbles.
292
00:44:29,521 --> 00:44:33,161
So far, it has been
a relatively gentle affair.
293
00:44:33,841 --> 00:44:37,041
Now the competition becomes serious.
294
00:44:39,361 --> 00:44:43,921
Hour after hour, the males battle
for position right behind her.
295
00:45:05,881 --> 00:45:11,121
And now, the 40-ton males
begin to smash into one another.
296
00:45:33,921 --> 00:45:37,041
This is the most massive battle
in all nature.
297
00:45:37,121 --> 00:45:39,921
Rival males can kill one another.
298
00:45:50,241 --> 00:45:56,201
As the conflict reaches its climax,
they try to force each other downwards.
299
00:46:14,241 --> 00:46:19,121
A t last, a Victor takes his place
alongside the female
300
00:46:19,201 --> 00:46:21,801
and remains unchallenged.
301
00:46:24,881 --> 00:46:27,201
By inciting the males to fight,
302
00:46:27,281 --> 00:46:31,561
the female has secured
the best mate for herself
303
00:46:31,641 --> 00:46:36,441
the one who is most likely to father
the strongest offspring.
304
00:46:48,841 --> 00:46:52,401
Together, the couple dive to the depths.
305
00:46:53,641 --> 00:46:57,801
But still, no one knows
where they will mate.
306
00:47:25,161 --> 00:47:31,401
All mammals, including ourselves,
share a set of winning characteristics.
307
00:47:36,721 --> 00:47:42,761
Warm bodies, extraordinary senses
and highly developed intelligence.
308
00:47:43,361 --> 00:47:49,561
And those qualities have contributed
to their and our success.
309
00:47:53,881 --> 00:47:57,161
But perhaps the most
important characteristic of all
310
00:47:57,241 --> 00:48:00,801
lies in the strength of our family ties.
311
00:48:03,721 --> 00:48:08,481
It is the mammal family
that has conquered the earth.
312
00:48:41,601 --> 00:48:44,561
Tonga is famous for humpback whales
313
00:48:44,641 --> 00:48:48,201
but even here, finding and filming
whales in the open ocean
314
00:48:48,281 --> 00:48:50,281
would prove challenging.
315
00:48:50,361 --> 00:48:51,561
For the life team,
316
00:48:51,641 --> 00:48:54,761
capturing the humpback whales'
unique mating contest,
317
00:48:54,841 --> 00:48:57,961
known as a heat run,
would need local knowledge,
318
00:48:58,041 --> 00:49:01,881
hours on the water
and a big slice of luck.
319
00:49:01,961 --> 00:49:06,161
We've heard that one of the boats,
further in land by submarine rock,
320
00:49:06,241 --> 00:49:10,521
has seen a female
with a calf and an escort,
321
00:49:10,601 --> 00:49:14,161
which is something which might build
to hopefully a heat run.
322
00:49:14,241 --> 00:49:16,521
So we're gonna head over there
and take a look.
323
00:49:17,081 --> 00:49:20,401
Ati'en borough: Any adult female
with a calf could be coming into season
324
00:49:20,481 --> 00:49:23,721
and so might be a target
for amorous males.
325
00:49:24,961 --> 00:49:26,961
Mun ns: When we got there
I was pretty excited,
326
00:49:27,041 --> 00:49:30,201
a little bit nervous,
I didn't know what to expect.
327
00:49:32,681 --> 00:49:34,761
Once I got in the water and dived down,
328
00:49:34,841 --> 00:49:37,441
it was surprisingly quiet and mellow.
329
00:49:39,881 --> 00:49:41,961
I certainly didn't expect
what happened next.
330
00:49:42,041 --> 00:49:44,881
The calf just came
straight up towards me.
331
00:50:12,921 --> 00:50:17,161
She seemed really relaxed
and definitely interested in me.
332
00:50:23,921 --> 00:50:25,281
It's literallyjust swimming around
333
00:50:25,321 --> 00:50:28,281
within metres of them,
flicking its tail,
334
00:50:28,361 --> 00:50:32,161
just being inquisitive, I think,
and having a bit of fun.
335
00:50:37,281 --> 00:50:38,601
It's obviously quite young,
336
00:50:38,681 --> 00:50:41,241
so it's staying on the surface
quite a long time.
337
00:50:41,321 --> 00:50:44,641
It's not diving down for very long,
maybe a couple of minutes.
338
00:50:44,721 --> 00:50:46,657
And the mother will be
about five or ten metres below,
339
00:50:46,681 --> 00:50:48,721
just keeping an eye on it.
340
00:50:58,241 --> 00:51:02,361
Ati'en borough: But even a calf
has great power in its fins and tail.
341
00:51:03,041 --> 00:51:05,681
Roger will need to be careful.
342
00:51:15,641 --> 00:51:17,121
Got it?
343
00:51:20,441 --> 00:51:24,441
That was the most silly thing
I've ever seen in my life.
344
00:51:24,521 --> 00:51:27,881
He's just gambolling around
like a little newborn lamb,
345
00:51:27,961 --> 00:51:29,881
but it weighs two tons.
346
00:51:31,321 --> 00:51:32,361
A couple of bumps,
347
00:51:32,441 --> 00:51:35,321
it would just come round,
flash its fluke at me or whatever.
348
00:51:35,401 --> 00:51:37,961
I got a great shot of it
chasing Jase around.
349
00:51:38,041 --> 00:51:42,281
Jason is back-pedalling like this,
back to the boat.
350
00:51:43,081 --> 00:51:45,201
Jason: It's just a baby,
like a little puppy,
351
00:51:45,281 --> 00:51:48,761
you're playing with a little puppy,
but it's four metres long.
352
00:51:48,841 --> 00:51:51,921
- It's just ludicrous.
- Was his mum all right?
353
00:51:52,001 --> 00:51:55,921
She is just totally chilling out
underneath, pecs back,
354
00:51:56,001 --> 00:51:58,561
just hanging like this
at about 15 metres.
355
00:51:58,641 --> 00:52:00,577
Guy: Just watching?
Mu n ns: Yeah. Just hanging out,
356
00:52:00,601 --> 00:52:03,441
probably didn't even see it,
I don't think.
357
00:52:05,601 --> 00:52:08,841
Ati'en borough: It's one thing
to be close to a playful baby,
358
00:52:08,921 --> 00:52:10,881
it will be another to be in the path
359
00:52:10,961 --> 00:52:13,801
of a testosterone-charged
group of males,
360
00:52:13,881 --> 00:52:16,601
each 70 times her size.
361
00:52:17,641 --> 00:52:19,401
There's one back there.
362
00:52:22,481 --> 00:52:25,601
Ati'en borough: There are enough
males here for a heat run.
363
00:52:25,681 --> 00:52:27,721
But are they in the mood?
364
00:52:30,681 --> 00:52:31,961
Guy: Yes!
365
00:52:35,081 --> 00:52:36,761
Looks pretty good.
366
00:52:39,441 --> 00:52:42,161
- When you guys are ready.
- Let's go.
367
00:52:42,241 --> 00:52:44,161
Quick as you can.
368
00:52:47,961 --> 00:52:49,601
Okay, guys.
369
00:52:52,201 --> 00:52:53,977
Simon blakeney: These whales
can weigh up to 40 tons
370
00:52:54,001 --> 00:52:55,801
and things are moving
surprisingly quickly,
371
00:52:55,881 --> 00:52:58,217
so as well as getting the camera
in position to get the shots,
372
00:52:58,241 --> 00:53:00,121
which they have to be fairly close,
373
00:53:00,201 --> 00:53:02,457
we have to be really careful
that they don't get bumped or hit.
374
00:53:02,481 --> 00:53:04,281
If they get a knock
from one of these guys,
375
00:53:04,361 --> 00:53:06,841
it can do them some serious damage.
376
00:53:13,361 --> 00:53:15,601
Coming right towards you.
377
00:53:15,921 --> 00:53:18,401
Ati'en borough: To avoid
disturbing the whales' behaviour,
378
00:53:18,481 --> 00:53:22,521
the team need to free dive
without scuba tanks,
379
00:53:22,601 --> 00:53:25,961
holding their breath
as long as they can.
380
00:53:26,041 --> 00:53:29,521
Munns: On a good dive, I can hold
my breath for maybe two minutes.
381
00:53:29,601 --> 00:53:31,881
These guys,
they can go for 20 minutes or more
382
00:53:31,961 --> 00:53:33,761
before they have to come up
for a breath.
383
00:53:33,841 --> 00:53:35,561
There's no contest.
384
00:53:35,921 --> 00:53:38,641
Ati'en borough: More and more
whales are gathering.
385
00:53:38,721 --> 00:53:41,681
But it's not turning
into a heat run yet.
386
00:53:49,721 --> 00:53:52,321
Hard to say what was going on then.
387
00:53:53,321 --> 00:53:55,401
- Were there five that time?
- Five, yeah.
388
00:53:57,521 --> 00:54:00,921
Munns: They're kind of moving around,
coming up and under and over,
389
00:54:01,001 --> 00:54:03,361
and hopefully something's
starting to happen.
390
00:54:03,441 --> 00:54:05,041
Maybe love's in the air?
391
00:54:10,241 --> 00:54:14,201
Ati'en borough: Love may be in the air,
but it isn't in the water.
392
00:54:14,801 --> 00:54:18,241
Despite keeping tabs on the whales
over the next 70 days,
393
00:54:18,321 --> 00:54:20,961
there was still no sign
of a heat run starting.
394
00:54:21,041 --> 00:54:24,041
You'd think it'd be quite easy
to keep track of a 40-ton animal
395
00:54:24,121 --> 00:54:27,881
and we've got six of them out here
and we keep losing them.
396
00:54:28,841 --> 00:54:31,961
One minute they're there,
we get up reasonably close,
397
00:54:32,041 --> 00:54:35,041
within 30 seconds they've dived
and they're gone again.
398
00:54:35,121 --> 00:54:37,921
And then it takes another
maybe five minutes, 10 minutes,
399
00:54:38,001 --> 00:54:41,361
and then they'll come up again
and they'll be 300 yards away,
400
00:54:41,441 --> 00:54:44,681
and it takes ages
just to get close to them.
401
00:54:44,761 --> 00:54:48,681
So, we just play a continuous game
of cat and mouse.
402
00:54:50,641 --> 00:54:52,881
"Cat and mouse?" It's whales.
403
00:54:55,321 --> 00:54:57,441
Ati'en borough: The mating season
is coming to an end
404
00:54:57,521 --> 00:55:00,481
and the crew haven 't
completed their mission.
405
00:55:00,921 --> 00:55:05,241
But then, at last, the whales' behaviour
seems to have changed.
406
00:55:06,521 --> 00:55:07,601
Well, this is it.
407
00:55:07,681 --> 00:55:10,601
We've just spotted about six or seven
humpbacks on the horizon
408
00:55:10,681 --> 00:55:12,881
and we think it's a heat run.
409
00:55:13,121 --> 00:55:15,321
The last 16-17 days on the water
410
00:55:15,401 --> 00:55:18,361
are probably going to come down
to the next two hours
411
00:55:18,441 --> 00:55:20,761
as to whether we get our shots or not.
412
00:55:20,841 --> 00:55:23,121
Ati'en borough: The chase is on.
413
00:55:49,241 --> 00:55:51,057
There was at least three or four whales
going past then
414
00:55:51,081 --> 00:55:55,001
and they're all competing,
knocking into each other and crossing
415
00:55:55,081 --> 00:55:57,761
as they try to get in the pole position
behind the female.
416
00:55:57,841 --> 00:56:00,481
That's right at you. It's right at you.
417
00:56:00,561 --> 00:56:02,761
A'i'i'en borough:
The whales are moving so fast
418
00:56:02,841 --> 00:56:04,841
that to stand any chance
of filming them,
419
00:56:04,921 --> 00:56:09,001
the crew needs to be dropped
right in front of the charging group.
420
00:56:23,881 --> 00:56:26,321
Just as Roger gets alongside the males,
421
00:56:26,401 --> 00:56:31,081
the tempo of the chase suddenly shifts
to a full-bore with the flick of a tail.
422
00:56:45,601 --> 00:56:48,321
Facing the charging males
deep underwater,
423
00:56:48,401 --> 00:56:52,921
Roger keeps shooting, holding his breath
until the group pass over.
424
00:57:01,881 --> 00:57:05,601
A quick gasp of air
and Roger's back down again.
425
00:57:15,801 --> 00:57:18,201
The whales continue to rush by.
426
00:57:18,281 --> 00:57:21,801
In the end,
Roger just can't keep up any longer.
427
00:57:28,881 --> 00:57:33,481
Exhausted, it's time to return
to the boat for the last time.
428
00:57:33,961 --> 00:57:34,961
Amazing!
429
00:57:35,041 --> 00:57:38,001
That was the most amazing experience
I've ever had.
430
00:57:38,081 --> 00:57:40,961
There were about seven or eight,
431
00:57:41,041 --> 00:57:44,241
we both dived down
about 20 metres in front.
432
00:57:44,321 --> 00:57:47,961
And then the female came through fast,
quite close,
433
00:57:48,041 --> 00:57:51,121
and then they all just started diving
towards me, so it was just sort of
434
00:57:51,201 --> 00:57:52,681
like standing in a stream of traffic.
435
00:57:52,721 --> 00:57:56,161
They were just sort of one one side,
one the next side, one the next side.
436
00:57:56,241 --> 00:58:01,921
And then after about 40-45 seconds,
I was getting a little bit out of breath
437
00:58:02,001 --> 00:58:03,561
and then, sort of, looked up
438
00:58:03,641 --> 00:58:06,881
and there's one
sitting right on top of me.
439
00:58:07,521 --> 00:58:10,241
- Did you get it?
- I think so. I hope so.
440
00:58:10,321 --> 00:58:12,481
If not, we're both fired.
441
00:58:15,641 --> 00:58:19,161
A'i'i'en borough: It's taken
78 days and hundreds of dives
442
00:58:19,241 --> 00:58:21,681
but at last
the team have been able to re veal
443
00:58:21,761 --> 00:58:26,681
a secret of these whales' lives
that few people have ever seen.
36349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.