All language subtitles for KSBJ-421 HD - Mio Adachi.ja-it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,130 --> 00:00:03,200 Kanpai 2 00:00:09,080 --> 00:00:12,410 Mi dispiace, signor Iyamin, per avermi organizzato una festa del genere. 3 00:00:12,410 --> 00:00:16,280 Ah, no, no. Va bene, se soddisfa i tuoi gusti... 4 00:00:16,280 --> 00:00:17,870 Fratello, mangia più che puoi. 5 00:00:19,500 --> 00:00:21,510 Grazie. Bene, allora lo prenderò. 6 00:00:22,210 --> 00:00:25,230 Il fratello di mio marito è un fotografo attivo in tutto il mondo. 7 00:00:25,890 --> 00:00:29,350 Ho dovuto lavorare presto a casa per una settimana. 8 00:00:29,390 --> 00:00:30,920 Dopotutto il riso è buono. 9 00:00:32,619 --> 00:00:40,640 È quello che pensavi? È difficile mangiare quando vai all'estero? 10 00:00:42,079 --> 00:00:48,240 Giusto. È difficile trovare qualcosa che soddisfi il gusto giapponese, ma il riso è ciò che i giapponesi preferiscono. 11 00:00:51,219 --> 00:00:55,920 Loin-san, questo è un hamburger. Sembra cibo occidentale, quindi probabilmente puoi trovarlo ovunque. 12 00:00:56,759 --> 00:00:59,020 Non ce ne sono molti, a dire il vero è solo in Giappone. 13 00:00:59,579 --> 00:01:02,679 Sì, è vero. Non lo sapevo. 14 00:01:03,219 --> 00:01:04,700 Neanch'io lo sapevo. 15 00:01:05,840 --> 00:01:09,000 Comunque, sono felice che tu sia tornato sano e salvo, fratello. 16 00:01:09,340 --> 00:01:10,219 Sei salito a bordo? 17 00:01:11,319 --> 00:01:17,959 Giusto. Beh, anche se dici che su una nave ho fatto uno spettacolo, 18 00:01:18,859 --> 00:01:23,480 Ci sono cameramen che indossano bandane appariscenti e compaiono spesso in TV. 19 00:01:24,260 --> 00:01:27,599 Oppure indossa una bandana. Indossava uno strano cappello. 20 00:01:28,400 --> 00:01:32,599 Stiamo dicendo alla gente che siamo un treno. 21 00:01:34,120 --> 00:01:38,780 Guarda, è così che tieni la macchina fotografica. Non sembra che tu abbia in mano una pistola se la tieni così? 22 00:01:40,079 --> 00:01:40,760 Certamente. 23 00:01:41,340 --> 00:01:47,540 Affinché non mi sbagliassi e non mi sparassero, in seguito ho aggiunto qualcosa come "uno spettacolo". 24 00:01:48,299 --> 00:01:51,700 Lui dice di no, non è vero. Ecco perché ho detto loro di non spararmi. 25 00:01:52,659 --> 00:01:55,799 Quindi, sorprendentemente, è davvero sicuro. 26 00:01:55,799 --> 00:01:59,000 Ehi, è vero. 27 00:02:00,420 --> 00:02:11,199 Quindi, come fotografo che viaggia in giro per il mondo, hai qualche storia interessante? 28 00:02:12,180 --> 00:02:19,259 Non so se è interessante, ma sono andato nel deserto all'inizio di quest'anno. 29 00:02:19,659 --> 00:02:22,539 Ci sono alcuni fiori che sbocciano solo una volta all'anno. 30 00:02:23,659 --> 00:02:24,379 EHI. 31 00:02:24,400 --> 00:02:26,539 Sono andato lì per fargli una foto. 32 00:02:27,680 --> 00:02:36,099 Fiorisce solo nelle notti di luna piena e i suoi fiori argentati, simili a spade, crescono verso la luna piena. 33 00:02:38,439 --> 00:02:39,139 Nel deserto. 34 00:02:39,620 --> 00:02:41,879 Volevo fotografarlo, quindi sono andato nel deserto. 35 00:02:42,960 --> 00:02:44,099 È fantastico, fratello. 36 00:02:44,379 --> 00:02:44,939 È fantastico. 37 00:02:45,060 --> 00:02:46,340 Sembra una bugia, ma è vero. 38 00:02:47,479 --> 00:02:49,400 Ehi, è vero. 39 00:02:50,199 --> 00:02:53,400 Per favore, mostrami quella foto la prossima volta. 40 00:02:54,139 --> 00:02:55,280 Naturalmente va bene. 41 00:02:58,060 --> 00:02:59,020 Contento. 42 00:03:20,729 --> 00:03:23,389 Questo è stato nel mio bagaglio per una settimana. 43 00:03:23,729 --> 00:03:24,949 Grazie, è utile. 44 00:03:27,810 --> 00:03:28,770 Aspetto. 45 00:03:32,159 --> 00:03:32,639 Grazie. 46 00:03:33,280 --> 00:03:33,919 Va bene. 47 00:03:34,580 --> 00:03:36,939 Che c'è, stamattina c'è una novità. 48 00:03:38,800 --> 00:03:43,719 Fratello, sembra che farai una prova nella fabbrica di Osaka, quindi adesso devo andare a Osaka. 49 00:03:44,080 --> 00:03:44,680 A partire da adesso? 50 00:03:45,180 --> 00:03:49,419 Sì, le cose sembrano mettersi piuttosto male e potrei non riuscire a tornare a casa per una settimana. 51 00:03:49,500 --> 00:03:50,379 Anche per una settimana? 52 00:03:50,659 --> 00:03:52,840 Sì, ma fratello, rilassati. 53 00:03:55,620 --> 00:03:57,159 Bene, allora andrò. 54 00:03:59,259 --> 00:04:01,419 Per favore, vai. 55 00:04:15,620 --> 00:04:16,519 Miya-san. 56 00:04:21,189 --> 00:04:23,029 これは仕事ですか? 57 00:04:24,110 --> 00:04:27,269 No, questo è solo un hobby. 58 00:04:28,370 --> 00:04:30,050 Ehi, è vero. 59 00:04:31,470 --> 00:04:41,110 I fiori che sbocciano solo una volta all'anno nel deserto vengono raccolti per lavoro, quindi vengono raccolti anche fiori comuni come questi. 60 00:04:42,730 --> 00:04:43,689 Bene, è vero. 61 00:04:45,209 --> 00:04:57,730 I fiori, insomma, non solo i fiori, ma tutte le cose hanno il loro momento più bello. 62 00:04:57,949 --> 00:04:59,990 それを僕は取りたいんです. 63 00:05:02,410 --> 00:05:05,689 へー、今しかない瞬間か. 64 00:05:08,279 --> 00:05:11,160 Mi chiedo quando sarà. 65 00:05:13,339 --> 00:05:16,220 それは、今ですよ、みおさん. 66 00:05:16,500 --> 00:05:19,699 へー、いや、そんな. 67 00:05:25,040 --> 00:05:28,139 Dicono che tu sia la più bella adesso. 68 00:05:28,579 --> 00:05:30,519 Ehi, questo è tutto. 69 00:05:32,639 --> 00:05:37,779 Perché non posso scattare una foto con Mio come modello? 70 00:05:39,800 --> 00:05:41,079 No, questo è tutto. 71 00:05:42,740 --> 00:05:45,259 絶対、綺麗に撮りますから. 72 00:05:47,759 --> 00:05:50,899 Ehi, è così? 73 00:06:27,490 --> 00:06:28,769 Va bene. 74 00:06:33,199 --> 00:06:35,079 どうしても言って振り返ってみて. 75 00:06:35,079 --> 00:06:37,540 Sì, sì. 76 00:06:49,769 --> 00:06:50,870 Continua a sorridere. 77 00:06:51,870 --> 00:06:52,329 SÌ. 78 00:07:01,750 --> 00:07:03,569 Ok, allora vai a dormire e affrontami. 79 00:07:03,629 --> 00:07:05,389 Sì, sì. 80 00:07:08,019 --> 00:07:11,879 Ora alza le mani e mettile dietro la testa. 81 00:07:12,899 --> 00:07:15,500 Oh sì, bello, bello. 82 00:07:16,759 --> 00:07:18,259 Prova a girare un po' il corpo. 83 00:07:18,259 --> 00:07:21,079 Sì, al contrario. 84 00:07:21,180 --> 00:07:22,439 Al contrario. 85 00:07:23,779 --> 00:07:25,339 Bene, bene. 86 00:07:25,920 --> 00:07:27,459 Bellissimo. 87 00:07:47,800 --> 00:07:49,560 Sì, va bene, va bene. 88 00:07:56,040 --> 00:07:57,800 Bellissimo. 89 00:07:59,649 --> 00:08:00,970 Sta diventando sempre più bello. 90 00:08:01,670 --> 00:08:03,410 Adesso è più bello di prima. 91 00:08:09,310 --> 00:08:11,970 È davvero bello. 92 00:08:11,970 --> 00:08:15,189 Vuoi dare un'occhiata? 93 00:08:20,519 --> 00:08:21,689 Sei imbarazzato? 94 00:08:21,689 --> 00:08:25,750 È imbarazzante, ma sembra fantastico. 95 00:08:25,959 --> 00:08:27,189 Giusto? 96 00:08:35,100 --> 00:08:37,139 Questa è Miyo-san. 97 00:08:37,820 --> 00:08:38,240 SÌ. 98 00:08:38,240 --> 00:08:38,860 Sì. 99 00:08:41,240 --> 00:08:42,080 Non è bellissimo? 100 00:08:42,659 --> 00:08:45,539 Sì, è molto bello. 101 00:08:45,960 --> 00:08:48,659 Ma diventerà ancora più bello. 102 00:08:48,980 --> 00:08:49,799 Sempre di più? 103 00:08:51,179 --> 00:08:54,500 Facciamo emergere più bellezza. 104 00:08:55,700 --> 00:08:56,419 fatto. 105 00:08:56,639 --> 00:08:57,860 Bene, allora, per favore, alzati di più. 106 00:08:59,100 --> 00:09:00,200 Guarda da questa parte. 107 00:09:07,779 --> 00:09:10,700 Prova ad abbassare leggermente gli spallacci. 108 00:09:13,799 --> 00:09:14,879 Mentre mi guardi. 109 00:09:17,759 --> 00:09:19,220 Hai un bell'aspetto, vero? 110 00:09:20,080 --> 00:09:22,039 Oh sì, entrambi. 111 00:09:25,960 --> 00:09:29,919 Concentrandosi sulle galline della telecamera, 112 00:09:30,779 --> 00:09:33,220 Non riesco a sentire il rumore intorno a me. 113 00:09:34,799 --> 00:09:40,539 Lo sguardo evidente dell'uomo che mi guarda in forma rituale. 114 00:09:41,500 --> 00:09:43,419 E respirare. 115 00:09:44,159 --> 00:09:47,419 Sono osservato adesso. 116 00:09:49,659 --> 00:09:51,659 Ho caldo. 117 00:09:52,860 --> 00:09:54,679 E pizzica. 118 00:09:56,879 --> 00:09:59,559 È da molto tempo che non mi sento così. 119 00:10:56,480 --> 00:10:58,279 Sto diventando più audace. 120 00:11:01,019 --> 00:11:01,299 Sì. 121 00:11:14,090 --> 00:11:16,570 È bello, è bellissimo. 122 00:11:18,049 --> 00:11:18,330 Ti piace questo? 123 00:11:21,240 --> 00:11:24,179 È fantastico, è così bello. 124 00:12:10,149 --> 00:12:12,110 Devo lasciarlo uscire, devo fermarmi. 125 00:12:29,899 --> 00:12:31,159 È così bello. 126 00:12:43,299 --> 00:12:44,820 Suoni più belli, fa male. 127 00:12:44,820 --> 00:12:45,580 Sembra buono. 128 00:13:07,379 --> 00:13:10,139 Dammi quella parte. 129 00:13:18,190 --> 00:13:23,330 Essere imbarazzato significa essere carino. 130 00:13:50,159 --> 00:13:50,940 È bellissimo. 131 00:13:53,100 --> 00:13:56,720 Più sei imbarazzato, più diventi bella. 132 00:13:56,720 --> 00:14:02,019 Guarda qui, proprio così. 133 00:14:24,450 --> 00:14:25,490 Guardami ancora. 134 00:15:45,649 --> 00:15:46,929 Cosa stai nascondendo? 135 00:15:50,029 --> 00:15:52,129 Perché non ha volato. 136 00:15:53,389 --> 00:15:55,850 Questo tipo di posa non è bella. 137 00:15:57,730 --> 00:15:58,850 Ma... 138 00:16:00,029 --> 00:16:01,389 Tieni il petto in alto. 139 00:16:03,710 --> 00:16:04,929 Tieni il petto in alto. 140 00:16:04,929 --> 00:16:09,929 Questo apparirà nella foto. 141 00:16:46,490 --> 00:16:48,509 Farò la foto più bella. 142 00:16:48,529 --> 00:16:49,409 Eh? Che cosa? 143 00:16:52,830 --> 00:16:54,590 Il più bello? 144 00:16:57,590 --> 00:17:01,009 Vedi, non è bello se lo nascondi. 145 00:17:06,509 --> 00:17:09,809 È bellissimo. 146 00:17:09,990 --> 00:17:11,269 È bellissimo. 147 00:17:33,950 --> 00:17:36,849 Apri le gambe. Mostrami la tua bellezza. 148 00:18:41,190 --> 00:18:42,289 EHI. 149 00:18:46,829 --> 00:18:53,650 Adesso ti stai facendo una foto e sei sessualmente felice, vero? 150 00:18:55,029 --> 00:18:57,650 Non è vero... 151 00:19:01,369 --> 00:19:03,730 Provalo toccandolo. 152 00:19:11,299 --> 00:19:12,380 Cosa sta succedendo? 153 00:19:24,809 --> 00:19:26,509 E' bagnato. 154 00:19:28,309 --> 00:19:30,049 Vedi, lo sapevo. 155 00:20:06,599 --> 00:20:08,359 Ma è bellissimo. 156 00:20:27,720 --> 00:20:29,200 Ci si sente bene? 157 00:20:40,150 --> 00:20:43,470 Quanto meglio ci si sente, tanto più è bello. 158 00:25:01,710 --> 00:25:02,869 Non esiste una cosa del genere, giusto? 159 00:25:53,319 --> 00:25:55,119 Sì, sarà bellissimo. 160 00:30:44,119 --> 00:30:45,859 Stavo fotografando cose belle. 161 00:30:46,920 --> 00:30:49,920 Sono diventato sempre più felice. 162 00:33:04,890 --> 00:33:07,549 Posso fare belle foto. 163 00:35:28,860 --> 00:35:34,719 Facciamo una bella foto. 164 00:37:19,030 --> 00:37:21,869 Facciamo una bella foto. 165 00:43:55,090 --> 00:43:56,989 È bellissimo. 166 00:43:58,510 --> 00:43:59,610 È pulito. 167 00:49:56,329 --> 00:50:01,710 È bellissimo, Miyu-san. 168 00:50:42,550 --> 00:50:45,269 Sembra che se ne andrà. 169 00:50:49,510 --> 00:50:51,550 È bellissimo. 170 00:51:52,550 --> 00:51:53,400 nostalgico. 171 00:57:46,630 --> 00:57:48,150 È bellissimo. 172 00:59:25,679 --> 00:59:27,550 È bellissimo. 173 01:07:52,449 --> 01:08:03,949 Quando vengo fotografato in modo imbarazzante, divento osceno, come se non fossi quello che sono sempre. 174 01:08:05,070 --> 01:08:07,110 Questo è quello che pensavo. 175 01:08:07,889 --> 01:08:09,710 Ma è diverso. 176 01:08:10,429 --> 01:08:17,369 Il solito me è quello bugiardo, e il me osceno è il vero me. 177 01:08:49,869 --> 01:08:52,050 Le espressioni sono completamente diverse. 178 01:08:52,770 --> 01:08:53,329 SÌ? 179 01:08:57,149 --> 01:09:00,210 Sta diventando sempre più bello. 180 01:09:02,590 --> 01:09:04,329 Grazie a Miyu-san. 181 01:09:06,409 --> 01:09:07,130 Grazie? 182 01:11:18,100 --> 01:11:20,319 Me lo sono ricordato. 183 01:13:47,550 --> 01:13:48,470 Grazie a te. 184 01:13:48,810 --> 01:13:50,210 Grazie a te. 185 01:14:47,630 --> 01:14:50,489 Miyu-san. 186 01:16:44,529 --> 01:16:45,609 No. 187 01:17:16,000 --> 01:17:17,880 È molto bello. 188 01:18:44,359 --> 01:18:47,439 Sekirara è stata smascherata. 189 01:18:47,439 --> 01:18:59,399 Che sono una donna frustrata e affamata di stimoli... 190 01:22:43,640 --> 01:23:01,550 Vai a prendere ispirazione adesso. 191 01:26:14,360 --> 01:26:16,130 Ma è bello 192 01:28:46,840 --> 01:28:50,800 Non è Gion, vero? 193 01:28:52,430 --> 01:29:05,970 Grazie a te fratello... 194 01:30:56,130 --> 01:31:26,100 1...2...3...4... 195 01:34:20,150 --> 01:34:31,880 Per favore, allunga il tuo corpo... 196 01:34:31,880 --> 01:34:32,020 Affollato... 197 01:39:26,510 --> 01:39:35,190 La tua faccia non ti farà capire... 198 01:39:40,680 --> 01:39:42,060 Oh, è una ferita alla parte bassa della schiena... 199 01:41:23,530 --> 01:41:32,420 voce della madre/padre 200 01:41:32,420 --> 01:41:34,560 Cos'è questo? 201 01:42:52,689 --> 01:42:54,689 Ah, la sensazione... 202 01:43:08,210 --> 01:43:16,140 Ah, la sensazione... 203 01:48:07,500 --> 01:48:09,500 Aspetta un attimo... 14185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.