All language subtitles for DD0 satine-summers-my-husband-can-never-know-my-father-got-me-pregnant-10-3-26_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,030 --> 00:00:12,270 I can't wait to see if I get pregnant. 2 00:00:15,990 --> 00:00:17,290 I had done everything. 3 00:00:18,290 --> 00:00:23,330 Charting my temperature before the sun was up, logging every shift in my cycle, 4 00:00:23,810 --> 00:00:28,750 tracking hormones like it was my full -time job, pulling my husband into bed 5 00:00:28,750 --> 00:00:30,350 moment our perfect window opened. 6 00:00:30,930 --> 00:00:35,310 We wanted a baby so badly. It felt like our whole lives revolved around those 7 00:00:35,310 --> 00:00:38,690 few days each month. And still, nothing. 8 00:00:39,480 --> 00:00:45,740 No lines on tests, no answers, just hope draining slower each time. 9 00:00:48,280 --> 00:00:52,680 When my father -in -law suggested a fertility specialist, my husband finally 10 00:00:52,680 --> 00:00:55,980 agreed, even though I knew how much it bruised his pride. 11 00:00:56,460 --> 00:01:01,220 But as he booked the appointment, all I could think was that maybe the problem 12 00:01:01,220 --> 00:01:02,220 wasn't him at all. 13 00:01:02,420 --> 00:01:03,600 Maybe it was me. 14 00:01:04,019 --> 00:01:06,380 Maybe I was the one who was faulty. 15 00:01:13,130 --> 00:01:14,130 All right, honey. 16 00:01:14,330 --> 00:01:15,330 I'm going to take off. 17 00:01:18,790 --> 00:01:19,950 You're going to be fine, son. 18 00:01:21,170 --> 00:01:22,770 I just feel like I'm letting you down, Dad. 19 00:01:23,350 --> 00:01:24,730 You and Mom never had any problems. 20 00:01:25,490 --> 00:01:27,030 Ah, don't you worry about that. 21 00:01:28,450 --> 00:01:32,010 You're going to be in good hands with the doctor. He's really good. He's 22 00:01:32,010 --> 00:01:33,010 a lot of friends of mine. 23 00:01:34,290 --> 00:01:36,970 So, you're going to get it picked up. 24 00:01:37,550 --> 00:01:40,190 And wish me luck. Yeah, take your time. Don't rush back. 25 00:01:59,870 --> 00:02:03,470 So, what is this? Is that an ovulation heart? 26 00:02:04,710 --> 00:02:06,250 Yeah. Yeah, it is. 27 00:02:06,970 --> 00:02:08,330 Mind if I take a look? 28 00:02:08,650 --> 00:02:09,650 Sure. 29 00:02:24,950 --> 00:02:25,950 Wow. 30 00:02:27,970 --> 00:02:31,010 Really organized and meticulous. 31 00:02:32,610 --> 00:02:35,350 Thank you. Yeah, it's... 32 00:02:35,790 --> 00:02:40,650 A lot of work, but without the results, it kind of feels like... 33 00:02:40,650 --> 00:02:46,230 Like I'm doing something wrong, or like I'm the problem here. 34 00:02:47,930 --> 00:02:51,670 Look, I've seen this so many times with friends. 35 00:02:53,330 --> 00:02:55,430 It's never the woman's fault. 36 00:02:55,910 --> 00:02:57,450 It just isn't. 37 00:02:59,110 --> 00:03:03,810 I do hope that, you know... 38 00:03:04,110 --> 00:03:08,150 That doctor is as good as you say he is. Oh yeah, trust me, he's going to get 39 00:03:08,150 --> 00:03:14,850 the best service around. He's really good. 40 00:03:16,290 --> 00:03:20,730 He's helped a lot of friends of mine, and I've even helped a few women myself. 41 00:03:23,790 --> 00:03:27,570 By referring them to the doctor? 42 00:03:36,750 --> 00:03:40,810 Is this, wait, is this what you mean by helping your friends? 43 00:03:41,750 --> 00:03:48,530 Um, yeah, like, I can help out. I've really 44 00:03:48,530 --> 00:03:54,590 helped, and this is where the real magic's going to happen. 45 00:03:54,970 --> 00:03:58,830 I can't cheat on my husband, especially not with his dad. 46 00:04:00,270 --> 00:04:05,770 Well, look, my son is in good hands. 47 00:04:10,540 --> 00:04:14,600 He'll never know that the kid is not his. 48 00:04:17,700 --> 00:04:18,760 This is wrong. 49 00:04:19,420 --> 00:04:25,060 You're my husband's dad. I mean, I thought the doctor was supposed to help. 50 00:04:25,640 --> 00:04:26,640 Oh, he will. 51 00:04:27,360 --> 00:04:29,020 I've helped with a lot of friends, too. 52 00:04:30,100 --> 00:04:33,800 I helped with one so well that she had twins. 53 00:04:34,780 --> 00:04:40,020 I don't know. I mean... Yeah, you won. 54 00:04:40,300 --> 00:04:41,300 Get pregnant, right? 55 00:04:42,000 --> 00:04:44,760 That's all I want to do. 56 00:04:45,820 --> 00:04:51,080 That's all we've been working for, but... Okay, so just focus on me right 57 00:04:52,560 --> 00:04:55,340 And he's in good hands with the doctor. 58 00:05:11,950 --> 00:05:12,950 I'm so wrong. 59 00:05:14,490 --> 00:05:18,890 Are you sure that this is the only way? 60 00:05:21,730 --> 00:05:24,950 I had really good success, right? I had really good spoilers. 61 00:05:50,880 --> 00:05:52,840 That would be so bad. 62 00:05:53,440 --> 00:05:54,440 That's right. 63 00:06:24,360 --> 00:06:25,760 They do really want a baby. 64 00:06:26,700 --> 00:06:30,540 And you're going to be a great mother. 65 00:06:33,500 --> 00:06:35,380 You're going to have that pregnancy glow. 66 00:07:01,640 --> 00:07:02,640 That baby, right? 67 00:07:31,120 --> 00:07:32,120 Just like that. 68 00:08:16,050 --> 00:08:20,190 It will all be worth it once I have a baby in me. 69 00:09:33,960 --> 00:09:34,960 Thank you. 70 00:10:12,010 --> 00:10:13,010 Thank you. 71 00:11:08,770 --> 00:11:10,010 Let's take these off. 72 00:11:12,270 --> 00:11:13,270 That's the key. 73 00:11:30,030 --> 00:11:32,670 see I can even taste that you're not a circle right now 74 00:12:34,220 --> 00:12:35,380 I really want to be a mom. 75 00:13:10,810 --> 00:13:12,610 That won't be worth it. 76 00:14:00,430 --> 00:14:03,230 Thank you. 77 00:15:25,580 --> 00:15:26,580 Thank you. 78 00:16:13,290 --> 00:16:14,290 How can this be? 79 00:17:16,589 --> 00:17:17,829 Thank you. 80 00:19:00,750 --> 00:19:01,750 Thank you. 81 00:20:30,990 --> 00:20:31,990 I'm so ready. 82 00:22:15,969 --> 00:22:16,969 Yes, 83 00:22:18,810 --> 00:22:22,970 keep going. I don't want you to be a single drop. 84 00:25:29,100 --> 00:25:30,100 I'm just gonna read this. 85 00:30:43,370 --> 00:30:44,370 Um. 86 00:31:16,080 --> 00:31:17,080 Bye. 87 00:31:49,230 --> 00:31:54,170 Mm -hmm. I feel like my eggs are going to be ready for eating. 88 00:31:55,070 --> 00:31:57,470 Oh, I'm proud to know. Mm -hmm. 89 00:33:39,370 --> 00:33:42,070 stay deep inside. I don't want to waste a single drop. 90 00:36:40,190 --> 00:36:41,190 Oh, 91 00:37:01,270 --> 00:37:02,270 I've heard that. 92 00:37:04,170 --> 00:37:05,170 Yeah. 93 00:37:58,410 --> 00:37:59,730 It'll all be worth it. 94 00:38:01,490 --> 00:38:03,230 I can't wait to be a mom. 95 00:38:05,030 --> 00:38:06,310 You're going to be a good mom. 96 00:38:10,270 --> 00:38:11,270 I'm a little nervous. 97 00:38:11,490 --> 00:38:14,350 Okay. One, two, three. 98 00:38:28,110 --> 00:38:31,010 I can't wait for you. I know, I'm so excited. 99 00:38:35,890 --> 00:38:42,850 I can't wait to see 100 00:38:42,850 --> 00:38:43,850 if I get pregnant. 6889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.