All language subtitles for Criminal.Minds.S11E15.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-DEFLATE.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,420 --> 00:00:20,670
You okay?
2
00:00:23,040 --> 00:00:24,210
Yeah, I'm okay.
3
00:00:25,040 --> 00:00:26,290
No, you're not.
4
00:00:30,920 --> 00:00:33,290
It's Savannah.
5
00:00:34,290 --> 00:00:35,710
She wants to meet for dinner tonight
6
00:00:37,040 --> 00:00:38,540
because we need to talk.
7
00:00:38,880 --> 00:00:41,920
Oh. Madonna.
8
00:00:42,170 --> 00:00:43,500
Yeah, trust me.
9
00:00:44,250 --> 00:00:46,920
I've gotten this text enough times
in the past to know it ain't good.
10
00:00:48,380 --> 00:00:51,080
Hey, look. All I know is
Savannah is a wonderful woman,
11
00:00:51,540 --> 00:00:53,000
and you two love each other.
12
00:00:53,330 --> 00:00:55,380
-You're gonna be fine.
-Yeah?
13
00:00:56,960 --> 00:00:58,920
No. You're probably
completely screwed,
14
00:00:58,920 --> 00:01:00,210
but good luck anyway.
15
00:01:01,210 --> 00:01:04,080
-Good luck with what?
-Nothing. Nothing.
16
00:01:04,750 --> 00:01:06,380
Savannah says they need to talk.
17
00:01:07,040 --> 00:01:08,620
-Uh-oh.
-Okay, you know what?
18
00:01:08,620 --> 00:01:10,790
Both of you, thank you.
You guys are so helpful.
19
00:01:10,790 --> 00:01:12,620
Okay, okay. Here's me being helpful.
20
00:01:12,620 --> 00:01:15,330
Uh, the good news is
that your "we need to talk" talk
21
00:01:15,330 --> 00:01:17,920
with your fabulous lady love
is gonna have to wait, but...
22
00:01:17,920 --> 00:01:20,460
Let me guess. The bad news is
we got ourselves a case.
23
00:01:20,460 --> 00:01:22,790
Yeah, and it's real bad.
So, saddle up, cowboys,
24
00:01:22,790 --> 00:01:25,040
'cause Hotch says you need to
get leaving ASAP.
25
00:01:26,040 --> 00:01:28,920
So, you have a little reprieve for now,
26
00:01:29,380 --> 00:01:32,170
but take it from me,
short of faking a heart attack,
27
00:01:32,750 --> 00:01:35,210
there's no way to avoid the inevitable.
28
00:01:42,620 --> 00:01:44,040
Los Angeles,
here we come again.
29
00:01:44,040 --> 00:01:46,380
Earlier this morning,
Isabella Jayne was found
30
00:01:46,380 --> 00:01:48,380
in her home in Atwater Village.
31
00:01:48,380 --> 00:01:51,290
This comes on the heels of
Gertrude Smiles being discovered
32
00:01:51,290 --> 00:01:54,420
in her house in Eagle Rock
five miles away.
33
00:01:54,420 --> 00:01:57,830
Both women had been
wrapped up and left in their bedrooms,
34
00:01:58,330 --> 00:02:00,880
Gertrude in a rug,
Isabella in her own sheets.
35
00:02:00,880 --> 00:02:03,920
Prelim M.E. report says that both
victims died of asphyxiation.
36
00:02:03,920 --> 00:02:05,580
Were there any other signs
of physical trauma?
37
00:02:05,580 --> 00:02:06,710
None.
38
00:02:06,710 --> 00:02:08,250
So suffocating them gets him off.
39
00:02:08,250 --> 00:02:10,670
We've seen erotic asphyxiation before,
but this is different.
40
00:02:10,670 --> 00:02:12,920
I mean, he's completely
encapsulating these women.
41
00:02:12,920 --> 00:02:15,380
It sounds like remorse.
Maybe the UnSub knew his victims.
42
00:02:15,380 --> 00:02:18,210
Both of them are single. It's possible
he's romantically involved with them.
43
00:02:18,210 --> 00:02:20,960
Or they're surrogates for someone
he feels guilty about killing.
44
00:02:20,960 --> 00:02:23,380
Whatever the reason, there's
something about wrapping them
45
00:02:23,380 --> 00:02:24,830
that's important to him.
46
00:02:24,830 --> 00:02:26,250
There's no sign of burglary
of forced entry.
47
00:02:26,250 --> 00:02:27,710
Somehow he's talking his way in.
48
00:02:27,710 --> 00:02:29,500
So they knew him or he used a ruse.
49
00:02:29,500 --> 00:02:31,250
Baby girl, any connection jump up?
50
00:02:31,250 --> 00:02:33,000
Nothing yet, but I'm still digging.
51
00:02:33,000 --> 00:02:35,210
My gut says ruse. Charm and harm.
52
00:02:35,210 --> 00:02:37,290
He smooth talks women
to gain their trust,
53
00:02:37,290 --> 00:02:39,000
and then when they
let down their guard,
54
00:02:39,000 --> 00:02:40,120
he turns on them.
55
00:02:40,120 --> 00:02:42,500
Well, two victims in two days.
Whatever he's doing works.
56
00:02:42,500 --> 00:02:44,580
It could turn into a spree.
Wheels up in 30.
57
00:02:55,830 --> 00:02:57,250
-Yes?
-Good morning, ma'am.
58
00:02:57,250 --> 00:02:59,420
Sorry to bother you,
but we're investigating
59
00:02:59,420 --> 00:03:01,040
an incident in the neighborhood.
60
00:03:01,040 --> 00:03:02,540
I'm not sure if you're aware,
61
00:03:02,540 --> 00:03:04,960
but there was a home invasion
yesterday about a block over.
62
00:03:05,710 --> 00:03:07,380
Oh, my gosh, is everyone okay?
63
00:03:07,620 --> 00:03:09,750
Well, unfortunately,
a woman was killed.
64
00:03:10,080 --> 00:03:12,290
We're hoping with
the cooperation of the community,
65
00:03:12,290 --> 00:03:14,080
we can get him before he strikes again.
66
00:03:14,080 --> 00:03:15,210
Of course.
67
00:03:15,210 --> 00:03:17,120
Do you have a few minutes
to answer some questions?
68
00:03:17,120 --> 00:03:18,920
I'm not even sure how I can help.
69
00:03:18,920 --> 00:03:21,960
Well, ma'am, it's possible
that you saw something,
70
00:03:22,380 --> 00:03:24,080
you don't realize its significance.
71
00:03:24,500 --> 00:03:26,080
But if now's not a good time...
72
00:03:28,330 --> 00:03:30,380
It's fine. Please come in.
73
00:03:33,830 --> 00:03:35,960
-You're not allergic to cats, are you?
-No.
74
00:03:36,210 --> 00:03:38,750
I have two.
They're somewhere around here.
75
00:03:39,670 --> 00:03:42,330
A single woman with cats.
I sound like a cliché.
76
00:03:42,330 --> 00:03:44,120
-No, not at all.
-Please have a seat.
77
00:03:44,540 --> 00:03:46,920
-Can I get your name?
-Patricia Brannon.
78
00:03:47,460 --> 00:03:50,380
B-r-a-n-n-o-n.
79
00:03:51,080 --> 00:03:52,920
Ms Brannon, over the last few days,
80
00:03:52,920 --> 00:03:54,330
have you noticed anyone
in the neighborhood
81
00:03:54,330 --> 00:03:56,210
who looked, uh, like he didn't belong?
82
00:03:57,210 --> 00:03:59,170
-Not that I recall.
-Okay.
83
00:03:59,170 --> 00:04:03,250
Maybe a suspicious-looking vehicle
parked on the street?
84
00:04:04,040 --> 00:04:05,290
Now that you mention it,
85
00:04:05,290 --> 00:04:08,040
there was a van parked down
the block for the longest time.
86
00:04:08,040 --> 00:04:10,790
-Could that be something
87
00:04:13,170 --> 00:04:15,080
All-City Cable.
88
00:04:19,670 --> 00:04:22,250
I'm sorry, could I get you something?
89
00:04:22,250 --> 00:04:24,670
Water, coffee, lemonade?
90
00:04:24,670 --> 00:04:26,250
Yeah, yeah, water would be great.
91
00:04:26,580 --> 00:04:27,830
Sure.
92
00:05:42,580 --> 00:05:44,620
"The darkness always lies."
93
00:05:45,330 --> 00:05:46,710
Anthony Liccione.
94
00:05:47,460 --> 00:05:50,040
Well, it doesn't appear
the UnSub has a particular type.
95
00:05:50,040 --> 00:05:53,420
Gertrude was 29 and blonde.
Isabella was 40 and brunette.
96
00:05:53,420 --> 00:05:56,000
And Garcia found no personal
connection between the victims.
97
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Both led low-risk lifestyles.
98
00:05:58,000 --> 00:06:00,120
Isabella worked from home
doing medical billing.
99
00:06:00,120 --> 00:06:02,500
Gertrude was a marketing
exec for a toy company.
100
00:06:02,500 --> 00:06:05,080
Both victims were also home alone
during the day when they let him in.
101
00:06:05,080 --> 00:06:06,460
Rather than type,
it may have been the women's
102
00:06:06,460 --> 00:06:07,920
circumstances that were
important to him.
103
00:06:07,920 --> 00:06:09,170
You know, the wrapping of the victims
104
00:06:09,170 --> 00:06:11,000
and the fact that they were both
found in the bedroom
105
00:06:11,000 --> 00:06:13,380
could indicate some sort
of sexual or power dominance fetish,
106
00:06:13,380 --> 00:06:14,620
like claustrophilia.
107
00:06:14,620 --> 00:06:17,120
But don't most claustrophiliacs
want to experience it for themselves?
108
00:06:17,460 --> 00:06:18,790
Well, if the UnSub was into that,
109
00:06:18,790 --> 00:06:21,170
he could be projecting his
own fetish onto his victims.
110
00:06:21,170 --> 00:06:23,210
- -Sir, the LA division just reached out.
111
00:06:23,210 --> 00:06:24,710
There's been another woman
found dead,
112
00:06:24,710 --> 00:06:26,460
wrapped head to toe in a bed sheet,
113
00:06:26,460 --> 00:06:27,620
this time in her kitchen.
114
00:06:27,620 --> 00:06:29,290
Three victims in two days.
115
00:06:29,290 --> 00:06:32,250
As predicted, we officially have
a spree killer on our hands.
116
00:06:32,250 --> 00:06:35,080
And officially the LAPD has
handed over the investigation.
117
00:06:35,080 --> 00:06:38,080
The motivation for spree killers
is typically personal and retaliatory
118
00:06:38,080 --> 00:06:39,460
with an ultimate goal in mind.
119
00:06:39,460 --> 00:06:41,210
Christopher Dorner's
motivation was payback
120
00:06:41,210 --> 00:06:43,000
for being fired by the LAPD.
121
00:06:43,000 --> 00:06:45,080
He set out to murder cops
and their families.
122
00:06:45,080 --> 00:06:47,330
He killed a police officer
and a sheriff's deputy,
123
00:06:47,330 --> 00:06:49,750
after killing two family members
of another cop.
124
00:06:49,750 --> 00:06:52,290
So what's driving our UnSub
125
00:06:52,290 --> 00:06:54,080
The answer's in his behavior.
126
00:06:54,080 --> 00:06:55,880
Garcia, let Agent Colfax know
we're on the way.
127
00:06:55,880 --> 00:06:57,120
Yes, sir.
128
00:06:57,120 --> 00:06:59,460
Dave, when we land, you and Morgan
go to the latest crime scene.
129
00:06:59,460 --> 00:07:01,420
Reid, you go the M.E.,
and JJ and I will get set up
130
00:07:01,420 --> 00:07:03,000
at the field office.
131
00:07:04,670 --> 00:07:07,500
LOS ANGELES F.B.I. FIELD OFFICE
132
00:07:09,250 --> 00:07:10,580
-Aaron Hotchner.
-Natalie.
133
00:07:10,580 --> 00:07:11,880
I didn't think you'd be
back here so soon.
134
00:07:11,880 --> 00:07:13,620
Neither did we. This is Agent Jareau.
135
00:07:13,620 --> 00:07:15,080
Hey. Welcome.
136
00:07:15,080 --> 00:07:16,670
What do we know about
the latest victim?
137
00:07:16,670 --> 00:07:19,960
Patricia Brannon, 48, lived alone
in Silver Lake.
138
00:07:19,960 --> 00:07:22,330
She worked nights at an
animal hospital as a veterinary tech.
139
00:07:22,330 --> 00:07:23,500
Who found her?
140
00:07:23,500 --> 00:07:26,540
Super in her apartment complex.
Came by to fix a leak.
141
00:07:26,540 --> 00:07:28,710
Huh. The first two victims
lived in private homes.
142
00:07:28,710 --> 00:07:30,880
Yeah, it's a bold move
to kill in an apartment complex.
143
00:07:30,880 --> 00:07:32,830
Easier to be seen
or heard by neighbors.
144
00:07:32,830 --> 00:07:34,580
He'll keep taking greater risks.
145
00:07:34,580 --> 00:07:36,460
He needs to surpass
the rush of the last kill.
146
00:07:36,460 --> 00:07:39,120
I had my people pull
the criminal records of men in LA
147
00:07:39,120 --> 00:07:40,620
with MOs involving bondage.
148
00:07:40,620 --> 00:07:42,380
Any potential candidates
who could be our UnSub?
149
00:07:42,380 --> 00:07:44,000
Yeah, three had relevant priors.
150
00:07:44,000 --> 00:07:45,120
And where are they?
151
00:07:45,120 --> 00:07:47,620
I picked up two of them but had
to let them go. Alibis checked out.
152
00:07:47,620 --> 00:07:49,080
And the third?
153
00:07:49,080 --> 00:07:52,250
William Snyder. History of B&E
and sexual violence against women.
154
00:07:52,960 --> 00:07:54,170
He's still in the wind.
155
00:07:55,500 --> 00:07:58,000
So, how did he know
which apartment to go to?
156
00:07:58,540 --> 00:08:02,080
He must follow them.
Their parking spaces
157
00:08:02,080 --> 00:08:03,920
and mailboxes may be marked.
158
00:08:04,790 --> 00:08:07,330
Well, there's no security guards
to announce visitors.
159
00:08:07,960 --> 00:08:10,290
The buzzer panel has names
and apartment numbers on it.
160
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Well, let's just hope those work.
161
00:08:16,960 --> 00:08:18,540
He could have just
pushed all the buttons,
162
00:08:18,540 --> 00:08:19,880
hope somebody let him in.
163
00:08:20,670 --> 00:08:22,120
Or...
164
00:08:23,790 --> 00:08:25,670
He just walked right in.
165
00:08:28,210 --> 00:08:29,670
Thanks again,
ma'am, for your time.
166
00:08:30,080 --> 00:08:31,290
Of course.
167
00:08:34,330 --> 00:08:36,290
Well, this complex is pretty small.
168
00:08:37,460 --> 00:08:39,620
And all the front doors
face the courtyard,
169
00:08:39,620 --> 00:08:42,500
yet nobody heard or saw anything
when Patricia Brannon was killed.
170
00:08:42,920 --> 00:08:45,330
It means he's organized,
criminally sophisticated,
171
00:08:45,330 --> 00:08:46,540
no amateur.
172
00:08:46,540 --> 00:08:49,120
He gets in and out without detection.
173
00:08:49,880 --> 00:08:51,880
We should send the camera footage
back to the office
174
00:08:51,880 --> 00:08:53,120
so Hotch can review it.
175
00:08:53,790 --> 00:08:55,580
Hey, this might be our lucky day.
176
00:08:59,750 --> 00:09:00,960
When we unwrapped the victim
177
00:09:00,960 --> 00:09:02,960
I noted obvious signs of asphyxia.
178
00:09:02,960 --> 00:09:04,330
Petechial hemorrhage,
179
00:09:04,330 --> 00:09:06,750
cyanosis in the nail beds,
pretty clear that's the COD.
180
00:09:06,750 --> 00:09:08,380
-She was wrapped in this?
-Mmm-hmm.
181
00:09:10,710 --> 00:09:13,460
Look, bite marks. She attempted
to chew through the material
182
00:09:13,460 --> 00:09:15,330
to get some air, which means
she was wrapped pre-mortem.
183
00:09:15,330 --> 00:09:16,750
Yes, like the other victims.
184
00:09:16,750 --> 00:09:18,670
There was also a tear
in the upper frenulum.
185
00:09:18,670 --> 00:09:20,790
The skin around her nose
and mouth appears white,
186
00:09:20,790 --> 00:09:23,000
so he must have pressed down
with his hand to smother her.
187
00:09:23,000 --> 00:09:25,500
-Any sign of sexual assault?
-None. Same as the first two.
188
00:09:25,790 --> 00:09:28,330
So, smothering is either
his MO or his ritual.
189
00:09:28,330 --> 00:09:29,580
What kind of ritual?
190
00:09:30,120 --> 00:09:31,670
Right now only he knows.
191
00:09:34,960 --> 00:09:36,120
Hey.
192
00:09:36,120 --> 00:09:39,080
Uh, did you track down that
sex offender William Snyder yet?
193
00:09:39,080 --> 00:09:41,080
-Yeah, it's a dead end. -How so?
194
00:09:41,080 --> 00:09:43,750
Highway patrol locked him up
48 hours ago for a DUI.
195
00:09:44,080 --> 00:09:45,670
Case just hit the system.
196
00:09:47,710 --> 00:09:49,420
The security footage on
Patricia Brannon's
197
00:09:49,420 --> 00:09:50,750
apartment complex is up.
198
00:09:55,210 --> 00:09:56,880
That must be him.
199
00:09:57,710 --> 00:09:59,080
He's dressed like a professional.
200
00:10:00,670 --> 00:10:02,880
We put a height scale
overlay on the image,
201
00:10:02,880 --> 00:10:05,040
but because of the angle,
it's not exact.
202
00:10:05,040 --> 00:10:07,710
He's between 5'7" and 5'10",
weighs around 160.
203
00:10:08,830 --> 00:10:10,880
It's clear he knew where
all the security cameras were.
204
00:10:38,380 --> 00:10:39,880
He's covering
the left side of his neck.
205
00:10:40,330 --> 00:10:42,210
Maybe he's hiding a scar or injury?
206
00:10:43,250 --> 00:10:45,290
He looks confident,
like he belongs there.
207
00:10:45,750 --> 00:10:47,330
He's hiding in plain sight.
208
00:11:11,830 --> 00:11:13,420
This confirms he uses a ruse.
209
00:11:13,420 --> 00:11:15,500
Yeah, but we don't know what it is yet.
210
00:11:17,120 --> 00:11:18,540
You see that?
Her demeanor changed.
211
00:11:18,540 --> 00:11:20,210
She's deferring to him like he's a cop.
212
00:11:20,210 --> 00:11:22,040
That's why she didn't
hesitate to let him in.
213
00:11:22,460 --> 00:11:24,290
Okay.
214
00:11:27,250 --> 00:11:28,790
Right there,
he reaches in his jacket.
215
00:11:29,210 --> 00:11:31,000
Sure.
216
00:11:33,920 --> 00:11:35,380
He's showing her credentials.
217
00:11:35,790 --> 00:11:38,620
The LAPD detectives are
incredibly proud of their badges.
218
00:11:38,620 --> 00:11:41,710
They wear them clipped to their
belt or jacket or on a chain.
219
00:11:41,710 --> 00:11:43,420
-They don't carry creds.
-No.
220
00:11:44,710 --> 00:11:45,960
But we do.
221
00:11:51,170 --> 00:11:53,080
-Can I help you?
-Morning, ma'am.
222
00:11:53,880 --> 00:11:55,170
FBI.
223
00:12:00,290 --> 00:12:01,540
What if he's one of us?
224
00:12:01,920 --> 00:12:03,830
Let's have Rossi meet us in the SCIF.
225
00:12:03,830 --> 00:12:05,580
If we all leave now, they'll notice.
226
00:12:09,620 --> 00:12:12,170
I'll stay here and see
if anyone's behavior changes.
227
00:13:16,620 --> 00:13:19,330
If he is one of our own,
I will take personal pleasure
228
00:13:19,330 --> 00:13:21,210
in bringing the son of a bitch down.
229
00:13:21,210 --> 00:13:24,540
We have 945 active agents
in this division.
230
00:13:24,540 --> 00:13:25,880
How many are men?
231
00:13:25,880 --> 00:13:27,460
Seven hundred and sixty-six.
232
00:13:27,460 --> 00:13:29,620
We'll need personnel files
on all of them.
233
00:13:30,580 --> 00:13:32,420
Now, if he is FBI,
234
00:13:32,420 --> 00:13:34,790
would he really want to hunt
in his own backyard?
235
00:13:35,170 --> 00:13:38,790
Headquarters tracks every
FBI agent 24/7/365,
236
00:13:38,790 --> 00:13:40,540
whether they're working or off duty.
237
00:13:43,080 --> 00:13:46,040
Garcia,
we need you to track all the cell phones
238
00:13:46,040 --> 00:13:48,830
for all the male agents
in the Bureau over the past week.
239
00:13:48,830 --> 00:13:51,670
Wow. That is a lot of testosterone. Okay.
240
00:13:51,670 --> 00:13:54,210
There are 13,421 special agents.
241
00:13:54,210 --> 00:13:56,670
Around 11,000 of those are male.
242
00:13:56,920 --> 00:13:58,170
Why are you asking?
243
00:13:59,080 --> 00:14:00,290
Oh, come on, really?
244
00:14:00,290 --> 00:14:01,830
The good guys are
supposed to be good.
245
00:14:01,830 --> 00:14:04,380
Okay, cross-check the locations
of those male agents
246
00:14:04,380 --> 00:14:06,210
against our crime scene coordinates.
247
00:14:06,210 --> 00:14:08,170
Cross-checking as we speak,
248
00:14:08,170 --> 00:14:10,420
and not so secretly hoping
I do not get a match.
249
00:14:10,920 --> 00:14:12,500
If he does work in this office,
250
00:14:12,500 --> 00:14:14,210
he knows you're here
and maybe onto him.
251
00:14:14,670 --> 00:14:15,960
He's going to accelerate.
252
00:14:16,670 --> 00:14:17,830
I've got this, JJ.
253
00:14:17,830 --> 00:14:19,670
Why don't you assist Morgan and Reid.
254
00:14:20,330 --> 00:14:22,460
-You have those LA files?
-Yeah, coming up.
255
00:15:04,620 --> 00:15:06,960
Our physical search
parameters are too broad.
256
00:15:06,960 --> 00:15:09,040
We've only eliminated
a quarter of the LA division.
257
00:15:09,460 --> 00:15:11,580
Anyone under disciplinary review?
258
00:15:14,920 --> 00:15:18,580
Five. Two for DUIs,
two for misuse of Bureau property.
259
00:15:18,580 --> 00:15:20,170
One for sexual harassment.
260
00:15:20,170 --> 00:15:21,920
Sexual harassment. Which one?
261
00:15:21,920 --> 00:15:23,120
Mike Pelman.
262
00:15:23,120 --> 00:15:26,210
Last month a co-worker accused him
of making unwanted advances.
263
00:15:29,000 --> 00:15:30,290
Go ahead, Garcia.
264
00:15:30,290 --> 00:15:32,750
Sir, no FBI credentials
have been reported
265
00:15:32,750 --> 00:15:33,920
missing or stolen,
266
00:15:33,920 --> 00:15:37,790
and I checked all cell phone locations
of male agents,
267
00:15:37,790 --> 00:15:39,920
including those who traveled
to Los Angeles
268
00:15:39,920 --> 00:15:41,960
either on assignment
or for personal reasons.
269
00:15:41,960 --> 00:15:44,210
-Anyone near the crime scenes?-Ah, yes.
270
00:15:44,210 --> 00:15:46,540
There are three agents
in the LA division
271
00:15:46,540 --> 00:15:48,880
whose cell phones pinged
near two of the sites.
272
00:15:48,880 --> 00:15:50,500
Was one Mike Pelman?
273
00:15:50,500 --> 00:15:53,210
Mike Pelman.
I remember there was a Mike...
274
00:15:53,210 --> 00:15:57,620
No, Mike Belmont,
Dennis Giza and Marcus Levi.
275
00:15:57,620 --> 00:15:59,920
I can rule out Belmont.
He's a stand-out agent,
276
00:15:59,920 --> 00:16:01,080
plus he's African-American.
277
00:16:01,080 --> 00:16:03,170
That leaves agents Giza and Levi.
278
00:16:03,170 --> 00:16:05,170
Yes, but Levi's cell phone pinged
279
00:16:05,170 --> 00:16:06,880
near the first and second crime scenes,
280
00:16:06,880 --> 00:16:09,080
and Giza's pinged
near the first and third.
281
00:16:09,080 --> 00:16:10,420
-Thanks.
-
282
00:16:11,210 --> 00:16:13,000
They only overlap on the first.
283
00:16:13,000 --> 00:16:15,000
Could they have been
working as a team?
284
00:16:15,000 --> 00:16:16,460
They're both in Long Beach right now.
285
00:16:16,460 --> 00:16:18,380
Been there all morning
working on a smuggling case.
286
00:16:18,380 --> 00:16:20,420
We need to interview them.
Can you call them in?
287
00:16:23,250 --> 00:16:24,460
Colfax.
288
00:16:26,170 --> 00:16:28,420
Another victim's been found.
Atwater Village.
289
00:16:28,420 --> 00:16:29,920
She was killed within the last hour.
290
00:16:31,670 --> 00:16:35,750
The UnSub has limited
his kill zone to this area.
291
00:16:36,290 --> 00:16:37,670
Now, knowing LA traffic,
292
00:16:37,670 --> 00:16:40,080
it would take either Giza or Levi
293
00:16:40,080 --> 00:16:43,500
three hours to go from
Long Beach to Atwater
294
00:16:44,330 --> 00:16:45,420
and back.
295
00:16:47,290 --> 00:16:48,540
It's not them.
296
00:16:59,880 --> 00:17:01,790
I wasn't even gone for three hours.
297
00:17:03,040 --> 00:17:04,580
How could this happen?
298
00:17:04,960 --> 00:17:07,580
I'm sorry for your loss.
If you need some time...
299
00:17:07,580 --> 00:17:08,620
No.
300
00:17:08,960 --> 00:17:11,170
I want to get the bastard
who did this to Mary.
301
00:17:11,420 --> 00:17:13,580
Then try to tell us
everything you remember
302
00:17:13,580 --> 00:17:14,620
about this morning.
303
00:17:15,960 --> 00:17:18,420
30.
304
00:17:19,460 --> 00:17:21,250
And I was late, so...
305
00:17:21,960 --> 00:17:23,330
I ran out the door.
306
00:17:26,210 --> 00:17:27,790
I didn't even say goodbye to her.
307
00:17:28,170 --> 00:17:29,580
And when did you come back?
308
00:17:30,120 --> 00:17:31,750
00.
309
00:17:33,380 --> 00:17:36,330
I had a post-production meeting
and forgot my external drive.
310
00:17:36,620 --> 00:17:38,880
So no one knew you'd be
coming home this early?
311
00:17:39,880 --> 00:17:42,290
I... I come and go all day.
312
00:17:48,620 --> 00:17:49,830
I mean...
313
00:17:50,750 --> 00:17:52,380
I could have been here.
314
00:17:56,580 --> 00:17:57,960
I should have...
315
00:18:02,040 --> 00:18:04,830
Unlike the other victims,
Mary Lenahan was married.
316
00:18:04,830 --> 00:18:06,670
The UnSub took
a serious risk targeting her.
317
00:18:06,670 --> 00:18:08,580
Yeah, spree killers lose
their focus over time.
318
00:18:08,580 --> 00:18:10,580
They get caught up in the thrill
of going from kill to kill
319
00:18:10,580 --> 00:18:11,880
and become less organized.
320
00:18:12,620 --> 00:18:15,000
Well, she's the neighbor
from across the courtyard.
321
00:18:15,000 --> 00:18:16,330
She didn't see or hear anything.
322
00:18:16,330 --> 00:18:18,540
Nobody else seems to be
answering their door.
323
00:18:21,920 --> 00:18:23,170
Wait a minute.
324
00:18:23,620 --> 00:18:25,460
Looks like somebody's
being a little shy.
325
00:18:34,040 --> 00:18:36,080
Ma'am, we're with the FBI.
We need to talk to you
326
00:18:36,080 --> 00:18:37,790
about something important.
We know you're home.
327
00:18:41,120 --> 00:18:42,710
I'm Agent Jareau.
These are my colleagues.
328
00:18:42,710 --> 00:18:43,750
And you are?
329
00:18:44,040 --> 00:18:45,420
Susan Groves.
330
00:18:45,920 --> 00:18:48,750
I have a bad heart and
I don't want to get involved.
331
00:18:48,750 --> 00:18:50,380
We understand. We'll be quick.
332
00:18:50,380 --> 00:18:52,080
Did you happen to see anyone
enter or exit
333
00:18:52,080 --> 00:18:54,040
the Lenahan apartment this morning?
334
00:18:57,000 --> 00:18:59,290
I heard a noise,
so I looked out the peephole.
335
00:18:59,290 --> 00:19:02,040
30.
336
00:19:02,040 --> 00:19:03,330
Can you describe him?
337
00:19:03,330 --> 00:19:06,250
He was a handsome fellow,
all dressed up in a suit.
338
00:19:06,250 --> 00:19:08,000
Have you ever seen him before?
-No.
339
00:19:08,460 --> 00:19:09,620
But...
340
00:19:10,710 --> 00:19:11,830
But what?
341
00:19:13,580 --> 00:19:16,040
I think Mary might have
been cheating on Brian.
342
00:19:16,380 --> 00:19:17,710
What makes you say that?
343
00:19:18,080 --> 00:19:21,040
As the man was leaving,
I saw him buttoning up his shirt,
344
00:19:21,040 --> 00:19:23,420
straightening his tie
like he was getting re-dressed.
345
00:19:24,500 --> 00:19:26,380
Is there anything else
that you noticed about him?
346
00:19:27,380 --> 00:19:30,670
Well, he didn't seem to be
the kind of man to have a scary tattoo.
347
00:19:31,210 --> 00:19:33,250
Tattoo
348
00:19:33,750 --> 00:19:35,710
It was a spiderweb, right here.
349
00:19:36,250 --> 00:19:38,420
I saw it just before
he buttoned his collar.
350
00:19:41,460 --> 00:19:44,710
The whereabouts of every male agent
in the bureau have been verified.
351
00:19:45,250 --> 00:19:49,120
And the prison tat on the UnSub's neck
confirms that he isn't one of us.
352
00:19:49,420 --> 00:19:52,380
He's criminally sophisticated
because he's done serious time.
353
00:19:52,380 --> 00:19:54,380
But somehow he figured out
how to copy us,
354
00:19:54,380 --> 00:19:57,040
how we show our creds,
how we talk to civilians.
355
00:19:57,040 --> 00:19:58,670
It's time to deliver the profile.
356
00:20:00,500 --> 00:20:03,380
We believe we're looking
for a white male in his early 40s
357
00:20:03,380 --> 00:20:04,790
who's posing as one of us.
358
00:20:04,790 --> 00:20:08,120
He's using fake or stolen
FBI credentials as a ruse
359
00:20:08,120 --> 00:20:11,000
to gain entry into the homes
of vulnerable women.
360
00:20:12,120 --> 00:20:14,250
The cobweb tattoo
on his neck symbolizes
361
00:20:14,250 --> 00:20:17,080
a very long prison term,
most likely for violent crimes.
362
00:20:17,830 --> 00:20:20,290
That's where he picked up
his criminal sophistication.
363
00:20:21,040 --> 00:20:23,540
Now, he was probably
forced to develop his verbal skills
364
00:20:23,540 --> 00:20:25,120
just to survive on the inside.
365
00:20:26,040 --> 00:20:28,170
This means he's articulate,
socially adept,
366
00:20:28,170 --> 00:20:29,460
and appears non-threatening.
367
00:20:29,460 --> 00:20:31,540
These are some of the same qualities
that made Ted Bundy
368
00:20:31,540 --> 00:20:32,830
such an effective predator.
369
00:20:32,830 --> 00:20:36,580
Like Ted Bundy, the UnSub most likely
has anti-social personality disorder
370
00:20:36,580 --> 00:20:38,500
and may also suffer from claustrophilia.
371
00:20:38,500 --> 00:20:40,790
-What's that?
-An extreme form of bondage.
372
00:20:40,790 --> 00:20:43,960
Sexual arousal is connected
to the anxiety of feeling confined,
373
00:20:44,750 --> 00:20:47,080
usually by total encasement
in tight spaces.
374
00:20:47,080 --> 00:20:49,290
It's typically practiced
by consenting partners,
375
00:20:49,290 --> 00:20:52,420
but the UnSub's anti-social nature
turned it into his method of killing.
376
00:20:52,420 --> 00:20:54,540
It's possible he suffered
from claustrophilia
377
00:20:54,540 --> 00:20:55,710
while in prison
378
00:20:55,710 --> 00:20:57,830
and is now revisiting that
trauma onto his victims.
379
00:20:57,830 --> 00:20:59,290
Or it happened before prison.
380
00:20:59,290 --> 00:21:01,000
An event in his teenage years
381
00:21:01,000 --> 00:21:03,580
antagonized his already
latent deviance.
382
00:21:07,250 --> 00:21:08,620
This guy gets off on the power
383
00:21:08,620 --> 00:21:10,250
of impersonating law enforcement
384
00:21:10,250 --> 00:21:12,880
and the respect and access
credentials command.
385
00:21:12,880 --> 00:21:15,620
This affirmation-seeking behavior
is what motivates him.
386
00:21:16,330 --> 00:21:19,750
It means he's driven by
more than wanting to hear yes.
387
00:21:19,750 --> 00:21:22,120
He needs his victims
to let their guard down,
388
00:21:22,500 --> 00:21:24,960
allow him into their homes, cooperate.
389
00:21:24,960 --> 00:21:27,040
-The ruse gives him that.
-How's he choosing his victims?
390
00:21:27,040 --> 00:21:29,580
Well, his selection criteria
is simply availability
391
00:21:29,580 --> 00:21:30,880
and vulnerability.
392
00:21:30,880 --> 00:21:32,790
He's a highly organized
thinker and planner,
393
00:21:32,790 --> 00:21:34,830
and he executes his ruse
with confidence,
394
00:21:35,500 --> 00:21:37,710
but he is on a spree
and he will devolve.
395
00:21:37,710 --> 00:21:40,500
LAPD should increase patrols
in targeted neighborhoods,
396
00:21:40,500 --> 00:21:43,250
and my team will visit and
assess the earlier crime scenes.
397
00:21:43,250 --> 00:21:44,380
Thank you.
398
00:21:53,500 --> 00:21:54,880
This is it, huh?
399
00:21:55,750 --> 00:21:58,790
Yeah. The second victim,
Isabella Jayne, lived here.
400
00:21:59,420 --> 00:22:01,420
The neighborhood is
supposed to be up and coming.
401
00:22:01,420 --> 00:22:03,500
Yeah, I saw the yoga studio
next to the SRO.
402
00:22:04,500 --> 00:22:06,460
There's bound to be
some sketchy elements
403
00:22:06,460 --> 00:22:08,500
when you live in
a transitional neighborhood.
404
00:22:09,210 --> 00:22:10,960
So someone in
law enforcement showing up
405
00:22:10,960 --> 00:22:12,670
to the front door
might be a welcome sight
406
00:22:12,670 --> 00:22:14,080
instead of seen as a threat.
407
00:22:14,080 --> 00:22:15,170
Hey.
408
00:22:16,250 --> 00:22:17,500
Rossi.
409
00:22:19,120 --> 00:22:20,790
What do you think that's about?
410
00:22:20,790 --> 00:22:21,920
Hold up.
411
00:22:22,380 --> 00:22:23,880
Let's check it out.
412
00:22:26,540 --> 00:22:29,380
FBI. We're investigating
a homicide up the street.
413
00:22:30,290 --> 00:22:32,330
-What happened here?
-Home invasion homicide.
414
00:22:32,330 --> 00:22:34,420
Three days ago.
Some coincidence, huh?
415
00:22:36,500 --> 00:22:38,620
Two violent crimes on one block?
416
00:22:40,040 --> 00:22:41,710
It might not be such a coincidence.
417
00:22:43,670 --> 00:22:45,120
Hey, baby girl, listen,
418
00:22:45,120 --> 00:22:46,460
I need you to check
the neighborhoods
419
00:22:46,460 --> 00:22:47,750
around our crime scenes,
420
00:22:47,750 --> 00:22:50,000
see if any unrelated crimes
went down before ours.
421
00:22:50,000 --> 00:22:52,290
Whatever you what,
my caramel mocha surprise.
422
00:22:52,290 --> 00:22:54,040
Oh, by the by, I have been searching
423
00:22:54,040 --> 00:22:56,540
for inmates with a spiderweb tattoo.
424
00:22:56,540 --> 00:22:58,790
I'm currently up to
17,000 paroled prisoners
425
00:22:58,790 --> 00:23:00,000
and counting.
426
00:23:02,500 --> 00:23:03,830
Hey, that's something.
427
00:23:03,830 --> 00:23:05,250
What
428
00:23:05,250 --> 00:23:08,540
I just pulled up LAPD
crime-mapping data,
429
00:23:08,540 --> 00:23:11,460
and in all four of our cases
there was a homicide
430
00:23:11,460 --> 00:23:13,460
or a rape of a female
within a two-block radius.
431
00:23:13,710 --> 00:23:15,580
When did those other crimes happen?
432
00:23:15,580 --> 00:23:18,000
Like hours before
each of our victims were suffocated.
433
00:23:20,620 --> 00:23:24,620
He may have a stolen police radio
or a scanner app on his phone.
434
00:23:25,330 --> 00:23:27,960
So he listens for reports
of sexual assault or murder
435
00:23:27,960 --> 00:23:30,080
within his hunting grounds
and then trolls those areas
436
00:23:30,080 --> 00:23:31,330
for women he can target.
437
00:23:31,330 --> 00:23:33,580
A lot of violent crime
in transitional neighborhoods.
438
00:23:33,580 --> 00:23:35,500
He capitalizes off that,
439
00:23:35,500 --> 00:23:38,960
drafting off the fear created by
other criminals operating nearby.
440
00:23:38,960 --> 00:23:41,580
And that fear encourages
his victims to let him in
441
00:23:41,580 --> 00:23:43,040
on the pretense of keeping them safe.
442
00:23:43,040 --> 00:23:44,580
Women should be more cautious,
443
00:23:44,580 --> 00:23:46,750
but they would also want to help
catch a rapist or killer.
444
00:23:46,750 --> 00:23:49,120
Garcia, I need you to search
the LAPD database
445
00:23:49,120 --> 00:23:50,750
for homicides
in the hunting zone today.
446
00:23:50,750 --> 00:23:51,880
Already typing, sir,
447
00:23:51,880 --> 00:23:53,580
and no others reported
in the last six hours.
448
00:23:53,580 --> 00:23:55,670
We can't wait for
the right crime to happen.
449
00:23:56,000 --> 00:23:57,540
Well, let's give him what he wants.
450
00:23:57,540 --> 00:23:59,790
Let's set a trap using
undercover agents and cops.
451
00:23:59,790 --> 00:24:01,540
And grab him before
he gets to his next victim.
452
00:24:01,540 --> 00:24:03,540
We need a safe house
in the hunting zone.
453
00:24:03,540 --> 00:24:05,170
Uh, we've got one right in the middle.
454
00:24:05,170 --> 00:24:08,250
Well, he always strikes
within two blocks of the crime scene.
455
00:24:08,250 --> 00:24:11,000
To be safe, we'll need
every plainclothes officer
456
00:24:11,000 --> 00:24:14,040
and agent you have
to cover a three-block radius.
457
00:24:14,330 --> 00:24:15,670
I'll coordinate with LAPD.
458
00:24:15,670 --> 00:24:18,080
I can have 20 undercovers
in place within the hour.
459
00:24:18,330 --> 00:24:19,790
Now, let's be clear about this...
460
00:24:19,790 --> 00:24:22,790
We're luring a spree killer
into an unsuspecting neighborhood,
461
00:24:22,790 --> 00:24:24,880
with dozens of potential victims.
462
00:24:24,880 --> 00:24:26,830
We'll need absolute radio silence.
463
00:24:26,830 --> 00:24:29,120
Colfax, if your people
see anyone they suspect,
464
00:24:29,120 --> 00:24:31,210
they need to approach
with caution, ID him,
465
00:24:31,210 --> 00:24:32,880
and be absolutely sure
before they call it in.
466
00:24:32,880 --> 00:24:33,960
You got it.
467
00:24:40,290 --> 00:24:42,330
License 7-Mary-David-8.
468
00:24:44,170 --> 00:24:46,170
Report of
a possible abduction...
469
00:24:47,420 --> 00:24:51,620
Report of a 187-261
at 4946 Pierce Avenue...
470
00:24:52,080 --> 00:24:54,380
Looks like this started
as a home invasion.
471
00:24:54,380 --> 00:24:55,750
Male and female dead at the scene.
472
00:24:57,080 --> 00:25:00,790
7-H290 responding
4946 Pierce Avenue.
473
00:25:01,790 --> 00:25:05,170
13-L22 requesting
7 at the station.
474
00:25:05,580 --> 00:25:10,250
13-L22, stand by.
13-L22, continue your patrol.
475
00:25:11,380 --> 00:25:13,500
13-L22, roger.
476
00:25:14,920 --> 00:25:17,250
Notify M.E.'s office
to respond to the scene.
477
00:25:17,790 --> 00:25:20,080
4946 Pierce Avenue.
478
00:25:22,880 --> 00:25:25,540
LAPD and our people
are all in place.
479
00:25:26,170 --> 00:25:27,580
I hope this works.
480
00:25:28,040 --> 00:25:29,290
He's on a spree.
481
00:25:29,290 --> 00:25:30,750
This is our only chance
of stopping him.
482
00:26:37,540 --> 00:26:38,790
Hey, buddy.
483
00:26:39,670 --> 00:26:41,460
-You live here?
-It's okay.
484
00:26:41,460 --> 00:26:43,080
Agent Miller, FBI.
485
00:26:43,080 --> 00:26:44,830
Great. Detective Oliver, LAPD.
486
00:26:45,500 --> 00:26:47,000
Can I see your credentials?
487
00:26:47,250 --> 00:26:49,380
Yeah, sure.
488
00:26:53,040 --> 00:26:54,830
Shots fired! Shots fired!
489
00:26:55,580 --> 00:26:57,210
- -
490
00:27:17,620 --> 00:27:19,210
Did you find him yet?
491
00:27:19,210 --> 00:27:21,330
He got away, but we set up roadblocks.
492
00:27:21,330 --> 00:27:22,880
He's probably wounded.
493
00:27:22,880 --> 00:27:24,330
I got a shot off before he drove away.
494
00:27:24,330 --> 00:27:25,790
We'll check with local hospitals.
495
00:27:25,790 --> 00:27:28,040
Tell us exactly what happened
when you approached him.
496
00:27:28,040 --> 00:27:29,750
Did you recognize him right away?
497
00:27:29,750 --> 00:27:30,880
No.
498
00:27:30,880 --> 00:27:32,580
I mean, he fit
the general description,
499
00:27:33,170 --> 00:27:34,960
but he could have been a boyfriend.
500
00:27:34,960 --> 00:27:36,880
-So I asked if he lived there.
-What did he say?
501
00:27:38,080 --> 00:27:40,500
"It's okay.
I'm Agent Miller with the FBI."
502
00:27:41,120 --> 00:27:43,620
So I showed him my badge
and I asked for his credentials.
503
00:27:45,210 --> 00:27:46,500
And that's when I saw it.
504
00:27:46,790 --> 00:27:47,960
Spiderweb tattoo.
505
00:27:48,460 --> 00:27:51,120
He got off two shots before
I even cleared my holster.
506
00:27:51,880 --> 00:27:53,580
And then he took off for his car.
507
00:27:53,580 --> 00:27:55,250
What do you remember about his car?
508
00:27:55,750 --> 00:27:58,500
Dark-blue sedan,
probably a Crown Vic.
509
00:27:59,290 --> 00:28:01,620
There was a baseball cap
in the rear window.
510
00:28:01,880 --> 00:28:04,960
I tried to make the plates, but the light
above the license was out.
511
00:28:04,960 --> 00:28:06,250
Probably disabled it.
512
00:28:06,250 --> 00:28:07,710
Tell us more about the baseball cap.
513
00:28:07,710 --> 00:28:09,290
Were there any identifying marks
or anything?
514
00:28:09,830 --> 00:28:13,620
I think there were two rifles,
a white one and a red one.
515
00:28:13,620 --> 00:28:16,540
Wait a minute.
Was one crossed over the other?
516
00:28:18,330 --> 00:28:19,710
Yeah, I think so.
517
00:28:25,330 --> 00:28:27,380
The cap had to be from Camp Russell.
518
00:28:28,250 --> 00:28:30,170
The old firing range at Quantico?
519
00:28:30,170 --> 00:28:32,460
-Isn't that shut down?
-Yeah, 10 years ago.
520
00:28:32,460 --> 00:28:34,460
Every class that went through
there had a unique baseball cap.
521
00:28:35,460 --> 00:28:36,880
So he put it in the back window
522
00:28:36,880 --> 00:28:38,380
to look legit to cops and other agents.
523
00:28:38,710 --> 00:28:40,540
More affirmation-seeking behavior.
524
00:28:40,540 --> 00:28:43,330
I checked. The only year
they used that rifle design
525
00:28:43,330 --> 00:28:44,580
was 1988.
526
00:28:44,880 --> 00:28:46,420
Okay, so how did this guy get it?
527
00:28:46,670 --> 00:28:48,040
How did he even know its significance?
528
00:28:48,040 --> 00:28:49,420
He must have stolen it.
529
00:28:49,420 --> 00:28:51,790
Garcia's checking
the graduates right now.
530
00:28:54,380 --> 00:28:55,750
Speaking of which...
531
00:28:56,540 --> 00:28:57,920
What do you have, Penelope?
532
00:28:57,920 --> 00:29:00,170
A whole lot of fun in the sun
on the Redneck Riviera.
533
00:29:00,170 --> 00:29:03,210
The Camp Russell alum
of 1988 is mostly retired,
534
00:29:03,210 --> 00:29:04,670
and judging from the Facebook photos
535
00:29:04,670 --> 00:29:06,210
of the crystal-blue waters
and the mai-tais,
536
00:29:06,210 --> 00:29:07,500
I'm thinking of joining.
537
00:29:07,500 --> 00:29:09,960
-And those who aren't retired?
-Deceased, unfortunately.
538
00:29:09,960 --> 00:29:12,540
Any retirees still living in the LA area?
539
00:29:12,540 --> 00:29:13,750
Yes, two.
540
00:29:13,750 --> 00:29:17,000
Agents Larry Guerin and Ed Sulzbach.
541
00:29:17,000 --> 00:29:19,920
I spoke to Agent Guerin.
He still has his Camp Russell cap.
542
00:29:20,210 --> 00:29:21,710
No response from Ed yet.
543
00:29:21,710 --> 00:29:23,170
Did you contact the family?
544
00:29:23,170 --> 00:29:25,080
His East Coast relatives
haven't heard from him.
545
00:29:25,460 --> 00:29:28,000
Agent Guerin missed
Agent Sulzbach yesterday
546
00:29:28,000 --> 00:29:29,960
at a alumni barbecue that he threw,
547
00:29:29,960 --> 00:29:32,750
but he didn't think anything of it
because Ed often goes off alone
548
00:29:32,750 --> 00:29:34,080
on long fishing trips.
549
00:29:34,080 --> 00:29:36,380
I don't know. A retired guy
missing an annual barbecue
550
00:29:36,380 --> 00:29:37,540
with his agent buddies?
551
00:29:37,540 --> 00:29:40,000
Find out everything you can
about Agent Sulzbach.
552
00:29:40,290 --> 00:29:42,460
No stone unturned.
In the meantime, here's his address.
553
00:29:55,290 --> 00:29:57,380
Agent Sulzbach? FBI.
554
00:30:03,120 --> 00:30:04,250
Found him.
555
00:30:18,750 --> 00:30:21,080
Preliminary COD's
a gunshot wound to the chest.
556
00:30:21,670 --> 00:30:23,120
Look at all this.
557
00:30:24,830 --> 00:30:27,290
Definitely had
a decorated career in the FBI.
558
00:30:29,290 --> 00:30:31,580
So someone went through
all of his old case files
559
00:30:31,580 --> 00:30:32,620
and mementos.
560
00:30:33,080 --> 00:30:34,380
It had to be the UnSub.
561
00:30:34,380 --> 00:30:37,040
He must have stolen Ed's credentials
and Camp Russell hat.
562
00:30:37,040 --> 00:30:38,460
- -
563
00:30:38,460 --> 00:30:40,710
Hey, Penelope, what do you
have on Sulzbach?
564
00:30:40,710 --> 00:30:42,210
Ed was a really good egg.
565
00:30:42,210 --> 00:30:44,080
After he retired in 2009,
566
00:30:44,080 --> 00:30:46,670
he went on to volunteer
at a place called New Start,
567
00:30:47,120 --> 00:30:48,920
which helps
recently released inmates
568
00:30:48,920 --> 00:30:50,290
transition back into society.
569
00:30:50,290 --> 00:30:52,540
Anyone matching the UnSub's
profile and description?
570
00:30:52,540 --> 00:30:53,580
Um...
571
00:30:54,420 --> 00:30:58,420
Yes. Spiderweb tattoo and all.
Andrew Meeks, 39.
572
00:30:58,420 --> 00:30:59,920
He was put on parole last year
573
00:30:59,920 --> 00:31:01,960
after serving 15 years
for attempted murder.
574
00:31:01,960 --> 00:31:05,250
Sulzbach got him a job as a janitor
at a downtown office building.
575
00:31:05,250 --> 00:31:06,880
Must have gotten Ed to tell war stories
576
00:31:06,880 --> 00:31:08,710
about being in the FBI,
saw the respect he got,
577
00:31:08,710 --> 00:31:09,920
and wanted it for himself.
578
00:31:09,920 --> 00:31:11,580
We should put an APB out
on Sulzbach's car.
579
00:31:11,580 --> 00:31:12,880
It's probably what the UnSub's driving.
580
00:31:12,880 --> 00:31:14,540
Garcia, who did Meeks try to murder?
581
00:31:14,540 --> 00:31:17,580
Uh, fellow high school classmate
who as a prank
582
00:31:17,580 --> 00:31:19,500
rolled Meeks in a gym mat.
583
00:31:19,500 --> 00:31:23,750
Some high school girls
lured Meeks into the gym.
584
00:31:23,750 --> 00:31:25,540
So all of this is about payback?
585
00:31:25,960 --> 00:31:27,830
Meeks almost suffocated
inside that mat.
586
00:31:27,830 --> 00:31:29,540
By smothering those women,
he's symbolically
587
00:31:29,540 --> 00:31:30,750
getting revenge on
those girls who set him up.
588
00:31:30,750 --> 00:31:32,330
And posing as an FBI agent,
589
00:31:32,330 --> 00:31:34,290
he gets the power and authority
he never had before.
590
00:31:34,290 --> 00:31:36,380
Work and home just sent.
591
00:32:39,920 --> 00:32:41,000
Andrew Meeks!
592
00:32:45,290 --> 00:32:47,380
Get out. Get out. Get out, come on.
593
00:32:49,790 --> 00:32:50,960
Back off...
594
00:32:51,290 --> 00:32:52,460
Or she's dead.
595
00:33:09,670 --> 00:33:11,420
All units be advised,
596
00:33:11,420 --> 00:33:14,880
suspect Meeks located
with hostage at 352 Vine.
597
00:33:14,880 --> 00:33:17,000
Officers request immediate backup.
598
00:33:17,000 --> 00:33:18,830
Suspect is armed and dangerous.
599
00:33:18,830 --> 00:33:19,960
JJ, you're closest.
600
00:33:19,960 --> 00:33:21,790
-We'll be there as soon as we can.
-You got it.
601
00:33:21,790 --> 00:33:23,710
- -Go ahead, Garcia.
602
00:33:23,710 --> 00:33:26,080
I've dug deeper into Meeks' past.
603
00:33:26,080 --> 00:33:28,210
I've got his psych eval.
It's really terrible.
604
00:33:28,540 --> 00:33:30,290
How bad is it?
605
00:33:30,290 --> 00:33:32,620
It's not an excuse,
but his stepfather was the evil kind.
606
00:33:32,620 --> 00:33:34,620
Meeks had accidents
up to the age of six,
607
00:33:34,620 --> 00:33:36,040
which is normal for a kid.
608
00:33:36,040 --> 00:33:37,710
But his stepdad would make him wear
609
00:33:37,710 --> 00:33:39,540
his soiled underwear
on his face in public.
610
00:33:39,790 --> 00:33:41,620
So Meeks' humiliation started young.
611
00:33:41,620 --> 00:33:43,210
And it's been building for a long time.
612
00:33:43,210 --> 00:33:46,290
And before he was paroled,
Meeks' psychologist said,
613
00:33:46,290 --> 00:33:48,580
"Meeks is full of latent rage,
for all intents and purposes
614
00:33:48,580 --> 00:33:49,960
"a ticking time bomb."
615
00:33:49,960 --> 00:33:52,120
He recommended that Meeks
go to a psychiatric facility.
616
00:33:52,120 --> 00:33:53,540
How did they
parole this guy?
617
00:33:53,540 --> 00:33:55,460
You know, it happens all the time.
Some judge probably
618
00:33:55,460 --> 00:33:57,500
ordered a prisoner release
due to overcrowding,
619
00:33:57,500 --> 00:33:59,000
and Meeks must have just
slipped through the cracks.
620
00:33:59,000 --> 00:34:01,460
Sulzbach may have discovered
that he had access to Meeks' file.
621
00:34:01,460 --> 00:34:03,210
According to Sulzbach's
cell phone records,
622
00:34:03,210 --> 00:34:05,960
his last call was to the Department of
Corrections psychologist.
623
00:34:05,960 --> 00:34:07,540
It lasted all of five seconds.
624
00:34:07,540 --> 00:34:09,790
Well, that's gotta be the trigger.
He was gonna report the error,
625
00:34:09,790 --> 00:34:12,040
and Meeks must have killed him
to avoid being locked up again.
626
00:34:12,040 --> 00:34:13,500
Be careful, you guys.
627
00:34:16,500 --> 00:34:18,170
I will kill her...
628
00:34:18,170 --> 00:34:19,830
-I swear to God.
-
629
00:34:20,880 --> 00:34:22,080
Oh, God, please...
630
00:34:22,080 --> 00:34:23,330
Just shut up.
631
00:34:23,710 --> 00:34:24,920
Shut up.
632
00:34:27,170 --> 00:34:28,670
-He make any demands?
-No.
633
00:34:28,670 --> 00:34:30,080
Just shut up. Just shut up.
634
00:34:30,080 --> 00:34:31,750
Lock down the perimeter.
He's not getting out of here.
635
00:34:31,750 --> 00:34:34,000
You got it. Lock it down.
No one in or out.
636
00:34:34,620 --> 00:34:35,710
You ready?
637
00:34:38,960 --> 00:34:41,290
-Just shut up.
-Andrew Meeks, FBI.
638
00:34:41,290 --> 00:34:43,880
-Drop the weapon, Andrew!
-You drop your weapon!
639
00:34:43,880 --> 00:34:45,500
The only way you're getting out of here
640
00:34:45,500 --> 00:34:47,080
is if you let her go
and put the gun down.
641
00:34:47,080 --> 00:34:48,460
No!
642
00:34:48,920 --> 00:34:50,380
No way.
643
00:34:50,380 --> 00:34:53,540
You wanted revenge,
but this ends right here, right now.
644
00:34:54,750 --> 00:34:56,500
She's terrified, Andrew.
645
00:34:57,290 --> 00:34:58,920
You hear her breathing?
646
00:35:01,880 --> 00:35:03,620
Do you remember feeling
scared like that
647
00:35:03,620 --> 00:35:05,380
when you were being
smothered in that gym mat?
648
00:35:15,000 --> 00:35:16,670
No, you!
649
00:36:02,420 --> 00:36:04,290
"You see what power is...
650
00:36:04,290 --> 00:36:06,540
"Holding someone else's
fear in our hand
651
00:36:06,540 --> 00:36:07,920
"and showing it to them."
652
00:36:08,170 --> 00:36:09,460
Amy Tan.
653
00:37:45,250 --> 00:37:47,330
-Excuse me.
-Yeah, my bad.
654
00:37:53,540 --> 00:37:55,790
Well, hey yourself.
655
00:37:57,380 --> 00:37:59,540
-Baby, listen...
-Don't tell me you have another case.
656
00:37:59,540 --> 00:38:01,460
No, no, no. I'm on my way home.
657
00:38:01,460 --> 00:38:04,290
-I swear, I'm coming home.-Good. Me, too.
658
00:38:05,250 --> 00:38:07,380
Look, Savannah, you remember
how you texted me earlier...
659
00:38:10,040 --> 00:38:11,920
You know, you said we needed to talk?
660
00:38:12,250 --> 00:38:13,420
Uh-huh.
661
00:38:14,670 --> 00:38:16,960
-Come on, now.
-What?
662
00:38:17,670 --> 00:38:19,460
Savannah, you gotta tell me
what this is about.
663
00:38:19,460 --> 00:38:21,120
-At least give me a hint.
-Nope.
664
00:38:21,540 --> 00:38:24,080
Look, if I'm coming home
to a firing line,
665
00:38:24,080 --> 00:38:26,210
I think I deserve to know that.
666
00:38:28,210 --> 00:38:29,620
Baby, seriously, look...
667
00:38:31,710 --> 00:38:32,960
Are you unhappy?
668
00:38:33,620 --> 00:38:34,960
Savannah, is it over?
669
00:38:36,290 --> 00:38:37,500
No.
670
00:38:37,960 --> 00:38:39,960
I just want to tell you I'm happy.
671
00:38:40,620 --> 00:38:43,330
And maybe I'll show you
how happy when I get home.
672
00:38:44,960 --> 00:38:48,250
Well, okay, okay,
I think I like the sound of that.
673
00:38:48,250 --> 00:38:50,750
Boy, you better check yourself.
It's not what you think.
674
00:38:51,960 --> 00:38:54,000
Woman, you are driving me
crazy, you know that?
675
00:38:54,500 --> 00:38:56,790
Gotta watch
where you're goin', man.
676
00:38:56,790 --> 00:38:58,460
-You heard me.
-What?
677
00:38:58,880 --> 00:39:00,330
-You got a problem?
-Yeah.
678
00:39:01,670 --> 00:39:03,330
Maybe you should watch
where you're going.
679
00:39:05,420 --> 00:39:06,750
Look, man...
680
00:39:08,670 --> 00:39:10,920
Who are you talking to?
681
00:39:13,170 --> 00:39:16,080
It's nothing, baby.
It's nobody.
682
00:39:16,420 --> 00:39:18,000
Don't tell me to relax.
683
00:39:19,500 --> 00:39:21,120
Derek, what's going on?
684
00:39:21,670 --> 00:39:24,120
I don't know. I don't know. I was...
685
00:39:25,080 --> 00:39:27,170
It's taking too long.
You sure you got him?
686
00:39:27,170 --> 00:39:29,460
Baby, I was just...
I was just walking.
687
00:39:29,460 --> 00:39:31,880
Yeah. He must be strong.
688
00:39:31,880 --> 00:39:33,170
Derek, talk to me.
689
00:39:34,380 --> 00:39:35,620
Derek!
690
00:39:38,000 --> 00:39:40,540
Savannah, call Hotch. Call Hotch.
Call Hotch.
691
00:39:41,080 --> 00:39:42,500
Are you there
692
00:39:43,040 --> 00:39:44,170
Derek!
693
00:39:44,790 --> 00:39:45,960
Derek!
694
00:39:46,620 --> 00:39:47,920
Derek!
695
00:39:49,540 --> 00:39:51,250
Derek, are you there?
696
00:39:51,670 --> 00:39:52,710
What's wrong?
697
00:39:54,250 --> 00:39:55,380
Derek!
698
00:40:00,380 --> 00:40:02,540
TO BE CONTINUED...
53647