All language subtitles for [MDYD-763] La madre dell amico. Yumi Kazama ⋆ Jav Guru ⋆ Tubo porno giapponese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,790 --> 00:00:32,070
遅 刻 し ない と 遅 刻 する わ よ 今 行 く よ
2
00:00:32,070 --> 00:00:35,330
あ、
3
00:00:38,410 --> 00:00:39,590
母 さん うん?
4
00:00:39,970 --> 00:00:45,310
今日は 木 曜 日 だから 分 か ってる よね お 友 達 二 人 が 泊
まり に 来 る んで しょ?
5
00:00:45,590 --> 00:00:52,590
うん 分 か ってる わ よ なんか 毎 週 毎 週 悪 い ね 高 野 里 も
満 田 も さ 金
6
00:00:52,590 --> 00:00:55,330
曜 の 一 元 間 に 合 う には あ まり に も 遠 い ところ に 住
んで て
7
00:00:56,100 --> 00:01:02,640
う ち みたい に 大 学 近 く の ア パ ート を 買 え れ ば 泊
めて や ら なく て も いい んだ けど さ 何 言 ってる の?
8
00:01:03,360 --> 00:01:10,200
この 辺 は 家 賃 高 い し 実 家 の ご 両 親 も 大 変 よ それ
に 比 べ
9
00:01:10,200 --> 00:01:17,080
て 深 夜 は 幸 せ よね 実 家 で ぬ く ぬ く と 過 ご せ る し
大 学 は
10
00:01:17,080 --> 00:01:24,000
家 から 近 い し まあ ね でも さ あ いつ ら 実 家 帰 れ ば 親
父 いる し 俺 みたい
11
00:01:24,000 --> 00:01:30,870
な 母 子 家 庭 の 子 は 寂 しい んだ よ な だから 木 曜 の 夕
飯 は み んな と 楽 しく 食べ れる
12
00:01:30,870 --> 00:01:37,870
から 楽 しく って あ、 今日は 肉 が いい な す き 焼 き とか あ
なた た ち
13
00:01:37,870 --> 00:01:44,650
食べ 盛 り だから いく ら お 肉 買 って も 足 り ない の よ
しょう が ない よ 魚 に も ミ シ ロ も さ
14
00:01:44,650 --> 00:01:51,430
親 から の 仕 送 り 少 なく て だから ろ く な も ん 食 って
ない んだ よね だから 恵 ま
15
00:01:51,430 --> 00:01:54,270
れない 大 学 生 に さ 愛 の 手 を 差 し 伸 べ て よ
16
00:01:55,560 --> 00:01:59,480
よ く 言 うわ ね。 どう せ 深 夜 が 一 番 食べ る んで しょ?
17
00:02:00,020 --> 00:02:01,080
へ っ ば れた。
18
00:02:03,560 --> 00:02:08,000
あ、 もう こんな 時間。 ほ ら、 早 く 食べ て 行 き な さい。
そうだ ね。
19
00:03:20,490 --> 00:03:26,690
この いく 持 って た んだ まだ 今 時 は 夕 方 から の 授 業 が
急 行 だ った ので
20
00:03:26,690 --> 00:03:33,230
そう なんだ いや まだ 帰 って い け ない んだ けど 部 屋 で 待って
る はい
21
00:03:33,230 --> 00:03:35,530
ありがとうございます だ った
22
00:03:56,470 --> 00:03:57,710
ありがとうございます。 あ、 そうだ。
23
00:03:58,710 --> 00:04:02,850
夕 飯 の 準備、 手 伝 って も ら お う か し ら。 はい、 喜
んで。
24
00:04:03,910 --> 00:04:04,910
じゃあ、 こ っち 側 と。
25
00:04:14,670 --> 00:04:16,190
僕、 何 から や ら れる の か?
26
00:04:16,890 --> 00:04:20,510
あ ん た、 今 出 す から、 冷 蔵 庫 に 入 れて も ら って いい?
27
00:04:21,209 --> 00:04:22,210
はい、 わか りました。
28
00:04:40,640 --> 00:04:42,060
実 は、
29
00:05:00,380 --> 00:05:07,280
深 夜 が まだ 帰 って い ない こと は 分 か って いた 僕 はい つ
も 木 曜 日 の 夜 翌 日
30
00:05:07,280 --> 00:05:13,760
の 朝 一 番 の 授 業 に 出 席 する ため 学 校 近 く に 住 む
ク ラ ス メ イ ト で ある 深 夜 の 家 に
31
00:05:13,760 --> 00:05:19,700
もう 一 人 の 友 人 道 郎 と 共 に 泊 めて も ら う こと に
して いる ただ
32
00:05:19,700 --> 00:05:26,500
今 では 授 業 の こと なん て どう でも よ く な ってる んだ な
ぜ なら
33
00:05:26,500 --> 00:05:27,540
深 夜 の お 母 さん
34
00:05:28,270 --> 00:05:32,590
ユ ミ さん に 会 える こと の 方 が 僕 に と って は 大 事
だから
35
00:05:32,590 --> 00:05:40,570
あ、
36
00:05:40,730 --> 00:05:47,710
入 れて こ な かった また 袋 に 入 れた ん じゃ 意
37
00:05:47,710 --> 00:05:50,690
味 ない わ よね あ、 そ っ か
38
00:06:00,810 --> 00:06:01,810
どう ぞ。
39
00:06:02,050 --> 00:06:03,050
いただ きます。
40
00:06:06,750 --> 00:06:09,350
ど ん
41
00:06:09,350 --> 00:06:19,570
ど
42
00:06:19,570 --> 00:06:20,570
ん 食べ て ね。
43
00:06:22,510 --> 00:06:23,510
甘 い。
44
00:06:34,960 --> 00:06:37,600
マ マ、 今日 の お 肉 一 番 と 美味 しい よ。
45
00:06:38,440 --> 00:06:39,440
いく ら でも 食べ れる。
46
00:06:40,440 --> 00:06:42,120
ちょっと ぐ らい 遠 慮 して お き な さい。
47
00:06:43,320 --> 00:06:46,780
タ カ ノ リ 君 も ミ チ ロ ウ 君 も 遠 慮 し ない で ね。
48
00:06:47,680 --> 00:06:48,680
ありがとうございます。
49
00:06:51,340 --> 00:06:57,280
僕、 肉 食べ る の って、 チ ェ ン ジ ェ ン の 牛 丼 ぐ らい
しか 機 会 が なく て。
50
00:06:58,600 --> 00:07:01,120
深 夜、 本当 に う ら や ま しい よ な。
51
00:07:02,200 --> 00:07:03,440
あ、 俺 さ、
52
00:07:04,200 --> 00:07:05,700
お 前 ん 家 でも 子 供 にな って いい?
53
00:07:06,440 --> 00:07:13,300
うん、 別 に いい けど 道 の みたい な 奴 が いた ら、 家 の 中
逃 げ た ら 何 よ 本当
54
00:07:13,300 --> 00:07:19,580
に? じゃあ、 今日 から 風 間 家 の 一 員 にな って お 母 さん に
甘 え ちゃ お う かな
55
00:07:19,580 --> 00:07:26,040
って し ろ、 や め と け よ なんだ よ、 冗 談 だ よ、 冗 談
56
00:07:26,040 --> 00:07:31,100
まあ、 それ に して も 下 品 な 奴 め
57
00:07:32,659 --> 00:07:38,740
ユ ミ さん に そんな こと 言 いや が って う め ー 母 本当 に
おい しい よ
58
00:12:02,430 --> 00:12:08,390
こ、 これは ユ ミ さん は お 何 を して いる の だ ろう か
59
00:12:08,390 --> 00:12:13,530
旦 那 さん が い なく な って もう 何 年 も 経 つ って 深 夜 が
言 って た し
60
00:20:31,350 --> 00:20:36,590
おい、 タ カ ノ リ ー タ カ ノ リ ー 起 きた?
61
00:20:36,790 --> 00:20:38,830
タ カ ノ リ ー ん?
62
00:20:39,630 --> 00:20:42,150
もう 行 く ぞ もう
63
00:20:42,150 --> 00:20:49,810
行
64
00:20:49,810 --> 00:20:50,810
く 時間?
65
00:20:50,870 --> 00:20:53,190
うん、 もう 遅 刻 する よ もう 朝?
66
00:20:53,890 --> 00:20:59,850
そうだ よ 玄 関 で 待って る から、 早 く 来 い よ す ぐ 行 く
67
00:21:18,170 --> 00:21:23,170
まず い 俺 の 中 で 悪 い 考 え が 出 て き て しま った
68
00:21:23,170 --> 00:21:30,130
じゃあ 母 さん 行 って く る
69
00:21:30,130 --> 00:21:31,130
ね
70
00:21:32,410 --> 00:21:34,910
行 って きます。 行 って く る ね。 い ら っ しゃ い。
71
00:21:37,970 --> 00:21:39,790
思 った よ り 時間 余 裕 だ った な。 うん。
72
00:21:40,610 --> 00:21:47,590
宣 伝 も や っと こう か。 あー、 今 俺 金 ね ー って。 大丈夫、
お ご る から さ。 マ ジ で? うん、 行 こう。 あー、 ご
73
00:21:47,590 --> 00:21:54,390
め ん。 俺、 授 業 始 ま る 前 に 図 書 館 で 下 調 べ した い
から。 終 わ り。 先 行 く わ。 うん、 わ
74
00:21:54,390 --> 00:21:55,390
かった。 うん。
75
00:21:58,850 --> 00:22:01,430
じゃあ、 二 人 だけ で 行 く か。 ちょっと な。
76
00:29:06,060 --> 00:29:13,000
お な じ み して た こと を し ん や に 言 って も いい んです
か なん
77
00:29:13,000 --> 00:29:19,920
なら 今 す ぐ 電 話 して も いい んです よ いや、 や めて し
78
00:29:19,920 --> 00:29:24,160
ん や に だけ は 言 わ ない で お 母
79
00:29:24,160 --> 00:29:30,580
さん 絶 対 誰 に も 言 わ ない です から
80
00:29:38,730 --> 00:29:41,250
何 も 言 わ ない ですか 何
81
00:29:41,250 --> 00:29:52,910
も
82
00:29:52,910 --> 00:29:56,590
言 わ ない か
83
00:30:30,060 --> 00:30:31,060
も っと した ら して ください
84
00:32:09,930 --> 00:32:10,930
見て ください
85
00:32:55,310 --> 00:33:00,010
そ ん なん じゃ な かった よ も っと 強 く 触 って た で しょ
86
00:33:00,010 --> 00:33:03,150
見て た の だから
87
00:33:30,730 --> 00:33:31,730
ご 視 聴 ありがとうございました
88
00:39:59,629 --> 00:40:00,629
涙 が 出 ました
89
00:40:43,200 --> 00:40:46,740
深 夜 に 言 います よ 言 って ほ しく ない んで しょ
90
00:51:37,680 --> 00:51:39,340
次 の 木 曜 日 が やって きた。
91
00:52:18,859 --> 00:52:24,200
ちょっと なんか 静 か す ぎ じゃない どう した んだ よ ね え 母
さん
92
00:52:24,200 --> 00:52:30,580
そう ね 特 に 道 戸 普
93
00:52:30,580 --> 00:52:37,260
段 お しゃ べ り の や つ が 静 か だ と 気 持 ち 悪 い よ
ちょっと 具 合 が
94
00:52:37,260 --> 00:52:44,020
マ ジ 大丈夫 もう 大丈夫
95
00:52:45,680 --> 00:52:46,680
な ぜ か
96
00:54:26,190 --> 00:54:33,010
もう 一 回 だけ もう だ め もう 一 回 だけ
97
00:54:33,010 --> 00:54:35,310
もう だ め
98
00:55:14,209 --> 00:55:20,290
じゃあ、 母 さん、 行 って く る ね 行 って きます 行 って く る
ね い ら っ しゃ い
99
00:55:20,290 --> 00:55:26,830
思 った よ り 時間 余 裕 だ った な うん 宣 伝 も やって お こう
か
100
00:55:26,830 --> 00:55:33,290
あー、 今 俺 金 ね え って 大丈夫、 怒 る から さ マ ジ で?
うん、 行 こう あー、 ご め ん
101
00:55:33,290 --> 00:55:40,230
俺、 授 業 始 ま る 前 に 図 書 館 で 下 調 べ した い から 終
わ り、 先 行 く わ うん、 分 かった
102
00:55:44,660 --> 00:55:50,940
じゃあ 2 人 だけ で 行 く か ちょっと な 今
103
00:55:50,940 --> 00:55:59,620
度
104
00:55:59,620 --> 00:56:00,620
の テ スト 大丈夫?
105
00:56:01,320 --> 00:56:05,300
いや ちょっと まず い んだ よ 俺 単 位 落 と して この 調 子 だ
けど
106
00:56:05,300 --> 00:56:12,240
あっ ちょっと 待って や っ べ ちょっと
107
00:56:12,240 --> 00:56:14,220
携 帯 忘 れた わ マ ジ?
108
00:56:15,340 --> 00:56:16,340
ど こ や った ん?
109
00:56:17,020 --> 00:56:18,840
いや、 ちょっと 覚 えて ない。
110
00:56:19,640 --> 00:56:20,780
俺、 ちょっと 探 して く る わ。
111
00:56:21,560 --> 00:56:27,920
ちょっと 時間 か か る と まず い から。 お 前、 先 行 って き
て。 うん、 わ かった。 傘 入 れた ら 開 けて 待って。 悪 い な。
112
00:58:33,070 --> 00:58:39,230
と ん でも ない もの を 見て しま った く そ ー 高 乗 り の や
つ
113
00:58:39,230 --> 00:58:46,190
どう して や ろう かな 次 の
114
00:58:46,190 --> 00:58:48,650
木 曜 日 が や った
115
00:59:10,540 --> 00:59:14,100
こ いつ ら や っぱ り 気 まず い 顔 して や が る
116
00:59:14,100 --> 00:59:27,000
ちょっと
117
00:59:27,000 --> 00:59:32,660
なんか 静 か す ぎ じゃない どう した んだ よ
118
00:59:32,660 --> 00:59:37,120
ね え 母 さん そう ね
119
00:59:39,330 --> 00:59:45,370
特 に 道 戸 普 段 お しゃ べ り の や つ が 鈴 鹿 だ と 気 持
ち 悪 い よ ちょっと
120
00:59:45,370 --> 00:59:48,670
具 合 が マ ジ?
121
00:59:49,850 --> 00:59:50,850
大丈夫?
122
00:59:51,930 --> 00:59:53,030
もう 大丈夫
123
01:00:47,049 --> 01:00:53,310
や っぱ り 今 夜 も 行 った か 見て ろ よ 家 から
124
01:00:53,310 --> 01:00:55,470
面 白 い もの を 用 意 して きた んだ
125
01:02:00,370 --> 01:02:03,490
深 夜 に なん て 報 告 し よう かな
126
01:02:21,480 --> 01:02:28,340
あの ね、 先 週 の 金 曜 日、 朝 から 二 人 で セ ック ス
127
01:02:28,340 --> 01:02:29,340
して た で しょ?
128
01:02:32,580 --> 01:02:37,620
て いう か、 あれ は タ カ ノ リ が 無 理 矢 理 やって た って
感じ だ った けど、
129
01:02:37,840 --> 01:02:43,840
でも、 お ば さん の 方 も、 ま ん ざ ら じゃない って 顔 して た
よ。
130
01:02:45,840 --> 01:02:46,860
道 広 く …
131
01:02:50,259 --> 01:02:56,300
難 しい こと は 言 い ません 僕 に も いい 思 い さ せて ください
よ
132
01:02:56,300 --> 01:03:02,240
深 夜 の や つ には 黙 って お きます から
133
01:03:02,240 --> 01:03:08,780
ね お 前 脅 す の か 脅 す
134
01:03:08,780 --> 01:03:15,660
脅 す 俺 と お ば さん を 無
135
01:03:15,660 --> 01:03:16,940
理 や り 送 った お 前 と
136
01:03:18,730 --> 01:03:25,730
ど っち が 反 対 者 かな ぁ 言 う こと 聞 いて く ん ない と
137
01:03:25,730 --> 01:03:30,110
警 察 に 連 絡 して 告 発 します よ
138
01:03:30,110 --> 01:03:32,830
言
139
01:03:32,830 --> 01:03:39,650
う こと 聞 いて く れ
140
01:03:39,650 --> 01:03:40,650
ません か ねぇ
141
01:03:52,319 --> 01:03:58,800
おい、 や め ろ よ。 大丈夫 です よ。 新 役 の 方 が ぐ っ す り
眠 って ます から。
142
01:03:59,040 --> 01:04:06,020
お 前、 や め ろ よ。 何 だ よ、
143
01:04:06,100 --> 01:04:07,100
タ カ ノ ビ。
144
01:04:07,660 --> 01:04:10,420
何 で こう して る んだ よ。
145
01:04:11,780 --> 01:04:18,280
お 前 だ って さ、 お ば さん が 欲 しい から、 呼 ば れ に し
に 来 た ん じゃない の か?
146
01:04:30,570 --> 01:04:36,890
お 付 き 合 い だ った んだ ね や めて
147
01:04:36,890 --> 01:04:41,170
僕
148
01:04:41,170 --> 01:04:47,410
も 中 身 に 入 れて ください よ
149
01:04:47,410 --> 01:04:50,330
ちょっと お ば あ さん
150
01:05:11,720 --> 01:05:18,700
し け た つ ら して んだ よ お 前 一 緒 に 楽 し もう ぜ いい
加 減 に し ろ よ お 前 だ
151
01:05:18,700 --> 01:05:25,680
って さ お ば さん の こと 欲 しい んだ ろ ほ ら 一 緒 に 遊 ぼ
152
01:05:25,680 --> 01:05:28,960
う ぜ いい よね お ば さん
153
01:05:42,280 --> 01:05:43,280
お や す み
154
01:07:00,040 --> 01:07:01,040
私 は 彼 女 を 愛 して います。
155
01:09:09,290 --> 01:09:10,770
一 人 占 め した んだ な お 前
156
01:11:33,290 --> 01:11:34,290
あ、 す み ません
157
01:12:02,730 --> 01:12:03,730
つ ない で く れ
158
01:18:24,840 --> 01:18:25,840
ありがとうございました。
159
01:20:48,180 --> 01:20:49,180
大丈夫。
160
01:20:49,340 --> 01:20:54,300
今日 木 曜 日 だから、 た く あ の 湯 と 道 の り には 泊 ま
って も いい って 言 って ある から。
161
01:20:55,160 --> 01:20:57,760
あの 二 人 が また 来 る から 寂 しく ない よ。
162
01:20:58,800 --> 01:21:00,660
また なんか 美味 しい も ん でも 食べ さ せて あ げ て。
163
01:21:01,520 --> 01:21:03,420
うん。 わ かった わ。 うん。
164
01:21:04,480 --> 01:21:07,620
あ、 そう。 帰 れ ば、 明 後 日 の 午 後 だから。
165
01:21:08,880 --> 01:21:10,420
じゃあ、 行 って く る ね。 うん。
166
01:21:11,540 --> 01:21:13,000
行 って ら っ しゃ い。 行 って きます。
167
01:21:23,410 --> 01:21:30,170
また、 木 曜 日 が やって き て しま った。 もう す ぐ 彼 ら が
来 る 息 子 の 友 人 と、
168
01:21:30,230 --> 01:21:34,750
あ んな 関 係 にな って しま う なん て い け ない。
169
01:21:36,690 --> 01:21:41,410
今日 こ そ は、 何 と して も 断 ら な けれ ば。
170
01:22:02,380 --> 01:22:05,380
息 子 が い ない から 止 め る こと は でき ない わ
171
01:33:51,500 --> 01:33:52,500
ありがとうございました。
172
01:34:41,320 --> 01:34:42,320
お 疲 れ 様 でした
173
01:36:35,769 --> 01:36:37,170
ああ ああ ああ
16448