All language subtitles for gw_thenosyneighbor_2016

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,470 --> 00:00:11,470 Oh my goodness. 2 00:00:11,670 --> 00:00:12,670 Surprise. 3 00:00:12,890 --> 00:00:14,310 I can't believe they're here. 4 00:00:14,550 --> 00:00:15,550 Yeah. 5 00:00:23,690 --> 00:00:27,170 Well, you can't fuck your daughter. I'm going to call the fucking cops. I'm 6 00:00:27,170 --> 00:00:29,450 going to call the PTA. I'm going to call the parish. Fuck. 7 00:00:29,810 --> 00:00:33,370 I don't give a fuck. She's my stepdaughter and this is my house. I do 8 00:00:33,370 --> 00:00:34,370 the fuck I want here. 9 00:00:34,730 --> 00:00:36,230 They're here. It's how it should be like. 10 00:00:36,470 --> 00:00:37,470 Don't be so shy. 11 00:00:42,449 --> 00:00:48,110 I had a rather interesting experience with Melissa and Miss Skye today. 12 00:00:48,470 --> 00:00:51,310 We kind of played a little games together. 13 00:00:51,690 --> 00:00:53,810 We kind of took our clothes off. 14 00:00:54,850 --> 00:01:01,750 I was wondering if maybe you wanted to play. 15 00:01:02,710 --> 00:01:03,710 Mom? 16 00:01:04,230 --> 00:01:05,250 I'm your stepmom. 17 00:01:05,590 --> 00:01:07,290 You can't do that. You're my stepdaughter. 18 00:01:07,760 --> 00:01:09,160 I'm not your mom. I'm your stepmom. 19 00:01:09,400 --> 00:01:12,420 Well, of course. You're my stepdaughter. Of course you're my favorite. 20 00:01:52,620 --> 00:01:53,740 You're making me feel good. 21 00:01:55,640 --> 00:02:02,340 I've been driving for a little bit. What are you up to? 22 00:02:03,760 --> 00:02:05,240 Oh, you're on your way as well? 23 00:02:06,660 --> 00:02:10,180 Vegas is going to be so much fun for you guys. I'm so excited for you guys. 24 00:02:11,560 --> 00:02:15,520 Yeah, I know. I really wish I could make it. You know how much I've been wanting 25 00:02:15,520 --> 00:02:19,200 to go with you guys and have some fun. I mean, I could use it after finals and 26 00:02:19,200 --> 00:02:20,200 everything. 27 00:02:20,730 --> 00:02:24,730 I really want to spend some time with my stepmom. I mean, I haven't seen her in 28 00:02:24,730 --> 00:02:27,710 a really long time since I've been in school and whatnot. I haven't had any 29 00:02:27,710 --> 00:02:30,450 vacation days, and I think it'd be really nice to surprise her. 30 00:02:32,230 --> 00:02:34,530 Yeah, no, I definitely would tell her for you. 31 00:02:36,030 --> 00:02:39,450 For sure, you guys have fun, okay? Let me know. It takes lots of pictures. 32 00:02:40,450 --> 00:02:41,490 All right, bye, girl. 33 00:03:17,840 --> 00:03:19,920 I thought you were going with your friends. 34 00:03:20,180 --> 00:03:23,680 Yeah, but you know how I like to spend my spring break with you. Our time is so 35 00:03:23,680 --> 00:03:25,200 special, and I missed you so much. 36 00:03:25,580 --> 00:03:28,040 You're so sweet. I can't believe you're here. 37 00:03:28,380 --> 00:03:29,920 I mean, just look at you. 38 00:03:30,120 --> 00:03:32,560 Look at you. You look awesome. Oh, my gosh. 39 00:03:32,960 --> 00:03:35,620 You are so beautiful. I'm so happy you're here. 40 00:03:37,640 --> 00:03:39,940 So, is Dad home? 41 00:03:40,900 --> 00:03:45,960 Yeah, he's upstairs. I'm sure he's going to be busy working for long enough. 42 00:03:46,540 --> 00:03:47,820 Okay, well, that's good news. 43 00:03:48,200 --> 00:03:49,099 Mm -hmm. 44 00:03:49,100 --> 00:03:51,600 Can't get enough of your body. Oh, come here. 45 00:03:52,200 --> 00:03:53,200 Wow. 46 00:04:01,900 --> 00:04:04,100 We better call up the therapy for somebody. 47 00:04:04,980 --> 00:04:06,340 Jesus. Good idea. 48 00:04:44,970 --> 00:04:45,990 Pretty girl. 49 00:04:51,610 --> 00:04:53,110 I'm glad you're home. 50 00:04:53,470 --> 00:04:55,630 Girl, I hate being away from you. 51 00:05:05,410 --> 00:05:09,770 Wait. The door's open and your dad isn't as often. 52 00:05:10,050 --> 00:05:11,050 Oh, God. 53 00:05:12,590 --> 00:05:14,650 Go over there. I'm pretty sure you won't be able to find it. 54 00:05:48,520 --> 00:05:50,960 I'm so happy to be home. I can't believe you're here. 55 00:05:51,740 --> 00:05:55,480 I just, I thought you being away for so long that you'd find another girlfriend 56 00:05:55,480 --> 00:06:00,100 and forget about me. You're the only lady that I would ever put my eyes on. I 57 00:06:00,100 --> 00:06:01,200 don't even look at anybody else. 58 00:06:01,900 --> 00:06:05,040 I miss you so much. 59 00:06:15,500 --> 00:06:17,580 The way you smell and the way you taste. 60 00:06:18,760 --> 00:06:21,780 I'm so happy to be here. 61 00:06:25,220 --> 00:06:31,980 I see this beautiful body. 62 00:06:42,700 --> 00:06:43,960 Sexier than I remembered. 63 00:06:44,260 --> 00:06:45,900 Oh, I love the way you talk to me. 64 00:06:46,780 --> 00:06:50,820 Oh, yeah, that's so nice. That's what I needed. 65 00:06:52,160 --> 00:06:55,000 That's what you came home for, huh? That's what I came home for. 66 00:07:00,980 --> 00:07:05,200 Let me see this again. 67 00:07:13,040 --> 00:07:14,200 I'll never forget how these feel. 68 00:07:18,560 --> 00:07:21,340 You've gotten so big. 69 00:07:21,680 --> 00:07:26,360 They're big, juicy titties now. I love them. Like mother, like daughter. 70 00:07:49,200 --> 00:07:50,960 I'm so glad to come home after you. 71 00:07:51,800 --> 00:07:52,800 Oh, yes. 72 00:07:53,140 --> 00:07:54,140 Oh, yes. 73 00:07:54,780 --> 00:07:57,440 Oh, my God. I love when you teach me new things. 74 00:07:58,740 --> 00:08:01,100 You haven't learned anything new at school? 75 00:08:01,420 --> 00:08:03,960 Oh, no. All I've learned is from you. 76 00:08:04,440 --> 00:08:06,300 You've taught me all the good things. 77 00:08:06,940 --> 00:08:08,380 Oh, my God. 78 00:09:56,109 --> 00:09:59,350 So good, I remember those lips 79 00:10:14,350 --> 00:10:15,650 Take that pretty top off. 80 00:10:18,850 --> 00:10:25,850 Sweet little girl came home to see me. I love it. 81 00:10:26,550 --> 00:10:27,550 Surprise, surprise. 82 00:10:33,110 --> 00:10:37,930 Did you wear this cute little outfit for me? Just for you. 83 00:10:48,030 --> 00:10:50,030 I'm going to get my hands on you. 84 00:10:59,150 --> 00:11:01,970 It feels so good in your mouth. 85 00:11:02,350 --> 00:11:05,170 I see 86 00:11:05,170 --> 00:11:13,070 what 87 00:11:13,070 --> 00:11:14,490 you have here for me. 88 00:11:24,610 --> 00:11:28,190 Oh my god, that nice wet mouth. 89 00:11:28,510 --> 00:11:31,370 Pretty little girl. They love him. 90 00:11:33,070 --> 00:11:35,050 Yes, it's so nice. 91 00:11:35,590 --> 00:11:37,790 Oh, you're such a good cat. 92 00:11:38,010 --> 00:11:39,150 Oh, yeah. 93 00:11:39,650 --> 00:11:40,650 Oh, yeah. 94 00:11:40,790 --> 00:11:46,130 Oh, yeah. I love the way that's nice and pretty. 95 00:11:46,490 --> 00:11:47,790 That's so pretty. 96 00:12:41,069 --> 00:12:42,069 Fuck, Brianna. 97 00:12:43,090 --> 00:12:46,350 You can't just fucking come into my house just because you live next door. 98 00:12:46,670 --> 00:12:49,870 What the fuck is going on here? It's disgusting. 99 00:12:50,090 --> 00:12:51,430 You're fucking your own daughter. 100 00:12:51,770 --> 00:12:55,290 You're my fucking neighbor. You can't just walk in my house. But you can't... 101 00:12:55,360 --> 00:12:58,260 fuck your daughter. I'm going to call the fucking cops. I'm going to call the 102 00:12:58,260 --> 00:13:00,200 PTA. I'm going to call the parish. Fuck. 103 00:13:00,520 --> 00:13:04,080 I don't give a fuck. She's my stepdaughter and this is my house. I do 104 00:13:04,080 --> 00:13:08,120 the fuck I want here. Well, God is watching and you will go to hell. Yeah, 105 00:13:08,120 --> 00:13:10,300 is watching. At least I'm giving him something good to watch. 106 00:13:10,560 --> 00:13:12,520 You're fucking disgusting, both of you. 107 00:13:12,760 --> 00:13:13,940 You were watching. 108 00:13:14,900 --> 00:13:16,140 I wasn't fucking watching. 109 00:13:16,660 --> 00:13:20,640 Um, yeah, you kind of broke into my house and you started watching. So what 110 00:13:20,640 --> 00:13:21,640 that make you? 111 00:13:22,599 --> 00:13:26,660 I'm the better person here because I'm not fucking my daughter, okay? So you 112 00:13:26,660 --> 00:13:29,680 a dirty skank and I just feel sorry for her. 113 00:13:30,460 --> 00:13:33,440 You feel sorry for her? Do you think that she's not enjoying herself? 114 00:13:33,900 --> 00:13:34,900 She's an adult. 115 00:13:34,960 --> 00:13:39,740 You know, Melissa, I can call and get you help and get you out of this fucked 116 00:13:39,740 --> 00:13:41,780 situation your mother has put you in. 117 00:13:42,580 --> 00:13:45,320 No, no thanks, Mrs. Banks. I'm fine. 118 00:13:45,900 --> 00:13:50,260 I mean, Melissa, you seem like such a sweet girl, you know? 119 00:13:50,800 --> 00:13:52,760 Are you sure, like, you want to do this? 120 00:13:54,860 --> 00:13:56,380 Me? Sweet? 121 00:13:56,920 --> 00:13:58,100 Nice? Girl? 122 00:13:59,380 --> 00:14:01,680 Have you been looking at me, Mrs. Banks? 123 00:14:02,060 --> 00:14:03,660 No, absolutely not. 124 00:14:03,980 --> 00:14:08,260 Are you sure you haven't been watching myself fondle my breath? I'm positive. 125 00:14:09,020 --> 00:14:13,380 You're... No, no, no, no. No, I would never. 126 00:14:13,740 --> 00:14:19,660 And there's not even a little bit in your head of you wanting to touch my 127 00:14:19,720 --> 00:14:24,200 young... I mean, they're real and soft. 128 00:14:24,980 --> 00:14:26,660 No, not at all. 129 00:14:27,580 --> 00:14:29,340 It's okay if you want to admit it. 130 00:14:30,000 --> 00:14:31,660 They're here to touch if you'd like. 131 00:14:32,640 --> 00:14:33,680 No, no, no. 132 00:14:33,880 --> 00:14:35,400 I could never. 133 00:14:35,660 --> 00:14:37,140 It's immoral. It's immoral. 134 00:14:38,120 --> 00:14:42,900 But look at them just staring back at you. I mean, they're right here for your 135 00:14:42,900 --> 00:14:44,720 entertainment. 136 00:14:46,540 --> 00:14:48,800 No, it's wrong. It's so wrong. 137 00:14:50,160 --> 00:14:51,280 But why is it wrong? 138 00:14:51,480 --> 00:14:52,720 You're not my mother. 139 00:14:54,100 --> 00:14:56,500 Well, don't be so shy. 140 00:14:57,320 --> 00:15:00,040 It's just, it's wrong. 141 00:15:00,520 --> 00:15:01,820 Just feel for yourself. 142 00:15:02,280 --> 00:15:05,200 Feel how soft those are between your hands. 143 00:15:05,520 --> 00:15:07,440 It's so, so wrong. 144 00:15:08,580 --> 00:15:09,660 It's not wrong. 145 00:15:10,760 --> 00:15:13,900 It is wrong. I can't. 146 00:15:14,760 --> 00:15:16,800 Well, maybe this will help. 147 00:15:24,720 --> 00:15:26,760 Those lips nice and soft on your lips. 148 00:15:27,280 --> 00:15:28,400 It's not right. 149 00:15:28,800 --> 00:15:29,900 It feels so good. 150 00:15:30,180 --> 00:15:31,180 It's not right. 151 00:15:34,080 --> 00:15:37,920 I know you like it and you want it. 152 00:15:38,360 --> 00:15:39,840 You can't deny it. 153 00:15:40,840 --> 00:15:45,880 So you're kissing my young stepdaughter. 154 00:15:46,200 --> 00:15:47,340 Huh? No. 155 00:15:47,920 --> 00:15:51,820 You kissed me. Oh. Well, it looked like you liked it. 156 00:15:52,220 --> 00:15:56,080 No. I didn't like it. I saw that little sparkle in your eye. 157 00:15:56,620 --> 00:15:58,200 Do you want to go call the PTA? 158 00:16:00,200 --> 00:16:02,200 With this staring back at you? 159 00:16:03,780 --> 00:16:07,640 Oh, my God. Oh, this is wrong. I can't. 160 00:16:07,840 --> 00:16:09,040 It's so wrong. 161 00:16:10,740 --> 00:16:11,740 Come here. 162 00:16:16,660 --> 00:16:18,740 Yeah, you've been hiding these. 163 00:16:22,280 --> 00:16:23,940 Keeping them away from us. 164 00:16:24,340 --> 00:16:25,900 Because it's not right. 165 00:16:26,220 --> 00:16:28,120 It's not right. Not that wrong. 166 00:16:29,200 --> 00:16:36,020 You're an attractive girl, Melissa, but I'm not a lesbian. I have a husband. 167 00:16:36,920 --> 00:16:41,060 You also have a daughter, too, don't you? 168 00:16:45,060 --> 00:16:46,660 Kind of a hot daughter, huh? 169 00:16:46,960 --> 00:16:48,160 I would say so. 170 00:16:48,580 --> 00:16:50,560 Don't talk about my daughter. 171 00:16:52,710 --> 00:16:56,110 This is wrong. This is wrong. This is wrong. This is wrong. I can't do this. I 172 00:16:56,110 --> 00:17:01,210 don't want to go to hell. You guys... Jeez, Melissa. 173 00:17:01,510 --> 00:17:03,030 You don't have to kiss her that good. 174 00:17:03,910 --> 00:17:06,790 Mom, she's going to tell everybody. I'm doing this for us. 175 00:17:12,369 --> 00:17:13,990 Come here. 176 00:17:15,990 --> 00:17:20,030 God, Mrs. Banks, you've been hiding these glorious tits away from me. 177 00:17:20,510 --> 00:17:21,510 They're amazing. 178 00:17:21,630 --> 00:17:23,990 They're not yours. They're my husband's. 179 00:17:24,369 --> 00:17:29,110 Oh, my God. Look at this beautiful body you've been hiding in this tight dress. 180 00:17:30,290 --> 00:17:35,570 I can't. It smells so good. I can't. This is so wrong. 181 00:17:35,790 --> 00:17:39,410 Just come here. Let me inhale that beautiful intoxicating scent. 182 00:17:41,590 --> 00:17:44,150 I love these tits that you can suck on. 183 00:17:44,510 --> 00:17:47,410 Of course you do, Mommy. 184 00:17:48,030 --> 00:17:49,370 These tits are wonderful. 185 00:17:50,190 --> 00:17:57,090 The ones that I love Having to that's a beautiful 186 00:17:57,090 --> 00:17:58,530 tip even better 187 00:17:58,530 --> 00:18:06,250 You 188 00:18:06,250 --> 00:18:11,970 guys 189 00:18:11,970 --> 00:18:15,530 are both so bad 190 00:18:19,860 --> 00:18:23,440 I can't. I shouldn't. 191 00:18:23,840 --> 00:18:25,660 I shouldn't. 192 00:18:26,060 --> 00:18:30,420 I can feel you getting a little wet in between your legs. 193 00:18:31,980 --> 00:18:36,960 Oh, I shouldn't be doing this. My satin panties need some wet for me. 194 00:18:42,260 --> 00:18:43,260 God. 195 00:18:46,060 --> 00:18:47,660 God forgive me. 196 00:18:48,830 --> 00:18:49,830 Bring God into this. 197 00:18:53,410 --> 00:18:54,910 You're seducing me. 198 00:18:55,330 --> 00:18:57,290 Oh, my God, yes. 199 00:18:57,910 --> 00:19:00,710 How could you keep me hidden for so long? 200 00:19:03,570 --> 00:19:04,870 It's a good little girl. 201 00:19:07,590 --> 00:19:09,310 Mom, you caught me so well. 202 00:19:13,310 --> 00:19:17,150 Yes, that's what I wanted. Oh, I shouldn't be doing this. 203 00:19:39,600 --> 00:19:42,480 I've never felt like this before. 204 00:19:53,680 --> 00:19:54,680 Thank you. 205 00:20:36,080 --> 00:20:38,580 She seems to like them. I wasn't talking to you. 206 00:20:38,980 --> 00:20:41,340 I was asking if you like her kisses. 207 00:20:42,060 --> 00:20:46,140 Your kisses are obviously so much better and wetter and softer. 208 00:20:51,440 --> 00:20:52,440 Mommy. 209 00:20:53,840 --> 00:20:55,880 Try one more time. 210 00:20:58,340 --> 00:21:00,280 I thought you thought this was wrong. 211 00:21:06,190 --> 00:21:08,910 This is wrong. What am I doing? 212 00:21:10,190 --> 00:21:11,870 We're a fucking family. 213 00:21:12,370 --> 00:21:16,730 I can't do this. This is horrible. What have I done? 214 00:21:18,810 --> 00:21:21,310 I'm going to go. No, no, no, you're not. 215 00:21:21,530 --> 00:21:22,770 I've gotten this far. 216 00:21:23,190 --> 00:21:24,190 Come here. 217 00:21:26,390 --> 00:21:27,410 Get up here. 218 00:21:28,470 --> 00:21:31,610 I shouldn't. No, I want it. It's wrong. 219 00:21:32,250 --> 00:21:33,250 It's wrong. 220 00:21:34,220 --> 00:21:35,860 I already tasted you and I want more. 221 00:21:36,440 --> 00:21:40,600 What are 222 00:21:40,600 --> 00:21:45,360 you doing? 223 00:21:46,700 --> 00:21:48,180 What are you doing? 224 00:22:02,860 --> 00:22:03,860 I shouldn't. 225 00:22:05,280 --> 00:22:08,920 Oh, this is so wrong. But it feels so good, doesn't it? 226 00:22:09,160 --> 00:22:11,660 Doesn't that nice juicy wet mouth feel good? 227 00:22:15,280 --> 00:22:16,520 Don't do it too good. 228 00:22:17,400 --> 00:22:19,320 Better save some of that tongue for me. 229 00:22:32,810 --> 00:22:34,950 I like my tiny little mouth on you. 230 00:22:36,170 --> 00:22:38,690 She's so young and she's so good at that. 231 00:22:41,050 --> 00:22:43,530 Give me that. 232 00:22:45,190 --> 00:22:48,350 Why does it feel so fucking good? 233 00:22:49,530 --> 00:22:51,650 Because I taught her good. 234 00:23:20,200 --> 00:23:21,220 Make her wait until I... 235 00:24:08,590 --> 00:24:09,870 Since she made you come. 236 00:24:10,810 --> 00:24:13,570 It's only fair to do the neighborly duty, isn't it? 237 00:24:14,030 --> 00:24:16,990 I can't. I'm not a fucking lesbian. 238 00:24:17,610 --> 00:24:20,650 You'll lay there and take her fucking mouth all over your pussy. 239 00:24:21,290 --> 00:24:26,250 But you won't taste this beautiful, young, tight little pussy. 240 00:24:27,650 --> 00:24:32,330 Yeah, look at this pretty juicy pussy just waiting for your wet little mouth. 241 00:24:37,680 --> 00:24:39,520 Give my baby girl something good. 242 00:24:40,000 --> 00:24:41,220 I can't. 243 00:24:44,240 --> 00:24:45,540 I can't. You. 244 00:24:46,000 --> 00:24:49,160 You. You dirty, dirty little girl. 245 00:24:49,680 --> 00:24:51,600 Oh, it tastes good. 246 00:25:13,030 --> 00:25:15,430 Oh, you're going to make me so nice and juicy. 247 00:25:15,730 --> 00:25:16,770 Yeah? Mm -hmm. 248 00:25:17,530 --> 00:25:19,590 You're going to make you as juicy as I make you? 249 00:25:19,810 --> 00:25:20,870 Yeah. No. 250 00:25:21,670 --> 00:25:23,290 No, only you can, mommy. 251 00:25:23,830 --> 00:25:24,830 Yeah? Mm -hmm. 252 00:25:25,170 --> 00:25:28,890 Oh, yeah, like that. It's so pretty. 253 00:25:30,290 --> 00:25:31,290 It's so pretty. 254 00:25:31,630 --> 00:25:32,630 Oh, my. 255 00:25:59,700 --> 00:26:03,520 Look at her tongue. She goes all the way up into my crack. 256 00:26:03,720 --> 00:26:05,240 That's how I keep doing it. Uh -huh. 257 00:26:06,560 --> 00:26:09,000 She's making my face so wet. Uh -huh. 258 00:26:10,260 --> 00:26:11,780 Stick it in that nice and long. 259 00:26:12,460 --> 00:26:14,120 Yeah, suck on her pussy lip. 260 00:26:14,920 --> 00:26:18,360 Suck on the little pussy lip. Just like that. Oh, yeah. 261 00:26:18,840 --> 00:26:22,280 Yeah, you're making my little pussy lip wet. Yeah, you hear the way she's doing 262 00:26:22,280 --> 00:26:24,240 it now? I don't want to fucking hear that. 263 00:26:25,120 --> 00:26:26,240 Fucking with your pussy. 264 00:26:29,230 --> 00:26:30,230 Watch and learn. 265 00:26:31,230 --> 00:26:32,570 Stick that tongue in her pussy. 266 00:26:33,530 --> 00:26:36,110 Stick that tongue deep in that little hole. 267 00:27:01,580 --> 00:27:02,880 My fucking foot. Yeah. 268 00:27:05,140 --> 00:27:06,520 Rub your mouth all over it. 269 00:27:32,940 --> 00:27:34,880 Do you see how she keeps her mouth on my pussy? 270 00:27:35,780 --> 00:27:38,460 See how she stays there like a little girl? 271 00:29:10,860 --> 00:29:12,560 Lick that fucking pussy. Yeah. 272 00:29:13,300 --> 00:29:16,280 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 273 00:29:16,540 --> 00:29:17,540 Yeah. 274 00:29:19,180 --> 00:29:20,380 Yeah. 275 00:29:27,200 --> 00:29:28,400 Yeah. 276 00:29:29,360 --> 00:29:31,040 Yeah. Yeah. 277 00:29:35,960 --> 00:29:38,900 What did you just say? 278 00:29:39,400 --> 00:29:41,280 I've never tasted anything so good. 279 00:29:47,800 --> 00:29:51,680 Sweet little girl's pussy all in your fucking mouth. 280 00:29:52,000 --> 00:29:54,580 Yeah, that's the one of a kind pussy right there. 281 00:29:55,140 --> 00:29:56,140 Yeah. 282 00:29:59,660 --> 00:30:01,040 Make her fucking cum. 283 00:30:01,260 --> 00:30:07,840 Uh -huh. Yes, yes, yes. I fucking love that so much. Shit. Oh, my God. Don't 284 00:30:07,840 --> 00:30:08,840 stop. Please don't. 285 00:30:48,010 --> 00:30:49,470 You agree to let her try my pussy now? 286 00:30:49,690 --> 00:30:50,770 I think she's ready. 287 00:30:53,270 --> 00:30:55,830 You did a good job teaching her, Mommy. 288 00:31:00,390 --> 00:31:05,470 Oh, no, no, no. I think you need to come back on my pussy because I love you 289 00:31:05,470 --> 00:31:06,470 there. 290 00:31:07,510 --> 00:31:08,710 Gladly. And you. 291 00:31:11,090 --> 00:31:12,090 You. 292 00:31:13,190 --> 00:31:14,190 What? 293 00:31:14,530 --> 00:31:16,150 You're so against all this. 294 00:31:16,750 --> 00:31:18,190 You think it's so wrong? 295 00:31:18,930 --> 00:31:20,990 Yeah? Yeah. Mm -hmm. 296 00:31:21,830 --> 00:31:24,530 You were so against us in the beginning, weren't you? 297 00:31:24,730 --> 00:31:25,850 What do you want me to do? 298 00:31:26,110 --> 00:31:28,510 I want you to sit on my fucking face. 299 00:31:29,070 --> 00:31:32,890 I don't want to talk about it. I don't want to taste your pussy. 300 00:31:33,350 --> 00:31:34,770 After she made you cum. 301 00:31:35,610 --> 00:31:36,610 Yeah. 302 00:31:36,830 --> 00:31:37,830 Dirty neighbor. 303 00:31:38,010 --> 00:31:39,230 Watching you from the window. 304 00:31:40,790 --> 00:31:43,090 Peeking in on us. She's going to prove her. 305 00:31:43,970 --> 00:31:45,390 I didn't mean to. 306 00:31:49,550 --> 00:31:52,010 I can't be doing this. I can't be doing this. 307 00:31:52,210 --> 00:31:56,510 Oh my God. 308 00:31:56,870 --> 00:32:00,530 Oh my God, you're so good. 309 00:34:22,250 --> 00:34:23,989 Can't really tell on you now, can I? 310 00:34:24,949 --> 00:34:31,210 I don't think that I've had the pleasure of this beautiful mouth all over me. 311 00:34:32,989 --> 00:34:34,810 That's right. I haven't seen it either. 312 00:34:35,150 --> 00:34:41,850 No. And I've been such a nice neighbor, letting you enjoy my beautiful daughter. 313 00:34:42,650 --> 00:34:44,150 True. True. 314 00:34:53,040 --> 00:34:56,139 See if those skills actually worked out in her favor. 315 00:35:11,120 --> 00:35:13,920 I'll show you. Don't worry. 316 00:35:16,520 --> 00:35:18,620 That way I can enjoy some more of you. 317 00:35:21,120 --> 00:35:22,200 Don't worry about... 318 00:35:22,890 --> 00:35:24,410 Spread it open and get in there. 319 00:35:26,090 --> 00:35:27,090 Don't be scared. 320 00:35:28,510 --> 00:35:30,910 Spread those big ass cheeks open and get in there. 321 00:35:31,570 --> 00:35:32,570 Like this? 322 00:37:15,330 --> 00:37:16,710 You know you love it, huh? 323 00:37:17,870 --> 00:37:19,130 She's gotten back and forth. 324 00:38:07,150 --> 00:38:08,310 Dirty little neighbor. 325 00:38:10,470 --> 00:38:11,470 Don't fucking stop. 326 00:38:12,670 --> 00:38:14,070 You know you love it. 327 00:38:14,490 --> 00:38:16,330 There you go. Make me fucking come. 328 00:39:25,580 --> 00:39:27,160 I think we're going to have to keep her around. 329 00:39:31,820 --> 00:39:36,580 Where do you want to go next? I want to try her. 330 00:39:36,960 --> 00:39:38,980 Some more of my pretty little girl's pussy? 331 00:39:39,560 --> 00:39:42,020 What do you want? Oh my gosh. 332 00:39:43,100 --> 00:39:45,800 You want more of my little girl's pussy, don't you? 333 00:39:46,240 --> 00:39:48,940 Maybe. Like yummy, juicy pussy? 334 00:39:49,480 --> 00:39:50,680 You love it, huh? 335 00:39:51,000 --> 00:39:52,000 Oh, mommy. 336 00:40:34,190 --> 00:40:35,290 Tell me you're a tight little asshole. 337 00:40:36,030 --> 00:40:38,290 You're a little girl asshole. 338 00:40:38,610 --> 00:40:41,710 She loves it. 339 00:40:42,150 --> 00:40:44,150 She fucking loves it. 340 00:40:44,370 --> 00:40:46,490 Tell her you love it. Do what mommy says. 341 00:41:13,610 --> 00:41:14,610 in courses for kids. 342 00:42:44,560 --> 00:42:45,600 Let's see, rub all over mine. 343 00:42:45,880 --> 00:42:47,660 We saved the best for last. 344 00:42:48,140 --> 00:42:49,940 You know how much I love it. 345 00:42:52,300 --> 00:42:55,560 Now you're going to learn a thing or two. 346 00:42:57,840 --> 00:42:59,160 This is what we like. 347 00:43:54,519 --> 00:44:00,940 I want you to sit on my face and make out with her while you fucking read me 348 00:45:47,310 --> 00:45:48,129 I kind of do. 349 00:45:48,130 --> 00:45:51,290 You like my little girl a lot, don't you? 350 00:45:52,850 --> 00:45:54,070 Yeah, I do. 351 00:45:54,590 --> 00:46:00,590 I think that you should try something like this with your daughter. 352 00:46:01,810 --> 00:46:02,810 My daughter? 353 00:46:04,250 --> 00:46:05,250 My Tiffany? 354 00:46:06,650 --> 00:46:07,850 I don't know. 355 00:46:08,130 --> 00:46:12,750 I couldn't do that. She's so sweet and innocent. 356 00:46:15,680 --> 00:46:17,480 I don't think she's that innocent. 357 00:46:18,740 --> 00:46:21,120 I don't know. 358 00:46:21,880 --> 00:46:26,380 I guess I could think about it. You could think about it, and you could 359 00:46:26,380 --> 00:46:29,060 invite her to come play with us one day. 360 00:46:29,660 --> 00:46:31,160 Oh, I don't know about that. 361 00:46:31,500 --> 00:46:35,160 Well, if it doesn't work out, then you can always, you know, play with us 362 00:46:35,160 --> 00:46:36,860 instead. We're here. 363 00:46:38,020 --> 00:46:39,020 Okay. 364 00:46:39,840 --> 00:46:42,320 I'll think about it. Mm -hmm. I gotta go. 365 00:46:43,120 --> 00:46:44,120 Go. 366 00:47:01,490 --> 00:47:04,770 Who the fuck cares? I never liked either one of them. 367 00:47:25,480 --> 00:47:26,480 Mmm. 368 00:49:33,759 --> 00:49:36,560 hmm hmm 369 00:53:24,650 --> 00:53:25,488 with mommy. 370 00:53:25,490 --> 00:53:26,530 I'm not a panty thief. 371 00:53:28,310 --> 00:53:29,870 What was that that you were doing right there? 372 00:53:32,490 --> 00:53:35,150 Sniffing. Smelling. They smell so good. So fresh. 373 00:53:36,630 --> 00:53:38,310 Yeah? You like the smell of my panties? 374 00:53:39,690 --> 00:53:40,690 I do a little. 375 00:53:42,130 --> 00:53:44,810 Well, I was touching myself behind the door while you were sniffing them. 376 00:53:45,130 --> 00:53:48,850 You were watching me? You can't do that. You're my stepdaughter. 377 00:53:50,510 --> 00:53:51,710 You can't be watching me. 378 00:53:54,549 --> 00:53:56,430 That's so not cool. 379 00:53:58,590 --> 00:54:00,290 I can't believe you were doing that, Mom. 380 00:54:01,970 --> 00:54:03,550 So do you like panties, Mommy? 381 00:54:04,290 --> 00:54:06,550 Is that why you were sniffing on my little panties? 382 00:54:08,610 --> 00:54:09,610 Yes, I do. 383 00:54:09,690 --> 00:54:10,710 Do you like the smell of them? 384 00:54:12,230 --> 00:54:15,570 Do you want to smell the fresh ones that I've been wearing all day? 385 00:54:17,430 --> 00:54:18,430 I do. 386 00:54:20,310 --> 00:54:24,440 I can't, though. It's so wrong. I can't. But I want the smell. But you want to 387 00:54:24,440 --> 00:54:25,440 so bad. 388 00:54:26,260 --> 00:54:27,440 Those ones are clean. 389 00:54:28,140 --> 00:54:34,700 These ones, I've been sweating in all day and they smell so good. 390 00:54:36,100 --> 00:54:38,340 This is the smell you want to be sniffing. 391 00:54:42,640 --> 00:54:47,500 I do want to smell them so bad. 392 00:54:50,200 --> 00:54:51,200 So sad. 393 00:54:55,310 --> 00:54:57,830 Right where my little pussy has been touching all day. 394 00:55:01,350 --> 00:55:04,790 You're such a bad girl. 395 00:55:05,090 --> 00:55:06,310 You too, though. 396 00:55:07,790 --> 00:55:09,170 You smell so good. 397 00:55:10,650 --> 00:55:12,790 You taste so good. 398 00:55:32,240 --> 00:55:33,360 I won't say anything to dad. 399 00:55:33,820 --> 00:55:36,420 I promise. 400 00:55:36,840 --> 00:55:38,960 It'll be both of our dirty little secret. 401 00:55:41,540 --> 00:55:43,380 Give me those panties. Why? 402 00:55:43,900 --> 00:55:46,700 I'm going to rub them all over my pussy and I'm going to make you taste them. 403 00:56:15,660 --> 00:56:18,640 me how they taste. I want to know what I taste like to you. 404 00:56:20,500 --> 00:56:23,360 I want to know why it gets you off. 405 00:56:27,220 --> 00:56:28,220 Smell me. 406 00:57:03,940 --> 00:57:05,720 I need to get it all in there. 407 00:57:40,480 --> 00:57:47,100 I've been wanting to play with you. 408 00:57:59,720 --> 00:58:00,720 No. 409 00:59:25,020 --> 00:59:26,560 You gonna let me play with that foot? 410 00:59:27,200 --> 00:59:28,580 Give me. 411 00:59:30,080 --> 00:59:31,240 Keep those in your mouth. 412 01:01:01,610 --> 01:01:02,610 Come back. 413 01:01:42,790 --> 01:01:43,790 Thank you. 414 01:05:21,100 --> 01:05:22,540 Are you going to keep these in your mouth too? 415 01:05:24,180 --> 01:05:26,640 As long as they smell like you. 416 01:05:28,780 --> 01:05:29,800 It's so hot. 417 01:05:31,260 --> 01:05:34,460 If I would have known you were this naughty, I would have done this a long 418 01:05:34,460 --> 01:05:35,460 ago. 419 01:05:39,440 --> 01:05:41,680 I think Dad's out of town all the time. 420 01:05:44,480 --> 01:05:45,520 I'm like, poop? 421 01:05:57,610 --> 01:05:58,710 you are eating it. 422 01:06:00,230 --> 01:06:02,190 Better than sniffing your panties. 423 01:06:03,650 --> 01:06:06,730 But you'll still do that too, right? 424 01:06:09,790 --> 01:06:10,790 Yes. 425 01:06:27,880 --> 01:06:29,200 You're such a good girl. 426 01:06:29,400 --> 01:06:30,580 You taste even better. 427 01:08:13,550 --> 01:08:14,550 What? 428 01:09:59,150 --> 01:10:00,150 Mmm. 429 01:16:46,920 --> 01:16:47,920 It tastes so good. 430 01:16:49,320 --> 01:16:51,060 Mommy tastes the best. 431 01:16:56,660 --> 01:16:57,660 Okay, 432 01:16:58,760 --> 01:16:59,760 Mommy. 433 01:17:00,020 --> 01:17:01,020 Yes, I know. 434 01:17:02,740 --> 01:17:03,740 I'm going to go. 435 01:17:07,960 --> 01:17:11,240 We'll do this again, believe me. Yes, we're doing this again. 436 01:18:14,700 --> 01:18:15,659 I'm Allison. 437 01:18:15,660 --> 01:18:19,180 I bet you're wondering why I'm putting a bikini on under my school uniform. 438 01:18:19,720 --> 01:18:23,520 Good thing you're talking to the master. I've already got eight skip days under 439 01:18:23,520 --> 01:18:25,960 my belt this semester, and I'm cruising into number nine. 440 01:18:26,240 --> 01:18:27,940 My dad is completely oblivious. 441 01:18:28,380 --> 01:18:30,440 He never notices when I skip school. 442 01:18:30,820 --> 01:18:35,120 The only problem is maybe my new stepmom, Alexis. 443 01:18:36,620 --> 01:18:38,780 The key to skipping school is three things. 444 01:18:39,260 --> 01:18:42,840 First, you gotta watch your posture. If you're standing up too straight, they're 445 01:18:42,840 --> 01:18:43,840 never gonna believe you're sick. 446 01:18:43,950 --> 01:18:46,630 But you've got to make sure that your groans aren't too high pitched. 447 01:18:46,930 --> 01:18:49,270 So you've got to watch the tone of your voice. Make it low. 448 01:18:49,670 --> 01:18:52,930 Oh, my stomach hurts so bad, Mom. 449 01:18:53,210 --> 01:18:55,750 The last thing you have to remember is intent. 450 01:18:56,190 --> 01:18:59,570 If you tell them that you want to stay home from school, they're never going to 451 01:18:59,570 --> 01:19:01,870 believe it. It's a surefire way to wind up in class. 452 01:19:02,270 --> 01:19:06,550 So make sure that you say, no, Mom, I really want to go to school today. You 453 01:19:06,550 --> 01:19:09,630 don't have to take my word for it. Just watch the master at work. 454 01:19:31,430 --> 01:19:36,350 My stepmom, just like my dad, so caught up in everything she has to do, dishes, 455 01:19:36,850 --> 01:19:40,970 housework, couldn't care less about me. She'll never even know I'm gone. 456 01:19:41,230 --> 01:19:42,250 Hey, sweetie, come on, let's go. 457 01:19:43,010 --> 01:19:44,990 You're going to be late for school, and you don't want to be late. 458 01:19:46,850 --> 01:19:47,850 See? 459 01:19:48,510 --> 01:19:49,510 Clueless. 460 01:20:00,940 --> 01:20:01,940 Showtime. 461 01:20:09,080 --> 01:20:10,080 Allison, 462 01:20:10,240 --> 01:20:11,240 are you alright? 463 01:20:11,400 --> 01:20:13,280 Yeah, Mom. I'm totally fine. 464 01:20:13,660 --> 01:20:16,660 I just think it was something I ate for breakfast this morning. 465 01:20:17,020 --> 01:20:18,520 Something you ate? Are you sure? 466 01:20:18,800 --> 01:20:20,060 Yeah. It's making me a little queasy. 467 01:20:20,400 --> 01:20:23,940 You don't feel warm, but you kind of do look a little clammy. Hold on. Maybe I 468 01:20:23,940 --> 01:20:24,940 have something. 469 01:20:28,880 --> 01:20:30,200 Do I feel clammy? 470 01:20:30,920 --> 01:20:32,940 Um, a little bit. 471 01:20:34,340 --> 01:20:37,260 I think you should stay home. I don't think you should go to school. 472 01:20:37,500 --> 01:20:38,640 I have to go to school, Mom. 473 01:20:39,020 --> 01:20:42,020 You can't go to school sick, Allison. You're going to get everybody else sick. 474 01:20:43,380 --> 01:20:45,180 Oh, Mom, I think I might die. 475 01:20:47,460 --> 01:20:48,540 You're not going to die, 476 01:20:49,540 --> 01:20:53,300 Allison. I'm not going to die. I'm going to throw up. Okay, you're staying. Do 477 01:20:53,300 --> 01:20:55,380 not puke in my car, Allison. You're staying home. 478 01:20:56,850 --> 01:20:58,790 Allison, get out of the car, please. 479 01:21:01,910 --> 01:21:03,150 Allison, come on. 480 01:21:06,070 --> 01:21:07,230 Quirks every time. 481 01:21:19,530 --> 01:21:22,010 I'm sorry, sweetie. 482 01:21:22,830 --> 01:21:24,110 I'm so sorry you're sick. 483 01:21:24,530 --> 01:21:25,590 It's okay, Mom. 484 01:21:26,320 --> 01:21:27,320 I'll be fine. 485 01:21:28,080 --> 01:21:31,180 I don't think you're going to be fine. I mean, is there something I could do for 486 01:21:31,180 --> 01:21:34,420 you? I don't want to leave you here like this. No, no. You need to go to work. 487 01:21:35,060 --> 01:21:36,060 I'll be fine. 488 01:21:37,520 --> 01:21:38,980 I didn't just marry your dad. 489 01:21:39,220 --> 01:21:43,000 You know, I married you and Kimmy. You're my family. I want to take care of 490 01:21:43,680 --> 01:21:44,680 Thanks, Mom. 491 01:21:45,100 --> 01:21:46,460 It's okay. I'll be fine. 492 01:21:46,800 --> 01:21:47,880 Just go to work. 493 01:21:49,420 --> 01:21:51,440 I just need to rest it off. Yeah. 494 01:21:51,840 --> 01:21:54,740 Just go to work. I'll be fine. Don't worry about it. 495 01:21:55,200 --> 01:21:57,440 Okay, I'm going to come back later and check on you, though. Okay, sweetheart? 496 01:21:57,680 --> 01:21:59,100 Okay. Don't rush. 497 01:21:59,600 --> 01:22:01,400 I think I'll be fine here by myself. 498 01:22:01,680 --> 01:22:03,400 Just stay in bed and get some rest, please. Okay. 499 01:22:42,070 --> 01:22:43,610 See, I told you it was that easy. 500 01:22:43,990 --> 01:22:45,770 Now all I got to do is get a ride to the beach. 501 01:23:05,810 --> 01:23:06,810 I'm going to be late to work. 502 01:23:08,450 --> 01:23:09,730 She left her bag. Great. 503 01:23:10,190 --> 01:23:11,230 Probably going to need this too. 504 01:23:11,910 --> 01:23:12,910 Damn it. 505 01:23:13,850 --> 01:23:14,850 Jesus. 506 01:23:20,870 --> 01:23:22,990 Allison, you forgot your bag. 507 01:23:40,840 --> 01:23:41,840 I forgot your bag. 508 01:23:42,140 --> 01:23:46,160 Oh, thanks, Mom. You can just leave it. Go ahead and get to work. 509 01:23:46,680 --> 01:23:48,280 No, I can't go. How are you feeling? 510 01:23:49,760 --> 01:23:52,140 I'm sure I'll be fine after I rest some. 511 01:23:53,240 --> 01:23:54,920 Why don't I take some stuff out? 512 01:23:55,300 --> 01:23:56,880 Leave it out for you. No, Mom, it's okay. 513 01:23:57,440 --> 01:23:59,840 Leave it on the edge of the bed. I'll get to it later. 514 01:24:01,020 --> 01:24:03,520 No, Mom, it's fine. I'll be fine. Stop it. 515 01:24:06,460 --> 01:24:08,020 This is not your school bag. 516 01:24:13,930 --> 01:24:16,410 You have sunblock and sunglasses in here. 517 01:24:18,290 --> 01:24:22,250 And here, what is this? This is not like school stuff. This is beach stuff. 518 01:24:22,890 --> 01:24:25,190 You're going to wear this to school? What the hell, Allison? 519 01:24:26,890 --> 01:24:27,890 I'm sorry? 520 01:24:27,950 --> 01:24:29,690 Have you even been going to school at all? 521 01:24:30,190 --> 01:24:34,270 Yes. I can't even believe that you did this. I'm so pissed off. I mean, 522 01:24:34,270 --> 01:24:35,270 seriously. 523 01:24:35,550 --> 01:24:36,610 Why are you hiding? 524 01:24:37,630 --> 01:24:39,610 You're seriously just going to go to the beach today. 525 01:24:40,170 --> 01:24:41,210 You're full of shit. 526 01:24:43,080 --> 01:24:43,818 Say something! 527 01:24:43,820 --> 01:24:44,840 Can we not tell Dad? 528 01:24:45,740 --> 01:24:48,900 Of course I'm going to tell Dad. No, please don't tell Dad. 529 01:24:49,160 --> 01:24:50,500 Oh, well you expect me not to tell your dad? 530 01:24:52,700 --> 01:24:55,360 What are you going to do? Besides ruin my day some more? 531 01:24:55,800 --> 01:24:59,700 Whatever you want. I'll do all the house chores, do all the dishes, anything you 532 01:24:59,700 --> 01:25:00,699 want. 533 01:25:00,700 --> 01:25:01,960 Just please don't tell Dad. 534 01:25:02,900 --> 01:25:04,580 Um, that's not going to be good enough. I'm sorry. 535 01:25:08,280 --> 01:25:11,800 Anything, anything. I'll clean the pool, I'll go pick up all the dog poop. 536 01:25:12,470 --> 01:25:15,670 I'll study for hours on end. Please, please, please don't tell dad. He'll be 537 01:25:15,670 --> 01:25:17,890 mad. I don't know. I'm really disappointed in you. 538 01:25:19,270 --> 01:25:21,750 Please. I don't even know how you can make it up to me. I'm going to have to 539 01:25:21,750 --> 01:25:22,750 think about that one. 540 01:25:23,190 --> 01:25:24,190 With anything. 541 01:25:25,230 --> 01:25:26,670 Whatever you want. Anything you want. 542 01:25:27,310 --> 01:25:29,890 First thing I want you to do is get out of the damn bathing suit. 543 01:25:36,010 --> 01:25:37,710 You're definitely not going to the beach. 544 01:25:44,260 --> 01:25:46,540 Okay, well... There. 545 01:25:47,240 --> 01:25:48,159 Come over here. 546 01:25:48,160 --> 01:25:49,160 Come here. Sit here. 547 01:25:53,280 --> 01:25:55,480 So what were you saying earlier about not telling your dad? 548 01:25:56,280 --> 01:25:57,840 Can you please not tell him? 549 01:26:00,360 --> 01:26:01,500 I think I kind of have to. 550 01:26:02,620 --> 01:26:03,680 What do you want me to do? 551 01:26:04,020 --> 01:26:06,320 I'll do whatever you want so that you don't tell dad. 552 01:26:06,600 --> 01:26:08,120 He's going to be so mad at me. 553 01:26:09,420 --> 01:26:10,420 Kiss me. 554 01:26:11,400 --> 01:26:12,400 But you're my mom. 555 01:26:12,590 --> 01:26:14,050 I'm not your mom. I'm your stepmom. 556 01:26:16,230 --> 01:26:17,590 Do you allow me to tell your dad? 557 01:26:18,750 --> 01:26:19,750 Okay. 558 01:26:20,530 --> 01:26:21,530 Kiss me. 559 01:26:27,690 --> 01:26:30,450 But this is, this is weird. What if dad found out? 560 01:26:31,110 --> 01:26:33,790 This is not weird. Would you rather him find out that you weren't going to 561 01:26:33,790 --> 01:26:34,790 school? No. 562 01:26:35,330 --> 01:26:36,670 And this isn't weird at all. 563 01:26:51,720 --> 01:26:52,720 Okay. 564 01:26:54,300 --> 01:26:55,640 Don't be scared, please. 565 01:26:55,860 --> 01:26:56,860 I'm your stepmom. 566 01:27:03,020 --> 01:27:04,820 Are you sure we should be doing this? 567 01:27:05,380 --> 01:27:11,280 Yes, I'm sure. I don't think that dad would... Dad wouldn't appreciate this. 568 01:27:29,130 --> 01:27:30,550 I don't think dad would think it's right either. 569 01:27:30,890 --> 01:27:32,470 I might get in more trouble. 570 01:27:37,530 --> 01:27:39,210 But what if he finds out? 571 01:28:25,840 --> 01:28:27,380 They're awfully big 572 01:28:31,640 --> 01:28:32,700 I want you to suck on that. 573 01:28:33,080 --> 01:28:34,260 You want me to do what? 574 01:28:34,620 --> 01:28:36,620 I want you to suck on my breasts. 575 01:28:38,180 --> 01:28:39,180 Okay. 576 01:28:41,040 --> 01:28:42,140 Don't be so scared. 577 01:28:43,980 --> 01:28:45,380 I've just never done that before. 578 01:29:46,900 --> 01:29:48,440 Yes, I'll tell you if you know. 579 01:30:59,530 --> 01:31:00,530 I appreciate this 580 01:46:42,410 --> 01:46:43,410 Never dissing school. 581 01:46:44,170 --> 01:46:47,190 Okay. We'll get your asthma sour and get ready so I can take you. 582 01:46:47,690 --> 01:46:48,690 You're going to school. 583 01:47:11,720 --> 01:47:12,720 off to school right now. 584 01:47:13,580 --> 01:47:14,580 Okay, bye sweetheart. 585 01:47:21,380 --> 01:47:23,280 Tiffany, are you home? 586 01:47:24,900 --> 01:47:28,020 Mom, I'm in my room doing homework. 587 01:47:28,380 --> 01:47:29,900 I have a really big test tomorrow. 588 01:47:41,710 --> 01:47:42,710 Hey, honey. 589 01:47:42,890 --> 01:47:44,290 What's up, mom? 590 01:47:45,150 --> 01:47:46,770 I just wanted to talk. 591 01:47:47,250 --> 01:47:48,250 Oh, okay. 592 01:47:51,270 --> 01:47:53,730 Hi. Hey. How are you? 593 01:47:54,530 --> 01:48:01,390 I'm good. I had a rather interesting experience with Melissa and 594 01:48:01,390 --> 01:48:02,710 Miss Skye today. 595 01:48:03,350 --> 01:48:04,350 Our neighbors? 596 01:48:04,590 --> 01:48:06,590 Yeah. You know Melissa. 597 01:48:06,890 --> 01:48:07,990 You're good friends with her. 598 01:48:08,230 --> 01:48:10,830 Yeah, yeah. She's really nice. 599 01:48:11,760 --> 01:48:13,220 Yeah, she's really nice. 600 01:48:13,860 --> 01:48:16,320 Why do you say it like that? 601 01:48:16,740 --> 01:48:23,400 Well, you know, one thing led to another, and we kind 602 01:48:23,400 --> 01:48:25,600 of played a little game together. 603 01:48:26,480 --> 01:48:28,020 Oh, a game. 604 01:48:28,540 --> 01:48:30,680 Yeah. What kind of game did you guys play? 605 01:48:31,920 --> 01:48:38,520 We kind of took our clothes off and touched each 606 01:48:38,520 --> 01:48:39,520 other. 607 01:48:40,670 --> 01:48:41,910 It's really a lot of fun. 608 01:48:42,290 --> 01:48:45,930 Yeah. I was wondering if maybe you wanted to play. 609 01:48:46,890 --> 01:48:47,890 Mom? 610 01:48:48,510 --> 01:48:49,510 What? 611 01:48:50,770 --> 01:48:53,190 But what about all the people at church? 612 01:48:53,510 --> 01:48:55,810 What are they going to say? What are they going to think? 613 01:48:56,530 --> 01:49:00,210 They don't have to know, honey. It'll just be our little secret. 614 01:49:00,510 --> 01:49:01,770 But God will know, Mom. 615 01:49:02,330 --> 01:49:03,330 God will know. 616 01:49:04,150 --> 01:49:07,050 God's okay with it because I already did it today. 617 01:49:07,930 --> 01:49:09,110 But you're my mom. 618 01:49:10,410 --> 01:49:12,850 You know, honey, I'm your stepmom. 619 01:49:13,570 --> 01:49:19,050 Well, I guess it makes a little more okay then, right? 620 01:49:19,570 --> 01:49:21,250 Why don't you just try it? 621 01:49:21,550 --> 01:49:22,670 You'll have fun. 622 01:49:25,150 --> 01:49:26,150 Come here. 623 01:49:28,550 --> 01:49:29,550 Aw, 624 01:49:35,670 --> 01:49:39,210 now that's a good girl. You've done that before. 625 01:49:40,170 --> 01:49:41,170 Haven't you? 626 01:49:42,910 --> 01:49:46,690 No. I have no experience with it. 627 01:49:47,010 --> 01:49:48,570 I think you're lying. 628 01:49:48,890 --> 01:49:49,890 I'm shy. 629 01:49:50,530 --> 01:49:51,530 Okay. 630 01:49:56,490 --> 01:49:57,350 Do you 631 01:49:57,350 --> 01:50:03,770 like that? 632 01:50:05,190 --> 01:50:07,270 Well, it feels kind of okay. 633 01:50:08,280 --> 01:50:09,520 I'm staying with you. 634 01:50:10,320 --> 01:50:11,320 Yeah. 635 01:50:11,740 --> 01:50:12,900 Stay with me. 636 01:50:13,860 --> 01:50:15,720 I mean, I can trust you. 637 01:50:16,380 --> 01:50:18,500 Yeah, of course you can, baby. 638 01:50:18,760 --> 01:50:23,400 But Dad's not going to say anything, right? Because, you know, Dad would be 639 01:50:23,400 --> 01:50:27,320 really... He wouldn't be very happy. We're not going to tell Dad. 640 01:50:27,960 --> 01:50:29,060 Dad can't know. 641 01:50:29,600 --> 01:50:30,640 Okay. Okay? 642 01:50:31,100 --> 01:50:34,720 Yeah. So, I'm going to take your shirt off. 643 01:50:35,220 --> 01:50:36,220 Okay. 644 01:50:37,710 --> 01:50:38,710 I have three arms. 645 01:50:42,850 --> 01:50:43,930 That's a good girl. 646 01:50:47,370 --> 01:50:48,370 Don't be shy. 647 01:50:49,810 --> 01:50:50,810 Watch. 648 01:50:55,610 --> 01:50:56,610 Doesn't that feel good? 649 01:50:59,230 --> 01:51:00,650 Yeah, it kind of does. 650 01:51:01,490 --> 01:51:02,690 See, I told you. 651 01:51:23,600 --> 01:51:24,720 Yeah, do you want to kiss mine? 652 01:51:26,660 --> 01:51:29,980 Since you did it to me, I'll do it to you. 653 01:51:30,240 --> 01:51:31,240 You too, babe. 654 01:51:34,460 --> 01:51:35,460 Wow. 655 01:51:40,160 --> 01:51:41,160 Yeah, 656 01:51:42,260 --> 01:51:43,260 that's good. 657 01:51:44,260 --> 01:51:45,260 Like that? 658 01:51:45,420 --> 01:51:46,820 Yeah, just like that. 659 01:51:48,700 --> 01:51:51,040 Does Melissa do it like this? 660 01:51:52,779 --> 01:51:54,920 Yeah, she doesn't like that. 661 01:51:55,480 --> 01:51:56,740 Yeah, that's good. 662 01:51:57,240 --> 01:51:59,880 Melissa did that good, too. Wow. 663 01:52:01,480 --> 01:52:03,400 You know what else she did good? 664 01:52:04,140 --> 01:52:07,100 What? She licked my pussy good. 665 01:52:08,260 --> 01:52:10,280 She licked your pussy, too? 666 01:52:10,600 --> 01:52:13,120 Mm -hmm. And I licked her pussy. 667 01:52:13,680 --> 01:52:16,420 And I put my tongue in her pussy. 668 01:52:17,820 --> 01:52:19,000 Did you? 669 01:52:19,420 --> 01:52:20,239 Mm -hmm. 670 01:52:20,240 --> 01:52:21,480 How was that? 671 01:52:22,280 --> 01:52:23,700 It tasted so good. 672 01:52:24,440 --> 01:52:25,440 Oh. 673 01:52:26,900 --> 01:52:28,460 And then I came. 674 01:52:28,920 --> 01:52:30,360 Do you know what coming is? 675 01:52:30,740 --> 01:52:32,700 I've never heard of that. 676 01:52:34,120 --> 01:52:35,920 We're going to try and make you come. 677 01:52:36,600 --> 01:52:37,600 Okay. 678 01:52:40,440 --> 01:52:42,720 But you're sure the church people aren't going to know? 679 01:52:43,060 --> 01:52:44,060 No. Okay. 680 01:52:47,640 --> 01:52:52,300 Short straw for me so I can lick your pussy like I licked Melissa's pussy. 681 01:52:53,300 --> 01:52:54,300 Okay. 682 01:52:55,320 --> 01:52:56,500 Yeah, good job. 683 01:53:01,320 --> 01:53:02,320 Yeah, 684 01:53:03,360 --> 01:53:04,360 just like that. 685 01:53:07,800 --> 01:53:11,280 Yeah. Let me see your pretty little pussy. 686 01:53:14,000 --> 01:53:17,180 It's nice and pink. pink, just like Melissa's pussy. 687 01:53:17,620 --> 01:53:18,900 Really? Yeah. 688 01:53:19,320 --> 01:53:20,860 I bet that's a good thing. 689 01:53:21,360 --> 01:53:23,360 Yeah, that's a very good thing. 690 01:53:24,600 --> 01:53:30,260 Yeah. Do you want me to put my tongue on it like I did Melissa and Mrs. Wells? 691 01:53:31,000 --> 01:53:32,960 Yeah. Yeah, I trust you. 692 01:53:35,600 --> 01:53:37,140 Does that feel good? 693 01:53:43,470 --> 01:53:44,470 That feels good. 694 01:53:46,130 --> 01:53:47,830 He's a good girl. 695 01:53:50,230 --> 01:53:57,130 Oh, look at that pretty pussy. 696 01:54:23,340 --> 01:54:24,340 How's your baby? 697 01:55:28,240 --> 01:55:29,240 Mommy did it again. 698 01:55:29,540 --> 01:55:30,540 Yeah. 699 01:56:52,140 --> 01:56:54,580 to me. Do you want to try it on me? 700 01:56:55,140 --> 01:56:56,200 Yeah. Yeah. 701 01:56:58,000 --> 01:57:01,140 Oh, fuck. 702 01:57:04,900 --> 01:57:08,460 Oh, my gosh. 703 01:57:10,120 --> 01:57:12,960 I want you to do it. 704 01:57:54,570 --> 01:57:55,570 Just like that. 705 01:57:56,670 --> 01:57:57,970 Oh, yeah. 706 01:57:58,610 --> 01:58:00,210 Oh, yeah, yeah, yeah. 707 01:58:00,710 --> 01:58:02,310 Yeah, make mommy feel good. 708 01:58:03,270 --> 01:58:07,870 Oh, yeah. 709 01:58:10,050 --> 01:58:14,690 Oh, I like your little mouth on my pussy. 710 01:58:16,070 --> 01:58:19,610 Oh, I like your little mouth on my pussy. 711 01:58:20,570 --> 01:58:25,870 Am I doing it right? Yeah, you're doing it. great baby yeah keep doing it just 712 01:58:25,870 --> 01:58:32,250 like that oh yeah yeah oh 713 01:58:32,250 --> 01:58:39,090 yeah yeah suck on it suck on it suck on it oh you're doing such a good job yeah 714 01:58:39,090 --> 01:58:40,310 such a good job 715 01:58:53,350 --> 01:58:54,970 Keep going, keep going. 716 01:58:55,330 --> 01:58:56,330 Don't stop. 717 01:58:57,290 --> 01:58:58,290 Don't stop. 718 01:58:59,270 --> 01:59:01,130 Yeah, I want you to be better than Melissa. 719 01:59:02,390 --> 01:59:03,390 That's what I want. 720 01:59:05,090 --> 01:59:06,090 Yeah. 721 01:59:08,690 --> 01:59:10,650 Yeah, good girl, good girl, good girl. 722 02:00:05,160 --> 02:00:06,160 Yeah, just saying. 723 02:02:54,700 --> 02:02:55,700 Okay. I just watched. 724 02:02:56,100 --> 02:03:00,160 You watched Melissa and Mrs. Scott? Yeah. 725 02:03:00,500 --> 02:03:02,860 These are good, and I want to try. Okay. 726 02:05:42,220 --> 02:05:43,220 Good. 727 02:07:02,190 --> 02:07:03,210 Because mother knows best. 728 02:08:39,600 --> 02:08:41,280 We should definitely do that. 729 02:08:41,620 --> 02:08:43,320 That's my good girl. 730 02:09:49,610 --> 02:09:51,330 I love you. I love you. 731 02:09:53,570 --> 02:09:54,590 I love you. 732 02:10:01,350 --> 02:10:03,070 Hey, honey! 733 02:10:04,990 --> 02:10:06,930 What are you doing in here? 734 02:10:07,250 --> 02:10:08,430 What are you talking about? 735 02:10:09,250 --> 02:10:13,670 You're sending me naked photos taking I'm Mia, my sister. 736 02:10:13,910 --> 02:10:14,930 You're sending her photos. 737 02:10:15,410 --> 02:10:16,410 Come on. 738 02:10:16,730 --> 02:10:22,390 What are you talking about? I want you to ride my face and... Oh, my God! Lick 739 02:10:22,390 --> 02:10:24,490 my pussy till it's... Why? 740 02:10:24,790 --> 02:10:25,790 Why don't we talk inside? 741 02:10:25,930 --> 02:10:29,130 Come on, we don't have to kill anybody. Let's talk inside. Let's talk in here, 742 02:10:29,270 --> 02:10:30,270 okay? 743 02:10:30,570 --> 02:10:31,570 God. 744 02:10:32,330 --> 02:10:33,330 Look. 745 02:10:35,550 --> 02:10:37,150 Look, let's talk about this. 746 02:10:37,630 --> 02:10:38,630 What? 747 02:10:39,810 --> 02:10:43,210 You know, maybe you should pay attention to who you're texting to. 748 02:10:51,560 --> 02:10:53,960 They're next to each other in numbers, huh? 749 02:10:54,300 --> 02:10:55,380 Yeah, you know. 750 02:10:55,980 --> 02:10:57,140 So I'm on your favorite? 751 02:10:57,820 --> 02:11:01,140 Well, of course. You're my stepdaughter. Of course you're on my favorite. 752 02:11:01,440 --> 02:11:07,320 Well, apparently you're in more than just being a stepmother. 753 02:11:07,880 --> 02:11:11,100 Look, we've just gotten really close, and sometimes family members get closer 754 02:11:11,100 --> 02:11:15,200 one another than others. And I really hope that we can all get together and, 755 02:11:15,200 --> 02:11:19,000 know, and get closer in some way or another. 756 02:11:19,260 --> 02:11:20,260 You do? 757 02:11:21,550 --> 02:11:25,830 Yeah, you know, I mean, you're starting to have a really special relationship 758 02:11:25,830 --> 02:11:26,830 going on. 759 02:11:27,510 --> 02:11:29,590 What if I want a special relationship? 760 02:11:30,190 --> 02:11:35,390 Well, we have to, you know, get together more often and talk and, you know, you 761 02:11:35,390 --> 02:11:36,670 stay in your room all the time. 762 02:11:37,090 --> 02:11:38,810 I come out of my room. 763 02:11:39,350 --> 02:11:41,610 You're always in there. I never know what you're doing. 764 02:11:42,070 --> 02:11:44,030 Well, you never invite me. 765 02:11:45,050 --> 02:11:49,050 Well, I just figure you're busy and that you just didn't want to hang out with 766 02:11:49,050 --> 02:11:50,430 me so much. And me? 767 02:11:58,890 --> 02:12:02,010 Talk about this if you want more of a relationship with me. I mean, I didn't 768 02:12:02,010 --> 02:12:03,350 know this before until now. 769 02:12:04,050 --> 02:12:05,990 I just needed you to talk to me about it. 770 02:12:06,630 --> 02:12:10,870 Well, yeah, I feel like you and Mina have been getting a lot closer, and 771 02:12:10,870 --> 02:12:15,670 obviously you guys have. I mean, you guys have been fucking each other, and I 772 02:12:15,670 --> 02:12:19,770 just feel like things won't be the same anymore. I feel like you'll just have a 773 02:12:19,770 --> 02:12:21,470 better relationship with her than you will with me. 774 02:12:22,830 --> 02:12:24,330 I don't know. 775 02:12:24,670 --> 02:12:27,310 I really want to have that connection that you guys have. 776 02:12:28,060 --> 02:12:29,060 Even better. 777 02:12:30,220 --> 02:12:36,800 Well, you know, I'm sure we can probably change a few of those things. I mean, 778 02:12:36,860 --> 02:12:41,100 we are just girls. We can kind of get to know each other, you know, some more 779 02:12:41,100 --> 02:12:46,080 and, you know, and let me know what you want. 780 02:12:47,780 --> 02:12:49,840 And it seems like you kind of have a sister rivalry. 781 02:12:50,760 --> 02:12:51,860 Like, what's going on there? 782 02:12:52,400 --> 02:12:56,160 Well, I mean, I've never been with a girl, and I've always wanted to. 783 02:12:56,680 --> 02:13:03,220 the cool thing nowadays and I mean well I was never with a girl before either 784 02:13:03,220 --> 02:13:09,400 until I met your sister Mia and she showed me a few things you know she's 785 02:13:09,400 --> 02:13:14,080 comfortable with herself and you know she kind of brought it out of me and 786 02:13:14,080 --> 02:13:18,620 been very very nice you know I could definitely show you a few things if you 787 02:13:18,620 --> 02:13:23,000 like really oh yeah for sure kind of nervous 788 02:13:25,450 --> 02:13:26,369 to be nervous about. 789 02:13:26,370 --> 02:13:27,830 I'll show you the rope. 790 02:13:28,050 --> 02:13:31,170 So you'll show me exactly what Mia did? 791 02:13:32,070 --> 02:13:33,730 Yeah, maybe even more. 792 02:13:35,610 --> 02:13:37,110 Because you'll like me more? 793 02:13:37,830 --> 02:13:40,890 You have that competition with your sister, don't you? 794 02:13:41,830 --> 02:13:43,050 That should be fun. 795 02:13:43,790 --> 02:13:45,610 Hey, it's a good rivalry, okay? 796 02:13:45,910 --> 02:13:49,030 I want to be cooler for once. 797 02:13:49,530 --> 02:13:51,010 Oh, okay. 798 02:13:52,010 --> 02:13:54,910 So, maybe we should... 799 02:13:55,980 --> 02:13:57,940 Try to kiss and see how that goes. 800 02:13:58,380 --> 02:13:59,380 How's that sound? 801 02:13:59,500 --> 02:14:00,500 Okay. 802 02:14:01,780 --> 02:14:02,780 Don't be nervous. 803 02:14:03,120 --> 02:14:04,120 Okay? 804 02:14:05,420 --> 02:14:06,440 Open up your mouth. 805 02:15:17,369 --> 02:15:19,210 Are you nice enough? 806 02:15:19,710 --> 02:15:23,590 You have such soft lips. 807 02:15:47,630 --> 02:15:50,030 Well, I've already seen them according to my phone. 808 02:15:52,610 --> 02:15:54,030 A little different than a picture. 809 02:15:55,290 --> 02:15:56,290 Yeah. 810 02:15:57,230 --> 02:15:58,230 Go ahead. 811 02:15:58,650 --> 02:15:59,650 Try. 812 02:16:03,390 --> 02:16:05,930 I think you definitely have thought about this, huh? 813 02:16:07,870 --> 02:16:10,610 Maybe more than I've thought about it. 814 02:16:22,510 --> 02:16:25,270 What if we send a picture to meet? 815 02:16:26,270 --> 02:16:28,050 You would like that, wouldn't you? 816 02:16:28,410 --> 02:16:32,690 Yes. You're such a bad, naughty. 817 02:16:52,330 --> 02:16:53,330 Did it turn out? 818 02:16:53,930 --> 02:16:56,090 Ooh, I think she'll love this. 819 02:16:57,410 --> 02:16:59,709 You're totally doing that to make her jealous, aren't you? 820 02:17:01,049 --> 02:17:03,770 It kind of turns me on. Does it turn you on? 821 02:17:03,990 --> 02:17:04,990 I like that. 822 02:17:05,270 --> 02:17:06,270 Yeah. 823 02:17:08,129 --> 02:17:12,430 Would you like to get to know your mommy a little more? 824 02:17:13,290 --> 02:17:14,290 Yes, mommy. 825 02:17:15,430 --> 02:17:16,549 I'd like to talk. 826 02:17:17,049 --> 02:17:18,450 You are so naughty. 827 02:17:36,650 --> 02:17:37,709 Am I doing this right? 828 02:17:38,950 --> 02:17:40,450 Go nice and gentle. 829 02:17:41,950 --> 02:17:48,150 I think I want to take your top off. 830 02:17:52,610 --> 02:17:53,870 Let's see right here. 831 02:17:55,709 --> 02:17:58,750 Look how beautiful you are. 832 02:18:07,760 --> 02:18:12,240 me licking on your nipple you're gonna have to send that to her she's gonna get 833 02:18:12,240 --> 02:18:14,680 so jealous oh my 834 02:18:14,680 --> 02:18:33,420 gosh 835 02:18:38,990 --> 02:18:41,770 I'm going to show you. I wish they were as big as you. 836 02:19:43,340 --> 02:19:44,340 How do you feel? 837 02:20:31,370 --> 02:20:33,910 You know what I think? I think you need to fix these up. 838 02:20:34,990 --> 02:20:36,290 Go ahead and get naked. 839 02:20:36,910 --> 02:20:38,290 Come on, don't be shy. 840 02:20:39,210 --> 02:20:40,250 Oh, I'm not shy. 841 02:20:41,430 --> 02:20:42,870 I'm figuring that out. 842 02:20:46,150 --> 02:20:49,090 Put this over here. 843 02:20:49,530 --> 02:20:50,870 I'm coming with that now. 844 02:44:03,880 --> 02:44:05,400 I can't have both of you at the same time. 57906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.