Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:04,400
So when do we get to meet him?
- Mum!
- Has he got a name?
2
00:00:04,400 --> 00:00:05,720
- Yeah, it's Ewan, OK?
3
00:00:05,720 --> 00:00:08,280
- You always did love the cash, Bex.
4
00:00:08,280 --> 00:00:12,040
What did you do that for?!
- Because I don't need your money and
I don't need you!
5
00:00:12,040 --> 00:00:13,920
- I'm not giving up on you, Bex!
6
00:00:13,920 --> 00:00:17,200
- You've got to watch your back, alone
in a room with a testosterone filled
7
00:00:17,200 --> 00:00:19,680
seventeen year-old boy, it leads to
situations.
8
00:00:21,000 --> 00:00:22,400
- What are you doing?
9
00:00:22,400 --> 00:00:24,480
Can't you see?
10
00:00:24,480 --> 00:00:26,640
This is my job on the line here.
11
00:00:26,640 --> 00:00:29,160
- Well, this is a hotel,
12
00:00:29,160 --> 00:00:31,720
so I've booked us a room.
13
00:00:47,360 --> 00:00:52,360
- The pupils of Waterloo Road need
someone who will unite the girls and
14
00:00:52,360 --> 00:00:55,200
boys despite the segregated classes.
15
00:00:55,200 --> 00:00:58,160
If elected as Head Pupil I will...
16
00:00:58,160 --> 00:01:01,520
- Set up a...
- I will set up...
17
00:01:01,520 --> 00:01:08,080
a weekly school social group, and I
will...
- Fight...
18
00:01:08,080 --> 00:01:10,880
- Fight for a plasma TV in the common
room.
19
00:01:10,880 --> 00:01:14,360
- You forgot the bit about staff-pupil
forums.
- Bum!
20
00:01:14,360 --> 00:01:16,280
- You get my vote.
- Staff can't vote.
21
00:01:16,280 --> 00:01:18,240
- Yeah, but family can.
22
00:01:18,240 --> 00:01:23,640
What do we say?
- Whoo, vote Bex.
- So glad you're my campaign manager.
- I don't function without my coffee.
23
00:01:23,640 --> 00:01:26,120
- Somebody out with lover-boy last
night, were we?
24
00:01:26,120 --> 00:01:29,960
- He's not a boy actually, he's a man.
- Oh, I don't like the sound of that.
25
00:01:29,960 --> 00:01:31,560
Can I meet him, soon?
26
00:01:31,560 --> 00:01:34,840
- I don't want to scare him off.
- I wouldn't let him see you in the
morning.
27
00:01:34,840 --> 00:01:36,560
- PHONE RINGS
28
00:01:38,960 --> 00:01:41,720
- Hi, baby.
29
00:01:41,720 --> 00:01:43,840
I miss you too.
30
00:01:43,840 --> 00:01:45,920
- I swear she only saw him last night.
31
00:01:45,920 --> 00:01:48,360
- I know, it feels like a million
miles away tonight.
- Eugh.
32
00:01:48,360 --> 00:01:50,280
- Right where were we?
33
00:01:53,200 --> 00:01:56,280
- If elected...
- Kisses back.
34
00:01:56,280 --> 00:01:58,160
- If elected,
35
00:01:58,160 --> 00:02:00,280
I will ban all behaviour that makes me
want to puke.
36
00:02:00,280 --> 00:02:03,360
- Vote Bex! Vote Bex!
37
00:02:03,360 --> 00:02:05,600
Vote Bex! Vote Bex! Vote Bex!
38
00:02:05,600 --> 00:02:07,680
- Thank you, thank you.
39
00:02:17,920 --> 00:02:20,400
- Yes!
40
00:02:20,400 --> 00:02:22,120
- I'll beat you next time.
41
00:02:22,120 --> 00:02:25,640
- Thanks for this. I wouldn't have got
out the door if it wasn't for you.
42
00:02:25,640 --> 00:02:27,960
- I couldn't let you out like that.
Not in that outfit.
43
00:02:27,960 --> 00:02:30,240
- Thank you, Gok Wan.
44
00:02:30,240 --> 00:02:34,080
- Seeing that counsellor's really
helping, isn't it?
- It is.
45
00:02:34,080 --> 00:02:35,960
I didn't think talking was my thing,
but...
46
00:02:35,960 --> 00:02:37,520
- I'm really pleased, Dad.
47
00:02:37,520 --> 00:02:39,640
- I couldn't have done it without you.
48
00:02:39,640 --> 00:02:42,320
- Don't be soft.
- It's true.
49
00:02:42,320 --> 00:02:45,440
- Yeah, you can take that touchy-feely
stuff too far, you know.
50
00:02:45,440 --> 00:02:47,440
- Don't want to be late on my first
day back.
51
00:02:47,440 --> 00:02:50,920
- You sure you're ready?
- My counsellor's signed me fit.
52
00:02:50,920 --> 00:02:54,520
I'm ready for anything Waterloo Road
has to throw at me.
53
00:03:00,240 --> 00:03:05,960
- So I went to cop a feel, then I
realised she had one of those push up
bras!
- Rude!
54
00:03:05,960 --> 00:03:08,600
- Not like you, eh, Lauren?
- Get lost, Wayne.
- Saddos.
55
00:03:08,600 --> 00:03:10,400
- You're just jealous, sweetheart.
56
00:03:10,400 --> 00:03:14,320
- Don't call me sweetheart.
- I got some love for you too, if you
want?
57
00:03:14,320 --> 00:03:16,400
- I think I'd rather die.
58
00:03:16,400 --> 00:03:18,800
- Don't you ever stop whinging?
59
00:03:18,800 --> 00:03:20,800
Your ears must be bleeding, mate.
- Come on, Den.
60
00:03:20,800 --> 00:03:23,360
- He's coming in with me, isn't he?
- Over my dead body.
61
00:03:23,360 --> 00:03:25,360
- What's your problem, Sam?
- You are, Finn.
62
00:03:30,560 --> 00:03:33,240
- If ever a girl needed a good seeing
to, it's her.
63
00:03:33,240 --> 00:03:36,360
- And what, you're going to be the one
to do it?
- I bet she'd be wild.
64
00:03:36,360 --> 00:03:38,200
- You need a personality transplant
first.
65
00:03:38,200 --> 00:03:41,080
- Oooh, who likes Sambuca?
- Not me.
66
00:03:41,080 --> 00:03:43,360
- Listen, mate, it's not worth the
hassle.
67
00:03:43,360 --> 00:03:45,120
Anyway, there's other ways to get your
kicks.
68
00:03:45,120 --> 00:03:47,040
And they don't answer back.
69
00:03:47,040 --> 00:03:48,960
Unless you call a sex line.
70
00:03:48,960 --> 00:03:50,960
- I like them real.
71
00:03:50,960 --> 00:03:53,000
- Where'd you get that?
- Website.
72
00:03:53,000 --> 00:03:55,440
- Give us the address.
- Over 18s only.
73
00:03:55,440 --> 00:03:58,240
My brother's a member. He's got loads
of porn.
74
00:03:58,240 --> 00:04:01,440
- He lets you watch it?
- Yeah, every night, standard issue.
75
00:04:01,440 --> 00:04:06,040
- So I told him "don't talk to me like
that," and you know what he said?
76
00:04:06,040 --> 00:04:07,760
Earth to Cesca?
77
00:04:07,760 --> 00:04:09,440
- Oh, sorry.
78
00:04:09,440 --> 00:04:12,240
- You don't fool me, you know. I know
exactly what's on your mind.
79
00:04:12,240 --> 00:04:15,160
Or should I say, who.
- I don't know what you're talking
about.
80
00:04:15,160 --> 00:04:17,320
- Tom Clarkson.
- Oh, right.
81
00:04:17,320 --> 00:04:20,000
- You're thinking, I like him, but is
he ready to date again?
82
00:04:20,000 --> 00:04:23,440
He's only just started seeing a
counsellor so maybe it's too soon.
83
00:04:23,440 --> 00:04:25,880
On the other hand, you're worried
about committing to
84
00:04:25,880 --> 00:04:29,240
a relationship you're not 100% sure
of, especially as he's vulnerable.
85
00:04:29,240 --> 00:04:31,400
The only way to find out if you and
Tom are right
86
00:04:31,400 --> 00:04:34,480
together is to go on a date. You've
got no-one else on the horizon.
87
00:04:34,480 --> 00:04:38,120
- A vote for Jonah is a vote for
respect...
- A vote for Ronan is a free key-ring
torch.
88
00:04:38,120 --> 00:04:40,920
- ..A bigger library and a breakfast
bar...
- Take a chill pill, Bill.
89
00:04:40,920 --> 00:04:42,960
- I want to win.
- To impress this new girl you've got?
90
00:04:42,960 --> 00:04:45,040
- What girl?
- The one you're thinking about
91
00:04:45,040 --> 00:04:47,240
with this expression on your face.
- No such girl, mate.
92
00:04:47,240 --> 00:04:49,640
- Because I haven't seen her, doesn't
mean she doesn't exist.
93
00:04:49,640 --> 00:04:53,480
Bit like God.
- I am young, free and single all
right?
- And I'm an honest man.
94
00:04:53,480 --> 00:04:55,880
- And your manifesto is?
- Bribery.
95
00:04:57,520 --> 00:05:00,360
- Just don't feel like you've got to
rush back into things.
96
00:05:00,360 --> 00:05:03,920
- I'm not going to fly off the handle
again, if that's what you and Karen
are worried about.
- No, we're not.
97
00:05:03,920 --> 00:05:05,880
I just meant... Now take it easy.
98
00:05:05,880 --> 00:05:09,680
We're here to support you if you need
it.
- Thanks.
99
00:05:09,680 --> 00:05:15,200
- I know how busy you all are, but I
really would appreciate your support
for the candidates this lunchtime.
100
00:05:15,200 --> 00:05:18,560
They've all been working very hard on
their hustings speeches.
101
00:05:18,560 --> 00:05:21,600
- Why do we need a Head Pupil anyway?
It's just another scheme.
102
00:05:21,600 --> 00:05:25,640
- Let's hope the Head Pupil's a girl.
Otherwise it's going to seem like the
boys are running this place.
103
00:05:25,640 --> 00:05:31,240
- The reason I've organised this
mentor scheme for the year 11 and 12
boys is because they need it.
104
00:05:31,240 --> 00:05:34,720
Hopefully, by working with local
businessmen, it'll inspire them about
a career.
105
00:05:34,720 --> 00:05:37,480
- Not just that they'll just want to
bunk off from double chemistry?
106
00:05:37,480 --> 00:05:41,240
- Which will mean they'll want to
learn more in school.
- Why not girls, as well?
107
00:05:41,240 --> 00:05:44,240
- Boys need motivating more.
- So just chain them to their desks.
108
00:05:44,240 --> 00:05:44,240
- Oh, come on, guys.
109
00:05:44,240 --> 00:05:46,720
BELL RINGS
110
00:05:46,720 --> 00:05:52,120
I hope I see as many of you as
possible at 2.30 in the hall.
111
00:05:52,120 --> 00:05:55,120
Thank you very much.
112
00:05:55,120 --> 00:05:59,960
- Cesca? I was wondering if you
fancied trying another date?
113
00:05:59,960 --> 00:06:04,440
- Oh, right.
- If the horrific beating didn't put
you off, that is.
114
00:06:04,440 --> 00:06:06,640
- No, no, it hasn't put me off at all.
115
00:06:06,640 --> 00:06:09,480
- Think about it?
- Yes, I will.
116
00:06:09,480 --> 00:06:12,200
- Great.
- OK.
- Talk later.
117
00:06:18,240 --> 00:06:21,560
Guess who asked Cesca out this
morning?
- Really? You got a date then?
118
00:06:21,560 --> 00:06:23,960
- I'm working on it.
- Ah, the man is back.
119
00:06:23,960 --> 00:06:25,520
- Feast your eyes on her.
120
00:06:25,520 --> 00:06:27,920
- Whoa!
121
00:06:27,920 --> 00:06:29,760
- Quiet, please.
- Text it over.
122
00:06:31,280 --> 00:06:33,880
- What about this one?
- Sick.
123
00:06:33,880 --> 00:06:36,080
- Look, I said be quiet.
124
00:06:36,080 --> 00:06:38,600
- She'd so get it.
125
00:06:38,600 --> 00:06:43,240
- What's that?
- Don't know.
126
00:06:43,240 --> 00:06:45,760
You tell me.
127
00:06:45,760 --> 00:06:48,240
- We don't stand for pornography in
this school.
128
00:06:48,240 --> 00:06:50,080
- Why is that pornography?
129
00:06:50,080 --> 00:06:53,000
- Don't be clever.
- I'm not, sir,
130
00:06:53,000 --> 00:06:54,800
I want you to tell me why it's rude?
131
00:06:54,800 --> 00:06:57,600
- Delete it now. Please.
132
00:06:57,600 --> 00:06:59,880
- It's not mine.
- Well, whose is it then?
133
00:06:59,880 --> 00:07:03,600
- My brother's. He's 23. You going to
give him a detention?
134
00:07:03,600 --> 00:07:05,800
- Well, it's on your phone, so give it
to me.
135
00:07:07,360 --> 00:07:09,320
- What you going to do?
136
00:07:09,320 --> 00:07:11,120
Push me?
137
00:07:13,360 --> 00:07:15,560
- Mrs Fisher's office, now. Come on.
138
00:07:21,080 --> 00:07:24,360
The rest of you stay here and be quiet
until the bell goes.
139
00:07:29,120 --> 00:07:31,720
- Mr Clarkson's absolutely right.
140
00:07:31,720 --> 00:07:34,880
I won't have pornography in this
school.
141
00:07:34,880 --> 00:07:37,200
Delete it. Now.
142
00:07:41,720 --> 00:07:43,800
- Do you want another look first?
143
00:07:48,240 --> 00:07:50,200
It's all gone.
144
00:07:50,200 --> 00:07:50,200
Check if you like.
145
00:07:50,200 --> 00:07:53,920
- Two weeks' detention.
- What?
146
00:07:53,920 --> 00:07:57,960
- You don't cheek a teacher like that.
Now get off to your class.
147
00:08:04,120 --> 00:08:08,120
- Thanks, Karen. I would've dealt with
it myself but I just thought you
should be aware.
148
00:08:08,120 --> 00:08:11,040
- Of course. You're a brilliant
teacher, Tom.
149
00:08:11,040 --> 00:08:13,240
You don't need me or anyone else to
back you up.
150
00:08:13,240 --> 00:08:15,160
- I know, it's just...
- I trust you.
151
00:08:15,160 --> 00:08:17,480
Trust yourself.
152
00:08:20,640 --> 00:08:25,160
- Vicki, any chance you could hand out
a few of these on the stairs or
something?
153
00:08:25,160 --> 00:08:27,720
And, Jess, can you put a few on the
notice board?
154
00:08:27,720 --> 00:08:30,040
- Er, sorry, I'm going out, I've got a
free period.
155
00:08:30,040 --> 00:08:32,800
- You're seeing him, aren't you? Have
you met him yet?
156
00:08:32,800 --> 00:08:35,800
- As if. Do you know, I'm starting to
think he must be really ugly.
157
00:08:35,800 --> 00:08:39,960
- Or imaginary?
- I think you'll find he's very real,
and very sexy.
158
00:08:47,040 --> 00:08:49,160
- Jess, so why can't we meet him?
159
00:08:49,160 --> 00:08:52,240
Because, at the risk of sounding like
Mum, it is a bit weird.
160
00:08:52,240 --> 00:08:54,920
- Yeah, well, it's not like I've not
asked him, OK?
161
00:08:54,920 --> 00:08:57,600
He just wants to keep it secret.
162
00:08:57,600 --> 00:08:59,440
For now, anyway.
163
00:08:59,440 --> 00:09:04,920
- Jess.
- Look, I know what you're going to
say because I've already thought it.
164
00:09:04,920 --> 00:09:07,720
He's married.
- So, what if he is?
165
00:09:07,720 --> 00:09:09,520
- Then you need to get out now.
166
00:09:11,040 --> 00:09:12,720
- It's too late for that.
167
00:09:12,720 --> 00:09:15,480
I've really fallen for him.
- Oh, Jess!
168
00:09:15,480 --> 00:09:18,720
- Yeah, but I think I can trust him, I
don't think he'd lie to me.
169
00:09:18,720 --> 00:09:21,280
- Then just get it out in the open.
Invite him over.
170
00:09:21,280 --> 00:09:24,800
If he's got nothing to hide, he's not
going to say no, is he?
171
00:09:24,800 --> 00:09:27,800
- OK, I'll speak to him.
172
00:09:30,200 --> 00:09:32,040
- Oi. Hey.
173
00:09:32,040 --> 00:09:35,040
Excuse me, campaign manager! Can you
not hand out a few...
174
00:09:35,040 --> 00:09:38,680
- Don't know why you're bothering.
Winning's not about campaigns,
175
00:09:38,680 --> 00:09:40,000
it's about free gifts.
176
00:09:40,000 --> 00:09:43,760
Free keyring torch? Course you're
going to vote for Bex, you're girls.
177
00:09:43,760 --> 00:09:47,320
- No, no, no, you can't take Miss
Montoya to a steak house.
178
00:09:47,320 --> 00:09:50,480
- It's not a steak house. It's a
parrilla.
- It's the same thing.
179
00:09:50,480 --> 00:09:53,680
- All right, all right, I'll think of
somewhere else.
180
00:10:08,680 --> 00:10:10,200
- How long we got?
181
00:10:11,720 --> 00:10:14,160
- About 45 minutes.
182
00:10:14,160 --> 00:10:16,560
- Better make the most of it then, eh?
183
00:10:19,440 --> 00:10:20,800
- Babe?
- What?
184
00:10:24,760 --> 00:10:26,880
- You're not married, are you?
185
00:10:26,880 --> 00:10:29,720
- What? No.
- Don't lie to me.
186
00:10:29,720 --> 00:10:31,440
- I'm not lying to you.
187
00:10:31,440 --> 00:10:34,280
- Well, then, will you meet my family?
188
00:10:34,280 --> 00:10:37,600
- Oh...
- Why not? I mean, you're serious
about me, aren't you?
189
00:10:37,600 --> 00:10:40,000
- Course I am.
- So, then meet them.
190
00:10:40,000 --> 00:10:41,840
Show me that I can trust you.
191
00:10:41,840 --> 00:10:43,440
- Jess...
192
00:10:44,960 --> 00:10:48,640
- Well, if you don't, then I'm going
to have to just end it.
193
00:10:50,840 --> 00:10:52,760
- Well, I don't want to lose you.
194
00:10:54,560 --> 00:10:57,160
- So, will you, then?
- All right, then.
- Yay!
195
00:10:57,160 --> 00:10:59,040
OK, well, come round after school?
196
00:10:59,040 --> 00:10:59,040
- And meet Mummy for tea?
197
00:10:59,040 --> 00:11:02,000
- No, she's not like that.
198
00:11:02,000 --> 00:11:05,680
She's actually pretty cool - and you
can meet Harry and Bex, too.
199
00:11:05,680 --> 00:11:07,200
- Can't wait.
200
00:11:20,440 --> 00:11:20,440
Miss Montoya.
- What are you doing
201
00:11:20,440 --> 00:11:23,840
here? I've got a class starting.
202
00:11:23,840 --> 00:11:26,000
- Are you seeing Mr Clarkson again?
203
00:11:26,000 --> 00:11:26,000
- What? No.
- Well, him and Josh
204
00:11:26,000 --> 00:11:29,400
seem pretty certain that you are.
205
00:11:29,400 --> 00:11:33,000
- I'm not. He asked me out this
morning, put me on the spot.
206
00:11:33,000 --> 00:11:35,640
I couldn't turn him down flat.
- Why not?!
207
00:11:35,640 --> 00:11:38,120
- Because it's hard, and he's been
through a lot.
208
00:11:38,120 --> 00:11:41,840
- Well, it doesn't sound too hard to
me, unless you want to go out with
him.
209
00:11:41,840 --> 00:11:44,880
- Of course I don't want to go out
with him. But we have to
210
00:11:44,880 --> 00:11:48,640
keep a cover, I can't risk anyone
finding out about us.
211
00:11:48,640 --> 00:11:51,040
Girls.
212
00:11:51,040 --> 00:11:53,160
- I'm fed up of being your dirty
little secret.
213
00:11:55,160 --> 00:11:59,280
- Vote right, get a free light.
- I need you to actually turn up,
thank you, girls!
214
00:11:59,280 --> 00:12:01,440
- Girls, vote Ronan?
215
00:12:01,440 --> 00:12:03,320
- Oi, it doesn't work.
216
00:12:03,320 --> 00:12:05,200
- And mine.
217
00:12:07,120 --> 00:12:08,800
- I knew the price was too good.
218
00:12:09,760 --> 00:12:11,400
- Vote Bex.
219
00:12:14,480 --> 00:12:16,560
So you're just the one to worry about.
220
00:12:16,560 --> 00:12:18,880
- You're welcome to it, I can't be
bothered any more.
221
00:12:18,880 --> 00:12:22,960
- What's the matter with you?
- There's more important things than
this place.
222
00:12:26,440 --> 00:12:28,200
- Ah, the wanderer returns.
223
00:12:28,200 --> 00:12:32,280
- So, he isn't married and he's coming
to tea!
224
00:12:32,280 --> 00:12:35,840
- Brilliant! Oh, I can't wait to meet
him.
225
00:12:35,840 --> 00:12:38,040
- You are going to love him. He's just
so...
226
00:12:38,040 --> 00:12:41,200
Oh, forget that, anyway. OK. Campaign
head. Give me some fliers.
227
00:12:41,200 --> 00:12:43,640
- Do you know what? I think we can
just chill for a bit.
228
00:12:43,640 --> 00:12:49,640
- What?
- Let's just say that the opposition
is crumbling and I see victory in
sight.
229
00:12:51,160 --> 00:12:53,240
- Lesbian sisters. Loving it.
230
00:12:53,240 --> 00:12:56,320
- Oh, as if.
- He's weird.
- He is weird.
231
00:13:07,800 --> 00:13:11,280
- You won't believe this.
232
00:13:15,760 --> 00:13:18,160
- No way. That can't be her.
233
00:13:18,160 --> 00:13:20,200
- It so is.
234
00:13:20,200 --> 00:13:23,720
Bex Fisher is a porn star.
235
00:13:26,200 --> 00:13:29,400
- You must not, sir, mistake my niece.
236
00:13:29,400 --> 00:13:33,240
There is a kind of merry war betwixt
Signor Benedick and her -
237
00:13:33,240 --> 00:13:36,720
they never meet but there's a skirmish
of wit between them.
238
00:13:36,720 --> 00:13:40,600
So, what is Leonato telling us about
Beatrice and Benedick?
239
00:13:40,600 --> 00:13:44,800
I want you to get into your groups and
then we'll feed back OK?
240
00:13:46,480 --> 00:13:51,120
- I mean, who does Finn think he is
anyway? To be a good influence on
anybody.
241
00:13:51,120 --> 00:13:54,520
- For someone who hates him so much,
you don't half talk about him a lot.
242
00:13:54,520 --> 00:13:57,440
- I'm just angry. He's an idiot.
- Like Beatrice.
243
00:13:57,440 --> 00:13:59,160
- Who?
244
00:13:59,160 --> 00:14:02,640
- In the play. She always goes on
about how she hates Benedick so much.
245
00:14:02,640 --> 00:14:05,480
- Really, she loves him.
246
00:14:05,480 --> 00:14:07,760
- What?
247
00:14:07,760 --> 00:14:10,160
I'd rather die, honestly.
248
00:14:10,160 --> 00:14:12,560
All I care about is what's best for
Denzil.
249
00:14:16,280 --> 00:14:19,760
- HE READS SPANISH
250
00:14:31,320 --> 00:14:34,000
- What the hell's wrong with you?
251
00:14:34,000 --> 00:14:36,960
Spat with your mystery girl?
252
00:14:36,960 --> 00:14:40,160
Uh-oh, I smell dumped.
253
00:14:40,160 --> 00:14:45,640
Who is she anyway? And if she's now
single, can I meet her?
254
00:14:45,640 --> 00:14:50,000
Joke. Seriously, though, is she
someone at Waterloo Road?
255
00:14:50,000 --> 00:14:53,920
- No. No, she's just some random girl
I met at a gig.
256
00:14:53,920 --> 00:14:55,920
- She sounds like a right nightmare.
257
00:14:55,920 --> 00:14:57,560
You're well rid.
258
00:14:57,560 --> 00:14:57,560
- You wouldn't understand.
259
00:14:57,560 --> 00:15:01,000
- Er, what's going on at the back?
260
00:15:01,000 --> 00:15:03,160
- Jonah's having lady trouble.
261
00:15:03,160 --> 00:15:05,280
- Shut up.
- All right, keep your hair on.
262
00:15:05,280 --> 00:15:08,080
I'm sure Miss Montoya's broke a few
hearts, eh, Miss?
263
00:15:08,080 --> 00:15:12,520
- You loser.
- Jonah? Jonah, where are you going?
- Toilet.
264
00:15:17,680 --> 00:15:20,360
- We could make money off this photo.
- All right, Den?
265
00:15:20,360 --> 00:15:23,000
- All right?
- How much money you got on you?
266
00:15:23,000 --> 00:15:26,040
- What for?
- Don't you think he's a bit young?
267
00:15:26,040 --> 00:15:28,640
- Never too young. You like girls,
Den?
- Yeah!
268
00:15:30,640 --> 00:15:32,560
- Come on, Denzil.
269
00:15:32,560 --> 00:15:34,720
- Get lost.
- You heard him, Sharkey.
270
00:15:34,720 --> 00:15:34,720
He don't want you hanging around
271
00:15:34,720 --> 00:15:38,600
like a bog smell.
272
00:15:38,600 --> 00:15:40,160
- Don't show him that filth.
273
00:15:40,160 --> 00:15:43,720
- Don't sweat it, Den. Sharkey's
always been a bit of a prude.
274
00:15:45,880 --> 00:15:50,120
- What are you doing? You're a
brilliant influence - teaching him how
to fight now?!
275
00:15:50,120 --> 00:15:50,120
- I was just trying to help, Sam!
276
00:15:50,120 --> 00:15:53,960
- Course you were. Come on, you.
277
00:15:53,960 --> 00:15:56,320
- You two are rubbish.
278
00:15:56,320 --> 00:15:59,160
- I think she likes you, I really do.
- Shut it.
279
00:15:59,160 --> 00:16:02,960
- Never mind, Sharkey, if you can't
have her, you can always have...
280
00:16:02,960 --> 00:16:05,280
..Bex Fisher.
281
00:16:05,280 --> 00:16:07,400
- What?
- How hardcore's that?
282
00:16:12,720 --> 00:16:18,160
- Listen, I've got a new plan of how
to win back my voters back -
283
00:16:18,160 --> 00:16:20,360
simple cash incentives. Pay them.
284
00:16:20,360 --> 00:16:22,640
Forget faulty merchandise.
285
00:16:29,880 --> 00:16:32,520
Right, that's it. I've had enough.
286
00:16:32,520 --> 00:16:34,960
I'm sick of watching you mope around.
287
00:16:34,960 --> 00:16:37,000
I'll find you a bird.
- No.
288
00:16:37,000 --> 00:16:41,200
- Look, I don't want to hear, "Oh, I
don't want anybody else," right?
289
00:16:41,200 --> 00:16:44,800
Need to get back in the pool. Plenty
more fish in the sea.
290
00:16:46,560 --> 00:16:49,720
Girls love power, right?
291
00:16:49,720 --> 00:16:52,240
Head Pupil is power.
292
00:16:52,240 --> 00:16:57,280
Therefore, girls love the Head Pupil.
293
00:16:57,280 --> 00:17:01,680
I, Ronan, will sacrifice my own chance
at victory,
294
00:17:01,680 --> 00:17:05,080
to help my mate Jonah in his quest for
love.
295
00:17:05,080 --> 00:17:07,080
- Cheers, mate.
296
00:17:20,000 --> 00:17:22,480
- Head Girl, eh? That figures.
297
00:17:22,480 --> 00:17:24,760
- What are you banging on about?
298
00:17:24,760 --> 00:17:24,760
- Banging is about right.
- I'll vote
299
00:17:24,760 --> 00:17:28,160
for you. All the boys will.
300
00:17:28,160 --> 00:17:31,680
- I don't want your vote, ta.
- Just our money.
301
00:17:31,680 --> 00:17:35,120
- If you've got nothing interesting to
say, then bog off.
302
00:17:37,440 --> 00:17:40,480
- Bex, I need to talk to you, in
private.
303
00:17:40,480 --> 00:17:44,200
- Yeah? Why, have you come to give me
a hard time as well?
304
00:17:44,200 --> 00:17:49,800
- Look, Wayne's found a video of you
on the internet.
305
00:17:49,800 --> 00:17:51,040
It's a porn film.
306
00:17:52,720 --> 00:17:56,840
- Oh, my God. Oh, this can't be
happening.
- It's on his phone.
307
00:17:58,560 --> 00:17:58,560
- Has he shown it to anyone?
308
00:17:58,560 --> 00:18:02,440
- Just Kyle, I think.
309
00:18:02,440 --> 00:18:05,360
- Do me a favour - get hold of it.
310
00:18:05,360 --> 00:18:07,600
I need your help.
- What can I do?
311
00:18:07,600 --> 00:18:13,120
- Get hold of that phone, delete it,
whatever it takes. I can't have my
family seeing that.
312
00:18:13,120 --> 00:18:16,040
- OK, I'll try.
- Don't say a word to anyone about
this.
313
00:18:16,040 --> 00:18:18,320
Promise? Swear.
314
00:18:18,320 --> 00:18:21,000
- I swear to you. You can trust me,
OK?
315
00:18:24,000 --> 00:18:25,920
- Act One, Scene One, please.
316
00:18:25,920 --> 00:18:27,960
Come on, Finn.
- Stop wasting our time!
317
00:18:27,960 --> 00:18:33,720
- you've already been to Mrs Fisher
once already.
- I was backing you up, sir!
318
00:18:36,240 --> 00:18:36,240
- Hey, let's see that Bex video again.
319
00:18:36,240 --> 00:18:39,560
- Cost you. Fiver.
320
00:18:39,560 --> 00:18:41,120
- I've got a quid.
- Tough titty.
321
00:18:41,120 --> 00:18:42,760
Or no titty, in your case!
322
00:18:42,760 --> 00:18:44,520
- Quiet!
323
00:18:44,520 --> 00:18:47,880
- If Clarkson gets wind of it, it's
game over. Best get rid.
324
00:18:47,880 --> 00:18:50,360
- Cheers for your concern, but I'll
take the risk.
325
00:18:50,360 --> 00:18:54,320
- Can anyone tell me the reason that
Benedick gives for not wanting to
marry?
326
00:18:54,320 --> 00:18:57,000
- So he can have all the women he
likes!
327
00:18:57,000 --> 00:18:59,240
- Oi! Give me my phone, you muppet!
328
00:18:59,240 --> 00:19:02,760
- Give me that.
- No! Please, sir!
- Give it to me, now.
- Please, sir!
329
00:19:02,760 --> 00:19:06,760
- I warned you. I'm confiscating this
till the end of the day.
- You idiot!
330
00:19:06,760 --> 00:19:13,320
- And if you can't give serious
answers, then how about we re-read the
whole act?
331
00:19:14,320 --> 00:19:16,400
- Sir, I don't understand what this
bit means.
332
00:19:22,800 --> 00:19:23,880
MOBILE RINGS
333
00:19:27,200 --> 00:19:29,720
It's me mum!
334
00:19:29,720 --> 00:19:31,280
- It is, too! Hilarious!
335
00:19:35,120 --> 00:19:37,280
- Turn it off and put it away, now.
336
00:19:38,920 --> 00:19:42,440
- Look, I don't see why we had to
change the photo.
337
00:19:42,440 --> 00:19:45,080
- Just remember why we're doing this,
yeah?
338
00:19:45,080 --> 00:19:51,960
- Oi, are youse two going to be much
longer? Ooh, nice pecs.
- See?
339
00:19:56,360 --> 00:19:59,920
- Sir, I'm really sorry, but I forgot
my grandma's in hospital,
340
00:19:59,920 --> 00:20:02,800
I need to talk to my brother about
visiting.
341
00:20:02,800 --> 00:20:04,920
- Oh, I am sorry to hear that.
342
00:20:04,920 --> 00:20:07,440
- It's really sad. Can I get my phone
back?
343
00:20:07,440 --> 00:20:11,000
- Why don't you give me your brother's
number, and I'll call him?
344
00:20:11,000 --> 00:20:12,920
- I can't remember, it's in my phone.
345
00:20:12,920 --> 00:20:16,920
- OK.
- Honestly, sir, I can do it.
346
00:20:16,920 --> 00:20:20,680
What?!
- I don't know how you've done this,
but give it me it back.
347
00:20:20,680 --> 00:20:23,880
- It weren't me. Oi, Sharkey!
348
00:20:23,880 --> 00:20:28,200
- Told you the boys'd be into it. Look
at that, Kyle Stack's signed up first!
349
00:20:28,200 --> 00:20:31,760
- Well, let's hope it improves his
behaviour.
- Oi!
350
00:20:31,760 --> 00:20:33,840
- Hey, what's going on?!
351
00:20:37,440 --> 00:20:40,960
- Right, get off him! Now!
352
00:20:40,960 --> 00:20:43,760
Chris, give me a hand, please.
353
00:20:43,760 --> 00:20:43,760
- You're already on a warning!
354
00:20:43,760 --> 00:20:47,160
- It weren't me.
- He stole my phone.
355
00:20:54,400 --> 00:20:56,680
- Explain.
- Well, I needed it...
356
00:20:56,680 --> 00:20:59,040
- What?
357
00:21:00,040 --> 00:21:02,280
- Nothing.
358
00:21:02,280 --> 00:21:04,480
- Right. Your office?
359
00:21:04,480 --> 00:21:06,720
- I'm happy for you to deal with this.
360
00:21:06,720 --> 00:21:09,880
- My classroom then, now!
361
00:21:18,960 --> 00:21:20,840
- Is he really OK, do you think?
362
00:21:20,840 --> 00:21:25,560
- Well, there's one way to find out -
let him stand on his own two feet.
363
00:21:28,000 --> 00:21:31,000
- I gave you the benefit of the doubt,
Wayne, twice.
364
00:21:31,000 --> 00:21:33,200
Have you got anything to say?
365
00:21:33,200 --> 00:21:35,680
- Can I go for a pee?
366
00:21:35,680 --> 00:21:39,520
- Fine, you can talk to Miss Lawal. I
doubt that she'll be as tolerant.
367
00:21:39,520 --> 00:21:41,480
- Nice tits, though.
368
00:21:41,480 --> 00:21:46,800
- Right, get to the cooler. Now! And
I'll be giving this to Mrs Fisher.
369
00:21:46,800 --> 00:21:51,640
- Sir, you can't...
- Have you got anything to say, or is
this a polite form of Tourettes?
370
00:21:51,640 --> 00:21:54,800
I'm giving a detention to both of you.
Now get out.
371
00:22:24,320 --> 00:22:28,040
- If you're here about the fight, you
don't need to apologise.
372
00:22:28,040 --> 00:22:31,040
You handled it very well.
- Karen.
373
00:22:31,040 --> 00:22:35,360
- Are you all right, Tom? Is
everything OK?
374
00:22:35,360 --> 00:22:37,880
- Look, this isn't about me.
375
00:22:37,880 --> 00:22:37,880
I'm so sorry to show you this,
376
00:22:37,880 --> 00:22:42,160
but it's something you need to see.
377
00:22:42,160 --> 00:22:43,440
- What is it?
378
00:22:43,440 --> 00:22:46,480
- I think it's been downloaded off the
internet.
379
00:22:55,440 --> 00:22:57,440
- I don't understand.
380
00:22:59,040 --> 00:23:00,760
Why is she doing that?
381
00:23:00,760 --> 00:23:02,760
- You need to talk to her.
382
00:23:02,760 --> 00:23:05,080
- What would I say? I...
383
00:23:05,080 --> 00:23:08,280
- Karen, you need to talk to her,
384
00:23:08,280 --> 00:23:10,640
calmly, and get her to explain.
385
00:23:10,640 --> 00:23:13,320
- No, I don't... I don't want to know
about it.
386
00:23:13,320 --> 00:23:16,920
- You need to talk to her, and you
need to listen.
387
00:23:16,920 --> 00:23:20,480
Even if it's stuff that you don't want
to hear.
388
00:23:20,480 --> 00:23:22,120
- I'm sorry, I'm not usually...
389
00:23:23,640 --> 00:23:27,160
It's just a bit of a...
- You can do this, right?
390
00:23:27,160 --> 00:23:31,640
- I'm sorry, it's just... It's a bit
of a shock.
391
00:23:33,680 --> 00:23:35,360
- It's all right. You're all right.
392
00:23:53,320 --> 00:23:58,120
- Excuse me, Mr Budgen, I need to
speak to Bex.
- Of course, Mrs Fisher.
393
00:23:58,120 --> 00:24:01,600
- Can you come my office, please?
394
00:24:01,600 --> 00:24:03,720
- What's wrong, Bex?
- I don't know.
395
00:24:03,720 --> 00:24:05,320
You know what Mum's like.
396
00:24:17,080 --> 00:24:19,560
Come on, Mum, you're scaring me now.
397
00:24:28,480 --> 00:24:31,320
- I love you very much, Bex.
- I love you, too.
398
00:24:33,640 --> 00:24:35,800
- And I want you to know that
399
00:24:35,800 --> 00:24:38,920
you can trust me with anything.
- I know.
400
00:24:38,920 --> 00:24:40,760
- Whatever it is,
401
00:24:40,760 --> 00:24:42,880
no matter how shocking.
402
00:24:58,520 --> 00:24:58,520
Can you tell me about this?
403
00:24:58,520 --> 00:25:01,280
- Please don't ask me.
404
00:25:01,280 --> 00:25:04,800
- I have to.
- Please don't.
- You need to be honest with me.
405
00:25:04,800 --> 00:25:06,080
- I can't.
406
00:25:08,760 --> 00:25:10,160
- Whatever this is,
407
00:25:10,160 --> 00:25:11,920
we'll get through it together.
408
00:25:11,920 --> 00:25:14,640
I promise.
- I can't.
409
00:25:14,640 --> 00:25:14,640
- Since you've been back, I haven't
pushed you about where you were,
410
00:25:14,640 --> 00:25:20,880
what you were doing.
411
00:25:21,880 --> 00:25:24,600
I need the truth now, Bex.
412
00:25:27,520 --> 00:25:29,160
- OK, let's talk about pornography.
413
00:25:29,160 --> 00:25:32,800
Not only is it degrading to women, it
supports an industry that is
414
00:25:32,800 --> 00:25:35,240
inherently corrupt, compounds damaging
stereotypes...
415
00:25:35,240 --> 00:25:37,320
- They get paid for it, don't they?
416
00:25:37,320 --> 00:25:39,840
- Some do. Others - young girls,
vulnerable, underage -
417
00:25:39,840 --> 00:25:45,000
they get sucked in and exploited in
ways you couldn't possibly imagine.
418
00:25:45,000 --> 00:25:48,960
- I could try.
- This is not a joke. And your
attitude disgusts me.
419
00:25:48,960 --> 00:25:50,640
- You're just jealous.
420
00:25:52,400 --> 00:25:54,520
- Excuse me?
- You're just jealous.
421
00:25:56,360 --> 00:25:59,640
You might've been cute when you were
younger.
422
00:25:59,640 --> 00:26:02,120
- Yeah. Yeah, right.
423
00:26:05,240 --> 00:26:07,240
I'm going to get your mother in.
424
00:26:07,240 --> 00:26:11,640
I wonder if she knows what a sexist
pig you really are.
425
00:26:13,880 --> 00:26:16,920
- No!
426
00:26:16,920 --> 00:26:18,960
Please, miss.
427
00:26:18,960 --> 00:26:22,280
- At least there's one woman you seem
to respect.
428
00:26:24,280 --> 00:26:29,240
- I was seeing this guy, you know, the
guy you met.
- Him?!
429
00:26:29,240 --> 00:26:31,880
But he seemed so...
430
00:26:31,880 --> 00:26:34,520
I'm sorry, darling, I'm listening.
431
00:26:34,520 --> 00:26:38,800
- We, um... Well, he, like, filmed us
having sex.
432
00:26:41,520 --> 00:26:43,840
- He forced you?
- No, he didn't...
433
00:26:43,840 --> 00:26:46,400
He was my boyfriend, I wanted to.
434
00:26:46,400 --> 00:26:48,480
I just thought, why not?
435
00:26:48,480 --> 00:26:53,720
We did quite a few films together, and
I just never thought.
436
00:26:53,720 --> 00:26:56,600
And then I find out he's got a
website,
437
00:26:56,600 --> 00:26:59,440
and he's using me, making money.
438
00:26:59,440 --> 00:27:02,480
So I tried to leave him,
439
00:27:02,480 --> 00:27:06,360
and he threatens to show you.
440
00:27:06,360 --> 00:27:06,360
He says he'll go round to the house
and show you all.
441
00:27:06,360 --> 00:27:11,880
And he would have done, as well.
442
00:27:13,480 --> 00:27:16,520
And I didn't want you seeing me like
that.
443
00:27:16,520 --> 00:27:19,400
I didn't want you seeing all those
things I'd done.
444
00:27:19,400 --> 00:27:24,840
- It's OK, it's OK.
- I didn't want you thinking of me
like that, that I was
445
00:27:24,840 --> 00:27:27,840
some dirty little horrible slut, and I
thought you'd hate me.
446
00:27:27,840 --> 00:27:30,440
- Hate you? What?!
447
00:27:32,400 --> 00:27:34,440
You're my daughter!
448
00:27:35,960 --> 00:27:37,640
How could I hate you?
449
00:27:39,680 --> 00:27:42,120
Oh, you have no idea.
450
00:27:44,560 --> 00:27:51,080
When you went away, I didn't know if
you were alive or dead...
451
00:27:51,080 --> 00:27:52,840
- Mum, I'm so sorry.
452
00:27:54,480 --> 00:27:59,280
So he said that if I went away with
him, he wouldn't show you.
453
00:27:59,280 --> 00:28:01,560
I just didn't know what else to do.
454
00:28:05,880 --> 00:28:09,120
- Where did you go?
- London.
455
00:28:09,120 --> 00:28:10,680
- What did you do?
456
00:28:10,680 --> 00:28:12,920
- Ate, slept, watched TV.
457
00:28:12,920 --> 00:28:16,760
- But you were away for nearly two
years.
- I can't even remember it.
458
00:28:16,760 --> 00:28:18,960
It was like I was numb.
459
00:28:18,960 --> 00:28:21,320
I just existed for him.
460
00:28:21,320 --> 00:28:26,040
It was all right, he was kind to me.
461
00:28:26,040 --> 00:28:28,200
- He was abusing you.
462
00:28:32,120 --> 00:28:37,240
This is child abuse.
463
00:28:37,240 --> 00:28:40,200
You were only 16 years of age.
464
00:28:40,200 --> 00:28:42,440
- But I did it, too.
465
00:28:42,440 --> 00:28:44,800
- This is not your fault
466
00:28:44,800 --> 00:28:48,280
Do you understand that? None of it.
467
00:28:48,280 --> 00:28:48,280
I want him put away.
- Mum, no! I don't
468
00:28:48,280 --> 00:28:53,360
want to go through this again.
469
00:28:53,360 --> 00:28:53,360
- If you don't deal with this, this
will follow you around
470
00:28:53,360 --> 00:28:58,000
for the rest of your life.
471
00:28:58,000 --> 00:29:01,440
Look what happened today.
- I don't even want to see him again.
472
00:29:01,440 --> 00:29:04,680
Do you honestly think I want everybody
knowing what I've done?
473
00:29:04,680 --> 00:29:09,640
Mum, I'm serious. If you go to the
police, I swear to God I'll run away
again.
- Fine.
474
00:29:09,640 --> 00:29:14,160
If that's what you want to do. You're
an adult.
- You're just telling me to go?
475
00:29:14,160 --> 00:29:19,400
- No, I'm telling you you have to do
what you need to do, because I can't
stop you.
476
00:29:20,920 --> 00:29:23,280
But I'm not going to run away.
477
00:29:23,280 --> 00:29:27,400
I'm going to go to the police and
track him down.
478
00:29:27,400 --> 00:29:29,840
And if you want to run,
479
00:29:29,840 --> 00:29:33,400
that's fine. If you want to join me,
480
00:29:33,400 --> 00:29:34,920
it's up to you.
481
00:29:37,440 --> 00:29:43,080
- OK. I'll do what you want.
482
00:29:47,480 --> 00:29:52,720
- Never in all my years of teaching
have I come across that kind of
misogynistic attitude.
- I agree.
483
00:29:52,720 --> 00:29:55,080
I've seen it in his work, too.
484
00:29:55,080 --> 00:29:59,640
But there are some boys you just can't
change. They're hard-wired idiots.
Wayne, Kyle.
485
00:29:59,640 --> 00:30:02,200
- Wayne Bodley makes Kyle Stack look
like a feminist.
486
00:30:02,200 --> 00:30:05,320
- There's something very nasty about
that boy.
487
00:30:05,320 --> 00:30:07,920
Well, I'll be interested to meet the
mother.
488
00:30:07,920 --> 00:30:11,480
- I can call, but I'm not sure I'm the
person to handle him.
489
00:30:11,480 --> 00:30:17,360
As much as I hate to admit this, I
think he'd listen more to a man.
490
00:30:17,360 --> 00:30:21,400
- I'll do it.
- Is that OK?
- Yeah, of course.
491
00:30:26,200 --> 00:30:30,040
Oi, girls!
- We've already told you, we're voting
for Bex.
- I might have something
492
00:30:30,040 --> 00:30:31,600
that'll change your mind.
493
00:30:31,600 --> 00:30:34,560
- Ooh, an upside-down picture of Jonah
Kirby!
494
00:30:36,080 --> 00:30:38,640
- Look, imagine this, yeah? Jonah
Kirby as Head Pupil.
495
00:30:38,640 --> 00:30:41,040
There to answer your every need.
496
00:30:41,040 --> 00:30:44,080
You can't deny he's an attractive
prospect.
- Yeah, he's not bad.
497
00:30:44,080 --> 00:30:46,600
- We'll, erm, consider our options.
498
00:30:52,520 --> 00:30:54,520
- I think you should talk to Jess.
499
00:30:57,080 --> 00:30:58,920
- Yeah, but I just think...
500
00:30:58,920 --> 00:31:01,840
- Doesn't she deserve to know? At
least something?
501
00:31:01,840 --> 00:31:03,760
She's been so supportive of you.
502
00:31:03,760 --> 00:31:06,000
- I'll go and find her.
503
00:31:07,520 --> 00:31:11,160
But I...
- She loves you. We're your family.
504
00:31:23,000 --> 00:31:24,640
- Hey.
505
00:31:28,360 --> 00:31:30,320
- Well, that was horrendous.
506
00:31:30,320 --> 00:31:33,720
But I think we're going to get through
it.
507
00:31:33,720 --> 00:31:36,680
- Good, I'm glad.
508
00:31:36,680 --> 00:31:39,000
I'm going to deal with Wayne.
509
00:31:39,000 --> 00:31:40,960
Adanna's calling his mother.
510
00:31:40,960 --> 00:31:43,560
- Do you mind if I don't join in?
511
00:31:43,560 --> 00:31:47,040
I'm don't think I could contain
myself.
- Nah, of course not.
512
00:31:47,040 --> 00:31:48,240
I can handle it.
513
00:31:48,240 --> 00:31:52,320
- Thanks, Tom. You're a bit of a rock.
514
00:31:59,240 --> 00:32:00,880
- What's this all about?
- Oh, that?
515
00:32:00,880 --> 00:32:04,280
- Are you trying to make a point?
- No. Why do you care?
516
00:32:04,280 --> 00:32:05,960
- Of course I care.
517
00:32:05,960 --> 00:32:05,960
- Hey, miss. What do you think of
518
00:32:05,960 --> 00:32:09,400
Jonah's new picture? Pretty hot!
519
00:32:09,400 --> 00:32:14,520
- Jonah, can I have a word, please? In
my classroom. I need to discuss some
coursework with you.
520
00:32:37,080 --> 00:32:42,920
You!
- Free show, is it?
- Boys like you disgust me.
521
00:32:42,920 --> 00:32:45,160
Perving on girls all the time.
522
00:32:45,160 --> 00:32:45,160
And paying for it! Cos you think
523
00:32:45,160 --> 00:32:50,240
you're in your bedroom on your own,
nobody's getting hurt?
524
00:32:50,240 --> 00:32:53,160
- You love it. All the attention.
525
00:32:55,080 --> 00:32:58,240
- Don't you dare say that! My life's
been hell!
526
00:32:58,240 --> 00:33:01,920
I've not been able to see my family!
- You're pretty talented!
527
00:33:01,920 --> 00:33:05,320
- It's no wonder you have to sit on
your own watching porn,
528
00:33:05,320 --> 00:33:08,440
cos no real woman would ever want to
go near you.
529
00:33:08,440 --> 00:33:12,360
- You filthy little slag!
530
00:33:12,360 --> 00:33:17,200
You're just like all the rest, only
good for one thing.
531
00:33:20,760 --> 00:33:23,480
- You deserve to have it chopped off.
532
00:33:32,560 --> 00:33:36,120
- I didn't tell him anything. I swear.
533
00:33:36,120 --> 00:33:39,840
- I'm just tired of jumping every time
I see you talking to someone,
534
00:33:39,840 --> 00:33:43,320
sweating every time Karen wants to see
me.
- We've not done anything wrong.
535
00:33:43,320 --> 00:33:46,440
We've got no reason to feel guilty.
536
00:33:46,440 --> 00:33:49,400
This is the best thing that's ever
happened to me.
537
00:33:49,400 --> 00:33:51,160
I know you feel the same.
538
00:33:51,160 --> 00:33:54,880
- When I'm with you, I do, but when
I'm not, I just...
539
00:33:54,880 --> 00:33:56,640
It feels so wrong.
540
00:33:56,640 --> 00:33:58,600
- That's because we behave like it's
wrong.
541
00:33:58,600 --> 00:34:01,040
All this sneaking around and being
secret.
542
00:34:01,040 --> 00:34:06,400
It's got to stop.
- What do you mean?
543
00:34:06,400 --> 00:34:09,480
- From now on, we're going to behave
like a real couple.
544
00:34:09,480 --> 00:34:12,800
You're going to invite me over to your
house for dinner tonight.
545
00:34:12,800 --> 00:34:15,480
- Jonah...
- And I'm going to spend the night.
546
00:34:17,000 --> 00:34:19,840
- I-I don't know how that's going to
work. I mean...
547
00:34:19,840 --> 00:34:23,240
- Either you start accepting the fact
we're having a relationship,
548
00:34:23,240 --> 00:34:26,600
or I can't carry on with this.
549
00:34:36,240 --> 00:34:39,520
- It's Bex Fisher.
- Nah?
- It is, mate.
550
00:34:39,520 --> 00:34:41,560
- Sick!
- There's more.
551
00:34:41,560 --> 00:34:43,600
Loads more.
552
00:34:43,600 --> 00:34:46,920
- Get off!
- You don't need to look at stuff like
this.
553
00:34:46,920 --> 00:34:49,600
- What's wrong with it?
- It's porn. It's gross, mate.
554
00:34:49,600 --> 00:34:49,600
- Too hardcore for wimps like you.
- You're starting to sound like
555
00:34:49,600 --> 00:34:53,360
Wayne, you.
- So?
556
00:34:53,360 --> 00:34:57,720
- You can be a sad pathetic loser who
can't talk to girls.
557
00:34:57,720 --> 00:34:59,600
How can you find this attractive?
558
00:34:59,600 --> 00:35:02,440
- First you teach him to fight, now
you show him porn?
559
00:35:02,440 --> 00:35:02,440
- But... Sam, I was...
- No, don't even say it.
560
00:35:02,440 --> 00:35:07,040
I don't want to hear it, Finn.
561
00:35:07,040 --> 00:35:11,200
- You don't want to listen to anyone
except yourself.
562
00:35:11,200 --> 00:35:14,840
- You don't need to be looking at
stuff like this, Denzil.
563
00:35:14,840 --> 00:35:16,840
Finn shouldn't be showing you...
- He wasn't!
564
00:35:16,840 --> 00:35:20,360
That's exactly what he said!
- What?
565
00:35:20,360 --> 00:35:22,720
- You two deserve each other.
566
00:35:25,000 --> 00:35:27,760
- I feel an apology coming on.
567
00:35:27,760 --> 00:35:29,440
- How was I supposed to know?
568
00:35:29,440 --> 00:35:31,880
- Well, he did try and explain.
569
00:35:34,240 --> 00:35:36,280
- Guess I'll go find him then, yeah?
570
00:35:38,680 --> 00:35:42,600
- Den's right, them two deserve each
other.
571
00:35:42,600 --> 00:35:44,560
- Mmm, match made in Hell!
572
00:35:48,440 --> 00:35:51,960
Oi! Oi, give me your phone!
573
00:35:51,960 --> 00:35:54,360
- What?
- Come on!
574
00:35:58,400 --> 00:36:01,560
- I don't know whether we should be
doing this.
- So don't.
575
00:36:02,640 --> 00:36:07,560
I thought you were a hard nut.
- This is going too far.
576
00:36:10,840 --> 00:36:13,080
- Coward!
577
00:36:29,680 --> 00:36:31,280
- Let me see that.
578
00:36:32,280 --> 00:36:33,920
Oi...
579
00:36:33,920 --> 00:36:36,120
Oi! Get here!
580
00:36:54,840 --> 00:36:56,920
What the hell are you playing at,
hey?!
581
00:36:56,920 --> 00:36:59,520
- She deserves it. They all do.
582
00:37:07,760 --> 00:37:11,400
- Oi, look, there she is. >
583
00:37:11,400 --> 00:37:14,640
- Tart.
- How much to get 'em off?
584
00:37:36,880 --> 00:37:37,920
- Bex...
585
00:37:40,880 --> 00:37:42,600
Why didn't you tell me?
586
00:37:48,240 --> 00:37:50,520
Get in there and sit down.
587
00:37:56,880 --> 00:37:59,400
Read that chapter. There'll be
questions.
588
00:37:59,400 --> 00:38:02,880
If you fail them, you're in even
deeper trouble than you are already.
589
00:38:09,240 --> 00:38:10,960
Is his mother on her way?
590
00:38:10,960 --> 00:38:13,960
- I've been doing some digging.
591
00:38:13,960 --> 00:38:17,000
She did a runner, a few months go.
592
00:38:17,000 --> 00:38:20,280
Just left Wayne and his older brother
to fend for themselves.
593
00:38:20,280 --> 00:38:21,760
- Do we know the circumstances?
594
00:38:21,760 --> 00:38:26,440
- Apparently, she just ran off with
some guy she was seeing.
595
00:38:26,440 --> 00:38:28,960
They woke up one morning and she was
gone.
596
00:38:30,040 --> 00:38:31,400
- Is there a father?
597
00:38:31,400 --> 00:38:33,720
- Never been one around.
598
00:38:35,160 --> 00:38:36,880
- And what about this brother?
599
00:38:36,880 --> 00:38:40,160
- Early 20s, works nights. I think
he's there,
600
00:38:40,160 --> 00:38:43,280
but I just can't raise him on the
phone. Probably sleeping.
601
00:38:43,280 --> 00:38:45,680
- Oh, doesn't sound like much fun at
home.
602
00:38:45,680 --> 00:38:48,280
- Nope.
603
00:39:01,680 --> 00:39:03,800
Have you come to have another go?
- No.
604
00:39:05,440 --> 00:39:07,640
I'm sorry. I was wrong.
605
00:39:07,640 --> 00:39:09,680
- Am I hearing things, or did you just
say sorry?
606
00:39:09,680 --> 00:39:12,880
- Yeah, because I know it wasn't you
showing Denzil porn.
607
00:39:12,880 --> 00:39:14,560
- Go on, one more time?
608
00:39:14,560 --> 00:39:16,400
- Don't push it.
609
00:39:17,480 --> 00:39:19,240
You really care about him, don't you?
610
00:39:19,240 --> 00:39:23,240
- He's not a prat like the others. Not
yet, anyway.
611
00:39:23,240 --> 00:39:26,000
- Well, I suppose I just...
612
00:39:26,000 --> 00:39:28,320
I didn't think you'd put the effort
in.
613
00:39:28,320 --> 00:39:31,560
- Now you know what a great guy I am.
- OK.
614
00:39:31,560 --> 00:39:34,080
So now it's your turn.
615
00:39:34,080 --> 00:39:38,320
- What?
- To say you're sorry.
- Why should I say sorry?
- For saying that I don't listen.
616
00:39:38,320 --> 00:39:38,320
- Well, you don't!
- I just did.
- What for 30 seconds?
- How can you
617
00:39:38,320 --> 00:39:43,240
say that I don't listen, Finn?
618
00:39:43,240 --> 00:39:45,360
- Here we go, blah...
- Finn, I listen to everyone...
619
00:39:51,520 --> 00:39:53,560
- Peace at last, eh?
620
00:39:57,680 --> 00:40:00,240
SHE SIGHS
621
00:40:00,240 --> 00:40:03,920
- I can't bear that you've had to go
through all that on your own.
622
00:40:03,920 --> 00:40:07,600
That you've had this horrible secret
all that time.
623
00:40:07,600 --> 00:40:11,600
- I didn't know how to tell you, I
thought you'd hate me.
- Don't be stupid, Bex.
624
00:40:11,600 --> 00:40:14,240
I'm so happy that you're back,
whatever you've done.
625
00:40:14,240 --> 00:40:16,000
- It's all gone wrong now, hasn't it?
626
00:40:16,000 --> 00:40:16,000
- We'll get through it.
- Everyone in the school knows what
I've done.
627
00:40:16,000 --> 00:40:21,040
They've all seen that photo.
628
00:40:21,040 --> 00:40:23,880
- They'll get over it, Bex. Mum will
sort it out.
629
00:40:23,880 --> 00:40:27,240
- She can't, not this time. I can't go
in there.
630
00:40:27,240 --> 00:40:31,560
- Come on, we'll go in together, OK?
- No, I can't! I just... I can't.
631
00:40:32,600 --> 00:40:36,200
I'm going to have to leave Rochdale
again, and I was just so happy.
632
00:40:36,200 --> 00:40:37,720
- You can be happy again, Bex.
633
00:40:37,720 --> 00:40:42,480
You're so strong, and I'll be there
for you, we'll all be there for you.
634
00:40:43,480 --> 00:40:45,520
Please don't leave us again.
635
00:40:49,440 --> 00:40:51,320
- Finished.
636
00:40:51,320 --> 00:40:56,320
- And?
- Pretty brave bloke, not cracking
under torture.
637
00:40:56,320 --> 00:41:00,120
Those Gestapo geezers aren't
lightweights.
- Good.
638
00:41:00,120 --> 00:41:03,520
- What's the point of it? You going to
torture me?
639
00:41:04,720 --> 00:41:07,080
- Wayne, what you did today was a
criminal offence.
640
00:41:07,080 --> 00:41:12,840
Not only did you access, you
distributed what counts as child abuse
images.
641
00:41:12,840 --> 00:41:15,760
We're going to have to call the
police.
- What?
- We have to.
642
00:41:15,760 --> 00:41:17,440
- I didn't know it was illegal!
643
00:41:17,440 --> 00:41:21,040
- I'm sure they'll take that into
consideration when they talk to you.
644
00:41:22,200 --> 00:41:26,160
It's why you were looking at it at all
that interests me.
- Why not?
645
00:41:31,720 --> 00:41:35,080
- I gather your mum left you?
- So? What's it got to do with you?
646
00:41:35,080 --> 00:41:39,320
- I'm just trying to work out why you
think it's OK to watch porn,
647
00:41:39,320 --> 00:41:44,400
and leer at girls, and why you seem to
think they all deserve it.
648
00:41:44,400 --> 00:41:46,680
- Because maybe they do.
649
00:41:46,680 --> 00:41:49,400
- You don't like girls much, do you?
650
00:41:49,400 --> 00:41:52,480
- They're stupid, lying cows.
651
00:41:53,800 --> 00:41:56,280
- Do you have contact with your mum at
all?
- No!
652
00:41:56,280 --> 00:41:59,680
I don't know where she is, and I don't
care.
653
00:41:59,680 --> 00:42:01,960
- It's OK to be angry, Wayne.
- I'm not.
654
00:42:01,960 --> 00:42:05,680
- It's OK to be upset, too.
- I'm not!
655
00:42:05,680 --> 00:42:08,560
It's much better without her. I can do
whatever I want.
656
00:42:08,560 --> 00:42:12,680
- When someone you love betrays you,
it's natural to be angry.
657
00:42:15,000 --> 00:42:18,720
But it isn't Bex Fisher's fault that
your mum left you, is it?
658
00:42:20,960 --> 00:42:22,480
- Why did she leave me?
659
00:42:24,520 --> 00:42:25,800
- I don't know.
660
00:42:27,680 --> 00:42:34,320
But you need to understand that not
every woman you meet is going to treat
you badly.
661
00:42:34,320 --> 00:42:37,240
I'm not saying your brother's doing a
bad job of looking after you,
662
00:42:37,240 --> 00:42:41,800
but I do think you need to spend more
time in female company.
663
00:42:41,800 --> 00:42:45,560
I realise the segregation here is not
ideal.
664
00:42:47,760 --> 00:42:50,320
I'm going to see what I can do with
the mentor scheme.
665
00:42:50,320 --> 00:42:52,040
- I haven't signed up.
666
00:42:52,040 --> 00:42:53,720
- Yeah, well we'll sign you up.
667
00:42:54,800 --> 00:42:58,080
You're going to need a special kind of
mentor. Let me talk to Mr Mead.
668
00:42:58,080 --> 00:43:01,440
- No, I don't want to.
- I know it's hard to accept help,
669
00:43:01,440 --> 00:43:05,440
but do you want to carry on the way
you are?
670
00:43:05,440 --> 00:43:07,280
So angry all the time?
671
00:43:09,720 --> 00:43:11,560
- OK, I'll do it.
672
00:43:13,080 --> 00:43:15,040
- Right.
673
00:43:15,040 --> 00:43:18,200
But this doesn't get you out of
punishment,
674
00:43:18,200 --> 00:43:18,200
and if you say yes, it's cos you want
to and that you're
675
00:43:18,200 --> 00:43:24,720
really going to try.
- I know.
676
00:43:24,720 --> 00:43:28,800
- Good. Then we understand each other.
677
00:43:31,560 --> 00:43:34,560
You know that book you're reading,
Odette?
678
00:43:34,560 --> 00:43:36,880
About the war-time spy?
679
00:43:36,880 --> 00:43:39,840
She was a woman.
- What?
680
00:43:39,840 --> 00:43:44,480
- So you see, girls are just as brave,
just as hard as boys.
681
00:43:44,480 --> 00:43:46,000
And just as worthy of respect.
682
00:43:49,480 --> 00:43:53,480
- The girls in these images are
underage.
683
00:43:55,400 --> 00:43:58,680
And I want to make it very clear to
you that if you're looking at them
684
00:43:58,680 --> 00:44:01,600
on your mobile or on the internet,
685
00:44:01,600 --> 00:44:07,880
it is illegal, and you could be in
very serious trouble with the police.
686
00:44:10,000 --> 00:44:12,320
And, perhaps now, more than ever,
687
00:44:12,320 --> 00:44:18,720
we need a Head Pupil who will set an
example to us all.
688
00:44:18,720 --> 00:44:23,240
So, without further ado, I'm going to
ask Janeece to call on
689
00:44:23,240 --> 00:44:25,360
our first speaker of the day.
690
00:44:25,360 --> 00:44:28,360
- OK, is Bex Fisher here?
691
00:44:47,480 --> 00:44:51,080
- I know I probably look like a
hypocrite standing here...
692
00:44:51,080 --> 00:44:53,600
- BEX SIGHS
693
00:44:53,600 --> 00:44:56,360
- I've made some terrible mistakes,
694
00:44:56,360 --> 00:44:56,360
but I'm not going to run
695
00:44:56,360 --> 00:44:59,240
away from them.
696
00:45:01,480 --> 00:45:07,160
Because I've learnt first hand how it
feels to be used and degraded and
looked at.
697
00:45:09,160 --> 00:45:11,960
Which is why I'm standing for Head
Pupil,
698
00:45:11,960 --> 00:45:16,440
because no-one will work harder to
make Waterloo Road
699
00:45:16,440 --> 00:45:19,080
a more tolerant, forgiving and
respectful place
700
00:45:19,080 --> 00:45:23,480
where both boys and girls can feel
equally appreciated.
701
00:45:23,480 --> 00:45:26,520
And let's face it,
702
00:45:26,520 --> 00:45:30,600
you could come to me with practically
any problem and I'm not going to be
shocked.
703
00:45:30,600 --> 00:45:32,320
- MILD GIGGLING
704
00:45:36,240 --> 00:45:37,920
APPLAUSE BUILDS
705
00:45:47,280 --> 00:45:52,960
You've shown by your response that
this is a school that
706
00:45:52,960 --> 00:45:57,520
values and supports its fellow pupils
707
00:45:57,520 --> 00:46:00,720
even when mistakes have been made.
708
00:46:02,240 --> 00:46:06,440
And once again you've shown me how
proud I am
709
00:46:06,440 --> 00:46:10,800
to be head of Waterloo Road. Thank
you.
710
00:46:10,800 --> 00:46:14,200
CHEERING
711
00:46:14,200 --> 00:46:15,240
(I love you.)
712
00:46:15,240 --> 00:46:18,360
- No more running. I'll go and see the
police, OK?
713
00:46:20,000 --> 00:46:22,400
- Well, you have to admire her
courage.
714
00:46:22,400 --> 00:46:25,880
- Yeah.
- OK, up next is Jonah Kirby.
715
00:46:25,880 --> 00:46:27,600
- WOLF WHISTLE
716
00:46:27,600 --> 00:46:30,320
- Well done.
717
00:46:30,320 --> 00:46:31,880
That was amazing.
- Oh, scary.
718
00:46:31,880 --> 00:46:33,840
I just kept looking at you.
719
00:46:35,640 --> 00:46:37,520
- Erm, I'll be back in just a sec, OK?
720
00:46:37,520 --> 00:46:40,480
- Why, where you going? Jess?
721
00:46:57,520 --> 00:47:00,200
- Thanks for coming.
- What's up, baby?
722
00:47:00,200 --> 00:47:02,960
- I've not got a lot of time, but I
needed to ask you a favour.
723
00:47:02,960 --> 00:47:02,960
- Anything.
- You know that video
724
00:47:02,960 --> 00:47:05,720
you took last night?
725
00:47:05,720 --> 00:47:08,800
- Been watching it all afternoon.
Hardly got any work done.
726
00:47:08,800 --> 00:47:10,440
- Well, would you mind deleting it?
727
00:47:10,440 --> 00:47:10,440
It's just something happened today at
school that's kind
728
00:47:10,440 --> 00:47:15,440
of made me really wary.
729
00:47:15,440 --> 00:47:19,320
- You do know I'd never show it
anyone, don't you?
- Yeah, I know, I'm sorry.
730
00:47:19,320 --> 00:47:21,480
- I'll delete it on one condition.
731
00:47:21,480 --> 00:47:23,000
- What?
732
00:47:24,040 --> 00:47:24,040
- I don't have to meet your family
tonight.
733
00:47:24,040 --> 00:47:29,520
I mean, I will do, just not yet, eh?
734
00:47:29,520 --> 00:47:33,920
- OK. But soon, though, yeah?
- Promise.
735
00:47:33,920 --> 00:47:37,000
If you change your mind about deleting
it...
- I definitely won't.
736
00:47:37,000 --> 00:47:39,320
Listen, I've got to go, so kisses.
737
00:47:48,840 --> 00:47:51,840
- Leave her alone!
- Well, hello to you, too.
738
00:47:51,840 --> 00:47:51,840
- Leave my sister alone.
739
00:47:51,840 --> 00:47:53,920
- Ooh, steady, Bex.
740
00:47:53,920 --> 00:47:55,960
- Stay away from her!
- You look good.
741
00:47:55,960 --> 00:47:59,040
- Just stay away from her.
- Or what?
742
00:47:59,040 --> 00:48:00,200
- Or I'll go police.
743
00:48:00,200 --> 00:48:02,200
- No, you won't.
- Yeah, I will.
744
00:48:02,200 --> 00:48:06,920
My mum knows everything. You can't
blackmail me any more.
- Really?
745
00:48:09,600 --> 00:48:13,800
You know, she's not as good as you,
but she'll improve.
746
00:48:13,800 --> 00:48:17,680
You go to the police and I'll post
this on the net. One click.
747
00:48:17,680 --> 00:48:19,080
- Hodge...
748
00:48:20,880 --> 00:48:22,640
Hodge, please...
749
00:48:31,320 --> 00:48:34,760
Why Jess?
- Because I can't have you.
750
00:48:38,280 --> 00:48:41,160
- What if you did?
751
00:48:41,160 --> 00:48:44,760
Would you leave her alone? Would you
delete everything?
752
00:48:44,760 --> 00:48:46,720
- If you came back to me?
753
00:48:48,320 --> 00:48:51,200
D'you mean that?
754
00:48:51,200 --> 00:48:52,720
Because if you did...
755
00:48:54,320 --> 00:48:56,360
..I'd never go near Jess again.
756
00:49:02,520 --> 00:49:04,960
- Right, ladies and gentlemen.
757
00:49:04,960 --> 00:49:07,880
Your votes have been counted and
verified.
758
00:49:07,880 --> 00:49:12,480
Please don't call now because your
vote won't get counted and you might
be charged.
759
00:49:12,480 --> 00:49:15,280
So, the Head Pupil is...
760
00:49:27,240 --> 00:49:29,200
Bex Fisher!
761
00:49:29,200 --> 00:49:32,520
- CHEERING AND APPLAUSE
762
00:49:34,040 --> 00:49:35,920
- Where is she?
763
00:49:37,440 --> 00:49:38,880
- Bex?
764
00:49:41,120 --> 00:49:41,120
Well, I'm sure she didn't expect to
win,
765
00:49:41,120 --> 00:49:43,920
BELL RINGS
766
00:49:43,920 --> 00:49:48,680
so I'll look forward to telling her
the good news later.
767
00:49:48,680 --> 00:49:51,520
- Right, go back to your classes
please, quietly.
768
00:50:01,040 --> 00:50:05,360
- Sorry you didn't win, mate.
- It's no biggie. Like you said, I was
in it for the wrong reasons.
769
00:50:05,360 --> 00:50:07,800
- Jonah, can I have a word?
770
00:50:10,000 --> 00:50:14,120
Let yourself in the back door, and
don't you dare wear your uniform.
771
00:50:17,920 --> 00:50:21,000
- Mr Mead has kindly agreed to let you
on the mentor course.
772
00:50:21,000 --> 00:50:21,000
- Yeah, I've spoken to a local events
firm who specialise in
773
00:50:21,000 --> 00:50:25,400
outdoor sports days,
774
00:50:25,400 --> 00:50:28,760
rock climbing, abseiling, that kind of
thing.
- Sweet!
775
00:50:28,760 --> 00:50:30,880
- You'll be shadowing the boss
herself.
776
00:50:30,880 --> 00:50:35,480
Julia Fellowes, she's an
ex-professional rock-climber-turned
businesswoman.
777
00:50:35,480 --> 00:50:37,120
She's a tough lady.
778
00:50:37,120 --> 00:50:38,800
Do you think you can handle it?
779
00:50:38,800 --> 00:50:41,760
- Maybe.
- Well, this isn't a treat.
780
00:50:41,760 --> 00:50:43,920
You'll still be receiving your first
strike.
781
00:50:43,920 --> 00:50:48,880
You step one foot out of line, Wayne,
and you're off the scheme. Do you
understand? Good.
782
00:50:48,880 --> 00:50:51,720
Well, I can take you to meet her now,
if you like?
783
00:50:51,720 --> 00:50:54,560
- Yeah.
- Right, go on, get your bag.
784
00:50:54,560 --> 00:50:56,240
I'll meet you in the car park.
785
00:51:02,400 --> 00:51:06,920
- You don't think segregation's
helpful, do you?
- You know I've never been a fan.
786
00:51:06,920 --> 00:51:09,160
- Mm.
787
00:51:09,160 --> 00:51:13,800
Boys like that, separating them from
girls is probably the last thing they
need.
788
00:51:13,800 --> 00:51:15,400
- Try telling Karen that.
789
00:51:21,600 --> 00:51:24,400
Cesca.
- I was just going to come and find
you.
790
00:51:24,400 --> 00:51:26,840
- I just wanted...
- I was going to say...
791
00:51:26,840 --> 00:51:28,760
- THEY LAUGH
792
00:51:28,760 --> 00:51:31,200
- You first.
793
00:51:32,360 --> 00:51:36,320
- I was going to say maybe a date's
not such a good idea.
794
00:51:36,320 --> 00:51:38,240
- HE SIGHS
795
00:51:38,240 --> 00:51:41,640
- That's exactly what I was going to
say.
796
00:51:41,640 --> 00:51:43,440
Haven't we been here before?
797
00:51:44,960 --> 00:51:49,000
I just think I need to take it one
step at a time.
798
00:51:49,000 --> 00:51:52,560
I need to concentrate on being a
teacher, not a boyfriend.
799
00:51:52,560 --> 00:51:54,960
- Yeah.
800
00:51:54,960 --> 00:51:56,720
And, erm,
801
00:51:56,720 --> 00:51:58,560
I have to be honest with you...
802
00:51:58,560 --> 00:51:59,800
there's someone else.
803
00:51:59,800 --> 00:52:01,880
- Oh...
804
00:52:01,880 --> 00:52:06,920
- It's only been casual, but we just
decided to start seeing each other
properly.
805
00:52:06,920 --> 00:52:09,200
- Well, I hope it all works out for
you.
806
00:52:09,200 --> 00:52:10,720
- Me too.
807
00:52:17,960 --> 00:52:20,920
- Denzil, coming to the park?
- Yeah!
808
00:52:20,920 --> 00:52:24,200
- Hey! You're coming with us.
809
00:52:24,200 --> 00:52:28,520
- Which one of you is that, then?
- That's both of us.
- Come on.
810
00:52:29,680 --> 00:52:31,080
Get in.
811
00:52:31,080 --> 00:52:32,920
HE LAUGHS
812
00:52:32,920 --> 00:52:35,200
- Great.
813
00:52:35,200 --> 00:52:38,480
- Pizza round mine tonight. Come on.
814
00:52:38,480 --> 00:52:41,680
- Gross.
- I think I'm going to puke.
815
00:52:41,680 --> 00:52:45,360
- Goodnight, Miss.
- Goodnight.
816
00:52:45,360 --> 00:52:47,440
- Karen, have you got a minute?
817
00:52:47,440 --> 00:52:47,440
- Oh, not really. I've got to get
home.
818
00:52:47,440 --> 00:52:49,960
- Yeah, course. Erm...
819
00:52:49,960 --> 00:52:51,600
- First thing tomorrow?
820
00:52:51,600 --> 00:52:55,000
- It's just, erm...
- Oh, headline? Quickly.
821
00:52:55,000 --> 00:52:57,360
- Separating boys and girls isn't
working.
822
00:52:57,360 --> 00:52:59,000
- We've been through this before.
823
00:52:59,000 --> 00:53:02,120
The reason it isn't working is that
no-one believes in it.
824
00:53:02,120 --> 00:53:05,240
- You're burying your head in the
sand. Everyone can see this.
825
00:53:05,240 --> 00:53:07,320
- I haven't got time for this.
- Me neither.
826
00:53:07,320 --> 00:53:12,400
I'm sorry, Karen, but I'm not going to
cheerlead a scheme that I don't
believe in any more.
827
00:53:12,400 --> 00:53:15,240
You're on your own.
- Fine.
828
00:53:15,240 --> 00:53:18,000
Now, if you'll excuse me, my family
needs me.
829
00:53:33,360 --> 00:53:34,640
Wow.
830
00:53:36,200 --> 00:53:37,320
- Come in.
831
00:53:47,120 --> 00:53:50,560
- Bex? Bex?!
832
00:53:55,400 --> 00:53:58,360
Bex? Hey, you'll never guess what -
you only won.
833
00:54:03,520 --> 00:54:05,040
Bex?
834
00:54:20,040 --> 00:54:23,000
Right, well, Mum, she's not upstairs,
anyway.
835
00:54:25,400 --> 00:54:27,320
What's up?
836
00:54:27,320 --> 00:54:29,000
- It's my fault,
837
00:54:29,000 --> 00:54:32,480
I pushed her too far.
838
00:54:32,480 --> 00:54:34,480
- It's not your fault, Mum.
- It is.
839
00:54:35,760 --> 00:54:38,760
- Look, we'll find out where she is,
OK?
840
00:54:38,760 --> 00:54:43,040
Harry, you go upstairs and have a look
in her cupboards and coat pockets,
841
00:54:43,040 --> 00:54:45,600
see if there's anything you can find
to give us a clue.
842
00:54:45,600 --> 00:54:50,000
Mum, honestly we'll find out where she
is, yeah?
843
00:54:50,000 --> 00:54:52,400
- I can't go through all this again.
844
00:54:52,400 --> 00:54:56,080
If she's gone, it's because she wanted
to.
845
00:54:59,320 --> 00:55:01,120
We can't force her to come back.
846
00:55:12,640 --> 00:55:14,960
SHE GIGGLES
847
00:55:16,960 --> 00:55:18,440
SHE LAUGHS
848
00:55:18,440 --> 00:55:20,080
- OK, I'm a bad cook.
849
00:55:20,080 --> 00:55:22,480
- Yeah, you really are.
850
00:55:22,480 --> 00:55:25,920
You're lucky I didn't fall for you
because of your cooking.
851
00:55:25,920 --> 00:55:28,000
- Oh, really? Well, what was it then?
852
00:55:28,000 --> 00:55:30,280
- I think it was that wonky right eye
you've got.
853
00:55:30,280 --> 00:55:34,360
- No! What about your tiny ears?
854
00:55:34,360 --> 00:55:37,920
- Hey, even so, we'd have really
good-looking kids.
855
00:55:39,440 --> 00:55:41,120
- Do you want kids?
856
00:55:41,120 --> 00:55:45,800
I mean, not now, but...
- Yeah, course.
857
00:55:45,800 --> 00:55:47,320
With you.
858
00:55:50,280 --> 00:55:52,680
- This feels so right.
859
00:55:52,680 --> 00:55:54,200
- That's because it is.
860
00:55:59,200 --> 00:56:00,720
I love you.
861
00:56:02,480 --> 00:56:04,600
- You don't have to say that.
862
00:56:11,320 --> 00:56:13,840
I love you, too.
- Say it again.
863
00:56:13,840 --> 00:56:16,440
- I love you.
- I love you, too.
864
00:56:37,840 --> 00:56:39,360
- Gotcha.
865
00:56:45,400 --> 00:56:47,000
Hodge...
866
00:56:47,000 --> 00:56:49,360
"Good luck on your first day back at
school.
867
00:56:49,360 --> 00:56:52,600
"I always liked you in a uniform. H."
868
00:56:54,360 --> 00:56:59,080
- PHONE CALLS
869
00:56:59,080 --> 00:57:01,000
Hello?
870
00:57:01,000 --> 00:57:03,000
- Ewan?
871
00:57:03,000 --> 00:57:05,960
- 'What?'
- Where's my sister?
872
00:57:05,960 --> 00:57:07,240
- HANGS UP
873
00:57:21,560 --> 00:57:22,920
- Who was that?
874
00:57:22,920 --> 00:57:24,600
- No-one important.
875
00:57:26,240 --> 00:57:29,080
Cheer up, babe! Got you something to
eat.
876
00:57:29,080 --> 00:57:33,240
We can't have you looking pale, can
we? I knew you'd miss me.
877
00:57:47,560 --> 00:57:51,320
- So you're just going to shack up
with that scumbag?
- He's changed.
878
00:57:51,320 --> 00:57:53,800
- Have you heard yourself, Bex?
879
00:57:53,800 --> 00:57:55,800
- Cesca, are you sure everything's all
right?
880
00:57:55,800 --> 00:57:57,560
- OK, you can't say anything...
881
00:57:57,560 --> 00:57:59,400
I'm late.
882
00:57:59,400 --> 00:58:03,040
People won't understand. They won't
understand what you and I have.
883
00:58:03,040 --> 00:58:04,800
They'll think I took advantage of you!
884
00:58:07,120 --> 00:58:11,600
- You need to stop putting ideas into
her head, and you need to start
realising what's best for you.
885
00:58:11,600 --> 00:58:14,120
- What if he makes you do it and I
can't stop him?!
886
00:58:14,120 --> 00:58:16,720
- I don't care! I won't do it, he
can't make me!
887
00:58:28,800 --> 00:58:31,840
- Subtitles by Red Bee Media Ltd
888
00:58:31,840 --> 00:58:34,880
E-mail subtitling@bbc.co.uk
71951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.