Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:05,360
- Whose is that car?
- How am I supposed to know?
- Oh, my God, no,
2
00:00:05,360 --> 00:00:06,920
how has he found me here?
3
00:00:06,920 --> 00:00:10,000
- Fancy going to the pictures tonight?
I feel I haven't seen you for ages.
4
00:00:10,000 --> 00:00:13,160
- I'm busy with Nate tonight.
- Again? You've seen a lot of him
lately.
5
00:00:13,160 --> 00:00:14,880
- Your sister left home for nearly two
years.
6
00:00:14,880 --> 00:00:19,240
When she's ready she'll tell me why
she did it and what happened to her.
7
00:00:19,240 --> 00:00:21,720
- I was enjoying it, talking to you..
8
00:00:21,720 --> 00:00:25,240
- Yeah, well I have to admit those 40
minutes did go by rather quickly.
9
00:00:47,920 --> 00:00:50,960
- ROCK MUSIC PLAYS
10
00:01:01,400 --> 00:01:03,120
- < Nate?
11
00:01:06,160 --> 00:01:09,000
What are you doing in your brother's
room?
12
00:01:09,000 --> 00:01:11,200
And turn that racket off.
13
00:01:12,840 --> 00:01:14,480
- MUSIC STOPS
14
00:01:14,480 --> 00:01:17,120
- What time did you get in last night?
- 'Bout eleven.
15
00:01:17,120 --> 00:01:19,680
- Where were you?
16
00:01:19,680 --> 00:01:21,680
Nate. Did you hear me? I asked you
where you were?
17
00:01:21,680 --> 00:01:25,320
That's four nights this week you've
been out.
- So?
- Don't be so cheeky.
18
00:01:25,320 --> 00:01:28,520
I want to know where you're spending
your time.
- Nowhere, all right?
19
00:01:28,520 --> 00:01:32,280
- No, it's not all right. What about
your homework, when's that getting
done?
20
00:01:32,280 --> 00:01:34,200
- I'll sort it.
21
00:01:34,200 --> 00:01:36,880
- Right. Good.
22
00:01:36,880 --> 00:01:39,320
So you'll be coming straight home
after school, then?
23
00:01:40,840 --> 00:01:42,040
Nate, answer me!
24
00:01:42,040 --> 00:01:45,560
- Maybe. Maybe not. I don't know yet.
I've not decided.
25
00:01:45,560 --> 00:01:47,640
Don't worry, you'll be the first one
to know.
26
00:01:47,640 --> 00:01:50,600
- Hang on, wait for me, I'll give you
a lift. Nate!
27
00:01:50,600 --> 00:01:52,440
- DOOR CLOSES
28
00:02:04,840 --> 00:02:06,720
- Hello, this is Matthew Gurney.
29
00:02:06,720 --> 00:02:11,640
I appreciate this is short notice but
I'd like to make an appointment to see
Mrs Fisher today,
30
00:02:11,640 --> 00:02:15,440
so if someone could call me back as
soon as you get this.
31
00:02:15,440 --> 00:02:19,440
It's about my son, Nate Gurney.
32
00:02:26,440 --> 00:02:29,000
- Josh? Have you seen my shoes?
33
00:02:29,000 --> 00:02:31,080
- Under the table.
34
00:02:33,680 --> 00:02:35,960
You need to start looking after
yourself.
35
00:02:35,960 --> 00:02:39,000
- You wait till you get to my age.
Gets harder to burn off.
36
00:02:39,000 --> 00:02:43,040
- Depends what you're shoving in.
- Since when did YOUR body become a
temple?
37
00:02:43,040 --> 00:02:47,640
- Since I discovered you and me share
the same gene pool.
- That's nothing to be ashamed of.
38
00:02:47,640 --> 00:02:51,800
Hasn't done ME any harm. Perfect
specimen!
39
00:02:51,800 --> 00:02:51,800
MOBILE PHONE BEEPS
40
00:02:51,800 --> 00:02:54,880
- See ya.
41
00:03:02,880 --> 00:03:04,160
Y'all right?
42
00:03:04,160 --> 00:03:06,480
- I am now, yeah.
43
00:03:06,480 --> 00:03:10,240
- What you doing here?
- Just passing by, thought I'd give
you a buzz. If it's not cool...
44
00:03:10,240 --> 00:03:12,720
- No, no. It's all good.
45
00:03:12,720 --> 00:03:13,880
- Chill.
46
00:03:15,480 --> 00:03:17,720
- Right, that's me, I'm ready.
47
00:03:17,720 --> 00:03:20,000
Oh, all right, Nate?
48
00:03:20,000 --> 00:03:22,320
Didn't see you there. You guys need a
lift?
49
00:03:25,600 --> 00:03:27,720
- Great. Right now I should be on the
phone
50
00:03:27,720 --> 00:03:30,280
to the LEA updating them on the
segregation policy.
51
00:03:30,280 --> 00:03:33,640
- Yes, Mum, we know because you
haven't stopped going on about it.
52
00:03:33,640 --> 00:03:35,920
- Just tell them it works. You know
keeping them separate.
53
00:03:35,920 --> 00:03:37,760
All blokes ever do is give you grief.
54
00:03:37,760 --> 00:03:40,720
- Thanks, Rebecca. I'll pass on that
enlightened opinion.
55
00:03:40,720 --> 00:03:43,400
- Bex!
56
00:04:05,360 --> 00:04:08,160
- Who was that?
- Dunno.
57
00:04:08,160 --> 00:04:10,480
- A boyfriend?
- I don't know him.
58
00:04:10,480 --> 00:04:13,080
- You must know him, he was calling
your name.
- Mum, leave it.
59
00:04:13,080 --> 00:04:17,120
- I'm only asking.
- Well, don't, or I'm out of here and
I mean it.
60
00:04:32,040 --> 00:04:33,800
- Cesca.
61
00:04:34,800 --> 00:04:38,960
- You can't be calling me by my first
name here, OK? It's Miss Montoya.
62
00:04:38,960 --> 00:04:40,600
- Cool, no problem.
63
00:04:40,600 --> 00:04:42,760
- Look, Jonah, it's because I'm your
teacher.
64
00:04:42,760 --> 00:04:44,520
- Yeah, I know.
65
00:04:44,520 --> 00:04:46,760
I could still teach you a thing or
two.
66
00:04:46,760 --> 00:04:48,760
Starting with how to text.
67
00:04:48,760 --> 00:04:50,520
It's like you're writing an essay.
68
00:04:50,520 --> 00:04:52,160
- You've kept all my texts?
69
00:04:52,160 --> 00:04:54,960
- Yeah, why? Have you not kept mine?
70
00:04:54,960 --> 00:04:59,400
- You've got to get rid of them.
Please, just delete that message.
Delete all of them.
71
00:04:59,400 --> 00:05:02,040
- It's not like I'm going to show
anyone.
- Just do it!
72
00:05:07,240 --> 00:05:10,280
- What's HE done, then?
- Nothing.
73
00:05:10,280 --> 00:05:12,960
- Looked like you were giving him a
right telling off.
74
00:05:12,960 --> 00:05:15,880
- No, he just handed in his coursework
a bit late.
75
00:05:15,880 --> 00:05:18,160
- Remind me not to get in YOUR bad
books!
76
00:05:18,160 --> 00:05:21,320
- So, erm, what do you think of them
two being an item?
77
00:05:24,200 --> 00:05:26,040
- As long as Josh is happy...
78
00:05:26,040 --> 00:05:27,920
that's all that matters.
79
00:05:27,920 --> 00:05:29,920
Young love, eh?
80
00:05:29,920 --> 00:05:31,560
- You can't have that one, can you?
81
00:05:31,560 --> 00:05:33,760
That's an 18. Have you got any ID?
82
00:05:33,760 --> 00:05:36,200
No, off you pop.
83
00:05:36,200 --> 00:05:39,160
- Put 'em away or I take them off you.
- Oh, sir, that's well not fair.
84
00:05:39,160 --> 00:05:42,920
- Nor was the goal scored by United in
the derby. Go on.
- Totally unfair. I agree.
85
00:05:42,920 --> 00:05:48,000
What? Don't look so surprised. You're
not the only one who has a passion for
football.
86
00:05:48,000 --> 00:05:51,560
And before you start asking me, I do
understand the offside rule, OK?
87
00:05:51,560 --> 00:05:55,200
- Never doubted you for a second.
88
00:05:55,200 --> 00:05:58,800
- Back of the net. She fancies you.
- You think?
89
00:06:00,720 --> 00:06:04,560
- You're joking, right? Your old man
and Miss Montoya?
90
00:06:04,560 --> 00:06:07,720
- Don't know how he does it, mate.
Must want to mother him.
91
00:06:10,880 --> 00:06:16,400
No... No... No...
92
00:06:16,400 --> 00:06:19,120
Have you ever heard of acrylic nails,
love?
93
00:06:19,120 --> 00:06:21,600
A nailbrush wouldn't go amiss, either.
94
00:06:21,600 --> 00:06:26,520
The art department's that way. Too
much blusher.
95
00:06:26,520 --> 00:06:30,120
Right, so, we all know how to type up
an e-mail,
96
00:06:30,120 --> 00:06:32,840
but do you know how to do a formal
letter?
97
00:06:32,840 --> 00:06:35,400
Headings, dates, references?
98
00:06:35,400 --> 00:06:37,960
- I'm only doing this cos it'll look
good on my CV.
99
00:06:37,960 --> 00:06:41,480
- It'll be about the only thing that
WILL look good on you. Sign there.
100
00:06:41,480 --> 00:06:44,640
- What are you up to, Janeece?
- Miss, my secretarial class starts
today,
101
00:06:44,640 --> 00:06:48,640
so I need to be dead strict, to find
out who's right for it.
102
00:06:48,640 --> 00:06:53,240
- Where are the boys?
- Are you being serious?
- I think you should give them a try.
103
00:06:53,240 --> 00:06:58,280
- Cos we don't want to be seen to be
reinforcing gender stereotyping, do we
Janeece?
104
00:06:58,280 --> 00:06:59,760
- Miss Montoya.
105
00:07:10,800 --> 00:07:13,320
- You're a friend of Cesca's, aren't
you?
106
00:07:13,320 --> 00:07:14,560
- Yeah. Why?
107
00:07:14,560 --> 00:07:17,920
- I think it would be a good idea if
she kept her door open
108
00:07:17,920 --> 00:07:20,640
on her one-to-one sessions with Jonah
Kirby.
109
00:07:20,640 --> 00:07:22,680
You know how teenage boys can be.
110
00:07:22,680 --> 00:07:27,280
- Look, don't worry, I deleted those
texts.
111
00:07:27,280 --> 00:07:29,680
- All of them?
112
00:07:29,680 --> 00:07:31,160
Great.
113
00:07:31,160 --> 00:07:33,000
I mean, not that there's anything
wrong with them.
114
00:07:33,000 --> 00:07:35,520
It's just that you know how people can
talk.
115
00:07:35,520 --> 00:07:36,920
- Well, they might get the wrong idea.
116
00:07:36,920 --> 00:07:38,440
- Yeah, it's silly, really.
117
00:07:40,200 --> 00:07:45,920
Well, great. I'll see you later and we
can run through the vocab, yeah?
118
00:07:45,920 --> 00:07:48,440
- Si.
119
00:07:48,440 --> 00:07:53,480
Or you could text me the stuff we're
covering and I'll get a head start.
120
00:07:53,480 --> 00:07:54,400
- Jonah...
121
00:07:54,400 --> 00:07:56,040
- I'm joking.
122
00:07:58,600 --> 00:08:02,040
- Can anybody identify any root
vegetables for me?
123
00:08:02,040 --> 00:08:04,280
- Er, carrots, parsnips...
124
00:08:04,280 --> 00:08:06,840
- That's excellent, Finn.
125
00:08:06,840 --> 00:08:08,760
- Miss, what about tomatoes?
126
00:08:08,760 --> 00:08:10,800
- Actually, those are a fruit...
127
00:08:10,800 --> 00:08:12,560
don't grow in the ground.
128
00:08:12,560 --> 00:08:14,760
- Yeah, neither do kebabs.
129
00:08:14,760 --> 00:08:16,560
Tool.
130
00:08:18,120 --> 00:08:20,480
- What you doing tonight?
131
00:08:20,480 --> 00:08:22,120
- Same as I do every night.
132
00:08:22,120 --> 00:08:24,000
Hanging out with you.
133
00:08:24,000 --> 00:08:26,800
Been thinking, though,
134
00:08:26,800 --> 00:08:30,880
it would be good if we could, er,
spend the whole night together, you
know?
135
00:08:30,880 --> 00:08:32,400
- Yeah, I know.
136
00:08:33,400 --> 00:08:35,920
- You sure you're...?
- Yeah.
137
00:08:36,920 --> 00:08:38,680
Why don't you come round tonight?
138
00:08:38,680 --> 00:08:39,960
- Will your dad mind?
139
00:08:39,960 --> 00:08:41,440
- No, why would he?
140
00:08:42,960 --> 00:08:46,120
Maybe we can get rid of him, have the
place to ourselves.
141
00:08:46,120 --> 00:08:47,240
- Yeah, that'd be great.
142
00:08:47,240 --> 00:08:49,440
- What about YOUR dad?
143
00:08:49,440 --> 00:08:50,880
- Yeah, he'll be totally sound.
144
00:08:57,080 --> 00:09:00,280
- Hi. I'm here to see Mrs Fisher.
145
00:09:00,280 --> 00:09:02,000
- Really? Are you sure?
146
00:09:02,000 --> 00:09:06,080
Because I ain't got no-one scheduled
in at this time to come and see her.
147
00:09:06,080 --> 00:09:09,560
- ..Hello, Mr Gurney.
- Hi.
148
00:09:09,560 --> 00:09:11,800
- Sorry, Janeece, I arranged this one
myself.
149
00:09:11,800 --> 00:09:14,840
Would you like to come through?
- Thank you.
150
00:09:16,080 --> 00:09:18,560
- Can you dig out Nate's file?
151
00:09:24,520 --> 00:09:26,560
- What, and stay the night?
152
00:09:26,560 --> 00:09:27,600
- If you can deal with it.
153
00:09:27,600 --> 00:09:31,120
- No, look it's not that. I just don't
want you rushing into anything.
154
00:09:31,120 --> 00:09:33,200
- I'm not.
155
00:09:33,200 --> 00:09:35,400
- Look, what I'm saying...
156
00:09:35,400 --> 00:09:38,760
- What you're saying is you can't
handle my boyfriend coming to stay the
night.
157
00:09:38,760 --> 00:09:41,640
Don't worry, I get it.
158
00:09:41,640 --> 00:09:45,320
Would you feel the same if Nate was a
girl?
159
00:09:45,320 --> 00:09:47,440
Yeah, exactly.
- I didn't say anything.
160
00:09:47,440 --> 00:09:51,800
- No but it's true, isn't it? I'm sure
you never stopped Chlo and her
boyfriends.
- Yeah, I did, actually.
161
00:09:51,800 --> 00:09:54,120
Well, at least I tried to. Look, what
I'm saying is...
162
00:09:54,120 --> 00:09:56,720
- Oh, just be honest with yourself.
163
00:09:56,720 --> 00:09:58,680
You've got a problem with it, haven't
you?
164
00:09:58,680 --> 00:10:02,800
Just stop trying to pretend that
you're cool with me and Nate, cos it's
obvious you're not.
165
00:10:11,840 --> 00:10:14,240
You're concerned about Nate?
- Yeah.
- KNOCK ON DOOR
166
00:10:14,240 --> 00:10:17,000
- Yeah, for a while now he's been,
um...
167
00:10:17,000 --> 00:10:18,240
- Thanks, Janeece.
168
00:10:18,240 --> 00:10:21,320
- He's been acting...moody.
169
00:10:21,320 --> 00:10:23,000
I don't know,
170
00:10:23,000 --> 00:10:25,720
he's just not himself.
171
00:10:25,720 --> 00:10:29,320
He's home late. He's not doing any
homework.
172
00:10:29,320 --> 00:10:32,840
Never thought I'd have to worry about
him. He was the quiet one...
173
00:10:32,840 --> 00:10:34,720
head always stuck in a book!
174
00:10:34,720 --> 00:10:36,960
Now, his brother, well,
175
00:10:36,960 --> 00:10:40,320
that was a different story.
176
00:10:40,320 --> 00:10:43,320
- It must be a difficult time for the
family at the moment.
177
00:10:43,320 --> 00:10:46,520
It's been six months now.
178
00:10:46,520 --> 00:10:47,920
- Has Nate made any friends?
179
00:10:47,920 --> 00:10:50,920
I mean, is he settling in OK?
180
00:10:50,920 --> 00:10:54,520
- Oh, I think he's mixing very well
with the other students.
181
00:10:56,040 --> 00:10:58,360
Just looking at these results,
182
00:10:58,360 --> 00:11:01,360
I don't think you've got anything to
worry about.
183
00:11:01,360 --> 00:11:03,240
He's a bright boy.
184
00:11:03,240 --> 00:11:05,240
- I'd like to think it was me he took
after!
185
00:11:05,240 --> 00:11:08,520
Truth is, I don't know where he gets
it from.
186
00:11:08,520 --> 00:11:10,640
- Well, he's doing very well.
187
00:11:12,280 --> 00:11:13,720
You should be proud.
188
00:11:23,040 --> 00:11:27,720
- A small token by way of thanks for
your help with Fleur.
189
00:11:27,720 --> 00:11:31,040
Tickets for the theatre this evening.
190
00:11:31,040 --> 00:11:34,640
- Oh, that's a nice thought. You
didn't need to get me anything.
191
00:11:34,640 --> 00:11:37,080
- An Inspector Calls. It's been years
192
00:11:37,080 --> 00:11:40,440
since I last saw that performed.
All-time classic. Don't you think?
193
00:11:40,440 --> 00:11:43,480
- Oh, yeah... it's one of my
favourites.
194
00:11:43,480 --> 00:11:47,320
- Oh, is it? Priestley is grossly
underrated, isn't he?
195
00:11:47,320 --> 00:11:48,640
- Oh, absolutely.
196
00:11:48,640 --> 00:11:50,080
- Let's talk anon.
197
00:11:50,080 --> 00:11:51,520
- Can't wait.
198
00:11:53,640 --> 00:11:55,680
- Maybe Josh has a point.
199
00:11:55,680 --> 00:12:01,480
You know, if he wants to bring his
girlfriend over to stay, then would we
even be talking about this?
200
00:12:01,480 --> 00:12:03,200
- His first girlfriend,
201
00:12:03,200 --> 00:12:04,760
yeah, maybe we would.
202
00:12:04,760 --> 00:12:07,040
- Tom, it's going to happen.
203
00:12:07,040 --> 00:12:10,640
- I know, but...
- Maybe it's better knowing where he
is.
204
00:12:21,120 --> 00:12:25,080
- Cesca, Karen asked me to have a
quite word with you.
205
00:12:25,080 --> 00:12:29,000
- What does she want now?
- She saw you you alone in your room
with Jonah.
206
00:12:29,000 --> 00:12:31,960
- I don't know what you're your
talking about.
207
00:12:31,960 --> 00:12:36,760
- Listen, you've got to watch your
back. Alone in a room with a
testosterone-filled 17-year-old boy,
208
00:12:36,760 --> 00:12:39,720
it can lead to situations. Don't take
it personally.
209
00:12:44,640 --> 00:12:45,760
- You OK?
210
00:12:45,760 --> 00:12:47,320
- Yeah.
211
00:12:47,320 --> 00:12:49,360
Nothing I can't handle.
212
00:12:49,360 --> 00:12:51,800
- D'you fancy coming for a drink
later...
213
00:12:51,800 --> 00:12:54,520
take your mind off it?
214
00:12:54,520 --> 00:12:56,520
C'mon, you might enjoy yourself.
215
00:12:56,520 --> 00:12:59,600
- Yeah. Yeah, sounds like a lovely
idea.
216
00:12:59,600 --> 00:13:01,880
- Tonight?
- Yeah, suits me.
217
00:13:01,880 --> 00:13:05,440
- That's a date, then.
- Yeah.
218
00:13:21,080 --> 00:13:24,600
- Hey. You got it wrong, you know,
Josh.
219
00:13:24,600 --> 00:13:26,520
I'm "cool" with you and Nate.
220
00:13:26,520 --> 00:13:29,440
Look, you're happy and I'm happy for
you, son.
221
00:13:29,440 --> 00:13:30,600
- Does that mean he can stay?
222
00:13:30,600 --> 00:13:32,840
- Yeah. Why not?
223
00:13:32,840 --> 00:13:34,160
- Are you sure?
224
00:13:34,160 --> 00:13:36,200
- Yeah, I'm sure.
225
00:13:36,200 --> 00:13:37,560
- Thanks.
226
00:13:37,560 --> 00:13:42,120
- And guess what? You've got rid of me
for the night. I'm going on a date
with Miss Montoya.
227
00:13:42,120 --> 00:13:43,240
- Result.
228
00:13:43,240 --> 00:13:47,200
- Guess the old magic never dies, eh?
See ya later.
229
00:14:03,600 --> 00:14:06,040
- What time you coming round, then?
230
00:14:06,040 --> 00:14:09,360
- You cleared it with your dad?
- Yeah, I said I would.
- Nice one.
231
00:14:09,360 --> 00:14:12,560
- Oh, and now it's official, you need
to put it on your profile.
232
00:14:12,560 --> 00:14:15,280
- Check this out.
233
00:14:15,280 --> 00:14:19,920
Don't tell me you've done that.
- No, not a chance. This is so not
cool.
234
00:14:19,920 --> 00:14:22,600
- Why? What's the problem?
- Look at it, it's well cheesy.
235
00:14:23,800 --> 00:14:25,080
- # He loves you
236
00:14:25,080 --> 00:14:27,480
# He wants to kiss you! #
237
00:14:29,920 --> 00:14:32,320
- It's well out of order.
238
00:14:32,600 --> 00:14:36,360
- Nate.
- Dad, what the hell are YOU doing
here?
239
00:14:36,360 --> 00:14:38,280
- I was in seeing Mrs Fisher.
240
00:14:38,280 --> 00:14:40,160
What's that?
241
00:14:40,160 --> 00:14:42,800
Nate loves... Josh?
242
00:14:42,800 --> 00:14:45,160
Who's Josh?
243
00:14:45,160 --> 00:14:47,160
- Hi, Mr Gurney. I'm Josh.
244
00:14:50,440 --> 00:14:52,760
- Is this a wind-up?
245
00:14:54,640 --> 00:14:56,600
Nate?
246
00:14:56,600 --> 00:14:57,880
What's going on?
247
00:15:00,880 --> 00:15:02,320
Nathan.
248
00:15:02,320 --> 00:15:03,840
You're not...?
249
00:15:05,680 --> 00:15:08,880
Oh, you are kidding me!
250
00:15:08,880 --> 00:15:13,400
- No, we're going out.
- Haven't I got enough on my plate
with your brother without this stupid
nonsense?!
251
00:15:13,400 --> 00:15:18,000
- Dad, please...
- You are pushing me to the edge, lad,
d'you understand? I've had enough!
252
00:15:18,000 --> 00:15:20,840
Now go on. Get moving now! You're
coming with me.
253
00:15:20,840 --> 00:15:26,440
- Get out of my way.
- Er, excuse me! Josh, what's going
on?
- What's going on? I'll tell you what.
254
00:15:26,440 --> 00:15:30,720
I want THIS kept away from my son.
- This is MY son.
255
00:15:30,720 --> 00:15:33,400
- Well, your boy might be a freak but
mine's not.
256
00:15:33,400 --> 00:15:35,720
- Er, just hang on a minute.
- Are you, Nate?
257
00:15:38,160 --> 00:15:40,240
Nate! Come back here!
258
00:15:40,240 --> 00:15:42,440
Nate!
259
00:15:42,440 --> 00:15:47,280
You're a teacher, you shouldn't be
encouraging this.
- Encouraging what, exactly?
- You know what.
260
00:15:47,280 --> 00:15:51,480
- Right, you two - enough. into my
office.
261
00:15:51,480 --> 00:15:52,920
Come on!
262
00:15:53,920 --> 00:15:57,200
Move along, the rest of you.
- You all right?
263
00:16:04,160 --> 00:16:06,840
- He might think it's OK for his lad
to be like this. I don't.
264
00:16:06,840 --> 00:16:08,520
- I am trying to support my son.
265
00:16:08,520 --> 00:16:10,400
Maybe you should think about doing the
same.
266
00:16:10,400 --> 00:16:13,680
- Don't tell me what I should do with
my boy, all right?
267
00:16:13,680 --> 00:16:16,240
- Mr Gurney, you do not come into this
school
268
00:16:16,240 --> 00:16:20,720
and behave in an aggressive and
threatening manner to a member of my
staff, all right?
269
00:16:20,720 --> 00:16:24,840
- Never mind me, what about Josh?
- I want him kept away from Nate.
- I'm not listening to this.
270
00:16:24,840 --> 00:16:26,720
- Tom, come back.
271
00:16:26,720 --> 00:16:28,560
Sit down, please.
272
00:16:32,680 --> 00:16:36,960
Mr Gurney, Josh Stevenson's done
nothing wrong.
273
00:16:36,960 --> 00:16:39,880
Now, I suggest you sit down.
274
00:16:39,880 --> 00:16:41,960
And calm down.
275
00:16:41,960 --> 00:16:44,040
Both of you.
276
00:16:51,480 --> 00:16:54,560
- Nate's never mentioned anything to
me. Nothing. Not a word.
277
00:16:54,560 --> 00:16:56,040
- Is it any wonder?
278
00:16:56,040 --> 00:17:00,040
- Look...I know this must have come as
a bit of a shock.
279
00:17:00,040 --> 00:17:04,520
- Why's he doing this to me? My other
son turned out all right.
280
00:17:04,520 --> 00:17:07,920
- Find that hard to believe.
- Tom.
- What?
- With you as a father?
281
00:17:08,880 --> 00:17:11,600
- Six months ago Nate's brother,
282
00:17:11,600 --> 00:17:13,280
my son, Aaron,
283
00:17:13,280 --> 00:17:16,360
was killed in Afghanistan.
284
00:17:16,360 --> 00:17:19,920
Don't you DARE talk about my son like
that!!
285
00:17:23,360 --> 00:17:26,200
- Dad promised everything was going to
be OK.
286
00:17:26,200 --> 00:17:29,240
He said our Aaron was never going to
get killed.
287
00:17:30,560 --> 00:17:34,200
Then these two blokes from the Army
turned up at the door...
288
00:17:34,200 --> 00:17:37,360
- If you'd mentioned it, I could have
helped. Why didn't you tell me?
289
00:17:37,360 --> 00:17:38,800
- It's difficult.
290
00:17:38,800 --> 00:17:40,640
- I've told you everything.
291
00:17:40,640 --> 00:17:43,360
Stuff I'd never tell anyone else.
- It's not the same.
292
00:17:44,880 --> 00:17:49,480
You don't know what it's like, it's
all my dad ever talks about.
293
00:17:49,480 --> 00:17:52,280
Maybe that's why I didn't say
anything.
294
00:17:52,280 --> 00:17:55,840
I don't have to think about it when
it's just you and me.
295
00:17:55,840 --> 00:17:58,920
- If I mean so much to you, why didn't
you tell your dad about me?
296
00:18:01,600 --> 00:18:06,680
If he wouldn't have come today, he
would've never knew you was gay, would
he?
- I'm sorry, OK?
297
00:18:06,680 --> 00:18:09,560
It's nothing to do with you, or us.
298
00:18:09,560 --> 00:18:14,560
It's about him, my dad and me.
299
00:18:16,680 --> 00:18:18,960
- You know it's not too late to sort
it out.
300
00:18:21,880 --> 00:18:23,680
- Yeah, you're right,
301
00:18:23,680 --> 00:18:26,840
I'll get it all cleared up,
302
00:18:26,840 --> 00:18:29,360
tell him about you and me.
303
00:18:30,640 --> 00:18:33,280
- I wake up every day, I think I'm in
a nightmare
304
00:18:33,280 --> 00:18:35,080
and then it hits me.
305
00:18:35,080 --> 00:18:37,760
It's real.
306
00:18:37,760 --> 00:18:40,120
He's dead
307
00:18:40,120 --> 00:18:42,200
and I'm not going to see him again.
308
00:18:47,600 --> 00:18:50,800
We've been to hell and back. All of
us.
309
00:18:50,800 --> 00:18:54,680
Thought a change of school would be a
fresh start for him.
310
00:18:54,680 --> 00:18:57,800
I had no idea about any of this.
311
00:18:57,800 --> 00:19:02,840
- Let's try and keep a bit of
perspective...
- What kind of school is this?
Separating boys from girls.
312
00:19:02,840 --> 00:19:05,840
Is it any wonder young lads are
getting the wrong idea?
313
00:19:05,840 --> 00:19:10,760
- Mr Gurney, we try to TACKLE
homophobia here rather than encourage
it.
314
00:19:10,760 --> 00:19:14,720
- If you're asking me, I think this
place is a bad example for my son.
315
00:19:14,720 --> 00:19:17,120
I think I should be taking him
somewhere else.
316
00:19:17,120 --> 00:19:19,080
- The school's not the problem here.
317
00:19:19,080 --> 00:19:20,920
You need to talk to Nate.
318
00:19:20,920 --> 00:19:23,400
- I thought he had a girlfriend.
319
00:19:23,400 --> 00:19:26,760
I guessed that's where he was spending
all his time.
320
00:19:26,760 --> 00:19:29,400
I never thought he was seeing another
BOY.
321
00:19:31,120 --> 00:19:36,520
No. I don't get this. Not Nate. Maybe
he's just confused?
322
00:19:39,080 --> 00:19:44,560
- Nate has been very open and
confident about his sexuality
323
00:19:44,560 --> 00:19:47,480
from his very first day at Waterloo
Road
324
00:19:47,480 --> 00:19:52,000
and it's the school's responsibility
to encourage pupils' choices.
325
00:19:52,000 --> 00:19:57,840
Why don't I get a room for you where
you can have a talk with Nate,
326
00:19:57,840 --> 00:20:00,800
because I don't think you should leave
it like this.
327
00:20:00,800 --> 00:20:05,320
- Mr Gurney, when Josh first told
me...
328
00:20:05,320 --> 00:20:07,000
it wasn't easy.
329
00:20:07,000 --> 00:20:09,360
And I listened to him...
330
00:20:09,360 --> 00:20:13,400
It took me a while before I really
heard what he was saying.
331
00:20:14,920 --> 00:20:17,600
- I guess we're all different, aren't
we?
332
00:20:21,200 --> 00:20:24,040
- Preparation - key to success.
333
00:20:24,040 --> 00:20:25,720
- That's what my course is about.
334
00:20:25,720 --> 00:20:28,680
It's mega important when you work in
administration.
335
00:20:28,680 --> 00:20:33,760
- Well, you're teaching by example and
I'm so impressed, Janeece.
336
00:20:36,400 --> 00:20:40,200
- And when exactly did the lunatics
start taking over the asylum?
337
00:20:47,960 --> 00:20:50,920
Hmm... Cheating?
338
00:20:50,920 --> 00:20:56,400
- No. I was just refreshing my memory
before the show this evening.
339
00:20:56,400 --> 00:21:00,840
- By reading Letts notes, and not the
play?
340
00:21:04,680 --> 00:21:07,360
You haven't read it have you?
341
00:21:07,360 --> 00:21:12,960
Well, I'm assuming this is just a
random, if extremely unfortunate,
342
00:21:12,960 --> 00:21:16,880
omission of your knowledge of the
classics.
343
00:21:16,880 --> 00:21:19,680
- Listen, I probably read more than
you.
344
00:21:19,680 --> 00:21:22,680
OK, so you've read all the classics.
Have you read that?
345
00:21:22,680 --> 00:21:27,240
Cos I can get through about four of
those on holiday.
346
00:21:27,240 --> 00:21:28,680
You'd really enjoy that.
347
00:21:28,680 --> 00:21:30,600
- Impossible. How can one acquire
348
00:21:30,600 --> 00:21:35,400
a taste for vintage Champagne then
suddenly start liking cheap plonk.
349
00:21:35,400 --> 00:21:38,280
- Yep, well, you don't know until you
try.
350
00:21:38,280 --> 00:21:41,400
- Oh, well, if I must.
351
00:21:42,640 --> 00:21:48,720
Only if YOU...read this.
352
00:21:53,080 --> 00:21:54,160
- Book swap?
353
00:21:56,680 --> 00:21:58,000
Right, you're on.
354
00:22:03,920 --> 00:22:05,560
- Here we are.
355
00:22:09,560 --> 00:22:11,440
I'm here to help...
356
00:22:11,440 --> 00:22:13,280
if you'd like me to stay?
357
00:22:13,280 --> 00:22:15,960
- We'd like to be left alone, thanks.
358
00:22:15,960 --> 00:22:19,440
- Sure. I'm down the corridor if you
need me.
359
00:22:34,880 --> 00:22:36,680
- What's going on, son?
360
00:22:36,680 --> 00:22:40,200
I know it's been hard at home, since
Aaron died.
361
00:22:40,200 --> 00:22:42,880
- Me being gay's got nothing to do
with Aaron getting killed.
362
00:22:42,880 --> 00:22:45,000
- So what's it about, son?
363
00:22:45,000 --> 00:22:48,600
- There's nothing wrong with me but
you wouldn't get that, would you?
364
00:22:48,600 --> 00:22:52,440
Just cos I'm not like him. Cos I've
never been like him.
365
00:22:52,440 --> 00:22:55,640
He was your blue-eyed boy and now look
at him, Dad.
366
00:22:55,640 --> 00:22:57,160
He's dead.
367
00:22:59,560 --> 00:23:01,320
- Are you saying that's my fault?
368
00:23:01,320 --> 00:23:03,760
- Why didn't you stop him! He went
because of you.
369
00:23:05,280 --> 00:23:07,480
Now we'll never see his 21st,
370
00:23:07,480 --> 00:23:10,520
never get to that party we'd planned
for him.
371
00:23:12,120 --> 00:23:15,000
Never stand by me and tell you it's OK
that I'm gay.
372
00:23:17,040 --> 00:23:19,920
- Aaron knew?
373
00:23:19,920 --> 00:23:22,280
- I told him. On his last home visit.
374
00:23:26,160 --> 00:23:28,160
- Well, why didn't he say something?
375
00:23:28,160 --> 00:23:29,720
- He said I should tell you.
376
00:23:29,720 --> 00:23:32,120
Said you'd be cool with it.
377
00:23:33,640 --> 00:23:37,680
Just before he went back, he made me
promise
378
00:23:37,680 --> 00:23:39,480
that I'd tell you.
379
00:23:39,480 --> 00:23:42,120
I was going to but I never got the
chance.
380
00:23:44,520 --> 00:23:46,240
I broke my promise, didn't I?
381
00:23:50,600 --> 00:23:54,520
- Look, we're going to make some
changes, OK?
382
00:23:56,360 --> 00:23:59,680
I want you to be able to talk to me,
tell me what's going on.
383
00:23:59,680 --> 00:24:01,320
I don't want to lose you, Nate.
384
00:24:01,320 --> 00:24:03,160
- You really mean that?
385
00:24:03,160 --> 00:24:05,480
- Yes, of course I do.
386
00:24:05,480 --> 00:24:07,000
I promise.
387
00:24:13,440 --> 00:24:14,960
- I'm sorry too, Dad.
388
00:24:18,320 --> 00:24:20,960
- You're young, Nate.
389
00:24:20,960 --> 00:24:22,560
You've got a lot to work out.
390
00:24:22,560 --> 00:24:25,560
This is just probably something you'll
grow out of.
391
00:24:27,280 --> 00:24:27,280
Might be best if you stay away
392
00:24:27,280 --> 00:24:33,080
from that pal Josh for a bit, yeah?
393
00:24:33,080 --> 00:24:35,960
Got to be a family now, eh?
394
00:24:35,960 --> 00:24:39,880
More than ever, we need each other to
get through this.
395
00:24:43,200 --> 00:24:46,280
- Look, I'm telling you none of the
boys are interested.
396
00:24:46,280 --> 00:24:47,720
I knew they wouldn't be.
397
00:24:47,720 --> 00:24:49,880
- Well, you better get them
interested.
398
00:24:49,880 --> 00:24:54,840
Unless you get at least one boy on
this course, it's cancelled.
399
00:24:59,120 --> 00:25:02,160
- Can I help you?
- I'd like to see Mrs Fisher please.
400
00:25:02,160 --> 00:25:03,760
- Mrs Fisher's a bit busy.
401
00:25:03,760 --> 00:25:09,440
But I'm her personal assistant, can I
help you with anything, Mr Hodge?
402
00:25:26,760 --> 00:25:29,720
- See that guy that came in then, what
did he want?
403
00:25:29,720 --> 00:25:32,720
- Apparently he's a photographer. Done
all the schools round here.
404
00:25:32,720 --> 00:25:34,440
I said I'd give his details to your
mum.
405
00:25:34,440 --> 00:25:37,440
I wouldn't mind him taking mine. He's
well fit, weren't he?
406
00:25:38,520 --> 00:25:40,120
- Hey.
407
00:25:41,520 --> 00:25:43,280
- Bex.
408
00:25:43,280 --> 00:25:45,400
I'm sorry about that.
409
00:25:45,400 --> 00:25:47,680
I hope you don't think I just blanked
you,
410
00:25:47,680 --> 00:25:49,400
like you did to me this morning.
411
00:25:49,400 --> 00:25:51,840
I wanted to see you.
412
00:25:51,840 --> 00:25:56,000
I miss you, Bex. I've been trying to
call you but...well, you know that.
413
00:25:56,000 --> 00:25:57,800
- What do you want from me?
414
00:25:57,800 --> 00:25:59,000
- Meet me?
415
00:25:59,000 --> 00:26:00,040
- Forget it.
416
00:26:00,040 --> 00:26:02,760
- I bet you that secretary will get me
into see your mum once
417
00:26:02,760 --> 00:26:04,240
she's finished with her meeting.
418
00:26:04,240 --> 00:26:07,080
- All right, I'll meet you.
419
00:26:07,080 --> 00:26:10,800
I'll give you a call next week...
Maybe we can meet up or something?
420
00:26:10,800 --> 00:26:13,680
- Who should I say I am when I
introduce myself?
421
00:26:13,680 --> 00:26:15,520
- All right. I'll meet you tonight.
422
00:26:15,520 --> 00:26:18,960
- Make it lunchtime. 1pm, in the park.
423
00:26:18,960 --> 00:26:21,840
- OK.
- Ahh.
424
00:26:21,840 --> 00:26:23,560
Got loads to catch up on.
425
00:26:29,520 --> 00:26:32,720
- There's not many places left but
because your mum's my boss,
426
00:26:32,720 --> 00:26:35,400
I'll squeeze you in. But don't tell
anyone.
427
00:26:35,400 --> 00:26:37,960
- The old "buy it now or miss your
chance" routine?
428
00:26:37,960 --> 00:26:40,600
- You what?
- It's a slightly worn sales
technique.
429
00:26:40,600 --> 00:26:43,120
Sorry. I'm not interested.
430
00:26:44,840 --> 00:26:47,440
- Hey how do you fancy becoming a
personal assistant,
431
00:26:47,440 --> 00:26:51,680
learning the gen from somebody who can
walk the walk.
432
00:26:51,680 --> 00:26:55,000
- Oh, I've got a class at that time,
but thanks anyway.
433
00:26:55,000 --> 00:26:58,720
You've spelt stationery wrong. It's
with an E, not an A.
434
00:26:58,720 --> 00:27:00,280
Easy mistake to make.
435
00:27:01,280 --> 00:27:02,760
- What's this?
436
00:27:02,760 --> 00:27:06,160
- Oh, my secretarial course. Learning
how to become a top PA...
437
00:27:06,160 --> 00:27:07,240
- What's a PA?
438
00:27:07,240 --> 00:27:09,000
- On second thoughts, forget it.
439
00:27:10,960 --> 00:27:14,600
Hey what about you? I just need you to
sign this, if I don't get at least
440
00:27:14,600 --> 00:27:16,480
one boy then the class is cancelled.
441
00:27:16,480 --> 00:27:17,720
- Not my problem.
442
00:27:17,720 --> 00:27:20,080
- Oh, well, if you're not going to
sign, at least help me
443
00:27:20,080 --> 00:27:23,840
take the boxes back to the office.
It's all your good for anyway.
444
00:27:23,840 --> 00:27:26,600
- Whoa, that's proper sexist.
- So what? Sue me.
445
00:27:36,880 --> 00:27:38,280
Shove them in there.
446
00:27:49,760 --> 00:27:52,200
- It's pretty cool in here.
447
00:27:52,200 --> 00:27:54,760
- Yeah, I know. You don't realise how
much of
448
00:27:54,760 --> 00:27:57,480
this stuff the school gets through.
I've seen the bills.
449
00:27:57,480 --> 00:28:00,400
And it costs a fortune to keep you lot
in pens.
450
00:28:00,400 --> 00:28:02,040
- I can imagine.
451
00:28:02,040 --> 00:28:06,280
What time do these classes start
again? I'm well up for it...
452
00:28:06,280 --> 00:28:07,920
- Honestly?
453
00:28:07,920 --> 00:28:10,120
- Yeah, only if you can squeeze me in?
454
00:28:11,840 --> 00:28:14,080
- Sign on the line.
455
00:28:14,080 --> 00:28:16,280
BELL RINGS
456
00:28:20,280 --> 00:28:20,280
The one-to-one classes are cancelled.
457
00:28:20,280 --> 00:28:24,000
As of now.
458
00:28:26,040 --> 00:28:27,120
- Why?
459
00:28:27,120 --> 00:28:30,200
- Because I don't have as much time as
I'd like to my self.
460
00:28:30,200 --> 00:28:30,200
- Come on? What's up? I thought you
461
00:28:30,200 --> 00:28:33,840
was enjoying them as much as I was.
462
00:28:33,840 --> 00:28:38,200
- Look, Jonah, I just want my lunch
times back for myself. That's all.
463
00:28:41,360 --> 00:28:42,440
What are you doing?
464
00:28:42,440 --> 00:28:45,920
- I'm doing what you want me to do.
- No. No you're wrong.
465
00:28:45,920 --> 00:28:50,000
I'm going out for a drink with Tom
Clarkson. He asked me and I said yes.
- A date?
466
00:28:50,000 --> 00:28:52,640
- Yes, exactly. We are going out on a
date.
467
00:28:52,640 --> 00:28:55,440
What is so funny?
468
00:28:55,440 --> 00:28:57,280
- You and him? Come on.
469
00:29:01,720 --> 00:29:06,120
- You hear about it all the time in
the news, soldier killed...
470
00:29:06,120 --> 00:29:10,120
- Yeah and it doesn't hit home until
something like this happens.
471
00:29:10,120 --> 00:29:13,280
There must be other families at the
school,
472
00:29:13,280 --> 00:29:17,040
or in the community who are affected
by all of this.
473
00:29:17,040 --> 00:29:19,640
Maybe we should do something to help?
474
00:29:19,640 --> 00:29:21,440
- Like what?
475
00:29:21,440 --> 00:29:24,400
- Well, an initiative? Or a foundation
or something?
476
00:29:24,400 --> 00:29:27,160
Something Waterloo Road can get
involved with.
477
00:29:27,160 --> 00:29:30,480
- I can look into it, see what we can
come up with.
- Tom?
478
00:29:32,480 --> 00:29:36,080
Look, I know he was out of order.
479
00:29:36,080 --> 00:29:38,760
- I know where he was coming from.
480
00:29:38,760 --> 00:29:42,240
It's not been easy. To be honest,
there's been times with me and Josh,
481
00:29:42,240 --> 00:29:44,480
I still don't know if I'm getting it
right.
482
00:29:44,480 --> 00:29:47,560
- If you'd said otherwise, I wouldn't
have believed you.
483
00:29:47,560 --> 00:29:50,320
But the fact that you can be so honest
484
00:29:50,320 --> 00:29:52,240
shows just how far you've come.
485
00:29:53,240 --> 00:29:58,600
- This parenting thing doesn't come
with a guide book.
- No.
486
00:30:05,320 --> 00:30:07,000
- Harry, do us a favour.
487
00:30:07,000 --> 00:30:10,040
If you see mum, just say I've gone
dentist, yeah?
488
00:30:10,040 --> 00:30:12,440
- Do I have a choice?
- No.
489
00:30:15,800 --> 00:30:17,360
- She's gone to the dentist.
490
00:30:18,880 --> 00:30:20,960
That's what I was told.
491
00:30:42,760 --> 00:30:43,960
Got these for tonight.
492
00:30:46,080 --> 00:30:47,960
Thought I'd let you win the first two,
493
00:30:47,960 --> 00:30:50,120
then do my usual and totally
annihilate you.
494
00:30:50,120 --> 00:30:53,640
- Yeah, think I'll leave it out.
- Chicken out, more like.
495
00:30:53,640 --> 00:30:57,120
- Grow up, Josh, I don't care about
your stupid games.
496
00:30:57,120 --> 00:31:01,320
- Is this your dad? What's he said?
- Sorry. I can't do this.
497
00:31:01,320 --> 00:31:05,520
- No, wait a minute. What's he said?
- I'm not coming round tonight, Josh.
498
00:31:05,520 --> 00:31:08,000
Or any other night. All right?
499
00:31:18,640 --> 00:31:20,160
- Que pasa, mate?
500
00:31:21,880 --> 00:31:25,400
You're back early aren't ya. Shouldn't
you still be in Spanish?
501
00:31:25,400 --> 00:31:28,120
What happened? Miss Montoya blow you
out?
502
00:31:28,120 --> 00:31:29,760
- Yeah. She did.
503
00:31:29,760 --> 00:31:32,080
- Ah well, at least you get a lunch
break.
504
00:31:33,800 --> 00:31:35,840
Catch you later, yeah?
505
00:31:35,840 --> 00:31:38,440
- Eh, where you going looking so happy
any way?
506
00:31:38,440 --> 00:31:41,720
- I managed to bag myself a place on
Janeece's secretarial class.
507
00:31:41,720 --> 00:31:45,280
- And that's a good thing?
- Should be fun, and quite lucrative.
508
00:32:02,680 --> 00:32:05,320
- Are you OK?
509
00:32:05,320 --> 00:32:09,520
When I didn't see you in the
staffroom, I started to think
510
00:32:09,520 --> 00:32:11,400
maybe I had offended you.
511
00:32:11,400 --> 00:32:15,400
- Oh, no. No, no. I'm absolutely fine.
512
00:32:15,400 --> 00:32:19,120
Just running a bit behind, that's all.
513
00:32:19,120 --> 00:32:23,680
- Cesca, all that stuff I said about
Jonah - I was only trying to be a
mate.
- I know.
514
00:32:23,680 --> 00:32:27,480
I know and you were spot on. In fact,
I've cancelled the lessons.
515
00:32:27,480 --> 00:32:29,400
- What? I never meant for you to do
that.
516
00:32:29,400 --> 00:32:32,080
- No. You were right. One-on-one
classes with Jonah,
517
00:32:32,080 --> 00:32:34,760
not such a good idea.
- They are, they're a great idea.
518
00:32:34,760 --> 00:32:38,080
In fact, they're the kind of thing
Karen wants us all to do more of.
519
00:32:38,080 --> 00:32:40,080
- But I thought Karen had some
concerns?
520
00:32:40,080 --> 00:32:44,640
- She's just looking out for you.
Listen, keep the lessons going.
521
00:32:44,640 --> 00:32:48,600
All you need to do is remember, keep
the door open next time.
522
00:32:53,880 --> 00:32:57,000
- There's one person in the school
that deals with all these.
523
00:32:57,000 --> 00:32:57,000
I know you might think its Mrs
524
00:32:57,000 --> 00:32:59,920
Fisher. But I am her right-hand woman
525
00:32:59,920 --> 00:33:02,440
and I have to step in and take over.
- As if.
526
00:33:02,440 --> 00:33:04,000
- And that's not all.
527
00:33:04,000 --> 00:33:09,040
A personal assistant has a lot of
other responsibilities.
528
00:33:09,040 --> 00:33:12,560
Well, can any of yous tell me any of
the others?
529
00:33:12,560 --> 00:33:14,400
- Running the universe?
530
00:33:14,400 --> 00:33:17,440
- Not quite thank you very much. Well,
there's the keeping
531
00:33:17,440 --> 00:33:20,920
of the office keys, and the ordering
of the stationery supplies...
532
00:33:20,920 --> 00:33:23,160
- What about the petty cash?
533
00:33:23,160 --> 00:33:24,920
- Ah, good question.
534
00:33:24,920 --> 00:33:27,320
- So d'you like these?
535
00:33:27,320 --> 00:33:30,840
- Yeah, they're all right...
- No talking while I'm talking, OK?
536
00:33:30,840 --> 00:33:32,000
- She's not even a teacher.
537
00:33:32,000 --> 00:33:35,080
- Is that right? What am I doing up
there if I'm not teaching?
538
00:33:35,080 --> 00:33:39,000
If you wanna be one step ahead like me
I suggest you shut up and listen.
539
00:33:39,000 --> 00:33:41,520
- Is she for real?
- You can shut it an' all.
540
00:33:41,520 --> 00:33:43,960
- I came here to try and learn
something,
541
00:33:43,960 --> 00:33:46,960
not to listen to how great you are.
I'm out of here.
542
00:33:46,960 --> 00:33:50,280
- Yeah, I didn't expect it to be so
boring.
543
00:33:50,280 --> 00:33:52,160
- I did, no offence.
544
00:33:52,160 --> 00:33:54,560
- Oh, well hang on, I mean we've not
even covered
545
00:33:54,560 --> 00:33:57,520
the scheduled appointments or the
personal appearance.
546
00:33:57,520 --> 00:34:00,360
- Just ignore them. You're doing
great.
547
00:34:00,360 --> 00:34:03,640
I'd love to hear more about the
ordering of the stationery.
548
00:34:03,640 --> 00:34:06,640
- Why are you sucking up to her?
- Just interested.
549
00:34:06,640 --> 00:34:08,960
- Why, cos he's going places, unlike
yous two.
550
00:34:24,160 --> 00:34:26,280
- Hiya, gorgeous...
- Don't...
551
00:34:26,280 --> 00:34:29,040
- Wow, come on, Bex,
552
00:34:29,040 --> 00:34:30,840
what's all this about?
553
00:34:30,840 --> 00:34:34,720
How can you be like that, after
everything we had?
554
00:34:34,720 --> 00:34:36,760
- Dylan. It's over.
555
00:34:36,760 --> 00:34:38,760
You've gotta deal with that.
556
00:34:38,760 --> 00:34:41,760
- So you're giving up everything we
had together?
557
00:34:43,320 --> 00:34:47,320
The fancy hotels, the Champagne...
558
00:34:47,320 --> 00:34:50,320
and all the other little perks?
559
00:34:50,320 --> 00:34:52,840
Come on we had a right laugh, didn't
we?
560
00:34:52,840 --> 00:34:54,120
- S'ppose so...
561
00:34:54,120 --> 00:34:54,120
- You're kissing all that goodbye,
562
00:34:54,120 --> 00:34:56,240
for what?
563
00:34:56,240 --> 00:35:00,200
To go back to school? Are you mad?
564
00:35:00,200 --> 00:35:01,320
- I've changed.
565
00:35:01,320 --> 00:35:06,000
- Have you? Still look like the same
beautiful Bex that blew me away...
566
00:35:06,000 --> 00:35:09,720
- Get lost...
- No, I mean it. You're breaking my
heart here.
567
00:35:09,720 --> 00:35:12,320
- I just... I want to spend some time
with my family
568
00:35:12,320 --> 00:35:14,320
and get some proper qualifications.
569
00:35:14,320 --> 00:35:14,320
- I thought you hated your family?
570
00:35:14,320 --> 00:35:17,440
- Well, they're not so bad.
571
00:35:17,440 --> 00:35:20,600
- I've got this gig coming up. There's
mega money in it...
- No.
572
00:35:20,600 --> 00:35:24,360
- Just one more. I promise. Then I'll
whisk you away to that...
573
00:35:27,960 --> 00:35:30,000
- I don't want to! Not now. Not ever
again.
574
00:35:30,000 --> 00:35:31,880
Do you not get it, Dylan? It's over.
575
00:35:31,880 --> 00:35:35,120
- It doesn't work like that, babes.
- Get off me.
576
00:35:35,120 --> 00:35:37,320
- You know, I reckon me and your mum
would get on.
577
00:35:37,320 --> 00:35:38,480
I'd like to talk to her.
578
00:35:38,480 --> 00:35:39,720
- Stay away from my mum.
579
00:35:39,720 --> 00:35:43,920
- Why? Worried she might find out what
her little girl's been up to?
580
00:35:55,640 --> 00:35:57,880
- I'm a failure.
581
00:35:57,880 --> 00:36:00,320
That's what Miss Fisher's gonna say.
582
00:36:00,320 --> 00:36:04,360
- She'll understand. It's better they
dropped out now rather than later.
583
00:36:04,360 --> 00:36:06,400
As if they'd make a good PA anyway.
584
00:36:06,400 --> 00:36:09,800
If you can't sit and listen for five
minutes, what chance have you got?
585
00:36:09,800 --> 00:36:11,240
- You're right, you know.
586
00:36:11,240 --> 00:36:15,960
You're really getting the hang of
this, you know.
- Thanks to you.
587
00:36:15,960 --> 00:36:18,120
It's really interesting, what you do.
588
00:36:18,120 --> 00:36:22,000
You're practically running the
place...
- Not quite...
589
00:36:22,000 --> 00:36:25,000
- I'd love to shadow you for an
afternoon, find out a bit more
590
00:36:25,000 --> 00:36:26,800
about the nuts and bolts of the job.
591
00:36:26,800 --> 00:36:30,240
- Hands-on experience is much better
than just sitting in a classroom.
592
00:36:30,240 --> 00:36:32,760
- I'm free today.
- I'll ask Mrs Fisher.
593
00:36:35,560 --> 00:36:36,960
- Can I come too?
594
00:36:38,560 --> 00:36:42,600
- Oh, well, I don't think you've got
it, love. Bit too mousey.
595
00:36:42,600 --> 00:36:45,880
That's if you don't mind me being up
front.
596
00:36:45,880 --> 00:36:49,280
That's another skill you've got to
have - telling it like it is.
597
00:37:00,720 --> 00:37:02,760
- Didn't know we covered best sellers.
598
00:37:02,760 --> 00:37:07,320
- Oh, Seems to be all the rage in Year
Ten at the moment.
599
00:37:07,320 --> 00:37:09,200
Sad, sad little minds.
600
00:37:09,200 --> 00:37:13,880
Someone must have dropped it. Complete
and utter drivel.
601
00:37:24,280 --> 00:37:25,640
- We're talking after school?
602
00:37:25,640 --> 00:37:28,280
- Yeah, any free time I've got, I'll
be in here, Miss.
603
00:37:28,280 --> 00:37:29,360
I just want to learn.
604
00:37:29,360 --> 00:37:32,840
- There's nothing like practical
experience.
- Exactly.
605
00:37:34,840 --> 00:37:37,040
- What, so, is it OK then?
606
00:37:37,040 --> 00:37:38,640
- Yeah, why not?
607
00:37:38,640 --> 00:37:39,800
- Sweet!
608
00:37:47,360 --> 00:37:50,720
- Harry mentioned you'd been to the
dentist.
609
00:37:50,720 --> 00:37:54,400
- Erm, yeah, I went in for a check-up,
but I ended up needing a filling
610
00:37:54,400 --> 00:37:56,200
and my mouth's killing me now.
611
00:37:56,200 --> 00:37:58,040
- As long as you're OK.
612
00:37:58,040 --> 00:38:00,960
- I thought you were going to stop
checking up on me.
613
00:38:00,960 --> 00:38:03,880
- I'm your mother, I worry.
614
00:38:03,880 --> 00:38:06,400
It's what I'm supposed to do.
615
00:38:08,840 --> 00:38:11,040
- OK, OK, I lied.
616
00:38:11,040 --> 00:38:14,200
I didn't go to the dentist. I got
Harry to cover for me
617
00:38:14,200 --> 00:38:14,200
cos I didn't want you
618
00:38:14,200 --> 00:38:16,920
knowing where I was going to go.
619
00:38:20,000 --> 00:38:22,280
I went to the job centre but there's
zilch on offer.
620
00:38:22,280 --> 00:38:25,040
So I've decided I'm going to stick it
out here,
621
00:38:25,040 --> 00:38:29,080
get some decent qualifications. How
come you're always right, eh?
622
00:38:34,160 --> 00:38:36,000
- BELL RINGS
623
00:38:41,000 --> 00:38:43,080
Come on, quickly, please.
624
00:38:43,080 --> 00:38:49,320
Right, get into your pairs. Pick out
the nouns and the adjectives
625
00:38:49,320 --> 00:38:53,280
that best highlight the themes of the
poem.
626
00:38:56,040 --> 00:38:59,480
- I didn't mean for any of this to
happen.
627
00:38:59,480 --> 00:39:01,040
I'm sorry.
628
00:39:07,800 --> 00:39:09,840
- Nate, where do you think you're
going?
629
00:39:11,800 --> 00:39:14,440
What's going on?
- He dumped me.
630
00:39:16,240 --> 00:39:18,080
- You all right, mate?
631
00:39:18,080 --> 00:39:20,640
- Nate, wait there.
632
00:39:22,040 --> 00:39:24,440
- Sorry, Mr Clarkson,
633
00:39:24,440 --> 00:39:28,480
I just can't be here. I can't do this
any more.
634
00:39:28,480 --> 00:39:31,280
- Walking out of my class isn't going
to solve anything.
635
00:39:31,280 --> 00:39:35,520
- I know, nothing is, but everything
is such a mess.
636
00:39:35,520 --> 00:39:37,880
I can't please anyone.
637
00:39:37,880 --> 00:39:40,680
- I take it things didn't go too well
with him.
638
00:39:40,680 --> 00:39:44,840
- He thinks I'll grow out of it,
thinks me and Josh is just a phase.
639
00:39:46,440 --> 00:39:49,080
I don't know any more, maybe he's
right.
640
00:39:49,080 --> 00:39:53,720
- Nate, if you want to be with Josh,
that's OK...
641
00:39:55,400 --> 00:39:59,480
..and if you don't want to be with
Josh, then that's OK, too.
642
00:39:59,480 --> 00:40:02,320
This is about you, Nate.
643
00:40:02,320 --> 00:40:02,320
- No, it's not. All I ever get off my
dad is grief,
644
00:40:02,320 --> 00:40:06,000
talking about Aaron.
645
00:40:06,000 --> 00:40:10,240
He's obsessed. Aaron, Aaron, Aaron,
all the time.
646
00:40:10,240 --> 00:40:14,000
He never stops, it never goes away.
647
00:40:14,000 --> 00:40:16,920
- People deal with loss in different
ways.
648
00:40:16,920 --> 00:40:22,720
At some point he'll get over it and
he'll accept you for who you are.
649
00:40:22,720 --> 00:40:24,720
- I don't want to fight with him any
more.
650
00:40:24,720 --> 00:40:28,000
Maybe I should just do what he says.
- No.
651
00:40:28,000 --> 00:40:32,520
Sometimes you've got to put yourself
first before you can even think about
anybody else.
652
00:40:32,520 --> 00:40:35,280
There's only you can decide how to
make you happy.
653
00:40:35,280 --> 00:40:36,560
Yeah?
654
00:40:38,120 --> 00:40:39,160
Come on.
655
00:40:50,080 --> 00:40:51,440
Mum?
656
00:40:51,440 --> 00:40:53,760
Something happened?
657
00:40:55,280 --> 00:40:56,800
- It's Bex.
658
00:41:01,280 --> 00:41:04,240
Some guy turned up here this morning,
659
00:41:04,240 --> 00:41:07,120
she went off and met him at lunch.
660
00:41:07,120 --> 00:41:09,240
There's something not right.
661
00:41:09,240 --> 00:41:12,400
- Well, did you speak to her?
662
00:41:12,400 --> 00:41:15,040
- No.
663
00:41:15,040 --> 00:41:16,680
She didn't know I was there.
664
00:41:18,480 --> 00:41:19,960
- Right, so you followed her?
665
00:41:19,960 --> 00:41:24,960
- I just want to know who this man is
and why he won't leave her alone.
666
00:41:24,960 --> 00:41:24,960
- Maybe he's an ex-boyfriend or
something and he's still
667
00:41:24,960 --> 00:41:29,440
got a thing for her.
668
00:41:31,840 --> 00:41:34,880
- Jess, if you know something you've
got to tell me.
669
00:41:40,000 --> 00:41:43,920
- She was getting loads of phone calls
on her mobile
670
00:41:43,920 --> 00:41:46,280
and she was in a right state over
them.
671
00:41:48,240 --> 00:41:51,520
And then later on she tried saying
that she'd lost her phone,
672
00:41:51,520 --> 00:41:53,800
but I already knew she was lying.
673
00:41:53,800 --> 00:41:55,400
- If he's an ex-boyfriend,
674
00:41:55,400 --> 00:41:58,280
and he's harassing her, then she needs
to tell me...
675
00:41:58,280 --> 00:42:00,560
- Mum, don't go wading in, OK?
676
00:42:00,560 --> 00:42:02,240
No matter how much you want to.
677
00:42:02,240 --> 00:42:04,880
I tried that, I really did,
678
00:42:04,880 --> 00:42:07,200
but the closer you get,
679
00:42:07,200 --> 00:42:11,360
the further she'll run. And if you
push her, then she'll just go.
680
00:42:14,040 --> 00:42:18,520
Josh, I'm sorry to hear about you and
Nate.
681
00:42:18,520 --> 00:42:20,320
- It's fine, Dad, honest.
682
00:42:20,320 --> 00:42:23,200
Yeah, I liked him, but I'll get over
it.
683
00:42:23,200 --> 00:42:28,640
- Well, he's got a lot going on at
home. He might still need a friend, no
matter what.
684
00:42:37,040 --> 00:42:39,120
HE DIALS NUMBER
685
00:42:39,120 --> 00:42:42,160
- 'Please leave your message after the
tone.
686
00:42:42,160 --> 00:42:45,480
'When you've finished recording, you
can just hang up.'
687
00:42:45,480 --> 00:42:46,800
- Dad.
688
00:42:46,800 --> 00:42:51,800
Look, I know how much Aaron's death
has affected you.
689
00:42:51,800 --> 00:42:54,560
I miss him, too,
690
00:42:54,560 --> 00:42:57,160
but you can't keep telling me how to
live my life.
691
00:42:59,040 --> 00:43:01,480
I want to be with Josh
692
00:43:01,480 --> 00:43:04,120
and you're just going to have to deal
with that.
693
00:43:17,320 --> 00:43:18,880
- Milk and one.
694
00:43:18,880 --> 00:43:23,640
- All right, what's next? I want you
to put these in alphabetical order.
695
00:43:23,640 --> 00:43:26,880
Then I want you to start polishing
your organisational skills.
696
00:43:26,880 --> 00:43:28,840
- Yes, boss.
697
00:43:28,840 --> 00:43:32,880
- And then I want you to sort all this
out. Properly, though, no skimping.
698
00:43:32,880 --> 00:43:35,560
Let me know what's there so I know
what to order.
699
00:43:35,560 --> 00:43:39,560
I should have written it down in the
book, but everyone just helps
themselves.
700
00:43:39,560 --> 00:43:43,680
- So you've got no idea what goes in
and out of there?
- I ain't got a clue.
701
00:43:43,680 --> 00:43:43,680
PHONE RINGS
702
00:43:43,680 --> 00:43:48,800
I'd let you get this. But I don't
think you're ready yet.
703
00:43:48,800 --> 00:43:50,600
Hello. Janeece Bryant.
704
00:43:59,240 --> 00:44:03,320
- I never thought I'd say this, but I
am thoroughly enjoying this.
705
00:44:03,320 --> 00:44:06,600
I really know how she feels. Cos
sometimes
706
00:44:06,600 --> 00:44:10,000
I feel like a good bit of retail
therapy when I'm fed up.
707
00:44:10,000 --> 00:44:12,360
- That's one take on it.
- How you doing with mine?
708
00:44:12,360 --> 00:44:15,000
- Oh, yes, well...
709
00:44:15,000 --> 00:44:16,520
It's interesting.
710
00:44:16,520 --> 00:44:20,200
From a philanthropic point of view.
Yes, shall we go?
711
00:44:20,200 --> 00:44:22,840
- Can I just go and put some lippy on,
712
00:44:22,840 --> 00:44:25,640
cos these theatre luvvies are all
dressed up to the nines?
713
00:44:25,640 --> 00:44:27,480
I don't want to look like a tramp.
714
00:44:29,040 --> 00:44:33,400
- Not entirely convinced a bit of
homemade shepherd's pie warrants
715
00:44:33,400 --> 00:44:37,920
what I'm having to fork out to save
her soul. Tickets are extortionate.
716
00:44:37,920 --> 00:44:37,920
- You did offer to pay and
717
00:44:37,920 --> 00:44:40,920
I hope that's all this is, Grantly.
718
00:44:40,920 --> 00:44:42,800
A cultural intervention.
719
00:44:42,800 --> 00:44:45,240
- And your point is?
- She is married, you know.
720
00:44:45,240 --> 00:44:45,240
- As am I.
- So it's not like
721
00:44:45,240 --> 00:44:48,240
it's a date, then?
722
00:44:48,240 --> 00:44:50,120
- Don't be ridiculous.
723
00:44:51,720 --> 00:44:51,720
I've spoken to a local support group
that's been set up by the families
724
00:44:51,720 --> 00:44:56,040
of soldiers affected.
725
00:44:56,040 --> 00:44:58,880
They're up for the idea of working
with the school on this.
726
00:44:58,880 --> 00:45:02,160
- Be great if we can get someone in to
talk to the kids and the staff.
727
00:45:02,160 --> 00:45:05,600
- If we are going to set up a
foundation we need to do some
fundraising,
728
00:45:05,600 --> 00:45:08,000
so I thought I could set up a charity
football match.
729
00:45:08,000 --> 00:45:12,560
- We need to get Nate and his dad
onboard for that first.
- No, of course.
730
00:45:12,560 --> 00:45:14,800
Leave that with me. I'll talk to him.
731
00:45:14,800 --> 00:45:16,360
- That's great, Tom.
732
00:45:16,360 --> 00:45:18,080
Thanks a lot.
733
00:45:18,080 --> 00:45:21,480
- And don't worry. Easy does it. I
know...
734
00:45:21,480 --> 00:45:22,760
Good night.
735
00:45:22,760 --> 00:45:24,440
All right, Ronan?
736
00:45:27,520 --> 00:45:29,920
- I'm off, then. Night.
737
00:45:33,760 --> 00:45:36,440
- Ooh, you're keen.
738
00:45:36,440 --> 00:45:40,160
I didn't get round to asking Mrs
Fisher about setting the meeting up.
739
00:45:40,160 --> 00:45:43,360
- Don't worry about it, sweetheart. Is
she around?
740
00:45:43,360 --> 00:45:44,960
- You'd better come in.
741
00:45:48,360 --> 00:45:50,640
You can get off now, Janeece.
742
00:46:01,240 --> 00:46:03,920
- Nate, wait!
- I don't need a lift, Dad.
743
00:46:03,920 --> 00:46:05,680
- Look, son...
744
00:46:07,200 --> 00:46:10,360
I know I haven't been there for you.
It's just...
745
00:46:10,360 --> 00:46:13,840
these last few months since Aaron...
- Since Aaron died nothing's been
right.
746
00:46:13,840 --> 00:46:16,840
And it never will be, Dad, but I'm
still me.
747
00:46:16,840 --> 00:46:18,880
- Course you are. Come on, let's go
home.
748
00:46:18,880 --> 00:46:22,800
- No. You don't get it. Nothing's
going to change.
749
00:46:22,800 --> 00:46:26,520
I'm gay. That's who I am.
750
00:46:26,520 --> 00:46:29,280
Let's face it, it's not me you want to
come home.
751
00:46:31,560 --> 00:46:34,520
I don't need these to remember him.
752
00:46:38,000 --> 00:46:39,200
I'm going out tonight, Dad.
753
00:46:39,200 --> 00:46:42,120
- Don't be daft. Come on, we'll talk
about this.
754
00:46:42,120 --> 00:46:45,960
- I've had enough. Mr Clarkson's
right.
- I'm your dad.
755
00:46:45,960 --> 00:46:49,080
I know what's right for you.
756
00:46:49,080 --> 00:46:51,200
Where are you going?
- See you tomorrow.
757
00:46:51,200 --> 00:46:52,720
- Nate!
758
00:46:58,560 --> 00:47:00,080
- Night, Mr Clarkson.
759
00:47:00,080 --> 00:47:01,160
- Night, Olivia.
760
00:47:01,160 --> 00:47:05,720
Cesca, you sure you don't need a lift
tonight?
761
00:47:05,720 --> 00:47:07,800
I don't mind. I can pick you up.
762
00:47:07,800 --> 00:47:11,360
- I'm OK, thanks. If you like, you can
get the first round in?
763
00:47:11,360 --> 00:47:12,880
- No es problemo.
764
00:47:12,880 --> 00:47:14,320
- Hasta luego.
765
00:47:14,320 --> 00:47:15,840
- Hasta luego.
766
00:47:15,840 --> 00:47:18,280
SHE LAUGHS
767
00:47:18,280 --> 00:47:20,440
- Thought you was playing it cool?
768
00:47:20,440 --> 00:47:22,320
- Thought that was cool?
769
00:47:34,400 --> 00:47:37,080
- What do you want?
770
00:47:37,080 --> 00:47:38,640
- Another chance?
771
00:47:41,680 --> 00:47:44,800
- It's nothing to do with me. Do you
no harm to listen.
772
00:47:46,760 --> 00:47:50,640
- I know I don't deserve it, but I
know what I want.
773
00:47:50,640 --> 00:47:52,520
I've always known.
774
00:47:52,520 --> 00:47:55,960
No more hiding it. No more trying to
please everyone else.
775
00:47:59,000 --> 00:48:01,800
- Still reckon I can annihilate you.
776
00:48:01,800 --> 00:48:03,880
- I always let you win.
- Dream on.
777
00:48:03,880 --> 00:48:08,280
- Do we need to let your dad know?
778
00:48:08,280 --> 00:48:09,760
- No, he knows.
779
00:48:18,320 --> 00:48:21,440
Look, Mrs Fisher, I think you've got
the wrong idea about me.
780
00:48:21,440 --> 00:48:25,880
- Really?
- I only want to talk to her. She
won't answer my calls. She won't see
me.
781
00:48:25,880 --> 00:48:30,800
- That's her decision and I suggest
you respect that.
782
00:48:34,840 --> 00:48:36,840
- I wish it was that easy.
783
00:48:38,360 --> 00:48:41,480
I don't know what she's told you, but
we were together.
784
00:48:44,240 --> 00:48:48,240
- So she was with you
785
00:48:48,240 --> 00:48:50,160
all the time she wasn't with us?
786
00:48:50,160 --> 00:48:51,600
- I looked after her.
787
00:48:53,160 --> 00:48:55,400
I fell in love with her.
788
00:48:55,400 --> 00:48:58,760
When we first met, we just clicked
straightaway.
789
00:48:58,760 --> 00:49:03,320
She was messed up all right, but we
were good together.
790
00:49:03,320 --> 00:49:06,600
At first, I didn't even know she had a
family.
791
00:49:08,480 --> 00:49:13,560
- Well, she does and I'm her mother.
792
00:49:15,840 --> 00:49:18,600
From what I've seen,
793
00:49:18,600 --> 00:49:21,960
she doesn't want to have anything to
do with you.
794
00:49:21,960 --> 00:49:24,160
So maybe you should just leave it at
that.
795
00:49:26,400 --> 00:49:29,000
- Mrs Fisher, I'm not the bad guy
here.
796
00:49:29,000 --> 00:49:32,080
When I found out, I tried to persuade
her to go home.
797
00:49:32,080 --> 00:49:34,000
I even offered to talk to you.
798
00:49:34,000 --> 00:49:37,480
But she wasn't interested.
799
00:49:37,480 --> 00:49:39,480
I miss her, Mrs Fisher.
800
00:49:39,480 --> 00:49:42,040
All I want to do is talk to her.
801
00:49:43,880 --> 00:49:47,000
Maybe you could have a word with her,
802
00:49:47,000 --> 00:49:49,200
just explain to her that's all I want?
803
00:49:49,200 --> 00:49:50,960
- That's up to Bex.
804
00:50:01,720 --> 00:50:03,600
- At least would you give this to her?
805
00:50:17,160 --> 00:50:19,440
Thank you.
806
00:50:24,360 --> 00:50:27,440
Prepare to die.
807
00:50:27,440 --> 00:50:29,080
- Dream on.
808
00:50:29,080 --> 00:50:30,520
- PHONE RINGS
809
00:50:30,520 --> 00:50:32,240
- You going to get that?
810
00:50:32,240 --> 00:50:34,280
- No.
811
00:50:34,280 --> 00:50:37,760
- OK, I want the truth. Is this
sweater too tight?
812
00:50:37,760 --> 00:50:40,760
- No, looks great, Mr C.
813
00:50:40,760 --> 00:50:42,160
- Cheers, Nate.
814
00:50:42,160 --> 00:50:45,720
- Looks like you're going all out.
Have you actually ironed that?
815
00:50:48,080 --> 00:50:51,200
You look fine, Dad. You better hurry
up, you know.
816
00:50:51,200 --> 00:50:54,880
- Might not be a great idea to keep
Miss Montoya waiting.
- I'll see you later.
817
00:50:54,880 --> 00:50:58,480
- Don't drone on about fishing -
you'll bore her, too.
818
00:50:59,480 --> 00:51:02,840
- Well, give me fishing over sun, sand
and sangria any time.
819
00:51:02,840 --> 00:51:05,480
- That's not all Spain is about.
820
00:51:05,480 --> 00:51:07,760
There is more to it than fry-ups and
karaoke.
821
00:51:07,760 --> 00:51:10,920
- Yeah, I know.
822
00:51:10,920 --> 00:51:13,200
- You look nice.
823
00:51:13,200 --> 00:51:15,040
- Oh, cheers.
824
00:51:15,040 --> 00:51:18,560
- And I look a right mess. Didn't get
the chance to go home and change.
825
00:51:18,560 --> 00:51:20,080
- You look great.
826
00:51:20,080 --> 00:51:21,680
- You can be honest with me.
827
00:51:23,320 --> 00:51:27,760
- I'm just glad we've finally got some
time to get to know each other.
828
00:51:29,280 --> 00:51:33,520
D'you fancy a bite to eat later?
There's a great little tapas round the
corner
829
00:51:33,520 --> 00:51:37,880
that Josh told me about it. I booked
us a table.
- Oh, did you?
830
00:51:37,880 --> 00:51:40,920
That's really nice of you.
831
00:51:45,040 --> 00:51:46,080
- Mr Gurney.
832
00:51:48,840 --> 00:51:52,840
Cesca, this is Nate's dad.
833
00:51:52,840 --> 00:51:55,680
Mr Gurney, can I get you a drink?
834
00:51:55,680 --> 00:51:56,720
- Is Nate at yours?
835
00:51:56,720 --> 00:52:00,080
- Yeah, I've left them playing on the
Xbox.
836
00:52:00,080 --> 00:52:03,040
I'm glad I've caught you. I wanted to
ask your permission.
837
00:52:03,040 --> 00:52:03,040
The school want to start a foundation
838
00:52:03,040 --> 00:52:06,200
in Aaron's name.
839
00:52:06,200 --> 00:52:10,760
Raise some awareness, hopefully raise
some money for the families.
- You being serious?
840
00:52:10,760 --> 00:52:12,760
Not good enough to turn Nate against
me?
841
00:52:12,760 --> 00:52:15,880
Now you don't think I'm doing enough
for my dead son Aaron.
842
00:52:15,880 --> 00:52:18,080
- Let me get you a...
843
00:52:18,080 --> 00:52:21,560
- Tom! Tom!
844
00:52:32,080 --> 00:52:33,840
Yes! Told you. Loser.
845
00:52:33,840 --> 00:52:36,760
Get off it. What you doing? Get off
me.
846
00:52:41,200 --> 00:52:43,920
- DOORBELL RINGS
847
00:52:43,920 --> 00:52:48,760
DOORBELL RINGS SEVERAL TIMES
848
00:52:51,960 --> 00:52:54,280
- Josh, he wouldn't let me take him to
hospital.
849
00:52:54,280 --> 00:52:58,400
He insisted I bring him back here.
- I'm all right, son, honestly.
850
00:52:58,400 --> 00:53:01,640
- Dad, Dad, what's happened? Dad, are
you OK?
851
00:53:01,640 --> 00:53:03,640
- What happened?
- Your father is a lunatic!
852
00:53:03,640 --> 00:53:04,920
- Are you all right?
853
00:53:04,920 --> 00:53:07,040
- My dad did this?
854
00:53:07,040 --> 00:53:08,560
- Tom, let me call the police.
855
00:53:08,560 --> 00:53:09,720
- I'll be fine.
856
00:53:09,720 --> 00:53:11,160
- Why's he hate my dad so much?
857
00:53:11,160 --> 00:53:13,640
- This my fault.
858
00:53:13,640 --> 00:53:15,640
I've got to go.
859
00:53:15,640 --> 00:53:18,040
- I'll be fine, I'll be all right.
860
00:53:22,680 --> 00:53:25,000
SHE SWITCHES TV OFF
861
00:53:34,800 --> 00:53:40,880
- I met a man called Dylan Hodge
today. He came in to see me.
862
00:53:40,880 --> 00:53:43,200
Asked me to give you this.
863
00:53:46,280 --> 00:53:48,480
What's going on, Bex?
864
00:53:48,480 --> 00:53:51,160
- Nothing, OK?
865
00:53:51,160 --> 00:53:54,080
- No, hang on. It's not OK.
866
00:53:55,600 --> 00:53:57,400
Who is this man?
867
00:53:58,920 --> 00:54:01,200
Are you in some kind of trouble?
868
00:54:01,200 --> 00:54:05,200
Because one minute...
869
00:54:05,200 --> 00:54:07,360
you're running away from him
870
00:54:07,360 --> 00:54:11,080
and the next you're meeting up at
lunch.
- You followed me?
871
00:54:11,080 --> 00:54:13,360
- What do you expect?
872
00:54:13,360 --> 00:54:19,160
The phone calls, lies, sneaking
around. You don't tell me anything.
873
00:54:19,160 --> 00:54:20,520
- Cos it's my life!
874
00:54:20,520 --> 00:54:22,800
My mess, all right?
875
00:54:22,800 --> 00:54:26,000
D'you know, you wonder why I left?
876
00:54:26,000 --> 00:54:29,760
Because I couldn't take you breathing
down my neck all the time.
877
00:54:29,760 --> 00:54:32,040
Well, at least I know why my dad went.
878
00:54:40,440 --> 00:54:43,200
- Not the most romantic start to a
date.
879
00:54:43,200 --> 00:54:44,680
- It's not your fault.
880
00:54:48,440 --> 00:54:50,720
- Didn't do much to stop it, though,
did I?
881
00:54:50,720 --> 00:54:52,560
- He was looking for a fight.
882
00:54:52,560 --> 00:54:54,520
There's nothing you could have done.
883
00:54:57,200 --> 00:55:02,320
- Cesca, if you don't mind, I think
I'm going to call it a night.
884
00:55:02,320 --> 00:55:07,920
- OK. Call me, and tell me how you're
feeling, yeah?
885
00:55:17,640 --> 00:55:19,600
Bye.
886
00:55:34,720 --> 00:55:37,160
- HE SOBS
887
00:56:13,080 --> 00:56:16,960
Hey, it's me.
888
00:56:30,120 --> 00:56:31,800
Thanks for coming.
889
00:56:31,800 --> 00:56:34,360
- Well, you a had a bit of a shock.
890
00:56:34,360 --> 00:56:37,720
- What that man did to Tom, it was so
awful, Jonah.
891
00:56:38,760 --> 00:56:40,760
- You all right?
892
00:56:42,080 --> 00:56:43,920
- I'm OK.
893
00:57:07,040 --> 00:57:10,360
SHE SOBS
894
00:57:10,360 --> 00:57:14,120
- Are you sure I can't get you
anything?
- No, you've been great.
895
00:57:14,120 --> 00:57:16,760
- Well, I'll stay however long you
want.
896
00:57:18,400 --> 00:57:20,320
- You better go.
897
00:57:20,320 --> 00:57:22,120
- You sure?
898
00:57:23,920 --> 00:57:28,840
- Yeah, It's running late, and your
parents are probably wondering where
you are.
899
00:57:47,800 --> 00:57:50,760
Go Jonah, go!
900
00:58:05,880 --> 00:58:07,920
- Shouldn't be allowed in this school.
901
00:58:07,920 --> 00:58:09,680
- Yeah, total fascist.
902
00:58:11,280 --> 00:58:13,440
- What happened last week was a
mistake.
903
00:58:13,440 --> 00:58:16,160
- Something is happening between you
and me, Cesca.
904
00:58:16,160 --> 00:58:18,880
How long are you going to pretend that
it isn't?
905
00:58:18,880 --> 00:58:20,080
- You see?
906
00:58:21,480 --> 00:58:23,480
- Don't look at me, I didn't do it!
907
00:58:23,480 --> 00:58:24,560
- It'll cheer you up.
908
00:58:24,560 --> 00:58:27,360
No, it won't! I don't want to go out,
all right?!
909
00:58:27,360 --> 00:58:29,440
- I can't stop thinking about you.
910
00:58:29,440 --> 00:58:32,480
- No, wait.
911
00:58:44,600 --> 00:58:47,760
Subtitles by Red Bee Media Ltd
912
00:58:47,760 --> 00:58:51,160
Email subtitling@bbc.co.uk
72707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.