Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,120
- I don't want to stay here.
- You have to give it a chance.
- Why?
2
00:00:05,120 --> 00:00:10,520
- When your mother and I split up, it
wasn't because we fell out of love, or
what happened with your sister.
3
00:00:10,520 --> 00:00:12,200
I had an affair.
4
00:00:12,200 --> 00:00:17,160
- I think it's time we gave your
father a break and Maria a chance.
5
00:00:17,160 --> 00:00:18,840
- What are the doctors saying?
6
00:00:20,360 --> 00:00:23,320
- Alzheimer's, he reckons. Early
onset.
7
00:00:23,320 --> 00:00:25,400
- Oh, Grantly, I'm so sorry.
8
00:00:25,400 --> 00:00:27,560
- Promise me you won't put me in a
home.
9
00:00:28,920 --> 00:00:30,280
- I promise.
10
00:00:30,280 --> 00:00:32,120
- I don't know who this is.
11
00:00:33,120 --> 00:00:35,960
- It's Grantly, Fleur.
12
00:00:35,960 --> 00:00:38,760
I'm here to help, Grantly.
13
00:00:38,760 --> 00:00:40,480
You need help.
14
00:00:41,520 --> 00:00:44,160
- Sack Chris Mead or I resign.
15
00:00:44,160 --> 00:00:45,200
- Marcus...
16
00:00:45,200 --> 00:00:49,800
- I've still got a job, right?
- If you recognise your inexperience
17
00:00:49,800 --> 00:00:51,480
and learn from it.
18
00:01:23,680 --> 00:01:25,800
Hey!
19
00:01:45,000 --> 00:01:46,880
- I can't believe you're OK with all
this.
20
00:01:46,880 --> 00:01:50,760
- If it was up to me, you'd be out
sweeping the streets and cleaning the
public loos.
21
00:01:50,760 --> 00:01:55,960
But it's in a good cause and it's been
a long term. We could do with some
fun. Thanks, Harry.
22
00:01:55,960 --> 00:01:59,120
Is everything OK?
- Oh, he's moping cos Ruth might be
leaving.
23
00:01:59,120 --> 00:02:02,200
- Shut up! I'm fine, Mum, honestly.
24
00:02:02,200 --> 00:02:04,440
- Don't forget your dad's picking you
up tonight.
25
00:02:04,440 --> 00:02:07,800
- Um, yeah, he's just told me about 10
times.
26
00:02:07,800 --> 00:02:13,080
And, "Not to argue with your sister,
and stop giving your mum a hard time."
- Well, he's spot on there!
27
00:02:13,080 --> 00:02:15,760
Trouble with your dad is he spoils you
two rotten.
28
00:02:16,800 --> 00:02:19,280
I hear you're staying over this
weekend.
29
00:02:19,280 --> 00:02:21,680
Wouldn't be anything to do with the
music festival
30
00:02:21,680 --> 00:02:25,960
and the fact that he's a soft touch
when it comes to staying out very
late?
31
00:02:25,960 --> 00:02:27,320
- OK, I 'fess up!
32
00:02:27,320 --> 00:02:32,000
- Well, judging by the smile on your
face, this separation's working very
well.
33
00:02:33,520 --> 00:02:35,320
- I'll see you in a bit, yeah?
34
00:02:59,640 --> 00:03:00,680
What the hell?
35
00:03:00,680 --> 00:03:03,320
- Vicki?
- Yeah, it's me.
36
00:03:03,320 --> 00:03:07,400
But more to the point, what are you?
- Uh, sponsored blindness!
37
00:03:07,400 --> 00:03:09,040
- Right.
38
00:03:09,040 --> 00:03:13,160
- Miss Fry said that my idea
demonstrates compassion for the less
abled.
39
00:03:13,160 --> 00:03:17,720
Um, Amy can't speak all day.
- That's got to be worth loads of
money!
40
00:03:18,920 --> 00:03:20,200
Here you are.
41
00:03:23,040 --> 00:03:26,040
So, you two are going to stay like
this for the whole day?
42
00:03:26,040 --> 00:03:29,840
- We've got to. If Amy says one word
before period six,
43
00:03:29,840 --> 00:03:33,440
then she's not getting anything off
me, or anyone else.
44
00:03:37,960 --> 00:03:42,360
Amy! You can't just leave me! Amy?
Come back!
45
00:03:44,160 --> 00:03:46,280
- This is the main hall.
46
00:03:46,280 --> 00:03:49,280
And your room's up there on the right,
47
00:03:49,280 --> 00:03:51,440
with a lovely view of the garden.
48
00:03:51,440 --> 00:03:54,800
- Like we said, you can see the roses
when they're out.
49
00:03:58,720 --> 00:04:01,800
I should not be letting this happen.
It's not right.
50
00:04:01,800 --> 00:04:05,680
- We've been through it time and time
again, Grantly.
51
00:04:05,680 --> 00:04:08,160
She needs this.
52
00:04:08,160 --> 00:04:12,440
And so do you.
- But I promised her. I said I'd
always look after her.
53
00:04:12,440 --> 00:04:16,240
Always.
- And that's exactly why you've
brought her here.
54
00:04:16,240 --> 00:04:19,360
They can give her the care she needs.
55
00:04:26,600 --> 00:04:31,240
Then a group of Year 10s are going to
do non-stop rapping throughout lunch
in the music block.
56
00:04:31,240 --> 00:04:31,240
Then... da-da! Big finale - we've
57
00:04:31,240 --> 00:04:35,720
got a raffle to win a photo session
58
00:04:35,720 --> 00:04:39,320
with a top sportsman, and that's
courtesy of Cesca.
59
00:04:39,320 --> 00:04:43,480
- Wow! That sounds like quite a day.
You must've been working really hard.
60
00:04:43,480 --> 00:04:46,600
- How come we haven't come up with a
charity for the money yet?
61
00:04:46,600 --> 00:04:50,720
- Because we have invited the kids to
come up with their own suggestions.
62
00:04:50,720 --> 00:04:54,480
And, you know, that's the shortlist,
and they're all local charities.
63
00:04:54,480 --> 00:04:59,520
- The Norton Road Animal Sanctuary?
That's just a petting zoo, isn't it?
64
00:04:59,520 --> 00:05:01,840
- Well, the kids are raising the
money.
65
00:05:01,840 --> 00:05:04,280
It's important they decide where it
goes to.
66
00:05:04,280 --> 00:05:06,440
- Make them feel like they're making a
difference.
67
00:05:06,440 --> 00:05:09,080
They already are - most of the ticket
sellers have been
68
00:05:09,080 --> 00:05:12,440
back asking for more. There'll be so
many mums for the raffle.
69
00:05:12,440 --> 00:05:13,800
Can't think why.
70
00:05:14,880 --> 00:05:17,520
- It sounds like you've got everything
covered,
71
00:05:17,520 --> 00:05:23,560
although I do think we should just
keep an eye on those three
speed-eating events.
72
00:05:23,560 --> 00:05:27,880
I don't want tomorrow's headline to
read, "Child chokes on 31st chicken
nugget."
73
00:05:30,840 --> 00:05:34,880
- Just keep calm, and read the paper
carefully.
- I'm not worried, Dad.
74
00:05:34,880 --> 00:05:38,120
- You should be. This entrance exam is
your way out of here.
75
00:05:38,120 --> 00:05:41,080
You do want that, don't you?
- Too right.
76
00:05:41,080 --> 00:05:43,240
- You all ready?
- Yes, Miss.
77
00:05:43,240 --> 00:05:45,520
- She'll walk it. Good luck for today.
78
00:05:51,480 --> 00:05:53,160
- I'll be sorry to see Ruth go.
79
00:05:55,080 --> 00:05:57,800
And it's your last day as well?
80
00:05:57,800 --> 00:06:01,120
Unless you've had a sudden change of
heart?
- No.
81
00:06:03,200 --> 00:06:07,760
- I hope it's not as a result of what
happened between us.
82
00:06:07,760 --> 00:06:09,520
- My time here is done.
83
00:06:09,520 --> 00:06:11,600
- At least Jonah's not leaving.
84
00:06:11,600 --> 00:06:14,720
- Yep. He's adamant this is the place
for him.
85
00:06:16,600 --> 00:06:20,000
- I'll be sorry to see you go.
- Karen...
86
00:06:23,640 --> 00:06:28,120
- Hi.
- Listen, I know it's a busy day for
you, but I've got some news.
87
00:06:29,600 --> 00:06:32,600
Maria's been promoted to head teacher.
- Good for Maria.
88
00:06:34,000 --> 00:06:35,680
- In London.
89
00:06:35,680 --> 00:06:37,560
- Are you moving to London?
90
00:06:37,560 --> 00:06:41,160
- Well, there'll be more work for me
down there, too.
91
00:06:41,160 --> 00:06:44,680
- Well, I'm glad I won't be around
when you tell the kids.
92
00:07:04,000 --> 00:07:05,840
Hurry up, Amy.
93
00:07:05,840 --> 00:07:06,880
Chop chop.
94
00:07:08,720 --> 00:07:11,280
- Lauren, will you watch it!
95
00:07:11,280 --> 00:07:13,720
- Yeah, do I look like I know what I'm
doing?
96
00:07:13,720 --> 00:07:15,920
- Yeah, I'm over here actually, so...
97
00:07:15,920 --> 00:07:18,680
- I knew that! Amy, can you show me my
seat?
98
00:07:18,680 --> 00:07:20,840
- Amy, as a matter of interest,
99
00:07:20,840 --> 00:07:25,600
how are you going to answer to the
register?
- She's got me to do that for her.
100
00:07:25,600 --> 00:07:29,760
- Oh, lucky Amy. She's got one of the
gobbiest girls in school to be her
voice for the day.
101
00:07:29,760 --> 00:07:32,560
- Right, Josh Stevenson, you are for
it. Where are you?
102
00:07:32,560 --> 00:07:34,200
- I'm over here, actually.
103
00:07:49,120 --> 00:07:52,040
- I've got really high hopes for this
fundraiser.
104
00:07:52,040 --> 00:07:54,240
Maybe we should make it an annual
thing.
105
00:07:54,240 --> 00:07:56,960
- Let's wait and see how the day goes
first, shall we?
106
00:07:56,960 --> 00:08:03,120
- Come on, Chris. Keep positive. God
knows we've had our fair share of
challenges thrown at us this term.
107
00:08:03,120 --> 00:08:04,720
- Yeah, I'll second that.
108
00:08:04,720 --> 00:08:07,480
- SHOUTING
109
00:08:08,760 --> 00:08:11,600
- Oi! You lot! Settle down.
110
00:08:11,600 --> 00:08:14,160
Where's Mr Budgen?
- He didn't turn up, sir.
111
00:08:14,160 --> 00:08:17,600
- Well, that's no excuse for you to
cause such commotion.
112
00:08:17,600 --> 00:08:21,280
Now, sit down quietly. He'll turn up
shortly.
113
00:08:22,720 --> 00:08:26,440
Tom, have you seen Grantly this
morning?
114
00:08:26,440 --> 00:08:29,600
- No. Why? Is he not here?
- No, it seems not.
115
00:08:29,600 --> 00:08:32,920
- I can't just have teachers not
turning up like this, especially
116
00:08:32,920 --> 00:08:35,400
on a day like today when the kids are
so hyper.
117
00:08:35,400 --> 00:08:39,840
And, as you're his head of department,
he should let you know if he's running
late.
118
00:08:39,840 --> 00:08:41,360
- I'll make sure he knows.
119
00:08:41,360 --> 00:08:46,760
- Well, good. In the meantime, you'd
better take his registration class.
- Of course. Sorry, Karen.
120
00:08:46,760 --> 00:08:49,520
- You've moved the pictures.
121
00:08:49,520 --> 00:08:52,400
And that vase from my sister.
122
00:08:52,400 --> 00:08:54,760
- No, love. They're at home.
123
00:08:54,760 --> 00:08:58,680
- So, where are they? Where, Grantly?
124
00:08:58,680 --> 00:09:00,560
- At home, love.
125
00:09:00,560 --> 00:09:03,320
- Mr Budgen?
126
00:09:04,600 --> 00:09:07,440
- I'm just going to have a word with
the lady.
127
00:09:07,440 --> 00:09:09,560
Don't worry, Steph's here.
128
00:09:09,560 --> 00:09:11,920
- Steph?
129
00:09:13,920 --> 00:09:17,400
- Hey. It's all right here, isn't it?
130
00:09:17,400 --> 00:09:21,120
- My name's Fleur. Is this your home?
131
00:09:22,640 --> 00:09:25,160
- Fleur, it's me.
132
00:09:25,160 --> 00:09:27,320
It's Steph.
133
00:09:29,240 --> 00:09:31,920
- So, here's this month's invoice.
134
00:09:33,440 --> 00:09:36,720
- Fees? I thought we'd covered this?
135
00:09:36,720 --> 00:09:40,360
- Yes, the council can help out, but
there is a means test,
136
00:09:40,360 --> 00:09:42,920
which determines what your
contribution is,
137
00:09:42,920 --> 00:09:47,720
and it appears that Fleur hasn't
qualified for NHS funding either.
138
00:09:47,720 --> 00:09:51,600
Didn't you get the letters?
- How much are they?
139
00:09:51,600 --> 00:09:54,320
- £404.
140
00:09:54,320 --> 00:09:57,880
- After my mortgage my monthly take
home is only...
- A week.
141
00:09:57,880 --> 00:10:01,160
- A week? No. Is that a joke?
142
00:10:01,160 --> 00:10:04,320
I can't pay it. I mean, I haven't got
it to give.
143
00:10:04,320 --> 00:10:07,040
- The means test is there to ensure
care for everyone.
144
00:10:07,040 --> 00:10:09,000
To make it fair.
145
00:10:09,000 --> 00:10:10,640
- Fair?
146
00:10:10,640 --> 00:10:12,600
You call this fair?
147
00:10:12,600 --> 00:10:16,200
Well, no way can I pay it, and she
needs this.
148
00:10:16,200 --> 00:10:19,080
- It's the council's decision, not
ours.
149
00:10:19,080 --> 00:10:22,800
You could try to appeal, and if that
doesn't work,
150
00:10:22,800 --> 00:10:25,640
you could free up some of your assets.
151
00:10:25,640 --> 00:10:27,160
- Assets?
152
00:10:27,160 --> 00:10:28,600
I'm a teacher, love.
153
00:10:36,520 --> 00:10:39,680
- OK, you can turn over your paper
now,
154
00:10:39,680 --> 00:10:41,800
and you have 90 minutes.
155
00:10:50,640 --> 00:10:52,920
Yes, Ruth?
- Is this the right paper, Miss?
156
00:10:54,720 --> 00:10:57,120
- It says it's from Webley Hall,
157
00:10:57,120 --> 00:11:01,120
A-level mock and it has your name on
the envelope. Is there a problem?
158
00:11:01,920 --> 00:11:03,360
- No, Miss.
159
00:11:07,800 --> 00:11:10,240
- PHONE RINGS
160
00:11:12,040 --> 00:11:13,120
- Hello.
161
00:11:14,800 --> 00:11:16,600
What?!
162
00:11:17,600 --> 00:11:20,480
But it's all been arranged!
163
00:11:20,480 --> 00:11:20,480
I promised the school a sports
164
00:11:20,480 --> 00:11:25,280
personality. You can't pull out now!
It's for charity!
165
00:11:25,280 --> 00:11:27,880
We've sold hundreds of tickets
already!
166
00:11:27,880 --> 00:11:30,400
- Right, come on, Fleur. Let's pack
your things.
167
00:11:30,400 --> 00:11:33,040
- Woah, woah. What's going on?
- She can't stay here.
168
00:11:33,040 --> 00:11:35,600
- Don't be so ridiculous. It's a great
place.
169
00:11:35,600 --> 00:11:39,760
She's already looking a bit more
settled, the staff are lovely...
- You don't understand.
170
00:11:39,760 --> 00:11:43,840
I can't keep her here.
- We've been through this a million
times before.
171
00:11:43,840 --> 00:11:47,200
I know it's going to be difficult for
you at first, for both of you.
172
00:11:47,200 --> 00:11:47,200
- But...
- You promised
173
00:11:47,200 --> 00:11:51,040
to look after her. To care for her to
the best of your ability.
174
00:11:51,040 --> 00:11:54,520
If you want to keep that promise, this
is where she has to be.
175
00:11:56,280 --> 00:12:00,000
- You're right.
- I'm only reminding you of what you
said.
176
00:12:14,720 --> 00:12:17,560
Any news? Have you found someone?
177
00:12:27,160 --> 00:12:28,400
- Got it.
178
00:12:31,480 --> 00:12:35,000
- Yep, in black and white. £404.
179
00:12:35,000 --> 00:12:39,360
- A week.
- I know, Grantly! That is what care
homes cost these days.
180
00:12:39,360 --> 00:12:42,320
- It can't be right. After I've paid
the home,
181
00:12:42,320 --> 00:12:45,160
I'll be lucky to have enough money
left to buy bread and milk!
182
00:12:45,160 --> 00:12:46,880
- Stop exaggerating.
183
00:12:46,880 --> 00:12:49,760
And I bet you'll always find enough to
pay for that!
184
00:12:49,760 --> 00:12:55,280
- By my reckoning, I'm going to be
living on about zilch pounds a week.
- Oh...
185
00:12:55,280 --> 00:12:58,800
- You do the maths. You know how much
a teacher brings home a month.
186
00:12:58,800 --> 00:12:58,800
Take £1,600 off it.
- OK, I agree you
187
00:12:58,800 --> 00:13:02,480
won't have a lot to play with.
188
00:13:02,480 --> 00:13:05,800
- No I'm going to have to bring her
home, and look after her myself.
189
00:13:05,800 --> 00:13:07,400
- No.
190
00:13:07,400 --> 00:13:10,000
Grantly, that's not an option.
191
00:13:11,520 --> 00:13:14,080
There's one thing you haven't thought
of.
192
00:13:14,080 --> 00:13:15,360
Sell your house.
193
00:13:16,920 --> 00:13:18,760
- No way.
194
00:13:22,120 --> 00:13:24,480
- So, how did it go?
195
00:13:25,400 --> 00:13:27,320
- It was, erm...confusing.
196
00:13:28,520 --> 00:13:29,760
I need to find Mr Budgen.
197
00:13:37,320 --> 00:13:40,840
- But this is all I've got left of
her, Steph.
198
00:13:40,840 --> 00:13:45,040
We've sat in those chairs for hours,
talking away.
199
00:13:45,040 --> 00:13:47,160
- Well, you can take the chairs with
you.
200
00:13:47,160 --> 00:13:50,240
- It's not just them, is it? It's
everything.
201
00:13:50,240 --> 00:13:52,800
It's curtains, it's that wallpaper.
202
00:13:52,800 --> 00:13:59,600
No, we've been in this house 30-odd
years and the state's going to take it
all away because my wife is ill.
203
00:13:59,600 --> 00:14:04,840
- I know, but drinking yourself into a
frenzy isn't going to help. You need
to get back to work.
204
00:14:04,840 --> 00:14:09,440
- But if we'd sponged off the taxpayer
all our lives, then her nursing care
would be free?!
205
00:14:09,440 --> 00:14:10,880
That's disgusting!
206
00:14:12,920 --> 00:14:14,440
- It's a bit like putty.
207
00:14:14,440 --> 00:14:19,840
- Right, now take the falafel, and
roll it in the palm of your hand.
208
00:14:19,840 --> 00:14:22,960
You want to dip it in your egg, then
your flour.
209
00:14:24,880 --> 00:14:29,600
- Can I have a quick word with Harry,
please?
- Yes! Harry, go on. Leave your balls
there.
210
00:14:29,600 --> 00:14:34,600
Now, we need 100 out of each batch cos
we need as much as we can for the
speed-eating competition.
211
00:14:36,120 --> 00:14:37,640
- Thank you.
212
00:14:39,480 --> 00:14:43,080
- Grantly, will you hurry up!
- Yeah, all right, all right.
213
00:14:43,080 --> 00:14:47,120
Don't panic. Just give me a minute.
- Well, I'll be in the car.
214
00:15:00,560 --> 00:15:05,160
- London?
- But that's hundreds of miles away.
- It's a few hours on the train.
- But why?
215
00:15:05,160 --> 00:15:07,760
- Because Maria's got a new job down
there.
216
00:15:07,760 --> 00:15:10,600
- So you're just going to follow her
like a puppy dog?
217
00:15:10,600 --> 00:15:14,360
Shows how much you care about us.
- Come on, love, I'm your dad.
218
00:15:14,360 --> 00:15:16,800
I'll always be your dad no matter
where I live.
219
00:15:16,800 --> 00:15:21,320
- Take it she'll be taking her kids
with her?
- So they'll have a dad and we won't?
220
00:15:21,320 --> 00:15:24,360
You can come and visit any time, son.
221
00:15:25,480 --> 00:15:27,760
- Harry... Harry!
222
00:15:30,560 --> 00:15:33,880
- Yeah, Dad, I think you should speak
to Miss Fisher.
223
00:15:33,880 --> 00:15:37,000
- I'm not leaving you on your own
today and that's it.
224
00:15:37,000 --> 00:15:39,480
- I can see my way to my own
classroom, thank you!
225
00:15:39,480 --> 00:15:41,640
- Oh, just in case.
226
00:15:41,640 --> 00:15:45,600
Anyway, I'm quite enjoying being back
in the old place again.
227
00:15:45,600 --> 00:15:48,960
Especially since I don't work here any
more.
228
00:15:48,960 --> 00:15:51,200
- Mr Budgen?
- What?
229
00:15:51,200 --> 00:15:54,400
- I've just done the Webley Hall
entrance Exam.
- Lucky you!
230
00:15:54,400 --> 00:15:57,440
A glittering future in a world of
privilege awaits you.
231
00:15:57,440 --> 00:16:00,680
- It was a mock English A Level paper
from this year's syllabus.
232
00:16:01,720 --> 00:16:01,720
- So?
- So, I was expecting it to be on King
Lear, Great Gatsby and Yeats,
233
00:16:01,720 --> 00:16:07,720
the books we've been studying.
234
00:16:07,720 --> 00:16:07,720
- Is this going to take long? You're
off to Hogwarts and
235
00:16:07,720 --> 00:16:11,840
I've got things to do.
236
00:16:11,840 --> 00:16:15,160
- The paper was on Birdsong, Tennyson
and The God of Small Things.
237
00:16:15,160 --> 00:16:19,880
- Private Sector. You'd think with all
that money they'd get things right.
238
00:16:19,880 --> 00:16:22,760
- I've just checked online, those ARE
the right texts.
239
00:16:22,760 --> 00:16:25,760
The ones you've been teaching us are
from last year's syllabus!
240
00:16:29,320 --> 00:16:33,480
- What?
- All this term you've been teaching
us the wrong books!
241
00:16:38,000 --> 00:16:40,240
- This best be a joke!
- Course it's not a joke!
242
00:16:40,240 --> 00:16:44,640
Budgen's crapped it up and we're pig
sick of it!
- Right, that's enough.
243
00:16:44,640 --> 00:16:46,520
I'm sure if we all give him time,
244
00:16:46,520 --> 00:16:49,920
then Mr Budgen will be able to explain
everything.
245
00:16:49,920 --> 00:16:51,440
- He should be sacked.
246
00:16:53,440 --> 00:16:54,960
- O-kaaaaaaaaay!
247
00:16:58,600 --> 00:17:00,960
Take one and pass them round.
248
00:17:02,640 --> 00:17:02,640
Right, now that we have finished
249
00:17:02,640 --> 00:17:10,240
the preparatory texts we are ready to
move onto the actual A Level books.
250
00:17:10,240 --> 00:17:14,560
- Are you for real?
- I want you to read them over the
holidays
251
00:17:14,560 --> 00:17:17,960
and try and answer the sample
questions at the back.
252
00:17:17,960 --> 00:17:21,280
- Yeah? Well, you can stuff it!
- You see what we've been doing is
253
00:17:21,280 --> 00:17:28,120
reading similar texts to get us used
to the critical level of thinking
254
00:17:28,120 --> 00:17:31,040
expected at this level.
255
00:17:31,040 --> 00:17:35,200
After a term on these, we are now
ready to move on
256
00:17:35,200 --> 00:17:39,800
to the actual texts, with an elevated
perspective.
257
00:17:39,800 --> 00:17:42,440
- So this other work we've done was
just practice?
258
00:17:42,440 --> 00:17:45,800
- We've spent a term on books that are
not even going to be in the exam?
259
00:17:45,800 --> 00:17:45,800
- Oh, dear boy,
260
00:17:45,800 --> 00:17:49,680
these are great works of literature!
261
00:17:49,680 --> 00:17:53,000
No, no, no, I am teaching you how to
think!
262
00:17:53,000 --> 00:17:56,760
How to question, and how to read a
text properly.
263
00:17:58,400 --> 00:18:03,480
Why are you doing English A Level if
reading three more books is a problem
for you?
264
00:18:06,040 --> 00:18:08,840
So, as you read them over the
holidays,
265
00:18:08,840 --> 00:18:13,080
I want you to apply the same level
of...
266
00:18:13,080 --> 00:18:16,600
critical thinking you did to the
others.
- Sir, you're lying.
267
00:18:16,600 --> 00:18:18,440
- Shut up! As I was saying...
268
00:18:18,440 --> 00:18:18,440
- He got the wrong books! He never
checked and now
269
00:18:18,440 --> 00:18:22,960
he's trying to cover up.
270
00:18:22,960 --> 00:18:25,040
- You are lying, aren't you?
271
00:18:25,040 --> 00:18:28,360
- I've worked my guts out.
- I can't believe this man!
- You little sod!
272
00:18:28,360 --> 00:18:29,760
- Staffroom!
273
00:18:32,960 --> 00:18:34,000
- Steph?
274
00:18:35,000 --> 00:18:36,920
What are you doing here?
275
00:18:36,920 --> 00:18:41,280
- I've just come for the, er, the
fundraiser.
- Oh, right.
276
00:18:41,280 --> 00:18:43,000
Grantly, I need a word.
277
00:18:43,000 --> 00:18:47,360
Is there any truth in this rumour that
you've been studying last year's
texts?
278
00:18:47,360 --> 00:18:49,200
- Simple mistake.
279
00:18:49,200 --> 00:18:50,640
- Simple mistake?
280
00:18:52,320 --> 00:18:55,600
That's a whole term's worth of work
completely wasted!
281
00:18:55,600 --> 00:18:58,760
- Easily rectifiable.
- Hang on here one minute.
282
00:19:00,400 --> 00:19:02,400
Oi! You lot! Settle down now,
283
00:19:02,400 --> 00:19:06,280
or we'll be back in here in two
minutes, and sit down in the chair,
all of you!
284
00:19:09,720 --> 00:19:09,720
If that is true then we are in deep
trouble, and I don't mean just you,
285
00:19:09,720 --> 00:19:15,240
I mean the whole school.
286
00:19:15,240 --> 00:19:17,640
You'd better go to Karen's office now.
287
00:19:21,280 --> 00:19:22,800
- I'll go with him.
288
00:19:24,680 --> 00:19:27,120
Come on.
289
00:19:27,120 --> 00:19:28,200
- Like hell.
290
00:19:28,200 --> 00:19:31,240
- Oh, Grantly, please don't do
anything stupid!
291
00:19:32,760 --> 00:19:37,480
- I always knew when the end came,
it'd be messy, and here it is.
292
00:19:37,480 --> 00:19:39,080
- Grantly, you messed up.
293
00:19:39,080 --> 00:19:42,760
Who hasn't? But you've got every
reason for that happening.
294
00:19:42,760 --> 00:19:45,560
You've just got to tell Karen.
- No!
295
00:19:45,560 --> 00:19:50,480
No way I'm having a bunch of
bureaucrats poke around my private
life.
296
00:19:50,480 --> 00:19:54,120
No, I mean it. Steph, I am not having
anyone know about Fleur.
297
00:19:55,280 --> 00:19:57,920
- Grantly, what's going on?
298
00:19:59,160 --> 00:20:01,680
Please tell me this isn't what it
looks like.
299
00:20:01,680 --> 00:20:06,280
- No, no...
- Right, well, like I've just said
let's take this to Karen's office.
300
00:20:06,280 --> 00:20:08,560
Excuse us, Steph. Come on.
301
00:20:08,560 --> 00:20:11,320
- I'll wait for you.
302
00:20:12,560 --> 00:20:14,560
- Marcus, it's all right, we're onto
it.
303
00:20:14,560 --> 00:20:14,560
- I hope so! Because if this is true,
you're going to get parents
304
00:20:14,560 --> 00:20:19,760
suing this school. Me with them.
305
00:20:19,760 --> 00:20:24,480
- That's just what the school budget
needs, a court case or 20.
- Are you here to complain, too?
306
00:20:24,480 --> 00:20:26,880
- I'm a friend of Grantly, actually.
307
00:20:26,880 --> 00:20:30,360
- How unfortunate for you.
- Oh, get over yourself, will you?
308
00:20:30,360 --> 00:20:32,760
All this fuss over a stupid exam!
309
00:20:36,440 --> 00:20:38,840
- Is there nothing you can say in your
defence?
310
00:20:41,840 --> 00:20:41,840
Well, then, I think
311
00:20:41,840 --> 00:20:47,520
the only way forward is a charge of
professional misconduct.
312
00:20:47,520 --> 00:20:51,480
And as you can't give me a reasonable
explanation,
313
00:20:51,480 --> 00:20:53,640
you will face a suspension.
314
00:20:53,640 --> 00:20:57,840
When you return, we'll look at
reducing your hours for a probationary
period.
315
00:20:57,840 --> 00:21:00,800
- I can't go part time. I've got
responsibilities.
316
00:21:00,800 --> 00:21:04,880
Just reduce me to a "teaching
assistant" and have done with it.
317
00:21:04,880 --> 00:21:08,000
- Do you have any idea of what you've
done?
318
00:21:08,000 --> 00:21:10,640
Right now, the only responsibilities
319
00:21:10,640 --> 00:21:13,880
that you should be concerned about are
towards your pupils.
320
00:21:13,880 --> 00:21:15,760
You've failed them, Grantly.
321
00:21:15,760 --> 00:21:20,520
You've wasted their time and their
effort, and you don't seem to care!
322
00:21:34,360 --> 00:21:38,120
- Hey, Janeece!
- Ms Haydock! What are you doing here?
323
00:21:38,120 --> 00:21:40,240
- Shouldn't you know?
324
00:21:41,160 --> 00:21:43,640
- It's Mr Budgen, innit?
325
00:21:43,640 --> 00:21:45,520
He's in trouble, in't he?
326
00:21:45,520 --> 00:21:47,480
- So these are the three he taught us.
327
00:21:49,000 --> 00:21:54,760
And here's where it says what the
texts are supposed to be.
- That's bang out of order, miss.
328
00:21:54,760 --> 00:21:57,960
Everyone else doing this exam will be
better prepared than us.
329
00:21:57,960 --> 00:21:59,520
- That's not going to be the case.
330
00:21:59,520 --> 00:22:02,840
- I need at least a B to get on the
course I want to do. That's hard
enough!
331
00:22:02,840 --> 00:22:06,880
- Guarantee us an A and I'll be happy.
- I need to speak to the Head of
Department
332
00:22:06,880 --> 00:22:10,080
and find out the best way to move
forward on this.
333
00:22:10,080 --> 00:22:14,400
So can we have another meeting at
lunchtime?
- What about Budgen?
334
00:22:14,400 --> 00:22:17,280
- You leave Mr Budgen to me.
335
00:22:27,400 --> 00:22:28,920
- Five, please.
336
00:22:30,520 --> 00:22:32,840
- That's £5 please.
337
00:22:32,840 --> 00:22:35,320
- One of these is a bus ticket and the
other one's a receipt.
338
00:22:39,400 --> 00:22:40,840
Thanks.
339
00:22:48,760 --> 00:22:52,320
- Poor Grantly. What a terrible thing
to happen.
- I know.
340
00:22:52,320 --> 00:22:56,200
Listen, your John knows the property
business, doesn't he?
- Yeah.
341
00:22:56,200 --> 00:23:00,080
- I think that Grantly needs some
sensible advice about selling the
house.
342
00:23:00,080 --> 00:23:03,240
How long it might take, roughly how
much he might get for it.
343
00:23:03,240 --> 00:23:07,000
- I'll give John a call. He knows
Grantly's area really well.
344
00:23:07,000 --> 00:23:09,240
- Thanks, can I have one of these?
345
00:23:11,480 --> 00:23:13,280
Mmm! Lovely.
346
00:23:24,840 --> 00:23:26,320
- How could this happen?
347
00:23:26,320 --> 00:23:28,400
- I don't know.
348
00:23:28,400 --> 00:23:31,200
I told him the books we were doing,
passed on the syllabus,
349
00:23:31,200 --> 00:23:34,480
all the relevant paperwork, asked if
he'd read it, he said he had.
350
00:23:34,480 --> 00:23:38,560
- Surely you must have checks in place
to stop this sort of thing happening.
- Like what?
351
00:23:38,560 --> 00:23:41,400
Sitting in on his classes making sure
he's teaching the right book?
352
00:23:41,400 --> 00:23:41,400
- With someone like him, maybe.
353
00:23:41,400 --> 00:23:44,040
- He's a senior teacher!
354
00:23:44,040 --> 00:23:47,000
If I ask him, and he says yes, what
else am I supposed to do?
355
00:23:47,000 --> 00:23:49,560
Go through his briefcase to see if
he's lying?
356
00:23:52,360 --> 00:23:56,080
I could have checked their coursework.
I probably should have.
357
00:23:56,080 --> 00:23:58,440
- So how can we remedy this?
358
00:23:58,440 --> 00:24:00,560
- Teaching sessions in the holidays.
359
00:24:00,560 --> 00:24:03,760
- That won't be popular with staff or
students.
360
00:24:03,760 --> 00:24:07,960
- Popularity is the least of our
problems. Will it work?
361
00:24:07,960 --> 00:24:11,120
- For the more able students,
definitely.
362
00:24:11,120 --> 00:24:13,760
The intermediates should catch up,
but...
363
00:24:14,960 --> 00:24:18,840
- But...
- The less able students are going to
struggle.
364
00:24:18,840 --> 00:24:22,520
- Fine. Then we go to the exam board
and we ask for leniency.
365
00:24:22,520 --> 00:24:25,480
- Automatically weaken the school's
reputation with the LEA.
366
00:24:25,480 --> 00:24:27,960
Why waste a life when we can fix it
in-house?
367
00:24:27,960 --> 00:24:29,880
- People need to feel we know what
we're doing.
368
00:24:29,880 --> 00:24:33,120
You can't go running to Mummy at the
first sign of trouble.
369
00:24:33,120 --> 00:24:36,840
- No, we need to be completely
transparent on this.
370
00:24:36,840 --> 00:24:40,280
Come on, what do we prioritize? The
reputation of the school
371
00:24:40,280 --> 00:24:43,840
or the academic welfare of every
single one of our students?
372
00:24:43,840 --> 00:24:47,000
Besides, our reputation won't be worth
anything if
373
00:24:47,000 --> 00:24:50,840
we abandon less able students just to
protect our professional pride.
374
00:24:50,840 --> 00:24:54,520
- I can't argue with that.
- Fair enough.
375
00:24:54,520 --> 00:24:58,800
I'll draw up a schedule of classes
over the holidays.
376
00:24:58,800 --> 00:25:00,560
I'll take them.
377
00:25:00,560 --> 00:25:02,480
It's the least I can do.
378
00:25:03,440 --> 00:25:04,720
I'll tell the students.
379
00:25:08,760 --> 00:25:10,200
- What about Grantly?
380
00:25:10,200 --> 00:25:13,120
- Oh, I know what I'd like to do.
381
00:25:21,840 --> 00:25:25,840
- Grantly? I've just spoken to John
about the house.
- You did what?
382
00:25:27,760 --> 00:25:30,800
- Erm, Steph said you were thinking of
selling your house.
383
00:25:30,800 --> 00:25:33,480
- Well, Steph had no right to do
anything of the sort!
384
00:25:33,480 --> 00:25:40,000
- Grantly, listen, John's sold a house
in your street only last week for just
shy of £100,000!
385
00:25:42,080 --> 00:25:45,760
- When I remortgaged that house they
said that it was worth 200,000!
386
00:25:45,760 --> 00:25:48,920
Are you...? John's told me that I've
lost a hundred grand?
387
00:25:50,680 --> 00:25:54,840
- Well, yeah. That's the market, it's
not John's fault.
388
00:25:59,160 --> 00:26:01,400
- No, I know it's not John's fault.
389
00:26:03,640 --> 00:26:05,880
It's just a shock.
390
00:26:05,880 --> 00:26:09,280
I was expecting more, you know, much
more.
391
00:26:12,080 --> 00:26:12,080
- Listen, why don't you come
downstairs
392
00:26:12,080 --> 00:26:16,800
and join in all the fun, eh?
393
00:26:16,800 --> 00:26:18,520
Take your mind off...
394
00:26:18,520 --> 00:26:20,280
the hundred grand.
395
00:26:21,400 --> 00:26:23,280
- Be there in a minute.
396
00:26:32,880 --> 00:26:35,600
- Who? I've never heard of him. Will
the kids have?
397
00:26:35,600 --> 00:26:39,280
No, it's just they're expecting
someone a little bit more famous.
398
00:26:45,480 --> 00:26:47,120
No, I understand, but...
399
00:26:50,840 --> 00:26:54,560
It's either that or we're going to
have to give all the money back!
400
00:26:56,360 --> 00:27:00,080
- I want you to step out and say,
"Wow, that gypsy Janeece knew a lot
about me".
401
00:27:00,080 --> 00:27:03,400
Dead loud so everyone can hear, yeah?
402
00:27:03,400 --> 00:27:06,760
Remember, the more customers I get,
the more money you'll make.
403
00:27:06,760 --> 00:27:08,400
Go on girls, go on.
404
00:27:13,120 --> 00:27:16,680
- Everything she said was true, she's
amazing.
405
00:27:16,680 --> 00:27:18,200
Really amazing.
406
00:27:24,320 --> 00:27:28,480
- You're going to keep us in the whole
holiday?
- You're having a laugh, aren't you?
407
00:27:28,480 --> 00:27:32,600
- Have you thought about providing
private tutors?
- Look, on our budget?
408
00:27:32,600 --> 00:27:36,000
- Wouldn't you rather that than pay
compensation?
- Yeah.
409
00:27:36,000 --> 00:27:37,560
- Lucky you're leaving, Ruth.
410
00:27:37,560 --> 00:27:39,840
Maybe it's best if you join her,
Jonah.
411
00:27:39,840 --> 00:27:46,360
- Look, I know this situation isn't
ideal, but we've written to the exam
board explaining the circumstances.
412
00:27:46,360 --> 00:27:50,200
You lot will just have to put the work
in.
- How am I going to fit that around my
temp job?
413
00:27:50,200 --> 00:27:53,320
I'm on my own, I've got to earn money
to live.
- We'll find a way.
414
00:27:53,320 --> 00:27:55,960
- But basically your "way" means work
hard or else.
415
00:27:55,960 --> 00:28:00,080
- Can I ask you what you were
expecting from an A-Level course?
- But that's not the point!
416
00:28:00,080 --> 00:28:01,960
Actually, I don't think this is on.
417
00:28:01,960 --> 00:28:01,960
I have worked so hard this term, to be
told that I need to work harder,
418
00:28:01,960 --> 00:28:07,160
and I don't even get a holiday?
419
00:28:07,160 --> 00:28:08,880
- Yeah? When do we get a break?
420
00:28:08,880 --> 00:28:11,680
- Some of us have dads that live
hundreds of miles away.
421
00:28:11,680 --> 00:28:15,440
- Look, I can help anyone with extra
tuition.
- Thank you.
422
00:28:15,440 --> 00:28:20,640
As I've said we're all really sorry
that this has happened and I'll be
with you every step of the way.
423
00:28:20,640 --> 00:28:22,280
I don't know what else I can offer.
424
00:28:22,280 --> 00:28:26,640
- How about teachers that can do their
jobs?
- All I'm asking is that you apply
yourselves,
425
00:28:26,640 --> 00:28:29,920
and we'll do everything we can...
- I've heard enough of this.
426
00:28:29,920 --> 00:28:31,880
- Yeah. Me too.
427
00:28:31,880 --> 00:28:33,880
Guys?
428
00:28:39,440 --> 00:28:41,800
- By rights, we shouldn't have to do
this exam.
429
00:28:41,800 --> 00:28:44,400
We know nothing about it. And they
should give us all A's.
430
00:28:44,400 --> 00:28:44,400
- Like they're going to do that.
431
00:28:44,400 --> 00:28:47,600
- The cheek of them doing
432
00:28:47,600 --> 00:28:50,600
a celebration charity day when we've
got extra work to do!
433
00:28:51,480 --> 00:28:52,520
Come on!
434
00:28:54,200 --> 00:28:59,000
- You should be proud about what
you've done.
- What d'you know about pride?
- Take it easy, Grantly.
435
00:28:59,000 --> 00:29:04,240
- I have worked all my life and I've
got nothing. I can't even protect my
own wife!
436
00:29:04,240 --> 00:29:06,640
- You just don't care, do you? About
us, about your job?
437
00:29:06,640 --> 00:29:11,560
- That's enough.
- Call yourself a teacher? You're
nothing. Just a useless, lazy bully.
- Ruth!
438
00:29:11,560 --> 00:29:14,080
- Oi! You've got a bit much to say for
yourself.
439
00:29:14,080 --> 00:29:16,920
Can't you see how upset he is?
- Good!
440
00:29:16,920 --> 00:29:18,920
- Ruth, a word.
- Grantly?
441
00:29:21,280 --> 00:29:23,640
- No, I neither want or need an
escort.
442
00:29:23,640 --> 00:29:26,040
I want to be left in peace.
443
00:29:32,320 --> 00:29:33,600
Next!
444
00:29:41,320 --> 00:29:43,600
- She is really good.
445
00:29:43,600 --> 00:29:46,800
She told me I was going to be dead
famous. It could all be crap,
446
00:29:46,800 --> 00:29:49,760
but she said I'd get the boy of my
dreams.
447
00:29:49,760 --> 00:29:52,840
- You are going to meet the woman of
your dreams this week.
448
00:29:52,840 --> 00:29:55,440
- Oh, that's a pity.
- What?
449
00:29:55,440 --> 00:30:00,760
- I'm gay.
- Yeah, but...
450
00:30:00,760 --> 00:30:06,920
You think it's a woman, but it turns
out to be a man dressed in woman's
clothes and you fall madly in love.
451
00:30:06,920 --> 00:30:10,640
- Me and a man? Together? Like a
couple?
- Well, you said you was gay.
452
00:30:10,640 --> 00:30:14,280
- I was lying through my teeth! Have
you got any other predictions?
453
00:30:14,280 --> 00:30:16,560
- Yeah. Bog off!
454
00:30:16,560 --> 00:30:18,640
It's for charity, innit?
455
00:30:27,040 --> 00:30:28,560
- Jess.
456
00:30:30,200 --> 00:30:32,400
Jess.
457
00:30:32,400 --> 00:30:35,720
I've heard what happened with your
English work. It's terrible.
458
00:30:35,720 --> 00:30:38,240
- Dad, don't do that, OK?
459
00:30:38,240 --> 00:30:40,560
Act all concerned. It doesn't wash.
- Please...
460
00:30:42,080 --> 00:30:43,600
- Like you care.
461
00:30:45,800 --> 00:30:48,080
So, what are them balls actually made
of, Miss?
462
00:30:48,080 --> 00:30:50,520
- Erm, chick peas.
- You what?
- Chicken?
463
00:30:50,520 --> 00:30:52,920
- No, mate, not a chicken. They're a
vegetable.
464
00:30:52,920 --> 00:30:56,360
- Yes, it's got onion and cumin and
coriander. They're lovely.
465
00:30:56,360 --> 00:30:58,360
- I'm not eating that.
- Nor am I.
466
00:30:58,360 --> 00:31:00,600
- Oh, well...
467
00:31:00,600 --> 00:31:02,560
- Do you know what else you can do
with these?
468
00:31:12,680 --> 00:31:15,880
- No, don't do... Don't! Those are for
the competition!
469
00:31:21,040 --> 00:31:24,960
- Hello?
- I can only apologise, Mr Armstrong.
470
00:31:24,960 --> 00:31:28,760
Yes, but... Yes, we have disciplined
Mr Budgen.
471
00:31:31,480 --> 00:31:35,400
Well, we're planning our response
right now and we'll be sending
472
00:31:35,400 --> 00:31:39,080
letters out to all the parents
involved as soon as we're done. OK?
473
00:31:39,080 --> 00:31:41,920
- Indeed, I do take your point.
- Thank you!
474
00:31:41,920 --> 00:31:44,800
- OK. Thank you.
475
00:31:44,800 --> 00:31:47,880
- Don't worry, Karen, we will sort
this.
476
00:31:49,400 --> 00:31:51,920
- Let's get down to the hall.
477
00:31:51,920 --> 00:31:55,480
- Stop it! Stop it!
478
00:32:10,080 --> 00:32:11,360
Stop it!
- What's going on?!
479
00:32:11,360 --> 00:32:14,160
Stop this now!
480
00:32:14,160 --> 00:32:17,200
Don't dare throw another one!
- What on earth do you think you're
doing?!
481
00:32:17,200 --> 00:32:20,440
Today, of all days.
482
00:32:20,440 --> 00:32:20,440
You're supposed to be helping others,
reaching out to those
483
00:32:20,440 --> 00:32:25,880
less fortunate than us!
484
00:32:25,880 --> 00:32:28,320
- You lot should be ashamed of
yourselves.
- She started it.
485
00:32:28,320 --> 00:32:30,480
- Yeah, too right, we've got the right
to be listened to.
486
00:32:30,480 --> 00:32:30,480
- Oh, OK, so you've got a bit of a
grievance, that's no reason
487
00:32:30,480 --> 00:32:34,560
to spoil it for everyone else.
488
00:32:34,560 --> 00:32:38,160
These kids are trying to raise money
for people with real problems
489
00:32:38,160 --> 00:32:41,480
and you want to stop that because of a
bit of extra school work?
490
00:32:41,480 --> 00:32:43,000
- All of you can clean all of this up!
491
00:32:43,000 --> 00:32:45,920
Every little bit of it, go on!
492
00:32:45,920 --> 00:32:47,960
- You heard Mrs Fry.
493
00:32:47,960 --> 00:32:49,600
Get this place cleared up.
494
00:32:49,600 --> 00:32:51,760
And then clean yourselves up.
495
00:33:04,840 --> 00:33:06,600
- Hi, Steph Haydock.
496
00:33:06,600 --> 00:33:08,600
I used to teach French here.
497
00:33:08,600 --> 00:33:12,080
I'm sure you've heard a lot about me.
498
00:33:12,080 --> 00:33:15,800
Anyway, I'm a friend of Grantly and he
will kill me for mentioning it but
499
00:33:15,800 --> 00:33:21,240
I just wondered if you knew that his
wife Fleur, she's got Alzheimer's.
500
00:33:21,240 --> 00:33:24,480
- No. He's never mentioned anything
about that to me.
501
00:33:24,480 --> 00:33:28,040
Presumably he would have said if he'd
needed more time at home.
502
00:33:28,040 --> 00:33:30,120
- Not Grantly, he's too proud.
503
00:33:30,120 --> 00:33:31,720
I did say that he should say
something.
504
00:33:31,720 --> 00:33:34,560
But the fact is he's been struggling
with this all through the term.
505
00:33:34,560 --> 00:33:37,920
- But he has some help?
506
00:33:37,920 --> 00:33:42,760
- Not at first. Then things started to
happen, accidents.
507
00:33:42,760 --> 00:33:45,720
And me and Ruby, well we had to
practically twist his arm.
508
00:33:45,720 --> 00:33:49,200
But he has agreed that she does need
to be in residential care.
509
00:33:49,200 --> 00:33:51,160
- I never knew anything about this.
510
00:33:51,160 --> 00:33:56,080
- Yeah, we took her in this morning.
But sadly he's not coping very well.
511
00:33:56,080 --> 00:34:01,920
- Right.
- He might be able to sell his home,
John's not sure, but...
512
00:34:01,920 --> 00:34:03,560
- I ought to speak to him.
513
00:34:03,560 --> 00:34:06,400
- Don't worry, I'll get in touch with
him.
514
00:34:10,320 --> 00:34:12,240
Oh, come on, Grantly.
515
00:34:27,120 --> 00:34:30,080
MOBILE PHONE RINGS
516
00:34:44,960 --> 00:34:48,640
- Not much to show for a lifetime's
work, is it?
517
00:34:51,200 --> 00:34:56,000
Still, not as though you'll be missed.
518
00:34:57,040 --> 00:34:59,560
- OK, thanks for your help.
519
00:34:59,560 --> 00:35:02,440
Bye.
- Not good?
520
00:35:02,440 --> 00:35:04,120
- Grantly was meant to go back there.
521
00:35:04,120 --> 00:35:09,320
Never arrived.
- Right.
- He's just been really agitated all
day.
522
00:35:09,320 --> 00:35:11,800
Shall I try him again?
523
00:35:11,800 --> 00:35:14,320
- We should go to his home.
524
00:35:14,320 --> 00:35:17,320
- I just found this in the staff room.
525
00:35:17,320 --> 00:35:19,200
It was under the sink.
- Oh, Ruby.
526
00:35:19,200 --> 00:35:21,160
He never goes anywhere without that.
527
00:35:28,320 --> 00:35:31,280
What's that?
- Insurance policies.
528
00:35:31,280 --> 00:35:35,520
Building and contents.
529
00:35:36,520 --> 00:35:38,000
Life.
530
00:36:18,360 --> 00:36:20,840
Where have I put my keys?
531
00:36:20,840 --> 00:36:23,360
- Look, I think it's probably best if
I go on my own.
532
00:36:23,360 --> 00:36:27,440
- Well, I'd like to be there. I feel
partly responsible for the mess he's
in.
533
00:36:27,440 --> 00:36:30,520
Plus, I'd never forgive myself if he's
done anything stupid.
534
00:36:30,520 --> 00:36:32,920
- He's probably just fallen asleep in
front of the racing.
535
00:36:32,920 --> 00:36:35,080
I just think it's best if I go and
check everything's OK.
536
00:36:35,080 --> 00:36:38,800
- Well, will you call me as soon as
you know anything more?
- Of course I will.
537
00:37:10,640 --> 00:37:14,120
- And he's been living with this how
long?
- About a year.
538
00:37:14,120 --> 00:37:16,440
- Explains a few things.
539
00:37:16,440 --> 00:37:17,520
- KNOCK ON DOOR
540
00:37:30,680 --> 00:37:32,800
- So, you've told the kids?
541
00:37:32,800 --> 00:37:34,360
- They didn't take it too well.
542
00:37:34,360 --> 00:37:38,320
I just wanted to say that I can help
Jess with all this A-level catch up
543
00:37:38,320 --> 00:37:42,080
stuff over the holidays - if she'll
let me.
544
00:37:42,080 --> 00:37:43,600
- Thanks, Charlie.
545
00:37:43,600 --> 00:37:47,600
- No, I'll be helping myself just as
much.
546
00:37:49,120 --> 00:37:50,960
So, how are you coping?
- I'm fine.
547
00:37:50,960 --> 00:37:54,880
The fallout from this A-level
situation is a bit of a headache, but
I'm fine.
548
00:37:54,880 --> 00:37:57,520
- Karen, you don't have to tell me.
But don't say you're fine.
549
00:37:57,520 --> 00:38:03,160
- Well, I have a member of staff
that's been going through a living
hell and I didn't know.
550
00:38:03,160 --> 00:38:05,120
- Come on, that's not your fault.
551
00:38:07,000 --> 00:38:09,760
This thing with Grantly is just a one
off, he's a one off.
552
00:38:09,760 --> 00:38:13,240
Yeah, you could have done things
differently, but couldn't we all?
553
00:38:13,240 --> 00:38:15,520
- That's the understatement of the
century.
554
00:38:21,920 --> 00:38:25,240
- The day you came home and told me
you were pregnant with Bex,
555
00:38:25,240 --> 00:38:28,840
and you were worried because you'd
just got your promotion.
556
00:38:31,640 --> 00:38:34,280
Do you know I've never felt so
fulfilled in my life?
557
00:38:35,800 --> 00:38:38,720
So much joy crammed into one second.
558
00:38:40,240 --> 00:38:41,760
We were a family.
559
00:38:41,760 --> 00:38:43,480
She completed us.
560
00:38:47,440 --> 00:38:50,600
The sad thing is, she tore us apart.
561
00:38:50,600 --> 00:38:52,800
- We let her.
- Now, you see, I don't believe that.
562
00:38:52,800 --> 00:38:56,440
I believe we'd have been all right,
you know.
563
00:38:56,440 --> 00:38:59,200
If she just hadn't have left like she
did.
564
00:39:00,760 --> 00:39:03,160
- I'm so sorry.
565
00:39:03,160 --> 00:39:08,960
- Yeah. So am I.
- I hope things work out for you.
566
00:39:08,960 --> 00:39:10,240
- Thank you.
567
00:39:47,000 --> 00:39:50,720
- I know you never got everything you
wanted,
568
00:39:52,240 --> 00:39:54,520
let alone everything you deserved.
569
00:39:56,240 --> 00:39:58,600
And that's probably my fault.
570
00:40:00,120 --> 00:40:01,840
Most things are.
571
00:40:03,800 --> 00:40:06,720
But remember,
572
00:40:06,720 --> 00:40:08,400
no matter what,
573
00:40:09,920 --> 00:40:12,240
that I had to do this.
574
00:40:13,760 --> 00:40:15,680
There was no other way.
575
00:40:22,920 --> 00:40:24,520
- Mr Budgen.
576
00:40:24,520 --> 00:40:27,360
- I'm just having five minutes with my
wife, if that's all right.
577
00:40:27,360 --> 00:40:28,960
- Did your colleagues get hold of you?
578
00:40:28,960 --> 00:40:33,000
- What?
- There were several calls for you,
rather than Fleur.
579
00:40:33,000 --> 00:40:36,680
A Miss Haydock and a Miss Fisher.
580
00:40:36,680 --> 00:40:43,800
Miss Haydock left a message. She said
they're looking for you and they're
going round to yours.
- What, my house?
581
00:40:43,800 --> 00:40:45,320
- I suppose so.
582
00:40:45,320 --> 00:40:47,000
- No, they can't!
583
00:40:47,000 --> 00:40:49,400
- But Mr Budgen, when can we...
584
00:40:49,400 --> 00:40:51,320
Talk about this invoice?
585
00:40:51,320 --> 00:40:53,120
MUSIC: "Circling" by Four Tet
586
00:40:56,720 --> 00:40:58,600
Grantly?
587
00:41:03,360 --> 00:41:05,400
Grantly!
588
00:41:05,400 --> 00:41:06,680
You in?
589
00:41:11,440 --> 00:41:13,120
Grantly?
590
00:41:15,000 --> 00:41:16,920
It's me.
591
00:41:27,240 --> 00:41:29,880
Oh, my God!
592
00:42:06,880 --> 00:42:09,840
- Steph! You're here?
593
00:42:09,840 --> 00:42:12,120
- Yes. I am, Grantly.
594
00:42:12,120 --> 00:42:15,040
Me and your little friends.
595
00:42:18,200 --> 00:42:22,720
- Looks like they caught light. Oh, I
must have been careless.
596
00:42:22,720 --> 00:42:26,280
- Oh, don't give me that! You can't
kid a kidder, Grantly.
597
00:42:26,280 --> 00:42:26,280
You were trying to set the house
alight so you could
598
00:42:26,280 --> 00:42:30,120
claim the insurance money.
599
00:42:30,120 --> 00:42:32,480
- No, I wasn't.
- Oh, come on.
600
00:42:32,480 --> 00:42:37,000
What the hell were you playing at? I
can't believe you could be so stupid.
601
00:42:38,920 --> 00:42:38,920
- Might have worked.
- Well, be glad
602
00:42:38,920 --> 00:42:44,800
that it didn't because they would have
rumbled you in a heartbeat.
603
00:42:47,560 --> 00:42:50,960
Anyway, at least you're all right.
604
00:42:50,960 --> 00:42:53,800
We thought you were gonna... You know.
605
00:42:54,960 --> 00:42:57,880
- And leave Fleur?
606
00:42:57,880 --> 00:43:00,520
I did this for her.
607
00:43:00,520 --> 00:43:03,600
- So, you being banged up in
Strangeways for insurance fraud
608
00:43:03,600 --> 00:43:06,120
was going to help her in what way
exactly?
609
00:43:06,120 --> 00:43:10,840
- Just seemed like a good idea at the
time. It was all I could think of.
610
00:43:10,840 --> 00:43:13,360
Got that wrong, an' all.
611
00:43:15,520 --> 00:43:18,280
Nothing I did seemed to help.
612
00:43:20,040 --> 00:43:22,440
I tried.
613
00:43:22,440 --> 00:43:24,480
I tried.
614
00:43:24,480 --> 00:43:26,600
No good,
615
00:43:26,600 --> 00:43:28,400
nothing...
616
00:43:28,400 --> 00:43:29,920
made her better.
617
00:43:31,960 --> 00:43:33,960
I couldn't make her happy,
618
00:43:36,000 --> 00:43:38,240
couldn't keep her safe.
619
00:43:41,680 --> 00:43:46,800
I've failed her as a husband.
620
00:43:46,800 --> 00:43:53,640
And I've just flushed my career down
the toilet.
621
00:43:56,560 --> 00:43:59,200
I'm useless.
622
00:44:00,840 --> 00:44:02,680
I can't do anything.
623
00:44:04,600 --> 00:44:05,680
- Oh, Grantly.
624
00:44:08,240 --> 00:44:09,280
Listen.
625
00:44:09,280 --> 00:44:11,840
I'm your friend, OK?
626
00:44:11,840 --> 00:44:16,000
I will never let you go under. I
promise.
627
00:44:33,400 --> 00:44:34,440
Hey!
628
00:44:38,600 --> 00:44:40,160
Bex?
629
00:44:47,560 --> 00:44:49,600
- All right, Sis?
630
00:45:10,040 --> 00:45:13,040
- Where've you been?
631
00:45:13,040 --> 00:45:14,720
- All over.
632
00:45:14,720 --> 00:45:18,680
It's complicated.
- But you're back now, right? To stay?
633
00:45:20,720 --> 00:45:22,840
Why have you been sneaking around,
Bex?
634
00:45:22,840 --> 00:45:24,840
- Because I doubt I'm flavour of the
month round here.
635
00:45:24,840 --> 00:45:26,600
Why'd you think I've not been in
touch?
636
00:45:26,600 --> 00:45:29,120
Cos it's just going to be one lecture
after another.
637
00:45:29,120 --> 00:45:30,760
- You've got to see Mum.
- No way.
638
00:45:30,760 --> 00:45:33,560
She'll freak.
- Not as much as she will do if you
don't see her.
639
00:45:33,560 --> 00:45:36,160
- Then, don't say anything.
- Bex, please.
640
00:45:36,160 --> 00:45:39,120
She needs to see you. We all do.
641
00:45:39,120 --> 00:45:42,560
It's different now - Mum and Dad...
642
00:45:42,560 --> 00:45:47,120
It's all changed.
- Yeah?
- Yeah.
643
00:45:47,120 --> 00:45:48,720
Please.
644
00:45:48,720 --> 00:45:51,480
If you disappear now, I don't know how
they'll cope.
645
00:45:51,480 --> 00:45:53,160
I don't know how I'LL cope.
646
00:46:03,480 --> 00:46:07,080
- Life's rarely boring around you,
Grantly.
647
00:46:07,080 --> 00:46:08,600
Come in.
648
00:46:14,120 --> 00:46:18,120
We can't pretend that today didn't
happen.
649
00:46:18,120 --> 00:46:23,960
So a period of probation is required -
for your benefit.
650
00:46:23,960 --> 00:46:23,960
No-one should have to deal with what
you've been going
651
00:46:23,960 --> 00:46:28,040
through by themselves.
652
00:46:28,040 --> 00:46:32,920
So from now on, you've got to tell us
what's happening,
653
00:46:32,920 --> 00:46:37,320
what you need, what you can and can't
do.
654
00:46:37,320 --> 00:46:39,640
Do you understand?
655
00:46:39,640 --> 00:46:47,400
Payroll have agreed to advance your
salary till your situation is
resolved,
656
00:46:47,400 --> 00:46:52,040
and I'll call social services and find
out if there's anything else I can
help with.
657
00:46:52,040 --> 00:46:54,200
- So the...
658
00:46:54,200 --> 00:46:56,560
Thank you. Thank you.
659
00:46:56,560 --> 00:47:01,040
Part-time business?
- Is up to you.
660
00:47:01,040 --> 00:47:04,800
- Well, I'd rather keep things as they
are,
661
00:47:04,800 --> 00:47:06,560
but try harder.
662
00:47:06,560 --> 00:47:10,480
And keep busy.
- OK.
663
00:47:10,480 --> 00:47:14,880
We do need to decide what to do with
your A-level group.
664
00:47:14,880 --> 00:47:17,880
That relationship might take a little
bit of time to heal,
665
00:47:17,880 --> 00:47:23,080
so I thought Tom could take over for
now?
666
00:47:26,880 --> 00:47:28,840
- It was my mistake.
667
00:47:28,840 --> 00:47:32,960
I'd like a chance to put things right.
668
00:47:32,960 --> 00:47:36,160
- Then the key thing is to keep
talking,
669
00:47:36,160 --> 00:47:40,400
and know that I'm here to support you
in any way I can.
670
00:47:42,680 --> 00:47:43,720
- Thank you.
671
00:47:43,720 --> 00:47:46,320
- Come on, Bex! We should get going.
672
00:47:54,480 --> 00:47:56,000
Bex?
673
00:47:56,000 --> 00:47:58,120
What's wrong?
674
00:47:59,160 --> 00:48:01,200
- So you really missed me, then?
675
00:48:02,720 --> 00:48:04,280
- What?
676
00:48:04,280 --> 00:48:07,760
- My room! My things!
677
00:48:09,600 --> 00:48:12,080
It's like I died or something!
678
00:48:12,080 --> 00:48:14,360
- Yeah, well, for all we knew, you
might have.
679
00:48:14,360 --> 00:48:18,200
You didn't bother ringing or anything
and let us know you were OK, did you?
680
00:48:18,200 --> 00:48:21,320
- You've no idea what it's been like
for me.
681
00:48:21,320 --> 00:48:23,680
You've no idea!
682
00:48:23,680 --> 00:48:23,680
You've just sat back, you got on
683
00:48:23,680 --> 00:48:27,840
with your lives. I've had to...
684
00:48:31,840 --> 00:48:33,360
You wiped me out.
685
00:48:33,360 --> 00:48:35,880
- Don't you dare!
686
00:48:35,880 --> 00:48:39,080
Mum and Dad are getting a divorce,
Harry's in counselling...
687
00:48:39,080 --> 00:48:41,840
- What, so everything's my fault, even
if I'm not here?
688
00:48:41,840 --> 00:48:45,040
- No, Bex, because you weren't here.
- Same difference.
689
00:48:47,280 --> 00:48:49,520
- That's why you've got to come back.
690
00:48:49,520 --> 00:48:52,000
No-one blames you, we just missed you.
691
00:48:52,000 --> 00:48:54,520
We just want you back, that's all.
692
00:48:54,520 --> 00:48:57,000
- No chance.
693
00:48:57,000 --> 00:49:00,280
- Bex, please!
694
00:49:00,280 --> 00:49:01,880
Bex, please! I'm begging you.
695
00:49:01,880 --> 00:49:03,520
- I don't believe it.
696
00:49:03,520 --> 00:49:06,560
He sounded wound up on the phone, but
to try and do that?
697
00:49:06,560 --> 00:49:10,320
- Yeah, well, spend a term in this
place and you might understand.
698
00:49:10,320 --> 00:49:14,360
They really wound me up today and all
because I'm trying to do something
nice.
699
00:49:14,360 --> 00:49:18,600
- Ruby! Ruby, look, I don't know how
to say this,
700
00:49:18,600 --> 00:49:21,000
but I've been trying him all day,
honest, and well...
701
00:49:23,600 --> 00:49:26,120
- What's wrong?
- Er...Excuse me.
702
00:49:26,120 --> 00:49:27,920
- Nothing!
703
00:49:27,920 --> 00:49:30,920
Absolutely nothing!
704
00:49:30,920 --> 00:49:33,280
Right, well, you guys get in there.
705
00:49:33,280 --> 00:49:35,480
We've got a bit of an entrance to
make.
706
00:49:35,480 --> 00:49:38,080
You made it. Thank you!
707
00:49:38,080 --> 00:49:41,080
- MUSIC: "Express Urself" by Tinchy
Stryder
708
00:49:52,040 --> 00:49:53,160
- Hi, are you all right?
709
00:49:53,160 --> 00:49:55,000
- Right, Janeece.
710
00:49:55,000 --> 00:49:56,560
How's Cheryl?
711
00:49:56,560 --> 00:49:59,640
- Good. She's great.
712
00:49:59,640 --> 00:50:03,440
It feels weird being here. I'm missing
her!
713
00:50:05,880 --> 00:50:09,400
But not like yous...
- You just look after her, yeah?
714
00:50:10,320 --> 00:50:12,280
- I will do.
715
00:50:14,720 --> 00:50:17,640
- Oh, John...
716
00:50:17,640 --> 00:50:21,160
- Look, whatever's good for you is
good for me.
717
00:50:21,160 --> 00:50:23,800
I don't want to lose you again.
718
00:50:28,920 --> 00:50:30,800
- Eh, eh, eh!
719
00:50:32,520 --> 00:50:34,640
Here he is! Excuse me!
720
00:50:34,640 --> 00:50:39,360
Make way for John's biggest fan!
721
00:50:39,360 --> 00:50:41,280
Me first! When you're ready.
722
00:50:43,360 --> 00:50:45,480
There you go! Round the back, Barnsey.
723
00:50:45,480 --> 00:50:48,240
- Ever felt grateful someone's given
up the teaching profession?
724
00:50:50,000 --> 00:50:52,640
- OK, come on! Put him down, Miss
Haydock.
725
00:50:52,640 --> 00:50:54,160
Let someone else have a go.
726
00:50:54,160 --> 00:50:54,160
- Eh, later!
- Can I have everybody's
727
00:50:54,160 --> 00:50:57,440
attention, please?
728
00:50:57,440 --> 00:51:03,880
Can we have a Waterloo Road welcome
for our special guest, Mr John Barnes!
729
00:51:03,880 --> 00:51:06,400
CHEERING AND APPLAUSE
730
00:51:15,000 --> 00:51:18,320
- You all right, sir?
731
00:51:18,320 --> 00:51:21,320
- Let's just say I'm as all right as
it's going to get.
732
00:51:21,320 --> 00:51:23,800
- What you were saying before?
733
00:51:23,800 --> 00:51:25,640
About your wife?
734
00:51:25,640 --> 00:51:29,960
- My wife has something called
Alzheimer's.
735
00:51:29,960 --> 00:51:33,560
- I'm really sorry. I shouldn't have
said what I said to you.
736
00:51:35,280 --> 00:51:40,360
- You know a school like this needs
pupils like you. Sadly!
737
00:51:46,480 --> 00:51:50,640
- You're in! I've just been on the
phone to Admissions at Webley Hall.
738
00:51:50,640 --> 00:51:55,760
They were so impressed with your paper
that they've offered you a place on
the spot.
739
00:51:55,760 --> 00:51:59,240
- Well done, Ruth.
- Dad...
740
00:51:59,240 --> 00:52:01,080
- Mmm?
741
00:52:01,080 --> 00:52:02,600
- I don't want to go.
742
00:52:03,400 --> 00:52:07,240
- What?
- Well, maybe an education's more than
just what I can get for myself?
743
00:52:07,240 --> 00:52:10,240
- Absolutely right.
744
00:52:10,240 --> 00:52:15,000
- I feel bad that you're leaving,
because I said I wanted to spend more
time with you.
745
00:52:15,000 --> 00:52:16,800
And now...
746
00:52:16,800 --> 00:52:18,920
Would you let me stay?
747
00:52:20,440 --> 00:52:23,760
- It's not about letting you do
anything.
748
00:52:23,760 --> 00:52:26,640
If you want to stay, it's your
decision.
749
00:52:32,240 --> 00:52:35,960
- Marcus, the door is always open here
for you if you change your mind.
750
00:52:35,960 --> 00:52:37,640
- Thank you.
751
00:52:40,000 --> 00:52:41,600
- Ooh yes, right,
752
00:52:41,600 --> 00:52:43,360
um, excuse me, everybody.
753
00:52:43,360 --> 00:52:48,800
Our chosen charity for this evening is
a community project,
754
00:52:48,800 --> 00:52:53,640
and it's to encourage deprived
teenagers to consider a career in
music.
755
00:52:53,640 --> 00:52:56,360
It is called Rap Up.
756
00:53:03,360 --> 00:53:09,280
- Miss? You know if everyone knew
about Mr Budgen's wife, I'm sure
they'd want to help.
757
00:53:09,280 --> 00:53:11,000
- Do you think so?
758
00:53:11,000 --> 00:53:12,520
- You can always ask them.
759
00:53:17,800 --> 00:53:22,280
- There can only be one lucky person
who wins the photoshoot.
760
00:53:22,280 --> 00:53:26,400
- Or maybe even a night out, John!
761
00:53:26,400 --> 00:53:28,240
- So over to you, Chris.
762
00:53:28,240 --> 00:53:32,560
- And so the moment that you have all
been waiting for.
763
00:53:32,560 --> 00:53:38,160
The winner of tonight's star prize,
and they don't come much more stellar
than this, is...
764
00:53:38,160 --> 00:53:40,240
ticket number...
765
00:53:46,040 --> 00:53:48,560
373.
766
00:53:51,440 --> 00:53:53,400
No-one?
767
00:53:53,400 --> 00:53:55,680
- Eh! 373!
768
00:53:55,680 --> 00:53:57,320
It's me - I've won!
769
00:54:01,280 --> 00:54:04,200
- APPLAUSE AND BOOING
770
00:54:10,160 --> 00:54:13,160
- Thank you.
771
00:54:13,160 --> 00:54:17,880
- Well, Waterloo Road, you should be
proud of yourselves because
772
00:54:17,880 --> 00:54:22,520
you have raised a whopping £4,607!
773
00:54:25,280 --> 00:54:30,640
And we have just had the most generous
offer from Mr John Barnes to double
the pot!
774
00:54:40,120 --> 00:54:47,000
- I just wondered whether we should
consider using the extra money
775
00:54:47,000 --> 00:54:50,720
for a cause much closer to home -
776
00:54:50,720 --> 00:54:57,480
for someone who is experiencing the
emotional and financial demands
777
00:54:57,480 --> 00:55:01,880
of caring for his very lovely wife,
Fleur.
778
00:55:22,040 --> 00:55:23,480
Thank you, Waterloo Road!
779
00:55:24,240 --> 00:55:26,320
And have a lovely holiday!
780
00:55:34,960 --> 00:55:37,480
DJ PLAYS DANCE MUSIC
781
00:55:46,480 --> 00:55:51,280
- He's gone! What's that Cesca got
that I haven't, eh?
782
00:55:51,280 --> 00:55:54,080
- One thing that she hasn't got is a
partner.
783
00:55:54,080 --> 00:55:58,280
- Oh, well. What do footballers know
about real women anyway?
784
00:55:58,280 --> 00:56:02,080
I would much rather spend the night
with a bunch of teachers down the pub.
785
00:56:03,080 --> 00:56:06,880
- Thank you.
- Thank Ruth. It was her idea.
786
00:56:09,160 --> 00:56:12,120
- Look, I'll keep an eye on things
here. Why don't you go home?
787
00:56:12,120 --> 00:56:15,000
- Thanks, Chris. Come on, you.
788
00:56:22,240 --> 00:56:27,680
Beans on toast, or pizza, or fish and
chips?
789
00:56:27,680 --> 00:56:29,520
- Fish and chips.
790
00:56:29,520 --> 00:56:31,080
- I thought you'd gone home.
791
00:56:32,600 --> 00:56:35,200
- I did.
- You all right, love?
792
00:56:42,920 --> 00:56:44,960
- Something's happened.
793
00:56:44,960 --> 00:56:46,480
- What is it, Jess?
794
00:56:48,480 --> 00:56:50,000
- Mum...
795
00:57:01,400 --> 00:57:03,080
- Tell me I'm not dreaming.
796
00:57:03,080 --> 00:57:05,320
- No, you're not.
797
00:57:06,840 --> 00:57:08,360
It really is me.
798
00:57:40,920 --> 00:57:42,960
- Subtitles by Red Bee Media Ltd
799
00:57:42,960 --> 00:57:45,000
E-mail subtitling@bbc.co.uk
65958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.