All language subtitles for SOE-533 Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,650 --> 00:00:58,890 Director, are you calling me? 2 00:01:00,070 --> 00:01:08,070 As for the case of a terrorist criminal organization, we don't need to bother to intervene this time. 3 00:01:09,670 --> 00:01:10,670 It's a good opportunity. 4 00:01:12,290 --> 00:01:13,390 I guess I'm ready. 5 00:01:14,470 --> 00:01:16,270 Let's use that woman. 6 00:01:16,950 --> 00:01:20,490 But Director, the experiment is still in the middle of it. 7 00:01:21,370 --> 00:01:22,370 Don't worry. 8 00:01:23,530 --> 00:01:26,790 The mission is carried out in strict secrecy, and the result is whatever it is. 9 00:01:27,850 --> 00:01:30,130 We just need to tell the upper management. 10 00:01:31,650 --> 00:01:32,930 Bring that woman. 11 00:02:30,220 --> 00:02:32,670 Here you go. 12 00:02:33,110 --> 00:02:34,110 Oh. 13 00:02:35,290 --> 00:02:36,290 yes. 14 00:02:44,770 --> 00:02:45,770 Kayamamika. 15 00:02:46,580 --> 00:02:47,580 28 years old. 16 00:02:48,560 --> 00:02:51,410 Born on October 13, 1982. 17 00:02:52,120 --> 00:02:53,310 Blood type B. 18 00:02:54,170 --> 00:02:55,630 Height 158cm. 19 00:02:56,270 --> 00:02:57,390 Bust 90cm. 20 00:02:57,970 --> 00:02:59,250 Waist 58cm. 21 00:02:59,890 --> 00:03:01,130 Hip 86cm. 22 00:03:02,610 --> 00:03:03,770 The only family member is my sister. 23 00:03:16,310 --> 00:03:17,960 You have to do this a lot. 24 00:03:19,790 --> 00:03:20,790 Nice to meet you. 25 00:03:21,660 --> 00:03:22,660 I wonder. 26 00:03:24,060 --> 00:03:26,680 During training, I always watched from a distance. 27 00:03:28,790 --> 00:03:30,580 So I know you very well. 28 00:03:33,960 --> 00:03:35,500 She's quite beautiful. 29 00:03:37,910 --> 00:03:38,960 I wonder if you can do something for me. 30 00:03:47,140 --> 00:03:48,140 Get out. 31 00:03:57,800 --> 00:03:58,800 Excuse me. 32 00:04:00,280 --> 00:04:02,260 I took Kayamamika away. 33 00:04:03,720 --> 00:04:04,720 Enter. 34 00:04:33,210 --> 00:04:34,210 What's wrong? 35 00:04:35,010 --> 00:04:36,390 Come here more. 36 00:04:44,060 --> 00:04:45,100 Take off the handcuffs. 37 00:04:47,800 --> 00:04:49,140 What am I going to do? 38 00:04:50,980 --> 00:04:52,000 Kayamamika. 39 00:04:52,900 --> 00:04:53,900 It was. 40 00:04:55,600 --> 00:04:56,760 Wasn't it good? 41 00:04:57,700 --> 00:04:58,780 You can go outside. 42 00:05:00,400 --> 00:05:01,400 Okay. 43 00:05:02,210 --> 00:05:05,120 From now on, I will give you a mission. 44 00:05:07,790 --> 00:05:12,840 Demonstrate the skills you have cultivated through training to this day, as an agent. 45 00:05:14,590 --> 00:05:15,590 My sister is safe. 46 00:05:16,880 --> 00:05:17,960 Match your sister! 47 00:05:18,740 --> 00:05:19,740 Damn it. 48 00:05:20,660 --> 00:05:23,920 First of all, after completing the mission. 49 00:06:56,600 --> 00:06:57,600 I'm really sorry. 50 00:06:59,520 --> 00:07:03,160 From now on, my sister will come to visit you every day. 51 00:07:07,200 --> 00:07:08,200 But it was really good. 52 00:07:09,080 --> 00:07:10,500 Nozomi is safe. 53 00:07:12,850 --> 00:07:17,480 Sister, I've never forgotten Nozomi for a day. 54 00:07:20,720 --> 00:07:23,940 Because this is the last time. 55 00:07:26,610 --> 00:07:27,960 Once this mission is over. 56 00:07:29,920 --> 00:07:32,800 Let's go to a country we don't know and live together. 57 00:07:52,780 --> 00:07:54,040 It's a different story! 58 00:07:57,280 --> 00:07:58,280 Don't get me wrong. 59 00:07:59,465 --> 00:08:03,060 It is only after the mission is completely released. 60 00:08:03,790 --> 00:08:07,380 It's just that I grabbed the tail and didn't feel relieved. 61 00:08:09,720 --> 00:08:12,380 You did it properly for your sister. 62 00:08:13,280 --> 00:08:14,280 Be grateful. 63 00:08:18,010 --> 00:08:20,060 Hey, get out first. 64 00:08:20,760 --> 00:08:21,760 It was faint. 65 00:08:36,700 --> 00:08:37,760 What are you going to do? 66 00:08:39,949 --> 00:08:44,640 For a while, the woman has forgotten. 67 00:08:47,629 --> 00:08:52,800 We must not forget that gender does not matter in our work. 68 00:08:57,605 --> 00:09:04,300 Sometimes, when you can use it, you have to use it. 69 00:09:04,840 --> 00:09:09,190 I wonder if he is also the director earlier. 70 00:09:10,935 --> 00:09:12,390 I think he was so brutal. 71 00:09:13,285 --> 00:09:15,230 I think it's pretty bad. 72 00:09:17,490 --> 00:09:18,730 Please try it first. 73 00:09:19,330 --> 00:09:20,330 What do you mean? 74 00:09:25,350 --> 00:09:34,351 I don't want to say this, but who do you think you have been erased from society for two years, and you have been watching your illness and your sister's words and actions? Points 75 00:10:08,030 --> 00:10:09,030 Karunsuka. 76 00:10:14,300 --> 00:10:15,420 Hmm... 77 00:10:49,739 --> 00:10:52,180 It's been a long time since a man has been this close. 78 00:11:34,139 --> 00:11:36,910 It can blow the skin out in the wind. The luck is...! 79 00:11:53,275 --> 00:11:55,000 It's a woman. 80 00:11:57,084 --> 00:11:58,180 You're getting wet, aren't you? 81 00:12:02,610 --> 00:12:05,910 You can't feel something like this, right? 82 00:12:09,569 --> 00:12:10,950 I don't know. 83 00:12:11,330 --> 00:12:12,850 You're a woman. 84 00:12:13,910 --> 00:12:14,270 yes. 85 00:12:14,799 --> 00:12:16,650 I feel the future that I honestly saw. 86 00:12:20,099 --> 00:12:21,350 It doesn't feel good. 87 00:12:22,810 --> 00:12:23,810 Is that so? 88 00:12:58,440 --> 00:12:59,440 Nothing ==== 89 00:13:35,820 --> 00:13:37,420 ведь let è 90 00:13:43,599 --> 00:13:44,599 Stop... 91 00:13:48,204 --> 00:13:49,204 It's the opposite. 92 00:13:51,270 --> 00:13:53,390 I really want you to do more... 93 00:13:57,269 --> 00:13:59,650 You probably want to fall asleep with your grandson's tongue. 94 00:14:25,970 --> 00:14:27,170 I can't feel it. 95 00:14:36,210 --> 00:14:37,950 How strong can you be? 96 00:14:45,410 --> 00:14:46,410 I'm scared. 97 00:15:00,129 --> 00:15:05,650 I'm scared. 98 00:15:10,484 --> 00:15:12,500 I'm scared. 99 00:15:18,539 --> 00:15:20,480 I'm scared. 100 00:15:40,540 --> 00:15:41,540 How many years has it been? 101 00:15:46,959 --> 00:15:47,959 You can smell it, me. 102 00:15:58,594 --> 00:15:59,620 What do women do? 103 00:16:02,239 --> 00:16:04,220 At times like this, the woman opened her mouth. 104 00:16:05,060 --> 00:16:06,060 Look. 105 00:16:09,480 --> 00:16:10,480 Look. 106 00:16:13,660 --> 00:16:14,680 I opened my mouth. 107 00:16:15,609 --> 00:16:16,609 That's what a woman is. 108 00:16:48,360 --> 00:16:48,960 I opened my mouth. 109 00:16:49,260 --> 00:16:50,260 I opened my mouth. 110 00:17:18,289 --> 00:17:19,540 Mouth 111 00:17:23,400 --> 00:17:23,400 It's open. 112 00:17:23,649 --> 00:17:30,740 Pfft. 2. I'm sorry. 113 00:17:50,799 --> 00:17:52,160 I want to protect my sister's age. 114 00:17:55,209 --> 00:17:57,620 It's nothing, I'm talking about a stick like this. 115 00:17:59,460 --> 00:18:00,460 Hey. 116 00:18:04,119 --> 00:18:05,820 I guess anything just to protect my sister. 117 00:18:51,480 --> 00:18:52,480 Whoa... 118 00:19:21,604 --> 00:19:25,460 Ugh, wow, I'm scared. 119 00:19:52,899 --> 00:20:00,500 Ugh, 120 00:20:17,979 --> 00:20:22,730 I mean. 121 00:20:30,739 --> 00:20:32,520 Let's go back to the front... 122 00:21:30,650 --> 00:21:31,890 Why? 123 00:21:41,554 --> 00:21:42,930 I wonder why it feels so good. 124 00:21:44,669 --> 00:21:46,230 That's because you're a woman. 125 00:21:49,930 --> 00:21:50,930 Stand. 126 00:21:52,890 --> 00:21:53,890 Stand. 127 00:22:37,390 --> 00:22:42,250 Feelings 128 00:22:53,500 --> 00:22:54,500 Okay. 129 00:22:58,759 --> 00:22:59,400 Just a little. 130 00:22:59,889 --> 00:23:00,960 It feels better. 131 00:24:09,439 --> 00:24:11,310 I have it. 132 00:24:48,230 --> 00:24:49,230 That's how it is. 133 00:24:57,460 --> 00:24:58,460 Wait. 134 00:25:01,720 --> 00:25:03,720 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. 135 00:25:50,680 --> 00:25:52,631 Do your best to find you too. Did you remember Esquipe? 136 00:26:15,270 --> 00:26:16,270 A little floor. 137 00:26:33,820 --> 00:26:34,820 Okay, let's go. 138 00:27:12,719 --> 00:27:13,870 It feels good. 139 00:28:01,140 --> 00:28:02,140 No, 140 00:28:34,930 --> 00:28:35,930 Why. 141 00:29:24,120 --> 00:29:26,140 It's not like I'm crying... 142 00:29:28,969 --> 00:29:32,080 The brunt of your anger is directed at him. 143 00:29:33,700 --> 00:29:37,660 He is the target of this mission, the mastermind of a terrorist criminal organization. 144 00:29:38,660 --> 00:29:39,660 Nikkei II. 145 00:29:40,480 --> 00:29:43,200 His name is Yoshiwa, 39 years old. 146 00:29:54,020 --> 00:29:59,340 Gentlemen, it seems that the Investigation Bureau has sniffed out here. 147 00:30:01,000 --> 00:30:03,800 Please proceed with your roundabout behavior. 148 00:30:05,320 --> 00:30:08,760 This is here, and I'll do it properly. 149 00:30:10,260 --> 00:30:12,120 Now it's time for a fun show. 150 00:30:13,880 --> 00:30:19,620 Special Investigation Bureau, Special Investigation Team, and secret agent Mika Kayama. 151 00:30:21,860 --> 00:30:24,980 This woman was a secret agent. 152 00:30:26,400 --> 00:30:29,160 It's just a miss dog that was on this side until two years ago. 153 00:30:30,240 --> 00:30:38,080 He did anything for money to protect his sister, who had an incurable disease, but was caught by the Investigation Bureau two years ago. 154 00:30:40,440 --> 00:30:48,440 Some even spread rumors that she had been killed, but a woman with such fighting skills It's not there at all. 155 00:30:50,100 --> 00:30:53,840 The upper management is not stupid enough to kill Miss Miss. 156 00:30:55,220 --> 00:30:57,340 You should use everything that is available. 157 00:30:59,620 --> 00:31:02,140 It's time to come here. 158 00:31:33,200 --> 00:31:34,200 Oh, back! 159 00:31:34,780 --> 00:31:35,780 Huh! 160 00:32:52,190 --> 00:32:53,930 That's Mika Takayama. 161 00:32:54,910 --> 00:32:55,910 Look at this. 162 00:33:18,000 --> 00:33:19,540 You know what this is. 163 00:33:21,740 --> 00:33:23,900 Your weaknesses are too easy to understand. 164 00:33:25,360 --> 00:33:26,360 It's a pity. 165 00:33:28,380 --> 00:33:32,800 If it weren't for my sister, I would have been stronger. 166 00:33:35,460 --> 00:33:38,400 Now, throw away your gun and come out. 167 00:33:43,620 --> 00:33:50,180 Oh, it's as beautiful as ever. 168 00:33:56,590 --> 00:34:00,630 I have become so strong because of my sister. 169 00:34:02,130 --> 00:34:03,150 Is my sister safe? 170 00:34:05,110 --> 00:34:09,510 I don't care what happens, so don't mess with my sister! 171 00:34:10,730 --> 00:34:14,330 Hahaha, what a beautiful sister house. 172 00:34:15,270 --> 00:34:16,710 I was impressed. 173 00:34:17,489 --> 00:34:21,170 He is merciful no matter what happens. 174 00:34:21,929 --> 00:34:23,110 Don't worry. 175 00:34:25,130 --> 00:34:28,230 My sister is still safe. 176 00:34:30,010 --> 00:34:36,210 However, if you don't behave strangely from now on. 177 00:34:37,730 --> 00:34:42,409 You see, my subordinates are excited. 178 00:34:43,389 --> 00:34:46,909 Hey, you're not going to kill me. 179 00:34:47,870 --> 00:34:49,710 If it's anything else, you can do whatever you want. 180 00:34:50,350 --> 00:34:51,429 Hahahahaha. 181 00:34:52,949 --> 00:34:53,949 Sister! 182 00:35:14,610 --> 00:35:15,770 That's right. 183 00:35:24,670 --> 00:35:28,330 That's it. I still don't fail. 184 00:35:35,560 --> 00:35:38,460 Now, that's the radish. That's the floor. That's how it is. Come on. 185 00:35:38,920 --> 00:35:40,300 It's impossible. 186 00:35:41,120 --> 00:35:42,120 Okay? 187 00:35:42,620 --> 00:35:46,180 If you don't want to be a faction, don't think it's good for your sister. 188 00:36:08,660 --> 00:36:10,060 Let's use our tongues more. 189 00:36:13,080 --> 00:36:14,200 Do it yourself. 190 00:36:37,020 --> 00:36:41,720 Take a little more rest. 191 00:37:14,210 --> 00:37:16,650 Take a break. 192 00:37:38,110 --> 00:37:41,950 Please do it while watching me. Please do it while watching me. 193 00:37:49,010 --> 00:37:50,850 It's a good face. 194 00:37:51,330 --> 00:37:52,850 It's a good face. 195 00:37:53,810 --> 00:37:54,810 Good 196 00:38:18,280 --> 00:38:26,280 Face: That's right. 197 00:38:33,280 --> 00:38:35,100 I'm getting much more honest. 198 00:38:54,420 --> 00:38:55,420 Yes, let's go. 199 00:38:56,840 --> 00:38:57,840 I'll open my mouth. 200 00:39:14,460 --> 00:39:15,460 Does it feel so good? 201 00:39:15,640 --> 00:39:17,200 It's not your eyes, you. 202 00:39:24,300 --> 00:39:25,480 You didn't do it, did you? 203 00:39:58,920 --> 00:40:00,140 Use it and lick it. 204 00:40:02,080 --> 00:40:03,080 Change. 205 00:40:13,620 --> 00:40:15,460 It's hair that looks like it's going to go, look. 206 00:40:15,760 --> 00:40:16,580 Are you happy? 207 00:40:16,581 --> 00:40:17,581 How is it? 208 00:40:18,500 --> 00:40:19,800 It's a chin ripper. 209 00:40:23,800 --> 00:40:24,800 Mona. 210 00:40:33,910 --> 00:40:35,120 Mona. 211 00:40:36,320 --> 00:40:37,320 Are you okay? 212 00:40:41,300 --> 00:40:42,300 Are you okay? 213 00:40:43,460 --> 00:40:44,460 Are you okay? 214 00:40:50,840 --> 00:40:51,860 Squeeze it out. 215 00:41:26,120 --> 00:41:27,120 My liver hurts... 216 00:41:28,920 --> 00:41:29,920 Feel it 217 00:41:46,000 --> 00:41:47,000 That's it. 218 00:41:53,520 --> 00:41:55,180 Sit down and feel good. 219 00:42:14,370 --> 00:42:15,950 It's great for my sister. 220 00:42:19,010 --> 00:42:20,010 I'll put it on my eyes. 221 00:42:37,610 --> 00:42:38,650 That's how I feel. 222 00:42:41,190 --> 00:42:42,190 It's a pity. 223 00:42:44,000 --> 00:42:45,770 Look, it's coming out. 224 00:42:46,830 --> 00:42:50,650 It hasn't come out yet. 225 00:42:51,250 --> 00:42:59,250 Oh, oh, oh, oh, oh. 226 00:43:02,610 --> 00:43:03,610 Oh, 227 00:43:08,530 --> 00:43:09,530 Oh. 228 00:43:21,500 --> 00:43:23,060 I accept everything. 229 00:43:34,080 --> 00:43:37,920 Look, look, look. I'm still there, I'm still there. 230 00:43:48,270 --> 00:43:49,390 I dropped it, look. 231 00:43:53,150 --> 00:43:58,270 Finally, not yet. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah! 232 00:44:22,970 --> 00:44:24,050 I don't think that's over. 233 00:44:24,570 --> 00:44:26,390 I'm really going to put my in it. 234 00:44:26,570 --> 00:44:29,170 Put it in here. From now on, from now on. 235 00:44:31,010 --> 00:44:32,730 Put it on your feet, oh, oh, 236 00:46:06,350 --> 00:46:11,700 Beretta 92F This is not a tea that a woman has. 237 00:46:14,590 --> 00:46:15,590 Is my sister safe? 238 00:46:19,100 --> 00:46:21,220 Are you still worried about your sister? 239 00:46:25,620 --> 00:46:31,640 If that's the case, why don't you betray the search bureau? 240 00:46:34,490 --> 00:46:35,940 They will be on our side. 241 00:46:38,780 --> 00:46:46,780 I think that will be easier for you and your sister. 242 00:46:51,060 --> 00:46:52,320 I made a promise to my sister. 243 00:46:54,240 --> 00:46:57,200 When this is over, we will live together. 244 00:47:02,780 --> 00:47:06,800 So, that's why I don't get anyone's index anymore! 245 00:47:10,340 --> 00:47:11,340 It's a pity. 246 00:47:13,410 --> 00:47:16,670 I had a glance at you. 247 00:47:21,450 --> 00:47:27,870 So, will you transform that strong character into an obedient slave? 248 00:47:29,980 --> 00:47:35,410 I won't give in to you no matter what. 249 00:47:37,390 --> 00:47:38,390 Isn't it so? 250 00:47:40,730 --> 00:47:44,530 That's why I think it's worth it. 251 00:47:48,730 --> 00:47:56,730 You have something that suits you better than that kind of chaka. 252 00:48:14,150 --> 00:48:15,150 Hehehehe. 253 00:48:18,350 --> 00:48:20,010 How long can you endure? 254 00:48:23,445 --> 00:48:24,830 It's useless to do that to me. 255 00:48:28,770 --> 00:48:31,690 Oh, is that so? 256 00:48:42,060 --> 00:48:43,060 Oh, 257 00:48:46,250 --> 00:48:47,590 First of all, the first reaction. 258 00:48:49,410 --> 00:48:51,010 My body has felt it. 259 00:48:57,860 --> 00:48:58,860 Oh, 260 00:49:09,000 --> 00:49:10,000 That's right. 261 00:49:21,600 --> 00:49:24,600 Oh, how about my stinky saliva. 262 00:49:25,940 --> 00:49:26,980 You'll be excited. 263 00:49:28,260 --> 00:49:29,960 You're saying it's useless to do that. 264 00:49:30,920 --> 00:49:31,920 You know. 265 00:49:33,785 --> 00:49:34,800 What are you doing? 266 00:49:36,485 --> 00:49:37,485 It's a woman. 267 00:49:38,570 --> 00:49:40,560 You're itching to have your touched. 268 00:49:41,120 --> 00:49:41,280 yes. 269 00:49:41,720 --> 00:49:42,760 You can't do it. 270 00:49:43,520 --> 00:49:45,040 Look, open your feet. 271 00:49:45,900 --> 00:49:46,900 Hey. 272 00:49:48,040 --> 00:49:49,120 Open your. 273 00:49:49,560 --> 00:49:49,640 Huh? 274 00:49:50,260 --> 00:49:51,380 Look. 275 00:50:04,810 --> 00:50:06,300 Oh, I was able to do that. 276 00:50:08,290 --> 00:50:09,290 No panties? 277 00:50:12,800 --> 00:50:13,800 Oh. 278 00:50:15,610 --> 00:50:16,980 As expected, I'm already asleep. 279 00:50:19,590 --> 00:50:20,590 Isn't it messy? 280 00:50:24,800 --> 00:50:25,800 Hahaha. 281 00:50:28,820 --> 00:50:30,080 I'll go to sleep, though. 282 00:50:30,640 --> 00:50:31,640 Me. 283 00:50:36,380 --> 00:50:40,340 Oh, your clitoris is getting hard. 284 00:50:41,280 --> 00:50:45,440 Oh, try to make your feel good. 285 00:50:46,680 --> 00:50:47,680 Hmm? 286 00:50:48,590 --> 00:50:49,660 feels good. 287 00:50:50,780 --> 00:50:51,300 Hahaha. 288 00:50:51,700 --> 00:50:52,700 Mess it up. 289 00:50:53,540 --> 00:50:54,860 That's not how it happens. 290 00:50:56,400 --> 00:50:57,400 Please. 291 00:50:57,900 --> 00:50:59,440 Then why don't you stick your finger in? 292 00:50:59,760 --> 00:50:59,760 Oh. 293 00:51:00,680 --> 00:51:01,680 Haha. 294 00:51:04,835 --> 00:51:05,835 It's easy to get in. 295 00:51:08,060 --> 00:51:09,060 Oh. 296 00:51:09,500 --> 00:51:10,500 Oh. 297 00:51:11,080 --> 00:51:12,080 It's strange. 298 00:51:12,770 --> 00:51:14,040 Didn't you feel it? 299 00:51:14,940 --> 00:51:15,940 Before. 300 00:51:16,180 --> 00:51:17,740 It's slimy. 301 00:51:18,380 --> 00:51:19,380 Me. 302 00:51:21,640 --> 00:51:22,900 Look at the clitoris. 303 00:51:26,120 --> 00:51:27,440 Let's put one in it. 304 00:51:30,160 --> 00:51:31,880 Oh, no. There are two. 305 00:51:35,880 --> 00:51:38,200 Yes, your will feel good. 306 00:51:41,740 --> 00:51:42,900 Are you still holding back? 307 00:51:44,900 --> 00:51:45,900 This is true. 308 00:51:47,220 --> 00:51:48,220 Oh, stop. 309 00:51:49,860 --> 00:51:52,160 There is no way he will stop. No, no. 310 00:52:03,040 --> 00:52:04,040 I'm going, I'm going. 311 00:52:11,240 --> 00:52:12,460 Why don't you go now? 312 00:52:13,100 --> 00:52:14,100 It feels so good. 313 00:52:14,840 --> 00:52:16,600 Look, calm down. 314 00:52:18,440 --> 00:52:19,440 No, no. 315 00:52:35,850 --> 00:52:36,850 Isn't it enough? 316 00:52:37,600 --> 00:52:38,600 Hmm? 317 00:52:39,900 --> 00:52:40,900 I'll go more. 318 00:52:41,620 --> 00:52:42,620 You. 319 00:52:45,200 --> 00:52:46,200 Weak. 320 00:52:46,430 --> 00:52:49,661 I can't fall into such a waste of time. Hmm. 321 00:52:50,760 --> 00:52:51,300 It's going to go in. 322 00:52:51,800 --> 00:52:52,120 Look. 323 00:52:52,730 --> 00:52:53,730 I'll turn on the switch. 324 00:53:00,960 --> 00:53:01,960 Hey. 325 00:53:02,350 --> 00:53:03,350 How about a lewd woman? 326 00:53:04,440 --> 00:53:05,440 Hey. 327 00:53:06,360 --> 00:53:07,720 You can see that your is stuck. 328 00:53:09,060 --> 00:53:10,300 You see, I need more from myself. 329 00:53:15,310 --> 00:53:16,620 Don't be good enough. 330 00:53:18,460 --> 00:53:19,460 Don't you like it? 331 00:53:21,340 --> 00:53:24,041 Then let's make it more intense. Uh-oh. No. 332 00:53:38,140 --> 00:53:39,140 Hmm? 333 00:53:51,690 --> 00:53:52,690 It was bad. 334 00:54:03,360 --> 00:54:04,200 Do you think so? 335 00:54:04,320 --> 00:54:05,320 Okay, Hola. 336 00:54:18,530 --> 00:54:19,951 Try glue, yes. . 337 00:54:20,230 --> 00:54:21,230 It remains stuck. 338 00:54:21,850 --> 00:54:22,850 Haha. 339 00:54:23,900 --> 00:54:25,090 Haha. 340 00:54:30,280 --> 00:54:31,480 The clitoris is lonely too, right? 341 00:54:56,960 --> 00:54:57,960 Hey! 342 00:54:59,380 --> 00:55:00,900 Can I say that my feels good? 343 00:55:03,580 --> 00:55:04,580 It will be easier. 344 00:55:06,880 --> 00:55:08,420 I'm a lewd woman. 345 00:55:09,800 --> 00:55:10,920 Publish this book. 346 00:55:16,430 --> 00:55:19,230 The clitoris is already full. 347 00:55:30,360 --> 00:55:31,460 I'll peel it off. 348 00:55:33,040 --> 00:55:34,040 Stop. 349 00:55:34,320 --> 00:55:35,640 I'll peel it off. 350 00:55:35,880 --> 00:55:36,120 Nope! 351 00:55:36,720 --> 00:55:36,960 this. 352 00:55:37,440 --> 00:55:38,440 Nope! 353 00:55:45,280 --> 00:55:46,280 What should I do? 354 00:56:03,830 --> 00:56:04,830 Shall we go? 355 00:56:06,250 --> 00:56:07,250 Hey! 356 00:56:08,170 --> 00:56:09,350 Did you want to go on your own? 357 00:56:11,630 --> 00:56:12,630 Did you go? 358 00:56:13,030 --> 00:56:14,030 People like this. 359 00:56:15,110 --> 00:56:16,110 Tell me to go obediently. 360 00:56:16,630 --> 00:56:17,630 Look, unfold. 361 00:56:34,040 --> 00:56:35,040 Stop! 362 00:56:51,530 --> 00:56:53,220 I open my legs by myself. 363 00:56:53,760 --> 00:56:54,760 Stick out your. 364 00:56:56,120 --> 00:56:57,480 I'll make you feel better. 365 00:57:01,980 --> 00:57:03,100 Will you still resist? 366 00:57:09,790 --> 00:57:10,790 Hey! 367 00:57:10,965 --> 00:57:11,990 Will you still resist? 368 00:57:13,190 --> 00:57:14,190 Okay. 369 00:57:15,340 --> 00:57:17,010 I'll make it stronger. 370 00:57:20,630 --> 00:57:21,630 Isn't that enough? 371 00:57:22,610 --> 00:57:23,630 It's not good. 372 00:57:26,630 --> 00:57:27,630 I'm going to stop. 373 00:57:31,570 --> 00:57:32,570 is 374 00:57:59,660 --> 00:58:00,660 If you do, you just don't do it yourself. 375 00:58:07,560 --> 00:58:08,880 What does it matter if my sister does? 376 00:58:08,881 --> 00:58:09,881 Look. 377 00:58:13,390 --> 00:58:14,670 My sister also floated like this. 378 00:58:17,130 --> 00:58:18,130 Let's kill him. 379 00:58:18,770 --> 00:58:19,770 Oh! 380 00:58:22,310 --> 00:58:23,530 Be honest. 381 00:58:25,370 --> 00:58:26,450 Please give me a look. 382 00:58:29,290 --> 00:58:30,290 Open it again. 383 00:58:32,120 --> 00:58:33,230 What does it matter if my sister does? 384 00:58:39,270 --> 00:58:39,730 I'll put you on. 385 00:58:40,110 --> 00:58:41,410 Stick out more,. 386 00:58:47,270 --> 00:58:48,270 Stick out more. 387 00:58:51,830 --> 00:58:53,490 I'm finally getting honest. 388 00:58:58,250 --> 00:58:59,490 I'm sending more. 389 00:59:00,600 --> 00:59:01,600 I'll turn on the switch. 390 00:59:02,070 --> 00:59:04,570 Hey, I can't wait to put it in. 391 00:59:09,150 --> 00:59:17,150 I'll turn on the switch. 392 00:59:18,210 --> 00:59:19,250 Spread it more, not yet. 393 00:59:38,940 --> 00:59:40,180 It feels good. 394 00:59:49,000 --> 00:59:51,320 Yes, I want to use my hips myself. 395 00:59:54,400 --> 00:59:55,500 You can go. 396 00:59:57,480 --> 00:59:59,960 Your nature is to be scuba. 397 01:00:02,640 --> 01:00:03,680 Go with a good feeling. 398 01:00:11,500 --> 01:00:13,080 It feels good when you're here, go. 399 01:00:19,140 --> 01:00:20,140 It feels good. 400 01:00:35,700 --> 01:00:36,700 It feels good. 401 01:00:42,390 --> 01:00:43,470 It feels good. 402 01:01:12,180 --> 01:01:13,180 It feels good. 403 01:01:14,160 --> 01:01:15,240 It feels good. 404 01:01:31,160 --> 01:01:33,051 It feels good and good. It feels good and good. 405 01:01:34,550 --> 01:01:35,550 Make it look good. 406 01:02:04,960 --> 01:02:06,160 Get even funnier! 407 01:02:08,920 --> 01:02:10,180 Look, open it. 408 01:02:20,370 --> 01:02:21,370 Open. 409 01:02:31,540 --> 01:02:32,680 Mood 410 01:04:35,110 --> 01:04:43,010 What do you think? 411 01:04:45,350 --> 01:04:46,510 I... 412 01:04:48,530 --> 01:04:49,750 What did you do? 413 01:04:52,630 --> 01:04:55,110 You are a woman who never let your guard down. 414 01:04:55,790 --> 01:05:02,130 Just in case, I injected a little medicine. 415 01:05:09,920 --> 01:05:11,760 Breathe... 416 01:05:15,225 --> 01:05:17,430 It's frustrating... 417 01:05:22,650 --> 01:05:25,450 It's useless to fix it now. 418 01:05:26,850 --> 01:05:31,150 Yesterday I was in heat to the point of disgust. 419 01:05:32,070 --> 01:05:33,070 Hmm? 420 01:05:36,920 --> 01:05:38,600 She's just a disgusting woman. 421 01:05:43,470 --> 01:05:48,680 As a secret agent, even though he wields justice... 422 01:05:55,460 --> 01:06:03,460 After all, I can't overcome my carnal desires, I expose my chaotic nature, take a bath, Begging for mating... 423 01:06:04,750 --> 01:06:06,840 It's a difficult female dog. 424 01:06:09,720 --> 01:06:10,880 Wrong... 425 01:06:16,740 --> 01:06:18,280 Crack down on criminals. 426 01:06:20,070 --> 01:06:26,620 I guess I really love criminals being invaded by criminals. 427 01:06:28,960 --> 01:06:30,340 It's smelling nasty. 428 01:06:31,300 --> 01:06:32,660 The smell of Inran's female inn. 429 01:06:33,920 --> 01:06:38,720 You see, I guess so. 430 01:06:40,320 --> 01:06:41,760 Invaded by criminals, 431 01:06:46,990 --> 01:06:48,700 If you let them eat it, they will get excited. 432 01:06:49,560 --> 01:06:50,560 yes? 433 01:06:50,960 --> 01:06:52,180 I'm happy. 434 01:06:55,140 --> 01:06:56,360 The is doing it. 435 01:06:58,720 --> 01:06:59,720 I guess it can't be helped. 436 01:07:04,480 --> 01:07:08,140 I guess I want progress, I want it, and I can't get enough of it. 437 01:07:24,900 --> 01:07:27,800 Now come until morning. 438 01:07:28,870 --> 01:07:30,340 Rather, it was a female inn. 439 01:07:33,820 --> 01:07:34,820 I said, 440 01:07:37,560 --> 01:07:40,040 This is the female inn of Inran. 441 01:07:44,120 --> 01:07:46,220 It's a female of Inran who loves progress. 442 01:07:47,380 --> 01:07:48,380 Yes. 443 01:07:51,790 --> 01:07:52,870 Take a walk. 444 01:07:54,610 --> 01:07:56,070 I didn't. 445 01:07:57,110 --> 01:07:59,950 I wonder what my sister would think if she saw something like this. 446 01:08:01,250 --> 01:08:02,250 Hmm? 447 01:08:03,830 --> 01:08:06,050 No, forgive me for that. 448 01:08:07,210 --> 01:08:08,210 Please. 449 01:08:08,870 --> 01:08:11,030 Then be more obedient. 450 01:08:13,750 --> 01:08:14,750 Sounds good. 451 01:08:18,660 --> 01:08:20,220 Okay. 452 01:08:20,640 --> 01:08:28,779 Please. Hehehehehehehe 453 01:08:38,710 --> 01:08:40,170 I did more. 454 01:08:42,130 --> 01:08:43,130 Hmm? 455 01:08:55,410 --> 01:08:57,569 Oh, I'm happy. 456 01:08:58,130 --> 01:09:00,050 It's a lot. I have failed. 457 01:09:00,870 --> 01:09:01,910 I'm sorry. 458 01:09:23,580 --> 01:09:26,720 Oh my God, my nipples are also stiff. 459 01:09:27,279 --> 01:09:28,960 You're sewing like this. 460 01:09:33,580 --> 01:09:35,399 I'm crying right now. 461 01:09:38,200 --> 01:09:39,260 Apologize more! 462 01:09:39,979 --> 01:09:41,380 She must really be a woman who loves cocks! 463 01:09:44,110 --> 01:09:45,420 I love dicks. 464 01:09:47,080 --> 01:09:53,490 I'm sorry until now. 465 01:10:12,190 --> 01:10:20,190 Po Do you love it? 466 01:10:28,880 --> 01:10:29,280 Hmm! ! 467 01:10:29,281 --> 01:10:30,281 yes! 468 01:10:38,960 --> 01:10:39,480 Is it delicious? 469 01:10:39,481 --> 01:10:45,530 yes...Let's eat seriously. Is it delicious!? 470 01:10:45,531 --> 01:10:46,531 It's delicious. 471 01:10:46,750 --> 01:10:47,750 Hahahaha! 472 01:10:50,030 --> 01:10:51,490 Ugh... Wow! 473 01:10:52,170 --> 01:10:53,170 Sorry. 474 01:10:54,070 --> 01:10:55,830 I'll put it on later! 475 01:10:57,410 --> 01:10:58,450 I can see it. 476 01:11:06,060 --> 01:11:07,060 Huh. 477 01:11:07,700 --> 01:11:09,420 It smells like a female skeberra. 478 01:11:11,200 --> 01:11:12,200 Burn it. 479 01:11:12,480 --> 01:11:13,480 I'm sorry. 480 01:11:14,760 --> 01:11:16,620 Tell me to smell Innanbanko. 481 01:11:18,020 --> 01:11:23,180 Smell my Innanbanco. 482 01:11:24,340 --> 01:11:25,340 Please. 483 01:11:27,640 --> 01:11:28,740 It smells like a skeberra. 484 01:11:37,710 --> 01:11:39,990 It's already dripping with nasty juice. 485 01:11:40,990 --> 01:11:42,310 I have to overdo it. 486 01:11:43,430 --> 01:11:44,430 Impossible. 487 01:11:46,790 --> 01:11:47,790 I'm sorry. 488 01:11:50,870 --> 01:11:52,350 It's nasty, it's full of meat. 489 01:12:04,140 --> 01:12:05,140 Hmm, please. 490 01:12:11,450 --> 01:12:15,570 Isn't it satisfying to wear underwear like this? 491 01:12:16,430 --> 01:12:16,790 Hmm? 492 01:12:16,791 --> 01:12:17,791 Hmm? 493 01:12:21,470 --> 01:12:22,560 Take off your shorts yourself. 494 01:12:23,340 --> 01:12:24,540 Open your stomach. 495 01:12:27,000 --> 01:12:28,000 Yes. 496 01:12:38,350 --> 01:12:39,350 Please. 497 01:12:39,810 --> 01:12:41,910 Expose your true self. 498 01:12:43,230 --> 01:12:44,230 Yes, I'm sure. 499 01:12:45,620 --> 01:12:47,250 I have been lying until now. 500 01:12:50,730 --> 01:12:51,810 Show more fullness. 501 01:12:53,910 --> 01:12:55,291 Show more fullness. Spread your legs. 502 01:12:55,770 --> 01:12:56,770 Yes. 503 01:13:01,270 --> 01:13:02,270 Look, it's spreading. 504 01:13:04,690 --> 01:13:06,030 Spread your satiety more. 505 01:13:09,050 --> 01:13:10,050 Sister? 506 01:13:11,010 --> 01:13:12,010 What's going on? 507 01:13:22,540 --> 01:13:23,960 It's raining on my ankles. 508 01:13:28,990 --> 01:13:30,990 Please lick the remaining tanned. 509 01:13:33,110 --> 01:13:34,110 증? 510 01:13:38,010 --> 01:13:39,590 Please lick your child. 511 01:13:40,310 --> 01:13:42,070 You can feel your breath on your shoulders alone. 512 01:13:45,750 --> 01:13:47,310 Will it become irresistible? 513 01:13:51,550 --> 01:13:52,550 It's naughty. 514 01:13:54,250 --> 01:13:55,830 I'm going to touch my tongue soon. 515 01:14:02,300 --> 01:14:03,560 How long can you endure it? 516 01:14:05,360 --> 01:14:06,360 Please ask for more! 517 01:14:22,960 --> 01:14:29,760 Ugh... Congratulations. 518 01:14:31,100 --> 01:14:32,400 Sorry. 519 01:14:37,520 --> 01:14:38,920 No, no. 520 01:14:39,980 --> 01:14:43,820 I went... Be a dirty person! 521 01:15:09,030 --> 01:15:10,030 It's tough. 522 01:15:10,710 --> 01:15:11,850 So I'll put two bottles in it. 523 01:15:12,450 --> 01:15:13,450 this. 524 01:15:20,990 --> 01:15:22,050 Isn't it around here? 525 01:15:22,810 --> 01:15:23,810 Steme eyes. 526 01:15:24,310 --> 01:15:25,810 The pleasant part of sucking your eyes. 527 01:15:30,370 --> 01:15:31,730 I like it as a bond investigator. 528 01:15:34,330 --> 01:15:38,610 I am a bond investigator. 529 01:15:40,730 --> 01:15:43,430 Tell me that you're a sloppy matchmaking investigator. 530 01:15:46,030 --> 01:15:47,030 Pussy. 531 01:15:47,490 --> 01:15:48,490 I showed it. 532 01:15:48,790 --> 01:15:50,910 Oh, I'm a bond investigator. 533 01:15:51,010 --> 01:15:52,010 Oh, no. 534 01:16:11,960 --> 01:16:12,960 Oh, yes. 535 01:16:15,840 --> 01:16:17,780 Let me lick your lewdness. 536 01:16:18,600 --> 01:16:20,620 Please lick me. 537 01:16:22,900 --> 01:16:24,060 Lick it. 538 01:16:32,850 --> 01:16:33,850 Hmm. 539 01:16:42,740 --> 01:16:43,740 What's wrong? 540 01:16:44,040 --> 01:16:45,100 Will the body hit? 541 01:16:45,840 --> 01:16:46,840 Turn your ass at me. 542 01:16:48,460 --> 01:16:49,460 Turn backwards. 543 01:16:51,980 --> 01:16:52,980 Pull out. 544 01:16:54,260 --> 01:16:55,260 more. 545 01:16:56,400 --> 01:16:59,440 Look, please attack the embarrassing hole too. 546 01:17:02,090 --> 01:17:04,760 Please attack the embarrassing hole as well. 547 01:17:22,710 --> 01:17:23,710 Put out a liar. 548 01:17:30,350 --> 01:17:31,350 Okay? 549 01:17:31,550 --> 01:17:32,790 Don't say it's okay. 550 01:17:35,110 --> 01:17:36,710 That makes it more enjoyable. 551 01:17:38,510 --> 01:17:39,510 Look! 552 01:17:47,830 --> 01:17:48,630 Shut up, not yet. Look. 553 01:17:49,230 --> 01:17:50,230 Look. 554 01:17:52,750 --> 01:17:53,750 This is it. 555 01:17:56,130 --> 01:17:57,370 What happens if you mess with this? 556 01:18:00,610 --> 01:18:01,870 Please close it,. 557 01:18:05,890 --> 01:18:07,690 It feels good to feel it. 558 01:18:09,000 --> 01:18:10,000 I can't hear you. 559 01:18:12,770 --> 01:18:13,970 Become unemployed. 560 01:18:16,390 --> 01:18:17,450 It feels good. 561 01:18:19,150 --> 01:18:20,150 Are you going to go? 562 01:18:23,750 --> 01:18:26,250 I ask you to return it from behind. Oh. 563 01:18:26,630 --> 01:18:27,630 Oh. 564 01:18:28,670 --> 01:18:30,330 Please return it from behind. 565 01:18:31,290 --> 01:18:33,650 I don't ask. I don't hear you, that's right. 566 01:18:35,710 --> 01:18:36,890 Please return it. 567 01:18:37,690 --> 01:18:38,690 Can I stop? 568 01:18:39,510 --> 01:18:40,630 Show your true nature. 569 01:18:43,870 --> 01:18:44,910 I'm sorry. 570 01:18:45,810 --> 01:18:46,970 Please return more. 571 01:19:20,310 --> 01:19:21,710 The shoulders are raw shinpu. 572 01:19:28,790 --> 01:19:29,850 Is it okay? 573 01:19:30,870 --> 01:19:32,650 Smell the nasty smell. 574 01:19:35,760 --> 01:19:36,880 of an erect penis. 575 01:19:50,630 --> 01:19:52,440 When you suck, you beg properly. 576 01:19:53,280 --> 01:19:54,280 Huh? 577 01:19:56,270 --> 01:19:57,620 Can I suck? 578 01:19:59,350 --> 01:20:01,800 Let me suck a raw that smells good. 579 01:20:04,060 --> 01:20:05,720 It smells lewd. 580 01:20:06,630 --> 01:20:09,820 Tama-chan, please let me do it already. 581 01:20:10,760 --> 01:20:11,760 Please. 582 01:20:13,260 --> 01:20:14,440 Does it make you feel good? 583 01:20:55,360 --> 01:20:58,560 Hmm, hmm, hmm. 584 01:21:04,060 --> 01:21:06,860 ー! 585 01:21:10,180 --> 01:21:13,720 Hmm, hmm. Hmm, hmm. 586 01:21:16,880 --> 01:21:19,920 Yes, have you seen it like this? 587 01:21:20,380 --> 01:21:21,380 Up to this point. 588 01:21:22,540 --> 01:21:23,540 Hmm! 589 01:21:25,400 --> 01:21:26,400 yes! 590 01:21:34,580 --> 01:21:35,880 It's getting even weirder. 591 01:21:36,320 --> 01:21:37,620 Look. 592 01:21:47,550 --> 01:21:55,200 Uh, you love dicks. 593 01:22:13,900 --> 01:22:21,900 Umachi 594 01:22:25,480 --> 01:22:30,620 You love Po. I love cocks. 595 01:22:32,640 --> 01:22:40,640 You love cocks. 596 01:22:46,020 --> 01:22:47,160 You love Sakijil too. 597 01:22:47,920 --> 01:22:48,960 I love it. 598 01:23:02,820 --> 01:23:07,760 I fell asleep in my head. 599 01:23:08,900 --> 01:23:09,900 S 600 01:23:16,580 --> 01:23:24,480 pot. 601 01:23:29,600 --> 01:23:31,160 I also love Sakijil. 602 01:23:32,195 --> 01:23:33,800 Look, use the school building! 603 01:23:45,390 --> 01:23:46,550 It's closed. 604 01:23:53,390 --> 01:23:54,390 Put. 605 01:24:11,300 --> 01:24:12,300 Oh. 606 01:24:15,840 --> 01:24:16,940 Is there so much to put on? 607 01:24:29,700 --> 01:24:31,380 Go all the way in. 608 01:24:31,660 --> 01:24:32,660 Yes. 609 01:24:39,100 --> 01:24:40,100 Look. 610 01:24:41,940 --> 01:24:43,280 I think the criminals are watching. 611 01:24:45,900 --> 01:24:47,020 I want to be woken up a lot. 612 01:24:49,860 --> 01:24:53,340 I want to be woken up by criminals too. 613 01:24:55,760 --> 01:24:58,020 Tell your child to take a look at the grandfather in it. 614 01:24:59,840 --> 01:25:01,860 When I'm in your child, your child, ah! 615 01:25:14,190 --> 01:25:15,810 Apparently? ? 616 01:25:18,600 --> 01:25:20,780 Tell your child that you can't live without progress. 617 01:25:22,340 --> 01:25:25,980 This nose can't live without progress. 618 01:25:26,300 --> 01:25:27,300 I guess so. 619 01:25:30,000 --> 01:25:30,640 Ahhh. 620 01:25:31,120 --> 01:25:32,120 Trout yes? 621 01:25:32,540 --> 01:25:32,860 Yes. Oh. 622 01:25:33,320 --> 01:25:35,360 If I am straight, I will be fine. 623 01:26:58,690 --> 01:27:00,010 No, it's a salt bun. 624 01:27:00,150 --> 01:27:01,150 Take care. 625 01:27:01,510 --> 01:27:02,510 Stand up. 626 01:27:41,760 --> 01:27:42,880 I love. 627 01:27:48,860 --> 01:27:50,180 A face that loves cocks. 628 01:28:03,200 --> 01:28:04,420 I'm not going on my own. 629 01:28:12,360 --> 01:28:13,460 I went on my own. 630 01:28:14,100 --> 01:28:15,500 , I'm done. 631 01:28:16,640 --> 01:28:17,820 Look, your feet like this. 632 01:28:44,150 --> 01:28:46,430 Until I did this. 633 01:28:51,330 --> 01:28:53,690 Hey, just this popularity. 634 01:28:59,010 --> 01:29:00,110 Don't let it go all at once. 635 01:29:01,270 --> 01:29:02,410 With this skeme. 636 01:29:03,550 --> 01:29:04,730 I guess this was a waste. 637 01:29:07,130 --> 01:29:08,130 Hold me. 638 01:29:09,930 --> 01:29:11,090 I'll put my in too. 639 01:29:11,690 --> 01:29:12,010 Yes. 640 01:29:12,510 --> 01:29:13,510 Yes. 641 01:29:34,200 --> 01:29:35,220 Let me go with my. 642 01:29:41,080 --> 01:29:43,541 Go with your. OK。 643 01:29:44,180 --> 01:29:45,180 Yes. 644 01:29:45,920 --> 01:29:48,460 Please put my feirer mark. 645 01:29:50,940 --> 01:29:51,940 Please. 646 01:29:52,320 --> 01:29:53,320 I don't know. 647 01:30:01,570 --> 01:30:03,810 I'll put a lot of it on your face. 648 01:30:05,050 --> 01:30:05,330 Yes. 649 01:30:05,490 --> 01:30:08,991 I would like to ask for your help. Private. 650 01:30:13,030 --> 01:30:18,510 You are here. 651 01:30:37,390 --> 01:30:40,401 I hold it so that it looks like this. Haha! 652 01:30:43,850 --> 01:30:51,400 Huh...yes, yes, yes, over there! 653 01:31:32,500 --> 01:31:34,480 Congratulations on your safe survival. 654 01:31:35,900 --> 01:31:36,900 This completes the mission. 655 01:31:38,010 --> 01:31:39,010 As promised. 656 01:31:39,970 --> 01:31:41,080 You are free now. 657 01:31:46,805 --> 01:31:49,610 Where is my sister? 658 01:32:00,750 --> 01:32:02,350 I'm back in the hospital. 659 01:32:21,680 --> 01:32:24,100 What do you have for me? 660 01:32:25,920 --> 01:32:29,620 We had been hinting at that woman for a long time. 661 01:32:31,800 --> 01:32:39,800 This time, the hint and the hallucinogenic drugs that Yoshiwara sold to Mika, combined with physical pleasure, I guess something happened in my brain. 662 01:32:41,200 --> 01:32:44,340 That woman doesn't remember anything about that day. 663 01:32:45,420 --> 01:32:47,300 Suggestion... 664 01:32:49,260 --> 01:32:51,580 The peculiarity of that woman lies in pheromones. 665 01:32:52,960 --> 01:32:58,760 Experiments to control pheromones have been conducted so far, but apparently this time it failed. 666 01:32:59,940 --> 01:33:02,140 The experiment will continue in the future. 667 01:33:03,820 --> 01:33:06,561 Then, she...Yes. 668 01:33:07,160 --> 01:33:09,980 Mika Chiyama will definitely come back. 669 01:33:10,820 --> 01:33:12,360 That's the kind of life it is anymore. 670 01:33:14,060 --> 01:33:18,040 Also, this time I added another hint. 671 01:33:19,700 --> 01:33:23,640 In this case, her sister had already been killed. 672 01:33:25,220 --> 01:33:30,460 So she decided that her sister was still alive. 673 01:33:32,280 --> 01:33:35,640 As long as there is that doll, the taste will not be resolved. 674 01:33:36,940 --> 01:33:37,940 Absolutely. 675 01:33:39,800 --> 01:33:44,040 I've left the rest to you, so make sure to record it on your camera. 676 01:33:51,560 --> 01:33:52,560 What do you think? 677 01:34:02,840 --> 01:34:04,040 I just want to know the truth. 678 01:34:05,140 --> 01:34:06,140 Really? 679 01:34:06,660 --> 01:34:07,660 It's really different, isn't it? 680 01:34:11,540 --> 01:34:16,780 Actually, it made me feel good. 681 01:34:20,140 --> 01:34:21,560 Isn't it honest? 682 01:34:45,690 --> 01:34:47,950 You've memorized more than enough pleasure. 683 01:34:56,070 --> 01:34:59,160 However, you have to be able to control that reason. 684 01:35:10,930 --> 01:35:15,530 Today, I will experience the betrayal of the command of reason, this body, and my desires. 685 01:35:22,980 --> 01:35:26,230 You betray yourself. 686 01:35:30,050 --> 01:35:31,050 Myself? 687 01:35:33,480 --> 01:35:34,480 Yes. 688 01:36:06,120 --> 01:36:07,120 That's amazing. 689 01:36:09,520 --> 01:36:10,920 I can see that my body wants it. 690 01:36:23,600 --> 01:36:24,790 Look, is your body okay? 691 01:36:26,640 --> 01:36:27,690 Because I'm recording it well. 692 01:36:28,890 --> 01:36:29,890 Answer properly. 693 01:36:33,145 --> 01:36:34,145 What are you doing? 694 01:36:35,830 --> 01:36:37,190 Look at the camera and answer properly. 695 01:36:42,080 --> 01:36:43,080 Answer. 696 01:36:47,770 --> 01:36:48,770 I am now 697 01:36:56,855 --> 01:36:57,855 Self-Self and 698 01:37:04,480 --> 01:37:05,480 Reason, 699 01:37:14,820 --> 01:37:15,820 Computer. 700 01:37:20,060 --> 01:37:22,350 Remember what you know. It's cool. 701 01:37:25,620 --> 01:37:27,210 You can say that you want to have a. 702 01:37:33,370 --> 01:37:34,370 Okay. 703 01:37:42,110 --> 01:37:43,170 It feels good. 704 01:37:46,670 --> 01:37:51,630 I want your to feel good. 705 01:38:25,290 --> 01:38:28,430 It feels good. It's as much a mess as a desperate word. 706 01:38:58,800 --> 01:39:00,160 Touch my body. 707 01:39:04,260 --> 01:39:06,520 Touch both hands. It's okay. 708 01:39:17,240 --> 01:39:18,520 That's right. 709 01:41:04,460 --> 01:41:05,820 Good night. 710 01:41:06,170 --> 01:41:12,400 Too much of the wall and take a short break. 711 01:41:35,830 --> 01:41:36,830 Camera, Amiro. 712 01:41:39,530 --> 01:41:40,530 Yes, I'm sorry. 713 01:41:56,510 --> 01:41:59,950 You need to turn the texture of your bread that has dropped. 714 01:42:01,180 --> 01:42:04,210 I was in a hurry and was able to try to score a allowed RBI from 20 seconds. 715 01:42:04,560 --> 01:42:10,390 Hit each one! 716 01:42:11,070 --> 01:42:12,070 Wata's laid down today... 717 01:42:38,310 --> 01:42:47,210 Ah, ah, ah, ah, ah, it's getting cold, I'm doing my best, but most of them are asleep. I am throwing away my dangerous hands. 718 01:42:53,770 --> 01:43:01,770 Dangerous 719 01:43:07,650 --> 01:43:08,851 I don't know. I can't hear the rest of my mother. 720 01:43:18,995 --> 01:43:23,620 I wanted you to feel good. 721 01:43:35,100 --> 01:43:38,280 You're so good. 722 01:43:50,395 --> 01:43:54,460 A Works A organ A 723 01:44:10,710 --> 01:44:15,900 Mull tea 724 01:44:54,510 --> 01:45:02,510 A A 725 01:46:08,330 --> 01:46:12,870 Yes, I'm doing it. 726 01:46:22,730 --> 01:46:30,730 My family has been triggering the sound of a bear in my music... It's Shinano Ko-san... 727 01:46:36,220 --> 01:46:43,880 Look at the real me...Look at the real me... 728 01:46:50,400 --> 01:46:54,120 I...The real me... 729 01:47:02,500 --> 01:47:04,960 I can't improve it... 730 01:47:06,320 --> 01:47:07,320 Look at what. 731 01:47:09,245 --> 01:47:13,120 Show me pea even though they are holding my hand with a branch... 732 01:47:15,300 --> 01:47:16,840 Excuse me... 733 01:47:30,000 --> 01:47:37,400 As it is, I am relied on in March, February and April. 734 01:48:07,160 --> 01:48:08,260 For most jobs, please show me the work of the following subordinates. 735 01:49:14,410 --> 01:49:14,870 What kind of work do you do? 736 01:49:14,871 --> 01:49:17,411 I have a job in March. Most of the work is the work in April. Oh, 737 01:49:21,370 --> 01:49:23,210 Let it start. 738 01:49:54,130 --> 01:49:55,130 Yes, 739 01:50:06,240 --> 01:50:07,240 One more time, 740 01:50:19,120 --> 01:50:25,260 It's a hug. 741 01:50:39,680 --> 01:50:45,520 While holding on, I accumulated to the limit and left one as it was. 742 01:50:47,065 --> 01:50:49,100 While looking at the camera. 743 01:50:52,655 --> 01:50:55,100 If you ww 744 01:50:59,080 --> 01:51:01,840 Because you try to store up a woman's inside. 745 01:51:02,320 --> 01:51:09,920 Are you hoarding it? 746 01:51:18,340 --> 01:51:19,340 We look forward to seeing you. 747 01:51:39,920 --> 01:51:41,240 Bagreen! 748 01:52:18,160 --> 01:52:19,841 This is the first one. This is below! 749 01:52:32,520 --> 01:52:40,320 One 750 01:53:00,940 --> 01:53:02,720 Eyes. 751 01:53:03,920 --> 01:53:05,060 This is the first one. 752 01:53:05,180 --> 01:53:05,680 This is the first one. 753 01:53:06,260 --> 01:53:11,780 I was in my. I will. 754 01:53:12,820 --> 01:53:18,640 I don't think I'll go back to the gate today. 755 01:53:22,800 --> 01:53:25,571 And me. I won't let Saber go... 756 01:53:36,780 --> 01:53:37,780 Maybe, 757 01:53:48,800 --> 01:53:49,800 HI!! 758 01:53:57,450 --> 01:54:04,590 I'm tired of here, I'm laughing, but... Wait, I'm safe, let me laugh. addiction knitting, buttocks... 759 01:54:06,650 --> 01:54:07,650 Top! 760 01:54:08,410 --> 01:54:09,710 Thank you for your preference! 761 01:54:19,890 --> 01:54:20,890 Only 762 01:54:26,730 --> 01:54:28,110 I have it three times! 763 01:54:39,210 --> 01:54:41,370 Take a short break. 764 01:55:09,260 --> 01:55:11,790 Oh... 765 01:55:19,590 --> 01:55:27,590 Ah... 766 01:55:50,780 --> 01:55:52,760 It seems that I got 3 minutes... 767 01:55:56,010 --> 01:55:58,160 I for another 3 minutes... 768 01:56:08,540 --> 01:56:10,680 Ah, ah, ah, 769 01:56:29,930 --> 01:56:30,930 Ah, ah, ah, ah, ah, 770 01:56:44,920 --> 01:56:52,920 Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah 771 01:57:40,580 --> 01:57:43,040 Ah, ah, ah, 772 01:58:01,530 --> 01:58:03,450 Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah 773 01:58:03,450 --> 01:58:03,450 Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah 774 01:58:03,451 --> 01:58:05,101 Ah, ah, ah, ah, ah Ah, oh 48923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.