Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,477 --> 00:01:45,000
No, no, it's normal natural
2
00:02:03,270 --> 00:02:06,750
I was wondering if I could do it.
3
00:02:07,750 --> 00:02:09,690
It seems that the two of you are on great terms.
4
00:02:10,150 --> 00:02:10,630
Huh?
5
00:02:10,810 --> 00:02:20,310
But it usually seems to be an idea. It's been a while since I gave birth, or rather, it's at night.
6
00:02:20,450 --> 00:02:22,770
I didn't do that at all.
7
00:02:24,150 --> 00:02:30,670
That's right. After that, it became a little awkward to chat normally.
8
00:02:31,690 --> 00:02:32,690
Huh?
9
00:02:34,590 --> 00:02:38,390
We are normal... Is it the same?
10
00:02:38,870 --> 00:02:42,470
It's changed a little, but it's not getting better.
11
00:02:42,910 --> 00:02:47,970
But normally... Because there are people who do normal corals in our country.
12
00:02:49,050 --> 00:02:50,270
I did it once.
13
00:02:51,450 --> 00:02:52,130
Because of that?
14
00:02:52,131 --> 00:02:55,330
After that, I did it once... Huh?
15
00:02:55,430 --> 00:02:56,430
That's right!
16
00:02:56,670 --> 00:02:56,810
Yes.
17
00:02:57,570 --> 00:03:01,370
Well, everyone is normal... I'm a little impatient...
18
00:03:14,330 --> 00:03:15,370
Huh?
19
00:03:16,390 --> 00:03:17,750
It's lonely. That's right.
20
00:03:18,270 --> 00:03:20,810
Isn't that a little lonely?
21
00:03:21,290 --> 00:03:25,450
Hmm, it's lonely. Uh-huh. Uh-huh. I think so.
22
00:03:25,770 --> 00:03:27,010
I think so.
23
00:03:27,390 --> 00:03:30,090
Uh-huh. Look at the woman...Skinship?
24
00:03:30,370 --> 00:03:30,590
Yes.
25
00:03:30,910 --> 00:03:32,390
After all.
26
00:03:32,490 --> 00:03:33,490
Hey.
27
00:03:33,890 --> 00:03:37,070
Not yet... I've become a mother... It's a little lonely.
28
00:03:37,390 --> 00:03:38,170
That's right.
29
00:03:38,350 --> 00:03:38,770
Hey.
30
00:03:38,950 --> 00:03:42,010
I wonder if I'm not seen as a woman... No.
31
00:04:31,680 --> 00:04:32,680
That's right.
32
00:09:15,710 --> 00:09:16,710
I'm sorry.
33
00:10:45,889 --> 00:10:46,990
I've been watching it for a long time.
34
00:10:48,129 --> 00:10:50,210
Since I gave birth to a child, I don't seem to be doing it with my husband.
35
00:12:02,329 --> 00:12:03,329
Alive.
36
00:12:56,080 --> 00:12:57,520
Enter the chest of the mother.
37
00:13:30,074 --> 00:13:35,910
Turn the closing circle round, turn the closing circle round.
38
00:13:36,710 --> 00:13:37,710
Live
39
00:13:44,300 --> 00:13:44,440
I did.
40
00:13:44,910 --> 00:13:46,000
I lived.
41
00:13:51,250 --> 00:13:52,270
Hey, what do you think?
42
00:13:53,650 --> 00:13:55,570
Didn't you want you to do something like this?
43
00:14:57,030 --> 00:14:58,200
Hey, wait a minute.
44
00:16:40,569 --> 00:16:43,900
Hey, you know you have stains.
45
00:16:46,729 --> 00:16:47,729
I can see it well.
46
00:18:03,959 --> 00:18:05,680
I'll see what happens.
47
00:18:38,740 --> 00:18:39,740
What is this sound?
48
00:21:43,620 --> 00:21:44,140
Hmm!
49
00:21:44,735 --> 00:21:46,880
Oh
50
00:22:49,690 --> 00:22:49,730
Huh!
51
00:22:49,731 --> 00:22:50,731
Oh!
52
00:23:38,280 --> 00:23:39,280
What do you think?
53
00:23:39,859 --> 00:23:42,080
Wow!
54
00:23:42,081 --> 00:23:43,680
Mi: It's a fear, isn't it?
55
00:23:47,080 --> 00:23:48,080
Wow!
56
00:23:49,820 --> 00:23:50,820
Wow!
57
00:23:51,199 --> 00:23:56,200
Oh
58
00:24:44,084 --> 00:24:46,660
Huh!
59
00:25:13,279 --> 00:25:16,640
Please take a short break.
60
00:28:18,100 --> 00:28:21,580
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
61
00:28:21,581 --> 00:28:22,681
Ah, ah, ah
62
00:28:51,450 --> 00:28:54,500
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
63
00:28:56,530 --> 00:29:04,530
Ah, ah, ah, ah
64
00:31:34,280 --> 00:31:35,280
Ah, ah, ah,
65
00:31:40,669 --> 00:31:44,720
Oh, oh,
66
00:31:51,019 --> 00:31:57,410
Oh, oh
67
00:32:04,360 --> 00:32:05,560
Look at it.
68
00:39:42,070 --> 00:39:43,470
Lex Lens has teeth.
69
00:40:15,290 --> 00:40:16,440
Thank you for watching.
70
00:40:16,660 --> 00:40:18,100
I'm sorry!
71
00:41:26,850 --> 00:41:27,900
Good night.
72
00:42:04,830 --> 00:42:05,970
I can do it earlier.
73
00:42:07,870 --> 00:42:08,870
Yes,
74
00:46:22,790 --> 00:46:30,140
Me too.
75
00:49:36,550 --> 00:49:37,550
Good night.
76
00:51:09,420 --> 00:51:10,820
Chen!
77
00:52:52,940 --> 00:52:54,340
ใปใป
78
00:55:08,570 --> 00:55:10,710
ใปใป ใปใป
79
01:03:59,485 --> 01:04:04,140
Not me,
80
01:04:31,330 --> 01:04:32,330
Is do it directly.
81
01:06:29,510 --> 01:06:30,840
It's frustrating.
82
01:06:33,020 --> 01:06:34,280
Isn't he my husband?
83
01:07:48,440 --> 01:07:55,640
Ray Actor and Ku, sabes, wife, Ray Actor
84
01:09:10,689 --> 01:09:11,689
I wonder if I can go?
85
01:11:01,790 --> 01:11:02,790
See you in the following video.
86
01:11:58,140 --> 01:12:00,120
Good night.
87
01:12:42,990 --> 01:12:44,090
Don't put your finger in it.
88
01:12:45,110 --> 01:12:46,390
It's been a while.
89
01:15:52,100 --> 01:15:54,140
Next, go to two fingers.
90
01:17:12,570 --> 01:17:14,010
Take a break.
91
01:17:38,980 --> 01:17:40,560
That's it.
92
01:20:42,070 --> 01:20:43,450
Show me your whole body.
93
01:22:01,720 --> 01:22:04,100
Yes, I really APA-
94
01:24:53,685 --> 01:25:02,521
I will save you magic and I can call a miracle the culprit, I save the troubles. I am magical
95
01:25:37,880 --> 01:25:45,021
Why can I call it? I have become accustomed to this death many times. I'm worried.
96
01:25:56,190 --> 01:25:58,231
I give myself that timeofalotofcaretobeinfamily my parental piety. I'm worried
97
01:26:11,800 --> 01:26:13,700
To protect my worries, to protect my worries, to protect my worries,
Loved me.
98
01:26:48,920 --> 01:26:50,320
A little bit
99
01:26:58,005 --> 01:26:59,005
Please rest.
100
01:27:30,970 --> 01:27:32,060
Is this strange?
101
01:27:38,530 --> 01:27:39,530
Is this strange?
102
01:28:02,620 --> 01:28:03,620
Look, let's drink it with your tongue.
103
01:28:29,600 --> 01:28:30,700
Isn't it strange?
104
01:28:31,060 --> 01:28:32,060
Isn't it strange?
105
01:28:32,940 --> 01:28:34,240
Isn't it strange?
106
01:29:16,230 --> 01:29:17,750
Wow!
107
01:29:53,540 --> 01:29:54,540
Wow!
108
01:29:55,100 --> 01:29:56,120
Wow!
109
01:29:56,121 --> 01:29:59,080
Father, father, father, mother, father, huh!
110
01:29:59,520 --> 01:30:01,060
Mother, father, huh!
111
01:30:05,900 --> 01:30:13,530
Mother, father, mother, huh?
112
01:30:17,780 --> 01:30:18,780
Ugh!
113
01:30:28,520 --> 01:30:29,280
Father: Huh!
114
01:30:29,300 --> 01:30:30,300
Father: Huh!
115
01:30:37,595 --> 01:30:39,820
Father: I'll put it in instead of my husband.
116
01:30:44,600 --> 01:30:48,841
Nice to meet you. Yes, take a look.
117
01:31:28,730 --> 01:31:29,730
is
118
01:31:39,120 --> 01:31:40,340
Please take care of yourself.
119
01:33:24,780 --> 01:33:29,320
Oh, oh, oh, oh, oh,
120
01:33:34,080 --> 01:33:35,080
It.
121
01:34:03,005 --> 01:34:04,080
Sukida oh.
122
01:34:07,780 --> 01:34:09,560
Feels good about her .
123
01:35:48,160 --> 01:35:49,740
See you in the next video.
124
01:35:54,790 --> 01:35:56,880
If you want to move anyway, move faster.
125
01:37:26,430 --> 01:37:27,860
Lonely firm.
126
01:37:34,340 --> 01:37:35,340
Let's go back to the second one.
127
01:38:15,020 --> 01:38:23,020
One
128
01:39:01,850 --> 01:39:09,800
Ah Ah Ah
Ah Ah T
129
01:39:12,905 --> 01:39:20,880
ใ A A A Ah
Ah Ah Ah
130
01:39:31,120 --> 01:39:34,380
I will buy it again with loose hair.
131
01:41:00,235 --> 01:41:01,350
Huh! !
132
01:41:01,351 --> 01:41:02,690
Oh, Dawa!!!
133
01:41:03,140 --> 01:41:04,190
Huh!
134
01:41:07,550 --> 01:41:08,550
Huh!
135
01:41:44,480 --> 01:41:45,480
so
136
01:42:45,720 --> 01:42:47,940
Episode 2 I want to use the camera design. Oh
137
01:42:55,100 --> 01:42:56,580
ใ Oh, oh.
138
01:43:38,790 --> 01:43:39,790
Don't move in a daze.
139
01:43:42,400 --> 01:43:49,400
Even if it goes well, it's millions of them
140
01:44:08,140 --> 01:44:10,620
Don't eat, don't eat.
141
01:44:20,120 --> 01:44:28,120
Haha then...
142
01:44:34,210 --> 01:44:36,270
Hahahahaha
143
01:44:57,250 --> 01:45:04,280
No, I'm sure I'll eat it already.
144
01:45:09,930 --> 01:45:14,680
registers!
145
01:45:15,760 --> 01:45:17,080
Oh!
146
01:45:59,030 --> 01:46:00,450
Good night.
147
01:48:04,860 --> 01:48:06,260
What are you doing without taking your breath?
148
01:48:19,165 --> 01:48:27,040
You are grasping to do the first thing.
149
01:50:34,320 --> 01:50:35,320
It wakes up a lot.
150
01:50:35,780 --> 01:50:36,780
Really.
151
01:50:39,350 --> 01:50:41,680
I couldn't do it yesterday, but it's common for me to be able to do it today.
152
01:50:42,080 --> 01:50:43,080
Certainly.
153
01:50:44,480 --> 01:50:46,540
Happy child growth.
154
01:50:50,390 --> 01:50:51,560
I'm glad it wasn't cold today.
155
01:50:52,580 --> 01:50:53,580
True.
156
01:50:56,020 --> 01:50:57,020
Certainly.
157
01:51:06,680 --> 01:51:07,880
It doesn't change much, does it?
158
01:51:09,925 --> 01:51:11,080
I've been waiting a little longer.
159
01:51:14,125 --> 01:51:17,720
I've just drunk milk, so I think it's probably okay.
160
01:51:19,130 --> 01:51:20,200
Yes, exactly.
161
01:51:35,430 --> 01:51:36,430
The feeling of kaji is amazing.
162
01:51:36,980 --> 01:51:37,980
Certainly.
163
01:51:47,420 --> 01:51:49,060
I think I have to protect it, really.
164
01:52:16,950 --> 01:52:19,920
It's a little different from the shape of your eyebrows.
165
01:52:20,060 --> 01:52:20,540
What is this?
166
01:52:20,660 --> 01:52:21,220
To your husband?
167
01:52:21,350 --> 01:52:22,620
Maybe it's my husband.
168
01:52:24,880 --> 01:52:25,600
Amazing. How is it?
169
01:52:26,040 --> 01:52:26,820
What is your husband?
170
01:52:26,821 --> 01:52:28,000
Can you help with childcare?
171
01:52:28,180 --> 01:52:29,840
They didn't help me at all.
172
01:52:30,460 --> 01:52:31,960
That's a bit of a joke.
173
01:52:32,100 --> 01:52:33,560
I have to preach, properly.
174
01:52:33,660 --> 01:52:35,600
If you say that, it will be reversed.
175
01:52:35,960 --> 01:52:36,660
Is that so?
176
01:52:36,960 --> 01:52:40,740
No, really, I'm training more and more of this.
177
01:52:41,320 --> 01:52:41,640
Amazing.
178
01:52:41,980 --> 01:52:44,140
From that point on, really.
179
01:52:45,920 --> 01:52:50,840
But then, even if you don't raise children, you take good care of you, right?
180
01:52:51,110 --> 01:52:52,740
It's all about work.
181
01:52:52,980 --> 01:52:53,420
Why?
182
01:52:53,740 --> 01:52:54,540
No way.
183
01:52:54,780 --> 01:52:55,780
To such a friend.
184
01:52:55,880 --> 01:52:57,520
Isn't it finally back?
185
01:52:58,565 --> 01:53:00,800
Also, he doesn't bother me at all at work.
186
01:53:01,100 --> 01:53:02,100
Hey.
187
01:53:02,560 --> 01:53:05,940
Eh, then maybe that too?
188
01:53:06,310 --> 01:53:08,320
Hehehehe.
189
01:53:09,440 --> 01:53:10,440
That too.
190
01:53:10,880 --> 01:53:11,880
Yes, not at all.
191
01:53:13,540 --> 01:53:13,900
yes.
192
01:53:14,100 --> 01:53:17,960
Well, but after you came back, there was, right?
193
01:53:18,510 --> 01:53:19,820
There was, there was, but there was nothing.
194
01:53:21,730 --> 01:53:22,730
Really!?
195
01:53:23,080 --> 01:53:24,760
It was hard to raise children here.
196
01:53:25,140 --> 01:53:25,300
Huh?
197
01:53:25,900 --> 01:53:29,260
Ut', thirteenTONYTE Germany
Germany Germany That's not how it is anymore.
198
01:53:31,160 --> 01:53:32,220
Really.
199
01:53:32,770 --> 01:53:34,520
It's not good.
200
01:53:36,610 --> 01:53:41,360
The wife of the apartment complex next door said she was already old, so there was really nothing.
201
01:53:41,660 --> 01:53:42,660
Oh, wow!
202
01:53:43,420 --> 01:53:46,240
That's why I arrived right after giving birth.
203
01:53:46,770 --> 01:53:49,620
That's why I got out of it.
204
01:53:50,730 --> 01:53:51,820
This is kind.
205
01:53:52,300 --> 01:53:52,980
Not at all, right?
206
01:53:53,440 --> 01:53:54,440
Not at all.
207
01:53:54,690 --> 01:53:55,420
Heh.
208
01:53:55,800 --> 01:53:58,640
I didn't feel like I was loved very much.
209
01:53:58,900 --> 01:54:00,400
Don't say that anymore!
210
01:54:01,420 --> 01:54:05,380
Let's just say I'm really busy right now, right?
211
01:54:06,560 --> 01:54:08,880
It's no longer that good, such a time.
212
01:54:09,320 --> 01:54:13,550
Well, I can die.
213
01:54:14,700 --> 01:54:16,030
Not really.
214
01:54:16,690 --> 01:54:17,690
None
215
01:54:24,120 --> 01:54:26,620
I don't know, because if it's a child without a father.
216
01:54:30,720 --> 01:54:33,060
That's why you should connect properly and become an adult.
217
01:54:35,200 --> 01:54:37,180
It's like a family, you have to connect properly.
218
01:54:39,180 --> 01:54:39,620
All.
219
01:54:40,060 --> 01:54:41,060
No, there is.
220
01:54:41,960 --> 01:54:42,960
Uh-huh.
221
01:54:43,770 --> 01:54:44,770
It's not very good.
222
01:54:44,940 --> 01:54:46,800
Kus , don't you have so many eyes?
223
01:54:47,080 --> 01:54:48,180
I can't deliver it, Zhuhu?
224
01:54:49,300 --> 01:54:54,140
Oh, but it's not about time, right?
225
01:54:54,240 --> 01:54:55,240
yes?
226
01:54:55,640 --> 01:54:56,640
I'm already home.
227
01:54:57,340 --> 01:55:00,320
Okay, go again. Totally, all, laugh completely!
228
01:55:00,810 --> 01:55:01,920
Rest of the prince class! !
229
01:55:01,921 --> 01:55:02,921
Thanks.
230
01:55:06,180 --> 01:55:07,180
Devi's food gram.
231
01:59:09,360 --> 01:59:10,360
Fast forward
232
01:59:39,330 --> 01:59:41,630
Hey, I was just asking.
233
01:59:42,780 --> 01:59:44,570
You haven't been with your husband in a while?
234
01:59:45,250 --> 01:59:46,250
Why?
235
01:59:56,030 --> 01:59:57,790
Hey, that's about it.
236
02:00:30,840 --> 02:00:32,700
Don't do it, look.
237
02:00:34,680 --> 02:00:35,800
I'm sure.
238
02:00:36,900 --> 02:00:37,900
Hey!
239
02:00:46,260 --> 02:00:47,260
Yay!
240
02:01:25,530 --> 02:01:26,530
Yay!
241
02:02:23,370 --> 02:02:26,790
Hey, aren't your breasts as good as you thought?
242
02:02:31,950 --> 02:02:32,950
Hey.
243
02:02:54,820 --> 02:02:55,820
Nope.
244
02:03:04,370 --> 02:03:05,370
Yada, no.
245
02:03:11,000 --> 02:03:12,000
Yay.
246
02:03:37,030 --> 02:03:38,590
Hey, everyone.
247
02:04:18,930 --> 02:04:19,930
Stop.
248
02:05:26,380 --> 02:05:27,820
It's a good wound.
249
02:05:43,320 --> 02:05:44,320
Yay.
250
02:05:44,840 --> 02:05:45,840
Yay.
251
02:06:04,660 --> 02:06:05,780
Yada, no. Yay.
252
02:06:28,990 --> 02:06:31,650
Hey, aren't you sleeping?
253
02:08:53,220 --> 02:08:54,220
What is this sound?
254
02:09:44,600 --> 02:09:46,180
Hey, does it feel good?
255
02:12:52,200 --> 02:12:53,200
Hey,
256
02:13:43,180 --> 02:13:44,180
I wonder if you're feeling better.
257
02:13:46,930 --> 02:13:48,160
I'll make you feel better.
258
02:13:49,760 --> 02:13:51,700
What does anyone love?
259
02:13:56,080 --> 02:13:58,690
First disease
260
02:14:02,460 --> 02:14:02,640
I would like you to see the rain. Why?
261
02:14:03,200 --> 02:14:05,540
What...
262
02:16:13,040 --> 02:16:15,200
Yes, I don't know. How
263
02:16:49,940 --> 02:16:50,980
Look.
264
02:16:53,639 --> 02:16:57,600
After a while, open your feet quickly.
265
02:21:15,679 --> 02:21:17,520
Hey, does it feel good?
266
02:21:19,419 --> 02:21:22,300
Let's do it again.
267
02:22:23,839 --> 02:22:26,860
Hey, you won't get sick, will you?
268
02:22:31,520 --> 02:22:33,000
You want it to feel better, right?
269
02:22:34,630 --> 02:22:36,680
Hey, put it in the child.
270
02:23:11,170 --> 02:23:12,170
Okay?
271
02:23:29,069 --> 02:23:30,069
I get constipated.
272
02:23:31,160 --> 02:23:32,160
I have this.
273
02:25:07,360 --> 02:25:08,460
Stand up straight.
274
02:28:37,020 --> 02:28:40,280
I really like it.
275
02:35:07,729 --> 02:35:10,430
Why
276
02:35:16,210 --> 02:35:17,430
Also good.
277
02:38:05,435 --> 02:38:07,410
I'll put it in place of Danna.
278
02:43:55,800 --> 02:43:57,880
Did Danna do this?
279
02:43:58,420 --> 02:43:59,420
Hmm?
280
02:44:08,009 --> 02:44:09,009
Why?
281
02:44:10,290 --> 02:44:11,270
I won't do it!
282
02:44:11,271 --> 02:44:12,271
Ugh
283
02:44:18,179 --> 02:44:23,000
Hmm ~~
284
02:45:07,005 --> 02:45:10,480
Don't try riding on close!
285
02:47:02,729 --> 02:47:08,000
Ahahaha, it's rough.
286
02:47:37,669 --> 02:47:40,221
can eat you all. Use it.
287
02:49:45,909 --> 02:49:47,310
I did. What do you see?
288
02:49:47,630 --> 02:49:48,630
What does it look at?
289
02:49:55,210 --> 02:49:57,670
Congratulations
290
02:53:00,219 --> 02:53:03,380
Yes.
291
03:00:37,200 --> 03:00:38,320
Hey, be firm.
292
03:00:40,700 --> 03:00:41,700
Okay, listen carefully.
293
03:00:42,864 --> 03:00:49,880
Next Monday, at 10 p.m., come to our love hotel.
294
03:00:51,940 --> 03:00:52,940
I would like to do it again.
295
03:00:55,269 --> 03:00:57,160
Be sure to come, I'll be waiting for you.
296
03:01:44,869 --> 03:01:46,970
Ice skater's, ice skater's daily life.
297
03:01:47,379 --> 03:01:50,630
Then, even if I told Mr. Pei that I was a woman, I was relieved.
298
03:01:51,270 --> 03:01:52,270
That's not the case.
299
03:01:54,470 --> 03:01:57,150
I said you have to...
300
03:08:45,860 --> 03:08:46,860
Why?
301
03:08:49,269 --> 03:08:51,800
I want you to do more, more.
302
03:08:55,799 --> 03:09:00,500
More, more. Oh
303
03:10:48,320 --> 03:10:56,320
Lala
Lala-
304
03:11:00,470 --> 03:11:00,550
Lala
Lala-
305
03:11:00,550 --> 03:11:01,550
Others
306
03:11:12,759 --> 03:11:15,450
Lala
Lala
307
03:12:35,329 --> 03:12:43,080
Lala
308
03:12:47,469 --> 03:12:54,240
I am conscious of what I do.
309
03:14:51,239 --> 03:14:52,689
Hope I enjoy it yet, by it.
310
03:14:52,989 --> 03:14:54,760
You were conscious of being conscious of going to our hearts.
311
03:14:57,449 --> 03:14:59,000
When he hated me, he loved me with all his heart.
312
03:14:59,499 --> 03:15:01,910
Friends...
313
03:16:38,579 --> 03:16:45,980
Hey, where are you going?
314
03:16:59,250 --> 03:17:00,250
Lick it.
315
03:17:00,730 --> 03:17:02,450
Look, lick it.
316
03:17:04,849 --> 03:17:06,110
I stick out my ass and lick it.
317
03:17:25,330 --> 03:17:26,530
You can do whatever you like.
318
03:18:32,829 --> 03:18:34,020
Ask if it feels good.
319
03:18:37,670 --> 03:18:39,110
Does it feel good?
320
03:18:40,570 --> 03:18:41,790
It feels good.
321
03:19:11,139 --> 03:19:12,139
Go deeper.
322
03:19:23,890 --> 03:19:24,890
It's like this.
323
03:19:33,200 --> 03:19:34,200
Get untaught.
324
03:19:49,290 --> 03:19:50,290
You're happy.
325
03:20:07,480 --> 03:20:08,480
Be yourself.
326
03:20:52,610 --> 03:20:53,650
Do you want me to put it in?
327
03:21:16,860 --> 03:21:17,660
Do you want it?
328
03:21:17,661 --> 03:21:20,560
Yes, I want to.
329
03:21:24,240 --> 03:21:25,260
Please.
330
03:21:25,960 --> 03:21:26,960
Okay.
331
03:21:34,720 --> 03:21:35,740
Hey,
332
03:21:38,830 --> 03:21:39,830
Hey.
333
03:21:40,519 --> 03:21:41,690
It's a mess.
334
03:21:43,110 --> 03:21:44,110
Oh,
335
03:21:53,679 --> 03:22:00,431
Here. Oh, here.
336
03:22:14,069 --> 03:22:15,069
Spit out your hips yourself.
337
03:22:15,350 --> 03:22:16,630
Oh, this.
338
03:22:49,810 --> 03:22:50,810
Oh,
339
03:25:29,320 --> 03:25:30,321
I want to move my eyes now. Qi
340
03:25:42,189 --> 03:25:43,310
It's nice to have...
341
03:32:34,570 --> 03:32:36,110
Wait, come back!
342
03:33:18,860 --> 03:33:21,120
The king looks like it's going to be a big deal!
343
03:33:21,660 --> 03:33:29,660
There was a float ahead of the irrational Zara outside the gods humiliated.
344
03:33:33,360 --> 03:33:34,640
Hey,
345
03:33:40,520 --> 03:33:44,880
Hey, I... No, 1 bottle of ohne!
346
03:34:09,890 --> 03:34:14,610
Ah, ah, ah,
347
03:34:58,700 --> 03:35:06,700
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
348
03:35:06,701 --> 03:35:09,601
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
349
03:36:04,630 --> 03:36:12,630
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
350
03:36:12,631 --> 03:36:14,331
Ah, ah, ah, ah, ah
Oh, oh,
351
03:37:33,820 --> 03:37:36,600
Ah, ah, oh
21584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.