All language subtitles for Law.And.Order.S25E17.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,160 --> 00:00:09,560 In the criminal justice system, the people are represented by two separate 2 00:00:09,560 --> 00:00:13,580 equally important groups. The police who investigate crime, and the district 3 00:00:13,580 --> 00:00:15,220 attorneys who prosecute the offenders. 4 00:00:15,640 --> 00:00:16,880 These are their stories. 5 00:00:18,800 --> 00:00:22,000 Must have had a thousand coffees while we were waiting to testify. 6 00:00:22,640 --> 00:00:24,920 Maybe we can actually levitate after this one. 7 00:00:26,520 --> 00:00:29,220 My mom used to drag me to this stuff when I was a kid. 8 00:00:29,560 --> 00:00:30,560 Oh yeah? 9 00:00:30,600 --> 00:00:31,600 Ash Wednesday? 10 00:00:31,640 --> 00:00:32,640 Mm -hmm. 11 00:00:32,970 --> 00:00:35,110 I'm a proud, lapsed Catholic at this point. 12 00:00:35,890 --> 00:00:41,170 All I really remember is grumpy nuns and old men wearing pointy little elf 13 00:00:41,170 --> 00:00:42,170 shoes. 14 00:00:42,230 --> 00:00:43,690 They all smelled like soup. 15 00:00:45,330 --> 00:00:49,310 I'm pretty sure that ash symbolizes God's mercy. 16 00:00:50,590 --> 00:00:52,070 Promise of a new life. 17 00:00:52,650 --> 00:00:53,650 Is that all? 18 00:00:54,370 --> 00:00:55,370 Is that all? 19 00:00:55,510 --> 00:00:56,870 Oh, I get it. It's not for me. 20 00:01:02,550 --> 00:01:04,370 What's going on? What's going on? Somebody shoot him! 21 00:01:06,610 --> 00:01:10,050 2 -7 Squad, we got reports of 10 -10 of the Atlas Museum of Art. 22 00:01:10,350 --> 00:01:11,570 Plainclothes detectors responding. 23 00:01:12,610 --> 00:01:15,030 NYPD, where's the shooter? Up at the crown this morning. Where? Where? The 24 00:01:15,030 --> 00:01:16,570 crown, the crown, upstairs, second floor. 25 00:01:16,970 --> 00:01:18,110 Second floor, second floor. 26 00:01:21,790 --> 00:01:22,790 Hey. 27 00:01:25,410 --> 00:01:27,390 Hey. 2 -7, 10 -10, confirmed, second floor. 28 00:01:28,370 --> 00:01:30,370 Hey, hey, hey, come here. I got you. 29 00:01:31,509 --> 00:01:34,550 Central 27, we have two GSWs. This man needs help. Get us an ambulance. 30 00:01:34,770 --> 00:01:35,770 All available units. 31 00:01:36,150 --> 00:01:37,450 Listen to me. Help is on the way. 32 00:01:38,030 --> 00:01:39,310 Can you tell me who did this to you? 33 00:01:39,610 --> 00:01:40,610 Two. 34 00:01:41,090 --> 00:01:42,090 Two guys. 35 00:01:42,130 --> 00:01:43,150 And they took the crown. 36 00:01:43,390 --> 00:01:44,530 Okay, we got two casings. 37 00:01:44,950 --> 00:01:45,950 Nine millimeters. 38 00:01:46,510 --> 00:01:48,050 They went that way. Okay. 39 00:01:49,210 --> 00:01:51,830 All right, that's great. Hey, no, no, no, no, no, no. Listen to me. Stay with 40 00:01:51,830 --> 00:01:52,789 me. Stay with me. 41 00:01:52,790 --> 00:01:55,590 Hey, we're NYPD. Come here. Oh, my God. Hey, see? 42 00:01:55,950 --> 00:01:56,839 Listen to me. 43 00:01:56,840 --> 00:01:59,200 EMS is on its way. It's going to be here any second. Okay, you need to keep him 44 00:01:59,200 --> 00:02:01,880 up, keep him alert, and keep pressure on that wound. You got it? Okay, come on. 45 00:02:01,880 --> 00:02:02,880 Let's go. 46 00:02:03,040 --> 00:02:04,040 We're going. 47 00:02:08,960 --> 00:02:12,280 Hey, NYPD, did you see anything? Two guys with guns. They went that way. 48 00:02:12,660 --> 00:02:13,880 All right, go to the left. Get downstairs. 49 00:02:18,200 --> 00:02:19,200 NYPD, don't move! 50 00:02:22,120 --> 00:02:23,740 10 -13 shot. Fight of the police. 51 00:03:05,000 --> 00:03:06,020 Back entrance! Back entrance! 52 00:03:10,120 --> 00:03:12,880 Get out of here! 53 00:03:13,940 --> 00:03:14,940 We're going left! 54 00:03:15,780 --> 00:03:18,720 I'm going to pursue Woody on the purpose. Head us to the back parking 55 00:03:21,320 --> 00:03:24,220 Metro 2 -7, I'm pursuing on foot, purpose on a bike! 56 00:03:28,400 --> 00:03:30,380 He's heading eastbound, exiting the parking lot. 57 00:03:36,550 --> 00:03:37,550 Hold it! 58 00:03:41,030 --> 00:03:43,030 Drop your weapon right now! 59 00:03:43,290 --> 00:03:45,010 Drop your weapon and get on the ground. 60 00:03:45,690 --> 00:03:47,050 Drop your weapon now! 61 00:03:48,730 --> 00:03:49,730 Drop that weapon! 62 00:03:49,950 --> 00:03:51,150 Drop it! 63 00:03:51,890 --> 00:03:53,010 Everybody, take a breath! 64 00:03:57,770 --> 00:03:58,770 Hey! 65 00:03:59,750 --> 00:04:01,710 Come on, man, it's not worth it. Don't do this. 66 00:04:12,080 --> 00:04:14,520 27 Squad for Central. Get us a bus now. 67 00:04:14,800 --> 00:04:15,800 Multiple gunshots. 68 00:04:16,240 --> 00:04:17,540 The police are not injured. 69 00:05:18,450 --> 00:05:20,930 How's the wounded security guard? Didn't make it. 70 00:05:21,890 --> 00:05:22,910 What happened here? 71 00:05:23,230 --> 00:05:24,690 Guy jumped down a patrol officer. 72 00:05:24,910 --> 00:05:25,910 It was a good shoot. 73 00:05:26,890 --> 00:05:28,350 40 Cal Smith and Western. 74 00:05:28,730 --> 00:05:31,090 But the cases up in the Crown Room were a 9mm. 75 00:05:31,690 --> 00:05:33,110 So that's not the murder weapon. 76 00:05:34,510 --> 00:05:35,910 It's kind of a funky tattoo. 77 00:05:37,570 --> 00:05:38,990 Let's see if it's in the database. 78 00:05:39,970 --> 00:05:40,990 Anything on the body? 79 00:05:41,250 --> 00:05:42,250 No cell, no wallet. 80 00:05:42,470 --> 00:05:45,150 But he's wearing an official -looking art museum ID. 81 00:05:46,190 --> 00:05:48,070 And he had a legit security guard uniform. 82 00:05:49,150 --> 00:05:50,670 You think these guys really worked here? 83 00:05:50,930 --> 00:05:52,350 Or was it an inside job? 84 00:05:53,330 --> 00:05:54,330 We'll see. 85 00:05:56,590 --> 00:05:58,730 We got units looking for your guy. 86 00:05:59,050 --> 00:06:02,630 Bolo, grid search, choke points, all of it. So far, nothing. 87 00:06:03,610 --> 00:06:05,310 Victim's name is Cecil Carbo. 88 00:06:06,090 --> 00:06:08,670 Apparently he's a bit of an institution around here. Been here forever. 89 00:06:08,890 --> 00:06:09,890 Everybody loved him. 90 00:06:11,200 --> 00:06:14,380 Eyewitnesses who fled the scene said that the thieves gained access to this 91 00:06:14,380 --> 00:06:17,760 by clearing it out, saying that there was some sort of event that was going to 92 00:06:17,760 --> 00:06:22,320 happen in this part of the museum. So, basically, the thieves didn't have to 93 00:06:22,320 --> 00:06:25,500 lift a finger to clear this place out until Mr. Carver stepped in and stopped 94 00:06:25,500 --> 00:06:26,500 them? Not that way. 95 00:06:26,860 --> 00:06:28,820 At least there's a lot of cameras here, though. It should be helpful. 96 00:06:29,120 --> 00:06:30,980 And what is this? What was this? 97 00:06:31,480 --> 00:06:33,620 Crown of Popoyan? I don't know. 98 00:06:34,200 --> 00:06:35,200 16th century something? 99 00:06:35,280 --> 00:06:36,280 Oh, my God! 100 00:06:36,760 --> 00:06:37,760 How did they get here? 101 00:06:38,120 --> 00:06:39,960 He's my husband! That's how they get in here. 102 00:06:40,510 --> 00:06:41,510 He's my husband! 103 00:06:42,670 --> 00:06:43,670 Cardinal Kane. 104 00:06:45,750 --> 00:06:50,750 This is Mr. Carbo's wife, Valentina, and their daughter, Luna. 105 00:06:51,350 --> 00:06:52,390 I'm Lieutenant Brady. 106 00:06:52,630 --> 00:06:53,710 This is Detective Riley. 107 00:06:53,910 --> 00:06:54,910 Very sorry for your loss. 108 00:06:55,330 --> 00:06:58,690 I saw them downstairs, and I thought they should have an opportunity to say 109 00:06:58,690 --> 00:07:01,710 goodbye. Respectfully, this is an active crime scene. 110 00:07:02,150 --> 00:07:05,130 Mr. Carbo was a man of deep faith, a son of the church. 111 00:07:05,490 --> 00:07:08,850 He requested to guard the crown. He said it was a privilege. 112 00:07:09,740 --> 00:07:14,440 It is Ash Wednesday, and I'd like to administer the prayer for the deceased. 113 00:07:14,740 --> 00:07:19,020 Your Eminence, this is a crime scene. My crime scene. 114 00:07:19,240 --> 00:07:22,500 Which means we need to preserve it exactly as it is. That's the only way 115 00:07:22,500 --> 00:07:23,500 going to catch these guys. 116 00:07:23,820 --> 00:07:30,360 This man just died in service of the church, and to deny him the prayer for 117 00:07:30,360 --> 00:07:32,520 deceased would be a crime unto itself. 118 00:07:32,920 --> 00:07:34,780 Well, I'm afraid that's beyond our jurisdiction. 119 00:07:40,799 --> 00:07:45,440 Seems this room is sacred ground to all of us just for different reasons. 120 00:07:46,540 --> 00:07:48,420 I'm not asking you to do this for me. 121 00:07:49,420 --> 00:07:50,420 Do it for them. 122 00:07:56,760 --> 00:07:57,800 Don't touch anything. 123 00:08:12,620 --> 00:08:17,460 You have loved the church here on earth. Now rejoice in her glory in heaven. 124 00:08:18,040 --> 00:08:20,280 Into your hand, merciful Father. 125 00:08:21,160 --> 00:08:22,560 We commend your servant. 126 00:08:23,840 --> 00:08:25,420 Acknowledge him as one of your own. 127 00:08:26,200 --> 00:08:28,020 May the angels lead you to paradise. 128 00:08:28,320 --> 00:08:31,540 In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost. 129 00:08:42,440 --> 00:08:44,640 I found this on one of the thieves. Is that real? 130 00:08:44,860 --> 00:08:45,900 Did he work here? 131 00:08:46,140 --> 00:08:50,180 I don't recognize the face, and there's no employee here named James Sullivan. 132 00:08:52,320 --> 00:08:54,460 But yes, that's a real ID. 133 00:08:54,940 --> 00:08:58,740 It was swiped into the facility at 1043 this morning. 134 00:08:59,000 --> 00:09:00,520 Six minutes before the shooting. 135 00:09:00,980 --> 00:09:04,020 Okay, obviously we've got to go through all of your CCTV footage. 136 00:09:04,460 --> 00:09:05,460 There isn't any. 137 00:09:07,640 --> 00:09:08,880 How is that possible? 138 00:09:09,180 --> 00:09:11,320 Our system was rebooting during the robbery. 139 00:09:11,819 --> 00:09:13,480 Fees went offline for 12 minutes. 140 00:09:14,260 --> 00:09:15,260 That's convenient. 141 00:09:15,540 --> 00:09:17,820 We'll look into it right away, obviously. 142 00:09:18,120 --> 00:09:22,700 Okay. What can you tell us about the crown? Why would someone want to steal 143 00:09:22,700 --> 00:09:23,780 and not take anything else? 144 00:09:24,260 --> 00:09:28,340 Oh, that's nearly five pounds of the purest gold I know. 145 00:09:29,080 --> 00:09:30,460 450 emeralds. 146 00:09:31,360 --> 00:09:35,740 This one, the Iapu, is worth $15 million, give or take. 147 00:09:36,080 --> 00:09:37,080 Yeah, so? 148 00:09:37,180 --> 00:09:38,400 That's not the only reason. 149 00:09:39,000 --> 00:09:42,560 Indigenous Colombians believe that the crown belongs to them, not the Catholic 150 00:09:42,560 --> 00:09:45,140 Church. So they think the Catholics stole the crown from them. 151 00:09:45,440 --> 00:09:50,920 Yeah. In the 16th century, two million people in South America died of 152 00:09:51,160 --> 00:09:53,700 But the little village of Popayan was spared. 153 00:09:54,180 --> 00:09:58,000 So the Colombians think there was some sort of divine intervention? 154 00:09:58,580 --> 00:10:02,380 Precisely. They've been trying to reclaim it for years in court, but the 155 00:10:02,380 --> 00:10:03,520 lawsuits never went anywhere. 156 00:10:03,800 --> 00:10:05,260 And how did it end up here? 157 00:10:05,690 --> 00:10:09,070 We got the crown a couple of months ago on loan from the Vatican. 158 00:10:09,590 --> 00:10:12,030 It's been a wildly popular exhibit for us. 159 00:10:13,570 --> 00:10:18,390 There was this Colombian, this rabble -rouser named Amaru Yupanqui. 160 00:10:18,850 --> 00:10:23,370 He filed a new lawsuit against the museum. When that was dismissed, he went 161 00:10:23,370 --> 00:10:24,370 far as to threaten me. 162 00:10:25,210 --> 00:10:26,890 When? Last week. 163 00:10:28,090 --> 00:10:33,370 He sent me an email saying that if I didn't cooperate, he would take the 164 00:10:33,370 --> 00:10:34,370 by any means necessary. 165 00:10:40,680 --> 00:10:42,080 I was blowing off steam. 166 00:10:43,140 --> 00:10:44,960 Some people go for a run. 167 00:10:45,900 --> 00:10:46,980 You write death threats? 168 00:10:48,200 --> 00:10:52,240 I believe that indigenous Colombians are the rightful owners of the crown of 169 00:10:52,240 --> 00:10:57,160 Popayan. I'm passionate about that, and I will never stop fighting for it. But I 170 00:10:57,160 --> 00:10:58,160 didn't kill anyone. 171 00:10:58,320 --> 00:11:01,960 Well, that doesn't mean this whole thing wasn't your idea in the first place. I 172 00:11:01,960 --> 00:11:04,440 mean, maybe you hired those two guys to steal the crown. Please. 173 00:11:04,780 --> 00:11:06,400 Where were you this morning around 10 .30? 174 00:11:06,600 --> 00:11:07,159 At Mass. 175 00:11:07,160 --> 00:11:08,079 What church? 176 00:11:08,080 --> 00:11:09,800 St. Augustine's on Benton Avenue. 177 00:11:10,040 --> 00:11:10,939 What were you praying for? 178 00:11:10,940 --> 00:11:11,940 Their success? 179 00:11:14,540 --> 00:11:19,600 Remember that you are dust, and to dust you shall return. 180 00:11:20,960 --> 00:11:25,960 I was praying that I might live wisely with whatever time I have, which would 181 00:11:25,960 --> 00:11:29,860 not include hiring two imbeciles to steal something from a museum. 182 00:11:31,200 --> 00:11:32,520 Let me ask you something. 183 00:11:34,220 --> 00:11:36,540 You've been pissed at the church for years. 184 00:11:37,360 --> 00:11:38,380 But you still go to mass? 185 00:11:38,760 --> 00:11:40,460 You're still a believer? 186 00:11:40,900 --> 00:11:45,340 You're confusing the church with faith, which is exactly what the church wants. 187 00:11:45,540 --> 00:11:47,240 That's how we got into this mess. 188 00:11:47,540 --> 00:11:48,459 How's that? 189 00:11:48,460 --> 00:11:54,160 Indigenous artisans spent six years making the crown. For 400 years, we 190 00:11:54,160 --> 00:11:59,680 worshipped it as an emblem of faith itself. And then the church, as you call 191 00:11:59,680 --> 00:12:05,490 it... suddenly decided that poor Colombians are not sophisticated enough 192 00:12:05,490 --> 00:12:08,390 guardians of the crown. They snatched it, took it away. 193 00:12:08,890 --> 00:12:15,870 People like me, people of faith, I am seeking a union with 194 00:12:15,870 --> 00:12:19,110 God, truth, moral order. 195 00:12:19,410 --> 00:12:24,350 The church is only interested in market share, protecting their brand. 196 00:12:27,530 --> 00:12:29,950 We don't get many people in here as cynical as me. 197 00:12:32,530 --> 00:12:33,630 Can I go home now? 198 00:12:34,070 --> 00:12:35,070 Yes. 199 00:12:35,970 --> 00:12:37,890 We're going to confirm you have a master's degree. 200 00:12:38,710 --> 00:12:39,710 Me too. 201 00:12:41,890 --> 00:12:47,190 You guys remember Lieutenant Brady? 202 00:12:47,530 --> 00:12:48,469 Your Eminence? 203 00:12:48,470 --> 00:12:50,730 The Archbishop was looking for an update on the case. 204 00:12:51,440 --> 00:12:55,640 Mrs. Carbo's husband gave his life protecting the crown, which means he 205 00:12:55,640 --> 00:12:57,260 life protecting the church itself. 206 00:12:58,020 --> 00:13:01,420 Nothing's more important to our community than getting justice for him, 207 00:13:01,420 --> 00:13:02,700 family. Nothing. 208 00:13:02,980 --> 00:13:03,980 We understand. 209 00:13:04,640 --> 00:13:09,760 I appreciate your concern, but I assure you, we're using all of our resources on 210 00:13:09,760 --> 00:13:10,760 this. 211 00:13:11,180 --> 00:13:13,740 But so far, the only suspect they have is me. 212 00:13:14,420 --> 00:13:16,360 You know who I am? Should I? 213 00:13:17,380 --> 00:13:20,800 I'm glad the crown is gone, and I hope you never... 214 00:13:21,280 --> 00:13:22,280 Get it back. 215 00:13:22,680 --> 00:13:24,820 I couldn't care less about the crown. 216 00:13:26,220 --> 00:13:27,220 Right. 217 00:13:28,020 --> 00:13:30,020 You know, a good man was just murdered. 218 00:13:32,340 --> 00:13:34,480 I'm very sorry for your loss, ma 'am. 219 00:13:42,880 --> 00:13:44,760 Hey, Mario Ponqui was at St. 220 00:13:45,280 --> 00:13:47,160 Augustine's Church at the time of the shooting, just like he said. 221 00:13:47,360 --> 00:13:50,990 Yeah, he didn't feel right for it, but the guy was... Definitely intense. Yeah, 222 00:13:51,030 --> 00:13:52,030 we'll keep an eye on him. 223 00:13:52,250 --> 00:13:53,830 Where are we with everything else? 224 00:13:54,050 --> 00:13:56,430 I ran our dead thief tattoo through the gang database. 225 00:13:56,730 --> 00:13:57,730 No hits. 226 00:13:57,870 --> 00:14:03,750 So I did a reverse image search. Turns out it's a military thing used by this 227 00:14:03,750 --> 00:14:04,750 unit. 228 00:14:05,830 --> 00:14:09,310 SWORD? Special Operations Reconnaissance Detachment. 229 00:14:09,590 --> 00:14:10,590 Yeah, elite troops. 230 00:14:10,650 --> 00:14:13,570 Behind enemy lines, high -value targets, that kind of thing. 231 00:14:13,910 --> 00:14:17,370 Pentagon keeps a DNA database of personality used in case they've got to 232 00:14:17,370 --> 00:14:18,370 identify remains. 233 00:14:18,640 --> 00:14:21,680 We sent them a sample from our deceased thief, and we got a hit. 234 00:14:22,720 --> 00:14:23,780 Frank Henry Stevens. 235 00:14:24,920 --> 00:14:26,280 Three tours in Afghanistan. 236 00:14:27,340 --> 00:14:28,340 Did you get an address? 237 00:14:28,580 --> 00:14:31,980 Astoria. The landlord said that Frank Stevens lived there with his girlfriend. 238 00:14:32,300 --> 00:14:33,480 Great. Bill. 239 00:14:33,960 --> 00:14:34,960 Okay. 240 00:14:37,360 --> 00:14:41,040 This can't be happening. I know it's a lot to process right now, Ms. Campbell, 241 00:14:41,200 --> 00:14:44,840 but you need to tell us everything you know, and you need to tell us right now. 242 00:14:44,960 --> 00:14:45,960 There's nothing to tell. 243 00:14:46,599 --> 00:14:50,240 Frank would never do something like this. He's not a thief. He sure as hell 244 00:14:50,240 --> 00:14:51,240 ain't a murderer. 245 00:14:51,340 --> 00:14:52,340 You going somewhere? 246 00:14:52,520 --> 00:14:54,000 It's Frank's. He had a business trip. 247 00:14:54,220 --> 00:14:55,700 What business is that exactly? 248 00:14:56,060 --> 00:14:57,059 I'm not sure. 249 00:14:57,060 --> 00:14:58,060 You're not sure? 250 00:14:58,100 --> 00:15:00,940 No. She's not sure what her boyfriend did for a living. That's cute. 251 00:15:01,260 --> 00:15:06,540 We happen to know that your boyfriend reported no income and filed no taxes 252 00:15:06,540 --> 00:15:08,720 since he was dishonorably discharged back in 2021. 253 00:15:09,220 --> 00:15:12,520 Look, you're not going to want to hear this, but Frank was never coming back 254 00:15:12,520 --> 00:15:14,860 after that trip because he chose the crown. 255 00:15:15,940 --> 00:15:16,960 Money over you. 256 00:15:17,860 --> 00:15:18,860 He's dead. 257 00:15:19,080 --> 00:15:21,240 So there's no need for you to cover for him anymore. 258 00:15:21,840 --> 00:15:24,420 I'm not covering for him. I don't know anything, I swear. 259 00:15:24,760 --> 00:15:25,760 Look at this. 260 00:15:26,540 --> 00:15:27,740 That's who Frank did this with. 261 00:15:28,500 --> 00:15:29,500 Who is that? 262 00:15:30,280 --> 00:15:31,280 I don't know. 263 00:15:33,060 --> 00:15:36,180 Is Frank having any money trouble? Anybody threaten him lately? 264 00:15:36,460 --> 00:15:38,420 No. Anyone unusual come to the apartment recently? 265 00:15:38,840 --> 00:15:39,840 No. 266 00:15:40,120 --> 00:15:41,120 I mean... 267 00:15:41,600 --> 00:15:44,760 Frank's buddy came by last night, but that's not weird. He's over here all the 268 00:15:44,760 --> 00:15:45,900 time. Tell me about this buddy. 269 00:15:47,160 --> 00:15:54,020 He's just some guy. He lives here in Astoria. He... He 270 00:15:54,020 --> 00:15:55,020 what, Amy? 271 00:15:56,200 --> 00:15:57,820 I think he works at the museum. 272 00:16:01,160 --> 00:16:03,520 What is going on? Why'd you bring me down here? 273 00:16:04,300 --> 00:16:05,800 Really, Joe? Come on. Yes, really. 274 00:16:06,060 --> 00:16:09,160 I didn't do anything wrong. Oh. Well, then you should just sit back and relax, 275 00:16:09,300 --> 00:16:11,240 and I'll just lay out all the ways you're screwed. 276 00:16:12,660 --> 00:16:15,060 This is the museum's security system log. 277 00:16:15,860 --> 00:16:20,820 A security guard named Danny Gardner logged into the system at 10 .24 a .m. 278 00:16:20,820 --> 00:16:22,340 order a reboot of the CCTV. 279 00:16:22,840 --> 00:16:26,480 This is what allowed the thieves 12 minutes to get in and out. So you should 280 00:16:26,480 --> 00:16:27,640 talk to Danny. We did. 281 00:16:28,600 --> 00:16:31,120 Turns out Danny called in sick this morning. 282 00:16:31,380 --> 00:16:32,560 He wasn't at the museum. 283 00:16:32,800 --> 00:16:33,800 You were. 284 00:16:34,719 --> 00:16:39,500 And Danny told us that a few days ago you asked him for his login credentials 285 00:16:39,500 --> 00:16:41,140 because yours weren't working? 286 00:16:42,220 --> 00:16:43,520 Danny didn't order the reboot. 287 00:16:44,300 --> 00:16:45,300 You did. 288 00:16:46,560 --> 00:16:51,940 Oh wait, there is more. You reported your ID missing twice in the past three 289 00:16:51,940 --> 00:16:56,120 weeks. And the funny thing is, the IDs that the thieves used to gain access to 290 00:16:56,120 --> 00:16:58,800 the museum just so happen to be your lost ones. 291 00:16:59,240 --> 00:17:01,340 With an assist from Photoshop, of course. 292 00:17:03,880 --> 00:17:06,599 I was the only one who stole that thing, and I didn't hurt anybody. 293 00:17:07,000 --> 00:17:08,599 Unfortunately for you, that doesn't matter. 294 00:17:08,859 --> 00:17:12,240 Because unless you talk, chances are you're the only sucker going down for 295 00:17:12,240 --> 00:17:14,780 whole thing, and that means we are going to come at you with everything we've 296 00:17:14,780 --> 00:17:17,359 got. You will never eat Mommy's meatloaf again. 297 00:17:17,660 --> 00:17:18,660 She's dead. 298 00:17:19,359 --> 00:17:20,540 She was a lousy cook. 299 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 So was mine. 300 00:17:27,520 --> 00:17:28,520 Okay. 301 00:17:30,280 --> 00:17:31,620 Okay, but I want a deal. 302 00:17:32,400 --> 00:17:34,580 I'm not saying a damn thing until that's done. 303 00:17:54,020 --> 00:17:56,200 Queen for a date? What the hell is that even? 304 00:17:56,400 --> 00:17:57,400 Yeah, it's a funny name. 305 00:17:57,900 --> 00:18:00,040 It's actually named after an old game show. 306 00:18:00,240 --> 00:18:01,260 It means... 307 00:18:01,520 --> 00:18:02,580 You tell us what you know. 308 00:18:03,000 --> 00:18:05,080 We can't use that information against you. 309 00:18:05,280 --> 00:18:06,400 This is what you wanted, Joe. 310 00:18:08,920 --> 00:18:10,960 You don't do this, you're looking at felony murder. 311 00:18:11,240 --> 00:18:13,620 You want reduced charges, this is what that looks like. 312 00:18:13,820 --> 00:18:16,100 You tell the truth today, you testify at trial. 313 00:18:19,440 --> 00:18:20,640 Yeah, okay. 314 00:18:20,860 --> 00:18:25,860 Good. Our primary concern right now is identifying and capturing the thief 315 00:18:25,860 --> 00:18:26,860 that's still at large. 316 00:18:27,120 --> 00:18:28,140 What is his name? 317 00:18:28,670 --> 00:18:31,310 He goes by Flaco. No, what is his real name? 318 00:18:31,530 --> 00:18:32,269 I don't know. 319 00:18:32,270 --> 00:18:35,910 That's what everybody calls him. I only met him once, a few weeks ago. Where? 320 00:18:36,490 --> 00:18:38,330 Some bar in Queens. 321 00:18:38,550 --> 00:18:39,550 I don't know. 322 00:18:40,550 --> 00:18:41,550 Frank. 323 00:18:42,290 --> 00:18:43,710 Frank drove. Frank would know. 324 00:18:44,150 --> 00:18:45,150 Frank is dead, Joe. 325 00:18:45,570 --> 00:18:47,790 Yeah, he's dead because you people shot him, lady! 326 00:18:47,990 --> 00:18:49,530 Lady? Do they call you lady? 327 00:18:49,730 --> 00:18:51,150 That guy was like a brother to me! Joe! 328 00:18:57,970 --> 00:18:58,970 Flaco. 329 00:19:00,650 --> 00:19:02,770 I don't know. He's a Spanish dude. 330 00:19:03,050 --> 00:19:03,849 From Spain? 331 00:19:03,850 --> 00:19:05,170 Or like Latin? 332 00:19:05,450 --> 00:19:06,650 Puerto Rican? Dominican? 333 00:19:07,190 --> 00:19:08,190 Yeah, that. 334 00:19:09,050 --> 00:19:10,270 What else do you know about him? 335 00:19:11,210 --> 00:19:13,030 He's about my age, my height. 336 00:19:15,550 --> 00:19:18,190 But, Joe, if they find this man, arrest him. 337 00:19:18,470 --> 00:19:22,090 If you saw him in court, you'd recognize him. You could point him out to the 338 00:19:22,090 --> 00:19:23,970 jury and say, yeah, that's the guy. 339 00:19:25,850 --> 00:19:27,540 Yeah. Sure. 340 00:19:28,200 --> 00:19:33,700 Sure. So, your friend, Frank Stevens, how did he know this Flacco guy? How did 341 00:19:33,700 --> 00:19:36,140 they meet? They served together in Afghanistan. 342 00:19:36,800 --> 00:19:41,760 And the robbery, how'd they plan it, coordinate it? Used WhatsApp, Signal, 343 00:19:41,960 --> 00:19:43,640 maybe, so the messages were encrypted? 344 00:19:44,080 --> 00:19:45,080 They used pagers. 345 00:19:45,260 --> 00:19:46,260 Pagers? 346 00:19:46,620 --> 00:19:49,740 Like it's 1995 and Coolio's on the radio? 347 00:19:51,520 --> 00:19:53,480 Where'd you even get a pager anymore? 348 00:19:57,650 --> 00:19:58,650 Yeah, here it is. 349 00:19:58,810 --> 00:20:01,290 We issued two pagers to Frank Stevens a couple months back. 350 00:20:01,630 --> 00:20:02,870 What's the second name on the account? 351 00:20:03,570 --> 00:20:04,570 There isn't one. 352 00:20:04,610 --> 00:20:05,610 Why not? 353 00:20:06,570 --> 00:20:08,490 Pagers, they ain't like cell phones. 354 00:20:08,710 --> 00:20:11,770 If this guy Frank Stevens comes in here and wants to rent two pagers, we give 355 00:20:11,770 --> 00:20:14,410 him two pagers. Once he walks out the door, he can give them to whoever the 356 00:20:14,410 --> 00:20:15,410 he wants. 357 00:20:18,190 --> 00:20:23,250 The system does keep track of the last 20 messages sent by each pager, so I 358 00:20:23,250 --> 00:20:24,250 it's not a lot. 359 00:20:25,139 --> 00:20:26,940 Well, that should be plenty, thank you. Yeah. 360 00:20:27,940 --> 00:20:29,600 Morse code, is that still a thing? 361 00:20:29,800 --> 00:20:32,860 Yeah, Special Ops Forces is still trained in it. And you know it? 362 00:20:33,120 --> 00:20:35,000 Nope, but there's an app for it. 363 00:20:35,500 --> 00:20:36,500 Hey, check this out. 364 00:20:37,420 --> 00:20:38,840 Flight 289. 365 00:20:40,520 --> 00:20:41,520 What airline? 366 00:20:42,300 --> 00:20:45,500 Looks like Pathways Airlines has a Flight 289. 367 00:20:46,170 --> 00:20:49,710 Flight JFK to Miami every day at 3 p .m. And the message says we're leaving 368 00:20:49,710 --> 00:20:52,710 tomorrow, but that's actually today. Okay, I'll pull up the flight manifest, 369 00:20:52,950 --> 00:20:55,890 cross -check it with the list of soldiers who served with Stevens in 370 00:20:55,890 --> 00:20:58,650 Afghanistan. You get a hit, that's all killer. 371 00:20:58,870 --> 00:21:00,450 Plane leaves in an hour. Get going. 372 00:21:02,670 --> 00:21:06,030 This is the final call for flight 289 with service to Miami. 373 00:21:06,230 --> 00:21:09,790 All remaining passengers proceed immediately to gate C -22. 374 00:21:11,050 --> 00:21:12,230 Who the hell is this guy? 375 00:21:18,520 --> 00:21:21,360 Oh, the overhead bin is full. We'll need to gate check your bag. 376 00:21:24,040 --> 00:21:26,920 Weird. Uh, last name? 377 00:21:27,660 --> 00:21:29,600 Salazar. Luis Salazar. 378 00:21:30,240 --> 00:21:31,460 The light's full, Flaco. 379 00:21:32,400 --> 00:21:33,400 So where is he? 380 00:21:34,080 --> 00:21:36,620 Where's the crown, huh? No idea what you're talking about, man. 381 00:21:43,600 --> 00:21:44,600 Vince. 382 00:21:47,360 --> 00:21:48,360 Pager. 383 00:21:49,330 --> 00:21:50,330 He's been around. 384 00:21:51,250 --> 00:21:52,270 Luis Salazar. 385 00:21:52,990 --> 00:21:55,110 He's under arrest for the murder of people carbo. 386 00:22:05,870 --> 00:22:10,930 We have a suspect in custody named Luis Salazar. He's a former special ops guy. 387 00:22:11,130 --> 00:22:14,450 We caught him as he was attempting to flee. As we speak, he's being arraigned 388 00:22:14,450 --> 00:22:17,550 for the murder of Cecil Carbo. I expect he'll be remanded. Very good. 389 00:22:18,040 --> 00:22:19,060 And what about the crown? 390 00:22:19,360 --> 00:22:22,700 It wasn't in Mr. Salazar's possession when we took him into custody. 391 00:22:23,060 --> 00:22:25,020 So you have no idea where it is? 392 00:22:25,480 --> 00:22:26,480 Not yet. 393 00:22:27,240 --> 00:22:31,400 Mr. Salazar isn't cooperating with us. But we did find evidence in his 394 00:22:31,400 --> 00:22:32,660 that links him to the crime. 395 00:22:33,020 --> 00:22:36,260 We've been retracing his steps to see if we can figure out where he might have 396 00:22:36,260 --> 00:22:37,740 hidden it, but so far, no luck. 397 00:22:37,980 --> 00:22:41,500 I have to tell you, the Catholic community has been galvanized by this 398 00:22:41,500 --> 00:22:43,660 like nothing I can remember. 399 00:22:44,260 --> 00:22:46,820 It's essential that the crown be found. 400 00:22:47,470 --> 00:22:49,430 So what are you doing to ensure its recovery? 401 00:22:50,850 --> 00:22:54,830 Respectfully, we're trying to bring a killer to justice, so finding the relic 402 00:22:54,830 --> 00:22:56,710 not our focus. 403 00:22:57,430 --> 00:22:58,450 It should be. 404 00:22:58,870 --> 00:23:02,950 You're the one that told me the most important thing was getting justice for 405 00:23:02,950 --> 00:23:03,929 Cecil Carbo. 406 00:23:03,930 --> 00:23:06,730 And you think these things are mutually exclusive? 407 00:23:07,150 --> 00:23:13,030 That crown was created by ordinary people who then surrendered... 408 00:23:13,290 --> 00:23:17,650 their treasure, their literal treasure, golden stones that they pulled from the 409 00:23:17,650 --> 00:23:19,050 ground beneath their feet. 410 00:23:19,710 --> 00:23:24,450 So it's creation. It's a beautiful story. It mirrors the gospel itself. 411 00:23:25,630 --> 00:23:29,110 I get it, and we're going to do everything we can to find it. You have 412 00:23:29,670 --> 00:23:32,990 I don't want your word, Nick. I want your guarantee. 413 00:23:36,490 --> 00:23:38,370 Like I said, we'll do everything we can. 414 00:23:54,540 --> 00:23:56,540 Louis Salazar has been remanded. Good. 415 00:23:57,100 --> 00:23:58,100 How's our case? 416 00:23:58,520 --> 00:24:02,720 Solid. We don't have the murder weapon, but forensics have confirmed that the 417 00:24:02,720 --> 00:24:07,380 circular glass cutter we found in Salazar's apartment is the same blade 418 00:24:07,380 --> 00:24:09,160 slice open the display case in the museum. 419 00:24:09,920 --> 00:24:14,100 Salazar didn't just have a plane ticket to Miami. He was connecting in Miami to 420 00:24:14,100 --> 00:24:17,360 Yemen, which doesn't have an extradition treaty with the United States. 421 00:24:17,600 --> 00:24:21,420 But the core of the case is based on the testimony of the security guard, Joe 422 00:24:21,420 --> 00:24:26,140 Whitaker. and the Morse code chatter between Salazar and his other 423 00:24:26,160 --> 00:24:27,159 Frank Stevens. 424 00:24:27,160 --> 00:24:31,380 About that, the defense is challenging the admissibility of the pager. 425 00:24:32,720 --> 00:24:36,420 Your Honor, the detectives performed an illegal search of my client's suitcase 426 00:24:36,420 --> 00:24:41,660 at JFK. There were clearly exigent circumstances. The defendant was 427 00:24:41,660 --> 00:24:45,700 abscond to Yemen, carrying evidence that was vital to a murder investigation. 428 00:24:45,980 --> 00:24:49,080 It doesn't matter. Mr. Salazar's suitcase was gate -checked prior to the 429 00:24:49,080 --> 00:24:52,520 detectives' arrival, which is a legal transfer of custody to the airline. Once 430 00:24:52,520 --> 00:24:56,460 that happens... Then you're saying the suitcase was no longer in the immediate 431 00:24:56,460 --> 00:25:01,260 control of Mr. Salazar, and therefore no longer subject to a warrantless search. 432 00:25:01,520 --> 00:25:06,240 Correct. Your Honor, the inevitable discovery doctrine speaks directly to 433 00:25:06,240 --> 00:25:10,740 point. Federal authorities were required by statute to inspect that bag once our 434 00:25:10,740 --> 00:25:15,440 arrest triggered an alert. So the evidence that the pager would have been 435 00:25:15,440 --> 00:25:17,480 discovered inevitably within minutes. 436 00:25:17,680 --> 00:25:21,760 Perhaps, but the inevitability doctrine does not grant you the ability to 437 00:25:21,760 --> 00:25:27,720 retroactively justify an improper search by conjuring up lawful versions of the 438 00:25:27,720 --> 00:25:31,020 events that never happened. Once that suitcase was... 439 00:25:31,360 --> 00:25:36,240 Checked at the gate, it entered the exclusive custody of a federally 440 00:25:36,240 --> 00:25:42,920 airline. The bag's contents are out, which means the pager is 441 00:25:42,920 --> 00:25:43,920 out. 442 00:25:49,040 --> 00:25:55,860 Prior to February 18th, the day of Cecil Carbo's murder, did a man named Frank 443 00:25:55,860 --> 00:25:57,900 Stevens ask you to help him rob the museum? 444 00:25:58,680 --> 00:25:59,680 Yes. 445 00:26:00,750 --> 00:26:03,370 Frank and I were old friends. We grew up together. 446 00:26:04,570 --> 00:26:10,190 I had mentioned a few weeks before that the crown was on display at the museum 447 00:26:10,190 --> 00:26:14,090 where I worked. Then out of the blue, Frank asked how easy it would be to 448 00:26:14,190 --> 00:26:19,070 I thought he was kidding, you know, joking around at first, but he told his 449 00:26:19,070 --> 00:26:25,030 buddy, Flaco, because they... Sorry? By Flaco, you were referring to... Luis 450 00:26:25,030 --> 00:26:27,350 Salazar. He goes by Flaco. 451 00:26:27,550 --> 00:26:29,030 You met Luis Salazar? 452 00:26:29,400 --> 00:26:33,560 Yes, two weeks before the heist, Frank and Salazar asked me to help them, said 453 00:26:33,560 --> 00:26:36,820 they would cut me in. Do you see Luis Salazar in this courtroom? 454 00:26:37,900 --> 00:26:38,900 Right there. 455 00:26:38,920 --> 00:26:40,160 He's sitting right there. 456 00:26:40,380 --> 00:26:43,440 Your Honor, let the record reflect that the witnesses identified the defendant, 457 00:26:43,660 --> 00:26:46,000 Luis Salazar. The record shall still reflect. 458 00:26:46,300 --> 00:26:49,600 What help did you provide in the robbery? 459 00:26:49,860 --> 00:26:51,560 I rebooted the museum CCTV. 460 00:26:52,620 --> 00:26:57,920 to turn the cameras off, smuggled out extra security guard outfits and ID 461 00:26:57,920 --> 00:27:02,300 that I reported as lost so Frank and Salazar could have access to the 462 00:27:02,600 --> 00:27:07,100 And on the morning of the murder, did you see the defendant? 463 00:27:07,540 --> 00:27:11,220 Yes. After I rebooted the cameras, I went upstairs to make sure Frank and 464 00:27:11,220 --> 00:27:13,820 Salazar got inside okay. They were there, so I went back downstairs. 465 00:27:14,200 --> 00:27:15,200 Thank you. Nothing further. 466 00:27:17,960 --> 00:27:22,100 Mr. Whitaker, you testified earlier that the police threatened to... 467 00:27:22,490 --> 00:27:25,090 To charge you with felony murder if you didn't testify today? 468 00:27:25,470 --> 00:27:27,990 Yes, I cut a deal for reduced charges. 469 00:27:28,270 --> 00:27:33,170 So you're a criminal, a criminal who swore to defend the Atlas Museum of Art 470 00:27:33,170 --> 00:27:37,110 robbed it instead, and now to avoid responsibility, you've agreed to lie in 471 00:27:37,110 --> 00:27:38,430 court. Objection sustained. 472 00:27:38,650 --> 00:27:39,730 Watch it, Mr. 473 00:27:39,930 --> 00:27:40,930 Wood. 474 00:27:42,070 --> 00:27:43,690 How tall are you, Mr. Whitaker? 475 00:27:44,230 --> 00:27:48,730 I'm about 5 '7". Did you tell the police that the defendant was about your 476 00:27:48,730 --> 00:27:49,730 height? 477 00:27:49,790 --> 00:27:51,790 Yeah, I think so. 478 00:27:52,200 --> 00:27:54,560 I'm confused. Mr. Salazar is six foot one. 479 00:27:55,380 --> 00:27:59,520 Okay. You didn't actually witness the shooting of Cecil Carbo, did you? 480 00:28:00,680 --> 00:28:02,580 No. And when you allegedly saw Mr. 481 00:28:02,780 --> 00:28:07,220 Salazar inside the museum on the day of Mr. Carbo's death, you're sure it was 482 00:28:07,220 --> 00:28:08,220 him? 483 00:28:08,740 --> 00:28:09,659 Uh, yeah. 484 00:28:09,660 --> 00:28:13,080 Because the prosecutors seem to think that the men who did this were wearing 485 00:28:13,080 --> 00:28:14,080 masks. He was. 486 00:28:14,340 --> 00:28:15,980 Then how did you recognize him? 487 00:28:16,350 --> 00:28:19,570 I don't know. You don't know, or this wasn't part of the dress rehearsal with 488 00:28:19,570 --> 00:28:20,229 the DM? 489 00:28:20,230 --> 00:28:21,230 Objection sustained. 490 00:28:21,570 --> 00:28:25,310 Look, I went up there, and I looked him in the eyes, and he nodded just like we 491 00:28:25,310 --> 00:28:26,310 planned. It was him. 492 00:28:26,630 --> 00:28:29,870 And I remember everything about it, okay? We were standing under an exit 493 00:28:29,870 --> 00:28:31,390 outside the room where the crown was. 494 00:28:31,770 --> 00:28:35,590 I remember there was a dude on crutches next to us. I remember I was worried he 495 00:28:35,590 --> 00:28:37,970 was going to take forever to get out of there once the heist started. 496 00:28:38,440 --> 00:28:44,820 I thought the ID badge Souser had on my old badge that I reported as lost, okay? 497 00:28:44,960 --> 00:28:48,180 I remember it all, okay? I'm not lying. 498 00:28:55,980 --> 00:28:57,580 Well, that wasn't super fun. 499 00:28:58,060 --> 00:29:01,590 Agreed. Our star witness got beat up pretty good. 500 00:29:01,910 --> 00:29:05,990 Well, you did mention something new, though. A guy on crutches, a museum 501 00:29:05,990 --> 00:29:09,450 that was on the second floor while the shooting and robbery unfolded. 502 00:29:09,750 --> 00:29:12,790 It's possible that he was having a hard time leaving the building. 503 00:29:12,990 --> 00:29:13,990 He could be a witness? 504 00:29:14,310 --> 00:29:18,290 Something. I've taken a few hits on this one. It'd be great to claw some of that 505 00:29:18,290 --> 00:29:19,290 back. 506 00:29:19,510 --> 00:29:20,510 It's a good idea. 507 00:29:21,960 --> 00:29:26,340 Cameras inside the museum were down at the detectives to review exterior 508 00:29:26,340 --> 00:29:29,680 footage, see if they can find a man on crutches leaving the museum. 509 00:29:33,620 --> 00:29:38,300 Yeah, I fell off a stupid ladder, busted my calcaneus. 510 00:29:39,420 --> 00:29:40,560 I never heard of it either. 511 00:29:41,160 --> 00:29:42,160 Heel bone. 512 00:29:42,680 --> 00:29:44,220 Still can't put any weight on it. 513 00:29:44,580 --> 00:29:45,580 Such a drag. 514 00:29:47,480 --> 00:29:48,600 How'd you even find me? 515 00:29:49,150 --> 00:29:52,870 You were the only one who fled the art museum that morning on crutches. 516 00:29:53,170 --> 00:29:57,470 Our detectives found security footage from across the street, and you popped 517 00:29:57,470 --> 00:29:58,470 facial recognition. 518 00:29:58,490 --> 00:30:01,370 You're not in any trouble. To the contrary, we need your help. 519 00:30:02,070 --> 00:30:03,790 Is it true you were there that morning? 520 00:30:04,450 --> 00:30:06,550 Yeah, I went to see the Crown. 521 00:30:06,990 --> 00:30:10,090 I dropped by once a week or so. That thing's a big deal. 522 00:30:10,590 --> 00:30:13,150 Were you close enough to the robbery to see what transpired? 523 00:30:13,370 --> 00:30:15,130 No, but I heard everything. 524 00:30:16,030 --> 00:30:17,030 Walk us through it. 525 00:30:17,810 --> 00:30:21,470 Well, the thieves walked around first, making some big announcement, said there 526 00:30:21,470 --> 00:30:22,650 was some sort of private event. 527 00:30:22,910 --> 00:30:24,230 Right, to clear out the area. 528 00:30:24,610 --> 00:30:28,290 Exactly. I'm such a slowpoke these days, it was taking me forever to get out of 529 00:30:28,290 --> 00:30:32,970 there. I saw the guy that died run in there, and then I hear them all start 530 00:30:32,970 --> 00:30:35,250 screaming at each other, and then, bang, bang! 531 00:30:36,190 --> 00:30:39,910 I was terrified. I just got behind the nearest thing I could find, some 532 00:30:39,910 --> 00:30:42,870 sculpture, to kind of ride it out till the coast was clear. 533 00:30:43,610 --> 00:30:44,770 What else did you hear? 534 00:30:45,810 --> 00:30:46,810 The bad guys. 535 00:30:47,210 --> 00:30:48,210 They were pissed. 536 00:30:48,610 --> 00:30:50,890 Didn't sound like this was part of the plan, killing anybody. 537 00:30:51,430 --> 00:30:53,390 One guy goes, damn it. 538 00:30:53,710 --> 00:30:56,570 The other guy goes, Leonard better deliver. 539 00:31:04,990 --> 00:31:08,230 You know, to this day, my mom yells at me if I don't pray before I eat. 540 00:31:10,150 --> 00:31:15,370 Never understood the point. It's like talking on the phone and there's nobody 541 00:31:15,370 --> 00:31:16,370 the other end. 542 00:31:17,420 --> 00:31:18,960 But, do me a favor? 543 00:31:19,480 --> 00:31:21,740 Pray that we figure out who this Leonard is. 544 00:31:22,980 --> 00:31:25,520 I think your prayers have been answered. 545 00:31:26,220 --> 00:31:30,920 Got a hit in the ATU database. An import -export guy in Canarsie. 546 00:31:31,500 --> 00:31:32,640 Leonard Huckin. 547 00:31:33,440 --> 00:31:38,320 A lot of guys named Leonard out there. For sure, but this guy is Salazar's 548 00:31:38,320 --> 00:31:39,320 uncle. 549 00:31:48,780 --> 00:31:50,700 Mr. Hawkins, do you own a business? 550 00:31:51,340 --> 00:31:57,300 Yes. I am the president and sole employee of an LLC called MPH Import 551 00:31:57,700 --> 00:31:59,780 I sell items and buy items. 552 00:32:00,720 --> 00:32:02,900 Art, watches, jewelry, you name it. 553 00:32:03,360 --> 00:32:05,380 Sounds like a pawn shop. 554 00:32:05,720 --> 00:32:09,060 I prefer import -export, thank you. So do my clients. 555 00:32:09,400 --> 00:32:12,000 My business requires a certain amount of discretion. 556 00:32:12,440 --> 00:32:16,360 And the defendant, Luis Salazar, is it true that he is your nephew? 557 00:32:17,020 --> 00:32:18,020 Yeah, kind of. 558 00:32:18,460 --> 00:32:19,940 Can you explain that to the jury? 559 00:32:20,420 --> 00:32:22,160 Well, he's my nephew by marriage. 560 00:32:22,760 --> 00:32:25,080 Except I'm not married to the family anymore. 561 00:32:25,600 --> 00:32:28,460 For 12 years, I was married to his mother's sister. 562 00:32:28,980 --> 00:32:31,000 We don't talk much, ever, really. 563 00:32:31,620 --> 00:32:34,560 I always thought he was kind of a screw -up, honestly. 564 00:32:34,900 --> 00:32:40,920 And yet, did Mr. Salazar have occasion to call you just prior to February 18th, 565 00:32:40,920 --> 00:32:42,540 the day of Cecil Carbo's murder? 566 00:32:43,120 --> 00:32:45,280 Yes, he did. It was four days before. 567 00:32:45,520 --> 00:32:46,520 To say what? 568 00:32:46,940 --> 00:32:49,960 He asked if I could move an expensive piece of art. 569 00:32:50,320 --> 00:32:51,840 And did he mention what it might be? 570 00:32:53,180 --> 00:32:54,180 Hell no. 571 00:32:54,500 --> 00:32:57,920 I mean, if I'd have known, I would have told him he was insane, which he clearly 572 00:32:57,920 --> 00:32:59,120 did. Objection, Your Honor. 573 00:32:59,480 --> 00:33:00,480 Sustained. 574 00:33:01,060 --> 00:33:05,580 All he told me was that it wasn't a painting. It was more like jewels, gold, 575 00:33:05,580 --> 00:33:09,280 emeralds. Did the defendant contact you after the day of the theft? 576 00:33:10,080 --> 00:33:11,960 Yes. And what did he say? 577 00:33:12,380 --> 00:33:13,580 He said that he... 578 00:33:14,640 --> 00:33:18,000 That the thing that he was going to do, that he actually did it. 579 00:33:18,280 --> 00:33:22,900 And what did you interpret that to mean? That he stole the thing that he was 580 00:33:22,900 --> 00:33:23,900 going to steal. 581 00:33:24,220 --> 00:33:25,680 Thank you. Nothing further. 582 00:33:38,980 --> 00:33:41,480 Mr. Baxter, Mr. Wood is here to see you. 583 00:33:42,100 --> 00:33:44,060 Louise Collins, our defense lawyer, to see me? 584 00:33:44,520 --> 00:33:45,499 He's not alone. 585 00:33:45,500 --> 00:33:46,840 He's with the Archbishop. 586 00:33:48,180 --> 00:33:49,880 Okay. Send him in. 587 00:33:55,020 --> 00:33:56,020 Gentlemen. 588 00:33:56,920 --> 00:33:58,360 Thank you for seeing us. 589 00:33:59,020 --> 00:34:00,020 Please, have a seat. 590 00:34:01,180 --> 00:34:02,840 I wasn't aware the two of you knew each other. 591 00:34:03,540 --> 00:34:07,140 Mr. Wood and I have been in conversation about our mutual interest. 592 00:34:07,960 --> 00:34:08,960 Which is? 593 00:34:10,600 --> 00:34:12,320 The crown of Papillon. 594 00:34:14,199 --> 00:34:18,260 Anything concerning the Salazar case, you should be talking to Nolan Price, 595 00:34:18,260 --> 00:34:23,460 me. We felt that this should involve the full weight of your office, you. 596 00:34:24,560 --> 00:34:25,920 We'd like to discuss a plea. 597 00:34:26,260 --> 00:34:28,840 From what I understand, the case is pretty much over. 598 00:34:29,580 --> 00:34:31,840 Why would we possibly consider a plea now? 599 00:34:32,199 --> 00:34:33,980 We're prepared to have the crown returned. 600 00:34:35,480 --> 00:34:37,400 That doesn't sound like it involves me at all. 601 00:34:40,820 --> 00:34:41,820 There's the price tag. 602 00:34:44,270 --> 00:34:46,530 And I don't suppose you'd consider doing the right thing. 603 00:34:47,510 --> 00:34:50,110 Just because it's the right thing to do. I know that's asking a lot. 604 00:34:53,909 --> 00:34:57,030 Mr. Wood, could you give us a moment alone, please? 605 00:35:05,590 --> 00:35:12,330 Nick, I feel like over the years, you and I, we got a fair read on each other, 606 00:35:12,410 --> 00:35:14,100 right? I think so. 607 00:35:14,540 --> 00:35:17,240 So then I can tell you this without it feeling like an attack. 608 00:35:17,480 --> 00:35:19,040 It's not. It's an observation. 609 00:35:20,060 --> 00:35:22,460 You're not an overtly religious person. 610 00:35:23,120 --> 00:35:25,100 Devout. Like your father. 611 00:35:26,840 --> 00:35:31,080 I have my own beliefs, but... Yeah, that's probably true. 612 00:35:31,680 --> 00:35:35,120 But you are a student of history and someone who could appreciate 613 00:35:35,120 --> 00:35:37,740 that might not be your own. 614 00:35:38,660 --> 00:35:39,660 Thank you, I think. 615 00:35:40,120 --> 00:35:41,300 I'd like to think that's true. 616 00:35:41,980 --> 00:35:42,980 Here's one. 617 00:35:43,050 --> 00:35:47,350 I would encourage you not to think of the crown of Papillon as an object. 618 00:35:48,790 --> 00:35:49,790 Okay? 619 00:35:51,250 --> 00:35:52,250 Tell me. 620 00:35:53,050 --> 00:35:59,790 The crown of Papillon is proof, right here on Earth, of God's grace. 621 00:36:00,910 --> 00:36:02,850 It draws us closer to God. 622 00:36:03,590 --> 00:36:05,070 Millions of people believe that. 623 00:36:05,790 --> 00:36:06,890 That sounds lovely. 624 00:36:08,310 --> 00:36:09,450 Comforting. I mean that. 625 00:36:11,310 --> 00:36:15,190 Many of them are right here in New York, your constituents, the people whose 626 00:36:15,190 --> 00:36:17,750 interest you were elected to serve. 627 00:36:20,570 --> 00:36:25,850 To refuse this offer would mean sacrificing the spiritual good of the 628 00:36:25,850 --> 00:36:29,610 for the emotional satisfaction of punishment. 629 00:36:36,990 --> 00:36:38,670 Mercy is not weakness, Nick. 630 00:36:40,810 --> 00:36:41,810 Please. 631 00:36:54,830 --> 00:36:55,910 We're doing what? 632 00:36:56,670 --> 00:37:01,910 In exchange for reducing charges and advocating for a lenient sentence, Luis 633 00:37:01,910 --> 00:37:04,170 Salazar will reveal the location of the crime. 634 00:37:04,390 --> 00:37:08,690 No, I understood the offer. I don't understand why we're even considering 635 00:37:09,230 --> 00:37:14,230 This is nothing but an act of desperation at the 11th hour. We have 636 00:37:14,230 --> 00:37:19,090 dead to rights. I'm confident the jury will return a guilty verdict tomorrow 637 00:37:19,090 --> 00:37:21,650 morning. I'm not sure that's the math on this one. 638 00:37:21,870 --> 00:37:23,910 No, it's the only math that matters. 639 00:37:24,190 --> 00:37:27,790 We are holding a man to account for murder. This thing? 640 00:37:28,870 --> 00:37:31,990 It's just a thing. It's immaterial, Nick. 641 00:37:32,270 --> 00:37:33,830 This isn't a debate, Nolan. 642 00:37:35,200 --> 00:37:39,240 Prosecutorial discretion exists precisely for cases like this. We're not 643 00:37:39,240 --> 00:37:43,040 solely satisfy a lust for maximum punishment. We're here to protect the 644 00:37:43,040 --> 00:37:47,320 interest, which in this case is more complicated than a prison term. 645 00:37:48,400 --> 00:37:52,620 It doesn't matter that I don't believe what you're saying, Nick. I don't think 646 00:37:52,620 --> 00:37:53,620 you do either. 647 00:37:54,540 --> 00:37:55,540 All right. 648 00:37:56,080 --> 00:37:59,160 I keep forgetting how you really feel about me. Come on, Nick. 649 00:37:59,690 --> 00:38:02,990 Let's at least be honest about why this is really happening. There are two and a 650 00:38:02,990 --> 00:38:05,510 half million Catholics in New York. They vote. 651 00:38:06,190 --> 00:38:08,010 That is why this is happening. You're wrong. 652 00:38:08,770 --> 00:38:12,370 If we drop this to murder two and recommend the low end of the sentencing 653 00:38:12,370 --> 00:38:17,070 and bring the crown home in one piece, that is a win for the many, many people 654 00:38:17,070 --> 00:38:18,070 who believe in this thing. 655 00:38:18,290 --> 00:38:22,150 That means it's a win for the city of New York, and that means it's a win for 656 00:38:22,150 --> 00:38:25,070 us. For God's sake, there's an argument to be made. The crown doesn't even 657 00:38:25,070 --> 00:38:26,990 belong to the church. That is not our concern. 658 00:38:27,570 --> 00:38:28,570 Right. 659 00:38:29,280 --> 00:38:31,500 Not a lot of indigenous Colombians around here. 660 00:38:31,740 --> 00:38:32,479 I'm done. 661 00:38:32,480 --> 00:38:33,480 Make the deal. 662 00:38:42,380 --> 00:38:45,180 Today is not about what was lost. 663 00:38:46,080 --> 00:38:48,520 Today is about what was found. 664 00:38:49,200 --> 00:38:51,000 About the resilience of faith. 665 00:38:52,880 --> 00:38:56,820 What happened here caused so much pain, confusion, even anger. 666 00:38:57,400 --> 00:38:59,960 But I would argue that we are better for it. 667 00:39:00,900 --> 00:39:02,080 Gold will tarnish. 668 00:39:02,340 --> 00:39:04,240 Emeralds will crumble to dust. 669 00:39:04,800 --> 00:39:08,720 But what the crown of Papillon proclaims is eternal. 670 00:39:09,900 --> 00:39:12,160 Gratitude is stronger than greed. 671 00:39:12,400 --> 00:39:15,300 And God does not abandon his people. 672 00:39:15,960 --> 00:39:20,520 And finally, I would like to thank Nicholas Baxter, our esteemed district 673 00:39:20,520 --> 00:39:23,700 attorney, for making this happen. Thank you, Your Eminence. 674 00:39:31,180 --> 00:39:34,560 Not a mention of Cecil. Not one word. 675 00:39:34,780 --> 00:39:39,180 Mrs. Carbo, I know... That you people promised us that you'd do everything to 676 00:39:39,180 --> 00:39:43,020 get justice for Cecil. The man who did this has pleaded guilty. He's going to 677 00:39:43,020 --> 00:39:45,780 prison for 15 years. So he'll be out before he turns 40. 678 00:39:46,120 --> 00:39:48,400 Why does he get a life but my dad doesn't? 679 00:39:51,480 --> 00:39:55,840 As prosecutors, we are not here just to... 680 00:39:56,590 --> 00:40:01,750 satisfy a lust for punishment, we also have to protect the public interest, 681 00:40:02,010 --> 00:40:08,110 which in this case, it got complicated. 682 00:40:13,930 --> 00:40:16,930 Do you even believe the words coming out of your mouth? 53203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.