All language subtitles for DD1 2 SWAP Jc Wilds And Molly Little daughters-discipline_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,870 --> 00:00:18,930
Oh my god, where is she at?
2
00:00:22,050 --> 00:00:24,130
She's gonna run off and do whatever she
wants?
3
00:00:28,970 --> 00:00:30,910
I don't know what I'm gonna do with this
girl, oh my god.
4
00:00:33,950 --> 00:00:35,410
You better get your ass home.
5
00:00:40,730 --> 00:00:47,130
What are you doing in my room?
6
00:00:47,560 --> 00:00:50,040
There you are. What do you mean what am
I doing in your room? You should have
7
00:00:50,040 --> 00:00:51,360
been in your room for the last two days.
8
00:00:51,620 --> 00:00:54,820
I went out with some friends. Why does
it even matter? I was worried sick.
9
00:00:55,580 --> 00:00:56,580
Whatever.
10
00:00:56,980 --> 00:00:58,300
You didn't even go to school yesterday.
11
00:00:58,660 --> 00:01:01,340
I went out with some friends. You went
out with some friends just like that?
12
00:01:02,020 --> 00:01:03,940
You look like a whore and you smell like
a bar.
13
00:01:04,720 --> 00:01:06,700
Well, fuck you.
14
00:01:07,880 --> 00:01:10,680
Well, you think you can just talk to me
however you want in this house?
15
00:01:10,920 --> 00:01:12,000
You're not my real dad.
16
00:01:12,240 --> 00:01:13,240
You're going to end up...
17
00:01:13,260 --> 00:01:15,260
Definitely in military, we'll keep going
this route.
18
00:01:15,540 --> 00:01:16,540
As if.
19
00:01:16,680 --> 00:01:18,660
Whatever. Keep it up. Boot camp.
20
00:01:19,200 --> 00:01:20,200
Will do.
21
00:01:22,680 --> 00:01:25,020
Can't believe my mom is such a fucking
asshole.
22
00:01:29,160 --> 00:01:33,440
So what's going on, man?
23
00:01:33,720 --> 00:01:36,180
Thanks for having me over, brother. I'm
going crazy.
24
00:01:37,260 --> 00:01:39,920
I don't know how your daughter's so
good, and my stepdaughter's just like
25
00:01:39,920 --> 00:01:43,040
running around all over the place to do
whatever she wants. She came home the
26
00:01:43,040 --> 00:01:47,940
other night after being gone all day the
day before. Myth? Cool. She came home.
27
00:01:47,960 --> 00:01:52,400
She's looking like a little whore, and
she smells like the bar, and she does
28
00:01:52,400 --> 00:01:54,000
whatever she wants. She didn't go to
school yesterday.
29
00:01:54,820 --> 00:01:56,820
Wow. Okay, hold on. Take a deep breath.
30
00:01:57,980 --> 00:02:03,120
Calm down. So your stepdaughter was out
all night?
31
00:02:03,420 --> 00:02:04,219
All night.
32
00:02:04,220 --> 00:02:05,440
And came home.
33
00:02:06,870 --> 00:02:07,870
Like late?
34
00:02:07,950 --> 00:02:11,570
Well, she didn't go to school. Then she
didn't come home all night. I waited all
35
00:02:11,570 --> 00:02:12,810
night in her room for her to come home.
36
00:02:13,230 --> 00:02:17,430
Okay. She came in. She smelled just like
she'd been at the bar. She looked like
37
00:02:17,430 --> 00:02:19,570
a hoochie, pouring out or something. I
don't know.
38
00:02:21,310 --> 00:02:22,510
That's rough, man.
39
00:02:23,850 --> 00:02:26,490
I kind of went through the same thing
with my stepdaughter.
40
00:02:28,130 --> 00:02:32,290
But I wasn't willing to let her go down
that path.
41
00:02:32,490 --> 00:02:35,770
I want to make sure that she's a good,
respectable woman.
42
00:02:38,090 --> 00:02:45,050
Um, so I just kind of took the steps to
make sure that, you
43
00:02:45,050 --> 00:02:47,550
know, she did the right thing.
44
00:02:47,890 --> 00:02:51,870
I did what needed to be done. So like,
what'd you do?
45
00:02:52,250 --> 00:02:53,270
What steps did you take?
46
00:02:53,710 --> 00:03:00,650
Um, well, that's kind of a process, but
47
00:03:00,650 --> 00:03:03,910
I'll have Molly come out and explain a
little bit to you.
48
00:03:04,270 --> 00:03:05,270
Molly, honey.
49
00:03:05,590 --> 00:03:08,420
Yeah. Come on out here and bring your
belt, please.
50
00:03:08,980 --> 00:03:09,980
Okay.
51
00:03:11,120 --> 00:03:12,820
I never get down like that.
52
00:03:14,280 --> 00:03:15,740
It takes time.
53
00:03:17,400 --> 00:03:19,240
You remember Julie, right? Our neighbor?
54
00:03:19,580 --> 00:03:20,580
Yeah, our neighbor.
55
00:03:20,660 --> 00:03:21,860
How are you? Go ahead and sit on the
lap.
56
00:03:24,680 --> 00:03:25,680
That's my girl.
57
00:03:27,180 --> 00:03:31,340
So, why don't you walk them through your
daily routine?
58
00:03:34,110 --> 00:03:37,310
Well, I get up at 7 in the morning and
I'll make breakfast.
59
00:03:38,310 --> 00:03:45,190
And then I do the laundry and pull my
clothes and
60
00:03:45,190 --> 00:03:50,210
take out an outfit and make sure that he
approves it. And then I go to school.
61
00:03:51,170 --> 00:03:55,610
And she makes her bed. It's a military
spec, so I can go in there right now and
62
00:03:55,610 --> 00:03:56,790
probably bounce a quarter off of it.
63
00:03:57,010 --> 00:03:58,010
Wow.
64
00:03:58,950 --> 00:04:00,910
And then what happens when you get home
from school?
65
00:04:02,050 --> 00:04:03,310
I do my homework.
66
00:04:03,740 --> 00:04:04,960
And then I cook dinner.
67
00:04:05,560 --> 00:04:07,180
And we have dinner.
68
00:04:07,860 --> 00:04:09,340
And go to sleep.
69
00:04:09,920 --> 00:04:13,960
Any sort of cleaning or anything that
needs to be done. On Wednesdays, you
70
00:04:13,960 --> 00:04:14,960
the bathrooms.
71
00:04:15,300 --> 00:04:18,140
On Fridays, you clean the kitchen.
72
00:04:18,579 --> 00:04:22,340
And the GI scrubbing it with a
toothbrush and all those sort of things.
73
00:04:22,700 --> 00:04:26,240
And then on Saturday is inspection day.
And if she does good, she gets rewarded
74
00:04:26,240 --> 00:04:27,240
on Sundays.
75
00:04:29,760 --> 00:04:30,940
And this.
76
00:04:32,650 --> 00:04:38,590
Right here is her chappity belt. A
chappity belt?
77
00:04:38,810 --> 00:04:45,790
Mm -hmm. It was too distracted with
earthly
78
00:04:45,790 --> 00:04:51,990
pleasures. And so it was tending to
79
00:04:51,990 --> 00:04:58,870
spend more time clicking the mouth and
80
00:04:58,870 --> 00:05:01,350
chasing boys and those sort of things.
81
00:05:02,000 --> 00:05:06,520
Which, I mean, if your daughter's out
dancing on a whore and that sort of
82
00:05:07,020 --> 00:05:10,320
that's probably what's going on with
your daughter.
83
00:05:10,780 --> 00:05:16,740
So she, like I said, she has to wear
this whenever she goes out.
84
00:05:17,620 --> 00:05:22,980
And her outfits have to cover this, so
that way no one can see.
85
00:05:23,940 --> 00:05:26,400
And I hold the keys, isn't that right,
sweetie?
86
00:05:26,640 --> 00:05:27,640
Mm -hmm.
87
00:05:27,700 --> 00:05:29,060
So she doesn't wear it that day?
88
00:05:29,300 --> 00:05:30,300
Mm -hmm.
89
00:05:30,760 --> 00:05:35,220
Sometimes it takes a while to get used
to and it had to wear it around the
90
00:05:35,220 --> 00:05:36,220
for a little bit.
91
00:05:36,780 --> 00:05:41,860
But it's a process and it's a system
that works.
92
00:05:43,680 --> 00:05:46,500
Honey, will you go get us a glass of
water, please?
93
00:05:46,720 --> 00:05:47,720
Sure.
94
00:05:49,020 --> 00:05:53,740
So you'll teach me how to use the thing,
huh? Well, it's a big process and I
95
00:05:53,740 --> 00:05:57,000
think maybe you should have your
daughter...
96
00:05:57,550 --> 00:06:01,150
come over, and I can do some training
with her for the weekend.
97
00:06:01,450 --> 00:06:08,410
And, you know, it's kind of like a dog
playing puppy, and then you
98
00:06:08,410 --> 00:06:09,410
can play with her.
99
00:06:10,030 --> 00:06:14,310
So we'll get your daughter trained up a
little bit, and then you can come over,
100
00:06:14,430 --> 00:06:19,930
spend the weekend with us, and we'll get
the kinks worked out.
101
00:06:20,750 --> 00:06:21,629
Sounds good.
102
00:06:21,630 --> 00:06:22,990
So I'm just going to make her act right.
103
00:06:23,330 --> 00:06:26,970
I mean, because Molly, she looks like
everything you say.
104
00:06:27,450 --> 00:06:28,630
Cheat up. Right away.
105
00:06:29,250 --> 00:06:30,250
That's right.
106
00:06:30,350 --> 00:06:32,650
And, you know, it's a process.
107
00:06:33,070 --> 00:06:36,190
There's an up and down, but eventually
they break.
108
00:06:37,050 --> 00:06:39,070
And they get into it.
109
00:06:40,030 --> 00:06:42,710
Thank you so much for helping me out.
Yeah, absolutely.
110
00:06:42,910 --> 00:06:44,970
Honey, would you like to have JC over
for the weekend?
111
00:06:45,430 --> 00:06:46,430
Yeah.
112
00:06:46,770 --> 00:06:53,650
Are you going to be a good girl and help
her learn from
113
00:06:53,650 --> 00:06:54,830
you? Of course.
114
00:06:55,470 --> 00:06:56,470
That's my girl.
115
00:06:57,770 --> 00:06:59,610
Yeah, so we're whenever he's covered.
116
00:06:59,870 --> 00:07:06,030
All right. Definitely got to do this. I
would recommend maybe Friday, take her
117
00:07:06,030 --> 00:07:09,710
out of school early, go have lunch with
her, explain the situation.
118
00:07:10,810 --> 00:07:14,150
Don't talk about any of this. Just let
her know that she's going to be coming
119
00:07:14,150 --> 00:07:16,490
mind.
120
00:07:18,190 --> 00:07:19,189
Sounds good.
121
00:07:19,190 --> 00:07:24,090
All right. So, you know, four or five on
Friday? Sounds great. Thank you, Mr.
122
00:07:24,110 --> 00:07:25,110
Allen. Absolutely.
123
00:07:31,120 --> 00:07:35,760
This is honestly so lame. All I do is
freaking chore the homework all day. I
124
00:07:35,760 --> 00:07:38,980
just really want to fuck. Like, how do
you deal with this shit?
125
00:07:39,440 --> 00:07:40,720
I mean, it's not so bad.
126
00:07:41,040 --> 00:07:43,560
But I'm good. My dad will give me a
treat.
127
00:07:45,320 --> 00:07:46,700
What do you mean, treat?
128
00:07:47,100 --> 00:07:49,400
You know, like, a treat for being good.
129
00:07:51,320 --> 00:07:53,060
You guys are so fucking weird.
130
00:07:54,680 --> 00:07:56,000
You should stop cursing.
131
00:07:56,220 --> 00:07:57,220
He doesn't want to hear you.
132
00:07:59,830 --> 00:08:04,750
Yeah, I'm just, I'm aggravated. Like,
all I want to do is fuck and, like,
133
00:08:04,790 --> 00:08:07,890
what is this thing? Why do they even
keep the key to this? Like, how do you
134
00:08:07,890 --> 00:08:08,890
with this?
135
00:08:10,190 --> 00:08:11,190
Really?
136
00:08:18,270 --> 00:08:19,270
Yeah.
137
00:08:20,430 --> 00:08:23,990
Um, maybe you could help me out a little
bit.
138
00:08:25,010 --> 00:08:26,690
I'm really horny and, like...
139
00:08:27,409 --> 00:08:30,010
Maybe if you use your fingers or your
tongue?
140
00:08:30,390 --> 00:08:35,830
I mean, I would, but he's literally,
like, right there. He's going to hear
141
00:08:36,770 --> 00:08:38,929
I mean, come on. Like, I won't be loud.
142
00:08:39,510 --> 00:08:40,510
Are you sure?
143
00:08:40,630 --> 00:08:42,610
I'm positive. My dad would be posted.
144
00:08:42,929 --> 00:08:43,929
He told them.
145
00:08:45,690 --> 00:08:46,690
Okay.
146
00:08:47,270 --> 00:08:48,270
Okay.
147
00:09:35,360 --> 00:09:36,360
Wait.
148
00:09:37,200 --> 00:09:38,820
I have no idea.
149
00:10:18,400 --> 00:10:21,020
That feels really fucking cold for me.
150
00:10:42,610 --> 00:10:44,270
What the hell is going on in here?
151
00:10:46,750 --> 00:10:47,750
Nothing.
152
00:10:48,250 --> 00:10:49,870
Nothing? What's going on, sweetie?
153
00:10:50,190 --> 00:10:51,190
Nothing.
154
00:10:51,610 --> 00:10:52,610
Don't lie to me.
155
00:10:54,990 --> 00:10:58,270
You know I heard everything, right?
There's nothing that happens in this
156
00:10:58,270 --> 00:10:59,270
that I don't know about.
157
00:11:01,190 --> 00:11:03,130
You've got a bad little mouth, you know
that?
158
00:11:04,330 --> 00:11:05,330
I've been told that.
159
00:11:06,590 --> 00:11:09,010
And you're in here and corrupted my
little daughter.
160
00:11:09,550 --> 00:11:13,530
I know people out of your depth once
you're over here for some training on
161
00:11:13,530 --> 00:11:14,530
to be a lady.
162
00:11:15,110 --> 00:11:16,250
Training? Mm -hmm.
163
00:11:16,670 --> 00:11:20,350
You're going to learn how to be a proper
lady. I admit, sweetie, right?
164
00:11:20,710 --> 00:11:22,090
You enjoy your training, don't you?
165
00:11:22,310 --> 00:11:23,310
Mm -hmm.
166
00:11:23,450 --> 00:11:24,450
How so?
167
00:11:25,290 --> 00:11:29,690
Well, when you follow your training and
you behave like a good girl, you get
168
00:11:29,690 --> 00:11:30,690
good rewards.
169
00:11:32,410 --> 00:11:34,410
Isn't that right? You like your rewards,
baby?
170
00:11:34,690 --> 00:11:35,690
Yeah. Mm -hmm.
171
00:11:36,030 --> 00:11:38,050
Okay. Why don't you hop down here?
172
00:11:41,450 --> 00:11:42,550
You need to come here and sleep.
173
00:11:43,350 --> 00:11:44,610
You want some rewards darling?
174
00:11:44,950 --> 00:11:45,950
Yeah.
175
00:12:10,090 --> 00:12:11,090
Isn't that pretty?
176
00:12:11,570 --> 00:12:13,490
Yeah. Don't you like it?
177
00:12:14,170 --> 00:12:15,490
Is there someone in the water?
178
00:12:16,850 --> 00:12:17,890
That's her daughter.
179
00:12:18,670 --> 00:12:19,830
She's my stepdaughter.
180
00:12:20,350 --> 00:12:25,310
And, what's more, she's a lady, and she
needs to be taught how to be a lady.
181
00:12:40,410 --> 00:12:42,250
It's actually kind of hot.
182
00:12:48,690 --> 00:12:50,870
But hot is being a good girl.
183
00:12:52,650 --> 00:12:56,430
Getting to enjoy your wood.
184
00:12:59,070 --> 00:13:03,530
But with the way that you behave, you're
going to be stuck sitting there
185
00:13:03,530 --> 00:13:04,530
watching forever.
186
00:13:24,870 --> 00:13:26,930
Daddy knows what he's doing.
187
00:13:40,759 --> 00:13:41,759
No, no.
188
00:13:43,820 --> 00:13:45,020
What are we talking about?
189
00:13:46,040 --> 00:13:47,200
Put it on your hand.
190
00:13:48,780 --> 00:13:51,220
You don't get to touch yourself until I
say it's okay.
191
00:13:54,240 --> 00:13:56,760
That's part of the problem is you're
touching yourself too much.
192
00:13:57,840 --> 00:13:59,940
I'm not focusing on being a proper lip.
193
00:14:17,520 --> 00:14:18,720
It's a great time.
194
00:14:19,600 --> 00:14:20,760
Thank you, Barbara.
195
00:15:08,750 --> 00:15:09,750
What about you?
196
00:15:10,410 --> 00:15:11,870
Well, it means we get cleaned up.
197
00:15:13,870 --> 00:15:17,570
If you learn to listen, you would get
all sorts of good rewards.
198
00:15:17,870 --> 00:15:20,890
Now, scrub it. I'll be back to inspect
it.
199
00:15:27,010 --> 00:15:28,370
So thanks for coming by, bud.
200
00:15:30,410 --> 00:15:34,530
And thanks for letting me help with JC.
It was a...
201
00:15:36,200 --> 00:15:39,200
It was a challenging experience, and I
always enjoyed a good challenge.
202
00:15:39,640 --> 00:15:41,040
She definitely could be challenging.
203
00:15:41,260 --> 00:15:42,260
Yeah.
204
00:15:42,600 --> 00:15:49,320
So first day, first couple days, really,
she was extremely
205
00:15:49,320 --> 00:15:56,260
rebellious, didn't want to listen at
all, didn't want to clean, didn't want
206
00:15:56,260 --> 00:15:57,260
stop cursing.
207
00:15:57,760 --> 00:15:58,760
Sounds like Daisy.
208
00:15:59,060 --> 00:16:00,060
Yelled a lot.
209
00:16:00,920 --> 00:16:04,080
Even at one point kicked me. I caught
her trying to sneak out.
210
00:16:05,900 --> 00:16:10,000
She doesn't realize that everything here
is locked down, so that wasn't going to
211
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
happen.
212
00:16:12,520 --> 00:16:19,460
Then day three and four, she became more
open to
213
00:16:19,460 --> 00:16:24,760
the idea, but was still a little sneaky.
214
00:16:25,160 --> 00:16:26,160
I caught them.
215
00:16:27,120 --> 00:16:32,860
They were cleaning the bathroom, and
they were scrubbing the floor, and
216
00:16:35,310 --> 00:16:40,290
Got my little Molly to try and reward
her early.
217
00:16:41,450 --> 00:16:48,270
And so she had to take a little bit of a
punishment. It wasn't anything
218
00:16:48,270 --> 00:16:54,410
severe or anything, but it was something
to help reinforce that if you behave
219
00:16:54,410 --> 00:16:59,130
well, then you'll get positive
reinforcement.
220
00:16:59,410 --> 00:17:00,410
You'll get rewarded.
221
00:17:02,870 --> 00:17:04,710
Day five and six.
222
00:17:05,940 --> 00:17:08,880
she seemed to be much more into the
program.
223
00:17:09,819 --> 00:17:15,380
I think the talkback has pretty much all
ended at this point.
224
00:17:15,640 --> 00:17:20,000
Really? She's learned to be polite,
225
00:17:20,200 --> 00:17:25,980
much more self -centered, and I
226
00:17:25,980 --> 00:17:30,480
guess a little bit less declared on.
227
00:17:31,310 --> 00:17:35,050
For self and more fixated on being a
good member of the family.
228
00:17:35,890 --> 00:17:37,270
I'm excited to see this.
229
00:17:37,510 --> 00:17:39,450
Are you ready? Yeah. Do you want to see
JC?
230
00:17:39,670 --> 00:17:45,650
Yeah. Molly, honey, can you come out
here and bring JC with you? Sure.
231
00:17:53,430 --> 00:17:54,430
Hi, Molly.
232
00:17:54,530 --> 00:17:55,530
Good to see you.
233
00:17:55,790 --> 00:17:56,810
Wow, so polite.
234
00:17:59,150 --> 00:18:00,530
Where are your girls? Let's see.
235
00:18:08,290 --> 00:18:11,110
I just can't help but be skeptical of
that.
236
00:18:12,130 --> 00:18:14,710
I've never seen acting this good this
long.
237
00:18:15,090 --> 00:18:20,890
Well, it's a positive reinforcement
system that
238
00:18:20,890 --> 00:18:23,770
changes the nature of the behavior
overall.
239
00:18:24,310 --> 00:18:29,830
So instead of acting out in a way to get
attention and...
240
00:18:30,160 --> 00:18:37,160
get negative reactions, they anticipate
the reward, so they start to just do
241
00:18:37,160 --> 00:18:39,440
good behavior to get the rewards.
242
00:18:43,660 --> 00:18:46,640
J .C., why don't you tell them about
your time with me?
243
00:18:48,100 --> 00:18:49,100
Honestly,
244
00:18:49,760 --> 00:18:56,660
I really learned a lot, and at first I
really did think that they were kind of
245
00:18:56,660 --> 00:18:59,080
unorthodox, but
246
00:18:59,850 --> 00:19:02,830
Honestly, it's a really good tactic and
it's a lot of fun.
247
00:19:03,850 --> 00:19:07,770
It's exciting and drives me to want to
do better as myself.
248
00:19:08,510 --> 00:19:15,290
I really just want to do anything I can
to make it up to you for all
249
00:19:15,290 --> 00:19:16,290
the bad behavior.
250
00:19:18,010 --> 00:19:19,290
Wow, I'm loving my JC.
251
00:19:21,930 --> 00:19:25,270
She's always been there. She needed some
reminders.
252
00:19:25,690 --> 00:19:26,850
She needed a little motivation.
253
00:19:30,280 --> 00:19:31,280
happy to see you like this.
254
00:19:31,820 --> 00:19:32,820
Thank you.
255
00:19:33,720 --> 00:19:35,340
Whoa, whoa, whoa, what are you doing?
256
00:19:38,240 --> 00:19:39,580
It's time for reward.
257
00:19:40,360 --> 00:19:43,600
Reward? Yeah, so they've been good all
week.
258
00:19:44,260 --> 00:19:50,480
Right. And since we've taken away their
ability to get any sexual gratification,
259
00:19:50,880 --> 00:19:55,900
that's how they, it's up to us to give
them the reward. That's like a hunter.
260
00:19:58,100 --> 00:20:01,140
But you want to have a well -behaved
daughter, right? I do. I do.
261
00:20:01,820 --> 00:20:06,480
Okay. Well, you have to reinforce that.
Otherwise, the behavior is going to go
262
00:20:06,480 --> 00:20:07,720
right back to what it was before.
263
00:20:08,800 --> 00:20:10,900
And they enjoy it. Isn't that right,
baby?
264
00:20:11,200 --> 00:20:12,200
Mm -hmm.
265
00:20:15,660 --> 00:20:21,620
Oh, no.
266
00:20:23,060 --> 00:20:24,060
Okay.
267
00:20:24,440 --> 00:20:27,780
Well, they have to be rewarded.
Otherwise, this whole thing just goes to
268
00:20:28,340 --> 00:20:34,980
So, how about you can reward me and I
will reward JC?
269
00:20:36,600 --> 00:20:37,940
I'm more comfortable with that.
270
00:20:38,200 --> 00:20:39,200
Okay.
271
00:20:39,740 --> 00:20:45,740
You're scared.
272
00:20:49,640 --> 00:20:51,340
I guess that you gave me the keys for,
huh?
273
00:20:51,540 --> 00:20:52,540
Yeah. Okay.
274
00:21:06,730 --> 00:21:07,990
May I put you to bed, darling?
275
00:21:08,230 --> 00:21:09,230
Thank you.
276
00:21:37,580 --> 00:21:38,580
That's a good girl.
277
00:22:16,460 --> 00:22:17,920
Tell Joey you like a dick.
278
00:22:36,940 --> 00:22:37,380
Your
279
00:22:37,380 --> 00:22:44,460
daughter's
280
00:22:44,460 --> 00:22:45,460
got a great mouth man.
281
00:22:47,160 --> 00:22:48,900
You're definitely trained well.
282
00:22:49,140 --> 00:22:50,119
Mm -hmm.
283
00:22:50,120 --> 00:22:52,680
Oh, my God. She's my little pride and
joy.
284
00:22:55,900 --> 00:22:57,120
Oh, wow.
285
00:22:58,520 --> 00:23:00,300
She's like a good little girl.
286
00:23:00,560 --> 00:23:01,640
Oh, my God.
287
00:23:02,420 --> 00:23:03,420
Oh, my God.
288
00:23:03,760 --> 00:23:05,040
Oh, my God.
289
00:23:05,420 --> 00:23:07,660
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
my God.
290
00:23:08,040 --> 00:23:09,040
Oh, my God. Oh, my God.
291
00:23:09,760 --> 00:23:10,760
Oh, my God.
292
00:23:13,160 --> 00:23:15,540
Do you like watching yourself give
another man's dick, Daddy?
293
00:23:15,940 --> 00:23:17,440
Do you keep acting like this?
294
00:23:25,260 --> 00:23:26,260
Yeah.
295
00:23:36,160 --> 00:23:37,300
That's my little girl.
296
00:23:38,160 --> 00:23:39,740
I'm a cock -hungry little slut.
297
00:23:56,740 --> 00:23:58,400
Hold that mile up there.
298
00:23:59,260 --> 00:24:02,200
Hold that mile up there. Let me see.
299
00:24:06,300 --> 00:24:07,300
Oh,
300
00:24:07,920 --> 00:24:08,920
so good.
301
00:24:11,440 --> 00:24:14,340
Behind your back.
302
00:24:14,740 --> 00:24:16,600
There you go.
303
00:24:19,870 --> 00:24:20,870
Yeah.
304
00:24:23,330 --> 00:24:24,410
Oh, yeah.
305
00:24:31,870 --> 00:24:32,870
Mowing.
306
00:24:33,290 --> 00:24:35,290
Give her a little kiss on the cheek,
sweetie.
307
00:24:36,530 --> 00:24:37,530
Yeah.
308
00:24:37,990 --> 00:24:39,950
Give her a little kiss on your cheek.
309
00:24:41,390 --> 00:24:42,390
Right?
310
00:24:43,630 --> 00:24:45,490
And I'll give JP the same thing.
311
00:24:46,880 --> 00:24:48,220
You have very nice big bulge.
312
00:24:50,080 --> 00:24:50,400
Is
313
00:24:50,400 --> 00:25:00,320
that
314
00:25:00,320 --> 00:25:01,420
okay, bud? You all right with that?
315
00:25:03,440 --> 00:25:04,440
There you go.
316
00:25:19,010 --> 00:25:21,510
All the way down that throat.
317
00:25:22,070 --> 00:25:23,270
Oh, yeah.
318
00:25:23,870 --> 00:25:25,170
Such a good girl.
319
00:25:28,110 --> 00:25:30,010
You know what your daddy's dick tastes
like?
320
00:25:30,610 --> 00:25:31,610
Give her a kiss.
321
00:25:32,010 --> 00:25:33,270
A little kiss.
322
00:25:39,350 --> 00:25:41,710
I thought your daddy liked the way his
dick tastes.
323
00:25:42,910 --> 00:25:44,890
I like the way your dick tastes, daddy.
324
00:25:48,810 --> 00:25:50,210
We'll take care of it from now on.
325
00:26:33,219 --> 00:26:36,020
Thank you.
326
00:27:10,440 --> 00:27:12,360
My God, your dad really knows how to use
his tongue.
327
00:27:16,640 --> 00:27:22,100
I didn't know why she was excited for
you to work.
328
00:27:24,500 --> 00:27:25,940
I love my cheeks.
329
00:27:27,660 --> 00:27:29,000
It's quite a good cheek.
330
00:27:33,260 --> 00:27:36,140
Oh, God.
331
00:27:36,700 --> 00:27:38,440
It feels so good.
332
00:27:58,319 --> 00:28:01,120
Thank you.
333
00:28:19,850 --> 00:28:21,830
Hi, are you taking good care of Joey
over there?
334
00:28:22,630 --> 00:28:23,630
That's my girl.
335
00:28:27,990 --> 00:28:29,710
He's all texting to be a good girl.
336
00:28:55,760 --> 00:28:57,260
Take a nice, good care of your daddy.
337
00:28:58,740 --> 00:29:00,200
He's such a good girl.
338
00:29:03,220 --> 00:29:04,660
Are you getting sensitive?
339
00:29:05,080 --> 00:29:07,060
Yeah. Do you want a break for a second?
340
00:29:07,320 --> 00:29:08,680
Do you want to talk some more, Jack?
341
00:29:09,020 --> 00:29:10,040
Yeah, I would love to.
342
00:30:04,140 --> 00:30:05,240
You doing a good job? Yeah.
343
00:30:05,460 --> 00:30:06,460
Mm -hmm.
344
00:30:06,520 --> 00:30:07,520
Mm -hmm.
345
00:30:07,940 --> 00:30:09,780
Mm -hmm. Mm -hmm.
346
00:30:10,180 --> 00:30:12,220
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
347
00:30:13,360 --> 00:30:16,620
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
348
00:30:17,200 --> 00:30:18,200
Mm -hmm.
349
00:30:19,020 --> 00:30:20,580
Mm -hmm. Mm -hmm.
350
00:30:21,200 --> 00:30:22,200
Mm -hmm.
351
00:30:22,980 --> 00:30:23,980
Mm -hmm.
352
00:30:25,000 --> 00:30:27,300
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
353
00:30:28,120 --> 00:30:29,120
Mm -hmm.
354
00:30:29,580 --> 00:30:30,580
Mm -hmm.
355
00:30:31,780 --> 00:30:32,780
Mm -hmm.
356
00:30:45,419 --> 00:30:47,540
Oh, you look so good with that body.
357
00:30:49,640 --> 00:30:51,600
You love your dad who's looking at his
pussy?
358
00:30:52,500 --> 00:30:55,020
I would love my daddy to lick my pussy.
359
00:31:36,260 --> 00:31:37,760
Damn good girl.
360
00:32:57,210 --> 00:33:00,410
Oh, your daughter's pussy feels so good.
361
00:33:00,710 --> 00:33:01,710
Yeah.
362
00:33:06,890 --> 00:33:08,490
She really likes her little boy.
363
00:33:10,510 --> 00:33:11,310
Oh,
364
00:33:11,310 --> 00:33:19,510
God.
365
00:33:46,480 --> 00:33:47,480
Thank you, sweetie.
366
00:34:22,509 --> 00:34:23,889
Spit on it a little bit for me.
367
00:34:24,469 --> 00:34:25,469
Get a little of that.
368
00:34:26,110 --> 00:34:27,110
There you go.
369
00:34:30,750 --> 00:34:32,449
Thank you, sweetie.
370
00:34:55,500 --> 00:34:56,500
You like your daddy's dick?
371
00:34:56,860 --> 00:34:57,860
Yeah.
372
00:35:35,250 --> 00:35:38,050
Oh, dear.
373
00:36:13,520 --> 00:36:14,520
It's good, doesn't it?
374
00:36:16,880 --> 00:36:20,600
Oh, my God. It doesn't taste so fucking
good.
375
00:36:21,140 --> 00:36:23,560
Oh, my God.
376
00:36:31,780 --> 00:36:32,780
Sweetheart.
377
00:36:45,180 --> 00:36:49,180
Such a good girl Such a good girl
378
00:37:29,790 --> 00:37:32,890
Let's flip around. I want to see it from
behind.
379
00:38:43,050 --> 00:38:43,888
Thanks, baby.
380
00:38:43,890 --> 00:38:44,970
Thank you, sweetheart.
381
00:39:13,840 --> 00:39:15,000
Is my daddy treating you nice?
382
00:39:15,300 --> 00:39:16,300
Yes.
383
00:39:21,340 --> 00:39:25,960
Please, honey. Thank you. A little
assist from my darling.
384
00:39:26,800 --> 00:39:28,140
That's it, baby. Good.
385
00:39:28,360 --> 00:39:29,360
Good job.
386
00:39:57,890 --> 00:39:58,890
Thank you.
387
00:40:41,299 --> 00:40:44,100
Oh, no.
388
00:41:46,160 --> 00:41:47,480
I think it's about time for me
389
00:42:52,550 --> 00:42:53,550
Oh my God.
390
00:43:24,990 --> 00:43:27,790
Oh, shit.
391
00:44:05,589 --> 00:44:06,990
Oh, yes.
392
00:44:18,130 --> 00:44:20,250
Can you see how hungry it is right here
next to him?
393
00:44:20,470 --> 00:44:21,470
Yeah.
394
00:44:22,330 --> 00:44:23,410
Much more hungry.
395
00:44:25,010 --> 00:44:26,450
Much more eager to poop.
396
00:44:54,700 --> 00:44:56,480
Oh, you got his pussy so good.
397
00:44:57,380 --> 00:44:58,480
Yes, it is.
398
00:44:58,760 --> 00:44:59,860
It was yours.
399
00:45:04,760 --> 00:45:11,680
You got a hungry
400
00:45:11,680 --> 00:45:12,680
little pussy, sweetie?
401
00:45:12,800 --> 00:45:13,800
Yeah.
402
00:45:23,530 --> 00:45:24,530
Thank you.
403
00:46:01,220 --> 00:46:04,020
Thank you.
404
00:46:32,180 --> 00:46:34,140
Oh, shit.
405
00:47:01,930 --> 00:47:03,710
You two want a kiss, I'll take it.
406
00:47:44,750 --> 00:47:45,750
Oh, yeah.
407
00:47:46,590 --> 00:47:48,630
Oh, yeah.
408
00:48:32,120 --> 00:48:34,340
You look so good with that big cock in
it.
409
00:49:51,080 --> 00:49:52,080
I'm going to word your own daughter.
410
00:49:52,420 --> 00:49:53,259
Oh, yeah?
411
00:49:53,260 --> 00:49:54,218
There, match.
412
00:49:54,220 --> 00:49:55,220
I got one already.
413
00:49:55,540 --> 00:49:59,080
All right. If you're going to keep it
up, come on. All right.
414
00:50:07,140 --> 00:50:08,680
Hi, sweetie. Did you miss me?
415
00:50:26,670 --> 00:50:27,670
Not yet.
416
00:51:08,140 --> 00:51:09,920
Thank you.
417
00:51:12,780 --> 00:51:15,440
Oh my God.
418
00:51:47,310 --> 00:51:49,990
I'm gonna be so much better more often.
419
00:51:51,050 --> 00:51:52,850
So I can fuck you all the time.
420
00:52:07,109 --> 00:52:09,910
Thank you.
421
00:52:39,990 --> 00:52:41,550
Oh, my God.
422
00:53:05,960 --> 00:53:07,420
Oh, shit.
423
00:53:09,060 --> 00:53:12,840
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh,
424
00:53:15,840 --> 00:53:17,500
yeah.
425
00:53:39,140 --> 00:53:40,140
Oh, yeah.
426
00:53:40,780 --> 00:53:41,920
Oh, yeah.
427
00:53:45,680 --> 00:53:46,980
Oh, fuck, I'm gonna go.
428
00:53:47,380 --> 00:53:48,380
Oh, fuck, yeah.
429
00:53:48,640 --> 00:53:49,640
Oh, fuck, yeah.
430
00:53:50,340 --> 00:53:51,340
Oh,
431
00:53:52,780 --> 00:53:53,840
fuck.
432
00:54:27,819 --> 00:54:28,980
That's it, honey. There you can go.
433
00:54:29,580 --> 00:54:30,580
There you can go.
434
00:54:42,240 --> 00:54:43,320
Oh, fuck.
435
00:54:50,940 --> 00:54:51,940
You're welcome,
436
00:54:53,620 --> 00:54:55,640
sweetie. Share it with your friend.
437
00:55:12,980 --> 00:55:14,560
Group training every Sunday.
438
00:55:15,420 --> 00:55:16,760
I'll be a good girl forever.
29606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.