Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,217 --> 00:00:09,120
[yelling]
2
00:00:09,135 --> 00:00:10,261
[tense music playing]
3
00:00:10,344 --> 00:00:12,138
This is my son. Your grandson.
4
00:00:12,221 --> 00:00:14,306
[Soldier Boy] You're
a fucking disappointment.
5
00:00:14,390 --> 00:00:15,933
- [groaning]
- Get out of the building! Now!
6
00:00:16,016 --> 00:00:17,977
- Butcher, stop!
- [yelling]
7
00:00:18,060 --> 00:00:19,687
[Soldier Boy] Everything you wanted.
He's right fucking there.
8
00:00:19,770 --> 00:00:20,770
And now you blink?
9
00:00:20,813 --> 00:00:21,856
[aide] Ladies and gentlemen,
10
00:00:21,939 --> 00:00:23,816
- the vice president of the United States.
- [groans]
11
00:00:23,899 --> 00:00:25,901
I know exactly what you're thinking.
Literally.
12
00:00:25,985 --> 00:00:27,903
[Sage] Homelander wants
more Starlighters arrested.
13
00:00:27,987 --> 00:00:29,029
As long as you're useful,
14
00:00:29,113 --> 00:00:30,364
everything will come up Ashley.
15
00:00:30,448 --> 00:00:32,950
- Oh, my God, Sameer.
- Is that Zoe's dad?
16
00:00:35,327 --> 00:00:37,496
[Butcher] You're gonna make us
some more of that virus.
17
00:00:37,830 --> 00:00:38,816
- [yelling]
- [Frenchie] Kimiko!
18
00:00:38,831 --> 00:00:40,082
[Annie] You're still working on the virus,
19
00:00:40,166 --> 00:00:42,376
and you want Frenchie.
20
00:00:42,460 --> 00:00:43,544
Homelander's fuming.
21
00:00:43,627 --> 00:00:44,795
He's gonna execute
22
00:00:44,879 --> 00:00:47,423
Hughie, Frenchie, and M in about 36 hours.
23
00:00:47,506 --> 00:00:48,507
We need your help to break them out.
24
00:00:48,591 --> 00:00:49,925
You're fucking crazy.
25
00:00:51,469 --> 00:00:52,636
Mon coeur.
26
00:00:52,720 --> 00:00:53,720
Frenchie.
27
00:00:58,601 --> 00:01:00,060
[grunting]
28
00:01:00,144 --> 00:01:01,479
What was I so afraid of?
29
00:01:02,021 --> 00:01:03,230
[laughing]
30
00:01:03,314 --> 00:01:04,398
- [growls]
- [bones crunch]
31
00:01:07,318 --> 00:01:11,614
- ♪ Faster than the speed of light ♪
- [rhythmic clapping]
32
00:01:11,697 --> 00:01:15,159
♪ Watching as your dreams take flight ♪
33
00:01:15,242 --> 00:01:20,372
♪ I think I should stand and fight ♪
34
00:01:20,456 --> 00:01:23,250
♪ Then disappear into the night ♪
35
00:01:23,334 --> 00:01:25,503
♪ Into the night ♪
♪
36
00:01:25,586 --> 00:01:28,214
- Praise the Lord.
- [audience member] Praise the Lord.
37
00:01:28,297 --> 00:01:30,758
[others] Praise the Lord.
38
00:01:32,343 --> 00:01:34,220
We come together to mourn
39
00:01:34,303 --> 00:01:37,014
- the one and only A-Train.
- [others] Amen.
40
00:01:37,097 --> 00:01:39,308
[Oh Father] He loved his country,
41
00:01:39,391 --> 00:01:42,019
his God,
42
00:01:42,102 --> 00:01:43,896
but, most of all, his captain.
43
00:01:43,979 --> 00:01:45,314
Homelander, amen.
44
00:01:45,397 --> 00:01:47,191
- [others] Amen.
- [audience member] Amen, sir.
45
00:01:47,274 --> 00:01:49,193
[Oh Father] But…
46
00:01:49,276 --> 00:01:52,404
our martyred brother in Christ…
47
00:01:53,531 --> 00:01:55,199
…was struck down…
48
00:01:56,200 --> 00:01:57,618
…by that jezebel.
49
00:01:57,701 --> 00:01:58,702
[booing, murmuring]
50
00:01:58,786 --> 00:02:01,539
That wily emissary of Satan himself,
51
00:02:01,622 --> 00:02:02,832
Starlight.
52
00:02:02,915 --> 00:02:04,667
- [jeering]
- That's right.
53
00:02:04,750 --> 00:02:06,836
Now, you know
that ain't no figure of speech, right?
54
00:02:06,919 --> 00:02:08,504
It ain't no metaphors in this house.
55
00:02:08,587 --> 00:02:13,467
Starlight and her minions
are literally possessed by demons!
56
00:02:13,551 --> 00:02:15,344
They're spewing vomit!
57
00:02:15,427 --> 00:02:16,470
They're eating babies!
58
00:02:16,554 --> 00:02:19,723
They're turning little boys
into little girls with garden shears!
59
00:02:19,807 --> 00:02:21,725
- Lord have mercy!
- [jeering]
60
00:02:25,479 --> 00:02:27,773
But we cast those demons out
of this house.
61
00:02:27,857 --> 00:02:29,024
- Amen!
- We fight
62
00:02:29,108 --> 00:02:30,901
hellfire with holy fire.
63
00:02:30,985 --> 00:02:32,278
- Mm-hmm.
- We fight
64
00:02:32,361 --> 00:02:34,196
- with the ballot box.
- [agreeing]
65
00:02:34,280 --> 00:02:36,907
We fight with the ammo box!
66
00:02:36,991 --> 00:02:38,868
- [agreeing]
- Matthew 10:34!
67
00:02:38,951 --> 00:02:41,662
"I do not come to bring the peace
but a sword!"
68
00:02:41,745 --> 00:02:43,455
You are not here to be blessed!
69
00:02:43,539 --> 00:02:45,958
You are here to do war!
70
00:02:46,041 --> 00:02:47,167
- [cheering]
- Amen!
71
00:02:47,251 --> 00:02:49,003
- Amen!
- Amen!
72
00:02:49,086 --> 00:02:50,713
Amen.
73
00:02:50,796 --> 00:02:53,257
Can you feel the Holy Ghost's power?
74
00:02:53,340 --> 00:02:57,511
I said, can you feel
the Holy Ghost's power?
75
00:02:57,595 --> 00:02:58,929
- [agreeing]
- Then I need you to praise him.
76
00:02:59,013 --> 00:03:00,222
- Praise him!
- Praise him.
77
00:03:00,306 --> 00:03:02,641
Praise him for victory.
78
00:03:02,725 --> 00:03:04,894
- Praise him for America.
- [others] Praise him!
79
00:03:04,977 --> 00:03:07,563
[Oh Father] Praise him
for our superheroes.
80
00:03:07,646 --> 00:03:11,734
Hallelujah!
81
00:03:11,817 --> 00:03:13,277
Stand up!
82
00:03:13,360 --> 00:03:16,113
Stand up in the name of Jesus!
83
00:03:16,196 --> 00:03:18,532
[woman] My sweet boy.
84
00:03:18,616 --> 00:03:20,701
[tense music playing]
85
00:03:20,784 --> 00:03:22,328
- [Oh Father] Amen!
- [others] Amen!
86
00:03:22,411 --> 00:03:24,163
- [Oh Father] Amen!
- Amen!
87
00:03:24,246 --> 00:03:26,624
- [Oh Father] Amen!
- [organ music playing]
88
00:03:26,707 --> 00:03:28,709
[mysterious music playing]
89
00:03:36,884 --> 00:03:37,885
[grunts]
90
00:03:41,096 --> 00:03:44,141
Welcome to the outskirts
of Erie, Pennsylvania,
91
00:03:44,224 --> 00:03:45,684
a charming little burg
92
00:03:45,768 --> 00:03:48,646
best known for its staggering amount
of fentanyl overdoses.
93
00:03:52,232 --> 00:03:55,069
- [door closes]
- Oh, and, uh,
94
00:03:55,152 --> 00:03:56,278
when you come in here…
95
00:03:57,363 --> 00:03:59,281
…keep your mouths shut
96
00:03:59,365 --> 00:04:01,659
or I'll do the fucking lot of you.
97
00:04:04,036 --> 00:04:06,664
- [♪ Chumbawamba sings "Tubthumping"]
- ♪ I get knocked down but I get up again ♪
98
00:04:06,747 --> 00:04:08,582
♪ You're never gonna keep me down ♪
99
00:04:08,666 --> 00:04:11,627
♪ I get knocked down but I get up again ♪
100
00:04:11,710 --> 00:04:13,337
♪ You're never gonna keep me down ♪
101
00:04:13,420 --> 00:04:15,714
♪ He drinks a whiskey drink,
he drinks a vodka drink ♪
102
00:04:15,798 --> 00:04:18,634
♪ He drinks a lager drink,
he drinks a cider drink ♪
103
00:04:18,717 --> 00:04:21,011
♪ He sings the songs
that remind him of the good times…
104
00:04:21,095 --> 00:04:23,222
- You're still working on the virus.
- [Butcher] Not working.
105
00:04:23,305 --> 00:04:24,390
Sorted.
106
00:04:25,391 --> 00:04:27,643
Thanks to this diamond geezer.
107
00:04:27,726 --> 00:04:29,520
♪ I get knocked down but I get up again ♪
108
00:04:29,603 --> 00:04:31,605
♪ You're never gonna keep me down ♪
109
00:04:31,689 --> 00:04:33,190
- Sameer?
- ♪ I get knocked down ♪
♪
110
00:04:34,024 --> 00:04:37,319
I found him not long after that bollocks
with Neuman and poor little Zoe.
111
00:04:40,030 --> 00:04:42,700
Well, you lot remember, don't you?
112
00:04:42,783 --> 00:04:45,703
When that cunt Homelander…
113
00:04:45,786 --> 00:04:47,788
brutally murdered them in cold blood.
114
00:04:47,871 --> 00:04:49,081
Poor sods.
115
00:04:49,164 --> 00:04:50,249
Didn't stand a chance.
116
00:04:50,332 --> 00:04:52,167
Sameer.
117
00:04:52,251 --> 00:04:53,794
Hi, I'm Hughie. I was friends with Vicky.
118
00:04:53,877 --> 00:04:55,045
I…
119
00:04:58,799 --> 00:05:00,217
I'm so sorry for your loss.
120
00:05:00,300 --> 00:05:01,635
[Kimiko] Are you an idiot?
121
00:05:01,719 --> 00:05:02,720
He cut off your leg with a hatchet.
122
00:05:02,803 --> 00:05:04,388
And kept me prisoner. So did you.
123
00:05:04,471 --> 00:05:05,471
You shot me with the virus.
124
00:05:05,514 --> 00:05:06,557
Your leg regrew.
125
00:05:06,640 --> 00:05:08,267
[Butcher] All right, all right, listen.
126
00:05:08,350 --> 00:05:11,061
The only thing that matters
is we buried said hatchet
127
00:05:11,145 --> 00:05:13,939
so we could crack on
with the godly work of revenge.
128
00:05:14,023 --> 00:05:17,609
And, good news, Sameer's done it.
129
00:05:17,693 --> 00:05:19,820
As of last week,
that naughty little bug of his
130
00:05:19,903 --> 00:05:22,031
is finally strong enough
to top Homelander.
131
00:05:22,114 --> 00:05:24,074
Well, so we reckon.
132
00:05:24,158 --> 00:05:25,200
We just need a little…
133
00:05:25,284 --> 00:05:26,285
dry run.
134
00:05:26,368 --> 00:05:28,871
[Hughie] This thing kills just Homelander?
135
00:05:28,954 --> 00:05:30,330
Or every Supe?
136
00:05:30,414 --> 00:05:31,415
Don't know.
137
00:05:31,498 --> 00:05:33,375
But we'll have a laugh
finding out, won't we?
138
00:05:33,459 --> 00:05:35,502
Jesus fucking Christ.
139
00:05:35,586 --> 00:05:36,837
Will it infect humans?
140
00:05:36,920 --> 00:05:38,422
Well, you know, we got to test it.
141
00:05:38,505 --> 00:05:40,257
[Frenchie] We're close to Cleveland.
142
00:05:40,340 --> 00:05:43,969
You wish to test it on Rock Hard, non?
143
00:05:44,053 --> 00:05:45,137
I'm glad you're back, mate.
144
00:05:45,220 --> 00:05:46,388
Rock Hard?
145
00:05:46,472 --> 00:05:48,724
A member of Teenage Kix.
146
00:05:48,807 --> 00:05:50,684
Rock Hard is a living mountain.
147
00:05:50,768 --> 00:05:53,062
Nine hundred pounds of walking granite.
148
00:05:53,145 --> 00:05:57,066
Hasn't been seen since his unspeakable
acts at the Lincoln Memorial, non?
149
00:05:58,192 --> 00:06:00,194
Oh, he skull-fucked Lincoln in the ear,
150
00:06:00,277 --> 00:06:02,529
filled it with so much hot cum
it burst out of his mouth.
151
00:06:04,490 --> 00:06:05,491
[Butcher] Which…
152
00:06:05,574 --> 00:06:07,493
makes Rock Hard the perfect lab rat.
153
00:06:07,576 --> 00:06:09,036
Indestructible or nearly,
154
00:06:09,119 --> 00:06:11,246
almost as strong as Homelander,
155
00:06:11,330 --> 00:06:13,415
and no one gives a fuck about him.
156
00:06:13,499 --> 00:06:15,084
So we nip in,
157
00:06:15,167 --> 00:06:17,961
twat him, bring him back here
for a dose of kill juice.
158
00:06:18,670 --> 00:06:20,506
Lemon fucking squeezy.
159
00:06:21,465 --> 00:06:23,383
So…
160
00:06:23,467 --> 00:06:24,760
let's get cracking.
161
00:06:25,844 --> 00:06:30,390
[Firecracker] We got to stop the hate
crimes against Supes before they start.
162
00:06:30,474 --> 00:06:33,060
With President Calhoun's
Freedom To Be Free Act,
163
00:06:33,143 --> 00:06:36,522
local superheroes
can now apprehend Starlighters
164
00:06:36,605 --> 00:06:39,066
before they commit any more violence.
165
00:06:39,149 --> 00:06:41,610
[door opens, closes]
166
00:06:42,778 --> 00:06:44,655
Here you go.
167
00:06:44,738 --> 00:06:46,156
Where'd you get these from?
168
00:06:46,240 --> 00:06:47,783
Just friends. But…
169
00:06:47,866 --> 00:06:49,076
they don't need 'em anymore.
170
00:06:51,370 --> 00:06:52,412
[Hughie] So,
171
00:06:52,496 --> 00:06:53,831
how are we gonna do it?
172
00:06:53,914 --> 00:06:55,707
- Do what?
- Get the virus away from Butcher.
173
00:06:55,791 --> 00:06:57,251
- We kill him.
- No, we're not gonna kill him.
174
00:06:57,334 --> 00:06:59,378
We're not just gonna go along
with this, right?
175
00:07:01,630 --> 00:07:03,966
I'm sorry, do we all have amnesia?
176
00:07:04,049 --> 00:07:05,968
Have we forgotten how fucked Butcher is?
177
00:07:06,051 --> 00:07:08,428
He murdered Vicky
in front of her daughter.
178
00:07:08,512 --> 00:07:12,349
Now he wants to murder every Supe
on the planet, which includes you.
179
00:07:12,432 --> 00:07:14,393
I say we take the virus and we run.
180
00:07:14,476 --> 00:07:15,686
- Or kill him.
- [Annie] Look,
181
00:07:15,769 --> 00:07:20,732
it's 10,000 Supes to save
eight billion people worldwide.
182
00:07:20,816 --> 00:07:23,110
That's a good price in any war.
183
00:07:24,361 --> 00:07:25,904
[Mother's Milk] Look, kid.
184
00:07:25,988 --> 00:07:28,157
It's a shit decision, all right?
We're not denying that.
185
00:07:28,240 --> 00:07:30,784
But they're out there
wrangling people up as we speak.
186
00:07:30,868 --> 00:07:32,452
- We don't have a motherfucking choice.
- [Kimiko] Yes,
187
00:07:32,536 --> 00:07:34,288
there is a choice,
and, no, it's not yours to make.
188
00:07:34,371 --> 00:07:36,039
You're not the one who's going to die.
189
00:07:36,123 --> 00:07:37,207
Right?
190
00:07:39,668 --> 00:07:41,336
Why do you always give in to them?
191
00:07:41,420 --> 00:07:42,462
[sighs]
192
00:07:43,463 --> 00:07:44,798
Kimiko, please.
193
00:07:44,882 --> 00:07:46,216
Wait!
194
00:07:46,300 --> 00:07:48,385
[door opens, closes]
195
00:07:52,973 --> 00:07:54,057
[clicks tongue]
196
00:07:54,141 --> 00:07:55,350
[grunts]
197
00:07:55,434 --> 00:07:56,768
[door opens]
198
00:07:56,852 --> 00:07:58,604
[door closes]
199
00:07:58,687 --> 00:07:59,813
Hey.
200
00:07:59,897 --> 00:08:01,481
So…
201
00:08:01,565 --> 00:08:03,525
it's been a tough year. [chuckles softly]
202
00:08:03,609 --> 00:08:04,776
No. No.
203
00:08:04,860 --> 00:08:06,570
I mean, I have been at Epcot, mostly.
204
00:08:06,653 --> 00:08:07,654
Huh.
205
00:08:07,738 --> 00:08:09,531
Why do you bring it up?
206
00:08:09,615 --> 00:08:11,283
Just your whole vibe.
207
00:08:11,366 --> 00:08:12,784
Ditching Ivy and I at the camp.
208
00:08:12,868 --> 00:08:14,745
You're siding with Butcher.
Your hair's different.
209
00:08:15,746 --> 00:08:17,289
Okay, not so much about the hair.
210
00:08:17,372 --> 00:08:18,832
It's just, uh…
211
00:08:21,126 --> 00:08:22,544
[sighs]
212
00:08:24,004 --> 00:08:25,214
Annie,
213
00:08:25,297 --> 00:08:26,840
whatever you had to do…
214
00:08:28,091 --> 00:08:29,092
…I get it.
215
00:08:29,176 --> 00:08:30,761
It's okay.
216
00:08:30,844 --> 00:08:32,346
We can…
217
00:08:33,347 --> 00:08:34,640
We can figure this out.
218
00:08:35,724 --> 00:08:37,601
- We can…
- Talk?
219
00:08:37,684 --> 00:08:39,061
Yeah.
220
00:08:39,144 --> 00:08:40,145
Mm-hmm.
221
00:08:40,229 --> 00:08:41,230
Or…
222
00:08:42,314 --> 00:08:43,398
…counterpoint…
223
00:08:44,483 --> 00:08:46,443
…not talk.
224
00:08:46,526 --> 00:08:47,611
I mean…
225
00:08:48,612 --> 00:08:49,905
Yeah, that's a…
226
00:08:49,988 --> 00:08:52,115
that's a pretty compelling point.
227
00:08:52,199 --> 00:08:53,575
[Annie] Mmm.
228
00:08:53,659 --> 00:08:55,994
[both moaning]
229
00:08:59,039 --> 00:09:01,208
[both moaning]
230
00:09:02,626 --> 00:09:04,836
- [door slams]
- [panting]
231
00:09:07,089 --> 00:09:08,257
You stood there.
232
00:09:08,340 --> 00:09:09,341
Mon coeur, listen…
233
00:09:09,424 --> 00:09:11,718
Chewed off. Sliced in two by Homelander.
234
00:09:11,802 --> 00:09:12,844
Shot here, here, here.
235
00:09:12,928 --> 00:09:14,721
It hurt every time. But the virus?
236
00:09:14,805 --> 00:09:16,807
That was the only time I wanted to die!
237
00:09:16,890 --> 00:09:17,933
The pain.
238
00:09:18,308 --> 00:09:20,143
Agony! Fucking agony!
239
00:09:20,227 --> 00:09:21,979
Butcher's going to do that to me.
240
00:09:22,062 --> 00:09:23,438
And you're okay with it!
241
00:09:23,522 --> 00:09:24,523
No.
242
00:09:26,566 --> 00:09:28,902
On my life, I'm not.
243
00:09:28,986 --> 00:09:30,779
But this is happening
244
00:09:30,862 --> 00:09:33,073
with or without us.
245
00:09:33,156 --> 00:09:37,869
So I must learn everything I can
about this pestilence,
246
00:09:37,953 --> 00:09:40,372
so I can protect you.
247
00:09:40,455 --> 00:09:42,040
[gentle music playing]
248
00:09:42,124 --> 00:09:45,335
I spent every day of the last year…
249
00:09:46,586 --> 00:09:48,547
…dreaming about you.
250
00:09:51,925 --> 00:09:53,468
[speaking French]
Of your hair,
251
00:09:53,552 --> 00:09:55,804
[breathing heavily]
252
00:09:55,887 --> 00:09:57,681
your soft skin,
253
00:10:00,600 --> 00:10:01,893
I dream.
254
00:10:04,146 --> 00:10:08,150
You think that I would let anything…
255
00:10:09,234 --> 00:10:11,695
…take you away from me again?
256
00:10:13,613 --> 00:10:15,324
I dreamt about you, too.
257
00:10:15,407 --> 00:10:16,658
[shuddering]
258
00:10:16,742 --> 00:10:19,202
C'est incroyable.
259
00:10:20,746 --> 00:10:24,333
Your voice is even more beautiful
than I dreamed.
260
00:10:32,883 --> 00:10:34,718
[both moaning]
261
00:10:34,801 --> 00:10:36,178
Clothes off. Now.
262
00:10:36,261 --> 00:10:38,263
- [♪ INXS sings "Never Tear Us Apart"]
- [panting]
263
00:10:41,641 --> 00:10:43,185
Mwah.
264
00:10:45,145 --> 00:10:46,772
Your bottom half,
265
00:10:46,855 --> 00:10:48,231
is it fully regrown?
266
00:10:48,315 --> 00:10:50,984
My vagina's tingly and damp.
267
00:10:51,068 --> 00:10:52,235
♪ Don't ask me ♪
268
00:10:52,319 --> 00:10:55,489
♪ what you know is true ♪
269
00:10:55,572 --> 00:10:57,574
♪ Don't have to tell you ♪
270
00:10:57,657 --> 00:11:01,578
♪ I love your precious heart ♪
271
00:11:01,661 --> 00:11:03,205
♪ I ♪
272
00:11:03,288 --> 00:11:04,373
[panting]
273
00:11:04,456 --> 00:11:07,000
♪ I was standing ♪
274
00:11:08,502 --> 00:11:10,087
♪ You were there ♪
275
00:11:11,671 --> 00:11:16,385
♪ And they could never tear us apart ♪
276
00:11:19,596 --> 00:11:21,014
♪ I told you ♪
277
00:11:23,016 --> 00:11:25,394
♪ that we could fly ♪
278
00:11:26,853 --> 00:11:30,732
- ♪ But some of us don't know why ♪
- [moaning]
279
00:11:30,816 --> 00:11:32,734
[panting]
280
00:11:33,985 --> 00:11:36,238
♪ I was standing ♪
281
00:11:37,239 --> 00:11:38,949
♪ You were there ♪
282
00:11:39,032 --> 00:11:41,201
[moans]
283
00:11:41,284 --> 00:11:43,703
♪ And they could never ever ♪
284
00:11:43,787 --> 00:11:46,748
♪ tear us apart ♪
♪
285
00:11:51,420 --> 00:11:53,046
[eerie music playing]
286
00:11:55,674 --> 00:11:57,008
[sighs]
287
00:11:59,094 --> 00:12:00,554
God…
288
00:12:00,637 --> 00:12:02,722
damn it, A-Train.
289
00:12:04,891 --> 00:12:06,017
[sighs]
290
00:12:06,101 --> 00:12:08,562
It didn't need to come to this.
291
00:12:08,645 --> 00:12:09,855
I don't know.
292
00:12:09,938 --> 00:12:12,149
You left me no choice.
293
00:12:12,232 --> 00:12:14,776
I know my leadership style can be…
294
00:12:14,860 --> 00:12:16,361
stern.
295
00:12:16,445 --> 00:12:17,946
But…
296
00:12:18,029 --> 00:12:19,990
it was for your own good.
297
00:12:21,741 --> 00:12:24,286
I liked to think of myself as…
298
00:12:24,369 --> 00:12:25,954
the big brother…
299
00:12:27,289 --> 00:12:29,332
…that you never had.
300
00:12:34,629 --> 00:12:37,883
You remember that girlfriend you had?
301
00:12:37,966 --> 00:12:39,134
Uh…
302
00:12:39,217 --> 00:12:40,218
[sniffles]
303
00:12:40,302 --> 00:12:42,137
Pop…
304
00:12:42,220 --> 00:12:44,097
Popfang.
305
00:12:44,181 --> 00:12:45,557
Betrayed us both.
306
00:12:45,640 --> 00:12:47,517
To William Butcher, no less.
307
00:12:47,601 --> 00:12:49,603
Huge mess. Your fault. What did I do?
308
00:12:50,729 --> 00:12:52,898
What did I do?
309
00:12:52,981 --> 00:12:55,400
I gave you a chance to make things right.
310
00:12:55,484 --> 00:12:58,528
I-I reached out my hand.
311
00:13:00,155 --> 00:13:02,157
And you bit it.
312
00:13:02,240 --> 00:13:04,242
What did I ever do
313
00:13:04,326 --> 00:13:05,744
to deserve that?
314
00:13:05,827 --> 00:13:08,955
What, was I too nurturing?
315
00:13:09,039 --> 00:13:10,499
Too forgiving? Well, maybe.
316
00:13:10,582 --> 00:13:11,791
But, damn it,
317
00:13:11,875 --> 00:13:13,960
you weren't like the others.
318
00:13:14,044 --> 00:13:15,504
Snakes,
319
00:13:15,587 --> 00:13:17,172
backstabbers.
320
00:13:17,255 --> 00:13:18,548
I could count on you, man.
321
00:13:18,632 --> 00:13:20,133
I did count on you.
322
00:13:20,217 --> 00:13:21,593
I loved you.
323
00:13:23,678 --> 00:13:25,597
But here we are.
324
00:13:26,681 --> 00:13:28,600
Why does this keep happening to me?
325
00:13:34,523 --> 00:13:37,359
I guess the strongest men
are the most alone.
326
00:13:39,194 --> 00:13:40,987
You wouldn't understand.
327
00:13:43,573 --> 00:13:45,242
Nobody does.
328
00:13:48,620 --> 00:13:50,622
[pensive music playing]
329
00:14:14,729 --> 00:14:17,107
[hissing]
330
00:14:25,323 --> 00:14:27,534
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
331
00:14:27,617 --> 00:14:29,160
- ♪ Ooh ♪
- ♪ E-Eyes on me ♪
332
00:14:29,244 --> 00:14:30,287
♪ Pretty when I wake ♪
333
00:14:30,370 --> 00:14:32,622
♪ And I know you want, I know you want,
I know you want more ♪
♪
334
00:14:32,706 --> 00:14:34,708
Firecracker's Flaming Freedom Sticks.
335
00:14:34,791 --> 00:14:36,585
I'm Countess Crow:
336
00:14:36,668 --> 00:14:38,461
Countess of the Crows.
337
00:14:38,545 --> 00:14:39,546
And we're doing
338
00:14:39,629 --> 00:14:42,173
a Voughtality vamp glam tutorial.
339
00:14:42,257 --> 00:14:43,341
[Butcher] Wankers.
340
00:14:43,425 --> 00:14:45,802
Can't even take a shit
without it being sponsored.
341
00:14:45,885 --> 00:14:48,346
You know they get paid, like,
50 grand a post for this shit.
342
00:14:48,930 --> 00:14:50,724
- Fifty grand?
- Mm-hmm.
343
00:14:51,808 --> 00:14:52,976
[Butcher] Dog wankers.
344
00:14:53,059 --> 00:14:55,270
[loud drilling]
345
00:14:56,813 --> 00:14:57,981
[Annie] Guys, we drill any louder
346
00:14:58,064 --> 00:15:00,025
and the Real Housewives of Cunt Street
are gonna hear.
347
00:15:00,108 --> 00:15:01,276
Frenchie, how much longer?
348
00:15:01,359 --> 00:15:03,778
Teenage Kix should head out on patrol
any minute.
349
00:15:03,862 --> 00:15:06,114
- They go out, we go in.
- [Hughie] Rock Hard hasn't posted
350
00:15:06,197 --> 00:15:07,198
in a year.
351
00:15:07,282 --> 00:15:08,908
He might not live here anymore.
352
00:15:08,992 --> 00:15:11,828
Every day, Countess Crow:
Countess of the Crows
353
00:15:11,911 --> 00:15:13,830
brings down
a protein shake to the basement.
354
00:15:13,913 --> 00:15:16,750
I'd bet my bottom anal beads
he's down there.
355
00:15:16,833 --> 00:15:18,251
[dance music playing faintly over phone]
356
00:15:18,335 --> 00:15:20,420
[phone chimes]
357
00:15:21,296 --> 00:15:22,297
[message chime]
358
00:15:22,380 --> 00:15:23,506
Everything okay?
359
00:15:24,341 --> 00:15:25,800
All good.
360
00:15:26,926 --> 00:15:28,887
- [mysterious music playing]
- [vehicle approaching]
361
00:15:30,680 --> 00:15:31,681
[knocking]
362
00:15:31,765 --> 00:15:34,184
Oi. Look lively back there.
363
00:15:35,101 --> 00:15:37,145
All right, nothing fancy, yeah?
364
00:15:37,228 --> 00:15:39,773
Nip in, twat him, bring him back here.
365
00:15:42,067 --> 00:15:43,109
Keep the engine running.
366
00:15:44,110 --> 00:15:45,362
[kissing sounds]
367
00:15:49,824 --> 00:15:51,660
[Annie clears throat]
368
00:15:51,743 --> 00:15:53,495
Oh. You ready?
369
00:16:05,048 --> 00:16:07,050
[creaking]
370
00:16:11,304 --> 00:16:12,681
[unzipping]
371
00:16:13,848 --> 00:16:14,891
[banging]
372
00:16:21,022 --> 00:16:23,108
Internet's down.
Cams, too.
373
00:16:23,191 --> 00:16:24,317
[Annie] Um…
374
00:16:24,401 --> 00:16:26,403
Yeah, we have a problem.
375
00:16:29,197 --> 00:16:30,782
Putain de merde.
376
00:16:32,784 --> 00:16:34,619
He really let himself go.
377
00:16:35,954 --> 00:16:37,997
[tense music playing]
378
00:16:38,081 --> 00:16:40,667
[computer voice] The fuck you
379
00:16:40,750 --> 00:16:42,377
ass splitters
380
00:16:42,460 --> 00:16:45,547
doing in here?
381
00:16:45,630 --> 00:16:47,257
[Annie] My God, asshole must weigh
382
00:16:47,340 --> 00:16:49,050
30,000 pounds.
383
00:16:49,134 --> 00:16:50,844
My dick
384
00:16:50,927 --> 00:16:52,679
weighs more, bitch.
385
00:16:52,762 --> 00:16:53,763
[Butcher] Well, there ain't no way
386
00:16:53,847 --> 00:16:54,973
we can move him.
387
00:16:55,056 --> 00:16:57,100
Even with the three of us.
388
00:16:57,183 --> 00:16:59,269
[Hughie] So what now?
389
00:16:59,352 --> 00:17:00,562
[inhales sharply]
390
00:17:01,604 --> 00:17:03,440
[grunts, gasps]
391
00:17:06,693 --> 00:17:07,902
[grunts]
392
00:17:09,028 --> 00:17:11,030
[panting]
393
00:17:15,744 --> 00:17:17,787
You. What the fuck?
394
00:17:17,871 --> 00:17:19,289
No, no. No, no. It's okay.
395
00:17:19,372 --> 00:17:21,082
- It's okay. I don't want to hurt you.
- [grunts]
396
00:17:21,166 --> 00:17:22,500
You're safe, okay?
397
00:17:22,584 --> 00:17:24,377
You've been in deep freeze again.
398
00:17:24,461 --> 00:17:26,463
Oh, Jesus Christ.
399
00:17:26,546 --> 00:17:27,756
For how long?
400
00:17:27,839 --> 00:17:29,507
Almost two years.
401
00:17:29,591 --> 00:17:31,342
In a CIA black site.
402
00:17:31,426 --> 00:17:33,928
I just found out this morning.
403
00:17:34,012 --> 00:17:35,472
You found out this morning?
404
00:17:35,555 --> 00:17:36,499
Yeah.
405
00:17:36,514 --> 00:17:38,767
But that just happens to be in your room?
406
00:17:42,729 --> 00:17:43,772
Did you fuck me?
407
00:17:43,855 --> 00:17:44,855
What?
408
00:17:44,898 --> 00:17:46,733
- Is this some kind of incest thing?
- No!
409
00:17:46,816 --> 00:17:48,651
- Then what the fuck is this?
- [stammers] Look,
410
00:17:48,735 --> 00:17:50,445
I…
411
00:17:50,528 --> 00:17:52,822
I want you to find William Butcher.
412
00:17:52,906 --> 00:17:54,157
Find him yourself.
413
00:17:54,240 --> 00:17:56,659
Well, the people
that work for me are limited.
414
00:17:56,743 --> 00:17:59,913
And you are the best tracker there is.
415
00:17:59,996 --> 00:18:02,999
I just, I need you to find him
and report back.
416
00:18:03,082 --> 00:18:04,083
Very simple.
417
00:18:05,168 --> 00:18:07,045
You want me…
418
00:18:07,128 --> 00:18:08,171
to work for you?
419
00:18:08,254 --> 00:18:10,799
Well, why don't we say "work with me"?
420
00:18:10,882 --> 00:18:13,092
And… I can help you.
421
00:18:13,176 --> 00:18:15,804
I can give you a proper comeback.
422
00:18:15,887 --> 00:18:17,430
I don't need you for that.
423
00:18:17,514 --> 00:18:21,184
Well, the whole world does think
that you're a Russian spy, so…
424
00:18:21,267 --> 00:18:22,977
[exhales] Okay.
425
00:18:23,061 --> 00:18:24,062
All right.
426
00:18:24,145 --> 00:18:25,814
Listen to me.
427
00:18:25,897 --> 00:18:28,233
I'm no ass-felching commie.
428
00:18:28,316 --> 00:18:29,526
You got that?!
429
00:18:29,609 --> 00:18:31,611
I know, I know. And, listen,
430
00:18:31,694 --> 00:18:33,988
I am Vought now.
431
00:18:34,072 --> 00:18:35,073
Me.
432
00:18:35,156 --> 00:18:36,407
So, the public,
433
00:18:36,491 --> 00:18:39,828
they're gonna believe that you are
whatever I tell them you are.
434
00:18:39,911 --> 00:18:41,454
I can resurrect you.
435
00:18:41,538 --> 00:18:44,290
I can give you back what you lost.
436
00:18:44,874 --> 00:18:47,126
I can even make you
number two in The Seven.
437
00:18:47,210 --> 00:18:48,419
Number two?
438
00:18:50,380 --> 00:18:52,006
Or how about I finish the job…
439
00:18:53,007 --> 00:18:55,218
…and blast you to Kingdom Fuck.
440
00:18:57,303 --> 00:18:59,264
Yeah, you could try.
441
00:18:59,347 --> 00:19:02,976
Who knows, you might even fry the V
right out of my blood.
442
00:19:04,894 --> 00:19:06,229
Or you might not.
443
00:19:07,689 --> 00:19:09,524
But I'm betting
444
00:19:09,607 --> 00:19:12,068
that you hate William Butcher
more than you…
445
00:19:12,151 --> 00:19:14,779
than you hate… me.
446
00:19:14,863 --> 00:19:17,532
After all, I'm-I'm not the one
that betrayed you.
447
00:19:17,615 --> 00:19:18,867
Am I?
448
00:19:18,950 --> 00:19:20,159
I tried to kill you.
449
00:19:21,244 --> 00:19:22,579
Minute I turn my back,
450
00:19:22,662 --> 00:19:25,206
how do I know you won't return the favor?
451
00:19:25,790 --> 00:19:27,834
Look, uh…
452
00:19:27,917 --> 00:19:29,586
[tense music playing]
453
00:19:35,383 --> 00:19:37,886
You find William Butcher for me…
454
00:19:39,804 --> 00:19:41,389
…all is forgiven.
455
00:19:50,273 --> 00:19:53,318
Looks like a fucking kindergarten ashtray.
456
00:19:53,401 --> 00:19:55,528
- [soothing music playing]
- Improve your sleep.
457
00:19:55,612 --> 00:19:58,197
Strengthen your immune system.
458
00:19:58,281 --> 00:20:00,325
Nourish your soul.
459
00:20:00,408 --> 00:20:04,287
The ancient Taoists believed
that perineum sunning stopped qi,
460
00:20:04,370 --> 00:20:06,748
life force, from leaving the body
461
00:20:06,831 --> 00:20:08,583
and invited prana,
462
00:20:08,666 --> 00:20:10,418
solar energy, in.
463
00:20:10,501 --> 00:20:12,503
Don't ignore your anal wellness.
464
00:20:12,587 --> 00:20:15,882
Introducing the new Deep Brand
Sigma Solarium by Vought.
465
00:20:15,965 --> 00:20:17,634
By bros,
466
00:20:17,717 --> 00:20:18,843
for bros.
467
00:20:18,927 --> 00:20:19,928
[Hughie] Okay, we need
468
00:20:20,011 --> 00:20:21,179
- to abort.
- [computer voice] Your
469
00:20:21,262 --> 00:20:24,974
mom should have aborted you.
470
00:20:26,309 --> 00:20:27,352
Fuck it.
471
00:20:27,435 --> 00:20:28,728
We'll test it here.
472
00:20:28,811 --> 00:20:30,104
What test?
473
00:20:30,188 --> 00:20:33,816
Monsieur Charcutier, if the virus is
contagious as Sameer says, c'est fini.
474
00:20:33,900 --> 00:20:36,527
- The game is over.
- No, Butcher's right.
475
00:20:36,611 --> 00:20:38,279
Rock Hard has seen us,
476
00:20:38,363 --> 00:20:40,406
so we can't leave.
477
00:20:40,490 --> 00:20:41,392
Virus?
478
00:20:41,407 --> 00:20:43,201
- What virus?
- [Butcher] Look,
479
00:20:43,284 --> 00:20:45,787
I didn't break you lot out of the pen
to flap about.
480
00:20:45,870 --> 00:20:48,414
Now, all we got to do
is seal the ventilation,
481
00:20:48,498 --> 00:20:49,874
every exit point,
482
00:20:49,958 --> 00:20:53,127
tighter than a Boy Scout's arsehole
at a jamboree.
483
00:20:53,211 --> 00:20:55,254
Non, non, non, non, c'est pas possible.
484
00:20:58,007 --> 00:20:59,217
Maybe.
485
00:21:00,093 --> 00:21:01,093
[rocks clattering]
486
00:21:02,720 --> 00:21:04,931
Yo.
487
00:21:05,014 --> 00:21:07,850
- Is that motherfucker holding his breath?
- Uh-huh.
488
00:21:07,934 --> 00:21:10,603
[Frenchie His heart rate
is ten beats per minute.
489
00:21:10,687 --> 00:21:13,106
He can probably hold his breath
for a couple of hours,
490
00:21:13,189 --> 00:21:14,774
like a blue whale.
491
00:21:14,857 --> 00:21:17,485
If he won't breathe,
how do we get the virus in him?
492
00:21:17,568 --> 00:21:20,488
Well, he ain't our first whale, is he?
493
00:21:20,571 --> 00:21:23,074
You lot sort this. I'll fetch the virus.
494
00:21:23,157 --> 00:21:24,492
Kimiko, you're with me.
495
00:21:30,915 --> 00:21:35,211
Oi, you two. Leave it out, would you.
We're fuckin' working here.
496
00:21:36,838 --> 00:21:38,297
Hey.
497
00:21:38,381 --> 00:21:40,258
I'm coming with you.
498
00:21:40,341 --> 00:21:42,343
- What for?
- I don't trust you.
499
00:21:42,427 --> 00:21:44,554
[grunts]
500
00:21:44,637 --> 00:21:46,639
Yeah.
501
00:21:46,723 --> 00:21:48,057
Suit yourself.
502
00:21:48,141 --> 00:21:50,143
[tense music playing]
503
00:21:52,687 --> 00:21:55,732
We've so far identified
the location of 10,000
504
00:21:55,815 --> 00:21:57,483
active Starlight sympathizers.
505
00:21:57,567 --> 00:21:59,861
Coincidentally,
the map is almost identical
506
00:21:59,944 --> 00:22:01,487
to where the most nut milks are consumed.
507
00:22:01,571 --> 00:22:02,613
Where's Noir?
508
00:22:02,697 --> 00:22:04,991
He just disappears every afternoon.
509
00:22:05,074 --> 00:22:06,242
Won't say where he's going.
Won't say shit.
510
00:22:06,325 --> 00:22:07,702
Thinks he's all Method.
511
00:22:07,785 --> 00:22:10,830
[scoffs] Fucking Meisner technique.
512
00:22:10,913 --> 00:22:12,707
- Is that a Jew thing?
- [Sage] We are using
513
00:22:12,790 --> 00:22:15,710
local Supes and law enforcement
to round them up,
514
00:22:15,793 --> 00:22:18,963
but you can invoke the Insurrection Act
if we need to deploy the military,
515
00:22:19,047 --> 00:22:20,631
- Mr. President.
- Good idea.
516
00:22:20,715 --> 00:22:23,760
What qualifies someone
as an active Starlighter?
517
00:22:23,843 --> 00:22:27,638
That's gonna be anyone who posts
pro-Starlight or anti-Homelander content.
518
00:22:27,722 --> 00:22:30,933
Honestly, the VoughtBook algorithm
does most of the work for us.
519
00:22:31,017 --> 00:22:36,147
We have got, what, 52,000 data points
on every user.
520
00:22:36,230 --> 00:22:37,857
We truly live in an age of wonder.
521
00:22:38,691 --> 00:22:42,653
But we are gonna need to triple the
amount of Freedom Camps to hold them all.
522
00:22:42,737 --> 00:22:43,639
Love it.
523
00:22:43,654 --> 00:22:46,699
It's just that, after we've paid
for Vought's military contracts,
524
00:22:46,783 --> 00:22:48,659
all those corporate tax breaks,
525
00:22:48,743 --> 00:22:51,287
and for the existing Freedom Camps,
526
00:22:51,370 --> 00:22:53,247
Treasury's running a little dry.
527
00:22:53,331 --> 00:22:56,125
People get twitchy
at rounding up their neighbors,
528
00:22:56,209 --> 00:22:58,753
but they'll flat-out revolt
if we raise taxes.
529
00:22:58,836 --> 00:23:01,714
[psychic voice] The president is thinking
how insane this is right now.
530
00:23:01,798 --> 00:23:04,675
He'll back you. You can do it, speak up.
531
00:23:04,759 --> 00:23:08,096
And a lot of these sympathizers
are Vought customers.
532
00:23:08,179 --> 00:23:11,265
Won't their arrests
eat into your bottom line?
533
00:23:11,349 --> 00:23:14,310
Nah, we'll just start
selling ads on Vought Plus.
534
00:23:14,393 --> 00:23:17,522
[psychic voice] Wow. Amazing Ashley.
You're a real Che Guevara.
535
00:23:17,605 --> 00:23:19,273
[Calhoun] Well, alrighty then, let me ask
536
00:23:19,357 --> 00:23:21,025
the most important question.
537
00:23:22,318 --> 00:23:23,945
Do I got immunity?
538
00:23:24,028 --> 00:23:26,280
- [doors opening]
- [dramatic music playing]
539
00:23:34,455 --> 00:23:36,457
For fuck's sake.
540
00:23:36,541 --> 00:23:38,209
Soldier Boy,
541
00:23:38,292 --> 00:23:41,129
this is the president, vice president
of the United States of America.
542
00:23:41,212 --> 00:23:42,797
They work for me.
543
00:23:42,880 --> 00:23:45,925
Everyone, Soldier Boy
is gonna be number two
544
00:23:46,008 --> 00:23:48,845
in The Seven, once he has located
545
00:23:48,928 --> 00:23:51,305
William Butcher and Annie January.
546
00:23:51,389 --> 00:23:53,349
What? Wait, wait, what, sir? No, sir. I…
547
00:23:53,432 --> 00:23:55,893
- I can do this. I can bring them in.
- Oh, like you did with A-Train?
548
00:23:55,977 --> 00:24:00,606
We're going in a new direction, Deep.
Competence.
549
00:24:00,690 --> 00:24:04,026
Oh, and Steve, Soldier Boy's
gonna need a full pardon.
550
00:24:04,110 --> 00:24:08,865
Well, sir, he, uh, he was guilty of…
you know, treason.
551
00:24:10,700 --> 00:24:13,452
- Consider it done, sir.
- Terrific.
552
00:24:13,536 --> 00:24:16,122
And you know what?
I'm sure the man's dying for a drink.
553
00:24:16,205 --> 00:24:18,374
Uh, Steve, can you make him a…
554
00:24:19,750 --> 00:24:21,836
- Manhattan.
- Manhattan.
555
00:24:21,919 --> 00:24:24,630
- Thanks, Steve.
- Of course.
556
00:24:24,714 --> 00:24:29,427
- Can I get you a-a glass of milk, sir?
- No.
557
00:24:29,510 --> 00:24:31,679
[stammers] Stephen.
558
00:24:31,762 --> 00:24:33,723
I'll also have a Manhattan.
559
00:24:35,433 --> 00:24:37,852
Goddamn.
560
00:24:37,935 --> 00:24:41,397
Since when could Supes
tea-bag the president?
561
00:24:41,480 --> 00:24:43,107
Since me.
562
00:24:45,193 --> 00:24:47,570
[energetic music playing]
563
00:24:55,411 --> 00:24:56,454
[beeps]
564
00:24:58,289 --> 00:25:01,334
[sighs] Okay, what's next?
565
00:25:01,417 --> 00:25:02,585
[rumbling]
566
00:25:02,668 --> 00:25:05,546
[suspenseful music playing]
567
00:25:05,630 --> 00:25:06,714
What is it?
568
00:25:13,846 --> 00:25:16,432
- [rumbling intensifies]
- Look out!
569
00:25:17,016 --> 00:25:19,227
- Oh, God.
- Putain.
570
00:25:19,310 --> 00:25:23,397
Bien sur. It's mountain pornography.
571
00:25:23,481 --> 00:25:27,652
- What?
- Almost got you fuckers.
572
00:25:27,735 --> 00:25:29,153
Ha ha.
573
00:25:29,237 --> 00:25:30,863
- Oh.
- Oh. Sh…
574
00:25:30,947 --> 00:25:33,241
Nope.
575
00:25:33,324 --> 00:25:35,952
[Frenchie] At least that explains
how he's grown.
576
00:25:37,745 --> 00:25:40,331
From bashing his bishop.
577
00:25:40,414 --> 00:25:41,666
Gross.
578
00:25:41,749 --> 00:25:43,709
[Mother's Milk sighs]
579
00:25:43,793 --> 00:25:45,795
[slow, dramatic music playing]
580
00:25:48,589 --> 00:25:50,424
Mmm.
581
00:25:50,508 --> 00:25:52,176
Now that's what I'm talking about.
582
00:25:53,636 --> 00:25:55,763
Oh, God.
583
00:25:57,640 --> 00:25:59,558
Fucking unsanitary.
584
00:25:59,642 --> 00:26:00,935
Ugh.
585
00:26:08,609 --> 00:26:11,153
[somber music playing]
586
00:26:21,622 --> 00:26:23,541
[sighs]
587
00:26:23,624 --> 00:26:27,169
[Countess Crow] So, our first step is
gonna be to use the Firecracking primer.
588
00:26:27,253 --> 00:26:29,630
It's an amazing base,
and is used by the most trusted…
589
00:26:29,714 --> 00:26:30,840
[suspenseful music playing]
590
00:26:30,923 --> 00:26:35,886
Next up will be to apply my fave
foundation from my Voughtality collab,
591
00:26:35,970 --> 00:26:36,970
Velvet Ember.
592
00:26:37,013 --> 00:26:39,265
It doesn't fade,
even after a long day of shoving
593
00:26:39,348 --> 00:26:42,977
- Starlighters into police vans.
- [crow caws]
594
00:26:43,060 --> 00:26:45,396
We talked about this.
I don't have a choice.
595
00:26:45,479 --> 00:26:47,606
- They make me do this.
- [crow caws]
596
00:26:47,690 --> 00:26:50,443
Here we go.
597
00:26:50,526 --> 00:26:52,945
Today, I'm gonna be going
for a dark hero look.
598
00:26:53,029 --> 00:26:56,574
So, we're gonna be using Black Noir's
Noir Black Liquid Eyeliner because it is
599
00:26:56,657 --> 00:26:58,659
- the GOAT.
- [crow cawing]
600
00:26:58,743 --> 00:27:02,246
- [screaming]
- You dare enter my dark domain?
601
00:27:02,330 --> 00:27:05,875
I am Countess Crow: Countess of the Crows.
602
00:27:05,958 --> 00:27:08,753
And I shall make you
rue the day that you decided…
603
00:27:08,836 --> 00:27:10,254
Fucking shit!
604
00:27:10,338 --> 00:27:11,839
[intense, dramatic music playing]
605
00:27:14,133 --> 00:27:15,551
[panting]
606
00:27:15,634 --> 00:27:17,595
[crow cawing]
607
00:27:17,678 --> 00:27:18,971
Fuck.
608
00:27:20,056 --> 00:27:21,807
[Frenchie] C'est ça.
609
00:27:21,891 --> 00:27:27,313
It's like each layer of cum
represents the slow passage of time.
610
00:27:27,396 --> 00:27:29,398
It's like a metaphor for life, non?
611
00:27:29,482 --> 00:27:33,235
It's a metaphor for my balls.
612
00:27:33,903 --> 00:27:34,904
[phone buzzes]
613
00:27:37,990 --> 00:27:41,118
Mademoiselle Annie, what is the matter?
614
00:27:41,202 --> 00:27:43,954
A Starlighter cell
in St. Louis was raided, so
615
00:27:44,038 --> 00:27:45,623
they're all gone.
616
00:27:45,706 --> 00:27:50,127
Just like the one in Portland
and Sacramento and Boise and…
617
00:27:50,211 --> 00:27:54,006
I guess we can add A-Train
to that list, right?
618
00:27:55,257 --> 00:27:58,010
You didn't kill them.
619
00:27:59,095 --> 00:28:00,221
They chose to fight.
620
00:28:00,304 --> 00:28:03,182
Yeah, because they thought that
I was going to save them.
621
00:28:03,265 --> 00:28:06,310
I told them that we were
gonna make it out.
622
00:28:06,394 --> 00:28:10,314
Fucking easy for me to say.
I'm bulletproof.
623
00:28:10,398 --> 00:28:12,316
[somber music playing]
624
00:28:12,400 --> 00:28:14,610
Have you told petit Hughie any of this?
625
00:28:14,693 --> 00:28:18,697
No, no, because he'll say
it wasn't my fault, s-so I can't.
626
00:28:22,159 --> 00:28:25,371
So, this is why you do not care
if the virus kills you.
627
00:28:26,580 --> 00:28:30,042
I led them to a shallow grave.
628
00:28:32,670 --> 00:28:36,090
So I just get a fucking white picket fence
629
00:28:36,173 --> 00:28:38,843
and cherry pie? No.
630
00:28:38,926 --> 00:28:40,469
I can't live like that.
631
00:28:40,553 --> 00:28:43,931
If I follow them, it's the only thing
that makes sense.
632
00:28:44,014 --> 00:28:45,766
[sighs]
633
00:28:50,813 --> 00:28:56,444
I am the heavyweight champion
in torturing myself over lives lost.
634
00:28:57,695 --> 00:29:01,240
And, yes, it's easier
to wallow in your guilt.
635
00:29:04,493 --> 00:29:05,911
But tough fucking shit.
636
00:29:05,995 --> 00:29:09,582
You get up every day and you keep going.
637
00:29:09,665 --> 00:29:13,002
Anything else is an insult to the dead.
638
00:29:15,754 --> 00:29:16,839
[Countess Crow] You creep.
639
00:29:16,922 --> 00:29:18,757
Just let go!
640
00:29:18,841 --> 00:29:20,050
Get your chapped, old man hands off of me.
641
00:29:20,134 --> 00:29:21,260
Guess who didn't make it to patrol today?
642
00:29:21,343 --> 00:29:22,761
Oh, shit.
643
00:29:22,845 --> 00:29:24,263
Starlight?
644
00:29:24,346 --> 00:29:25,890
Oh, my God.
645
00:29:25,973 --> 00:29:27,683
You guys are terrorists.
646
00:29:28,851 --> 00:29:30,478
What do we do with her?
647
00:29:31,854 --> 00:29:33,522
Same as Rock Hard.
648
00:29:35,941 --> 00:29:37,526
We don't have a choice.
649
00:29:39,904 --> 00:29:42,281
- Huh?
- All right. Come on.
650
00:29:42,364 --> 00:29:43,491
No. What?
651
00:29:43,574 --> 00:29:45,576
[huffs] Let me go!
652
00:29:49,205 --> 00:29:50,539
[grunts] Baby killer!
653
00:29:50,623 --> 00:29:52,333
[indistinct chatter]
654
00:30:02,510 --> 00:30:03,928
[crying] No.
655
00:30:04,011 --> 00:30:07,806
Pounced on this Starlighter scum
right in our own neighborhood.
656
00:30:07,890 --> 00:30:10,684
All this crime-stopping
makes me so thirsty.
657
00:30:10,768 --> 00:30:12,770
[gasps] Turbo Rush.
658
00:30:12,853 --> 00:30:16,815
The drink of heroes. Only 15 calories.
659
00:30:16,899 --> 00:30:19,026
Cut.
660
00:30:19,109 --> 00:30:21,278
- That was a good take. Huh?
- No, no, please.
661
00:30:21,362 --> 00:30:22,488
This is a mistake.
662
00:30:22,571 --> 00:30:23,571
- I am not a Starlighter.
- Shh.
663
00:30:23,614 --> 00:30:25,533
"Only 15 calories."
664
00:30:25,616 --> 00:30:28,369
- Yeah?
- "Now with acai
665
00:30:28,452 --> 00:30:30,955
- and maca root."
- Oh… Fuck, I forgot about that.
666
00:30:31,038 --> 00:30:33,624
- Mom!
- No, Corey, go back inside, please.
667
00:30:33,707 --> 00:30:36,085
Yo! You stay back
668
00:30:36,168 --> 00:30:38,921
'cause if you ruin my shot,
it's on-sight, bitch.
669
00:30:39,505 --> 00:30:40,839
Okay, let's go again.
670
00:30:40,923 --> 00:30:42,716
And fix your tits, they're lopsided.
671
00:30:42,800 --> 00:30:44,510
- Okay, come on, come on.
- [crying]
672
00:30:44,593 --> 00:30:48,430
All this crime-stopping
makes me so thirsty.
673
00:30:48,514 --> 00:30:52,685
Turbo Rush. Now with acai and maca root.
674
00:30:53,269 --> 00:30:55,521
- That's fucking perfect.
- Okay, great.
675
00:30:55,604 --> 00:30:56,689
- Okay. Have fun in camp.
- [Sheline] Let's go.
676
00:30:56,772 --> 00:30:58,023
- [mom] No. Please. No.
- [Corey] Mom!
677
00:30:58,107 --> 00:31:00,776
- [indistinct chatter]
- [somber music playing]
678
00:31:02,069 --> 00:31:03,654
Mom!
679
00:31:03,737 --> 00:31:05,406
- Pull over.
- Not a chance.
680
00:31:05,489 --> 00:31:06,490
We have to help them.
681
00:31:06,574 --> 00:31:10,035
Help them, and every Supe within 500 miles
will be up our arse within the hour.
682
00:31:10,119 --> 00:31:12,913
We stay the course,
minds on the fucking job.
683
00:31:12,997 --> 00:31:14,832
Fuck the job.
684
00:31:14,915 --> 00:31:17,585
[squelching]
685
00:31:17,668 --> 00:31:18,668
[Hughie] Kimiko.
686
00:31:19,169 --> 00:31:20,296
Don't.
687
00:31:30,889 --> 00:31:31,890
[sniffs]
688
00:31:33,142 --> 00:31:34,351
[sniffs]
689
00:31:35,519 --> 00:31:36,854
[sighs]
690
00:31:43,402 --> 00:31:44,862
[Sage] Homelander?
691
00:31:44,945 --> 00:31:46,655
Shit.
692
00:31:48,365 --> 00:31:49,366
[Sage] Homelander?
693
00:31:54,872 --> 00:31:55,914
Sage.
694
00:31:55,998 --> 00:31:58,167
- Hey.
- I was just, um…
695
00:31:58,250 --> 00:32:00,502
What can I do… for you?
696
00:32:01,670 --> 00:32:04,048
Well, that was quite a surprise today.
697
00:32:04,131 --> 00:32:06,300
Are you sure waking him
was the right call?
698
00:32:06,383 --> 00:32:09,219
- Yes.
- Did you tell Soldier Boy about the virus?
699
00:32:09,303 --> 00:32:12,222
No. I did not. Of course not.
700
00:32:13,807 --> 00:32:16,268
Well, what am I gonna say?
Uh… [stammers]
701
00:32:16,352 --> 00:32:20,356
"Yeah, hey, I really want you to do
this job for me, but careful,
702
00:32:20,439 --> 00:32:24,568
'cause there's a Supe-killing virus
out there, and you may die screaming."
703
00:32:24,652 --> 00:32:27,571
Sure he would've jumped at that. [sighs]
704
00:32:27,655 --> 00:32:31,033
You have a lot to learn about
managing big personalities, young lady.
705
00:32:33,452 --> 00:32:36,830
Well, besides,
if there is a virus out there,
706
00:32:36,914 --> 00:32:40,292
- better he take the risk than us, right?
- Ah…
707
00:32:40,376 --> 00:32:42,419
- That's tactical.
- Exactly.
708
00:32:42,503 --> 00:32:43,962
'Cause for a moment, I was afraid
709
00:32:44,046 --> 00:32:46,340
you'd only woken him
because he was your dad.
710
00:32:47,257 --> 00:32:49,551
[laughs]
711
00:32:49,635 --> 00:32:51,512
So, when he gets infected and he dies…
712
00:32:51,595 --> 00:32:52,596
You don't know that's gonna happen.
713
00:32:52,680 --> 00:32:55,265
When it does, you won't go to pieces.
714
00:32:55,349 --> 00:32:58,811
- 'Cause it was tactical, right?
- Mm… Mm-hmm.
715
00:32:58,894 --> 00:32:59,937
Right?
716
00:33:01,230 --> 00:33:03,774
[suspenseful music playing]
717
00:33:15,202 --> 00:33:17,746
[tense music playing]
718
00:33:34,012 --> 00:33:36,598
Testing a biological weapon
in an uncontrolled environment
719
00:33:36,682 --> 00:33:37,766
is dangerous enough.
720
00:33:38,517 --> 00:33:40,477
Transporting it without
the necessary precautions…
721
00:33:40,561 --> 00:33:43,814
All right, all right.
Less talking, more giving.
722
00:33:45,232 --> 00:33:46,233
I'll take it.
723
00:33:52,865 --> 00:33:54,158
So, how fragile is this?
724
00:33:54,241 --> 00:33:57,745
Very, very fragile.
725
00:33:57,828 --> 00:33:59,121
If it broke on the way?
726
00:33:59,204 --> 00:34:01,081
It could kill every superhero on Earth.
727
00:34:02,166 --> 00:34:07,087
There's also a non-zero percent chance
it could wipe out every human on Earth.
728
00:34:08,172 --> 00:34:09,339
Ah.
729
00:34:09,423 --> 00:34:12,050
Well…
730
00:34:12,634 --> 00:34:14,720
Best not drop it, ay?
731
00:34:17,431 --> 00:34:18,766
Thank you so much.
732
00:34:18,849 --> 00:34:19,850
[exciting music playing]
733
00:34:19,933 --> 00:34:21,101
[neck cracks]
734
00:34:21,185 --> 00:34:22,519
[both grunting]
735
00:34:25,063 --> 00:34:26,648
[whirring]
736
00:34:26,732 --> 00:34:28,567
[Frenchie] Breathe, putain.
737
00:34:34,072 --> 00:34:35,949
- [hammering stops]
- [Annie sighs]
738
00:34:36,033 --> 00:34:37,868
[hammering continues]
739
00:34:39,495 --> 00:34:40,954
You get him to breathe yet?
740
00:34:41,038 --> 00:34:42,206
What?
741
00:34:42,289 --> 00:34:46,084
- Did you get him to breathe yet?
- Enculé.
742
00:34:46,168 --> 00:34:48,545
Non. Le Connard is impervious.
743
00:34:48,629 --> 00:34:50,088
The rest of the Kix will be back soon.
744
00:34:50,172 --> 00:34:53,050
Merde alors.
We're doing everything we can, huh.
745
00:34:53,133 --> 00:34:54,635
[hammering stops]
746
00:35:03,101 --> 00:35:05,020
You know, you were wrong earlier.
747
00:35:05,103 --> 00:35:07,064
- We're not terrorists.
- [Countess Crow] On God,
748
00:35:07,147 --> 00:35:10,859
when everyone comes back,
Jetstreak's gonna shoot an RPG up your ass
749
00:35:10,943 --> 00:35:14,071
and Sheline is gonna take a shit
in the gaping hole that's left.
750
00:35:14,154 --> 00:35:18,158
Look, you being here
was not part of the plan, all right?
751
00:35:18,242 --> 00:35:20,202
It's just a shitty situation.
752
00:35:20,285 --> 00:35:23,163
Yeah, the shittiness ratio
is absolutely equal here.
753
00:35:28,085 --> 00:35:30,879
We don't want to be here
any longer than we have to be.
754
00:35:30,963 --> 00:35:34,967
All we need
is to get Rock Hard to breathe.
755
00:35:38,136 --> 00:35:40,889
Does your face full of pubes mean
your friends fuck your pussy mouth?
756
00:35:40,973 --> 00:35:43,433
I got a teenage daughter.
757
00:35:43,517 --> 00:35:45,894
That shit right there
bounces right off me.
758
00:35:45,978 --> 00:35:49,773
Hey, didn't you use to have,
like, ten crows at one time?
759
00:35:49,857 --> 00:35:51,900
What's it called, a murder?
760
00:35:51,984 --> 00:35:55,195
Oh, let me guess.
761
00:35:55,279 --> 00:35:56,905
Sheline ate your crows.
762
00:35:56,989 --> 00:35:59,867
[laughs] Damn. Countess,
763
00:35:59,950 --> 00:36:02,452
they don't give a fuck about you
or the two crows you have left.
764
00:36:02,536 --> 00:36:04,830
Their names are Russell and Cameron.
765
00:36:04,913 --> 00:36:07,749
Point is, Vought doesn't care
about y'all neither.
766
00:36:07,833 --> 00:36:10,502
They're training you for, what,
60% of your earnings?
767
00:36:10,586 --> 00:36:12,004
It's ridiculous.
768
00:36:12,087 --> 00:36:13,130
Oh.
769
00:36:15,173 --> 00:36:18,260
- Motherfucker, don't go through my shit.
- Prozac,
770
00:36:18,343 --> 00:36:19,595
Wellbutrin,
771
00:36:19,678 --> 00:36:20,679
Lexapro.
772
00:36:20,762 --> 00:36:23,473
- Great, great.
- Kid, what are you, 19 years old?
773
00:36:23,557 --> 00:36:26,268
Why are you grinding yourself
to the nubs for these people?
774
00:36:26,351 --> 00:36:29,354
All they're gonna do is squeeze you
for every cent you got,
775
00:36:29,438 --> 00:36:31,398
and then sell you out in a heartbeat.
776
00:36:31,481 --> 00:36:34,568
Why are you risking your life for them?
777
00:36:39,114 --> 00:36:41,825
Please. Please don't kill me.
778
00:36:41,909 --> 00:36:44,161
I just want to go home.
779
00:36:44,244 --> 00:36:47,873
I miss my mom and my dad.
780
00:36:48,957 --> 00:36:50,125
Please.
781
00:36:51,168 --> 00:36:52,294
[sighs]
782
00:36:53,420 --> 00:36:55,756
[Butcher whistling]
783
00:37:01,887 --> 00:37:03,013
Careful.
784
00:37:05,140 --> 00:37:07,142
[continues whistling]
785
00:37:07,225 --> 00:37:08,518
[sighs]
786
00:37:08,602 --> 00:37:10,562
[Butcher] Oi. Fucking smile, Hughie.
787
00:37:10,646 --> 00:37:12,564
Ain't you a little glad A-Train's dead?
788
00:37:15,525 --> 00:37:18,195
No, I'm not glad he's dead.
789
00:37:18,278 --> 00:37:21,531
A-Train did a lot of horrible things,
but he saved our lives,
790
00:37:21,615 --> 00:37:24,326
and he died a hero. A real hero.
791
00:37:24,409 --> 00:37:27,079
There are a lot of other Supes
that don't deserve to die either.
792
00:37:27,162 --> 00:37:31,166
Listen, I know you just done
a year in the gulag,
793
00:37:31,249 --> 00:37:34,252
you've earned your seat
at the table, so…
794
00:37:34,336 --> 00:37:35,837
I'll give it to you straight.
795
00:37:35,921 --> 00:37:39,341
You got to knock this wet, gaping
pussy shite on the head, mate.
796
00:37:39,424 --> 00:37:41,885
Ain't doing no one no favors.
797
00:37:41,969 --> 00:37:43,553
Especially your girl.
798
00:37:43,637 --> 00:37:45,555
I mean, that's why she's giving you
the cold shoulder.
799
00:37:45,639 --> 00:37:47,683
Don't talk to me about Annie.
You don't know what's going on with her.
800
00:37:47,766 --> 00:37:50,060
Well, I know that
she finally knows the fucking score.
801
00:37:50,143 --> 00:37:51,561
And she knows that you
802
00:37:51,645 --> 00:37:56,274
poncing about with this Jiminy Cricket,
listen-to-your-heart bollocks
803
00:37:56,358 --> 00:37:58,151
is just gonna get her killed.
804
00:38:00,904 --> 00:38:03,573
Is there any part of you left
that's still human?
805
00:38:06,743 --> 00:38:09,621
You're gonna get Annie killed, not me.
806
00:38:09,705 --> 00:38:12,165
But I won't let you do it.
807
00:38:15,252 --> 00:38:17,087
Noted.
808
00:38:18,338 --> 00:38:20,007
[tires screeching]
809
00:38:23,218 --> 00:38:24,761
[gasps]
810
00:38:28,724 --> 00:38:30,183
- Fuck!
- Hughie, the vial!
811
00:38:33,145 --> 00:38:34,271
It's good.
812
00:38:37,482 --> 00:38:39,192
Wait, is that…?
813
00:38:39,276 --> 00:38:40,944
[ominous music playing]
814
00:38:42,237 --> 00:38:45,407
- [Butcher] Well, well, well.
- [Kimiko] He's dead, right?
815
00:38:45,490 --> 00:38:47,659
He's supposed to be dead?
816
00:38:47,743 --> 00:38:49,995
Supposed to be.
817
00:38:50,078 --> 00:38:52,330
Mallory put him in ice for a bit.
818
00:38:54,916 --> 00:38:56,793
You're telling us this now?
819
00:38:58,712 --> 00:39:00,422
Somebody up there likes us, mate.
820
00:39:00,505 --> 00:39:02,007
In what fucking way?
821
00:39:02,090 --> 00:39:04,384
Well, we wanted a guinea pig.
822
00:39:04,468 --> 00:39:06,136
Who better than Homelander's old man?
823
00:39:09,097 --> 00:39:11,266
New plan.
824
00:39:11,933 --> 00:39:12,934
Oi.
825
00:39:14,019 --> 00:39:15,687
Ain't you supposed to be
a giant ice dildo?
826
00:39:15,771 --> 00:39:17,689
Aren't you supposed to be smart?
827
00:39:17,773 --> 00:39:20,609
Renting a truck under the name
"Don T. Beakunt,"
828
00:39:20,692 --> 00:39:23,153
same alias when we headed to Herogasm.
829
00:39:23,236 --> 00:39:24,988
Well, oldie, but a goodie.
830
00:39:25,072 --> 00:39:27,574
[suspenseful music playing]
831
00:39:29,367 --> 00:39:32,871
No, mate. Just you and me.
832
00:39:41,421 --> 00:39:42,631
I guess it's true.
833
00:39:42,714 --> 00:39:44,716
You're one of us now.
834
00:39:44,800 --> 00:39:47,427
Well, if you can't beat 'em, join 'em.
835
00:39:47,511 --> 00:39:50,931
- Then fucking beat 'em.
- Being super is not gonna save you.
836
00:39:51,014 --> 00:39:52,516
That don't stop us helping each other.
837
00:39:52,599 --> 00:39:56,269
Homelander's double the cunt now,
if that's even possible.
838
00:39:56,353 --> 00:39:57,854
He needs doing more than ever.
839
00:39:57,938 --> 00:40:00,065
You still fancy his seat
on The Seven, don't you?
840
00:40:00,148 --> 00:40:01,942
Fuck you. We had a deal.
841
00:40:02,025 --> 00:40:04,027
I held up my end of the bargain,
842
00:40:04,111 --> 00:40:07,823
and you sold me out,
put me back in a fucking box.
843
00:40:07,906 --> 00:40:09,032
And for what?
844
00:40:09,116 --> 00:40:11,118
'Cause I was gonna kill some dumb kid?
845
00:40:11,201 --> 00:40:14,204
- That kid is your grandson.
- Well, was it worth it?
846
00:40:14,287 --> 00:40:16,665
You feeling good about that call
right about now?
847
00:40:16,748 --> 00:40:18,375
Where is that fucking brat?
848
00:40:18,458 --> 00:40:20,544
Homelander's the one
fucking you over, mate.
849
00:40:20,627 --> 00:40:23,463
Or did he mention
that we've got an uber-virus
850
00:40:23,547 --> 00:40:26,967
strong enough to kill every fucking Supe
on the planet?
851
00:40:27,050 --> 00:40:28,927
- Bullshit.
- God's honest.
852
00:40:29,010 --> 00:40:31,054
The things this virus can do…
853
00:40:32,639 --> 00:40:35,183
Fucking diabolical.
854
00:40:35,267 --> 00:40:39,354
Why do you think he sent you here
instead of coming himself?
855
00:40:39,437 --> 00:40:42,440
You're the sacrificial cunt again.
856
00:40:43,859 --> 00:40:47,279
- I guess we'll see.
- You don't get it, do you?
857
00:40:48,363 --> 00:40:52,576
Me, Homelander, your old crew,
858
00:40:52,659 --> 00:40:54,494
everyone fucks you over.
859
00:40:54,578 --> 00:40:56,079
Do you want to know why?
860
00:40:57,622 --> 00:41:01,960
'Cause you are a dumb fucking twat.
861
00:41:07,549 --> 00:41:09,259
- [dog barking in distance]
- What the fuck was that?
862
00:41:16,016 --> 00:41:17,016
[gasps]
863
00:41:18,393 --> 00:41:19,394
Hey.
864
00:41:19,978 --> 00:41:22,522
- You two fucktards the local Supes?
- [Sheline] Holy shit.
865
00:41:23,190 --> 00:41:24,191
Soldier Boy?
866
00:41:24,774 --> 00:41:26,943
What? You're a dead socialist.
867
00:41:28,570 --> 00:41:30,071
The fuck?
868
00:41:30,155 --> 00:41:31,198
That's for being stupid.
869
00:41:31,281 --> 00:41:34,743
Now shut your cum bucket and listen.
A Jap and a fairy took off east.
870
00:41:34,826 --> 00:41:36,703
Find them and kill them,
871
00:41:36,786 --> 00:41:38,413
or I'm gonna rip your intestines
out of your asses
872
00:41:38,496 --> 00:41:40,040
and tie them together like shoelaces.
873
00:41:41,750 --> 00:41:42,694
Move!
874
00:41:42,709 --> 00:41:43,710
Oh…
875
00:41:45,378 --> 00:41:47,172
[quietly] Fuck.
876
00:41:50,675 --> 00:41:52,928
Fucking figures.
877
00:41:54,679 --> 00:41:56,848
[intense music playing]
878
00:41:57,432 --> 00:41:59,851
- M.M., get ready, we're coming in.
- [Mother's Milk] Whoa, whoa, whoa.
879
00:41:59,935 --> 00:42:00,935
Slow down, kid.
880
00:42:02,520 --> 00:42:03,521
Soldier Boy?
881
00:42:03,605 --> 00:42:04,814
[Hughie speaking indistinctly]
882
00:42:04,898 --> 00:42:06,274
He's alive?
883
00:42:06,858 --> 00:42:08,026
Fuck that.
884
00:42:08,109 --> 00:42:09,444
- Just h-how long do we have? Just…
- [call disconnects]
885
00:42:09,527 --> 00:42:11,071
Hughie? Hughie?
886
00:42:11,154 --> 00:42:13,240
[tense music playing]
887
00:42:13,323 --> 00:42:14,324
We got to move.
888
00:42:15,367 --> 00:42:17,202
A fucking H-bomb is headed this way.
889
00:42:17,285 --> 00:42:18,536
Oh, shit.
890
00:42:22,916 --> 00:42:26,461
Ah… [growls]
891
00:42:26,544 --> 00:42:28,255
[breathing heavily]
892
00:42:35,011 --> 00:42:37,055
[intense music playing]
893
00:42:43,812 --> 00:42:45,438
- [horn honks]
- [yells]
894
00:42:48,733 --> 00:42:49,901
Go.
895
00:43:06,167 --> 00:43:07,168
[coughs]
896
00:43:16,845 --> 00:43:18,805
[Hughie screaming]
897
00:43:29,816 --> 00:43:30,817
Whoo!
898
00:43:30,900 --> 00:43:34,404
I got to drop a dookie. Get it?
899
00:43:34,487 --> 00:43:37,324
- That's you.
- [screams]
900
00:43:37,407 --> 00:43:38,575
You're the dookie.
901
00:43:38,658 --> 00:43:41,328
[screaming]
902
00:43:42,412 --> 00:43:43,538
Hughie.
903
00:43:48,626 --> 00:43:50,545
[shouting]
904
00:43:54,758 --> 00:43:56,760
[screaming]
905
00:43:59,846 --> 00:44:01,765
I got you.
906
00:44:03,391 --> 00:44:04,851
I know.
907
00:44:17,405 --> 00:44:18,391
Oh, my God. Are you okay?
908
00:44:18,406 --> 00:44:19,657
- Is the virus…?
- Yeah, yeah, yeah.
909
00:44:19,741 --> 00:44:20,867
- It's good, I think.
- Okay.
910
00:44:23,620 --> 00:44:24,954
[Butcher] Oi!
911
00:44:25,038 --> 00:44:26,623
- Cunts!
- [Annie] Oh, shit.
912
00:44:26,706 --> 00:44:28,458
- [Butcher] Move!
- [Annie] Oh, no.
913
00:44:28,541 --> 00:44:29,584
Come!
914
00:44:33,213 --> 00:44:35,131
Jesus.
915
00:44:35,215 --> 00:44:36,215
You're with me.
916
00:44:39,052 --> 00:44:40,053
Hey.
917
00:44:47,977 --> 00:44:49,437
Hughie Campbell.
918
00:44:49,521 --> 00:44:53,108
How is a useless cock gobbler
like you still alive?
919
00:44:53,191 --> 00:44:56,111
All your jokes are about
dudes blowing dudes.
920
00:44:56,194 --> 00:44:57,362
You're kind of obsessed.
921
00:45:00,156 --> 00:45:01,741
Is this the virus he was going on about?
922
00:45:01,825 --> 00:45:04,744
The so-called Supe-killer?
923
00:45:04,828 --> 00:45:07,205
Well, not today,
you semen-swilling butt pirate.
924
00:45:07,288 --> 00:45:08,289
What?
925
00:45:14,003 --> 00:45:17,340
No virus. Bitch, I will
926
00:45:17,424 --> 00:45:21,469
- shoot hot cum in your face.
- [Jetstreak] Bro.
927
00:45:21,553 --> 00:45:22,929
Do not nut right now.
928
00:45:23,012 --> 00:45:25,348
[gagging]
929
00:45:30,687 --> 00:45:31,688
What the f…?
930
00:45:31,771 --> 00:45:34,399
[rumbling]
931
00:45:53,793 --> 00:45:55,336
No.
932
00:45:56,546 --> 00:45:58,006
No.
933
00:45:58,089 --> 00:45:59,841
Hey.
934
00:46:04,262 --> 00:46:05,722
[coughing]
935
00:46:23,740 --> 00:46:25,742
[wheezing]
936
00:46:37,378 --> 00:46:39,214
[Frenchie] Hey.
937
00:46:39,297 --> 00:46:40,757
M!
938
00:46:47,889 --> 00:46:49,891
[dramatic music playing]
939
00:47:02,111 --> 00:47:05,740
Notre Père, qui est aux cieux,
que ton nom soit sanctifié.
940
00:47:05,823 --> 00:47:07,575
[Butcher] Well?
941
00:47:07,659 --> 00:47:08,868
They dead?
942
00:47:08,952 --> 00:47:10,328
Very.
943
00:47:10,411 --> 00:47:13,206
- Oh, fuck, I wish I'd have seen that.
- [Hughie] No.
944
00:47:13,289 --> 00:47:14,499
You don't.
945
00:47:16,376 --> 00:47:18,628
Come on, let's leg it.
946
00:47:18,711 --> 00:47:20,213
No, no, no, mon coeur.
947
00:47:20,296 --> 00:47:23,550
Not until we are certain
I have not been infected with this plague.
948
00:47:33,685 --> 00:47:36,688
[crow cawing]
949
00:47:46,531 --> 00:47:48,074
[mouths]
950
00:47:51,578 --> 00:47:53,913
[crows cawing]
951
00:47:58,167 --> 00:48:00,878
Yes. [sighs]
952
00:48:00,962 --> 00:48:03,464
- [door opens]
- [Ashley] May I have a word?
953
00:48:03,548 --> 00:48:05,133
Wait out there.
954
00:48:05,216 --> 00:48:06,551
[door closes]
955
00:48:06,634 --> 00:48:09,762
- What are you doing?
- I'm about to enjoy a Meximelt.
956
00:48:09,846 --> 00:48:12,015
- There is extra if you want to join in.
- No, thank you.
957
00:48:12,098 --> 00:48:13,098
Crunchwrap Supreme? Cheesy Gordita Crunch?
958
00:48:13,141 --> 00:48:15,351
- No.
- Cantina Crispy Chicken Taco?
959
00:48:15,435 --> 00:48:16,644
I don't want any Taco fucking Bell.
960
00:48:16,728 --> 00:48:17,979
Okay.
961
00:48:18,062 --> 00:48:21,983
Rounding up all the Starlight sympathizers
is a well-thought-out plan,
962
00:48:22,066 --> 00:48:24,277
- clearly the right call.
- He's not in the building.
963
00:48:24,360 --> 00:48:27,363
Thank fucking God. What the fuck?
964
00:48:27,447 --> 00:48:30,074
- Why are we doing this?
- Doing what?
965
00:48:30,158 --> 00:48:33,202
If posting weird shit were a crime,
I'd be serving two life sentences.
966
00:48:33,286 --> 00:48:35,038
Homelander sets the agenda.
967
00:48:35,121 --> 00:48:36,998
- I just execute.
- That's bullshit.
968
00:48:37,081 --> 00:48:39,000
You're the smartest person on the planet.
969
00:48:39,083 --> 00:48:41,002
There is no way
you don't have an angle here.
970
00:48:41,085 --> 00:48:42,920
My angle?
971
00:48:43,004 --> 00:48:46,883
My angle is that I could have
Warren Buffet on the ground,
972
00:48:46,966 --> 00:48:49,302
tongue lashing my clit
till he needs a knee replacement.
973
00:48:49,385 --> 00:48:53,348
All the rich white fucks of the world
hang on my every word.
974
00:48:53,431 --> 00:48:57,101
It's… nicer than I expected.
975
00:48:57,185 --> 00:49:00,605
[psychic voice] Ashley, she's smart.
She's got to listen to reason.
976
00:49:00,688 --> 00:49:02,357
[Ashley] Look, I've been there.
977
00:49:03,900 --> 00:49:05,735
Literally where you're sitting.
978
00:49:05,818 --> 00:49:08,112
But that chair isn't a pedestal.
979
00:49:08,196 --> 00:49:09,906
It's a chopping block.
980
00:49:09,989 --> 00:49:13,493
And I can help you,
but you got to talk to me.
981
00:49:13,576 --> 00:49:15,578
[tense music playing]
982
00:49:17,080 --> 00:49:20,249
Don't strain yourself
trying to read my mind again.
983
00:49:20,333 --> 00:49:22,043
You know you can't.
984
00:49:22,126 --> 00:49:24,712
[laughs] You're gonna blow out
the back of your skull.
985
00:49:30,343 --> 00:49:31,928
[psychic voice] Wow.
You're unbelievable, Ashley.
986
00:49:32,011 --> 00:49:35,807
That was the most pathetic display
of a backbone I've ever seen.
987
00:49:35,890 --> 00:49:38,184
They're arresting innocent people,
but sure,
988
00:49:38,267 --> 00:49:40,645
let Sage suck down her garbage chalupa.
989
00:49:40,728 --> 00:49:41,938
- [vehicle door closes]
- I need a minute.
990
00:49:42,021 --> 00:49:44,023
[suspenseful music playing]
991
00:49:44,107 --> 00:49:45,358
[vehicle doors closing]
992
00:49:48,611 --> 00:49:50,405
From back here, I see a spine.
993
00:49:50,488 --> 00:49:52,532
- Fucking use it.
- Do I get laser eyes?
994
00:49:52,615 --> 00:49:54,784
No, I get a psychic fucking tumor.
995
00:49:54,867 --> 00:49:56,661
This is junior year all over again.
996
00:49:56,744 --> 00:50:00,039
Do you remember when you let
Danny Trachtenberg fingerblast us
997
00:50:00,123 --> 00:50:01,791
behind the Friendly's
'cause he had Jamiroquai tickets,
998
00:50:01,874 --> 00:50:03,960
and then he took Miriam Applebaum?
999
00:50:04,043 --> 00:50:06,295
Going along won't get you what you want.
1000
00:50:06,379 --> 00:50:08,548
Going along is why we're still alive.
1001
00:50:08,631 --> 00:50:10,591
You should've left with A-Train
when he asked you to.
1002
00:50:10,675 --> 00:50:13,928
- At least he had a shred of decency.
- That's why he's dead.
1003
00:50:14,011 --> 00:50:16,097
"First they came for the Communists,
and I did not speak out
1004
00:50:16,180 --> 00:50:17,932
because I was not a Communist."
1005
00:50:18,015 --> 00:50:19,600
I don't need Martin Niemöller right now.
1006
00:50:19,684 --> 00:50:21,144
You used to love his poetry.
1007
00:50:21,227 --> 00:50:23,730
And Birkenstocks and throwing clay.
1008
00:50:23,813 --> 00:50:26,065
You used to want to do some good
in the world.
1009
00:50:26,149 --> 00:50:29,694
- What happened?
- I tried. I tried.
1010
00:50:29,777 --> 00:50:31,320
But there's nothing I can do.
1011
00:50:31,404 --> 00:50:34,240
Half of Washington
thinks Homelander's batshit.
1012
00:50:34,323 --> 00:50:36,534
The CIA, the Pentagon.
1013
00:50:36,617 --> 00:50:38,619
They will follow you if you lead them.
1014
00:50:38,703 --> 00:50:41,080
I'm not a leader, I'm vice president.
1015
00:50:41,164 --> 00:50:42,790
You can still do some good, Ashley.
1016
00:50:42,874 --> 00:50:44,584
We can still do some good.
1017
00:50:44,667 --> 00:50:46,377
Just shut up,
1018
00:50:46,461 --> 00:50:49,922
or I'm gonna float on my back
in the tub again. You want that?
1019
00:50:50,006 --> 00:50:52,383
You're better than this.
You are better than this.
1020
00:50:52,467 --> 00:50:54,051
No!
1021
00:50:55,094 --> 00:50:56,095
Ow!
1022
00:50:56,179 --> 00:50:58,097
[Hughie] So we're clear?
1023
00:50:58,181 --> 00:50:59,474
You're absolutely sure?
1024
00:50:59,557 --> 00:51:01,851
Triple-checked the results.
None of you are carriers.
1025
00:51:01,934 --> 00:51:03,394
Humans are immune.
1026
00:51:03,478 --> 00:51:05,897
Une chance. Merci la bonne mère.
1027
00:51:05,980 --> 00:51:07,190
[grunts]
1028
00:51:15,072 --> 00:51:17,658
[groaning in pain]
1029
00:51:17,742 --> 00:51:19,035
[Mother's Milk] Goddamn.
1030
00:51:19,118 --> 00:51:21,621
I only seen shit like this one other time.
1031
00:51:23,289 --> 00:51:27,752
It was on you outside of that truck stop
whore house on I-23. [laughs]
1032
00:51:27,835 --> 00:51:30,880
[Butcher] Soldier Cunt down.
Homelander to go.
1033
00:51:30,963 --> 00:51:33,549
- We fucking did it.
- About time.
1034
00:51:34,550 --> 00:51:36,344
[door opens]
1035
00:51:37,804 --> 00:51:38,888
Mon coeur.
1036
00:51:40,097 --> 00:51:42,558
[gentle music playing]
1037
00:51:46,604 --> 00:51:48,314
Let's run away.
1038
00:51:50,233 --> 00:51:51,234
What?
1039
00:51:51,317 --> 00:51:55,696
There are over 50 uninhabited islands
in the Pacific.
1040
00:51:55,780 --> 00:52:00,743
We just need to find one so remote,
nobody will ever find us.
1041
00:52:02,787 --> 00:52:04,664
You were right.
1042
00:52:04,747 --> 00:52:09,293
This virus,
there is no containing it, no stopping it.
1043
00:52:09,377 --> 00:52:12,046
I do not know how to protect you from it,
1044
00:52:12,129 --> 00:52:16,634
except to take you as far away
from here as possible.
1045
00:52:26,060 --> 00:52:30,231
We have to stay.
1046
00:52:32,108 --> 00:52:36,279
Mon amour, you did not see its carnage.
1047
00:52:36,362 --> 00:52:38,865
- It's too dangerous.
- It's dangerous for everyone now.
1048
00:52:38,948 --> 00:52:40,992
Innocent people are being round up.
1049
00:52:41,075 --> 00:52:43,744
No. Je peux pas.
1050
00:52:43,828 --> 00:52:46,414
Don't ask me to watch you die.
1051
00:52:46,497 --> 00:52:48,833
I think this is how we make amends.
1052
00:52:50,418 --> 00:52:52,837
For the lives we've taken.
I think we have to…
1053
00:52:54,255 --> 00:52:56,591
Get up every day and keep going?
1054
00:52:56,674 --> 00:52:58,426
[somber music playing]
1055
00:53:01,971 --> 00:53:03,097
Oui.
1056
00:53:08,102 --> 00:53:09,478
C'est ça.
1057
00:53:12,106 --> 00:53:13,816
[vape hissing]
1058
00:53:25,745 --> 00:53:27,455
You're allowed to freak out, you know.
1059
00:53:27,538 --> 00:53:29,206
This virus.
1060
00:53:31,042 --> 00:53:32,543
It's fucking brutal.
1061
00:53:32,627 --> 00:53:36,839
I don't know, for Rock Hard,
I'd say it's an improvement.
1062
00:53:39,634 --> 00:53:42,219
I haven't exactly had
a magical year either.
1063
00:53:42,303 --> 00:53:44,138
Neither of us is fine.
1064
00:53:45,806 --> 00:53:47,558
And we shouldn't be.
1065
00:53:47,642 --> 00:53:49,602
And if you don't want to talk about it,
1066
00:53:49,685 --> 00:53:51,562
- you don't have to.
- Perfect.
1067
00:53:51,646 --> 00:53:53,606
But I'm not letting you die.
1068
00:53:56,484 --> 00:53:58,110
I'm gonna keep fighting.
1069
00:54:00,821 --> 00:54:04,533
And if you can't,
then I'm just gonna fight for both of us.
1070
00:54:06,327 --> 00:54:10,081
But just don't turn into
fucking Butcher, okay?
1071
00:54:10,164 --> 00:54:12,166
[slow, dramatic music playing]
1072
00:54:21,300 --> 00:54:22,426
[door opens]
1073
00:54:26,347 --> 00:54:29,600
I know. I'm late.
1074
00:54:33,104 --> 00:54:35,106
[Terror whining softly]
1075
00:54:43,614 --> 00:54:45,366
All right, Terror.
1076
00:54:47,785 --> 00:54:50,037
Time for your meds.
1077
00:54:53,833 --> 00:54:55,334
Oh, yeah.
1078
00:54:58,087 --> 00:55:00,965
- Who's a good boy, ay?
- [whines softly]
1079
00:55:07,096 --> 00:55:09,432
[spraying]
1080
00:55:11,976 --> 00:55:13,477
[booming thud]
1081
00:55:14,729 --> 00:55:15,730
Whoa, hey.
1082
00:55:15,813 --> 00:55:17,064
Be careful, sir.
1083
00:55:17,148 --> 00:55:18,315
There's a viral contagion.
1084
00:55:18,399 --> 00:55:21,652
I got here as soon as I heard,
and I locked shit down.
1085
00:55:21,736 --> 00:55:25,489
Sending Soldier Boy to test the waters,
pretty fucking strategic, sir.
1086
00:55:25,573 --> 00:55:28,659
You're always playing 3D chess,
aren't you?
1087
00:55:28,743 --> 00:55:30,494
I told him to report back.
1088
00:55:30,578 --> 00:55:33,873
Told him not to go in alone.
Why would he do that?
1089
00:55:33,956 --> 00:55:36,292
Well, it's more like Soldier Doy,
1090
00:55:36,375 --> 00:55:38,002
- am I right?
- Leave.
1091
00:55:39,128 --> 00:55:40,546
Well, I just, um, got to be here, sir.
1092
00:55:40,629 --> 00:55:42,214
- To do the…
- Should've been you.
1093
00:55:42,298 --> 00:55:43,340
Okay.
1094
00:55:43,424 --> 00:55:45,426
- I'm sorry.
- Leave.
1095
00:55:45,509 --> 00:55:47,511
[tense music playing]
1096
00:55:51,432 --> 00:55:53,350
I was swimming.
1097
00:55:59,356 --> 00:56:00,691
[inhales sharply]
1098
00:56:02,777 --> 00:56:04,403
[somber music playing]
1099
00:56:10,659 --> 00:56:12,119
No…
1100
00:56:14,705 --> 00:56:16,415
No…
1101
00:56:17,958 --> 00:56:20,002
Not you, too.
1102
00:56:20,086 --> 00:56:22,254
Not you.
1103
00:56:25,216 --> 00:56:26,509
[grunting]
1104
00:56:29,970 --> 00:56:32,473
Why does everyone keep leaving me?
1105
00:56:35,309 --> 00:56:38,270
I'm sorry. [sniffles]
1106
00:56:41,440 --> 00:56:43,567
[man] Hazardous site.
Stay back.
1107
00:56:47,279 --> 00:56:49,990
- [♪ Chumbawamba sings "Tubthumping"]
- ♪ I get knocked down but I get up again ♪
1108
00:56:50,074 --> 00:56:51,909
♪ You're never gonna keep me down ♪
1109
00:56:51,992 --> 00:56:54,703
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1110
00:56:54,787 --> 00:56:56,080
♪ You're never gonna keep me down ♪
1111
00:56:56,163 --> 00:56:59,208
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1112
00:56:59,291 --> 00:57:01,085
♪ You're never gonna keep me down ♪
1113
00:57:01,168 --> 00:57:03,879
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1114
00:57:03,963 --> 00:57:06,173
♪ You're never gonna keep me down ♪
1115
00:57:07,633 --> 00:57:11,387
♪ Pissing the night away ♪
1116
00:57:12,388 --> 00:57:15,474
♪ Pissing the night away ♪
1117
00:57:15,558 --> 00:57:17,726
♪ He drinks a whiskey drink,
he drinks a vodka drink ♪
1118
00:57:17,810 --> 00:57:20,146
♪ He drinks a lager drink,
he drinks a cider drink ♪
1119
00:57:20,229 --> 00:57:22,398
♪ He sings the songs that remind him
of the good times ♪
1120
00:57:22,481 --> 00:57:25,025
♪ He sings the songs that remind him
of the better times ♪
1121
00:57:25,109 --> 00:57:30,739
♪ Oh Danny Boy, Danny Boy ♪
1122
00:57:30,823 --> 00:57:33,325
♪ Danny Boy ♪
1123
00:57:33,409 --> 00:57:36,245
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1124
00:57:36,328 --> 00:57:38,080
♪ You're never gonna keep me down ♪
1125
00:57:38,164 --> 00:57:40,875
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1126
00:57:40,958 --> 00:57:42,751
♪ You're never gonna keep me down ♪
1127
00:57:42,835 --> 00:57:45,421
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1128
00:57:45,504 --> 00:57:47,381
♪ You're never gonna keep me down ♪
1129
00:57:47,464 --> 00:57:50,009
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1130
00:57:50,092 --> 00:57:53,679
♪ You're never gonna keep me down ♪
1131
00:57:53,762 --> 00:57:57,516
♪ Pissing the night away ♪
1132
00:57:58,517 --> 00:58:01,687
♪ Pissing the night away ♪
1133
00:58:01,770 --> 00:58:03,939
♪ He drinks a whiskey drink,
he drinks a vodka drink ♪
1134
00:58:04,023 --> 00:58:06,358
♪ He drinks a lager drink,
he drinks a cider drink ♪
1135
00:58:06,442 --> 00:58:08,652
♪ He sings the songs that remind him
of the good times ♪
1136
00:58:08,736 --> 00:58:11,155
♪ He sings the songs that remind him
of the better times ♪
1137
00:58:11,238 --> 00:58:14,742
♪ Don't cry for me ♪
1138
00:58:14,825 --> 00:58:18,412
♪ Next door neighbor ♪
1139
00:58:19,705 --> 00:58:22,458
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1140
00:58:22,541 --> 00:58:24,335
♪ You're never gonna keep me down ♪
1141
00:58:24,418 --> 00:58:27,087
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1142
00:58:27,171 --> 00:58:28,964
♪ You're never gonna keep me down ♪
1143
00:58:29,048 --> 00:58:31,675
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1144
00:58:31,759 --> 00:58:33,510
♪ You're never gonna keep me down ♪
1145
00:58:33,594 --> 00:58:36,263
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1146
00:58:36,347 --> 00:58:38,682
♪ You're never gonna keep me down ♪
1147
00:58:38,766 --> 00:58:40,768
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1148
00:58:40,851 --> 00:58:42,770
♪ You're never gonna keep me down ♪
1149
00:58:42,853 --> 00:58:45,481
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1150
00:58:45,564 --> 00:58:47,441
♪ You're never gonna keep me down ♪
1151
00:58:47,524 --> 00:58:50,110
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1152
00:58:50,194 --> 00:58:52,029
♪ You're never gonna keep me down ♪
1153
00:58:52,112 --> 00:58:54,990
♪ I get knocked down but I get up again ♪
1154
00:58:55,074 --> 00:58:56,700
♪ You're never gonna keep me down ♪
♪
82517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.