All language subtitles for High.Potential.S02E18.WEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,157 --> 00:00:25,125 -Hey, good morning. -Good morning. 2 00:00:25,259 --> 00:00:26,828 -How you doing? You good? -Yeah. 3 00:00:26,961 --> 00:00:29,196 Morning. What can I get you? 4 00:00:29,731 --> 00:00:31,633 Miss? Are you okay? 5 00:00:34,434 --> 00:00:36,169 Oh, my gosh! Help! 6 00:00:36,303 --> 00:00:37,805 Help! Somebody, please! 7 00:00:56,958 --> 00:00:58,325 Good morning. 8 00:00:58,458 --> 00:01:00,528 Can't believe I worked on that stupid thing for two weeks. 9 00:01:00,662 --> 00:01:02,496 Paul Cezanne hated everything he ever painted, 10 00:01:02,630 --> 00:01:04,131 and he's considered one of the greats. 11 00:01:04,264 --> 00:01:05,600 Yeah, after he died. 12 00:01:05,733 --> 00:01:07,869 Well, he worked on The Large Bathers for seven years. 13 00:01:08,002 --> 00:01:09,571 I don't have years. 14 00:01:10,270 --> 00:01:12,306 I have art school reps coming to my showcase soon 15 00:01:12,439 --> 00:01:13,675 and I've literally got nothing. 16 00:01:13,808 --> 00:01:15,043 You've got a couple days. 17 00:01:15,175 --> 00:01:16,911 Plus, I really like what you've done so far. 18 00:01:17,045 --> 00:01:18,580 You're my mom. You're supposed to love it. 19 00:01:18,713 --> 00:01:22,082 That is not true. That textile thing you did was boring. 20 00:01:22,215 --> 00:01:23,851 And a little derivative. 21 00:01:23,985 --> 00:01:27,087 Okay, uh, why don't you go and pack your bag for your dad's house? 22 00:01:27,220 --> 00:01:28,723 Okay. 23 00:01:29,557 --> 00:01:31,759 Art isn't like your job, Mom. 24 00:01:31,893 --> 00:01:35,262 I don't just get to look around and, like, notice things. 25 00:01:35,395 --> 00:01:36,931 It's a little more than that. But okay. 26 00:01:37,065 --> 00:01:39,266 I have to come up with something completely original, 27 00:01:39,399 --> 00:01:41,502 something so undeniable it stands out. 28 00:01:41,636 --> 00:01:45,105 Because if I don't, then I might not get another shot at being noticed 29 00:01:45,238 --> 00:01:46,908 or getting a scholarship. 30 00:01:47,041 --> 00:01:49,544 Hey, listen. I lived with an artist before you came along, remember? 31 00:01:49,677 --> 00:01:52,780 Your dad used to fill up so many garbage cans 32 00:01:52,914 --> 00:01:55,315 with some really beautiful stuff that he thought was trash. 33 00:01:55,449 --> 00:01:57,652 You know, the points where he was the most frustrated 34 00:01:57,785 --> 00:01:59,687 and he was about to give up, 35 00:01:59,821 --> 00:02:02,090 that's usually when he would come up with something very special. 36 00:02:02,222 --> 00:02:03,625 And you will too. 37 00:02:05,125 --> 00:02:06,393 But you can't give up. 38 00:02:08,295 --> 00:02:09,897 Okay, okay, I got it. 39 00:02:10,031 --> 00:02:15,302 What if your final showcase piece is the trash can full of your art? 40 00:02:15,435 --> 00:02:16,838 Okey doke. Uh... 41 00:02:16,971 --> 00:02:18,573 I've got an idea. 42 00:02:18,706 --> 00:02:20,340 How about over the next couple of days, you wanna talk to your sister, 43 00:02:20,474 --> 00:02:22,543 -you run it by me first? -Rosenberg would've called that 44 00:02:22,677 --> 00:02:24,177 -a finished piece. -I know. Have a wonderful day. 45 00:02:24,311 --> 00:02:25,780 -I love you. -I love you too. 46 00:02:27,615 --> 00:02:29,416 No, I'm saying... 47 00:02:29,550 --> 00:02:32,020 ...if you wanna judge my lavender oat milk latte, 48 00:02:32,152 --> 00:02:34,756 -you should at least try it first. -No, I don't think so. 49 00:02:34,889 --> 00:02:37,825 - Lavender is for soap, not for sipping. - Oh, my gosh. 50 00:02:38,960 --> 00:02:41,129 You know, you really didn't have to drive me. 51 00:02:41,261 --> 00:02:42,664 -You were on the way. -Mmm. 52 00:02:44,666 --> 00:02:46,668 -Thank you. -You're welcome. 53 00:02:51,639 --> 00:02:52,974 Yeah. 54 00:02:53,107 --> 00:02:56,077 Yeah, I can head right over. Just, uh, shoot me the address. 55 00:02:58,913 --> 00:03:00,648 Oh. I'm already there. 56 00:03:01,849 --> 00:03:04,552 Thank you. Okay. Excuse me. 57 00:03:06,186 --> 00:03:08,823 Oh. What's going on here? Bring your girlfriend to work day? 58 00:03:08,956 --> 00:03:12,126 Lucia's one of the managers here. She handles all their VIP guests. 59 00:03:12,259 --> 00:03:14,361 -She want to comp me a room sometime? -I'll ask her. 60 00:03:14,494 --> 00:03:15,530 Really? 61 00:03:16,631 --> 00:03:18,331 Everyone's on fire this morning. 62 00:03:18,465 --> 00:03:20,668 Major Crimes got the call because she's high profile. 63 00:03:21,201 --> 00:03:22,369 -She is? Who is she? -Mm-hmm. 64 00:03:24,005 --> 00:03:26,406 Vera Hensley from The Big Fix with Vera and Frank. 65 00:03:26,541 --> 00:03:28,743 -I've never seen it. -Yeah, it's a husband and wife team. 66 00:03:28,876 --> 00:03:31,112 They repair houses, do renovations, things like that. 67 00:03:31,244 --> 00:03:32,947 Well, I've got three kids. 68 00:03:33,081 --> 00:03:35,016 I don't really have time to build my own deck. 69 00:03:35,149 --> 00:03:38,019 She's not exactly dressed for a pool day. What's she doing out here? 70 00:03:38,152 --> 00:03:41,055 A few hotel guests said she was already laying here when they came up this morning. 71 00:03:41,189 --> 00:03:44,192 -Think she's been here all night? -Maybe she stumbled out drunk, 72 00:03:44,324 --> 00:03:46,027 -fell in the pool and hit her head. -No. 73 00:03:47,128 --> 00:03:48,529 Look at her hair, it's styled. 74 00:03:48,996 --> 00:03:50,064 Ah! 75 00:03:50,898 --> 00:03:52,499 I mean, it's frizzy. 76 00:03:52,633 --> 00:03:54,836 I agree it got wet, but you ever seen a woman come out of the water? 77 00:03:55,570 --> 00:03:57,205 It'd be all plastered to the side of her face, 78 00:03:57,337 --> 00:03:59,040 not round and bouncy. 79 00:03:59,173 --> 00:04:01,876 -It didn't rain last night. -So how'd she get wet? 80 00:04:05,880 --> 00:04:06,914 Sprinklers. 81 00:04:08,616 --> 00:04:10,685 Yeah, they probably run at night when the guests aren't around. 82 00:04:10,818 --> 00:04:13,286 Which means there was no one here to witness her attack. 83 00:04:13,420 --> 00:04:14,956 That's assuming that it happened here. 84 00:04:15,089 --> 00:04:17,158 Well, if she was killed somewhere else, we'd better find out where 85 00:04:17,290 --> 00:04:19,359 before Vera's killer has time to clean it up. 86 00:04:20,995 --> 00:04:23,598 -Vera Hensley? -Yes, anything you can tell us. 87 00:04:23,731 --> 00:04:25,233 Her room number, when she checked in. 88 00:04:25,365 --> 00:04:26,901 Oh, she's not staying here, 89 00:04:27,034 --> 00:04:32,272 but her husband, Frank Hensley, is a DNA guest. 90 00:04:32,405 --> 00:04:34,976 Do not announce. Very high profile. 91 00:04:35,576 --> 00:04:37,678 Only essential staff have access. 92 00:04:37,812 --> 00:04:41,249 He's been staying in the penthouse, checked in a few days ago. 93 00:04:42,216 --> 00:04:44,152 Okay, give us one of those master key cards. 94 00:04:44,317 --> 00:04:45,753 We're gonna go snoop around his room. 95 00:04:45,887 --> 00:04:48,055 We'll knock. Can you access cameras? 96 00:04:48,623 --> 00:04:53,293 Uh, we only have cameras by the pool, the elevator, and the lobby, but I... Huh. 97 00:04:53,426 --> 00:04:55,129 That's weird. 98 00:04:55,263 --> 00:04:57,430 These cameras were, uh, turned off last night. 99 00:04:57,565 --> 00:04:59,133 Off or erased? 100 00:04:59,267 --> 00:05:01,434 I wouldn't know. I'm guest relations. 101 00:05:01,569 --> 00:05:03,470 I'll put our IT team on it. 102 00:05:03,604 --> 00:05:05,338 Let's go talk to your VIP. 103 00:05:07,407 --> 00:05:08,810 Vera and I were never apart. 104 00:05:08,943 --> 00:05:11,012 We lived together. We worked together. 105 00:05:12,345 --> 00:05:13,815 Our show is our life. 106 00:05:14,615 --> 00:05:16,517 Is it true you guys met at a hardware store? 107 00:05:16,651 --> 00:05:18,219 You watch the show? 108 00:05:18,351 --> 00:05:20,955 My girlfriend and I are moving into a place that needs a bit of work 109 00:05:21,088 --> 00:05:22,957 and, uh, The Big Fix taught me a lot. 110 00:05:23,090 --> 00:05:26,928 Our first place together was a two-bedroom house off Van Ness. 111 00:05:27,061 --> 00:05:29,530 Crooked floors, no storage, no light. 112 00:05:29,664 --> 00:05:33,768 Every project started as a problem that Vera and I couldn't afford to ignore. 113 00:05:33,901 --> 00:05:35,703 Can I ask what time the two of you went to bed last night? 114 00:05:35,837 --> 00:05:38,206 Vera wasn't staying here. 115 00:05:38,338 --> 00:05:40,308 So this isn't her bra? 116 00:05:45,780 --> 00:05:47,849 I invited some friends over last night. 117 00:05:47,982 --> 00:05:49,984 I guess it got kind of wild. 118 00:05:50,117 --> 00:05:52,820 Mr. Hensley, if Vera wasn't here with you last night, 119 00:05:52,954 --> 00:05:54,188 why was she at the hotel? 120 00:05:54,322 --> 00:05:55,388 I wish I knew. 121 00:05:55,523 --> 00:05:57,859 Okay, so where's the lamp? 122 00:05:58,793 --> 00:06:03,363 And the brass candle holders, and the stone bookend? 123 00:06:05,266 --> 00:06:06,667 I don't know. 124 00:06:08,870 --> 00:06:13,074 So, his wife dies in the same hotel he's staying in and he never saw her? 125 00:06:13,207 --> 00:06:14,542 Please. 126 00:06:14,675 --> 00:06:16,077 Sounds like Vera found out that Frank was here partying, 127 00:06:16,210 --> 00:06:17,745 confronted him and things got out of hand. 128 00:06:17,879 --> 00:06:19,580 -Okay, so why aren't we bringing him in? -Cause we need evidence. 129 00:06:19,714 --> 00:06:21,649 Right now, we can't even prove that Vera came up to this floor. 130 00:06:21,782 --> 00:06:23,117 Whoa, whoa, whoa. 131 00:06:24,484 --> 00:06:26,386 Uh, that'll do it. 132 00:06:29,523 --> 00:06:31,592 Yeah, they're taking me in right now. 133 00:06:34,427 --> 00:06:37,198 -Where'd you park? -On the street like a sane person. 134 00:06:37,331 --> 00:06:38,566 You think I'm paying hotel prices? 135 00:06:38,699 --> 00:06:40,234 -We reimburse. -You do? 136 00:06:40,368 --> 00:06:42,136 Yeah, you save the receipt, fill out an expense report-- 137 00:06:42,270 --> 00:06:44,404 Oh, God. No, forget it. You lost me. Bye. 138 00:06:48,809 --> 00:06:51,345 - I said it's over. It's done. - It's not too late. 139 00:06:51,478 --> 00:06:53,214 We can be together. No cities. 140 00:06:53,347 --> 00:06:55,850 Just seasons. And frosty trees. 141 00:06:57,118 --> 00:06:58,085 W-Why? 142 00:07:06,294 --> 00:07:09,462 I know. It's terrible. Try not to worry too much. 143 00:07:09,597 --> 00:07:10,765 I love you. Bye. 144 00:07:15,435 --> 00:07:17,505 -Everything okay? -Hmm? Yeah. 145 00:07:17,638 --> 00:07:19,140 Lucia's just having a hard time. 146 00:07:19,273 --> 00:07:22,777 -With what? -Uh, with the murder at her hotel. 147 00:07:22,910 --> 00:07:24,812 Most people don't show up to work expecting to see a dead body. 148 00:07:24,946 --> 00:07:26,647 Right. 149 00:07:26,781 --> 00:07:29,317 Just last week, I was watching Vera and Frank put together a banquette 150 00:07:29,449 --> 00:07:31,419 and now we're trying to find out if he killed her. 151 00:07:33,921 --> 00:07:34,956 This is new. 152 00:07:35,423 --> 00:07:36,624 Oh. 153 00:07:36,757 --> 00:07:38,458 Yeah, it's a gift from Lucia. 154 00:07:38,592 --> 00:07:40,460 It's, uh, gypsum sand. 155 00:07:41,195 --> 00:07:42,495 She said it's rare. 156 00:07:43,130 --> 00:07:44,365 Like what we have. 157 00:07:47,568 --> 00:07:49,570 She's right. It is rare. 158 00:07:52,239 --> 00:07:53,441 I loved Vera. 159 00:07:53,574 --> 00:07:55,109 The kind of love where you rent out the penthouse suite 160 00:07:55,242 --> 00:07:57,511 -to hook up with other women, right? -No. 161 00:07:57,645 --> 00:08:00,348 - So the bra was yours? - -We checked your records, Frank. 162 00:08:00,480 --> 00:08:02,750 This wasn't the first time you wanted to fly solo, was it? 163 00:08:02,883 --> 00:08:04,518 But you thought what she didn't know wouldn't hurt her. 164 00:08:04,652 --> 00:08:07,521 Only she did find out about the women, the lies, the partying. 165 00:08:07,655 --> 00:08:08,789 You went behind her back 166 00:08:08,923 --> 00:08:10,324 while telling the world that you loved her. 167 00:08:10,458 --> 00:08:13,928 I did. Vera and I were always honest with each other, okay? 168 00:08:14,061 --> 00:08:15,529 I don't know what she was doing in that hotel. 169 00:08:15,663 --> 00:08:17,331 I didn't even see her. 170 00:08:17,465 --> 00:08:19,133 Okay, so you're cheating on your wife in the same hotel... 171 00:08:19,266 --> 00:08:20,868 I heard Lucia works at that hotel. 172 00:08:21,802 --> 00:08:24,005 -Small world. -Yeah. 173 00:08:24,972 --> 00:08:26,240 I guess. 174 00:08:26,374 --> 00:08:29,477 Being the happy couple that you see on TV fixing houses, 175 00:08:29,610 --> 00:08:30,811 that was our brand, okay? 176 00:08:30,945 --> 00:08:32,613 That wasn't who we were, not always. 177 00:08:32,747 --> 00:08:34,248 Sometimes... 178 00:08:34,382 --> 00:08:36,050 Look, we like to do our own thing. 179 00:08:36,884 --> 00:08:39,353 I mean, as far as I know, having a good time is not a crime. 180 00:08:39,487 --> 00:08:40,454 No, it is not. 181 00:08:40,588 --> 00:08:41,622 But knocking your wife out 182 00:08:41,756 --> 00:08:43,357 when she walks in on you with another woman 183 00:08:43,491 --> 00:08:45,593 and then moving her dead body so you can clean up the evidence, 184 00:08:45,726 --> 00:08:47,995 -that would be a crime. -My client's said enough. 185 00:08:48,129 --> 00:08:50,231 Call us when you actually have something. 186 00:08:55,970 --> 00:08:58,039 The bloody fingerprint on the elevator button matches 187 00:08:58,172 --> 00:08:59,440 Vera's blood imprint. 188 00:08:59,573 --> 00:09:01,876 Mmm. So, we know Vera went up to the penthouse. 189 00:09:02,009 --> 00:09:03,711 That means Frank either wasn't there at the same time 190 00:09:03,844 --> 00:09:06,113 -or he's lying about not having seen her. -I checked the hotel records. 191 00:09:06,247 --> 00:09:08,883 Frank and Vera had a joint account at the Blackwell Hotel. 192 00:09:09,016 --> 00:09:10,584 So if one of them booked a hotel room, 193 00:09:10,718 --> 00:09:13,254 the other would receive a digital key on their phone automatically. 194 00:09:13,387 --> 00:09:15,890 Then maybe Vera saw where Frank was and wasn't as happy 195 00:09:16,023 --> 00:09:18,192 about his partying as he wants us to believe. 196 00:09:18,325 --> 00:09:21,262 Okay, and what about the items that were missing from the hotel room? 197 00:09:21,395 --> 00:09:23,931 Yes, found them in the hotel dumpster 198 00:09:24,065 --> 00:09:25,833 and pieces on the penthouse floor. 199 00:09:25,966 --> 00:09:28,537 Looks like there was a fight and someone tried to clean up. 200 00:09:28,669 --> 00:09:31,305 But there was one item we couldn't find anywhere. 201 00:09:32,473 --> 00:09:34,909 The ME says Vera's head wound is consistent 202 00:09:35,042 --> 00:09:37,445 with the shape and size of that bookend. 203 00:09:37,578 --> 00:09:39,947 So, we know what the murder weapon was, but we don't know where it is? 204 00:09:40,081 --> 00:09:41,749 Tell me the hotel cameras caught something. 205 00:09:41,882 --> 00:09:44,085 CCU is still working on it but we should know soon. 206 00:09:44,218 --> 00:09:46,053 Did you talk to the people Frank was partying with? 207 00:09:46,187 --> 00:09:48,756 Yeah, he gave us four names, all friends. 208 00:09:48,889 --> 00:09:52,059 Most of them work for him. His manager, Aaron Rothman. 209 00:09:53,160 --> 00:09:55,162 One of his producers, Lois Mendel. 210 00:09:55,296 --> 00:09:57,031 His stylist, Talia Cruz. 211 00:09:57,164 --> 00:10:00,000 And last, his best friend from college, Boyd Hollis. 212 00:10:01,035 --> 00:10:02,403 Do we think they're covering for him? 213 00:10:02,537 --> 00:10:04,605 Well, if they worked for him, they have financial motive 214 00:10:04,738 --> 00:10:07,475 to keep Vera from going public about Frank's indiscretions. 215 00:10:07,608 --> 00:10:09,777 Boyd took some photos at their party last night. 216 00:10:13,013 --> 00:10:14,081 Wait a second. 217 00:10:17,318 --> 00:10:18,752 Who's this guy? 218 00:10:21,088 --> 00:10:22,656 None of Frank's friends mentioned anyone else 219 00:10:22,790 --> 00:10:24,291 being around last night, did they? 220 00:10:24,425 --> 00:10:25,893 And you've never seen him before? 221 00:10:26,460 --> 00:10:28,229 No. You guys? 222 00:10:29,263 --> 00:10:31,132 Maybe someone at the hotel knows who he is. 223 00:10:31,265 --> 00:10:33,167 Morgan and I will go back. We can check with Lucia. 224 00:10:33,300 --> 00:10:34,603 Maybe ask around. 225 00:10:38,205 --> 00:10:39,773 You gonna get that? 226 00:10:39,907 --> 00:10:43,512 - Kind of thought it was decorative. 227 00:10:44,145 --> 00:10:45,246 Hello. 228 00:10:45,379 --> 00:10:47,715 Morgan, this is Willa Quinn. 229 00:10:48,617 --> 00:10:49,950 What do you want? 230 00:10:50,084 --> 00:10:53,588 To warn you about the danger you're headed into. 231 00:10:54,054 --> 00:10:55,624 Believe it or not, I'm not your enemy. 232 00:10:55,756 --> 00:10:59,594 I'm the person that warns you before the enemy reaches you. 233 00:10:59,727 --> 00:11:01,996 The way it reached Eric Hayworth? 234 00:11:02,129 --> 00:11:04,298 I think we both know that wasn't a suicide. 235 00:11:04,431 --> 00:11:08,335 There's no way to catch up when the people that are helping you 236 00:11:08,469 --> 00:11:10,704 are helping me too. Back off, Morgan. 237 00:11:10,838 --> 00:11:13,174 If you wanna threaten me, I think you should come and do it to my fa-- 238 00:11:13,307 --> 00:11:15,176 Did she just hang up on me? 239 00:11:22,584 --> 00:11:25,486 Willa said the people helping you are helping her too? 240 00:11:25,620 --> 00:11:27,154 Those were her exact words? 241 00:11:27,622 --> 00:11:28,657 Yep. 242 00:11:29,558 --> 00:11:31,959 So, either she's got someone working for her in the precinct, 243 00:11:32,092 --> 00:11:33,827 or she wants me to think that she does. 244 00:11:33,961 --> 00:11:35,564 What? 245 00:11:37,932 --> 00:11:39,900 Willa was seen leaving the Beverly Palms Country Club 246 00:11:40,034 --> 00:11:43,037 with Nick Wagner Sr. Captain Wagner's father. 247 00:11:43,170 --> 00:11:44,205 Wha... 248 00:11:44,338 --> 00:11:46,173 -Do we know why? -No. 249 00:11:46,307 --> 00:11:48,510 A while back, the captain flat out asked me 250 00:11:48,643 --> 00:11:50,911 how to get you to let him in on the Roman investigation. 251 00:11:51,045 --> 00:11:52,581 So I think we need to consider the possibility 252 00:11:52,713 --> 00:11:55,684 - that both Wagners are working with Willa. 253 00:11:57,751 --> 00:11:59,286 Does he know we know this? 254 00:11:59,420 --> 00:12:01,488 Soto asked him about his involvement. He denies having any. 255 00:12:04,758 --> 00:12:06,561 Thank you for telling me. 256 00:12:10,497 --> 00:12:11,566 Does he look familiar? 257 00:12:11,700 --> 00:12:15,369 Yeah, he's a guest, or was. 258 00:12:15,503 --> 00:12:18,172 - He checked out a few minutes ago. Uh... - Hmm. 259 00:12:19,306 --> 00:12:21,942 Charles Hale. Yep, that's him. 260 00:12:22,711 --> 00:12:23,744 Got a phone number? 261 00:12:25,145 --> 00:12:27,515 -Uh-huh. -Thanks. 262 00:12:31,785 --> 00:12:33,588 I'm here for Detective Karadec. 263 00:12:33,722 --> 00:12:35,189 Charles, thanks for coming in. 264 00:12:35,322 --> 00:12:37,391 -Yeah. -Right this way. 265 00:12:38,859 --> 00:12:40,928 My plane leaves in a few hours. 266 00:12:41,061 --> 00:12:43,030 This won't take long. Please have a seat. 267 00:12:44,431 --> 00:12:46,166 Just a few questions. 268 00:12:46,300 --> 00:12:47,636 It's my understanding you were staying at the Blackwell Hotel, correct? 269 00:12:47,768 --> 00:12:50,437 Yeah. Is this about Vera Hensley? 270 00:12:50,572 --> 00:12:52,473 -It is. How do you know her husband? -I don't. 271 00:12:52,607 --> 00:12:54,441 I met him at the hotel bar. 272 00:12:54,576 --> 00:12:55,909 I recognized him from The Big Fix. 273 00:12:56,043 --> 00:12:58,412 -Mmm. -Figured, what the hell? Say hi. 274 00:12:59,547 --> 00:13:01,583 And he introduced me to all his friends. 275 00:13:01,716 --> 00:13:04,285 -Was Vera with them? -No. 276 00:13:04,418 --> 00:13:07,288 Did you hear or see anything that would make you think that Frank 277 00:13:07,421 --> 00:13:09,957 or his friends might wanna hurt Vera if she were there? 278 00:13:10,090 --> 00:13:12,059 No. But... 279 00:13:13,394 --> 00:13:17,532 there was a guy, 40s, white, he was on his own. 280 00:13:17,666 --> 00:13:20,434 He was looking for her. He gave me a bad vibe. 281 00:13:20,568 --> 00:13:24,539 Did you get a good look at this guy? Enough to give us a description? 282 00:13:30,911 --> 00:13:32,146 Hey. 283 00:13:33,013 --> 00:13:34,181 Hey. 284 00:13:34,948 --> 00:13:36,984 There you are. I was looking for you. 285 00:13:37,117 --> 00:13:40,655 Yeah, I figured we should probably talk. 286 00:13:41,455 --> 00:13:43,658 Which thing would you like to start with? 287 00:13:47,328 --> 00:13:49,731 Are you working with your father and Willa Quinn? 288 00:13:50,632 --> 00:13:53,434 No. Absolutely not. 289 00:13:55,869 --> 00:13:57,037 I believe you. 290 00:13:57,171 --> 00:13:58,372 Good. 291 00:13:59,473 --> 00:14:02,811 My subpoena to search Willa's office in New York got shut down, 292 00:14:02,943 --> 00:14:04,011 but I'm not done trying. 293 00:14:04,144 --> 00:14:06,046 Well, I had an idea. 294 00:14:07,014 --> 00:14:10,918 Only I can't do it and you should certainly not get caught doing it. 295 00:14:17,024 --> 00:14:18,992 Okay, you got it. 296 00:14:20,662 --> 00:14:22,996 We'll circle back to the other thing later. 297 00:14:23,130 --> 00:14:24,833 I look forward to it. 298 00:14:29,504 --> 00:14:32,540 Sorry, sorry. 299 00:14:33,207 --> 00:14:35,577 -You burned the house down yet? -Thought about it. 300 00:14:36,511 --> 00:14:39,581 -Can't figure out what you wanna do still? -I actually have one idea. 301 00:14:40,214 --> 00:14:42,116 But you might not like it. 302 00:14:42,249 --> 00:14:43,951 I don't have to like it. 303 00:14:44,084 --> 00:14:47,488 Well, that box of all Dad's stuff that you keep in your closet. 304 00:14:48,590 --> 00:14:50,592 -Can I use it? -For what? 305 00:14:50,725 --> 00:14:53,695 I don't know yet, but I promise I'll take good care of it. 306 00:14:53,828 --> 00:14:56,263 Ava, listen, I saved all that stuff for you, okay? 307 00:14:56,397 --> 00:14:58,065 You do whatever you want with it. 308 00:14:58,198 --> 00:15:00,334 -Really? -Yeah, but that's it. 309 00:15:00,467 --> 00:15:02,537 Don't touch anything else in my closet, okay? 310 00:15:02,670 --> 00:15:04,238 Gotta go. I'll see you soon. 311 00:15:13,180 --> 00:15:14,448 You think this is our guy? 312 00:15:14,582 --> 00:15:16,183 Well, we showed the sketch to Frank's friends, 313 00:15:16,316 --> 00:15:19,086 but none of 'em saw him, so we're sending it over to hotel staff. 314 00:15:19,219 --> 00:15:20,487 Maybe we get lucky. 315 00:15:20,622 --> 00:15:21,823 Wait a sec. 316 00:15:23,190 --> 00:15:24,726 I've seen those eyes before. 317 00:15:26,393 --> 00:15:28,663 As much as I'd love to put Vera's killer together piece by piece, 318 00:15:28,797 --> 00:15:30,964 unfortunately, Morgan, we're not playing Mr. Potato Head. 319 00:15:32,232 --> 00:15:34,869 Yeah? Well, maybe we should be. 320 00:15:36,470 --> 00:15:40,708 You're telling me that's not the exact same mouth, and her nose 321 00:15:40,842 --> 00:15:46,246 and beauty mark, and her eyes and ears, and this guy's forehead? 322 00:15:46,380 --> 00:15:50,417 The reason no one's seen our mystery man is because he doesn't exist. 323 00:15:51,051 --> 00:15:54,889 Charles just Frankensteined a bunch of features from Frank's friends together, 324 00:15:55,022 --> 00:15:57,124 and we drew a picture about it. Where is he? 325 00:15:57,257 --> 00:15:59,159 He's gone. We had no reason to hold him. 326 00:16:00,093 --> 00:16:01,529 He's not answering. 327 00:16:01,663 --> 00:16:03,430 Daphne's got something for us. 328 00:16:03,898 --> 00:16:05,767 CCU was able to recover some footage 329 00:16:05,900 --> 00:16:07,936 from the Blackwell elevators off the hotel computer. 330 00:16:08,068 --> 00:16:09,470 I'm just looking through it. 331 00:16:09,604 --> 00:16:11,773 ME places Vera's death between 2:00 and 4:00 in the morning. 332 00:16:11,906 --> 00:16:14,174 Start looking around there. She was killed in the penthouse. 333 00:16:14,308 --> 00:16:16,109 I don't think he'd wait to bring her to the pool. 334 00:16:16,811 --> 00:16:17,879 Here's something. 335 00:16:18,011 --> 00:16:20,347 Okay, you could fit a body in that cart. 336 00:16:49,511 --> 00:16:50,979 Lucia's on the way. 337 00:16:51,111 --> 00:16:53,313 I told her we have some questions about the investigation. 338 00:16:53,447 --> 00:16:55,215 I have something I need to tell you, guys. 339 00:16:56,316 --> 00:16:58,452 I probably should've mentioned it earlier. 340 00:16:59,353 --> 00:17:00,588 -What is it? -Um... 341 00:17:00,722 --> 00:17:04,324 This morning, I saw Lucia and Charles Hale together. 342 00:17:04,458 --> 00:17:06,026 They were having a... 343 00:17:06,961 --> 00:17:07,996 conversation. 344 00:17:09,029 --> 00:17:10,063 A conversation? 345 00:17:10,532 --> 00:17:12,399 Yeah, I couldn't really make out what they were saying. 346 00:17:12,534 --> 00:17:16,704 It was something about no cities, just seasons, and frosty trees. 347 00:17:16,838 --> 00:17:18,171 I don't know. I couldn't make sense of it. 348 00:17:18,305 --> 00:17:20,675 All I can tell you is it didn't make me feel good 349 00:17:20,808 --> 00:17:24,044 because they were very friendly. 350 00:17:26,179 --> 00:17:29,951 Well, Morgan, Lucia works for the hotel and she talks to lots of the guests. 351 00:17:31,351 --> 00:17:34,221 You think that Lucia is involved 352 00:17:34,354 --> 00:17:36,558 with the man who may have killed Vera Hensley? 353 00:17:36,691 --> 00:17:38,392 Look, I don't wanna be right about this. 354 00:17:38,526 --> 00:17:40,595 Well, that's good, Morgan, because you are not. 355 00:17:40,728 --> 00:17:44,766 Look, Lucia's not seeing this man or involved with this investigation. 356 00:17:44,899 --> 00:17:46,568 When she comes in, we can ask her. 357 00:17:46,701 --> 00:17:48,870 Adam, I don't think you should be the one conducting this interview. 358 00:17:49,003 --> 00:17:50,738 Well, then, watch me. 359 00:17:51,305 --> 00:17:54,207 The moment you see something you don't like, pull me out. 360 00:17:58,913 --> 00:18:01,783 - Mmm. I've never been in here before. 361 00:18:01,916 --> 00:18:04,719 - Yeah, we don't, uh, use it very often. 362 00:18:04,852 --> 00:18:07,055 You have kids' toys. 363 00:18:07,187 --> 00:18:08,756 So nice. 364 00:18:08,890 --> 00:18:10,825 Well, with kids, you want 'em to feel comfortable, 365 00:18:10,959 --> 00:18:14,062 safe, you know, try to make a bad situation a little better. 366 00:18:14,194 --> 00:18:18,666 Mmm. Careful, you make a great dad talking like that. 367 00:18:19,232 --> 00:18:23,136 -Hmm. -So, how can I help you with your case? 368 00:18:24,171 --> 00:18:26,440 You got called into work pretty late last night. 369 00:18:26,574 --> 00:18:27,642 I did. 370 00:18:27,775 --> 00:18:29,109 What did they call you to the hotel for? 371 00:18:29,242 --> 00:18:32,412 Apparently, Frank Hensley's party got a little out of hand. 372 00:18:32,880 --> 00:18:35,617 -What'd you find when you got there? -Between you and me... 373 00:18:36,416 --> 00:18:37,585 a mess. 374 00:18:37,719 --> 00:18:39,854 Some of the items in the room were even broken. 375 00:18:39,988 --> 00:18:42,255 I just cleaned it up, took it with me, and left. 376 00:18:42,824 --> 00:18:44,491 How'd you get the stuff out? 377 00:18:44,626 --> 00:18:47,762 I put it all in a hotel meal cart, rolled it right onto the elevator. 378 00:18:50,464 --> 00:18:54,267 Adam, what's going on? Wait, are people watching us right now? 379 00:18:54,401 --> 00:18:56,504 Yeah, this is a murder investigation, 380 00:18:56,638 --> 00:18:59,540 and if I wasn't asking the questions, someone else would be. 381 00:19:00,808 --> 00:19:02,944 When you got to the penthouse, who was there? 382 00:19:04,277 --> 00:19:07,015 -No one. -And how well do you know Charles Hale? 383 00:19:07,782 --> 00:19:10,417 Mr. Hale does a lot of business in LA. 384 00:19:10,551 --> 00:19:12,520 He stays at the Blackwell when he's in town. 385 00:19:12,654 --> 00:19:13,988 What else do you know about him? 386 00:19:14,122 --> 00:19:16,557 I don't do background checks on my guests, Adam. 387 00:19:16,691 --> 00:19:18,626 Well, the thing is, when we showed you his photo, 388 00:19:18,760 --> 00:19:20,928 you neglected to mention that he had been there before. 389 00:19:21,062 --> 00:19:23,430 Well, our guests expect discretion. 390 00:19:23,564 --> 00:19:26,801 If I had felt there was something important, I would've told you. 391 00:19:26,934 --> 00:19:28,803 We believe Vera Hensley was killed in the penthouse 392 00:19:28,936 --> 00:19:31,906 by Frank or Charles and then moved to the pool. 393 00:19:32,040 --> 00:19:35,342 And the only person that was in the elevator around her time of death... 394 00:19:35,475 --> 00:19:36,678 was you. 395 00:19:38,445 --> 00:19:41,983 You think I took a dead woman downstairs in a hotel meal cart? 396 00:19:42,482 --> 00:19:43,518 No. 397 00:19:44,351 --> 00:19:46,154 But it is my job to figure out who did. 398 00:19:46,319 --> 00:19:50,158 Well, it's funny how your job seems to keep coming in between us, but this... 399 00:19:50,290 --> 00:19:52,026 This, I did not see coming. 400 00:19:54,095 --> 00:19:56,631 We're looking for Charles right now. Do you have any idea where he might be? 401 00:19:56,764 --> 00:19:58,666 How would I know that? I don't know him! 402 00:19:58,800 --> 00:20:01,936 Then, what were you guys talking about on the street this morning? 403 00:20:06,239 --> 00:20:09,577 Businessmen like Charles are the type of VIPs we want coming back 404 00:20:09,711 --> 00:20:10,978 to the Blackwell. 405 00:20:11,112 --> 00:20:13,047 So, that means sometimes I have to be a little friendly, 406 00:20:13,181 --> 00:20:16,216 and sometimes a man like Charles can take that the wrong way. 407 00:20:16,349 --> 00:20:19,020 And when it happens, I make sure the line is clear. 408 00:20:20,755 --> 00:20:22,422 But Charles was... 409 00:20:23,490 --> 00:20:25,093 Trying to cross that line? 410 00:20:26,060 --> 00:20:29,030 First, he asked me for restaurant recommendations. 411 00:20:29,731 --> 00:20:32,432 Then he invited me to join, and I said no. 412 00:20:33,601 --> 00:20:34,869 And I said no again. 413 00:20:35,536 --> 00:20:39,507 And he followed me out onto the street, and I told him to never come back. 414 00:20:41,142 --> 00:20:42,744 I'm sorry that happened. 415 00:20:46,480 --> 00:20:48,281 Maybe I should've told you. I just... 416 00:20:49,016 --> 00:20:50,752 I didn't want you to worry. 417 00:20:56,090 --> 00:20:57,792 -Hey, I'll walk you out. -Uh, that's okay. 418 00:20:58,358 --> 00:20:59,861 I know my way out. 419 00:21:03,564 --> 00:21:05,967 Charles told me he's flying out today, so we're checking manifests. 420 00:21:06,100 --> 00:21:08,603 You didn't ask about the "no cities, frosty trees" thing. 421 00:21:08,736 --> 00:21:09,971 That's what Charles said to her. 422 00:21:10,104 --> 00:21:11,304 That's what you thought you heard. 423 00:21:11,438 --> 00:21:13,574 Hey, Morgan, we already know Charles is lying. 424 00:21:13,708 --> 00:21:16,611 Do you have any reason to believe that Lucia is lying too? 425 00:21:18,946 --> 00:21:22,817 Lying is a really strong word, but yeah, 426 00:21:22,950 --> 00:21:25,153 I think there's something she's not telling us. 427 00:21:25,285 --> 00:21:27,021 What I saw was a woman whose boyfriend 428 00:21:27,155 --> 00:21:29,090 was accusing her of being involved in someone's murder. 429 00:21:29,223 --> 00:21:31,291 I can't imagine what that must've been like for her. 430 00:21:31,424 --> 00:21:33,261 I know what it was like for me though. 431 00:21:33,393 --> 00:21:35,328 I'm gonna get an update from Daphne and Oz. 432 00:21:38,833 --> 00:21:41,936 Hey, you want me to be honest with you, right? 433 00:21:42,069 --> 00:21:43,805 I just think it would be smart to bring her back in 434 00:21:43,938 --> 00:21:46,073 -and ask a couple more questions. -It's not your call, Morgan. 435 00:21:46,207 --> 00:21:47,307 Sorry. 436 00:21:47,440 --> 00:21:48,943 I know this is uncomfortable for you, okay? 437 00:21:49,076 --> 00:21:50,945 Soto could talk to her, or you know what? 438 00:21:51,078 --> 00:21:52,213 I'd be happy to do-- 439 00:21:52,345 --> 00:21:54,215 Do you want Lucia to be guilty of something? 440 00:21:56,017 --> 00:21:57,417 What does that mean? 441 00:21:57,552 --> 00:21:59,220 Where are we at with Charles Hale? 442 00:21:59,386 --> 00:22:01,421 Still monitoring the cell number he gave the hotel. No location yet. 443 00:22:01,556 --> 00:22:03,490 -I hope you know-- -Know what? 444 00:22:03,624 --> 00:22:04,959 Is everything okay? 445 00:22:05,092 --> 00:22:07,662 I get that this is hard for you, but you and I both know 446 00:22:07,795 --> 00:22:11,199 that if it was anyone else in that room, you would be asking tougher questions. 447 00:22:11,331 --> 00:22:13,167 Are you accusing me of not doing my job? 448 00:22:13,301 --> 00:22:15,303 It's not just your job. This is personal. 449 00:22:15,435 --> 00:22:19,339 I know exactly what this is! And I don't need you managing me. 450 00:22:20,608 --> 00:22:23,878 I am not one of your kids, Morgan, so stop treating me like one! 451 00:22:57,178 --> 00:22:59,479 Yeah, it's a big tent, big tent. 452 00:22:59,614 --> 00:23:02,650 We need someone who's familiar with the levers of government 453 00:23:02,783 --> 00:23:05,019 and actually knows how to use them. 454 00:23:10,658 --> 00:23:12,260 Excuse me one minute. 455 00:23:13,027 --> 00:23:16,230 Ms. Quinn and I do tend to move in similar circles 456 00:23:16,364 --> 00:23:19,000 -if that's what you're after. -That job that you had me offer Morgan 457 00:23:19,133 --> 00:23:20,701 didn't come from you, did it? 458 00:23:20,835 --> 00:23:23,704 It's okay. No offense taken. It's nice to be wanted. 459 00:23:23,838 --> 00:23:27,074 Uh, speaking of Willa, should we hunt around, 460 00:23:27,208 --> 00:23:29,277 see if we can go find her here, or... 461 00:23:30,278 --> 00:23:32,113 would you rather just make a phone call? 462 00:23:35,683 --> 00:23:36,784 Thank you. 463 00:23:38,219 --> 00:23:41,421 I see you've decided not to take my advice. 464 00:23:41,923 --> 00:23:43,456 What a shame. 465 00:23:43,591 --> 00:23:47,595 No, a shame is my daughter losing out on 15 years with her father, 466 00:23:47,728 --> 00:23:49,563 and that look on your face. 467 00:23:49,697 --> 00:23:51,599 Okay. 468 00:23:52,533 --> 00:23:53,601 I'm here. 469 00:23:55,236 --> 00:23:57,838 -What do you wanna say? -This'll just take a minute. 470 00:23:57,972 --> 00:23:59,273 You know, when I was growing up, 471 00:23:59,407 --> 00:24:02,109 my father liked telling people he was self-made, 472 00:24:02,243 --> 00:24:04,979 got there on merit, which wasn't true. 473 00:24:05,546 --> 00:24:06,747 There were people in your way 474 00:24:06,881 --> 00:24:09,784 who suddenly lost credibility, jobs, everything. 475 00:24:09,917 --> 00:24:13,821 Some of 'em even disappeared, and back then, I didn't understand. 476 00:24:14,922 --> 00:24:16,190 Now I do. 477 00:24:17,391 --> 00:24:18,659 It was you. 478 00:24:19,527 --> 00:24:22,462 Well, you're right. I have-- I've-- I've helped your father. 479 00:24:22,596 --> 00:24:26,033 I've made introductions. I've given advice sometimes... ...quietly. 480 00:24:26,167 --> 00:24:27,702 That's what I do. 481 00:24:27,835 --> 00:24:30,972 I'm willing to expose all of it, every ugly detail. 482 00:24:31,105 --> 00:24:32,472 You can't prove any of it. 483 00:24:32,606 --> 00:24:35,343 Oh, I... I think actually we can. 484 00:24:38,279 --> 00:24:40,081 Detailed logs of all of your calls, 485 00:24:40,214 --> 00:24:43,150 texts, and e-mails over the last year or so. 486 00:24:43,284 --> 00:24:45,286 Technology really is incredible, isn't it? 487 00:24:45,419 --> 00:24:48,322 You would not believe how many incriminating documents 488 00:24:48,456 --> 00:24:49,957 you can cram onto something this tiny. 489 00:24:50,091 --> 00:24:52,994 -Well, if it's even real-- -Oh, it's real. 490 00:24:53,127 --> 00:24:56,130 The guy we met on our last case gave us an assist. 491 00:24:56,263 --> 00:24:58,032 Decent bowler, great hacker. 492 00:24:58,165 --> 00:25:00,835 -That's fraud. -Felony, inadmissible. 493 00:25:00,968 --> 00:25:02,803 Oh, absolutely, highly illegal. 494 00:25:02,937 --> 00:25:05,373 The courts would never allow it, but the press will. 495 00:25:05,506 --> 00:25:08,442 You would really destroy your father's life like this? 496 00:25:08,943 --> 00:25:10,444 I wouldn't worry so much about him. 497 00:25:10,578 --> 00:25:12,013 There's lots of stuff about you on this file. 498 00:25:12,146 --> 00:25:14,548 I find that highly doubtful. 499 00:25:14,682 --> 00:25:17,985 Mr. Wagner and I don't keep up much with correspondence. 500 00:25:18,119 --> 00:25:20,054 No, you don't, but he really loves bragging 501 00:25:20,187 --> 00:25:22,556 to his high-powered friends about his connections to you. 502 00:25:22,690 --> 00:25:25,026 -He can't shut up about it. -This is your leverage? 503 00:25:25,159 --> 00:25:27,862 Well, if it isn't, you have nothing to worry about. 504 00:25:28,462 --> 00:25:30,831 But if it is, you know how to stop it. 505 00:25:35,169 --> 00:25:36,704 Tell me what happened to Roman. 506 00:25:40,441 --> 00:25:44,845 I've tried very hard to keep this from reaching your life. 507 00:25:45,713 --> 00:25:49,283 If you're doing all of this to get answers for one child, 508 00:25:49,417 --> 00:25:52,386 has it even entered your brain that you're inches away 509 00:25:52,521 --> 00:25:55,524 from putting baby Chloe and Elliot in danger? 510 00:25:56,525 --> 00:25:59,260 Okay. I'm done. Mwah. 511 00:26:27,421 --> 00:26:29,090 -No. You get back in the car. -What are you doing? 512 00:26:29,223 --> 00:26:31,425 -Stay away from me. Get back in the car. -Okay, fine. 513 00:26:31,560 --> 00:26:34,895 -It's fine. Go, go. -You don't get to say my kids' names. 514 00:26:35,029 --> 00:26:37,131 You have no idea what you're doing. 515 00:26:37,264 --> 00:26:40,034 -I'm trying to warn you! Just-- -Tell me what you did! 516 00:26:40,167 --> 00:26:41,902 Who are you protecting? 517 00:26:42,036 --> 00:26:46,974 Okay. You need to think very carefully about what you are asking. 518 00:26:47,108 --> 00:26:49,910 Oh, my God! Just answer the question! 519 00:26:50,044 --> 00:26:52,246 Fine, I'll give you what you want, 520 00:26:52,379 --> 00:26:55,149 and then we'll see how badly you wanna keep digging. 521 00:27:02,823 --> 00:27:06,660 Did you speed through the red before or after you ran into Willa's car? 522 00:27:08,095 --> 00:27:10,664 She threatened my kids. You would've done the same thing. 523 00:27:12,099 --> 00:27:13,434 I wouldn't have ran the red. 524 00:27:14,969 --> 00:27:16,804 I have something you should see. 525 00:27:17,506 --> 00:27:19,940 Charles Hale's employment data didn't check out. 526 00:27:20,074 --> 00:27:21,408 Dates overlap. 527 00:27:21,543 --> 00:27:24,178 One company doesn't exist, so I ran his prints federally. 528 00:27:24,311 --> 00:27:25,679 I got hits under three different names. 529 00:27:25,813 --> 00:27:27,781 This guy's lived all over the place. 530 00:27:27,915 --> 00:27:30,784 Alamogordo, New Mexico. San Angelo, Texas. 531 00:27:30,918 --> 00:27:32,386 Yakima, Washington. 532 00:27:32,521 --> 00:27:35,557 You know, I can run it in Copilot. 533 00:27:35,689 --> 00:27:40,294 I'll have it categorize police reports by location, date, and name, 534 00:27:40,427 --> 00:27:43,931 then color code them by location and create a summary of the findings. 535 00:27:44,498 --> 00:27:46,200 Okay, here we go. 536 00:27:46,333 --> 00:27:49,236 I'm finding reports on alleged scams in multiple cities he's lived in. 537 00:27:49,370 --> 00:27:51,972 Look, he posed as a start-up investor in Phoenix. 538 00:27:52,106 --> 00:27:54,141 A high-end real estate partner in Ojai. 539 00:27:54,875 --> 00:27:56,977 So, he's not a businessman, he's a con man. 540 00:27:57,478 --> 00:28:00,481 So Frank was his next target, but why kill Vera? 541 00:28:01,248 --> 00:28:03,117 Well, hang on a second. 542 00:28:04,018 --> 00:28:07,421 Charles checked into the hotel the same day Frank did, 543 00:28:07,556 --> 00:28:09,857 except Frank was a do-not-announce. 544 00:28:11,091 --> 00:28:13,327 So, how did Charles know he was even there? 545 00:28:26,473 --> 00:28:27,708 Lucia. 546 00:28:30,778 --> 00:28:33,314 You said Charles, or whatever his real name is, 547 00:28:33,447 --> 00:28:34,448 lived in Alamogordo? 548 00:28:34,583 --> 00:28:36,317 New Mexico, yeah. Why? 549 00:28:36,450 --> 00:28:39,720 That's by White Sands National Park, the largest gypsum dune field in America. 550 00:28:39,853 --> 00:28:41,590 -Gypsum? -Unlike quartz sand, 551 00:28:41,722 --> 00:28:45,159 gypsum sand dissolves completely in water, which makes it incredibly rare. 552 00:28:45,292 --> 00:28:48,429 Lucia gave this to Karadec. It can't be a coincidence. 553 00:28:48,563 --> 00:28:51,700 I think that she and Charles were in the same city at the same time. 554 00:28:51,832 --> 00:28:52,766 Where's Karadec? 555 00:28:57,171 --> 00:28:58,506 Yeah. 556 00:28:58,640 --> 00:29:01,175 Charles Hale is a con man, and I think Lucia is involved. 557 00:29:01,308 --> 00:29:02,677 Morgan. I'm not gonna do this again. 558 00:29:02,810 --> 00:29:04,845 Okay. Just hear me out, okay? 559 00:29:04,979 --> 00:29:06,715 The day that Frank checked into the Blackwell, 560 00:29:06,847 --> 00:29:08,583 I think Charles was tipped off. 561 00:29:08,717 --> 00:29:12,486 -He came to the hotel to con Frank. -Any idea what the con was? 562 00:29:12,621 --> 00:29:15,422 I mean, Frank and Vera's whole brand was that they were a happy couple, right? 563 00:29:15,557 --> 00:29:17,157 It made them millions. 564 00:29:17,291 --> 00:29:19,793 So if Charles got evidence that Frank wasn't the devoted husband 565 00:29:19,927 --> 00:29:21,262 that he claimed to be... 566 00:29:21,395 --> 00:29:23,130 Frank would've paid anything to keep it from getting out. 567 00:29:23,264 --> 00:29:24,898 Charles was gonna blackmail Frank. 568 00:29:25,032 --> 00:29:26,601 While Frank and his friends went to the pool, 569 00:29:26,735 --> 00:29:28,402 Charles was in the room alone. 570 00:29:29,003 --> 00:29:32,373 Vera walked in and caught him planting a recording device. 571 00:29:32,507 --> 00:29:34,141 So he had to take out the witness. 572 00:29:46,621 --> 00:29:48,757 Okay, so how did Vera end up by the pool? 573 00:29:49,557 --> 00:29:51,325 She snuck out and she ran. 574 00:29:51,458 --> 00:29:52,926 But that elevator is slow, 575 00:29:53,060 --> 00:29:54,696 and she was afraid that Charles would come after her. 576 00:29:54,828 --> 00:29:56,363 So she took the stairs, but we didn't see it 577 00:29:56,497 --> 00:29:57,865 because there were no cameras there. 578 00:29:57,998 --> 00:30:00,735 It was dark. She was disoriented. 579 00:30:03,237 --> 00:30:04,805 Lucia did clean the room 580 00:30:04,938 --> 00:30:07,007 like she told us, but she left out one thing. 581 00:30:07,141 --> 00:30:09,511 I think Charles was back in that room. 582 00:30:10,477 --> 00:30:12,781 Unless Charles could've done all of this on his own. 583 00:30:13,414 --> 00:30:16,350 There were two things that Charles could not have done on his own. 584 00:30:16,483 --> 00:30:18,419 You think she erased the videotape. 585 00:30:22,757 --> 00:30:24,992 And she tipped off Charles in the first place 586 00:30:25,125 --> 00:30:27,796 that his next big mark just walked into her hotel lobby. 587 00:30:28,929 --> 00:30:30,898 That's why Lucia's been so upset. 588 00:30:31,031 --> 00:30:34,803 She's the one who brought Charles Hale into the Blackwell Hotel. 589 00:30:41,609 --> 00:30:42,910 I'm really sorry. 590 00:30:46,213 --> 00:30:47,549 I'll call you back. 591 00:31:14,576 --> 00:31:16,176 Come on, Charles! Please! 592 00:31:18,011 --> 00:31:19,413 Lucia. 593 00:31:19,980 --> 00:31:22,149 -He won't listen to me. -It's okay. 594 00:31:23,050 --> 00:31:24,318 Let me handle it. 595 00:31:26,755 --> 00:31:30,924 Charles, I need you to put the safety on and drop it to the ground, please. 596 00:31:31,058 --> 00:31:32,092 I don't think so. 597 00:31:35,797 --> 00:31:38,700 You know, I got a feeling that you care about Lucia as much as I do. 598 00:31:39,233 --> 00:31:41,301 Do not do something that she will have to live with 599 00:31:41,435 --> 00:31:43,605 for the rest of her life, okay? 600 00:31:44,238 --> 00:31:45,573 Don't do that to her. 601 00:31:46,741 --> 00:31:50,110 Charles, there are some things that you and I cannot change 602 00:31:50,244 --> 00:31:51,679 no matter how much we want to. 603 00:31:52,814 --> 00:31:54,849 But what we can decide is how this ends. 604 00:31:55,517 --> 00:31:57,552 I can think about a bunch of ways we can turn this day around, 605 00:31:57,685 --> 00:32:00,320 but they all start with you dropping that gun. 606 00:32:20,274 --> 00:32:21,442 Watch your head. 607 00:32:24,679 --> 00:32:26,480 How did you know we would be here? 608 00:32:28,982 --> 00:32:32,953 "No cities, just seasons. Frosty trees." 609 00:32:33,555 --> 00:32:35,824 Those fans are there to keep the frost off the trees. 610 00:32:35,956 --> 00:32:38,560 That and Charles, or whatever his real name is, 611 00:32:38,693 --> 00:32:39,794 was trying to buy this place. 612 00:32:39,928 --> 00:32:41,462 Just an instinct, I guess. 613 00:32:41,596 --> 00:32:43,997 I didn't come here to run away with him, Adam. 614 00:32:46,300 --> 00:32:48,636 I just didn't want anyone else to get hurt. 615 00:32:53,140 --> 00:32:55,075 We met in New Mexico. 616 00:32:55,209 --> 00:32:58,813 I was still getting over you, and he seemed to understand that. 617 00:33:02,282 --> 00:33:04,719 -Did you know what he did? -Not at first. 618 00:33:06,788 --> 00:33:09,323 But when I found out, he said he wanted to change. 619 00:33:09,924 --> 00:33:13,126 He just needed, like, a couple more big paydays first. 620 00:33:13,928 --> 00:33:15,395 So I helped him. 621 00:33:15,530 --> 00:33:18,065 I pointed to a couple of high-profile guests at other hotels. 622 00:33:20,602 --> 00:33:21,870 But he didn't change. 623 00:33:22,904 --> 00:33:23,938 So I left. 624 00:33:24,071 --> 00:33:25,607 I came back here. 625 00:33:27,174 --> 00:33:28,510 I bumped into you. 626 00:33:29,944 --> 00:33:31,311 And then he showed up at the Blackwell 627 00:33:31,445 --> 00:33:33,548 and told me if I didn't find his next mark, 628 00:33:33,681 --> 00:33:37,050 that he was gonna make sure my cop boyfriend learned everything. 629 00:33:38,018 --> 00:33:41,321 But that if I did it, he would disappear for good. 630 00:33:42,389 --> 00:33:46,694 I didn't want him to destroy everything that we have, Adam. 631 00:33:52,901 --> 00:33:55,068 Where's the bookend he used to kill Vera? 632 00:33:58,673 --> 00:34:00,073 Adam, it's me. 633 00:34:07,815 --> 00:34:08,883 Yes, thank you. 634 00:34:09,383 --> 00:34:12,887 They got him. Charles is in custody. Everyone is safe. 635 00:34:13,555 --> 00:34:14,822 I just got this. 636 00:34:14,956 --> 00:34:17,357 -What is it? -Willa came through. 637 00:34:18,158 --> 00:34:19,761 This FBI agent, Lyla Flynn, 638 00:34:19,894 --> 00:34:21,863 she was working undercover, and she was murdered. 639 00:34:21,996 --> 00:34:24,398 - Mm-hmm. - Turns out she was dirty. 640 00:34:24,899 --> 00:34:29,369 Mmm. It looks that way. Selling intel, laundering money. 641 00:34:29,504 --> 00:34:30,705 There's something else. 642 00:34:31,706 --> 00:34:32,740 What? 643 00:34:44,919 --> 00:34:47,287 They suspect that Roman was working with her, 644 00:34:47,421 --> 00:34:50,090 and when she decided to come clean, 645 00:34:50,925 --> 00:34:51,960 he killed her. 646 00:34:53,895 --> 00:34:57,732 This was a scandal too big for the FBI, and Willa helped them bury it. 647 00:34:58,298 --> 00:35:03,004 Security cameras caught these outside Lyla's house the day she was murdered. 648 00:35:03,738 --> 00:35:05,372 That's Roman's car. 649 00:35:08,408 --> 00:35:10,044 No. 650 00:35:10,177 --> 00:35:13,280 I'm done. Let-Let's be done. 651 00:35:15,115 --> 00:35:16,450 Can you give us a minute? 652 00:35:18,753 --> 00:35:19,787 Yeah. 653 00:35:23,256 --> 00:35:24,458 What does that mean? 654 00:35:24,592 --> 00:35:26,995 Stop digging, okay? 655 00:35:27,127 --> 00:35:29,631 Listen, I-I don't know. It doesn't matter anymore. 656 00:35:29,764 --> 00:35:30,865 It's just not safe. 657 00:35:30,999 --> 00:35:32,800 It's not safe? It's never been safe. 658 00:35:32,934 --> 00:35:36,904 Erik Hayworth, this woman... I don't know. I don't know what's true. 659 00:35:37,038 --> 00:35:39,507 All I know is that if anything were to happen to any of you-- 660 00:35:39,641 --> 00:35:42,342 Morgan, stepping away is simply not an option anymore. 661 00:35:42,476 --> 00:35:44,311 -Oh, my God. -Okay, I'm scared too. 662 00:35:44,444 --> 00:35:46,080 But I can take care of myself. 663 00:35:48,382 --> 00:35:51,686 Whatever happens, we'll do it together, okay? 664 00:36:07,234 --> 00:36:09,804 -Hey. -Hey. 665 00:36:11,773 --> 00:36:12,807 Come in. 666 00:36:22,182 --> 00:36:23,316 How you doing? 667 00:36:24,317 --> 00:36:26,386 Well, the unis are taking Lucia to the precinct now. 668 00:36:26,521 --> 00:36:27,555 Oh, God. I'm sorry. 669 00:36:27,689 --> 00:36:29,857 You don't have anything to be sorry for. 670 00:36:31,693 --> 00:36:34,162 I'm sorry. You warned me. I should've listened. 671 00:36:34,294 --> 00:36:35,930 Should be charged with accessory after the fact. 672 00:36:36,064 --> 00:36:38,498 -Karadec. -Though with the other cons 673 00:36:38,633 --> 00:36:41,501 that her and Charles were involved in, the charges will increase. 674 00:36:41,636 --> 00:36:43,037 Adam. 675 00:36:53,181 --> 00:36:54,916 I can't believe this is happening. 676 00:36:58,218 --> 00:37:00,420 Just cannot believe it. 677 00:37:01,288 --> 00:37:03,223 -I feel so stupid. -No, don't. 678 00:37:03,858 --> 00:37:05,193 Please don't do that. 679 00:37:06,527 --> 00:37:07,929 You did it right. 680 00:37:09,130 --> 00:37:11,566 You did. You opened your heart, you let her in. 681 00:37:13,067 --> 00:37:15,203 That's always gonna be the right move. 682 00:37:18,172 --> 00:37:19,207 I believed her. 683 00:37:21,676 --> 00:37:23,878 I believe she wanted a life with me. 684 00:37:26,214 --> 00:37:27,615 Now, I don't even know who this person is. 685 00:37:27,749 --> 00:37:28,916 Yes, you do. 686 00:37:29,851 --> 00:37:31,052 Yes, you do. 687 00:37:33,353 --> 00:37:35,656 You do. It's the same person. You just... 688 00:37:38,893 --> 00:37:42,563 You just loved her too much to see the things that you didn't wanna see. 689 00:37:45,166 --> 00:37:46,567 It's okay. 690 00:37:49,704 --> 00:37:51,105 It's gonna be okay. 691 00:38:02,784 --> 00:38:05,953 -I got to go see Ava's art show. -Yeah. 692 00:38:06,087 --> 00:38:07,822 -You wanna come with me? -I would love to, 693 00:38:07,955 --> 00:38:11,626 but I have some things that I really need to take care of, you know. 694 00:38:11,759 --> 00:38:12,794 Okay. 695 00:38:14,461 --> 00:38:15,930 But I'm here if you need me. 696 00:38:19,867 --> 00:38:20,902 I know. 697 00:38:28,843 --> 00:38:30,278 See ya. 698 00:38:49,163 --> 00:38:50,497 -Mom. -Hi. 699 00:38:50,631 --> 00:38:51,799 I'm so glad you made it. 700 00:38:53,835 --> 00:38:54,969 Wow. 701 00:38:55,102 --> 00:38:57,505 So, what do you think? 702 00:38:59,273 --> 00:39:01,408 -Ava, this is-- -Boring? 703 00:39:01,542 --> 00:39:05,378 Yes, I just fell asleep. No, buddy, this is incredible. 704 00:39:10,350 --> 00:39:13,554 I am so impressed. You did this all by yourself. 705 00:39:14,889 --> 00:39:18,292 Well, I guess I had some help from my dad. 706 00:39:21,428 --> 00:39:22,663 Yeah, I guess you did. 707 00:39:26,200 --> 00:39:29,070 You're not gonna start crying, are you? Please don't embarrass me. 708 00:39:29,203 --> 00:39:31,072 My little baby girl did this one! 709 00:39:31,205 --> 00:39:32,506 Oh, my God, Mom. 710 00:39:38,813 --> 00:39:40,014 Hey. What's going on? 711 00:39:40,147 --> 00:39:42,350 Hey. My father gave me a name. 712 00:39:42,482 --> 00:39:46,020 It's an old FBI ghost that was there when everything went down with Roman. 713 00:39:46,153 --> 00:39:47,387 I'm meeting him tonight. 714 00:39:47,521 --> 00:39:50,024 -Tonight? Well, I-I gotta come with you. -No. 715 00:39:50,157 --> 00:39:52,260 You need to stay away until I get eyes on this guy. 716 00:39:52,392 --> 00:39:53,995 I'll be fine. You'll be there. 717 00:39:54,729 --> 00:39:56,364 Come on, I need to talk to him. 718 00:39:57,865 --> 00:39:58,900 Okay. 719 00:40:00,067 --> 00:40:03,037 9:30, Rancho Park. South side of the pond. 720 00:40:03,170 --> 00:40:04,739 Okay, I'll see you soon. 721 00:40:48,249 --> 00:40:49,750 Yeah, I mean it was... 722 00:41:22,383 --> 00:41:23,417 Hey! 57981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.