Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,720
We can't do anything.
2
00:00:02,940 --> 00:00:03,940
Do you know why?
3
00:00:05,820 --> 00:00:06,920
No.
4
00:00:07,700 --> 00:00:10,900
Because we're children.
5
00:00:14,740 --> 00:00:16,700
What happens when you grow up?
6
00:00:18,440 --> 00:00:19,960
I don't know.
7
00:00:20,520 --> 00:00:22,860
But I can be free.
8
00:00:23,880 --> 00:00:26,200
Does that mean you'll grow up?
9
00:00:50,320 --> 00:00:52,820
Thank you very much.
10
00:00:53,360 --> 00:00:55,180
But I'm fine.
11
00:00:56,360 --> 00:00:57,560
I'm fine even if it hurts.
12
00:00:59,000 --> 00:01:01,040
Cocoa -chan, what are you talking about?
13
00:01:01,540 --> 00:01:03,260
You're being invited like this.
14
00:01:04,780 --> 00:01:05,780
Well, well, well.
15
00:01:07,100 --> 00:01:10,260
I'm sure she's worried about being taken
to a house where she doesn't have to go
16
00:01:10,260 --> 00:01:11,260
to school.
17
00:01:14,020 --> 00:01:19,260
But, Mr. Lee, I've already asked both of
you, are you okay?
18
00:01:20,900 --> 00:01:23,580
Oh, well, both of them are the same.
19
00:01:25,710 --> 00:01:31,110
Besides, I don't have a wife or
children, and I still have a lot of
20
00:01:31,110 --> 00:01:32,110
over from the previous generation.
21
00:01:32,610 --> 00:01:37,550
If I can help the future of the children
who have no future, then I'm willing to
22
00:01:37,550 --> 00:01:38,550
do so.
23
00:01:39,650 --> 00:01:41,190
A new child.
24
00:01:43,230 --> 00:01:44,530
Nothing will change even if there are
more people.
25
00:01:56,400 --> 00:02:00,340
Now that we're all here, we can
continue.
26
00:02:04,660 --> 00:02:06,800
Now that
27
00:02:06,800 --> 00:02:14,200
we're
28
00:02:14,200 --> 00:02:15,300
all here, we can continue. Now that
we're all here, we can continue.
29
00:02:15,920 --> 00:02:17,420
Now that we're all here, we can
continue.
30
00:02:17,780 --> 00:02:19,300
Now that we're all here, we can
continue.
31
00:02:24,260 --> 00:02:26,640
Now we're all here, we can continue. Now
we're all here, we can continue. Cocoa
32
00:02:26,640 --> 00:02:27,640
-chan.
33
00:02:27,840 --> 00:02:29,520
Hey, Cocoa -chan.
34
00:02:32,960 --> 00:02:34,460
Nice to meet you.
35
00:02:36,020 --> 00:02:37,040
Good for you.
36
00:04:06,989 --> 00:04:07,989
Look.
37
00:04:08,770 --> 00:04:12,130
From today on, this is your room.
38
00:04:14,910 --> 00:04:17,709
There are still two others, right?
39
00:04:19,110 --> 00:04:21,029
There are children who will become your
sisters.
40
00:04:24,790 --> 00:04:26,410
Are they not here?
41
00:04:33,430 --> 00:04:34,790
This is...
42
00:04:36,010 --> 00:04:39,710
I've prepared a special room for you.
43
00:04:40,310 --> 00:04:41,630
Don't you like it?
44
00:04:46,190 --> 00:04:50,210
Or do you want to live in the same room
as me?
45
00:04:52,670 --> 00:04:58,110
Thank you for coming.
46
00:05:12,810 --> 00:05:15,210
You two have a new sister.
47
00:05:19,090 --> 00:05:21,630
This is Riona, the eldest daughter.
48
00:05:24,030 --> 00:05:28,010
This is Ruka, the second daughter. You
two are Cocoa.
49
00:05:30,490 --> 00:05:31,990
Nice to meet you.
50
00:05:35,430 --> 00:05:36,430
Nice to meet you.
51
00:05:43,219 --> 00:05:45,080
Well, let's get along.
52
00:05:49,020 --> 00:05:54,060
Um... Toilet... Toilet?
53
00:05:54,880 --> 00:05:56,020
Hey, show me the way.
54
00:06:25,070 --> 00:06:26,290
If you don't eat it, you won't feel
well.
55
00:07:04,590 --> 00:07:05,590
What's wrong with your attitude?
56
00:07:06,250 --> 00:07:07,370
Can't you just say, Gochisousama?
57
00:07:19,110 --> 00:07:20,250
Fukigawa Shiroda.
58
00:07:20,490 --> 00:07:21,990
Call Luka later.
59
00:07:52,010 --> 00:07:55,150
You know... What?
60
00:07:56,630 --> 00:07:58,290
Why did you come here?
61
00:08:00,690 --> 00:08:07,350
My mom and dad died, and I stayed at my
parents' house all this time.
62
00:08:09,250 --> 00:08:11,190
I see.
63
00:08:47,420 --> 00:08:48,420
Don't worry about it
64
00:09:18,030 --> 00:09:19,350
I don't think I've ever seen such a bad
kid.
65
00:10:14,640 --> 00:10:15,640
All right.
66
00:10:47,880 --> 00:10:48,880
Put your tongue out.
67
00:10:50,120 --> 00:10:51,640
Put your tongue out more.
68
00:10:53,560 --> 00:10:56,920
Your tongue.
69
00:16:46,320 --> 00:16:47,320
My God.
70
00:18:17,930 --> 00:18:18,930
I'll give you a reward.
71
00:18:25,350 --> 00:18:29,790
You want it, don't you?
72
00:18:37,410 --> 00:18:39,650
I'll give you a reward if you become a
good child.
73
00:18:54,990 --> 00:18:55,990
You want it?
74
00:18:56,310 --> 00:18:58,710
I want it!
75
00:18:59,570 --> 00:19:00,990
Ah, I see.
76
00:19:02,150 --> 00:19:03,150
You're a good girl.
77
00:25:46,800 --> 00:25:47,800
to seek out.
78
00:27:42,860 --> 00:27:44,460
What's wrong?
79
00:27:46,780 --> 00:27:53,140
I don't know.
80
00:27:59,500 --> 00:28:00,500
I don't know.
81
00:28:02,160 --> 00:28:05,400
I don't know.
82
00:28:12,880 --> 00:28:14,120
You can get used to it if you do a
little more.
83
00:28:45,900 --> 00:28:46,900
Hey, Luka.
84
00:28:49,580 --> 00:28:54,660
If you grow up a little more, we
85
00:28:54,660 --> 00:28:57,640
can be free.
86
00:29:00,240 --> 00:29:02,600
Just a little more patience.
87
00:29:19,560 --> 00:29:20,560
It's my turn.
88
00:32:23,600 --> 00:32:24,600
It's the tongue.
89
00:32:26,180 --> 00:32:27,180
I'll take out the tongue.
90
00:32:29,400 --> 00:32:30,400
Carefully.
91
00:33:29,580 --> 00:33:30,580
things like that.
92
00:34:23,460 --> 00:34:24,460
I'll lick the tip of your tongue too.
93
00:35:25,420 --> 00:35:26,420
goes to that.
94
00:37:37,040 --> 00:37:38,040
Eat while you can.
95
00:37:44,500 --> 00:37:47,820
There you go.
96
00:37:48,640 --> 00:37:49,640
I'll give you another one.
97
00:37:51,660 --> 00:37:52,660
Good, good.
98
00:39:05,000 --> 00:39:06,000
It's wonderful.
99
00:39:06,840 --> 00:39:07,840
It's wonderful.
100
00:39:08,700 --> 00:39:11,580
As a reward, I'm going to eat more and
more.
101
00:39:14,240 --> 00:39:15,500
I'm going to eat more and more.
102
00:42:04,300 --> 00:42:06,420
You like this, don't you?
103
00:42:11,300 --> 00:42:12,300
Keep going.
104
00:42:48,650 --> 00:42:49,650
I can't stand it anymore.
105
00:42:49,970 --> 00:42:50,970
You can go anytime.
106
00:45:11,280 --> 00:45:12,280
I don't know.
107
00:45:12,500 --> 00:45:13,560
I see.
108
00:45:14,460 --> 00:45:15,700
I can't find you no matter where I look.
109
00:45:18,580 --> 00:45:20,180
What do you want from me?
110
00:45:21,480 --> 00:45:24,560
I have a lot of questions for you.
111
00:45:25,680 --> 00:45:26,680
What is it?
112
00:45:28,240 --> 00:45:29,620
About this house.
113
00:45:31,620 --> 00:45:32,660
Don't worry.
114
00:45:34,000 --> 00:45:35,000
What?
115
00:45:35,800 --> 00:45:37,360
It's your turn today.
116
00:46:33,480 --> 00:46:35,280
That's... Wait,
117
00:46:36,160 --> 00:46:37,940
why are you doing this to me?
118
00:46:43,200 --> 00:46:48,460
Living in this house means accepting
everything I have.
119
00:46:51,960 --> 00:46:53,060
Do you understand?
120
00:47:08,560 --> 00:47:09,560
Hello?
121
00:47:40,910 --> 00:47:41,950
Don't lie to me.
122
00:47:42,550 --> 00:47:44,950
Put your tongue out.
123
00:48:50,570 --> 00:48:51,570
It feels good, doesn't it?
124
00:48:57,070 --> 00:48:58,850
It feels good now.
125
00:53:17,620 --> 00:53:18,620
That's not a lot.
126
00:55:34,310 --> 00:55:36,230
Are you really going to be shy?
127
00:57:39,770 --> 00:57:41,590
What are you doing?
128
01:00:05,480 --> 01:00:07,120
You want me to lick you too, don't you?
129
01:01:15,630 --> 01:01:16,630
Have a good day.
130
01:01:22,050 --> 01:01:23,350
Don't cry.
131
01:01:39,850 --> 01:01:40,850
It's okay.
132
01:01:41,390 --> 01:01:42,610
You'll get better.
133
01:02:08,740 --> 01:02:09,740
Isn't it good?
134
01:02:57,740 --> 01:02:58,740
That'll be the set.
135
01:03:42,480 --> 01:03:45,520
Isn't it good?
136
01:04:16,110 --> 01:04:17,110
For the poor.
137
01:05:37,640 --> 01:05:38,640
Uh -huh.
138
01:14:44,590 --> 01:14:45,590
We'll be right back.
139
01:16:06,440 --> 01:16:07,780
I'll give you a lot of it.
140
01:20:03,660 --> 01:20:04,660
See you.
141
01:20:09,720 --> 01:20:16,160
If you keep being a good boy, I'll give
you a reward like today.
142
01:20:18,840 --> 01:20:19,840
I'll come again.
143
01:20:50,600 --> 01:20:53,100
Next weekend night, is that okay?
144
01:20:54,960 --> 01:20:56,740
Yes, please.
145
01:20:57,500 --> 01:20:59,120
What will you do?
146
01:21:00,080 --> 01:21:04,180
I'm ready, and I want to show it to
everyone as soon as possible.
147
01:21:06,620 --> 01:21:09,360
Then, as usual, I'll give you cash.
148
01:21:10,940 --> 01:21:11,960
That's right.
149
01:21:12,700 --> 01:21:13,700
Please give me the money.
150
01:21:14,740 --> 01:21:18,140
I understand.
151
01:21:19,690 --> 01:21:22,790
But this word is still... It's a knife,
isn't it?
152
01:21:23,450 --> 01:21:24,450
I know.
153
01:21:25,030 --> 01:21:26,270
There's also the word of the Ijuin
family.
154
01:21:36,290 --> 01:21:37,290
Hey,
155
01:21:43,690 --> 01:21:45,270
is it painful?
156
01:21:50,570 --> 01:21:51,570
It's frustrating.
157
01:21:53,310 --> 01:21:59,530
We can't do anything.
158
01:21:59,750 --> 01:22:00,750
Do you know why?
159
01:22:02,650 --> 01:22:03,650
No.
160
01:22:06,050 --> 01:22:09,090
Because we're children.
161
01:22:13,130 --> 01:22:14,950
What happens when you grow up?
162
01:22:16,870 --> 01:22:18,190
I don't know.
163
01:22:19,470 --> 01:22:21,110
But I can be free.
164
01:22:22,990 --> 01:22:24,590
You can be free?
165
01:22:27,370 --> 01:22:30,710
Ruka and I will graduate high school and
go to high school.
166
01:22:31,090 --> 01:22:33,910
But isn't that too soon?
167
01:22:35,130 --> 01:22:37,030
Then I'll be all alone.
168
01:22:39,070 --> 01:22:42,210
If that's the case... If that's the
case, you'll be strong enough to accept
169
01:22:42,210 --> 01:22:43,210
reality.
170
01:22:44,230 --> 01:22:45,510
That old man...
171
01:22:46,170 --> 01:22:47,170
I'm a pervert who's obsessed with a
brand called女子高生.
172
01:22:50,310 --> 01:22:51,310
If I graduate,
173
01:22:52,010 --> 01:22:53,450
I'll be free.
174
01:22:56,110 --> 01:22:58,010
Does that mean you're going to grow up?
175
01:23:00,790 --> 01:23:02,590
This is where it starts.
176
01:23:05,530 --> 01:23:06,630
Don't say anything bad.
177
01:23:07,430 --> 01:23:09,050
Don't run away from what's going to
happen now.
178
01:23:18,909 --> 01:23:20,030
Welcome, everyone.
179
01:23:21,950 --> 01:23:28,290
Today, I'm here with my daughter, Riona,
who is about to graduate, to say
180
01:23:28,290 --> 01:23:29,290
goodbye to Ruka.
181
01:23:29,970 --> 01:23:35,210
And I'm here with a new member of the
Ijuni family, Cocoa.
182
01:24:04,269 --> 01:24:07,250
Please enjoy until the end.
183
01:27:26,220 --> 01:27:27,220
Thank you very much.
184
01:28:52,460 --> 01:28:53,460
Oh.
185
01:42:47,800 --> 01:42:48,800
Thank you.
186
02:09:15,020 --> 02:09:16,140
I was in the man's house for two months.
187
02:09:18,080 --> 02:09:21,900
What do you think he was doing during
that time?
188
02:09:23,520 --> 02:09:24,800
I see.
189
02:09:26,320 --> 02:09:27,780
That must have been hard.
190
02:09:30,360 --> 02:09:35,620
But if he comes home now, I don't need
to worry about anything.
191
02:09:46,760 --> 02:09:50,880
Riona -chan and Ruka -chan left this
house at the same time as graduating
192
02:09:50,880 --> 02:09:51,880
high school.
193
02:09:54,560 --> 02:09:57,980
After a year, I dreamed of a day when I
would be free.
11715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.