All language subtitles for SweetSinner - Octavia Red - Family Ties (07.04.2026) rq

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,770 --> 00:00:15,150 I knew from the moment our eyes met, it was meant to be. 2 00:00:19,150 --> 00:00:22,990 I was almost dating her for months without any luck, and then one day while 3 00:00:22,990 --> 00:00:28,070 was out shopping, we both reached for the same organic, non -GMO tofu bacon, 4 00:00:28,070 --> 00:00:29,650 it was like the universe showed me my future. 5 00:00:32,520 --> 00:00:37,480 If I'm being honest, I didn't actually care that it was organic non -GMO. 6 00:00:37,800 --> 00:00:39,300 I just thought he was cute. 7 00:00:39,820 --> 00:00:41,680 But don't tell him that. 8 00:00:42,140 --> 00:00:46,100 She'd forgotten to bring her athlete's source tube fiber shopping bag, so I 9 00:00:46,100 --> 00:00:47,039 her one of mine. 10 00:00:47,040 --> 00:00:49,500 Perfect excuse to see her later. Am I right? 11 00:00:49,840 --> 00:00:53,760 And within a few weeks, we decided to move in with each other. I mean, it was 12 00:00:53,760 --> 00:00:56,320 obviously meant to be, so why not? 13 00:01:06,510 --> 00:01:08,350 There's a few more boxes on the truck and we've all moved in. 14 00:01:08,730 --> 00:01:14,330 I got the bed nice and ready for us to celebrate, if you know what I mean. 15 00:01:16,450 --> 00:01:23,250 Is this... Is this an organic sateen duvet cover over 16 00:01:23,250 --> 00:01:26,890 cruelty -free, responsibly harvest wool jeans? 17 00:01:27,410 --> 00:01:28,410 Do you love it? 18 00:01:28,690 --> 00:01:29,730 Oh, I love you! 19 00:01:33,820 --> 00:01:37,460 Now, guys, that's enough. You haven't even unpacked yet. 20 00:01:37,680 --> 00:01:39,300 Oh, my God. I didn't know your dad was still here. 21 00:01:39,640 --> 00:01:40,640 Apparently not. 22 00:01:40,960 --> 00:01:41,960 I'm so embarrassed. 23 00:01:42,280 --> 00:01:46,640 No, don't be. Come on. When Parker's mom and I got together, we couldn't tear us 24 00:01:46,640 --> 00:01:49,700 off of our carbon neutral fair trade plant -based sheets. 25 00:01:50,660 --> 00:01:52,540 So, I will leave you two at it. 26 00:01:52,940 --> 00:01:55,500 And maybe I'll treat you to a vegan dinner later. 27 00:01:55,780 --> 00:01:56,780 I'm so sad. 28 00:01:56,800 --> 00:01:57,860 All right. See you later. 29 00:02:01,640 --> 00:02:02,640 Now where were we? 30 00:02:34,860 --> 00:02:35,860 Yeah. 31 00:03:04,940 --> 00:03:05,940 Thank you. 32 00:04:10,090 --> 00:04:11,090 Thank you. 33 00:09:18,090 --> 00:09:19,090 Bye. 34 00:17:16,169 --> 00:17:17,970 Oh shit. 2514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.