All language subtitles for The Rookie S08E14 - Tiger Bear

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,712 --> 00:00:02,947 - What does Tim wanna show us? 2 00:00:02,980 --> 00:00:04,912 - He'll kill me if I ruin the surprise. 3 00:00:04,947 --> 00:00:05,947 - It's not a waffle truck. 4 00:00:05,980 --> 00:00:08,046 I asked. - Oh. 5 00:00:08,079 --> 00:00:09,146 - Welcome. 6 00:00:09,179 --> 00:00:11,478 Wanted you guys be the first to see my new office. 7 00:00:11,512 --> 00:00:13,046 Look, if I'm gonna be a more "out on the street" 8 00:00:13,079 --> 00:00:14,946 watch commander, I need to take my office with me. 9 00:00:14,979 --> 00:00:17,678 - Is this the new interceptor utility vehicle? 10 00:00:17,711 --> 00:00:22,045 - It is, 700 horsepower, 8,000-pound towing capacity, 11 00:00:22,078 --> 00:00:24,945 Level 4 ballistic door panels, dark mode, 12 00:00:24,978 --> 00:00:27,944 and 270-degree monitoring to analyze moving objects 13 00:00:27,977 --> 00:00:29,177 for potential threat levels. 14 00:00:29,210 --> 00:00:30,809 - He calls it a Super Shop. 15 00:00:30,842 --> 00:00:32,509 - That's a working title. 16 00:00:32,542 --> 00:00:35,944 - You see, we got hats and bats, infrared camera, 17 00:00:35,977 --> 00:00:37,076 breaching tools. 18 00:00:37,109 --> 00:00:38,542 - Oh, yeah. 19 00:00:38,575 --> 00:00:40,775 - Two 32-inch screens. - Whoo. 20 00:00:40,808 --> 00:00:42,076 - Wow. 21 00:00:42,109 --> 00:00:43,474 Can I be watch commander? 22 00:00:43,508 --> 00:00:45,042 - No, but you are riding with me today. 23 00:00:45,075 --> 00:00:47,008 - Yes. - Oh, hey, show them Droney. 24 00:00:47,042 --> 00:00:49,075 - Oh, yeah. Check this out. 25 00:00:56,592 --> 00:00:57,658 Isn't he cute? 26 00:00:57,692 --> 00:00:59,525 - She. - Really? 27 00:00:59,558 --> 00:01:00,825 - Yeah. - Oh. 28 00:01:00,858 --> 00:01:01,825 - Super Shop makes the Batmobile look 29 00:01:01,858 --> 00:01:02,858 like a kiddie toy. 30 00:01:02,892 --> 00:01:05,558 And I can control it all right here from my phone. 31 00:01:07,958 --> 00:01:08,958 See? 32 00:01:10,991 --> 00:01:12,489 Damn it. 33 00:01:12,524 --> 00:01:15,091 Whoa, whoa, damn it. 34 00:01:15,124 --> 00:01:16,958 - Playing Tim's Pump Up Jams. 35 00:01:18,057 --> 00:01:21,222 Stop, stop, stop. 36 00:01:29,962 --> 00:01:31,563 - It's not gonna be as easy as you think. 37 00:01:31,596 --> 00:01:34,195 - Based on this morning's demonstration, I'm well aware. 38 00:01:34,228 --> 00:01:35,995 - It's not just that you're taking 39 00:01:36,028 --> 00:01:37,563 the watch commander duties on patrol. 40 00:01:37,596 --> 00:01:41,462 You're also exposing yourself to chain-of-command confusion 41 00:01:41,495 --> 00:01:43,928 when you land at a scene, even if you stay in the SUV. 42 00:01:43,961 --> 00:01:45,562 - Super Shop. 43 00:01:45,595 --> 00:01:47,094 It's a working name. 44 00:01:52,494 --> 00:01:53,594 Good morning. 45 00:01:53,628 --> 00:01:55,160 - Good morning. - Good morning. 46 00:01:55,193 --> 00:01:56,594 - All right, listen up, we're gonna do things 47 00:01:56,628 --> 00:01:58,328 a little different today. 48 00:01:58,361 --> 00:02:00,593 There'll be two supervisors out on the street, 49 00:02:00,627 --> 00:02:03,327 Sergeant Chen and myself. 50 00:02:04,460 --> 00:02:06,159 I know. I know. 51 00:02:06,192 --> 00:02:07,992 No one wants the boss showing up to their calls, 52 00:02:08,025 --> 00:02:09,459 second-guessing their every move. 53 00:02:09,492 --> 00:02:12,459 That is not my intention, okay? Nothing has to change. 54 00:02:12,492 --> 00:02:14,024 I just put wheels on my office. 55 00:02:14,058 --> 00:02:15,024 And while we work out the details, 56 00:02:15,058 --> 00:02:17,392 Officer Nolan will be riding with me to help 57 00:02:17,426 --> 00:02:19,192 facilitate the transition. 58 00:02:19,225 --> 00:02:20,857 Any questions? 59 00:02:20,891 --> 00:02:22,224 - Can I pick the playlist? 60 00:02:23,591 --> 00:02:25,425 It's a dumb question. 61 00:02:25,458 --> 00:02:28,057 - All right, second order of business, Officer Juarez 62 00:02:28,090 --> 00:02:29,190 will be on temporary duty assignment 63 00:02:29,223 --> 00:02:31,122 with the Detectives Bureau. 64 00:02:31,156 --> 00:02:32,190 Did you choose your focus? 65 00:02:32,223 --> 00:02:34,190 - Yes, Missing Persons. 66 00:02:34,223 --> 00:02:35,922 - Oof. 67 00:02:35,955 --> 00:02:38,256 - Are you sure about that? - Yeah. 68 00:02:38,289 --> 00:02:40,021 - Your call. 69 00:02:40,055 --> 00:02:41,289 All right, I have some updates from the night shift. 70 00:02:41,323 --> 00:02:44,256 - Is Missing Persons really that bad? 71 00:02:44,289 --> 00:02:46,322 - Detective Desmond has a reputation. 72 00:02:46,355 --> 00:02:48,455 - Like a Harper reputation? 73 00:02:48,488 --> 00:02:51,588 - No, opposite. 74 00:02:51,622 --> 00:02:54,020 - Last day at the DA's office. 75 00:02:54,054 --> 00:02:55,321 Excited? - I'm relieved. 76 00:02:55,354 --> 00:02:57,187 When the DA had one foot in retirement, 77 00:02:57,220 --> 00:02:59,886 now that Vivian's DA-elect, she's gonna have free reign. 78 00:02:59,919 --> 00:03:01,254 - Well, none of that will matter 79 00:03:01,287 --> 00:03:03,053 once you quit and open a private practice in Malibu 80 00:03:03,086 --> 00:03:04,386 with a view of the ocean. 81 00:03:04,420 --> 00:03:07,118 - Uh, with that commute, you'd never see me again. 82 00:03:07,153 --> 00:03:10,320 - Well, in my dream, I also work in Malibu. 83 00:03:10,353 --> 00:03:11,885 I have a robot helicopter that flies 84 00:03:11,918 --> 00:03:13,918 the kids to school and a pony. 85 00:03:13,951 --> 00:03:15,185 - Well, sorry to kill another one of your dreams. 86 00:03:15,218 --> 00:03:17,051 But I already reached out to my old landlord, 87 00:03:17,084 --> 00:03:18,452 and the only view from that office 88 00:03:18,485 --> 00:03:20,519 is the Ethiopian place on the first floor. 89 00:03:20,552 --> 00:03:22,518 - Oh, before you go, make sure you pass off my cases 90 00:03:22,551 --> 00:03:24,051 to the right prosecutors. 91 00:03:24,084 --> 00:03:25,584 Daniels doesn't touch homicide. 92 00:03:25,618 --> 00:03:27,584 - Give mine to Cosgrove. He is solid. 93 00:03:27,618 --> 00:03:28,451 - That might be an issue. 94 00:03:28,484 --> 00:03:29,916 Cosgrove just quit. 95 00:03:29,949 --> 00:03:31,916 I gotta go. - Good luck. 96 00:03:31,949 --> 00:03:33,417 - Wesley, it's so good to see you. 97 00:03:33,450 --> 00:03:35,116 - Yeah, right. 98 00:03:35,150 --> 00:03:37,049 - I'm serious. No hard feelings on my end. 99 00:03:37,082 --> 00:03:38,049 - Yeah, because you destroyed me. 100 00:03:38,082 --> 00:03:39,383 - Well, exactly. 101 00:03:39,417 --> 00:03:40,915 I made good on the promise I made you when you 102 00:03:40,948 --> 00:03:42,316 threw your hat in the ring. It's nothing personal. 103 00:03:42,349 --> 00:03:44,882 In fact, I agree with you on a lot of the issues. 104 00:03:44,915 --> 00:03:46,914 And I know that together, we can take the DA's office 105 00:03:46,947 --> 00:03:48,149 in a positive direction. 106 00:03:48,182 --> 00:03:50,316 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 107 00:03:50,349 --> 00:03:52,048 - You're not gonna fall for that, are you? 108 00:03:52,081 --> 00:03:53,448 - No. 109 00:03:53,481 --> 00:03:54,913 I was about to hand in my resignation letter. 110 00:03:54,946 --> 00:03:56,181 - Well, she won't accept it. 111 00:03:56,214 --> 00:03:57,980 With Cosgrove, Garcia, and Martin 112 00:03:58,013 --> 00:03:59,880 already out, she can't afford to lose anyone else. 113 00:03:59,913 --> 00:04:02,147 - Martin quit? - Keyed her car on the way out. 114 00:04:02,180 --> 00:04:04,280 - A hero to us all. 115 00:04:04,314 --> 00:04:06,046 - Come on. 116 00:04:07,480 --> 00:04:09,546 - Hey, sorry about the election. 117 00:04:09,579 --> 00:04:11,046 That should have been me facing Vivian. 118 00:04:11,080 --> 00:04:12,879 You were handed a poison chalice. 119 00:04:12,911 --> 00:04:14,546 - I drank from it willingly. 120 00:04:14,579 --> 00:04:16,045 How's Logan? 121 00:04:16,079 --> 00:04:17,445 - He's good. 122 00:04:17,478 --> 00:04:19,179 He just got another chip. 123 00:04:19,212 --> 00:04:21,911 He's been clean now almost four months. 124 00:04:21,943 --> 00:04:23,445 - That's great. 125 00:04:23,478 --> 00:04:25,111 What about you? 126 00:04:25,145 --> 00:04:26,312 You gonna do the Rothwell and Pierce thing? 127 00:04:26,345 --> 00:04:28,577 - No, I'm-- 128 00:04:28,611 --> 00:04:29,910 I'm gonna stay here. 129 00:04:29,943 --> 00:04:31,277 And you should too. 130 00:04:31,311 --> 00:04:33,009 - Hmm. 131 00:04:33,044 --> 00:04:34,411 - Come on, Wes, you joined this place to change the culture 132 00:04:34,444 --> 00:04:37,976 from within, to ensure that justice, 133 00:04:38,009 --> 00:04:40,908 not punishment, was our paramount virtue, remember? 134 00:04:40,941 --> 00:04:42,975 - It's a very inspirational message 135 00:04:43,008 --> 00:04:45,143 that just lost by 23 points. 136 00:04:45,176 --> 00:04:46,908 Look, Vivian ran on tough on crime. 137 00:04:46,941 --> 00:04:48,409 She's gonna deliver. 138 00:04:48,442 --> 00:04:50,907 - Yeah, which is why the city needs people like us here 139 00:04:50,940 --> 00:04:52,375 now more than ever. 140 00:04:52,409 --> 00:04:54,409 Look, we still can make a difference. 141 00:04:54,441 --> 00:04:56,042 - Sean. - You're here already. 142 00:04:56,075 --> 00:04:57,907 Let's work together, one last time. 143 00:04:57,940 --> 00:04:59,906 If at the end of the day, you still wanna quit, 144 00:04:59,939 --> 00:05:01,906 I won't stay in your way. 145 00:05:01,939 --> 00:05:05,307 - This job is where ambition goes to die. 146 00:05:05,340 --> 00:05:06,307 - Wait, what? 147 00:05:06,340 --> 00:05:07,407 - Missing Persons. 148 00:05:07,440 --> 00:05:09,373 It's not a real department. 149 00:05:09,407 --> 00:05:12,440 It's a halfway house for cases on the way to real departments. 150 00:05:12,472 --> 00:05:15,140 - That's a lot of reports for a fake department. 151 00:05:15,172 --> 00:05:17,272 - 90% of these cases will solve themselves. 152 00:05:17,306 --> 00:05:19,306 Teenager just needed to blow off steam. 153 00:05:19,339 --> 00:05:22,172 A wife went on a bender, came home when she sobered up. 154 00:05:22,205 --> 00:05:24,039 Kid fell asleep playing hide-and-seek. 155 00:05:24,072 --> 00:05:25,538 - I've been on patrol for three years. 156 00:05:25,571 --> 00:05:28,171 I know most missing persons reports go nowhere, 157 00:05:28,204 --> 00:05:30,903 but there are people in this stack 158 00:05:30,936 --> 00:05:32,836 who are victims of real crimes. 159 00:05:32,870 --> 00:05:34,038 - Crimes with their own departments, 160 00:05:34,071 --> 00:05:36,570 like Trafficking or Homicide. 161 00:05:36,604 --> 00:05:38,003 - Sorry to interrupt. 162 00:05:38,037 --> 00:05:40,137 Homicide wants the McGrath case. 163 00:05:40,170 --> 00:05:41,902 Fisherman found the body. 164 00:05:41,935 --> 00:05:43,902 Looks like murder. - Rest in peace. 165 00:05:46,336 --> 00:05:49,136 - Okay, obviously, you know the job 166 00:05:49,169 --> 00:05:51,302 way better than I do, but wouldn't hurt 167 00:05:51,335 --> 00:05:53,002 to look through the case files, 168 00:05:53,036 --> 00:05:55,502 see if there's anyone we can help? 169 00:05:55,535 --> 00:05:56,468 - Knock yourself out. 170 00:06:03,000 --> 00:06:05,434 - This thing drives like a dream-- 171 00:06:05,467 --> 00:06:07,434 and these seats. 172 00:06:07,467 --> 00:06:10,134 Ten minutes in a regular shop, my ass is barking. 173 00:06:10,167 --> 00:06:11,133 - Well, don't get used to it. 174 00:06:11,166 --> 00:06:13,166 You're just here while I work out the kinks. 175 00:06:13,199 --> 00:06:14,865 Once Penn is back from training, 176 00:06:14,898 --> 00:06:16,898 you're back in the shop, and I'm on my own. 177 00:06:16,932 --> 00:06:19,099 - I have a 4-15 at 5th and Western. 178 00:06:19,133 --> 00:06:22,232 RP reports two shirtless men circling each other. 179 00:06:22,265 --> 00:06:23,432 - 7-Adam-100 two blocks away. 180 00:06:23,465 --> 00:06:24,897 Show us responding. 181 00:06:24,931 --> 00:06:26,232 - Are you sure? 182 00:06:26,265 --> 00:06:28,431 Sounds like your basic alcohol-fueled slugfest. 183 00:06:28,464 --> 00:06:30,032 - Yeah, I have to test response times on even 184 00:06:30,064 --> 00:06:31,863 the most basic of calls. 185 00:06:33,896 --> 00:06:35,298 Captain's calling. 186 00:06:35,331 --> 00:06:36,397 Bradford. 187 00:06:36,430 --> 00:06:37,563 - Can you hold? 188 00:06:37,597 --> 00:06:39,397 - Yeah, I'll hold. 189 00:06:42,896 --> 00:06:46,230 I'll be right there. - I got this one. 190 00:06:46,263 --> 00:06:48,129 LAPD. You guys, break it up. 191 00:06:48,162 --> 00:06:49,562 Come on. 192 00:06:49,596 --> 00:06:50,995 - Sorry, he was called into a meeting. 193 00:06:51,029 --> 00:06:52,362 Can you hold just a minute longer? 194 00:06:52,396 --> 00:06:54,296 Thanks. - No, I'm out on-- 195 00:06:58,028 --> 00:06:59,428 - Hey. 196 00:07:01,461 --> 00:07:02,428 - Hey, keep your hands where I can see them. 197 00:07:02,461 --> 00:07:04,894 Just stay right there. 198 00:07:04,927 --> 00:07:07,160 - Sorry to keep you waiting. - No problem, sir. 199 00:07:07,193 --> 00:07:08,394 We're getting a lot of complaints 200 00:07:08,427 --> 00:07:10,859 about vagrants in Stoner Park. 201 00:07:10,893 --> 00:07:13,393 - I've gotta say, renaming it would be a strong start. 202 00:07:13,426 --> 00:07:15,893 - It's important that people feel safe in public places. 203 00:07:15,926 --> 00:07:17,426 - Couldn't agree more. 204 00:07:17,459 --> 00:07:19,159 I'll have additional units in the area starting today. 205 00:07:19,192 --> 00:07:20,892 Okay, is that it? 206 00:07:20,925 --> 00:07:22,558 - One more thing, I just wanna say, 207 00:07:22,592 --> 00:07:24,026 your tireless commitment to justice 208 00:07:24,059 --> 00:07:25,558 and the people of this city-- 209 00:07:25,592 --> 00:07:27,558 - Thank you, sir. 210 00:07:27,592 --> 00:07:30,025 - Hey, hey, hey, hey. 211 00:07:30,058 --> 00:07:31,225 Good job, sir. 212 00:07:31,258 --> 00:07:33,025 You supervised the hell out of that. 213 00:07:33,058 --> 00:07:34,823 - You're still here. 214 00:07:34,858 --> 00:07:36,424 - And I think I found a workable case. 215 00:07:36,457 --> 00:07:39,291 Sadie Bell, 30, was reported missing last week, 216 00:07:39,324 --> 00:07:41,024 but according to her best friend, Joe, 217 00:07:41,057 --> 00:07:43,156 Sadie never misses visitation with her kid 218 00:07:43,189 --> 00:07:46,223 on the first Tuesday of every month. 219 00:07:46,256 --> 00:07:48,889 - Walk with me. 220 00:07:48,922 --> 00:07:51,223 Reporting party's address? 221 00:07:51,255 --> 00:07:52,889 - 5200 6th Street. 222 00:07:52,922 --> 00:07:54,022 - It's a homeless shelter. 223 00:07:54,055 --> 00:07:56,088 Joe is unhoused, meaning Sadie's unhoused. 224 00:07:56,122 --> 00:07:57,555 Not the most reliable bunch. 225 00:07:57,588 --> 00:07:59,888 - On the other hand, sir, unhoused women 226 00:07:59,921 --> 00:08:02,554 are highly vulnerable to physical and sexual assaults. 227 00:08:02,588 --> 00:08:04,887 - True, and they're also more likely to be 228 00:08:04,920 --> 00:08:06,554 substance abusers who miss things like supervised 229 00:08:06,587 --> 00:08:08,154 child visitations. 230 00:08:08,187 --> 00:08:09,553 - Oh, I know. 231 00:08:09,587 --> 00:08:10,820 Well, I think it's worth investigating. 232 00:08:10,854 --> 00:08:12,553 So what's our first step? 233 00:08:12,587 --> 00:08:14,886 - Why are you so gung ho, Officer Juarez? 234 00:08:14,919 --> 00:08:17,452 And don't just say the indefatigability of youth. 235 00:08:20,319 --> 00:08:23,419 - My sister was abducted when I was a child, sir. 236 00:08:23,452 --> 00:08:28,152 I lived the fear of not knowing where a loved one is. 237 00:08:28,185 --> 00:08:30,984 - Understandable and quite noble. 238 00:08:31,018 --> 00:08:33,485 But I would caution you that the thousand files 239 00:08:33,518 --> 00:08:36,018 in my office are not an unending stack 240 00:08:36,051 --> 00:08:37,384 of potential happy endings. 241 00:08:37,417 --> 00:08:39,284 For the subset that are not just 242 00:08:39,317 --> 00:08:42,417 runaways or miscommunications, 243 00:08:42,450 --> 00:08:44,284 the endings are mostly heartbreaking. 244 00:08:48,316 --> 00:08:50,016 - I haven't had a chance to review the reports, 245 00:08:50,049 --> 00:08:51,549 but it's at the top of my list. 246 00:08:51,583 --> 00:08:53,416 Okay, I appreciate the reminder. 247 00:08:55,182 --> 00:08:57,148 How did Grey make it look so easy? 248 00:08:57,181 --> 00:08:58,515 - Well, the scowl helped. 249 00:08:58,548 --> 00:09:00,881 Yeah, you don't wanna bother that face 250 00:09:00,914 --> 00:09:02,881 with anything less than an absolute emergency. 251 00:09:02,914 --> 00:09:04,881 - My scowl is legendary. 252 00:09:04,914 --> 00:09:06,247 - It was. 253 00:09:06,281 --> 00:09:07,514 But then Lucy moved in. 254 00:09:09,047 --> 00:09:10,414 You know what? 255 00:09:10,447 --> 00:09:12,414 I take it back. 256 00:09:12,446 --> 00:09:14,546 Hey, Dash, everything all right? 257 00:09:14,580 --> 00:09:16,413 - Hey, so lesson for the future, 258 00:09:16,446 --> 00:09:19,179 if somebody asks if you wanna see a dead body, say no. 259 00:09:20,579 --> 00:09:22,946 - Dash, are you standing over a dead body? 260 00:09:24,912 --> 00:09:25,412 - Yep. 261 00:09:27,316 --> 00:09:28,350 - He's been here for at least a day. 262 00:09:28,383 --> 00:09:29,483 Won't know how long for sure until TID gets here 263 00:09:29,516 --> 00:09:31,550 and we turn him over. 264 00:09:31,583 --> 00:09:32,616 - Kenneth Morris. 265 00:09:32,649 --> 00:09:34,849 - K-Dog? For real? 266 00:09:34,882 --> 00:09:36,882 Oh, Kenny's my English teacher. 267 00:09:36,916 --> 00:09:38,716 Was my English teacher. 268 00:09:38,749 --> 00:09:41,182 - Okay, so who found the body? 269 00:09:41,215 --> 00:09:42,315 - Dakota. 270 00:09:42,348 --> 00:09:44,215 We're in fourth period together. 271 00:09:44,248 --> 00:09:45,314 But I didn't think it was real. 272 00:09:45,348 --> 00:09:47,414 She's always gossiping about something. 273 00:09:47,447 --> 00:09:49,581 Last week, she told me she was quitting school 274 00:09:49,615 --> 00:09:50,747 because she landed some influencer 275 00:09:50,780 --> 00:09:52,413 brand deal with Pop-Tarts. 276 00:09:52,447 --> 00:09:53,847 Turns out it was just a regional campaign. 277 00:09:53,880 --> 00:09:55,146 - No offense, it just doesn't seem 278 00:09:55,180 --> 00:09:57,714 like Coastwood is your scene. 279 00:09:57,747 --> 00:09:59,413 - Oh, it's not. 280 00:09:59,447 --> 00:10:00,813 But my mom said I needed a strong senior year 281 00:10:00,846 --> 00:10:03,212 in order to get into a good college. 282 00:10:03,245 --> 00:10:04,546 So she landed an office job here, 283 00:10:04,579 --> 00:10:06,179 and that way, I get a major break on tuition. 284 00:10:06,212 --> 00:10:07,713 - Dad not in the picture? 285 00:10:07,745 --> 00:10:11,212 - No, he kind of lurks in the background like the Babadook, 286 00:10:11,245 --> 00:10:13,612 specializing in bad decisions and hot cougars. 287 00:10:13,645 --> 00:10:15,478 - Right. 288 00:10:15,511 --> 00:10:17,478 So you said Dakota found the body originally. 289 00:10:17,511 --> 00:10:20,477 - No, Dakota said CJ told her about it, who heard about it 290 00:10:20,510 --> 00:10:22,344 from Ilya and Autumn, who might have heard 291 00:10:22,377 --> 00:10:24,811 about it from somebody else. 292 00:10:24,844 --> 00:10:27,610 - So how many teenagers came out to the woods, 293 00:10:27,643 --> 00:10:29,876 saw a dead body, and did nothing about it 294 00:10:29,910 --> 00:10:30,810 except tell their friends? 295 00:10:30,843 --> 00:10:32,343 - Unknown. 296 00:10:32,376 --> 00:10:33,610 But I bet they all took selfies with it. 297 00:10:33,643 --> 00:10:35,610 - Starving. 298 00:10:35,643 --> 00:10:37,443 Can I order Green Juice or something? 299 00:10:37,476 --> 00:10:39,342 - Your intermittent fast doesn't end until 1:00. 300 00:10:39,375 --> 00:10:40,809 We can talk after that. 301 00:10:40,842 --> 00:10:43,675 - No one is asking you to spy on your friends. 302 00:10:43,709 --> 00:10:46,208 No, we have hidden surveillance set up to capture 303 00:10:46,241 --> 00:10:48,341 candid conversations. - Tight. 304 00:10:48,374 --> 00:10:50,174 But they're not my friends. - Oh. 305 00:10:50,207 --> 00:10:51,608 - How's my hair? 306 00:10:51,641 --> 00:10:53,207 - It's fine. 307 00:10:53,240 --> 00:10:54,474 Who are you trying to impress? 308 00:10:54,507 --> 00:10:55,707 - No one. 309 00:10:55,740 --> 00:10:56,607 Autumn. 310 00:11:00,173 --> 00:11:01,340 - She's pretty. 311 00:11:01,373 --> 00:11:03,607 - That's like saying that the Hanging Gardens of Babylon 312 00:11:03,640 --> 00:11:06,572 were cool instead of a feat of unparalleled engineering 313 00:11:06,606 --> 00:11:09,671 that redefined elegance and beauty in the ancient world. 314 00:11:09,706 --> 00:11:10,872 But I'm a little biased. 315 00:11:10,905 --> 00:11:13,539 - Clearly. She nice? 316 00:11:13,572 --> 00:11:16,338 - Hey, Dash, do you wanna come to my premiere tonight? 317 00:11:16,371 --> 00:11:18,271 - Uh, yeah, totally. I would love to. 318 00:11:18,304 --> 00:11:19,705 - No, wait. 319 00:11:19,738 --> 00:11:20,870 My publicist said we already did 320 00:11:20,904 --> 00:11:22,338 our charity work for the year. 321 00:11:22,371 --> 00:11:24,204 So you're out of luck. Sorry. 322 00:11:26,570 --> 00:11:27,604 - What are you premiering? 323 00:11:27,637 --> 00:11:29,203 - The new Laporte film. 324 00:11:29,236 --> 00:11:30,337 It's already getting Oscar buzz. 325 00:11:30,370 --> 00:11:31,537 - Oh, who do you play in the movie? 326 00:11:31,570 --> 00:11:32,736 - Young Addict Number Two. 327 00:11:32,769 --> 00:11:35,336 No lines, but my featured reactions 328 00:11:35,369 --> 00:11:36,703 really carry the film. 329 00:11:36,736 --> 00:11:39,335 Oh, by the way, I have a hard out at 3:00. 330 00:11:39,369 --> 00:11:41,202 Glam squad's coming to my house. 331 00:11:41,235 --> 00:11:42,402 - Well, we'll try to get you out in time 332 00:11:42,436 --> 00:11:44,435 for the full face shellacking. 333 00:11:44,468 --> 00:11:46,268 Do you have a parent or guardian with you? 334 00:11:46,301 --> 00:11:48,434 - Oh, no thank you. 335 00:11:48,468 --> 00:11:51,268 I was legally emancipated when I was 13 336 00:11:51,301 --> 00:11:54,567 so I could work adult hours on set. 337 00:11:54,601 --> 00:11:55,801 I don't need them here. 338 00:11:55,834 --> 00:11:59,467 - Great. Let's interview you first. 339 00:11:59,500 --> 00:12:01,600 - Please tell me Jack won't be going there. 340 00:12:01,633 --> 00:12:04,466 - It's not definite, but Jack's preschool 341 00:12:04,499 --> 00:12:07,399 is the feeder school for Coastwood. 342 00:12:07,433 --> 00:12:08,865 It would be an easy transition. 343 00:12:08,900 --> 00:12:12,199 - Logistically, maybe, but emotionally, won't you-- 344 00:12:12,231 --> 00:12:14,332 - Die a little? Yes. 345 00:12:14,365 --> 00:12:17,165 But LA elementary schools are more competitive than Stanford, 346 00:12:17,197 --> 00:12:18,865 and having an easy path would save 347 00:12:18,899 --> 00:12:20,698 hundreds of hours of stress. 348 00:12:20,731 --> 00:12:23,564 - Yeah, but then he'd be going to school with kids like these. 349 00:12:23,598 --> 00:12:25,130 - That's where it falls apart. 350 00:12:25,164 --> 00:12:27,464 - And what can you tell me about Morris? 351 00:12:27,497 --> 00:12:28,730 - Oh, Kenny was such a sweetie. 352 00:12:28,763 --> 00:12:30,864 Even when I had to miss a lot of class last year, 353 00:12:30,898 --> 00:12:32,430 he was so chill about it. 354 00:12:32,463 --> 00:12:33,463 - Why did you have to miss school? 355 00:12:33,496 --> 00:12:35,296 - I was doing this indie project. 356 00:12:35,330 --> 00:12:37,296 We were supposed to premiere at Sundance, 357 00:12:37,330 --> 00:12:39,329 but then the director had all these, like, 358 00:12:39,361 --> 00:12:41,429 "harassment allegations" or whatever 359 00:12:41,462 --> 00:12:42,729 and got basically blackballed. 360 00:12:42,762 --> 00:12:45,529 And now my career has to suffer. 361 00:12:45,562 --> 00:12:47,195 - Did Kenneth have any disagreements 362 00:12:47,228 --> 00:12:48,861 with other teachers, faculty? 363 00:12:48,896 --> 00:12:52,461 - No, I really can't imagine anyone wanting to hurt Ken-Ken. 364 00:12:52,494 --> 00:12:54,194 He wasn't traditionally attractive, sure, 365 00:12:54,227 --> 00:12:56,861 but that's no reason to be murdered, right? 366 00:12:59,193 --> 00:13:00,293 - Can I vape in here? 367 00:13:00,327 --> 00:13:01,594 I have a note from my therapist. 368 00:13:01,627 --> 00:13:03,860 - He does. I have it right here. 369 00:13:03,894 --> 00:13:05,526 - No. 370 00:13:05,559 --> 00:13:07,726 Who first told you about the body in the woods? 371 00:13:07,759 --> 00:13:10,827 - It was Sushi Tuesday, so I was pretty laser-focused 372 00:13:10,860 --> 00:13:14,326 on whether I wanted ahi or uni. 373 00:13:14,359 --> 00:13:15,859 I think I ended up getting both. 374 00:13:15,893 --> 00:13:18,258 - Let's focus here. 375 00:13:18,291 --> 00:13:20,258 Where did you hear about the body? 376 00:13:20,291 --> 00:13:22,825 - Well, I remember Autumn mentioning something earlier 377 00:13:22,858 --> 00:13:25,457 in the day when she was talking to Ilya, 378 00:13:25,490 --> 00:13:27,190 but Ilya said he had heard it from-- 379 00:13:27,223 --> 00:13:28,825 - Zoey. 380 00:13:28,858 --> 00:13:30,591 I guess she originally saw something about it in a DM 381 00:13:30,624 --> 00:13:33,190 from Linette when she was going through CJ's phone. 382 00:13:33,223 --> 00:13:35,590 And given what happened on the school trip last year, 383 00:13:35,623 --> 00:13:39,856 it is super sketchy that he was DM'ing Linette. 384 00:13:39,890 --> 00:13:41,189 - Back up. 385 00:13:41,222 --> 00:13:42,823 Where do we think the rumor started? 386 00:13:42,856 --> 00:13:44,388 - Nowhere, everywhere. 387 00:13:44,421 --> 00:13:45,589 - How are we further from figuring 388 00:13:45,622 --> 00:13:47,255 this out than when we started? 389 00:13:47,288 --> 00:13:48,855 - I called for backup. 390 00:13:48,889 --> 00:13:49,855 - Hi again. 391 00:13:49,889 --> 00:13:51,855 - Thank God, normal teenager. 392 00:13:51,889 --> 00:13:55,721 No offense, it's just your classmates tend to be-- 393 00:13:55,755 --> 00:13:57,387 - Overwhelmed by their own champagne problems. 394 00:13:57,421 --> 00:13:58,854 I get it. 395 00:13:58,888 --> 00:14:00,720 My dysfunction is a little bit more proletariat. 396 00:14:00,754 --> 00:14:02,287 - Guess that's one way to put it. 397 00:14:02,320 --> 00:14:03,253 - Yeah, I don't really hang out with them 398 00:14:03,286 --> 00:14:05,153 much outside of school. 399 00:14:05,186 --> 00:14:06,820 And that's not just because I didn't make "Forbes" 400 00:14:06,853 --> 00:14:09,453 20 under 20, but it's definitely a factor. 401 00:14:09,486 --> 00:14:10,853 - Well, we're not done with the interviews yet, 402 00:14:10,887 --> 00:14:12,585 but so far, no one we have talked to 403 00:14:12,619 --> 00:14:14,686 has said they're the one who started the rumor. 404 00:14:14,719 --> 00:14:16,385 They all claim to have heard it from someone else. 405 00:14:16,419 --> 00:14:17,419 - Right. 406 00:14:17,452 --> 00:14:19,319 So Reese heard about it from CJ, 407 00:14:19,352 --> 00:14:23,151 who heard about it from Zoey, who saw it in a DM from-- 408 00:14:23,184 --> 00:14:25,184 - You said that Reese heard about it from CJ? 409 00:14:25,217 --> 00:14:26,451 - That's what she told us. 410 00:14:26,484 --> 00:14:27,518 - That doesn't make any sense. 411 00:14:27,551 --> 00:14:29,584 They got in a huge fight last week about, you know, 412 00:14:29,617 --> 00:14:31,183 whether or not sending nudes to other people 413 00:14:31,216 --> 00:14:32,684 counts as cheating. 414 00:14:32,718 --> 00:14:34,183 They haven't spoken to each other since. 415 00:14:34,216 --> 00:14:35,183 And word in the halls is that Zoey 416 00:14:35,216 --> 00:14:36,717 and CJ are the new it couple. 417 00:14:36,750 --> 00:14:37,850 - Oh, my God, yes, I was 418 00:14:37,884 --> 00:14:39,449 totally picking up on that vibe. 419 00:14:39,482 --> 00:14:42,115 But I saw that Zoey wasn't following CJ on Instagram, 420 00:14:42,149 --> 00:14:43,717 so I put it from my head. 421 00:14:43,750 --> 00:14:45,449 But when I doubled back to check, 422 00:14:45,482 --> 00:14:47,849 it looks like she does follow him, but only with her finsta. 423 00:14:47,883 --> 00:14:50,281 - With her finsta, yeah. 424 00:14:50,315 --> 00:14:51,816 - Okay, this is-- this is actually 425 00:14:51,848 --> 00:14:52,848 all starting to make sense. 426 00:14:52,882 --> 00:14:54,582 - It is? 427 00:14:54,615 --> 00:14:56,715 - So Linette and Emma, they went to the bathroom 428 00:14:56,748 --> 00:15:00,180 to do a fit check for their joint Instagram account. 429 00:15:00,213 --> 00:15:01,815 And Linette said that she hears somebody 430 00:15:01,847 --> 00:15:03,581 crying in one of the stalls. 431 00:15:03,614 --> 00:15:05,380 And she says that it's Reese because 432 00:15:05,414 --> 00:15:07,714 she recognizes her leather Tabis. 433 00:15:07,747 --> 00:15:10,714 Travis tells Paul in the parking lot that he heard about 434 00:15:10,747 --> 00:15:14,313 a dead body from "some bitch in first period," 435 00:15:14,346 --> 00:15:16,579 and who does he have first period with? 436 00:15:16,611 --> 00:15:18,178 Reese. 437 00:15:18,210 --> 00:15:20,312 And Dash heard about the body from Dakota, 438 00:15:20,345 --> 00:15:21,712 who is Reese's second-best friend, 439 00:15:21,745 --> 00:15:25,311 but she has been fighting for that number one spot. 440 00:15:25,344 --> 00:15:28,444 So, I mean, she would do anything that Reese says. 441 00:15:28,477 --> 00:15:31,277 - So if Reese told Dakota to lie about where 442 00:15:31,311 --> 00:15:32,577 she heard about the body-- 443 00:15:32,610 --> 00:15:34,443 - This is all coming back to Reese. 444 00:15:34,476 --> 00:15:37,710 - Okay, so is Reese witness zero? 445 00:15:37,744 --> 00:15:38,811 Or is she the killer? 446 00:15:40,476 --> 00:15:41,743 - Sadie? 447 00:15:48,342 --> 00:15:52,575 Yeah, okay. 448 00:15:52,608 --> 00:15:55,809 You know, the night Sadie went missing, it was pouring rain, 449 00:15:55,842 --> 00:15:57,308 and the shelter was full. 450 00:15:57,341 --> 00:15:59,841 So I'm thinking she crawled in here to stay dry 451 00:15:59,875 --> 00:16:01,841 and got trapped. 452 00:16:01,875 --> 00:16:04,240 - Couple months ago, I found a bunch of guys 453 00:16:04,273 --> 00:16:06,140 living it up in an access tunnel-- 454 00:16:06,173 --> 00:16:09,807 electricity, Wi-Fi, the whole thing. 455 00:16:09,840 --> 00:16:11,707 They had the right idea. 456 00:16:11,740 --> 00:16:13,506 - But you also have electricity and Wi-Fi. 457 00:16:13,539 --> 00:16:17,572 - Yeah, but I have to pay for it. 458 00:16:17,607 --> 00:16:19,706 - You know, one of those gates, if they locked behind her, 459 00:16:19,739 --> 00:16:22,505 she could be trapped or too injured to crawl out. 460 00:16:22,538 --> 00:16:23,839 - Yeah, but at this point, she's probably 461 00:16:23,873 --> 00:16:25,838 dead from dehydration. 462 00:16:25,872 --> 00:16:27,204 Wait, what? 463 00:16:30,304 --> 00:16:34,837 - Sadie, if you can hear me, make a sound. 464 00:16:45,202 --> 00:16:46,835 Desmond. - Where are you? 465 00:16:46,870 --> 00:16:48,836 - I'm inside a service tunnel looking for Sadie. 466 00:16:48,870 --> 00:16:51,168 - I called the shelter. She showed up this morning. 467 00:16:51,201 --> 00:16:52,835 - You're kidding. Well, why didn't they call us? 468 00:16:52,869 --> 00:16:54,168 - They never do. 469 00:16:54,201 --> 00:16:55,702 - So she was fine this whole time? 470 00:16:55,735 --> 00:16:57,268 - Yeah, it turns out that her friend 471 00:16:57,302 --> 00:16:58,569 had the visitation day wrong. 472 00:16:58,602 --> 00:17:00,569 But hey, cheer up. 473 00:17:00,602 --> 00:17:02,569 At least you only wasted your own time. 474 00:17:06,432 --> 00:17:08,700 - I am so sorry. 475 00:17:17,897 --> 00:17:21,329 - Oh, hey, Celina. 476 00:17:21,362 --> 00:17:23,996 Hey, I heard about the missing person who wasn't missing. 477 00:17:24,030 --> 00:17:25,830 - Already? I just got back. 478 00:17:25,863 --> 00:17:26,996 - Smitty was with you. 479 00:17:27,030 --> 00:17:28,863 - Right. 480 00:17:28,896 --> 00:17:30,528 Oh, I'm gonna owe a lot of favors 481 00:17:30,562 --> 00:17:32,862 after dragging the cavalry through the sewers. 482 00:17:32,895 --> 00:17:34,395 - Okay, first of all, do not refer 483 00:17:34,428 --> 00:17:36,729 to any group that includes Smitty as the cavalry. 484 00:17:36,762 --> 00:17:38,427 And second, those guys will forgive you. 485 00:17:38,461 --> 00:17:39,862 Or you know, somebody else will screw up way worse, 486 00:17:39,895 --> 00:17:41,695 and then they'll be focused on that. 487 00:17:41,729 --> 00:17:42,861 Whoa, I'm kidding. 488 00:17:42,894 --> 00:17:45,728 Hey, one misstep does not change the fact 489 00:17:45,761 --> 00:17:48,994 that your instincts here are legendary. 490 00:17:49,027 --> 00:17:50,728 So just take a second to wallow in this, 491 00:17:50,761 --> 00:17:52,460 but then get cleaned up and get back out there, yeah? 492 00:17:52,493 --> 00:17:53,592 - Yeah. 493 00:18:00,625 --> 00:18:01,992 - Oh, you're too kind. 494 00:18:02,026 --> 00:18:03,859 Yes, I'm really looking forward to working 495 00:18:03,892 --> 00:18:04,992 with you as well, Madam Mayor. 496 00:18:05,026 --> 00:18:06,959 Okay, bye. 497 00:18:06,992 --> 00:18:08,991 Sorry, I've been so busy. 498 00:18:09,025 --> 00:18:10,958 Before I make the big move upstairs, 499 00:18:10,991 --> 00:18:12,958 I wanted to get our house in order, 500 00:18:12,991 --> 00:18:14,058 a little bit clear the deck. 501 00:18:14,092 --> 00:18:18,957 So we have 27 felony arrests awaiting prosecution. 502 00:18:18,990 --> 00:18:20,957 We just do not have the manpower 503 00:18:20,990 --> 00:18:22,990 to take them all to trial. - Why? 504 00:18:23,024 --> 00:18:25,724 Did you lose some ADAs or something? 505 00:18:25,757 --> 00:18:28,322 - There's been turnover, yes. 506 00:18:28,355 --> 00:18:30,856 So I've got plea deals approved for all these cases, 507 00:18:30,889 --> 00:18:33,254 and I need you both to get them signed ASAP. 508 00:18:33,288 --> 00:18:34,823 - Murder 2? 509 00:18:34,856 --> 00:18:35,656 This guy robbed a convenience store, 510 00:18:35,689 --> 00:18:36,488 and the clerk had a heart attack. 511 00:18:36,521 --> 00:18:39,822 That is felony manslaughter at best. 512 00:18:39,855 --> 00:18:40,988 - The teen who pegged his principal with a football 513 00:18:41,022 --> 00:18:42,822 is assault with a deadly weapon? 514 00:18:42,855 --> 00:18:44,554 Did the DA sign off on these? 515 00:18:44,587 --> 00:18:46,320 - I pointed to the significant mandate 516 00:18:46,353 --> 00:18:47,987 voters handed me, and he agreed. 517 00:18:48,021 --> 00:18:50,320 - Well, their lawyers are not going to agree to these terms. 518 00:18:50,353 --> 00:18:51,453 - No. 519 00:18:51,486 --> 00:18:52,754 - Make them agree. 520 00:19:03,753 --> 00:19:05,819 - Apple Pruitt. She lives in my building. 521 00:19:05,852 --> 00:19:07,585 Her mother reported her missing a month ago 522 00:19:07,618 --> 00:19:09,985 when she didn't return from Coachella. 523 00:19:10,019 --> 00:19:12,919 - Every year, we get a spike in reports after Chella. 524 00:19:12,951 --> 00:19:15,451 This one time, this guy disassociated so hard 525 00:19:15,484 --> 00:19:16,718 he reported himself missing. 526 00:19:16,751 --> 00:19:18,584 - No, but this one's weird. 527 00:19:18,617 --> 00:19:20,851 Apple has a strong social media presence 528 00:19:20,884 --> 00:19:23,450 but didn't post anything about what happened this year. 529 00:19:23,483 --> 00:19:25,583 There was a massive dust storm. 530 00:19:25,616 --> 00:19:27,550 They canceled day two at the Sahara Tent. 531 00:19:27,583 --> 00:19:28,983 I mean, everyone was posting about it. 532 00:19:29,017 --> 00:19:31,248 - It's not exactly a smoking gun. 533 00:19:31,282 --> 00:19:32,916 - Okay, listen, I know how this sounds, 534 00:19:32,949 --> 00:19:34,482 but something is telling me to investigate. 535 00:19:36,348 --> 00:19:37,816 - I see what's going on. 536 00:19:37,849 --> 00:19:38,982 You said she lives in your building? 537 00:19:39,016 --> 00:19:41,716 - Mm-hmm. - Classic move. 538 00:19:41,749 --> 00:19:43,448 You take the case near your house 539 00:19:43,481 --> 00:19:45,581 so you can investigate it from your living room. 540 00:19:45,614 --> 00:19:46,581 When the shift ends, you're just 541 00:19:46,614 --> 00:19:48,413 a few steps from your futon. 542 00:19:48,447 --> 00:19:51,313 - I'm not trying to go home early. 543 00:19:51,346 --> 00:19:52,714 - That's too bad. 544 00:19:52,747 --> 00:19:54,714 I thought you were finally catching on. 545 00:19:57,312 --> 00:19:59,913 - There's no obvious connection between Reese and Mr. Morris. 546 00:19:59,946 --> 00:20:01,646 He did tutor her every week, 547 00:20:01,679 --> 00:20:03,445 but he tutored a lot of the kids. 548 00:20:03,478 --> 00:20:04,813 - Yeah, and his Venmo transactions 549 00:20:04,846 --> 00:20:06,278 show that he was pulling down six figures 550 00:20:06,311 --> 00:20:07,579 on top of his salary. 551 00:20:07,612 --> 00:20:09,845 - Why is "tutoring" in quotes? 552 00:20:09,878 --> 00:20:12,578 And one of the parents added a winky face emoji? 553 00:20:16,326 --> 00:20:18,291 - Every student who paid for tutoring got an A. 554 00:20:18,312 --> 00:20:20,846 - The only kid who was struggling was Dash. 555 00:20:20,879 --> 00:20:23,012 - Yeah, his mom was barely scraping tuition together. 556 00:20:23,045 --> 00:20:24,878 They couldn't afford anything extra. 557 00:20:24,911 --> 00:20:27,012 - Okay, so the parents are paying for grades 558 00:20:27,045 --> 00:20:28,878 so the kids get into a better college. 559 00:20:28,911 --> 00:20:31,011 But, I mean, why kill him? 560 00:20:31,044 --> 00:20:32,877 - Maybe he couldn't deliver. 561 00:20:32,910 --> 00:20:34,576 If I spent that kind of money and my kid 562 00:20:34,609 --> 00:20:37,509 didn't get into their dream school, I'd be pissed. 563 00:20:39,110 --> 00:20:42,010 - Reese, have you decided what college you're going to? 564 00:20:42,043 --> 00:20:45,010 - Um, I think I may be taking a gap year. 565 00:20:45,043 --> 00:20:46,608 - From your social media accounts, 566 00:20:46,641 --> 00:20:48,975 it seems like you're all about Yale. 567 00:20:49,009 --> 00:20:50,674 - That was kind of my mom's thing. 568 00:20:50,707 --> 00:20:52,275 - But you did apply. 569 00:20:52,309 --> 00:20:54,574 - Yeah, I applied to lots of places, 570 00:20:54,607 --> 00:20:57,974 but I didn't get in, so. 571 00:20:58,008 --> 00:21:00,208 - Was your mom upset? 572 00:21:00,241 --> 00:21:02,606 - Yeah, I guess. 573 00:21:02,639 --> 00:21:05,140 - Reese, we know it was you who started the rumor. 574 00:21:05,173 --> 00:21:06,807 - No, I heard it from CJ. 575 00:21:06,841 --> 00:21:09,273 - We know that's not true. 576 00:21:09,307 --> 00:21:13,740 But you did tell Dakota and Travis and Linette. 577 00:21:13,773 --> 00:21:16,740 You know what that tells me? 578 00:21:16,773 --> 00:21:19,239 You wanted someone to know. 579 00:21:19,272 --> 00:21:21,139 You wanted the police to know, but you just 580 00:21:21,172 --> 00:21:23,604 didn't wanna be the one to call. 581 00:21:23,637 --> 00:21:27,738 - It didn't seem right that he was just lying out there. 582 00:21:27,771 --> 00:21:29,703 - How did you know he'd been killed? 583 00:21:32,771 --> 00:21:34,870 - I stayed late on Tuesday. 584 00:21:34,903 --> 00:21:37,004 My mom wanted to talk to Mr. Morris. 585 00:21:37,037 --> 00:21:40,004 She was so angry about Yale. 586 00:21:40,037 --> 00:21:41,602 She was yelling at him, 587 00:21:41,635 --> 00:21:43,136 and he wanted to talk somewhere private, 588 00:21:43,169 --> 00:21:46,869 so they went out back behind the school. 589 00:21:46,902 --> 00:21:49,702 I waited and waited, 590 00:21:49,736 --> 00:21:53,568 and finally, my mom came back. 591 00:21:53,601 --> 00:21:57,135 Just her, not him, 592 00:21:57,168 --> 00:22:00,835 and her hands were-- 593 00:22:00,868 --> 00:22:03,600 she wouldn't talk about it, but I-- 594 00:22:03,633 --> 00:22:07,267 I knew she did something. 595 00:22:07,301 --> 00:22:09,101 I didn't want any of this to happen. 596 00:22:09,134 --> 00:22:11,266 I don't even care about college. 597 00:22:17,631 --> 00:22:19,999 - Well, at least I know why I was failing the class. 598 00:22:20,032 --> 00:22:21,798 - Your mom wasn't bribing the teacher. 599 00:22:21,832 --> 00:22:23,565 - Yeah, and I never did any homework. 600 00:22:25,099 --> 00:22:26,732 - Listen, your mom is stuck at school. 601 00:22:26,765 --> 00:22:28,865 Things are about as hectic over there as you can imagine. 602 00:22:28,898 --> 00:22:30,998 So your dad's gonna come take you home. 603 00:22:31,031 --> 00:22:32,597 - Is that all right? 604 00:22:32,629 --> 00:22:34,131 - Yeah, it's fine. 605 00:22:34,164 --> 00:22:35,998 He shows up every six to eight months 606 00:22:36,031 --> 00:22:38,664 to remind everybody why my mom got sole custody. 607 00:22:38,697 --> 00:22:40,230 - I'm telling you, you cannot lose. 608 00:22:40,263 --> 00:22:42,263 You would be a fool not to invest. 609 00:22:42,297 --> 00:22:43,663 Hit me up on socials. 610 00:22:43,696 --> 00:22:44,997 I will tell you more about it, okay? 611 00:22:45,030 --> 00:22:47,262 Hey, there's my guy. 612 00:22:47,296 --> 00:22:48,830 How you doing? 613 00:22:48,862 --> 00:22:49,862 Still haven't had that growth spurt yet, huh? 614 00:22:49,895 --> 00:22:51,096 - I'm pacing myself. 615 00:22:51,129 --> 00:22:52,129 - Hey, sorry I haven't been around much. 616 00:22:52,162 --> 00:22:54,594 Been working crazy hours. 617 00:22:54,628 --> 00:22:57,862 But good news, Tiger Bear has one more investor signed on 618 00:22:57,894 --> 00:22:59,228 with a non-binding verbal agreement. 619 00:22:59,261 --> 00:23:01,061 - Tiger Bear? - It's a soup. 620 00:23:01,095 --> 00:23:02,861 It's a breakfast soup. 621 00:23:02,894 --> 00:23:04,593 - Dash, come on, no, that was the last one. 622 00:23:04,627 --> 00:23:06,927 Tiger Bear Whiskey Tequila's the whisquila start-up. 623 00:23:06,960 --> 00:23:08,860 It's gonna be huge. 624 00:23:08,893 --> 00:23:10,094 You should get in on the ground floor, champ. 625 00:23:10,127 --> 00:23:12,227 I'm telling you, an investment of 10 grand 626 00:23:12,260 --> 00:23:14,559 will triple by the end of the year guaranteed. 627 00:23:14,592 --> 00:23:15,993 - You do know your son found one of his teachers 628 00:23:16,026 --> 00:23:17,726 dead behind the school gym today. 629 00:23:17,759 --> 00:23:19,026 - Damn it. 630 00:23:20,892 --> 00:23:23,726 Sorry, sorry, okay, keep going. 631 00:23:23,759 --> 00:23:25,592 So Dash was working out, and-- 632 00:23:25,625 --> 00:23:27,258 - Just take me home. 633 00:23:27,292 --> 00:23:28,725 Will I have to excavate the passenger seat 634 00:23:28,758 --> 00:23:30,691 for parking tickets again, or? 635 00:23:30,725 --> 00:23:32,658 - He's joking. I am a model citizen. 636 00:23:32,691 --> 00:23:34,024 Don't say that. 637 00:23:35,291 --> 00:23:36,690 - Dash. 638 00:23:37,991 --> 00:23:39,857 I'm around if you need me. 639 00:23:39,890 --> 00:23:41,590 - Listen, we gotta stop by my place first. 640 00:23:41,623 --> 00:23:42,724 But we'll make it a bro out. 641 00:23:42,757 --> 00:23:43,857 You know, we'll order some 'za. 642 00:23:43,889 --> 00:23:45,256 We'll watch last week's UFC. 643 00:23:45,290 --> 00:23:47,555 - Have a problem? 644 00:23:47,589 --> 00:23:49,223 - Just the universal unfairness of the world, 645 00:23:49,256 --> 00:23:50,889 nothing actionable. 646 00:23:53,855 --> 00:23:54,989 - Thanks for coming in. 647 00:23:55,022 --> 00:23:56,655 This is a plea deal. 648 00:23:56,688 --> 00:23:57,722 And before you ask, it's the best deal 649 00:23:57,755 --> 00:23:59,055 your client's gonna get. 650 00:23:59,089 --> 00:24:01,221 I know, murder 2, it seems excessive. 651 00:24:01,254 --> 00:24:03,588 I mean, all you did was rob a convenience store. 652 00:24:03,621 --> 00:24:07,221 It wasn't your fault that the clerk had a heart attack. 653 00:24:07,254 --> 00:24:08,954 The man had end-stage heart disease. 654 00:24:08,988 --> 00:24:12,721 Now, a jury could see that as extenuating circumstances. 655 00:24:12,754 --> 00:24:14,720 - I mean, if the jury was blind, 656 00:24:14,753 --> 00:24:16,987 maybe they'd see that as a gang tattoo. 657 00:24:17,020 --> 00:24:18,820 But I don't have to risk that possibility 658 00:24:18,853 --> 00:24:20,518 if you just say yes to the plea. 659 00:24:20,553 --> 00:24:21,819 - I mean, who cares there's no precedent for a felony 660 00:24:21,852 --> 00:24:23,919 prosecution this severe. 661 00:24:23,952 --> 00:24:25,252 - So what if our only witness has 662 00:24:25,286 --> 00:24:27,251 been charged with perjury and false accusations 663 00:24:27,285 --> 00:24:28,952 in two other cases? 664 00:24:28,986 --> 00:24:30,985 - I mean, if you think you could do better at trial, 665 00:24:31,018 --> 00:24:33,651 you just push that plea deal right back at me. 666 00:24:55,282 --> 00:24:58,815 - The music is nowhere near too loud. 667 00:24:58,848 --> 00:25:00,215 - I'm Officer Juarez with LAPD. 668 00:25:00,248 --> 00:25:02,948 Yeah, I'm following your roommate, Apple Pruitt's case. 669 00:25:02,982 --> 00:25:04,581 Yeah, she hasn't come home, right? 670 00:25:04,614 --> 00:25:05,815 - No, no. 671 00:25:05,848 --> 00:25:08,847 I'm worried sick. 672 00:25:08,880 --> 00:25:10,814 - Do you mind if I come inside? 673 00:25:10,847 --> 00:25:12,981 - Sure, yeah, of course. 674 00:25:16,879 --> 00:25:19,579 I've actually been boxing up Apple's things all day. 675 00:25:19,612 --> 00:25:22,080 It's officially 30 days tomorrow. 676 00:25:22,113 --> 00:25:23,512 I just--I need someone else in here 677 00:25:23,546 --> 00:25:25,979 to help me with this crazy rent, 678 00:25:26,012 --> 00:25:28,712 not that Apple is great about paying. 679 00:25:28,745 --> 00:25:33,845 She doesn't believe in money or monogamy or cleaning. 680 00:25:33,878 --> 00:25:35,244 - She sounds like a lot. 681 00:25:35,278 --> 00:25:38,044 - Oh, don't get me wrong, she was-- 682 00:25:38,078 --> 00:25:41,078 is one of my favorite people, 683 00:25:41,111 --> 00:25:43,210 just not the greatest at cohabitation. 684 00:25:43,243 --> 00:25:44,843 - Right. 685 00:25:44,876 --> 00:25:46,977 And the last time you saw her was 686 00:25:47,010 --> 00:25:48,710 right before she left for Coachella? 687 00:25:48,743 --> 00:25:51,977 - She loved going, even though she had her issues before. 688 00:25:52,009 --> 00:25:54,709 I mean, bad drugs and aggressive guys, 689 00:25:54,742 --> 00:25:57,642 she definitely had some scares. 690 00:25:57,675 --> 00:25:59,241 - And you think that's what happened to her? 691 00:25:59,275 --> 00:26:00,976 - I don't know. 692 00:26:01,009 --> 00:26:05,241 Um, I mean, I'm just trying to be helpful. 693 00:26:05,275 --> 00:26:08,240 But I'm desperate for you to find her. 694 00:26:08,274 --> 00:26:10,240 - Do you mind if I take a look at her bedroom? 695 00:26:10,274 --> 00:26:11,841 - Yeah, no problem. 696 00:26:11,873 --> 00:26:12,940 It's--it's right over there. 697 00:27:05,601 --> 00:27:06,568 - Augh! 698 00:27:06,601 --> 00:27:07,668 - I'm sorry! 699 00:27:07,702 --> 00:27:09,535 I'm sorry! 700 00:27:09,568 --> 00:27:10,701 It's not what you think! 701 00:27:24,733 --> 00:27:26,799 - Okay, okay. 702 00:27:57,562 --> 00:27:59,963 - This is Officer Juarez, badge number 53397. 703 00:27:59,996 --> 00:28:02,828 I'm code 4 with a possible 245 suspect. 704 00:28:02,861 --> 00:28:05,695 Also suspected of a 187. Send backup. 705 00:28:05,728 --> 00:28:09,194 I need an RA TID to my location. 706 00:28:10,728 --> 00:28:12,695 - You don't understand. 707 00:28:12,728 --> 00:28:16,794 She was the worst roommate ever. 708 00:28:16,827 --> 00:28:22,693 - Yeah, I'm pretty sure you're the worst roommate ever. 709 00:28:22,726 --> 00:28:25,659 - So this is just temporary. 710 00:28:25,693 --> 00:28:29,693 But the money train is chugging into the station. 711 00:28:29,726 --> 00:28:31,059 Then I'm gonna be playing the how many square feet 712 00:28:31,092 --> 00:28:33,892 is too many square feet game. 713 00:28:33,925 --> 00:28:35,692 You want some? - Uh, no, thanks. 714 00:28:35,725 --> 00:28:36,792 I just shotgunned some gasoline. 715 00:28:36,825 --> 00:28:38,525 - Ah. 716 00:28:44,557 --> 00:28:47,524 Oh, God. 717 00:28:47,557 --> 00:28:48,957 That's some serious stuff. 718 00:28:48,990 --> 00:28:51,957 Hey, so this fancy private school of yours-- 719 00:28:51,990 --> 00:28:53,556 - Where a teacher was just murdered? 720 00:28:53,589 --> 00:28:54,957 - Really? 721 00:28:54,990 --> 00:28:57,089 - How have you not been paying attention? 722 00:28:57,122 --> 00:28:58,822 Never mind, of course you haven't. 723 00:28:58,855 --> 00:29:00,822 - All I'm saying is, you're in the perfect spot 724 00:29:00,855 --> 00:29:04,089 to help your dear old dad raise some cash money capital. 725 00:29:04,122 --> 00:29:06,488 I'm having supply issues in the Czech Republic. 726 00:29:06,522 --> 00:29:08,055 - Where they specialize in neither whiskey nor tequila. 727 00:29:08,088 --> 00:29:10,088 - Okay. That is besides the point. 728 00:29:10,121 --> 00:29:12,621 Anyways, you would be helping out the family 729 00:29:12,654 --> 00:29:14,221 if I can get you to make a few introductions. 730 00:29:14,255 --> 00:29:16,820 - If I say I'll think about it, will you take me home? 731 00:29:16,853 --> 00:29:19,553 - Come on. What's the rush? Party's just getting started. 732 00:29:20,987 --> 00:29:23,220 - Gus, I know you're in there. 733 00:29:23,254 --> 00:29:25,687 Open the damn door. 734 00:29:27,986 --> 00:29:29,485 We're gonna go out the window. 735 00:29:29,519 --> 00:29:30,953 No, we're not. 736 00:29:30,986 --> 00:29:32,686 - I can hear you in there. 737 00:29:32,719 --> 00:29:34,085 Open the door, or we kick it in. 738 00:29:34,118 --> 00:29:38,785 - Uh, okay, so a few of my friends are here. 739 00:29:38,818 --> 00:29:40,085 You gotta go hide. 740 00:29:40,118 --> 00:29:41,618 - Why would I hide from your friends? 741 00:29:41,651 --> 00:29:42,952 - Just go. 742 00:29:42,984 --> 00:29:45,551 And don't come out no matter what. 743 00:29:51,984 --> 00:29:53,916 - Dash? 744 00:29:53,950 --> 00:29:55,483 - I think I might be in some trouble. 745 00:29:58,050 --> 00:29:59,950 - Fellas. 746 00:29:59,983 --> 00:30:00,649 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 747 00:30:00,683 --> 00:30:01,516 I'm sorry about the confusion. 748 00:30:01,549 --> 00:30:02,649 Your money, it's being transferred. 749 00:30:02,683 --> 00:30:05,115 It's just the app, you know, it takes a few days, so-- 750 00:30:07,949 --> 00:30:09,682 - Okay, where are you? 751 00:30:09,715 --> 00:30:12,149 - Closet, Dad's apartment. 752 00:30:12,182 --> 00:30:13,215 They're beating him up. 753 00:30:13,249 --> 00:30:14,515 - I can get your money. 754 00:30:14,547 --> 00:30:16,781 Just one more day, like two tops. 755 00:30:16,814 --> 00:30:18,948 Wait, wait, wait, wait, no. 756 00:30:18,981 --> 00:30:20,647 - All right, stay hidden until we get there. 757 00:30:20,681 --> 00:30:22,614 - I can't. 758 00:30:22,647 --> 00:30:24,913 They'll kill him. I have to do something. 759 00:30:24,947 --> 00:30:26,013 - No, Dash. 760 00:30:26,047 --> 00:30:28,147 Dash, no. 761 00:30:30,979 --> 00:30:32,679 - I know how you can get your money. 762 00:30:32,712 --> 00:30:33,946 - Who the hell is this? 763 00:30:33,979 --> 00:30:35,845 - It's my neighbor. He waters my plants. 764 00:30:39,945 --> 00:30:41,212 - You are such a liar. 765 00:30:41,246 --> 00:30:44,644 Although lying to protect your kid is almost noble. 766 00:30:44,678 --> 00:30:46,811 Be ashamed if I had to break all his teeth, 767 00:30:46,844 --> 00:30:48,211 stomp both his hands into soup. 768 00:30:48,245 --> 00:30:51,077 - Pass and pass. 769 00:30:51,111 --> 00:30:53,643 How about we go with my plan instead-- 770 00:30:53,677 --> 00:30:55,944 rob a bunch of rich kids that go to my school? 771 00:30:55,977 --> 00:30:57,909 Who wants a Rolex? 772 00:30:59,909 --> 00:31:02,076 - You better not be lying, kid. 773 00:31:02,110 --> 00:31:03,776 Your dad is out of free passes. 774 00:31:06,109 --> 00:31:08,076 Let's go. 775 00:31:11,354 --> 00:31:13,455 - Dash would never knowingly put someone in danger. 776 00:31:13,487 --> 00:31:14,887 - So we track down whether 777 00:31:14,920 --> 00:31:16,587 any school families are out of town. 778 00:31:16,621 --> 00:31:18,153 - The Laporte premiere. 779 00:31:18,186 --> 00:31:20,320 He's a pretentious auteur filmmaker. 780 00:31:20,353 --> 00:31:21,554 His new movie launches tonight. 781 00:31:21,587 --> 00:31:23,186 Autumn Harrington is in it. 782 00:31:23,219 --> 00:31:24,852 That's the girl that Dash has a crush on. 783 00:31:24,886 --> 00:31:26,086 Her address is in the system. 784 00:31:30,486 --> 00:31:32,851 - Damn, who is this chick? - Autumn? 785 00:31:32,885 --> 00:31:34,885 She's an up-and-coming it girl. 786 00:31:34,918 --> 00:31:36,452 Her new project's getting Oscar buzz. 787 00:31:36,485 --> 00:31:40,584 - Yeah, well, let's hope she get paid in diamond bracelets, 788 00:31:40,618 --> 00:31:42,284 you know, stuff that's easy to pawn. 789 00:31:42,318 --> 00:31:45,183 Otherwise, you and dad gonna find out 790 00:31:45,216 --> 00:31:47,916 what a landfill tastes like. 791 00:31:47,949 --> 00:31:49,016 Out. 792 00:31:53,083 --> 00:31:54,916 Stay with Gus until I give you the signal. 793 00:31:54,949 --> 00:31:56,349 - All right. 794 00:31:58,082 --> 00:32:00,449 - Man, for what it's worth, your dad is the biggest 795 00:32:00,482 --> 00:32:02,281 train wreck I ever met. 796 00:32:02,315 --> 00:32:04,449 My old man, he in prison-- 797 00:32:04,482 --> 00:32:06,549 trying to steal a FedEx plane with a tow truck. 798 00:32:06,582 --> 00:32:08,248 - Well, if you're the ghost of my future self, 799 00:32:08,281 --> 00:32:10,081 I might just have to Virginia Woolf it. 800 00:32:11,481 --> 00:32:12,914 - I don't know what that means. 801 00:32:12,947 --> 00:32:14,147 - She was arguably the most influential 802 00:32:14,180 --> 00:32:16,314 writer of the 20th century? 803 00:32:16,347 --> 00:32:17,580 Ended it all by walking into a river 804 00:32:17,614 --> 00:32:19,180 with rocks in her pockets. 805 00:32:22,046 --> 00:32:24,179 - Nobody likes a comedian, kid. 806 00:32:24,212 --> 00:32:26,812 - I'd argue, but the gun gives you the last word. 807 00:32:29,879 --> 00:32:33,045 - Hey, if this is a set-up, I'm killing everybody, got it? 808 00:32:33,078 --> 00:32:34,446 - Yes, sir. 809 00:32:38,578 --> 00:32:41,177 - You're not my Agedashi tofu. 810 00:32:41,210 --> 00:32:43,010 - You're not supposed to be here. 811 00:32:43,044 --> 00:32:43,977 - Well, he cut me out of the movie, 812 00:32:44,010 --> 00:32:45,244 so I wasn't on the list. 813 00:32:45,277 --> 00:32:48,110 Do you know how mortifying that-- 814 00:32:48,144 --> 00:32:50,176 who the hell are you? - Hey, who else in the house? 815 00:32:50,209 --> 00:32:53,043 - Nobody. My parents are in Monaco. 816 00:32:53,076 --> 00:32:54,444 - All right, get over here. 817 00:32:54,477 --> 00:32:56,176 - I don't want to. 818 00:32:56,209 --> 00:32:58,043 - No problem. I'll just shoot you. 819 00:33:04,309 --> 00:33:06,409 Hold hands. - Why? 820 00:33:06,442 --> 00:33:08,908 - Whoa, it's even bigger on the inside. 821 00:33:08,941 --> 00:33:11,874 See, this is the kind of place I'm gonna get when I get paid. 822 00:33:11,907 --> 00:33:13,274 - Hey, man, shut up. 823 00:33:13,308 --> 00:33:14,907 Stay down here with the idiot, all right? 824 00:33:14,940 --> 00:33:15,940 Steal anything that's shiny. 825 00:33:19,939 --> 00:33:21,441 Now take me to your parents' room. 826 00:33:21,474 --> 00:33:22,906 And they better have a boatload of watches and jewelry. 827 00:33:22,939 --> 00:33:24,407 - Hey, hey! - Let's go. 828 00:33:24,440 --> 00:33:26,006 - Whoa, those whiskey bottles worth, like, 500 each. 829 00:33:26,040 --> 00:33:26,906 I'm just gonna grab a couple. 830 00:33:26,939 --> 00:33:28,440 - Show me. 831 00:33:33,572 --> 00:33:34,872 - What about this? 832 00:33:34,905 --> 00:33:35,805 - The Merlot? Really? 833 00:33:35,838 --> 00:33:36,572 No, dude, those two are worth way more. 834 00:33:47,471 --> 00:33:49,803 All right, all right. 835 00:34:22,566 --> 00:34:23,433 - Hey, where's the jewelry? 836 00:34:23,466 --> 00:34:25,032 - Closet. 837 00:34:25,065 --> 00:34:27,032 - All right, all right. Come here. 838 00:34:27,065 --> 00:34:28,898 Hey, hey, stay here. 839 00:34:39,196 --> 00:34:41,298 - I cannot believe you brought them to my house. 840 00:34:41,331 --> 00:34:42,398 - I panicked, okay? 841 00:34:42,431 --> 00:34:44,030 They were gonna kill my dad. 842 00:34:44,063 --> 00:34:45,963 And besides, you weren't supposed to be here. 843 00:34:45,996 --> 00:34:47,896 I would never knowingly put you in danger. 844 00:34:47,929 --> 00:34:49,863 - Because you have the hots for me. 845 00:34:49,896 --> 00:34:52,363 - I have romantic intentions, yeah. 846 00:34:52,397 --> 00:34:54,162 But clearly, you don't share them, so-- 847 00:34:54,195 --> 00:34:57,029 It's not like you're not cute. 848 00:34:57,062 --> 00:34:58,862 You're just-- - Poor? 849 00:34:58,895 --> 00:34:59,895 - Exactly. 850 00:35:05,428 --> 00:35:06,395 What are you doing? 851 00:35:06,428 --> 00:35:08,028 - Looking for a gun. 852 00:35:08,060 --> 00:35:09,261 Oh, that's not a gun. 853 00:35:09,295 --> 00:35:10,561 - Oh. - Oh. 854 00:35:10,595 --> 00:35:11,960 Oh, your parents are freaky. 855 00:35:11,993 --> 00:35:13,295 - Hey, what the hell you doing? 856 00:35:13,328 --> 00:35:15,093 Get away from there. - Oh, sorry. 857 00:35:15,127 --> 00:35:17,893 Sorry. 858 00:35:17,926 --> 00:35:19,859 - I'm never gonna be able to look at my parents 859 00:35:19,892 --> 00:35:21,159 in the eye again. 860 00:35:21,193 --> 00:35:23,126 - Me neither. 861 00:35:23,159 --> 00:35:25,126 - Hey, Andre wouldn't really hurt my kid, right? 862 00:35:25,159 --> 00:35:27,025 This is a scare tactic? 863 00:35:27,058 --> 00:35:30,526 I mean, I know I'm not a great dad, but I try, you know? 864 00:35:30,559 --> 00:35:33,025 When it's convenient for me. 865 00:35:33,058 --> 00:35:34,292 Like, I wanna be better. 866 00:35:34,325 --> 00:35:35,425 Like, I really do. 867 00:35:35,458 --> 00:35:37,124 I think about it all the time. 868 00:35:37,158 --> 00:35:39,990 Well, not all the time, 869 00:35:40,024 --> 00:35:42,292 which is the heart of the problem, really. 870 00:35:42,325 --> 00:35:43,424 I just gotta be better. 871 00:35:43,457 --> 00:35:47,257 The kid deserves a role model, not the flaming hot mess 872 00:35:47,291 --> 00:35:49,556 I am on a daily basis. 873 00:35:49,590 --> 00:35:51,257 It feels really good to come clean about this, 874 00:35:51,291 --> 00:35:53,256 you know, it's kind of cathartic--augh! 875 00:35:53,290 --> 00:35:54,356 When the hell did you get here? 876 00:35:54,390 --> 00:35:55,423 - Where's Dash? 877 00:35:55,456 --> 00:35:56,855 - Let's go. 878 00:35:56,888 --> 00:35:58,423 - No, she's staying here. 879 00:35:58,456 --> 00:36:00,122 She hasn't seen your face, so you're in the clear. 880 00:36:00,156 --> 00:36:01,422 Just, you can do whatever you wanna me. 881 00:36:01,455 --> 00:36:02,489 Just let her go. 882 00:36:02,522 --> 00:36:04,289 - Hey, man, you got balls, kid, unlike your father. 883 00:36:04,322 --> 00:36:05,289 But she cannot stay here, all right? 884 00:36:05,322 --> 00:36:06,987 Let's go. 885 00:36:07,021 --> 00:36:07,887 - There's a gold bar in that bedside table. 886 00:36:07,920 --> 00:36:09,021 - Yeah, right. 887 00:36:09,054 --> 00:36:10,122 - I'm serious. 888 00:36:10,155 --> 00:36:12,421 But if you wanna leave it, like... 889 00:36:12,454 --> 00:36:14,020 - Stay right here. 890 00:36:14,053 --> 00:36:15,187 Don't move. 891 00:36:18,321 --> 00:36:20,420 Oh! 892 00:36:20,453 --> 00:36:22,153 - Get back. 893 00:36:22,186 --> 00:36:24,985 Drop it. 894 00:36:25,019 --> 00:36:26,552 Come on, get up. 895 00:36:27,918 --> 00:36:29,419 Hey, you two okay? 896 00:36:29,452 --> 00:36:31,486 - Physically. 897 00:36:31,519 --> 00:36:33,884 - Here. Give me these. 898 00:36:33,917 --> 00:36:35,352 Come here. 899 00:36:35,386 --> 00:36:36,419 - Ow. 900 00:36:36,452 --> 00:36:38,152 Thanks. 901 00:36:38,185 --> 00:36:40,218 And thanks for trying to save me. 902 00:36:40,251 --> 00:36:41,485 - Yeah, anytime. 903 00:36:41,518 --> 00:36:44,218 - Oh, thank God. 904 00:36:44,251 --> 00:36:47,118 Although I knew it was all gonna be all right. 905 00:36:47,151 --> 00:36:50,284 Hey, maybe we don't tell your mom about this. 906 00:36:50,317 --> 00:36:51,417 You know, we just keep it a bro thing. 907 00:36:51,450 --> 00:36:54,016 So we can-- - Stop. Just stop. 908 00:36:54,049 --> 00:36:55,549 Everything that you do, everything that you say 909 00:36:55,583 --> 00:36:59,349 is just so selfish, so toxic. 910 00:36:59,383 --> 00:37:02,149 You haven't done one fatherly thing for me in my entire life. 911 00:37:02,182 --> 00:37:03,383 All you care about is yourself. 912 00:37:03,416 --> 00:37:06,415 And I'm just sick of it. 913 00:37:06,448 --> 00:37:08,548 I'm done with you forever. 914 00:37:08,582 --> 00:37:10,148 - What? 915 00:37:16,822 --> 00:37:19,390 - So we met with all 27 defendants. 916 00:37:19,423 --> 00:37:20,656 - It's the craziest thing. 917 00:37:20,688 --> 00:37:23,255 We tried our hardest, none of them would accept a plea deal. 918 00:37:23,289 --> 00:37:24,289 - Not a one. 919 00:37:24,322 --> 00:37:25,788 - Well, I hope you've kept your weekends clear, 920 00:37:25,821 --> 00:37:27,754 because now you've got 27 trials 921 00:37:27,787 --> 00:37:28,787 you're gonna need to prepare for. 922 00:37:30,820 --> 00:37:32,921 - About that. 923 00:37:32,955 --> 00:37:33,921 I quit. 924 00:37:33,955 --> 00:37:36,021 And I'd say best of luck, 925 00:37:36,054 --> 00:37:38,188 but I hope you fail spectacularly. 926 00:37:38,221 --> 00:37:39,453 Sorry, Sean, I just can't. 927 00:37:39,487 --> 00:37:40,387 - No, no worries. 928 00:37:40,420 --> 00:37:42,886 I can't either. 929 00:37:42,920 --> 00:37:45,020 I quit too. 930 00:37:45,053 --> 00:37:46,287 Hey, what do you think of the law firm 931 00:37:46,320 --> 00:37:47,287 of Del Monte and Evers? 932 00:37:47,320 --> 00:37:48,785 - Well, you haven't worked a day in your life 933 00:37:48,818 --> 00:37:49,920 as a defense attorney. 934 00:37:49,953 --> 00:37:52,885 Evers and Del Monte. 935 00:37:52,920 --> 00:37:53,884 - Turn to the right. 936 00:37:53,919 --> 00:37:54,884 - Way ahead of you. 937 00:37:54,919 --> 00:37:56,751 Not my first rodeo. 938 00:37:56,784 --> 00:37:58,784 - Now we just need your clothes for evidence, 939 00:37:58,817 --> 00:38:02,118 and then you're free to go. 940 00:38:02,151 --> 00:38:04,051 - After everything that happened? 941 00:38:04,084 --> 00:38:05,883 - The DA may still press charges, 942 00:38:05,918 --> 00:38:09,018 but it was pretty clear you were under duress. 943 00:38:09,051 --> 00:38:11,150 - I really wanted this time to be different. 944 00:38:11,184 --> 00:38:14,250 I was gonna buy a Dash a car with a Tiger Bear on it 945 00:38:14,284 --> 00:38:16,417 to make up for lost time, you know. 946 00:38:16,449 --> 00:38:18,249 But he's right. 947 00:38:18,283 --> 00:38:20,017 I screw everything up. 948 00:38:20,049 --> 00:38:21,416 He's better off without me. 949 00:38:21,449 --> 00:38:24,183 - Probably. 950 00:38:24,216 --> 00:38:27,916 I've had some experience with bad fathers and the love 951 00:38:27,949 --> 00:38:30,048 that sons feel for them no matter how many times 952 00:38:30,081 --> 00:38:32,048 they get their hearts broken. 953 00:38:32,081 --> 00:38:33,780 And unless you're willing to change, 954 00:38:33,813 --> 00:38:37,780 and I mean really change, 955 00:38:37,813 --> 00:38:39,780 the best thing you can do for Dash 956 00:38:39,813 --> 00:38:42,746 is just leave him the hell alone. 957 00:38:51,313 --> 00:38:54,013 - What were you thinking? 958 00:38:54,046 --> 00:38:56,046 - I'm fine. Thanks for asking. 959 00:38:56,079 --> 00:38:57,179 - Do you know how close you were to becoming 960 00:38:57,212 --> 00:38:58,778 a missing person yourself? 961 00:38:58,811 --> 00:39:00,179 If she would have succeeded in killing you, 962 00:39:00,212 --> 00:39:01,412 how would I have known? 963 00:39:01,445 --> 00:39:03,279 The first thing she'd do is destroy your phone. 964 00:39:03,312 --> 00:39:05,444 So when I pulled your last known location, 965 00:39:05,478 --> 00:39:07,444 it would be your building. 966 00:39:07,478 --> 00:39:09,044 So to me and the world, you were home, 967 00:39:09,077 --> 00:39:11,144 and then you vanished. 968 00:39:11,178 --> 00:39:13,178 - I see that now. 969 00:39:13,211 --> 00:39:15,177 It's just, I figured I'd stop by and ask a few questions. 970 00:39:15,210 --> 00:39:16,943 - We have protocols for a reason. 971 00:39:18,910 --> 00:39:20,910 - Yes, sir. 972 00:39:20,943 --> 00:39:24,309 I let my best intentions obscure my judgment 973 00:39:24,342 --> 00:39:27,875 proving I still have a lot to learn about this job. 974 00:39:27,909 --> 00:39:32,042 You know, but if I can be so bold as to ask a favor... 975 00:39:35,941 --> 00:39:38,041 - You can ask. 976 00:39:38,074 --> 00:39:40,841 - I remain undaunted. 977 00:39:40,874 --> 00:39:42,908 So if a file comes across your desk 978 00:39:42,941 --> 00:39:45,440 that gives you a feeling, call me. 979 00:39:45,474 --> 00:39:49,907 I am happy to run down any lead I can for you free of charge. 980 00:39:54,072 --> 00:39:56,139 - Deal. 981 00:39:56,173 --> 00:39:58,239 And for what it's worth... 982 00:39:58,273 --> 00:40:00,173 I'm glad you're okay. 983 00:40:15,770 --> 00:40:18,303 - Your dad's gone, and your mom's on her way. 984 00:40:18,336 --> 00:40:19,336 - Cool. 985 00:40:22,136 --> 00:40:24,403 - Do you wanna talk about anything? 986 00:40:24,436 --> 00:40:26,701 - Uh, not really. 987 00:40:26,735 --> 00:40:30,135 I think I'm a little talked out for once. 988 00:40:30,169 --> 00:40:31,002 - Understood. 989 00:40:33,935 --> 00:40:37,434 You know, at the risk of sounding overly earnest, 990 00:40:37,468 --> 00:40:40,168 you're a very special young man, 991 00:40:40,201 --> 00:40:43,734 despite--or maybe even because of what 992 00:40:43,767 --> 00:40:45,967 your father's put you through. 993 00:40:46,001 --> 00:40:48,167 Now, I know you know that you're not him 994 00:40:48,200 --> 00:40:52,367 in any way, shape, or form, 995 00:40:52,400 --> 00:40:56,266 but I also know that family pain is emotional 996 00:40:56,299 --> 00:40:59,798 and not intellectual. 997 00:41:02,065 --> 00:41:04,398 I'm just trying to say, 998 00:41:04,431 --> 00:41:07,231 if you ever need a reminder of this conversation, 999 00:41:07,265 --> 00:41:09,731 you have my number. 1000 00:41:09,764 --> 00:41:11,898 - Thanks. 1001 00:41:11,931 --> 00:41:13,697 And just to be clear, you're saying 1002 00:41:13,731 --> 00:41:15,397 I can call you every morning at the crack of dawn 1003 00:41:15,430 --> 00:41:16,863 just to tell me I'm awesome? 1004 00:41:16,897 --> 00:41:18,897 - No. - Every other morning? 1005 00:41:18,930 --> 00:41:21,164 - Twice a week, final offer. 1006 00:41:21,197 --> 00:41:22,830 - I can live with that-- 1007 00:41:22,863 --> 00:41:24,763 if you can live with unlimited texts, 1008 00:41:24,796 --> 00:41:27,163 DMs, and social media shout-outs. 1009 00:41:27,196 --> 00:41:28,962 Just the calls? 1010 00:41:28,996 --> 00:41:31,163 Okay. 1011 00:41:31,196 --> 00:41:32,428 - Smart man. 1012 00:41:59,995 --> 00:42:02,995 - - 1013 00:42:08,774 --> 00:42:09,974 - Damn it. 1014 00:42:12,265 --> 00:42:15,265 - - 69157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.