Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:08,675
"The next morning,
Ginger returned to that edge,
2
00:00:08,759 --> 00:00:11,678
"waiting, hay gnashing between her teeth.
3
00:00:11,762 --> 00:00:13,430
"As she raised the gun,
she measured the weight
4
00:00:13,514 --> 00:00:16,683
of her heavy body against
the promise of a final end."
5
00:00:21,647 --> 00:00:25,734
Okay, so your story was
in the style of Sylvia Plath,
6
00:00:25,817 --> 00:00:27,528
and it was about...
7
00:00:28,654 --> 00:00:29,613
Suicidal horses.
8
00:00:29,696 --> 00:00:31,490
They were horses!
9
00:00:31,573 --> 00:00:33,492
That explains so much.
10
00:00:33,575 --> 00:00:38,622
Okay, I was a little thrown off
because Ginger had the gun.
11
00:00:39,623 --> 00:00:42,751
And Piper worked at the travel agency.
12
00:00:42,834 --> 00:00:45,003
-Right.
-Great. Nice work, Maya.
13
00:00:45,087 --> 00:00:47,214
We are done for today. Good.
14
00:00:47,297 --> 00:00:49,091
-That was fun.
-Good shit, Grg.
15
00:00:49,174 --> 00:00:51,301
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Spooner, is that my watch?
16
00:00:51,385 --> 00:00:53,387
Yeah, you gave it to me the other night
17
00:00:53,470 --> 00:00:54,972
when we were partying,
and I taught you how to reset
18
00:00:55,055 --> 00:00:56,682
your phone's ringtone to something cool.
19
00:00:56,765 --> 00:00:58,725
There is no way I would
have given you that watch.
20
00:01:00,269 --> 00:01:02,020
That's Spooner's watch.
21
00:01:02,104 --> 00:01:03,981
So, I'm giving it to Spooner right now.
22
00:01:05,065 --> 00:01:08,652
Let's get some beers. Yay-yuh!
23
00:01:08,735 --> 00:01:09,861
I still want it back.
24
00:01:09,945 --> 00:01:12,322
-Oh.
-Hey, did you see Tommy today?
25
00:01:12,406 --> 00:01:13,574
No, I didn't.
26
00:01:13,657 --> 00:01:14,825
Thank you.
27
00:01:14,908 --> 00:01:16,702
I didn't hate class today, Mr. Russo.
28
00:01:16,785 --> 00:01:18,745
Oh, thank you, Ronni, that's very kind--
29
00:01:18,829 --> 00:01:21,498
-Now, she's gone.
-She's right. I peep a new swag.
30
00:01:21,582 --> 00:01:23,375
Well, got a solid eight hours last night.
31
00:01:23,458 --> 00:01:24,626
Well, you don't have to be shy.
32
00:01:24,710 --> 00:01:26,503
You either got something
or you gave something.
33
00:01:26,587 --> 00:01:30,382
I wasn't getting or giving.
Just sleeping.
34
00:01:30,465 --> 00:01:33,009
-Well, keep it up, shawty.
-Okay, Eva. Bye.
35
00:01:36,013 --> 00:01:37,556
Rooster!
36
00:01:37,639 --> 00:01:38,973
Tommy! You weren't in class.
37
00:01:39,057 --> 00:01:41,101
Yeah, sorry, I had an emergency.
38
00:01:41,184 --> 00:01:42,352
Oh. What's going on?
39
00:01:42,436 --> 00:01:44,438
Didn't think you'd ask a follow-up.
40
00:01:44,521 --> 00:01:46,607
-Learn to lie, young man.
-Okay.
41
00:01:50,277 --> 00:01:51,570
Madam.
42
00:01:51,652 --> 00:01:54,573
I thought you'd enjoy
a hot cup au chocolát.
43
00:01:54,656 --> 00:01:56,783
Are you insane? We're at work.
44
00:01:56,866 --> 00:01:59,536
Why not just get a neon sign that says,
"Cristle put her finger in my butt."
45
00:01:59,620 --> 00:02:01,622
-That was your finger?
-Greg, join us.
46
00:02:01,705 --> 00:02:03,915
Take it. Say they're both yours.
47
00:02:05,709 --> 00:02:06,793
Go.
48
00:02:07,502 --> 00:02:09,170
These are both mine.
49
00:02:09,253 --> 00:02:11,423
Okay. Quick question
about your former spouse.
50
00:02:11,506 --> 00:02:13,550
How would you introduce Elizabeth?
51
00:02:14,301 --> 00:02:17,554
Ah, well, she definitely doesn't
like it when I call her "my ex,"
52
00:02:17,638 --> 00:02:20,599
but "my former wife"
sounds like I killed her,
53
00:02:20,682 --> 00:02:23,060
so I usually just go with Beth.
54
00:02:23,143 --> 00:02:24,436
Nice podcast, Greg.
55
00:02:24,519 --> 00:02:26,271
I just meant, how should I
introduce her tomorrow?
56
00:02:26,355 --> 00:02:29,399
We're planning the dedication ceremony
for the Elizabeth Stoddard Student Center,
57
00:02:29,483 --> 00:02:30,901
which apparently is a part of my job.
58
00:02:30,984 --> 00:02:32,611
-Mm.
-Moving down my list,
59
00:02:32,694 --> 00:02:36,490
would you say that Elizabeth
is a relentlessly aggressive predator
60
00:02:36,573 --> 00:02:38,700
who will stop at nothing
to get what she wants?
61
00:02:38,784 --> 00:02:40,577
That can't be on the list.
62
00:02:40,661 --> 00:02:42,037
He thinks she's coming for his job.
63
00:02:42,120 --> 00:02:44,331
Oh, she would make
a great college president!
64
00:02:44,414 --> 00:02:45,749
Hello?
65
00:02:45,832 --> 00:02:48,085
Nope, not this college.
66
00:02:48,168 --> 00:02:51,546
Her name should be on the student center.
She raised all the money.
67
00:02:51,630 --> 00:02:53,548
But this Green Initiative of hers...
68
00:02:53,632 --> 00:02:56,176
Now, the lights go off
in every academic building
69
00:02:56,259 --> 00:02:58,929
automatically at 7 p.m.?
What are we, Quakers?
70
00:02:59,554 --> 00:03:00,889
Is that something they do?
71
00:03:01,890 --> 00:03:04,101
Look, if Beth wanted your job,
I wouldn't know.
72
00:03:04,184 --> 00:03:06,520
Since our split,
we really haven't been in contact.
73
00:03:06,603 --> 00:03:08,730
So, she made it impossible to be close?
74
00:03:10,649 --> 00:03:12,734
You made it impossible to stay close.
75
00:03:12,818 --> 00:03:15,278
Let's not do the microexpression, please.
76
00:03:15,362 --> 00:03:17,030
And if you must know, yeah.
77
00:03:17,114 --> 00:03:20,075
I think that Beth tried to keep it civil
78
00:03:20,158 --> 00:03:22,828
so we could continue
to hang out as a family.
79
00:03:22,911 --> 00:03:24,746
-But I couldn't do it.
-Why?
80
00:03:25,539 --> 00:03:26,998
-A number of reasons.
-Name them.
81
00:03:27,082 --> 00:03:28,917
-He doesn't wanna name 'em.
-Don't talk for Greg.
82
00:03:29,000 --> 00:03:30,252
I don't want to name 'em.
83
00:03:30,335 --> 00:03:31,962
Fair enough.
84
00:03:33,004 --> 00:03:34,464
Ah, one down.
85
00:03:35,632 --> 00:03:36,883
Wow, two hot chocolates.
86
00:03:36,966 --> 00:03:38,885
-Yeah.
-What are you hiding?
87
00:03:44,766 --> 00:03:45,934
So weird.
88
00:04:16,548 --> 00:04:18,425
Why did you drag that lame picture
89
00:04:18,507 --> 00:04:20,385
-all the way from Florida?
-I don't know.
90
00:04:20,469 --> 00:04:22,471
Just makes me happy when I look at it.
91
00:04:22,554 --> 00:04:24,139
Well, as an art historian,
92
00:04:24,222 --> 00:04:27,100
if you paid more than $10 for that,
you got ripped off.
93
00:04:27,184 --> 00:04:29,519
Ouch. Your mom is coming this weekend.
94
00:04:29,603 --> 00:04:32,063
I will keep her entertained.
You don't even have to see her.
95
00:04:32,147 --> 00:04:36,318
Actually, I was thinking that it might be
fun for the three of us to hang out.
96
00:04:36,401 --> 00:04:37,527
Really?
97
00:04:37,611 --> 00:04:39,738
-Mm-hmm.
-I mean, the last few times
98
00:04:39,821 --> 00:04:41,823
I've seen you guys together
since the split
99
00:04:41,907 --> 00:04:43,325
have not been super smooth.
100
00:04:43,408 --> 00:04:45,452
-I know, I know, I know.
-And no judgment.
101
00:04:45,534 --> 00:04:47,162
Well, there shouldn't be judgment.
102
00:04:47,245 --> 00:04:50,457
You burned down your house,
and I just said mean things to my ex.
103
00:04:50,540 --> 00:04:51,750
Wow.
104
00:04:51,832 --> 00:04:52,918
I think I might be ready.
105
00:04:53,001 --> 00:04:54,419
Then you should go for it.
106
00:04:54,503 --> 00:04:57,255
I'm trying to figure out a way
to broach the topic with your mom.
107
00:04:57,339 --> 00:04:59,132
How do you spell "whazzup"?
108
00:04:59,216 --> 00:05:01,635
-Jesus Christ, give me that.
-Okay.
109
00:05:01,718 --> 00:05:03,345
Before you send anything,
run it by me first.
110
00:05:03,428 --> 00:05:04,679
-Yeah.
-Whoa, whoa, don't call--
111
00:05:04,763 --> 00:05:05,889
Hi, Mom, it's me,
112
00:05:05,972 --> 00:05:07,307
-on Dad's phone.
-Oh, come on...
113
00:05:07,766 --> 00:05:09,100
I was just thinking,
114
00:05:09,184 --> 00:05:11,561
I think you should stay
at his house this weekend.
115
00:05:11,645 --> 00:05:13,897
-What are you doing? Don't--
-No, I know.
116
00:05:16,274 --> 00:05:17,526
He is like that.
117
00:05:17,609 --> 00:05:19,694
No, the room isn't available. Don't.
118
00:05:19,778 --> 00:05:22,197
-Just hang it up.
-She wants to talk to you.
119
00:05:22,280 --> 00:05:23,365
Be cool.
120
00:05:25,784 --> 00:05:27,536
-Whazzup?!
-No.
121
00:05:27,619 --> 00:05:29,955
Hi. Yeah.
122
00:05:31,248 --> 00:05:33,500
Yes, I think I can not be weird.
123
00:05:33,582 --> 00:05:34,543
Okay.
124
00:05:34,626 --> 00:05:35,627
Bye.
125
00:05:36,044 --> 00:05:38,547
Well, not if I see you first. That-- No.
126
00:05:38,630 --> 00:05:39,631
Bye.
127
00:05:44,135 --> 00:05:46,096
Whazzup?
128
00:05:46,179 --> 00:05:48,139
And although Stalin and Lenin
129
00:05:48,223 --> 00:05:50,058
both had different approaches
to governing,
130
00:05:50,141 --> 00:05:52,018
they did still share the same tomb.
131
00:05:52,102 --> 00:05:54,229
Now, that's an odd couple comedy
that I'd pay to see.
132
00:05:57,065 --> 00:05:58,733
Professor Bates, can I have a word?
133
00:05:58,817 --> 00:06:00,402
-Oh.
-Of course.
134
00:06:00,485 --> 00:06:01,444
We were just wrapping up, anyway.
135
00:06:02,153 --> 00:06:03,405
Spokoynoy nochi, everybody.
136
00:06:03,488 --> 00:06:05,574
Spokoynoy nochi.
137
00:06:08,368 --> 00:06:09,619
-After you.
-Thank you.
138
00:06:09,703 --> 00:06:10,704
Mm-hmm.
139
00:06:12,747 --> 00:06:15,458
You need to stop sending me
eggplant emojis.
140
00:06:16,626 --> 00:06:18,211
Oh, you mean aubergines?
141
00:06:18,295 --> 00:06:20,755
What? I didn't even
put the little water drops afterwards.
142
00:06:20,839 --> 00:06:23,592
-'Cause I'm a gentleman.
-We are never having sex again.
143
00:06:23,675 --> 00:06:25,719
Agreed. Because we didn't have sex.
144
00:06:25,802 --> 00:06:27,596
-We made love.
-Gross.
145
00:06:27,679 --> 00:06:30,056
Oh, for fuck's sake! This shit again?
146
00:06:30,140 --> 00:06:32,058
These are everywhere.
Do you know who's doing this?
147
00:06:32,142 --> 00:06:34,436
I don't, I wish I did.
Then I would thank them.
148
00:06:34,519 --> 00:06:37,856
'Cause it's like a little sign
telling me to stay away.
149
00:06:39,983 --> 00:06:43,069
The one good thing that came
from us sleeping together
150
00:06:43,153 --> 00:06:44,988
is that I have clarity.
151
00:06:46,156 --> 00:06:48,909
I'm sorry if what I'm about
to say makes you sad,
152
00:06:48,992 --> 00:06:51,620
but when we were together, I felt nothing.
153
00:06:52,746 --> 00:06:54,247
-Oh.
-Yeah.
154
00:06:55,999 --> 00:06:57,500
I'm over you.
155
00:07:11,681 --> 00:07:14,142
-Pants off.
-Okay. Just me?
156
00:07:22,359 --> 00:07:25,111
Elizabeth Stoddard is a philanthropist,
157
00:07:25,195 --> 00:07:31,034
a pioneer in corporate gender equality,
and an accomplished CEO.
158
00:07:31,117 --> 00:07:33,954
Or should I say She-E-O?
159
00:07:34,037 --> 00:07:35,956
Oof.
160
00:07:36,039 --> 00:07:38,500
My wife wrote that. She's not here.
161
00:07:38,582 --> 00:07:42,879
We're so glad that Beth could join us
for one day, and one day only.
162
00:07:42,963 --> 00:07:46,341
Without further ado,
Elizabeth Stoddard, class of '89.
163
00:07:50,470 --> 00:07:52,555
Thank you so much, President Mann,
164
00:07:52,639 --> 00:07:54,307
for those kind words.
165
00:07:54,391 --> 00:07:58,228
And thank you all for being here
to welcome me, I guess,
166
00:07:58,311 --> 00:08:01,606
to my student center? Crazy, right?
167
00:08:02,774 --> 00:08:04,275
I kinda thought my name would be bigger.
168
00:08:04,359 --> 00:08:05,527
Who do I talk to about that?
169
00:08:05,610 --> 00:08:06,945
I forgot how good she is at this.
170
00:08:07,028 --> 00:08:08,363
Dad, I'm right here. You're screaming.
171
00:08:08,446 --> 00:08:10,865
-How am I screaming?
-Stop.
172
00:08:10,949 --> 00:08:16,830
Which is why I am really looking forward
to being on campus much more frequently,
173
00:08:16,913 --> 00:08:18,456
-so that I can help lead our university...
-What the--
174
00:08:18,540 --> 00:08:19,832
-People can see you.
-...toward the future.
175
00:08:19,916 --> 00:08:22,043
With the Green Initiative,
Ludlow is on track
176
00:08:22,127 --> 00:08:26,089
to be the first ever passive-energy campus
in all of New England.
177
00:08:26,172 --> 00:08:27,882
It's very excit--
178
00:08:30,301 --> 00:08:33,263
Come on. Turn that off.
179
00:08:33,346 --> 00:08:34,681
-I'll wait.
-So disrespectful--
180
00:08:34,764 --> 00:08:35,765
It's your phone.
181
00:08:36,725 --> 00:08:39,644
It's your phone. Get your phone out!
182
00:08:39,727 --> 00:08:42,022
-Oh, shit, it's my phone.
-It's your phone.
183
00:08:43,773 --> 00:08:45,567
Okay, I got it. I'm sorry, I'm sorry.
184
00:08:45,650 --> 00:08:46,985
Student changed my ringtone.
185
00:08:47,569 --> 00:08:50,822
So, as I was saying,
when we considered redesign--
186
00:08:50,905 --> 00:08:53,158
-Holy mackerel.
-Oh, my God.
187
00:08:53,241 --> 00:08:54,784
Turned it off.
188
00:08:54,868 --> 00:08:56,161
-Great.
-Go for it.
189
00:08:59,539 --> 00:09:02,000
It's just so nostalgic being here.
190
00:09:03,168 --> 00:09:08,214
Have you ever gotten high
and gone skinny dipping in Cabot Fountain?
191
00:09:08,298 --> 00:09:09,340
What? No.
192
00:09:10,258 --> 00:09:11,885
-Me neither.
-Maybe we could do it
193
00:09:11,968 --> 00:09:13,887
together as a family.
194
00:09:13,970 --> 00:09:15,680
Hey, Rooster! What up, bro?
195
00:09:15,764 --> 00:09:17,766
Hey, Pig Guy!
196
00:09:17,849 --> 00:09:20,268
Oh, tell Spooner he needs
to change my ringtone back.
197
00:09:20,351 --> 00:09:21,478
Ah, I got you.
198
00:09:22,604 --> 00:09:24,314
His nickname is Pig Guy?
199
00:09:24,397 --> 00:09:27,192
-No, it's much worse.
-The kids call you Rooster?
200
00:09:27,275 --> 00:09:30,195
Yeah, some of the kids think
I'm kind of like my character.
201
00:09:31,112 --> 00:09:32,614
No way. That's hysterical!
202
00:09:32,697 --> 00:09:34,157
I don't think it's that hysterical.
203
00:09:34,240 --> 00:09:37,410
Mom, brace yourself,
but Dad's kinda hot shit around here.
204
00:09:37,535 --> 00:09:39,162
-Stop it!
-Seriously!
205
00:09:39,245 --> 00:09:41,331
The other day, I'm pretty sure
I caught him on a walk of shame.
206
00:09:41,414 --> 00:09:42,415
-Oh.
-What?
207
00:09:42,499 --> 00:09:43,665
-Tell me everything.
-No, no, no, no,
208
00:09:43,750 --> 00:09:44,709
we're not gonna talk about that.
209
00:09:44,793 --> 00:09:45,877
Notice how he's not denying it?
210
00:09:45,960 --> 00:09:47,879
Mm-hmm, and also, see how he's blushing.
211
00:09:48,713 --> 00:09:49,589
No.
212
00:09:50,173 --> 00:09:51,758
I gotta go teach Yonic Modernism.
213
00:09:51,841 --> 00:09:53,843
I gotta go meet with Walt
so he can drag me around
214
00:09:53,927 --> 00:09:55,553
-to the trustees.
-Wait a second.
215
00:09:55,637 --> 00:09:57,931
We have to have a little
family fun night, yes?
216
00:09:58,014 --> 00:10:00,558
-My schedule is packed.
-Oh, Mom, come on.
217
00:10:00,642 --> 00:10:02,268
I will let you tell me about
hairstyles that don't suit me
218
00:10:02,352 --> 00:10:03,520
because of the shape of my face.
219
00:10:03,603 --> 00:10:05,814
-Not a bob. Never forget.
-Sure.
220
00:10:05,897 --> 00:10:07,816
I'm not letting go until you say yes.
221
00:10:07,899 --> 00:10:09,567
-Sure.
-Yes!
222
00:10:09,651 --> 00:10:12,737
-Cool. Cool.
-That was too big a reaction.
223
00:10:12,821 --> 00:10:14,489
-I am sorry.
-Okay, bye.
224
00:10:15,615 --> 00:10:17,075
-Wanna walk me to Walt's?
-Sure.
225
00:10:19,035 --> 00:10:21,538
-Hello, Mo.
-Ah, you're home!
226
00:10:21,621 --> 00:10:23,331
Shoes off, Prince Harry.
227
00:10:24,541 --> 00:10:26,918
Christ, it's not a fucking dojo, is it?
228
00:10:27,001 --> 00:10:31,214
How was it? I wanna hear every detail.
I mean, the Big Apple. Wow, never been.
229
00:10:31,297 --> 00:10:33,258
Sorry, you've never been to New York?
That seems impossible.
230
00:10:33,341 --> 00:10:35,468
That seems anti-Semitic.
231
00:10:35,552 --> 00:10:37,303
How was the interviews?
232
00:10:37,387 --> 00:10:39,389
Oh, yes. How were the interviews?
233
00:10:39,472 --> 00:10:42,058
A whole car ride, nothing came up?
What did you talk about?
234
00:10:42,142 --> 00:10:43,810
Talked mostly about his book.
235
00:10:43,893 --> 00:10:44,978
But honestly,
236
00:10:45,061 --> 00:10:46,396
-I think I nailed 'em.
-Yes!
237
00:10:46,479 --> 00:10:48,022
-I was in the zone.
-Nice!
238
00:10:48,106 --> 00:10:50,567
I was actually in the zone
myself this weekend, writing.
239
00:10:50,650 --> 00:10:52,986
We already moved back to you?
240
00:10:53,069 --> 00:10:55,446
It's called a conversation, Mo.
Sort of ebbs back and forth.
241
00:10:55,530 --> 00:10:57,198
-Does it?
-Yes, it does.
242
00:10:57,949 --> 00:11:00,368
Do you wanna come help me unpack?
243
00:11:01,578 --> 00:11:02,787
"Unpack" means sex.
244
00:11:03,580 --> 00:11:05,665
I probably would have got that one, yeah.
245
00:11:05,748 --> 00:11:08,877
I have office hours
in like 20 minutes, so...
246
00:11:08,960 --> 00:11:10,753
I'll be back before you know it, okay?
247
00:11:10,837 --> 00:11:12,797
-Alright.
-No. Yeah, totally get it.
248
00:11:12,881 --> 00:11:14,007
Yeah, okay.
249
00:11:15,842 --> 00:11:18,261
Are your feet bigger
than when you came in?
250
00:11:18,344 --> 00:11:20,388
Okay, alright. Cheers, then.
251
00:11:20,471 --> 00:11:21,556
Fucking shit.
252
00:11:23,391 --> 00:11:24,309
Bye.
253
00:11:25,351 --> 00:11:26,936
He'll be gone at least an hour.
254
00:11:27,020 --> 00:11:28,771
That's more than enough time
for us to change the locks,
255
00:11:28,855 --> 00:11:30,064
have him out of our lives forever.
256
00:11:30,148 --> 00:11:31,316
I'm begging you.
257
00:11:31,399 --> 00:11:33,151
I would still have to see him on campus.
258
00:11:34,485 --> 00:11:35,320
Come here.
259
00:11:37,405 --> 00:11:38,823
Fuck that guy.
260
00:11:38,907 --> 00:11:41,743
Yes, fuck that guy. Yes!
261
00:11:41,826 --> 00:11:43,578
-There they are.
-Ah.
262
00:11:43,661 --> 00:11:45,997
-Elizabeth, great to see you.
-Sir, nice to see you.
263
00:11:46,080 --> 00:11:48,082
-Won't you come in?
-Thank you. Excuse me.
264
00:11:48,165 --> 00:11:49,959
First, sign here.
265
00:11:51,085 --> 00:11:52,045
-Uh-huh.
-'Kay.
266
00:11:52,128 --> 00:11:54,964
Mr. Russo, before you go,
I need a signature from you as well.
267
00:11:55,048 --> 00:11:56,090
Okay.
268
00:11:56,841 --> 00:11:59,344
Holy moly.
269
00:11:59,427 --> 00:12:01,846
Just a form saying you'll be
more professional at work.
270
00:12:01,930 --> 00:12:03,848
-Ah! Mm.
-Initial here.
271
00:12:03,932 --> 00:12:05,016
-Here?
-Mm-hmm.
272
00:12:05,099 --> 00:12:06,184
This one?
273
00:12:06,267 --> 00:12:08,394
And here.
274
00:12:08,478 --> 00:12:09,854
-Oh, thank you.
-Thank you.
275
00:12:11,648 --> 00:12:13,316
Dylan Shepard, Dean of Faculty.
276
00:12:13,399 --> 00:12:15,401
-Dean of Faculty?
-Mm-hmm.
277
00:12:15,485 --> 00:12:17,654
-Great.
-Well, just temporary.
278
00:12:17,737 --> 00:12:20,156
Unless Riggs has to be
unplugged or something.
279
00:12:20,240 --> 00:12:21,658
Wouldn't that be tragic?
280
00:12:21,741 --> 00:12:23,451
Well, it is nice to see a woman
281
00:12:23,534 --> 00:12:26,496
in a position of power at this school.
282
00:12:26,579 --> 00:12:29,999
In fact, wouldn't it be great to have
a woman in this office, someday?
283
00:12:31,376 --> 00:12:33,002
Absolutely.
284
00:12:33,086 --> 00:12:36,464
Elizabeth, Dylan will have to be
your escort this afternoon.
285
00:12:36,547 --> 00:12:38,424
I'll be dealing with our hockey coach
286
00:12:38,508 --> 00:12:42,053
who is struggling
through some alcohol issues.
287
00:12:42,679 --> 00:12:45,056
Actually, he just switched
to Michelob Ultra,
288
00:12:45,139 --> 00:12:47,642
which we're choosing
to believe is a terrific sign.
289
00:12:47,725 --> 00:12:49,477
Someone should still
probably keep an eye on him.
290
00:12:49,560 --> 00:12:51,312
-Not it.
-Oh, Greg.
291
00:12:52,063 --> 00:12:53,690
-What?
-Could help Coach?
292
00:12:53,773 --> 00:12:55,608
-Oh.
-He was a minor league hockey player...
293
00:12:55,692 --> 00:12:57,735
-Bap-bap-bap-bap-bap-bap.
-...when we first met.
294
00:12:57,819 --> 00:12:59,070
Oh.
295
00:12:59,153 --> 00:13:00,530
Isn't that interesting?
296
00:13:00,613 --> 00:13:04,367
Because Greg told me
that he did not like hockey.
297
00:13:04,450 --> 00:13:06,536
I said it's not my thing.
298
00:13:06,619 --> 00:13:08,746
What I forgot to say was "anymore."
299
00:13:09,706 --> 00:13:12,667
I used to like hockey. Now, I don't.
300
00:13:12,750 --> 00:13:13,751
I saw you at a game.
301
00:13:13,835 --> 00:13:15,753
You don't need to weigh in here.
302
00:13:17,380 --> 00:13:18,214
Okay.
303
00:13:18,756 --> 00:13:21,342
Yes, I should have said
that I like hockey.
304
00:13:21,426 --> 00:13:23,761
But I didn't because
305
00:13:23,845 --> 00:13:27,640
I'm a little bit of an introvert.
And a liar.
306
00:13:27,724 --> 00:13:30,101
Well, we could definitely use your help.
307
00:13:31,686 --> 00:13:33,313
I...
308
00:13:34,439 --> 00:13:36,065
You always used to do this.
309
00:13:36,149 --> 00:13:37,692
-Come on.
-Stop.
310
00:13:38,901 --> 00:13:42,322
Ah, alright, yes. Fine, I will help.
311
00:13:42,405 --> 00:13:43,906
-Great, settled.
-Great.
312
00:13:43,990 --> 00:13:45,325
-We should get going.
-Let's get going!
313
00:13:45,408 --> 00:13:47,827
-Alright.
-I will see you later at the house.
314
00:13:47,910 --> 00:13:49,203
I will see you later, Coach.
315
00:13:49,287 --> 00:13:50,747
Oh.
316
00:13:52,457 --> 00:13:53,415
What?
317
00:13:53,499 --> 00:13:55,626
I'm going to go
and get myself some lunch.
318
00:13:56,502 --> 00:13:57,962
It's only like 10:30.
319
00:13:58,046 --> 00:13:59,839
Betrayal makes me hungry, Greg.
320
00:14:00,715 --> 00:14:01,841
Alright.
321
00:14:16,314 --> 00:14:18,232
Wait! You there.
322
00:14:18,316 --> 00:14:19,442
Halt!
323
00:14:24,238 --> 00:14:25,156
Hey, hey!
324
00:14:30,703 --> 00:14:31,621
Somebody stop them!
325
00:14:59,941 --> 00:15:01,317
No.
326
00:15:03,194 --> 00:15:06,489
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
327
00:15:06,572 --> 00:15:09,117
Hi. I'm Sunny.
328
00:15:09,200 --> 00:15:10,201
Right.
329
00:15:11,202 --> 00:15:12,870
Don't I know you from fucking my husband?
330
00:15:13,871 --> 00:15:15,123
-Yes.
-Oh.
331
00:15:16,332 --> 00:15:17,708
I wanted to apologize for that.
332
00:15:18,459 --> 00:15:21,337
Well, you did it. Problem solved.
333
00:15:22,588 --> 00:15:24,841
I think what happened is I never saw you
as a real person.
334
00:15:24,924 --> 00:15:26,384
Oh, good, there's more.
335
00:15:26,467 --> 00:15:31,222
You were this abstract idea
from another time in Archie's life.
336
00:15:31,305 --> 00:15:33,433
Obviously, he still has feelings for you.
337
00:15:34,267 --> 00:15:35,351
How could he not?
338
00:15:36,477 --> 00:15:38,855
I'm sure you don't completely know
how you feel about him.
339
00:15:39,856 --> 00:15:41,065
All I know is I fucked up your life
340
00:15:41,149 --> 00:15:42,900
and blew up every plan I had for my own.
341
00:15:44,902 --> 00:15:46,529
And there's only myself to blame for that.
342
00:15:48,448 --> 00:15:50,283
Well, you should also blame him a little.
343
00:15:51,659 --> 00:15:52,660
I do.
344
00:15:53,953 --> 00:15:55,079
Thanks for your time.
345
00:15:57,999 --> 00:15:59,542
How are you?
346
00:16:00,960 --> 00:16:02,420
I mean, with the whole...
347
00:16:03,880 --> 00:16:05,590
How are you feeling?
348
00:16:05,673 --> 00:16:09,051
So far, scared mostly.
349
00:16:11,471 --> 00:16:12,638
But we'll see, you know?
350
00:16:16,100 --> 00:16:19,187
What the fuck?
351
00:16:20,229 --> 00:16:21,981
I didn't want The Review to go online.
352
00:16:22,064 --> 00:16:25,359
You can do this. Get The Review back.
353
00:16:25,443 --> 00:16:26,944
You're the Dean of Faculty.
354
00:16:27,028 --> 00:16:28,571
-Embrace your power.
-Cheese plate!
355
00:16:28,654 --> 00:16:29,947
-Comin' in hot.
-Ooh!
356
00:16:30,031 --> 00:16:31,991
Of course, it has more nuts than cheese.
357
00:16:32,867 --> 00:16:34,452
His diet is primarily nuts.
358
00:16:34,535 --> 00:16:35,870
-Oh, he's a squirrel.
-I like nuts.
359
00:16:35,953 --> 00:16:37,538
But I also like hot chocolate.
360
00:16:37,622 --> 00:16:38,706
How did you drink both of those?
361
00:16:38,789 --> 00:16:39,749
Yeah, that was too much.
362
00:16:39,874 --> 00:16:41,083
That's too much crunch, too much sweet.
363
00:16:41,167 --> 00:16:42,418
-You gonna get sick.
-No, no. Oh!
364
00:16:42,502 --> 00:16:44,045
Hey! Are you-- Is--
365
00:16:44,128 --> 00:16:45,838
-Was it you two? Is this...
-What now?
366
00:16:45,922 --> 00:16:47,590
-Oh, no, no, no.
-Hm?
367
00:16:47,673 --> 00:16:49,217
Apparently, he had a one-nighter, so...
368
00:16:50,259 --> 00:16:52,595
Oh. It wasn't me.
369
00:16:52,678 --> 00:16:54,639
I'm seeing somebody, and he's great,
370
00:16:54,722 --> 00:16:57,183
but boring, and a bad kisser,
and I hate him, but wait.
371
00:16:57,266 --> 00:16:59,268
Who are you sleeping with?
372
00:16:59,352 --> 00:17:00,520
You know...
373
00:17:00,603 --> 00:17:01,938
if you get a cracker
374
00:17:02,021 --> 00:17:04,607
that's big enough,
you can put a piece of cheese,
375
00:17:04,690 --> 00:17:06,608
a fig, and a nut on it.
376
00:17:06,692 --> 00:17:09,654
Oh, shoot, Katie's upset about something.
She wants me to come talk to her.
377
00:17:09,737 --> 00:17:11,321
You can just talk to her
when she gets here.
378
00:17:11,405 --> 00:17:13,491
I don't think she's coming here.
379
00:17:13,574 --> 00:17:16,160
Okay, hold on, hold on.
Alright, alright, alright.
380
00:17:16,243 --> 00:17:18,079
Alright, let's just be calm.
381
00:17:18,162 --> 00:17:19,622
Could you text her back,
please, and tell her
382
00:17:19,704 --> 00:17:21,624
that she made a commitment to come here,
383
00:17:21,707 --> 00:17:23,501
and that Dylan is excited
about playing games?
384
00:17:23,584 --> 00:17:25,419
Wait, this is a game night? Oh, sh...
385
00:17:25,502 --> 00:17:27,797
-I hate games.
-No, be calm, please.
386
00:17:27,880 --> 00:17:29,882
-Uh-oh.
-Could we just be calm, please?
387
00:17:29,966 --> 00:17:31,342
Greg, everybody's calm.
388
00:17:31,425 --> 00:17:32,593
-Okay?
-Okay.
389
00:17:32,677 --> 00:17:34,095
See, he gets an idea in his head,
390
00:17:34,178 --> 00:17:36,389
and if it doesn't happen
exactly the way he imagines it,
391
00:17:36,472 --> 00:17:37,807
he starts to kind of freak out.
392
00:17:37,890 --> 00:17:40,434
I am not freaking out.
393
00:17:40,518 --> 00:17:42,353
Yeah, that's not your regular voice.
394
00:17:42,436 --> 00:17:44,522
And when he starts to,
like, slow it way down,
395
00:17:44,605 --> 00:17:45,856
you are fucked.
396
00:17:45,940 --> 00:17:47,900
And I would appreciate it...
397
00:17:47,984 --> 00:17:50,653
-We're fucked.
-...if the two of you did not...
398
00:17:50,736 --> 00:17:53,406
-He's doing it!
-...gang up on me.
399
00:17:53,489 --> 00:17:54,448
-No games. No games.
-I'm so scared.
400
00:17:54,532 --> 00:17:55,950
-Stop it. Stop it.
-It's terrifying!
401
00:17:56,033 --> 00:17:57,326
-We stopped it.
-Stop it, please.
402
00:17:57,410 --> 00:17:58,869
Okay. All I can say is,
403
00:17:58,953 --> 00:18:00,538
I'm really glad that he found you.
404
00:18:00,621 --> 00:18:01,872
As a friend.
405
00:18:01,956 --> 00:18:03,791
When we were married,
he had, like, two friends.
406
00:18:03,874 --> 00:18:06,794
Well, I only had one at the end
'cause you slept with the other one.
407
00:18:15,136 --> 00:18:17,471
Beth, would you care-- Do you want a fig?
408
00:18:17,555 --> 00:18:18,681
I don't want that.
409
00:18:19,682 --> 00:18:21,601
God, I appreciate you
making the time, Walt,
410
00:18:21,684 --> 00:18:24,061
but this heat is just unbearable.
411
00:18:24,145 --> 00:18:25,521
It's supposed to be uncomfortable.
412
00:18:25,605 --> 00:18:27,607
We do hard things
to make ourselves stronger.
413
00:18:27,690 --> 00:18:29,942
I mean, look at those abs.
414
00:18:30,026 --> 00:18:32,445
What do you do, a couple hundred
crunches a day for those things?
415
00:18:32,528 --> 00:18:34,989
No, I'm not really keen
on any kind of exercise, truth be told.
416
00:18:35,072 --> 00:18:37,908
I am resisting the urge
to strike you right now.
417
00:18:37,992 --> 00:18:40,661
Hey, listen, this "for Katie" thing--
418
00:18:40,745 --> 00:18:42,330
How did Sunny's interviews go?
419
00:18:44,498 --> 00:18:46,500
Yeah, she said fine, I think.
420
00:18:46,584 --> 00:18:49,211
And you didn't dig any deeper than that,
I suppose?
421
00:18:50,212 --> 00:18:51,839
That's a lucky girl.
422
00:18:51,922 --> 00:18:54,467
To be clear, you're upset
423
00:18:54,550 --> 00:18:56,802
because your precious little car
got painted again?
424
00:18:56,886 --> 00:18:59,096
No, it was my dry erase board this time.
425
00:18:59,180 --> 00:19:00,306
Huh!
426
00:19:00,389 --> 00:19:04,143
Someone's trying to get under your skin,
and it's fizzling out, Archie.
427
00:19:04,226 --> 00:19:06,646
And it won't continue unless
you put gasoline on the fire.
428
00:19:06,729 --> 00:19:08,481
And let me tell you something,
you're gonna be tempted to
429
00:19:08,564 --> 00:19:10,149
-because you're a weak, vain man.
-Hey.
430
00:19:10,232 --> 00:19:12,109
I am not weak.
431
00:19:13,235 --> 00:19:14,987
Resist the urge.
432
00:19:16,906 --> 00:19:18,532
I hear you.
433
00:19:20,076 --> 00:19:20,993
Do you eat bread?
434
00:19:22,036 --> 00:19:23,329
Pasta, too, yeah.
435
00:19:23,412 --> 00:19:27,041
Quite into lasagna at the minute,
but I would never say no to a gnocchi.
436
00:19:27,124 --> 00:19:28,751
Risotto. Ravioli.
437
00:19:28,834 --> 00:19:30,920
Get out. Just get out.
438
00:19:33,506 --> 00:19:34,840
Elizabeth, come on!
439
00:19:34,924 --> 00:19:36,258
-Wh...
-Come on.
440
00:19:36,342 --> 00:19:37,718
-What?
-We were just razzing each other.
441
00:19:37,802 --> 00:19:39,804
You were razzing me, I was razzing you.
442
00:19:39,887 --> 00:19:42,306
It's me, Mr. Razzles.
443
00:19:42,390 --> 00:19:44,642
You wanna be mad at me forever,
be mad at me forever.
444
00:19:44,725 --> 00:19:46,602
But things weren't great
when I blew us up.
445
00:19:46,686 --> 00:19:48,229
And I take responsibility for that.
446
00:19:48,312 --> 00:19:51,732
And I also feel terrible
that you were so lonely.
447
00:19:51,816 --> 00:19:54,276
But I have a big life and a career.
448
00:19:54,360 --> 00:19:57,321
And it's not like I was just
gonna give that up
449
00:19:57,405 --> 00:19:59,990
so that we could stare
into each other's eyes all day.
450
00:20:01,158 --> 00:20:02,952
I'm sorry if you were my best friend.
451
00:20:03,035 --> 00:20:04,328
-Oh, come on, not-- No.
-No.
452
00:20:04,412 --> 00:20:05,371
-Don't do that.
-Oh, damn it!
453
00:20:05,454 --> 00:20:06,580
No, no, no, no, I...
454
00:20:07,373 --> 00:20:10,167
I didn't wanna rehash this this weekend.
455
00:20:10,251 --> 00:20:11,293
Then, why are we?
456
00:20:12,378 --> 00:20:14,130
I don't know if we know how to stop.
457
00:20:17,007 --> 00:20:19,301
Beth, I am trying so hard to get to that
sweet spot with you
458
00:20:19,385 --> 00:20:21,512
where we can be friends.
459
00:20:21,595 --> 00:20:24,765
And I was doing pretty well
up until about ten minutes ago.
460
00:20:27,685 --> 00:20:29,478
Just give me another chance, come on.
461
00:20:31,230 --> 00:20:33,774
I think we should cut our losses and...
462
00:20:34,900 --> 00:20:36,736
know that we did the best we could.
463
00:20:38,195 --> 00:20:39,613
I'm gonna go see Katie.
464
00:20:43,117 --> 00:20:46,412
My dad's being, like,
so unsupportive about my singing lessons.
465
00:20:46,495 --> 00:20:47,913
Do you know what my potential is?
466
00:20:47,997 --> 00:20:49,415
Yeah, like, you could have a career.
467
00:20:49,498 --> 00:20:50,332
Like, tell me...
468
00:20:50,416 --> 00:20:52,752
This doesn't sound good
469
00:20:52,835 --> 00:20:53,669
Angelic.
470
00:20:54,628 --> 00:20:56,297
Hello. Hi. Can I see you
in my office, please?
471
00:20:56,380 --> 00:20:58,632
-Yeah, of course, yeah.
-No, I wasn't talking to you.
472
00:20:59,633 --> 00:21:01,510
-Gina.
-Gina. No, I was talking to Liv.
473
00:21:01,594 --> 00:21:02,678
"Talking to Liv"?
474
00:21:02,762 --> 00:21:04,054
Oh, yeah, I'll...
475
00:21:04,138 --> 00:21:05,931
I'll be right there, for sure.
Right now.
476
00:21:06,640 --> 00:21:08,017
Can you watch my bag?
477
00:21:08,100 --> 00:21:09,185
Yeah, of course.
478
00:21:15,983 --> 00:21:19,612
Why do I feel guilty for sleeping
with my own husband?
479
00:21:19,695 --> 00:21:24,533
I might not be the best person to ask
'cause I was, you know, the Archie.
480
00:21:24,617 --> 00:21:26,911
Just tell me what to do.
481
00:21:26,994 --> 00:21:28,204
That's not me, I can't--
482
00:21:28,287 --> 00:21:30,831
-Greg does the emotional stuff.
-Yeah.
483
00:21:30,915 --> 00:21:31,999
-Right?
-Yeah, no, I know.
484
00:21:32,082 --> 00:21:33,793
You're the dad, he's the mom, whatever.
485
00:21:33,876 --> 00:21:35,586
I don't feel super comfortable
486
00:21:35,669 --> 00:21:38,172
talking about my sex life
to Mrs. Doubtfire.
487
00:21:38,255 --> 00:21:39,507
He'd die if he knew I called him that.
488
00:21:39,590 --> 00:21:42,134
Are you kidding me? He loves that movie.
489
00:21:42,218 --> 00:21:43,219
Well, I mean, any movie, really,
490
00:21:43,302 --> 00:21:45,012
where a man dresses up as a woman.
491
00:21:45,095 --> 00:21:46,639
-The Birdcage.
-Birdcage. Yeah, sure.
492
00:21:47,973 --> 00:21:52,770
I've kind of always done
whatever the hell makes me happy,
493
00:21:52,853 --> 00:21:54,230
which doesn't always work for me,
494
00:21:54,313 --> 00:21:56,315
but that's mostly 'cause
I'm pretty selfish.
495
00:21:56,398 --> 00:21:57,608
-You?
-I know.
496
00:21:57,691 --> 00:21:58,943
-No.
-I know.
497
00:21:59,026 --> 00:22:00,402
I know, shocking.
498
00:22:01,403 --> 00:22:05,908
But the thing is, my dear,
you have the kindest heart.
499
00:22:08,577 --> 00:22:10,830
You might actually be able to pull it off.
500
00:22:15,292 --> 00:22:16,836
How was that?
Did that sound like something
501
00:22:16,919 --> 00:22:17,878
a mom would say?
502
00:22:18,921 --> 00:22:20,089
I'm gonna ask Dad.
503
00:22:20,172 --> 00:22:21,841
Oh, alright, fuck it. Yeah, do that.
504
00:22:24,760 --> 00:22:28,430
Do you know why I've asked you here, Liv?
505
00:22:28,514 --> 00:22:30,683
-Yeah, I think I do.
-What you've been doing recently
506
00:22:30,766 --> 00:22:33,060
has been driving me absolutely insane.
507
00:22:33,143 --> 00:22:34,228
I mean, and I actually...
508
00:22:35,604 --> 00:22:37,857
-I was warned not to do this.
-No, no, no, no, no.
509
00:22:37,940 --> 00:22:39,483
I, like, dated my high school
band teacher.
510
00:22:39,567 --> 00:22:40,985
-Yeah. Yeah.
-I can be discreet.
511
00:22:41,068 --> 00:22:42,486
-Wait, I beg your pardon?
-Yeah.
512
00:22:43,320 --> 00:22:46,448
Oh. Oh, sorry, this Green Initiative shit.
513
00:22:46,532 --> 00:22:48,284
But you can't tell Gina about this.
514
00:22:49,285 --> 00:22:50,369
I get to.
515
00:22:50,452 --> 00:22:52,204
Oh! No, no, no, no, no, that's--
516
00:22:52,288 --> 00:22:53,998
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
I didn't mean that.
517
00:22:54,081 --> 00:22:55,207
That's not what I meant at all.
Could you--
518
00:22:55,291 --> 00:22:56,500
I would never do that with you.
That's not--
519
00:22:56,584 --> 00:22:57,835
That is no disparagement
on your appearance.
520
00:22:57,918 --> 00:23:00,838
I mean, it's lov-- Oh, fu--
Okay, you just go.
521
00:23:00,921 --> 00:23:03,424
-Okay, just go, please.
-Mixed signals!
522
00:23:03,507 --> 00:23:05,968
No, no, no, not-- Not mixed signals.
523
00:23:06,051 --> 00:23:07,678
But very-- Very clear signals!
524
00:23:10,931 --> 00:23:12,600
Just working late.
525
00:23:14,018 --> 00:23:16,645
-Putin, he's--
-Yeah, he's the best.
526
00:23:16,729 --> 00:23:17,938
Well, not...
527
00:23:20,190 --> 00:23:21,817
-Good night.
-Good night.
528
00:23:28,741 --> 00:23:29,909
Pretzel!
529
00:23:33,037 --> 00:23:35,539
Are we fucking playing grab-ass?
530
00:23:35,623 --> 00:23:38,083
Come on, back to one.
531
00:23:38,167 --> 00:23:40,794
-I got all day.
-Hey.
532
00:23:40,878 --> 00:23:44,006
Ugh, that's chunky. Hey, Coach.
533
00:23:44,089 --> 00:23:46,425
Greg Russo. Walt asked me to come by.
534
00:23:46,508 --> 00:23:47,801
I'm not sure you got--
535
00:23:47,885 --> 00:23:50,930
Yeah, relax. I'm Jake.
536
00:23:51,013 --> 00:23:53,390
I know why you're here.
Glad to have you.
537
00:23:54,391 --> 00:23:58,228
I'm on a whole new path. Working out,
going to the meetings, the whole shebang.
538
00:23:58,312 --> 00:23:59,563
Great, great.
539
00:23:59,647 --> 00:24:01,315
I really appreciate your support.
540
00:24:01,398 --> 00:24:03,484
Oh, my pleasure. Happy to help.
541
00:24:04,860 --> 00:24:06,111
You think I can stay sober?
542
00:24:08,864 --> 00:24:09,698
I...
543
00:24:09,782 --> 00:24:12,034
-Well, we just--
-Ugh! If the answer's no, you just say it.
544
00:24:12,117 --> 00:24:14,787
No, no, no, no, no, no.
I'm sure you got this.
545
00:24:16,080 --> 00:24:16,914
Thank you.
546
00:24:16,997 --> 00:24:20,417
I'm 100% hopeful.
547
00:24:20,501 --> 00:24:22,294
I needed that. It's been a day.
548
00:24:22,378 --> 00:24:24,171
My kid walked in on me
in the garage last night.
549
00:24:24,254 --> 00:24:25,881
I was jerking off listening to Aerosmith.
550
00:24:25,965 --> 00:24:28,634
-Okay.
-You ever look at your kid,
551
00:24:28,717 --> 00:24:30,552
and you know he thinks you're a loser?
552
00:24:31,679 --> 00:24:33,013
No. I have a daughter.
553
00:24:33,097 --> 00:24:35,265
Trust me, she thinks
you're a fucking loser.
554
00:24:35,349 --> 00:24:37,226
-Sure.
-Okay, well,
555
00:24:37,309 --> 00:24:38,852
enough about my demons.
Go get loosened up.
556
00:24:38,936 --> 00:24:40,187
-You can jump in there.
-Okay.
557
00:24:40,270 --> 00:24:41,897
Seems like it's gonna be fun.
558
00:24:42,898 --> 00:24:44,775
Guys, this is Coach Russo!
559
00:24:44,858 --> 00:24:45,943
Don't be dicks.
560
00:24:47,778 --> 00:24:49,029
Hi, Coach.
561
00:24:49,113 --> 00:24:51,240
-Go, Greg!
-Yeah, Dad, go, Dad! Whoo!
562
00:24:51,323 --> 00:24:52,533
Skate backwards!
563
00:24:54,368 --> 00:24:56,328
-There he is! Coach is back!
-Watch out!
564
00:24:57,788 --> 00:24:59,081
-Oh!
-Ah.
565
00:24:59,164 --> 00:25:00,791
Oh, that was bad.
566
00:25:00,874 --> 00:25:02,501
I'm okay. I'm okay.
567
00:25:03,002 --> 00:25:05,546
I almost wish someone
had told you to leave it alone.
568
00:25:05,629 --> 00:25:07,047
Well, I tried, Walt,
569
00:25:07,131 --> 00:25:08,924
but then I saw her wearing
these bloody pink shoes.
570
00:25:09,008 --> 00:25:10,884
I don't think you should talk about
what she was wearing.
571
00:25:10,968 --> 00:25:11,927
That's smart.
572
00:25:12,011 --> 00:25:13,137
Could we speed this along?
573
00:25:13,220 --> 00:25:14,596
Joanie and I already made the popcorn,
574
00:25:14,680 --> 00:25:16,473
and we're watching
the first season of Pachinko.
575
00:25:16,557 --> 00:25:18,183
She won't let me turn on the subtitles,
576
00:25:18,267 --> 00:25:21,061
and I, honest to God,
have no idea what's going on.
577
00:25:21,145 --> 00:25:22,312
-Walt.
-Not a clue.
578
00:25:22,396 --> 00:25:24,148
Let's focus.
579
00:25:24,231 --> 00:25:27,735
Okay, as the Dean of Faculty,
I don't think Professor Bates is at fault.
580
00:25:27,818 --> 00:25:29,278
Yes, see?
581
00:25:29,361 --> 00:25:31,238
Women helping women and helping men.
582
00:25:31,321 --> 00:25:32,614
-No.
-No.
583
00:25:32,698 --> 00:25:34,408
But the lights going off
in the academic buildings
584
00:25:34,491 --> 00:25:36,410
is a major liability, so I think
585
00:25:36,493 --> 00:25:38,412
that we should put a hold
on the Green Initiative
586
00:25:38,495 --> 00:25:40,831
just until we research best practices.
587
00:25:40,914 --> 00:25:43,584
-Maybe a year or two.
-That's interesting.
588
00:25:44,334 --> 00:25:47,463
You'll be able to put
The Ludlow Review back in print.
589
00:25:47,546 --> 00:25:49,465
Bravo. I've been waiting for this.
590
00:25:49,548 --> 00:25:51,800
Oh, don't act like you knew
this is what I would do.
591
00:25:51,884 --> 00:25:53,302
You see what he's doing?
592
00:25:54,720 --> 00:25:58,098
No. Sorry, I was sort of still
thinking about my own thing.
593
00:25:58,182 --> 00:26:00,476
The young lady already said
that it was a misunderstanding.
594
00:26:00,559 --> 00:26:02,978
Big misunderstanding. Yes. Yes.
595
00:26:03,062 --> 00:26:05,898
Well, yeah.
I'd never sleep with a student.
596
00:26:07,066 --> 00:26:08,776
Well, I'd never sleep
with a student of mine.
597
00:26:08,859 --> 00:26:09,902
That's a big no-no.
598
00:26:09,985 --> 00:26:12,154
And that's actually a big distinction
that Sunny and I often make,
599
00:26:12,237 --> 00:26:13,906
and I'm very clear to make that.
600
00:26:13,989 --> 00:26:16,408
'Cause she's--
She's a post-grad student.
601
00:26:16,492 --> 00:26:17,951
It's more like a peer.
602
00:26:20,788 --> 00:26:22,456
I think I'm gonna go. Can I go?
603
00:26:22,539 --> 00:26:24,124
-Would you?
-Sure.
604
00:26:25,626 --> 00:26:26,877
How does it look?
605
00:26:27,753 --> 00:26:29,546
-Ah!
-Oh!
606
00:26:31,673 --> 00:26:33,050
You asshole.
607
00:26:33,133 --> 00:26:34,551
Fucker.
608
00:26:35,427 --> 00:26:37,096
-It looks better though, right?
-No, I'm--
609
00:26:37,179 --> 00:26:38,222
-No?
-No, I'm gonna get wine.
610
00:26:38,305 --> 00:26:39,264
Do you want wine?
611
00:26:39,348 --> 00:26:41,016
-I could go for a wine.
-Sure.
612
00:26:41,100 --> 00:26:43,060
Oh, could I get a straw for the wine, too?
613
00:26:43,143 --> 00:26:44,228
Thank you.
614
00:26:46,438 --> 00:26:48,690
-How's she doing?
-She's gonna be okay.
615
00:26:48,774 --> 00:26:50,692
-Mm.
-I guess.
616
00:26:51,610 --> 00:26:53,403
She did call you Mrs. Doubtfire.
617
00:26:54,613 --> 00:26:56,657
Oh, my God, I love that.
618
00:26:56,740 --> 00:27:01,120
Hello? Katie?
How's my wine coming?
619
00:27:01,203 --> 00:27:03,247
Goddammit, Mom!
620
00:27:03,330 --> 00:27:04,414
I'm sorry.
621
00:27:05,749 --> 00:27:07,543
I'm biased, but she may be
the best kid ever.
622
00:27:07,626 --> 00:27:09,419
I do not disagree.
623
00:27:09,503 --> 00:27:10,587
I miss her.
624
00:27:11,463 --> 00:27:15,384
You know, we're doing Thanksgiving
in a couple of weeks, if you feel...
625
00:27:15,467 --> 00:27:16,301
coming.
626
00:27:16,927 --> 00:27:18,095
More than welcome.
627
00:27:19,972 --> 00:27:22,349
-You know what?
-Wait, Dad,
628
00:27:22,432 --> 00:27:24,184
did you take this down
'cause I gave you shit about it?
629
00:27:24,268 --> 00:27:26,061
That's sad.
If you love it, you should keep it up.
630
00:27:26,145 --> 00:27:27,187
No. No, no, no, no.
631
00:27:27,271 --> 00:27:29,231
Mom, he takes this with him everywhere.
632
00:27:29,314 --> 00:27:30,858
Oh, my God!
633
00:27:30,941 --> 00:27:33,819
That's the--
That's from when we were in Italy.
634
00:27:33,902 --> 00:27:35,571
I'm wearing the hat.
635
00:27:36,530 --> 00:27:37,990
Aw.
636
00:27:38,824 --> 00:27:40,909
Why do you still have that?
637
00:27:42,161 --> 00:27:43,412
I don't know, I...
638
00:27:44,413 --> 00:27:46,707
I guess it just makes me happy.
639
00:27:51,336 --> 00:27:54,798
Hello! Who wants wine?
640
00:27:56,091 --> 00:27:59,052
You know, you guys,
I've got an early morning.
641
00:27:59,136 --> 00:28:00,762
-Oh, yeah. Yeah.
-I'm gonna have to head up.
642
00:28:00,846 --> 00:28:02,055
No, me too.
643
00:28:02,139 --> 00:28:03,599
-Night, Mom.
-Good night, sweetie.
644
00:28:03,682 --> 00:28:05,142
-Love you.
-Love you.
645
00:28:06,476 --> 00:28:08,103
-Sweet dreams.
-Uh-huh.
646
00:28:11,356 --> 00:28:12,357
Good night.
647
00:28:13,859 --> 00:28:14,985
I'm sorry.
648
00:28:16,361 --> 00:28:18,488
I thought you were...
649
00:28:19,781 --> 00:28:21,783
-I didn't know you still--
-It's okay.
650
00:28:21,867 --> 00:28:23,243
I'm getting there.
651
00:28:25,078 --> 00:28:27,289
Divorce is hard, as you know.
652
00:28:28,832 --> 00:28:30,125
You're doing it right, though.
653
00:28:31,126 --> 00:28:32,169
Clean break.
654
00:28:33,045 --> 00:28:34,046
Yeah.
655
00:28:37,049 --> 00:28:38,383
Honey, you don't have to stay here.
656
00:28:38,467 --> 00:28:40,177
I'm good. I'm good.
657
00:28:47,142 --> 00:28:49,144
You were conceived
right after that picture was taken.
658
00:28:49,228 --> 00:28:51,355
-Oh, my God!
-It's true.
659
00:28:52,231 --> 00:28:54,733
That could have been such a nice moment.
660
00:29:56,878 --> 00:29:58,797
Bye-bye.
48275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.