All language subtitles for NCIS Origins s02e14 The Beautiful Ballad of Gary Callahan.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,850 --> 00:00:07,674 OLDER GIBBS: He was born the youngest of nine. 2 00:00:07,675 --> 00:00:09,910 - (Gary whimpers) - Hard to imagine now, 3 00:00:10,010 --> 00:00:13,381 but our gentle giant of a K-9 agent, Gary Callahan, 4 00:00:13,514 --> 00:00:14,982 was the runt of his litter. 5 00:00:15,716 --> 00:00:18,186 And that was the least of his problems. 6 00:00:18,286 --> 00:00:20,221 His hind legs were underdeveloped. 7 00:00:20,354 --> 00:00:23,724 Too weak to walk, he'd just sit there, day after day, 8 00:00:23,824 --> 00:00:27,061 watching as his brothers and sisters played. 9 00:00:27,161 --> 00:00:29,230 (yelping, barking continues) 10 00:00:30,198 --> 00:00:32,966 Then he watched as they disappeared. 11 00:00:33,067 --> 00:00:34,468 (soft whimpering) 12 00:00:34,568 --> 00:00:36,070 One by one, 13 00:00:36,170 --> 00:00:38,405 they were all taken away, 14 00:00:38,406 --> 00:00:40,207 off to live with their new families 15 00:00:40,208 --> 00:00:42,776 in their new homes. 16 00:00:43,677 --> 00:00:45,746 Until Gary was all alone. 17 00:00:46,514 --> 00:00:48,116 But he never gave up hope. 18 00:00:48,216 --> 00:00:51,218 He was sure that his time would come, too. 19 00:00:51,219 --> 00:00:54,722 And then, one day, it finally did. 20 00:00:54,723 --> 00:00:57,857 Bob Barker reminding you to help control the pet population. 21 00:00:57,858 --> 00:00:59,992 Have your pets spayed or neutered. Goodbye, everybody. 22 00:00:59,993 --> 00:01:03,431 OLDER GIBBS: Every great agent has God-given instincts, 23 00:01:03,531 --> 00:01:05,599 and Gary's must have kicked in. 24 00:01:05,699 --> 00:01:07,135 His gut must have told him 25 00:01:07,235 --> 00:01:09,437 this wasn't going to be his new home. 26 00:01:09,570 --> 00:01:12,240 - And his gut was right. - (engine starts) 27 00:01:12,241 --> 00:01:15,242 - (car departs) - Now, maybe it was grit- 28 00:01:15,243 --> 00:01:18,078 or, hell, maybe it was half a miracle- 29 00:01:18,179 --> 00:01:20,114 but without a moment to spare, 30 00:01:20,214 --> 00:01:23,284 Gary Callahan rose to all fours 31 00:01:23,384 --> 00:01:25,119 and took his first steps. 32 00:01:25,219 --> 00:01:27,955 ("Creep" by Radiohead playing) 33 00:01:28,055 --> 00:01:30,191 (whimpers) 34 00:01:36,397 --> 00:01:38,966 But the new life he walked into 35 00:01:39,066 --> 00:01:41,469 wasn't going to be an easy one. 36 00:01:42,270 --> 00:01:45,139 He was scared, and all alone. 37 00:01:45,140 --> 00:01:47,340 - (whimpers) - ? Couldn't look you in the eye... ? 38 00:01:47,341 --> 00:01:50,144 And he lived that way for a year... 39 00:01:52,079 --> 00:01:54,909 ...trying to survive in a world that didn't seem to want him. 40 00:01:54,982 --> 00:01:56,449 Son of a bitch. 41 00:01:56,450 --> 00:01:57,784 How many times I got to tell you 42 00:01:57,785 --> 00:01:59,220 to get the hell out of here? 43 00:01:59,221 --> 00:02:03,323 OLDER GIBBS: All Gary needed was someone to give a damn. 44 00:02:03,324 --> 00:02:04,692 A helping hand. 45 00:02:04,792 --> 00:02:07,461 But all he ever got was a boot to the neck. 46 00:02:08,196 --> 00:02:11,899 He outgrew his box, but he couldn't let it go. 47 00:02:11,999 --> 00:02:14,435 It was the closest thing to a home he ever had. 48 00:02:14,535 --> 00:02:16,337 Mom, look. Can I pet him? 49 00:02:16,338 --> 00:02:17,804 No, sweetie, no, not that one. 50 00:02:17,805 --> 00:02:19,740 Okay? Pet Lucy. 51 00:02:19,741 --> 00:02:21,608 OLDER GIBBS: Must have stung like hell 52 00:02:21,609 --> 00:02:23,511 - to feel that unwanted. - (whimpers) 53 00:02:23,644 --> 00:02:25,879 - Like an outcast. - (thunder crashes) 54 00:02:28,982 --> 00:02:31,919 German shepherds are natural-born protectors, 55 00:02:32,019 --> 00:02:33,354 but even protectors 56 00:02:33,454 --> 00:02:35,456 need someone looking out for them. 57 00:02:35,556 --> 00:02:37,225 (whimpers) 58 00:02:38,759 --> 00:02:42,363 ? I don't belong here. ? 59 00:02:43,264 --> 00:02:46,200 (van doors open) 60 00:02:46,300 --> 00:02:49,537 Yeah, I called two hours ago. 61 00:02:49,670 --> 00:02:51,038 What took you so long? 62 00:02:51,138 --> 00:02:53,941 Hello? Mr. Animal Control? 63 00:02:54,041 --> 00:02:56,510 I asked you a question. 64 00:02:57,278 --> 00:02:59,046 I heard you. I just ain't answering 65 00:02:59,179 --> 00:03:00,848 'cause I don't like your tone. 66 00:03:01,849 --> 00:03:03,850 Now, where's the dog? 67 00:03:03,851 --> 00:03:05,886 ? ? 68 00:03:06,019 --> 00:03:07,721 (Gary whimpers softly) 69 00:03:10,123 --> 00:03:12,560 FRANKS: Don't be scared, buddy. 70 00:03:13,694 --> 00:03:15,528 My name's Michael, 71 00:03:15,529 --> 00:03:17,530 and I promise you, I ain't here to hurt you. 72 00:03:17,531 --> 00:03:20,268 How about I make you a deal? 73 00:03:21,134 --> 00:03:22,670 I'll get you a steak... 74 00:03:23,671 --> 00:03:26,607 ...if you just let me scoot you out of here on your box. 75 00:03:27,441 --> 00:03:28,709 Okay, pal? 76 00:03:29,477 --> 00:03:31,144 - Easy does it. - (low growling) 77 00:03:31,245 --> 00:03:34,915 Okay, we're gonna do this nice and easy. 78 00:03:36,850 --> 00:03:38,718 You're such a good... Aah! 79 00:03:38,719 --> 00:03:40,921 (snoring) 80 00:03:45,058 --> 00:03:47,928 (pager beeping, vibrating) 81 00:04:02,743 --> 00:04:04,678 Gail, it's me. Where to? 82 00:04:04,778 --> 00:04:06,246 Okay, got it. 83 00:04:06,347 --> 00:04:08,248 Yeah, he's here. 84 00:04:09,082 --> 00:04:10,249 Gear up, Gare bear. 85 00:04:10,250 --> 00:04:11,752 (exclaims) 86 00:04:13,554 --> 00:04:14,955 Okay, on our way. 87 00:04:14,956 --> 00:04:16,923 OLDER GIBBS: Even the greatest protectors, 88 00:04:16,924 --> 00:04:18,859 like Gary Callahan, 89 00:04:18,959 --> 00:04:20,761 need protecting, too. 90 00:04:20,861 --> 00:04:22,830 A helping hand. 91 00:04:22,930 --> 00:04:24,998 - And on this night, - Stay there. 92 00:04:25,098 --> 00:04:28,302 Gary would need it more than ever. 93 00:04:29,102 --> 00:04:30,471 (whistles) 94 00:04:33,474 --> 00:04:35,643 ? ? 95 00:04:45,285 --> 00:04:47,054 Evening, boss. Well, it's 2:00 a.m., 96 00:04:47,055 --> 00:04:49,622 so I guess, technically, I should be saying good morning. 97 00:04:49,623 --> 00:04:51,257 I never know what to do in these situations. 98 00:04:51,258 --> 00:04:53,060 I just never know, do I, buddy? 99 00:04:53,160 --> 00:04:54,661 - Case, Rando. - Uh... 100 00:04:54,662 --> 00:04:56,796 grocery store was broken into a couple hours ago. 101 00:04:56,797 --> 00:04:59,900 The owner, Javier Martinez, 74, was stabbed and killed. 102 00:04:59,901 --> 00:05:02,635 - Why ain't they handling it? - Victim donated groceries 103 00:05:02,636 --> 00:05:04,386 to the Camp Pendleton food pantry. 104 00:05:04,387 --> 00:05:06,238 When the cops found his base ID card, they called us. 105 00:05:06,239 --> 00:05:08,842 Good thing, too, 'cause they don't have a K-9 unit. 106 00:05:08,942 --> 00:05:10,444 We got a blood trail out back. 107 00:05:10,445 --> 00:05:12,345 We got a blood trail, don't we, buddy? 108 00:05:12,346 --> 00:05:13,681 Stop doing that. 109 00:05:13,682 --> 00:05:15,682 - What else? - Junior's finally getting baptized, 110 00:05:15,683 --> 00:05:17,417 which means I need to pick a godfather. 111 00:05:17,418 --> 00:05:19,185 So, you're all being evaluated. 112 00:05:19,186 --> 00:05:20,421 Okay. 113 00:05:20,521 --> 00:05:22,189 Gary, halt. 114 00:05:23,023 --> 00:05:26,360 - Robber snagged his shirt. - Yeah, seems that way. 115 00:05:26,460 --> 00:05:29,230 Oh, watch your back, boss. Whole place was just painted. 116 00:05:30,303 --> 00:05:33,966 FRIEDMAN: It seems to me like anytime 117 00:05:33,967 --> 00:05:36,203 there's a call at the ass crack of dawn, 118 00:05:36,336 --> 00:05:37,504 it's Tango's night off. 119 00:05:37,505 --> 00:05:39,039 What do you think about that? 120 00:05:39,172 --> 00:05:41,041 Haven't given it much thought. 121 00:05:41,141 --> 00:05:43,209 FRIEDMAN: Got defensive wounds here. 122 00:05:43,210 --> 00:05:46,013 Looks like he put up a hell of a fight. 123 00:05:46,113 --> 00:05:47,948 Was he strangled and stabbed? 124 00:05:48,048 --> 00:05:49,983 Yeah, and I think at the same time. 125 00:05:49,984 --> 00:05:51,684 - So, there was two of them? - GIBBS: Yeah, boss. 126 00:05:51,685 --> 00:05:53,521 We're thinking robbery gone bad. 127 00:05:53,621 --> 00:05:56,524 Register was pried open, emptied out, 128 00:05:56,657 --> 00:05:58,767 and then the killers took off out the back. 129 00:05:58,768 --> 00:06:00,760 - One of them left a trail. - FRANKS: I know. 130 00:06:00,761 --> 00:06:02,562 Gail said. That's why I brought Gary. 131 00:06:02,563 --> 00:06:03,696 Where's Herm? 132 00:06:03,697 --> 00:06:05,131 He's his handler, he should be here. 133 00:06:05,132 --> 00:06:06,934 I'll radio him, see if he's close. 134 00:06:07,034 --> 00:06:08,414 FRIEDMAN: I got some kind of 135 00:06:08,436 --> 00:06:10,203 sticky substance here 136 00:06:10,303 --> 00:06:13,874 next to this watch-shaped tan line. 137 00:06:13,974 --> 00:06:16,043 Now, I am no investigative genius 138 00:06:16,143 --> 00:06:19,579 like y'all fine folks, but if I had to guess, 139 00:06:19,580 --> 00:06:21,715 I would say the killers stole his watch, 140 00:06:21,815 --> 00:06:25,419 and one of them had something sticky on their hand. 141 00:06:25,420 --> 00:06:27,620 So, he busts in through the front and leaves out the back. 142 00:06:27,621 --> 00:06:29,055 LALA: They tripped the silent alarm. 143 00:06:29,056 --> 00:06:30,490 Probably heard the sirens and took off 144 00:06:30,491 --> 00:06:31,891 - into the woods back there. - The woods, huh? 145 00:06:31,892 --> 00:06:34,695 Sounds like a good place to dump a murder weapon. 146 00:06:34,696 --> 00:06:36,362 (sighs) Bad news. Herm's still at home. 147 00:06:36,363 --> 00:06:37,564 He said no one ever called him. 148 00:06:37,565 --> 00:06:39,066 FRANKS: Damn Gail. 149 00:06:39,067 --> 00:06:40,533 Yeah, he's throwing on clothes, rushing out the door, 150 00:06:40,534 --> 00:06:41,668 but said he's at least an hour out. 151 00:06:41,669 --> 00:06:42,935 FRANKS: Well, rain's coming. 152 00:06:42,936 --> 00:06:44,237 If the knife's out there, 153 00:06:44,238 --> 00:06:46,272 any prints and blood will get washed away. 154 00:06:46,273 --> 00:06:48,408 Can't wait around 'cause Gail's an idiot. 155 00:06:48,509 --> 00:06:50,010 Showtime, bud. 156 00:06:50,110 --> 00:06:52,245 - Get a good whiff. - (sniffing) 157 00:06:52,246 --> 00:06:56,015 He's still got the best sniffer this side of the Mississippi. 158 00:06:56,016 --> 00:06:58,452 - (chuckles) - Probie, with us. 159 00:07:12,866 --> 00:07:15,068 ? ? 160 00:07:24,444 --> 00:07:25,524 (Gary growls softly) 161 00:07:25,546 --> 00:07:27,280 What is it, boy? 162 00:07:34,855 --> 00:07:36,789 (whimpers) 163 00:07:36,790 --> 00:07:38,626 Boss. 164 00:07:38,759 --> 00:07:39,960 You seeing this? 165 00:07:39,961 --> 00:07:41,761 FRANKS: Am I seeing what, probie? 166 00:07:41,762 --> 00:07:43,296 - (barking) - GIBBS: Stop! 167 00:07:43,430 --> 00:07:45,131 - Federal agents! - Halt! 168 00:07:45,132 --> 00:07:46,534 Gary! 169 00:07:46,634 --> 00:07:47,935 (barking) 170 00:07:48,035 --> 00:07:50,469 - GIBBS: Stop! - Damn it, Gary! 171 00:07:50,470 --> 00:07:52,005 Gary! 172 00:07:52,105 --> 00:07:55,008 Halt! Damn it, Gary, halt! 173 00:07:55,108 --> 00:07:57,010 - (Gary growling) - (man screaming) 174 00:07:57,144 --> 00:07:58,774 - (slashing) - (Gary whimpers) 175 00:07:58,812 --> 00:07:59,979 Gary! 176 00:07:59,980 --> 00:08:01,649 Go! Go! 177 00:08:01,749 --> 00:08:04,017 (Gary whimpering) 178 00:08:05,252 --> 00:08:07,486 Aw, geez. Boss. 179 00:08:07,487 --> 00:08:08,855 (whimpers) 180 00:08:08,856 --> 00:08:10,323 Go. 181 00:08:12,459 --> 00:08:14,595 No, no, no, no, no. 182 00:08:15,262 --> 00:08:17,831 Oh, no, no, no, no, no, no, buddy. 183 00:08:18,666 --> 00:08:20,500 You're good, pal. 184 00:08:20,601 --> 00:08:22,335 He's been stabbed. 185 00:08:22,435 --> 00:08:24,672 Stay there, Gare. 186 00:08:26,740 --> 00:08:27,908 Agent down! 187 00:08:33,113 --> 00:08:34,782 GIBBS: Doc? Doc, you in there? 188 00:08:34,882 --> 00:08:36,784 Hey, doc, come on! 189 00:08:36,884 --> 00:08:39,085 - Thank you. - He's lost a lot of blood, Chief. 190 00:08:39,086 --> 00:08:40,520 TANGO: Get him on the table. 191 00:08:40,621 --> 00:08:43,123 - Hang in there, Gare bear. - How many stab wounds? 192 00:08:43,223 --> 00:08:44,558 One, but it's bad. 193 00:08:44,559 --> 00:08:45,725 GIBBS: Dr. Friedman and I packed the wound 194 00:08:45,726 --> 00:08:47,059 as well as we could, 195 00:08:47,060 --> 00:08:48,728 but we couldn't get the bleeding to stop. 196 00:08:48,729 --> 00:08:50,429 There ain't no 24-hour vets in the whole damn county. 197 00:08:50,430 --> 00:08:52,064 - I didn't know who else to call. - TANGO: It's okay. 198 00:08:52,065 --> 00:08:53,734 I'm glad you did. 199 00:08:54,602 --> 00:08:56,604 Uh, tell Rando... 200 00:08:57,270 --> 00:08:59,860 Tell Rando and Dominguez to call all the hospitals. 201 00:08:59,907 --> 00:09:01,441 You heard that guy scream. 202 00:09:02,442 --> 00:09:04,492 Gare bit that bastard pretty bad before... 203 00:09:04,511 --> 00:09:06,279 b-before he... 204 00:09:06,413 --> 00:09:08,015 We are on it, boss. 205 00:09:08,115 --> 00:09:11,018 No way we are not gonna find the guy who did this. 206 00:09:11,118 --> 00:09:12,452 You got my word. 207 00:09:20,761 --> 00:09:23,096 You're a good boy, you know that? 208 00:09:25,332 --> 00:09:27,635 You're such a good boy. 209 00:09:27,768 --> 00:09:30,137 TISH: He's the Antichrist. 210 00:09:30,971 --> 00:09:33,105 Yeah, this ain't good. 211 00:09:33,106 --> 00:09:34,507 (sighs) 212 00:09:34,508 --> 00:09:36,342 TISH: We posted his picture all over town. 213 00:09:36,343 --> 00:09:38,111 Why hasn't anyone called? 214 00:09:38,211 --> 00:09:41,614 He's a German shepherd. He must belong to someone. 215 00:09:41,615 --> 00:09:43,183 Uh-huh. 216 00:09:44,584 --> 00:09:47,154 Mike? You know something? 217 00:09:48,488 --> 00:09:51,290 Friend of mine at the pound said, past couple years, 218 00:09:51,291 --> 00:09:53,326 a few baby Germans got dumped on them 219 00:09:53,460 --> 00:09:55,228 with a genetic defect. 220 00:09:55,328 --> 00:09:58,298 They couldn't walk, and all had to be put down. 221 00:09:58,299 --> 00:10:01,033 What's that have to do with him? 222 00:10:01,034 --> 00:10:02,434 FRANKS: They set up a security camera 223 00:10:02,435 --> 00:10:04,471 to catch the breeder dumping them. 224 00:10:04,571 --> 00:10:07,440 One of the puppies got up and walked away. 225 00:10:07,540 --> 00:10:09,142 I saw the video, Tish. 226 00:10:09,276 --> 00:10:10,711 Looked just like this one. 227 00:10:10,811 --> 00:10:12,579 And get this... 228 00:10:13,413 --> 00:10:15,148 ...he walked away with a box. 229 00:10:15,248 --> 00:10:17,184 ? ? 230 00:10:19,920 --> 00:10:22,021 I think he might be the miracle dog. 231 00:10:22,022 --> 00:10:23,724 If he was dumped, Mike, 232 00:10:23,725 --> 00:10:25,291 that means no one's looking for him 233 00:10:25,292 --> 00:10:26,792 because he doesn't have a home. 234 00:10:26,827 --> 00:10:28,528 So, I got to find him one. 235 00:10:29,863 --> 00:10:31,398 What? 236 00:10:31,498 --> 00:10:34,200 We both know that dog's not going anywhere. 237 00:10:34,201 --> 00:10:35,869 No one's gonna take him. 238 00:10:35,969 --> 00:10:37,871 And you love him already anyway. 239 00:10:37,872 --> 00:10:40,172 Oh, I ain't got any kind of feelings for him. 240 00:10:40,173 --> 00:10:41,975 Hell... 241 00:10:41,976 --> 00:10:44,310 ...I ain't even given him a name yet. 242 00:10:44,311 --> 00:10:45,512 HERM: Oh, my God. 243 00:10:45,645 --> 00:10:47,214 Gary? 244 00:10:49,382 --> 00:10:50,717 Doc. 245 00:10:50,718 --> 00:10:52,518 He's sedated. 246 00:10:52,519 --> 00:10:55,022 We need to get him to a vet for more surgery. 247 00:10:55,155 --> 00:10:57,023 But he's gonna be okay? 248 00:10:57,024 --> 00:10:59,359 We need to get him to a vet. 249 00:10:59,360 --> 00:11:01,327 The game warden's been making calls, 250 00:11:01,328 --> 00:11:03,130 trying to get one to open early. 251 00:11:03,230 --> 00:11:05,032 (phone rings) 252 00:11:05,165 --> 00:11:07,434 - Maybe that's him now. - I got it. 253 00:11:07,435 --> 00:11:10,703 - GIBBS: Hello. - He's a tough boy, Herm. 254 00:11:10,704 --> 00:11:12,405 He'll pull through. 255 00:11:13,306 --> 00:11:14,574 How'd this happen? 256 00:11:15,408 --> 00:11:17,811 He spotted the killer, took off after him. He's... 257 00:11:18,645 --> 00:11:20,213 He's a hero. 258 00:11:21,181 --> 00:11:22,882 Why wasn't he on his leash? 259 00:11:22,883 --> 00:11:24,517 'Cause you had it. 260 00:11:25,218 --> 00:11:27,120 Thought you were gonna be there. 261 00:11:28,956 --> 00:11:31,258 I-I can't lose him, man. 262 00:11:34,361 --> 00:11:35,528 We ain't gonna. 263 00:11:35,529 --> 00:11:37,596 - GIBBS: Okay, thanks. - (phone clatters) 264 00:11:37,597 --> 00:11:39,265 That was Lala. 265 00:11:39,266 --> 00:11:41,734 They think they tracked down the guy who did this. 266 00:11:41,735 --> 00:11:43,269 Where? 267 00:11:43,270 --> 00:11:45,138 ? ? 268 00:11:51,144 --> 00:11:52,813 - Who is he? - Name's Adam Plum. 269 00:11:52,814 --> 00:11:55,447 Got caught robbing that same grocery store last month, 270 00:11:55,448 --> 00:11:57,249 but the owner refused to press charges. 271 00:11:57,250 --> 00:11:59,585 Plum's been living on the streets, so he felt bad for him. 272 00:11:59,586 --> 00:12:01,188 Here's his mug shot. 273 00:12:01,288 --> 00:12:02,338 Red hoodie. 274 00:12:02,339 --> 00:12:03,956 LALA: I scouted the encampment. 275 00:12:03,957 --> 00:12:05,457 There's a tent down there 276 00:12:05,458 --> 00:12:07,126 with some bloody towels outside of it. 277 00:12:07,127 --> 00:12:09,561 - You said Gary bit him, right? - Hell yeah, he did. 278 00:12:09,562 --> 00:12:11,231 On me. 279 00:12:11,331 --> 00:12:12,933 Everyone out. Federal agents. 280 00:12:13,033 --> 00:12:14,783 We're gonna need to see some hands. 281 00:12:14,784 --> 00:12:17,436 - LALA: Let's go. Give me your hands. - Hands up. Hands up. 282 00:12:17,437 --> 00:12:19,906 RANDY: Please, orderly form a line right here. Come on. 283 00:12:19,907 --> 00:12:22,275 Okay, let's go. Everybody out of the tents. 284 00:12:22,276 --> 00:12:24,610 - LALA: Over here, we're gonna... - RANDY: Over here, can you guys 285 00:12:24,611 --> 00:12:26,112 - please come over here, we need to see your hands. - GIBBS: Drop everything. 286 00:12:26,113 --> 00:12:27,780 You don't a thing from inside. 287 00:12:27,781 --> 00:12:30,317 Let's go. Gather over here in the open area. 288 00:12:35,055 --> 00:12:36,589 ? ? 289 00:12:36,689 --> 00:12:38,125 There, stay with him. 290 00:12:38,225 --> 00:12:39,275 FRANKS: Hey! 291 00:12:40,460 --> 00:12:42,229 (grunting) 292 00:12:42,329 --> 00:12:43,629 MAN: Wait a minute! 293 00:12:43,630 --> 00:12:45,665 (grunting) 294 00:12:48,635 --> 00:12:51,303 Get off me! Get off me! 295 00:12:51,304 --> 00:12:53,040 (shouts) 296 00:12:55,075 --> 00:12:56,844 GIBBS: Boss. 297 00:12:58,511 --> 00:13:01,514 - (shouts) - Son of a bitch! 298 00:13:07,487 --> 00:13:10,090 ? ? 299 00:13:14,394 --> 00:13:17,097 Get him printed, then put his ass down in the box. 300 00:13:17,230 --> 00:13:19,299 I'll see you soon, boy. 301 00:13:19,399 --> 00:13:20,600 Give him hell, Mike. 302 00:13:20,700 --> 00:13:23,103 Yeah, give that prick-hole hell. 303 00:13:25,105 --> 00:13:27,074 Franks, that was Herm. 304 00:13:27,207 --> 00:13:30,643 He said they just took Gary into surgery. 305 00:13:30,644 --> 00:13:32,244 I thought they were waiting for some 306 00:13:32,245 --> 00:13:33,645 - fancy specialist or something. - They wanted to, 307 00:13:33,646 --> 00:13:35,181 but Gary's blood pressure suddenly dropped, 308 00:13:35,182 --> 00:13:36,682 so they couldn't wait any longer. 309 00:13:36,683 --> 00:13:39,033 Then who's doing the surgery? Some half-wit? 310 00:13:39,034 --> 00:13:41,020 I'm heading to the vet. Tell Rando 311 00:13:41,021 --> 00:13:43,590 - to do the interrogation. - Franks, your shirt. 312 00:13:43,690 --> 00:13:46,793 I put a fresh one in your locker. 313 00:13:46,927 --> 00:13:48,295 Thank you, Mary Jo. 314 00:13:52,132 --> 00:13:53,433 ARTIE: MJ. 315 00:13:53,533 --> 00:13:54,583 I just heard. 316 00:13:54,667 --> 00:13:56,768 - What can I do? - Oh, Artie, 317 00:13:56,769 --> 00:13:59,072 - all we can do is pray. - Who's that? 318 00:13:59,172 --> 00:14:01,808 Artie. Gary's first handler. 319 00:14:03,710 --> 00:14:08,614 ("Hard Time Killing Floor" by Terry Garland playing) 320 00:14:08,615 --> 00:14:11,325 BOSS: You better not have that damn dog with you again. 321 00:14:11,326 --> 00:14:13,685 And you shouldn't be taking strays home 322 00:14:13,686 --> 00:14:16,155 and you sure as hell shouldn't have them on job with you! 323 00:14:16,156 --> 00:14:17,991 - Copy that, boss. - (Gary snuffles) 324 00:14:18,125 --> 00:14:19,993 - Dog ain't here. - I mean it, Franks. 325 00:14:20,127 --> 00:14:21,493 No more warnings. 326 00:14:21,494 --> 00:14:24,664 I got a possum on 1826 River Drive. 327 00:14:24,797 --> 00:14:27,500 Go take care of it. Out. 328 00:14:29,336 --> 00:14:30,476 What is wrong with you? 329 00:14:30,603 --> 00:14:32,472 ? Can't find no heaven ? 330 00:14:32,605 --> 00:14:35,141 ? Wherever they go... ? 331 00:14:35,142 --> 00:14:36,977 You always bring a dog with you? 332 00:14:36,978 --> 00:14:38,744 You said you got a possum, right? 333 00:14:38,745 --> 00:14:41,481 - Well, what's his name? - Uh... 334 00:14:41,614 --> 00:14:42,815 dog. 335 00:14:42,916 --> 00:14:45,618 Well, I only caught a glimpse of him, but 336 00:14:45,718 --> 00:14:47,654 I know a possum's eyes when I see them. 337 00:14:47,655 --> 00:14:48,988 Been looting my vegetable garden. 338 00:14:48,989 --> 00:14:50,723 What are you doing with that? 339 00:14:51,624 --> 00:14:53,004 I'll shake him loose for you. 340 00:14:53,660 --> 00:14:56,328 - Come on, get out of there. - Hey. That ain't necessary. 341 00:14:56,329 --> 00:14:58,598 - (exclaiming) Come on. - Put the rake down. 342 00:14:58,698 --> 00:15:00,833 You're scaring my dog. 343 00:15:00,934 --> 00:15:03,370 Oh, oh. He's coming out. He's coming out. 344 00:15:04,523 --> 00:15:06,538 (whimpers) 345 00:15:06,539 --> 00:15:07,674 Uh-oh. 346 00:15:07,774 --> 00:15:10,010 - That ain't no possum. - (spraying) 347 00:15:10,110 --> 00:15:13,546 Who don't know the difference between a possum and a skunk? 348 00:15:13,646 --> 00:15:15,548 TISH: This isn't the guy's fault. 349 00:15:15,549 --> 00:15:17,216 You shouldn't have had the dog there. 350 00:15:17,217 --> 00:15:18,685 Glad I got fired. 351 00:15:18,785 --> 00:15:22,188 County don't care about animals, they just want them out the way. 352 00:15:22,189 --> 00:15:23,723 Job was gonna make me mean. 353 00:15:23,823 --> 00:15:25,725 You could never be mean, Mike. 354 00:15:25,858 --> 00:15:27,560 Your heart's too big. 355 00:15:27,660 --> 00:15:29,762 - Ugh. - You were right, though. 356 00:15:29,862 --> 00:15:32,532 Nobody gonna take this dog. 357 00:15:32,632 --> 00:15:34,534 Can't find him a home and... 358 00:15:34,634 --> 00:15:36,703 can't put him back on the street. 359 00:15:37,504 --> 00:15:38,738 Please don't leave me. 360 00:15:38,871 --> 00:15:40,640 TISH: I'm not leaving. 361 00:15:40,740 --> 00:15:43,375 But I did call my Uncle Tango for advice. 362 00:15:43,376 --> 00:15:45,812 And he told me there's this guy Artie 363 00:15:45,912 --> 00:15:49,016 at this agency called NIS who's starting a K-9 unit. 364 00:15:49,017 --> 00:15:50,349 Dog don't listen to a damn thing. 365 00:15:50,350 --> 00:15:51,790 You think he's gonna be a cop? 366 00:15:51,818 --> 00:15:54,587 Tango says these K-9 dogs are really expensive, 367 00:15:54,687 --> 00:15:57,590 and this agency has no money. 368 00:15:57,690 --> 00:15:59,626 He thinks they'll take him. 369 00:16:00,560 --> 00:16:02,829 What do you think, dog? 370 00:16:02,929 --> 00:16:05,265 Can you do it? 371 00:16:13,706 --> 00:16:16,243 Why is Randolf out in the hall 372 00:16:16,343 --> 00:16:17,710 doing push-ups? 373 00:16:17,810 --> 00:16:19,879 Exercising makes Randy happy, 374 00:16:19,880 --> 00:16:21,480 and when he's happy, he says he's better 375 00:16:21,481 --> 00:16:23,115 at doing his Chatty Cathy thing. 376 00:16:23,116 --> 00:16:25,251 - Where's Gibbs? - He's dropping the knife 377 00:16:25,252 --> 00:16:27,954 and all the other stuff we found at forensics. 378 00:16:28,088 --> 00:16:29,522 (Randy whistling a tune) 379 00:16:29,523 --> 00:16:31,290 - Here comes Cathy. - (door opens) 380 00:16:31,291 --> 00:16:32,958 Hey, buddy. Sorry to keep you waiting. 381 00:16:32,959 --> 00:16:34,860 - (door closes) - But before we get into 382 00:16:34,861 --> 00:16:36,328 the nitty-gritty, I just wanted to say 383 00:16:36,329 --> 00:16:38,130 we talked to some of your friends at the encampment 384 00:16:38,131 --> 00:16:40,700 and, boy, I heard a lot of great things. 385 00:16:41,468 --> 00:16:43,603 They said that you, uh, look out for them. 386 00:16:43,736 --> 00:16:45,072 That you're the protector. 387 00:16:45,073 --> 00:16:46,872 We all need someone looking out for us. 388 00:16:46,873 --> 00:16:49,976 I'm actually in the process- ugh- 389 00:16:50,077 --> 00:16:51,778 of finding a godfather for my son. 390 00:16:51,779 --> 00:16:53,945 You know, God forbid, in case anything ever happens 391 00:16:53,946 --> 00:16:55,248 to me and the wife. 392 00:16:55,348 --> 00:16:57,484 No more push-ups before interrogations. 393 00:16:57,485 --> 00:16:59,751 RANDY: ...it's a dangerous profession, so it's, uh, it's time. 394 00:16:59,752 --> 00:17:02,122 You know? There's just so many choices, 395 00:17:02,222 --> 00:17:05,325 so I'm just not sure who I'm gonna... 396 00:17:08,261 --> 00:17:09,796 Yeah, this isn't gonna work. 397 00:17:09,896 --> 00:17:11,497 I came in here 398 00:17:11,498 --> 00:17:14,334 with a plan to hit you with my Chatty Cathy, but I just... 399 00:17:15,168 --> 00:17:16,336 ...I can't do it. 400 00:17:19,139 --> 00:17:20,973 You stabbed our dog, man. 401 00:17:21,774 --> 00:17:23,310 I'm so mad at you. 402 00:17:23,410 --> 00:17:25,678 He was mauling me. It was self-defense. 403 00:17:25,679 --> 00:17:27,579 Probably not the best argument since you committed robbery. 404 00:17:27,580 --> 00:17:30,149 And-and what else was it? Oh, yeah, you murdered a guy. 405 00:17:30,150 --> 00:17:31,818 I didn't kill him. 406 00:17:31,918 --> 00:17:34,154 Listen, I broke in 407 00:17:34,155 --> 00:17:36,021 to grab some food for me and my friends, 408 00:17:36,022 --> 00:17:37,857 and I saw him lying there all bloody. 409 00:17:37,858 --> 00:17:40,126 All right? Next thing I know, I-I heard sirens 410 00:17:40,127 --> 00:17:41,493 and there were cops everywhere. 411 00:17:41,494 --> 00:17:43,544 I freaked out, I went to the woods to hide 412 00:17:43,563 --> 00:17:44,997 until things calmed down. 413 00:17:45,832 --> 00:17:47,500 But your dog found me. 414 00:17:49,536 --> 00:17:50,586 What'd I miss? 415 00:17:50,637 --> 00:17:53,005 He admitted to stabbing Gary 416 00:17:53,106 --> 00:17:55,675 but not killing Javier Martinez. 417 00:17:55,676 --> 00:17:57,176 Did Woody process the knife? 418 00:17:57,177 --> 00:17:58,511 Plum's prints are on it, 419 00:17:58,512 --> 00:18:00,512 but he needed more time to test the blood. 420 00:18:00,513 --> 00:18:03,048 We found this silicone stuff 421 00:18:03,049 --> 00:18:04,584 inside Plum's backpack. 422 00:18:04,684 --> 00:18:07,053 He was using it to waterproof all the tents. 423 00:18:07,054 --> 00:18:08,720 Is this the stuff on Martinez's wrist? 424 00:18:08,721 --> 00:18:11,358 Woody thinks it could be, but the Mass Spec is down. 425 00:18:11,359 --> 00:18:13,859 He's blaming Phil, saying he forgot to recalibrate it. 426 00:18:13,860 --> 00:18:15,228 ADAM: No. No. 427 00:18:15,962 --> 00:18:17,664 RANDY: You know what I think? 428 00:18:17,764 --> 00:18:20,867 I think you and whoever you were with 429 00:18:20,868 --> 00:18:22,634 broke in there and killed Javier Martinez 430 00:18:22,635 --> 00:18:25,272 all for his watch and a few bucks. 431 00:18:26,306 --> 00:18:27,574 We got the knife. 432 00:18:27,707 --> 00:18:29,542 Bloody boot prints. 433 00:18:30,910 --> 00:18:33,580 Come on man, just admit to what you did. 434 00:18:33,680 --> 00:18:35,915 I think I want a lawyer now. 435 00:18:40,627 --> 00:18:45,591 Sorry, Herm, I got here as soon as I could. How is he? 436 00:18:45,592 --> 00:18:47,582 - He's still in surgery. - (pager beeps) 437 00:18:48,090 --> 00:18:50,862 Ma'am, need to use your phone. 438 00:18:50,863 --> 00:18:52,531 Look, man, w-what are you doing here? 439 00:18:52,532 --> 00:18:54,166 Y-You should be out making sure the dude that did this 440 00:18:54,167 --> 00:18:56,569 - is in prison. - Caught the guy already. 441 00:18:56,669 --> 00:18:58,838 Homeless piece of... Name's Adam Plum. 442 00:18:58,839 --> 00:19:00,706 - Rando's interrogating him now. - Did they, uh, say 443 00:19:00,707 --> 00:19:03,142 he had a partner you should be out looking for? 444 00:19:03,943 --> 00:19:05,612 Yeah, this is Franks. 445 00:19:07,747 --> 00:19:09,115 You sure? 446 00:19:10,950 --> 00:19:12,285 Okay. 447 00:19:12,286 --> 00:19:16,422 - (phone clatters) - Listen, I don't need you here. 448 00:19:16,423 --> 00:19:17,589 That was Woody. 449 00:19:17,590 --> 00:19:19,158 The knife that stabbed Gary 450 00:19:19,159 --> 00:19:21,393 ain't the same one that killed the grocery guy. 451 00:19:21,394 --> 00:19:22,774 There's only dog blood on it. 452 00:19:22,775 --> 00:19:24,263 Then you should get back and find the murder weapon. 453 00:19:24,264 --> 00:19:26,074 Them bastards probably ditched it. 454 00:19:26,366 --> 00:19:27,500 Don't matter none. 455 00:19:27,501 --> 00:19:28,934 Plum's the one that did this to Gary. 456 00:19:28,935 --> 00:19:30,805 We'll catch his partner another way. 457 00:19:31,604 --> 00:19:33,439 For Gary Callahan? 458 00:19:33,440 --> 00:19:35,107 - Yes. - Yeah. 459 00:19:35,942 --> 00:19:37,476 I'm his handler. 460 00:19:37,477 --> 00:19:39,945 - Is he okay? - The good news is he's stable. 461 00:19:39,946 --> 00:19:42,215 But the blade damaged several nerves 462 00:19:42,315 --> 00:19:44,650 that control movements in the hind legs. 463 00:19:44,651 --> 00:19:47,320 His recovery at this point is unknown, 464 00:19:47,420 --> 00:19:50,323 but we have to be ready for the possibility 465 00:19:50,423 --> 00:19:51,991 that he may not walk again. 466 00:19:52,091 --> 00:19:54,794 I have to go back in to monitor him. 467 00:19:54,927 --> 00:19:58,865 I can answer any questions when we discharge him later. 468 00:19:58,965 --> 00:20:01,000 Thank you, Doctor. 469 00:20:04,537 --> 00:20:06,172 (door opens) 470 00:20:06,365 --> 00:20:09,140 - (door closes) - HERM: This- 471 00:20:09,141 --> 00:20:11,177 all of this- is on you. 472 00:20:11,178 --> 00:20:13,111 - Excuse me? - You should've had him on a leash. 473 00:20:13,112 --> 00:20:15,615 - What? - He's not an attack dog. 474 00:20:15,616 --> 00:20:17,516 - I know that. You weren't there. - That's right. 475 00:20:17,517 --> 00:20:19,117 You shouldn't have had him out there without me. 476 00:20:19,118 --> 00:20:21,120 He-he's not a pet, he's not your dog. 477 00:20:21,220 --> 00:20:22,455 I never said he was. 478 00:20:22,456 --> 00:20:23,989 You took him to a JCPenney's photo shoot. 479 00:20:23,990 --> 00:20:25,825 - So what? - He had training that day. 480 00:20:25,826 --> 00:20:27,659 He missed it 'cause your sorry ass 481 00:20:27,660 --> 00:20:29,770 wanted to take pictures in a damn bolo tie. 482 00:20:29,771 --> 00:20:32,331 - Remember who you're talking to! - I know who I'm talking to. 483 00:20:32,332 --> 00:20:35,502 You're the guy who breaks all the rules to get what he wants. 484 00:20:35,602 --> 00:20:36,969 You wanted a pet? 485 00:20:37,069 --> 00:20:39,839 Well, congrats. You got one. 486 00:20:39,972 --> 00:20:42,842 He'll never be able to work again. 487 00:20:42,975 --> 00:20:44,611 That ain't what I wanted. 488 00:20:46,112 --> 00:20:48,047 That ain't never what I wanted. 489 00:20:48,915 --> 00:20:50,817 Yeah, you could've fooled me. 490 00:21:00,727 --> 00:21:02,595 Little help, please. 491 00:21:02,729 --> 00:21:04,230 Ladies, now, you know 492 00:21:04,364 --> 00:21:06,732 Herm has a small apartment. 493 00:21:06,733 --> 00:21:09,267 - Where is that thing gonna go? - GAIL: Sorry, MJ, 494 00:21:09,268 --> 00:21:11,236 there's a lot of letters in "Gary Callahan." 495 00:21:11,237 --> 00:21:13,072 Big name, big banner. 496 00:21:13,205 --> 00:21:15,107 Could've just wrote "Gary." 497 00:21:15,207 --> 00:21:17,610 So, he's got to retire now, right? 498 00:21:17,744 --> 00:21:19,178 Since he's immobile? 499 00:21:19,179 --> 00:21:21,112 Is he gonna go back and live with his first owner? 500 00:21:21,113 --> 00:21:22,281 Mr. Callahan? 501 00:21:22,382 --> 00:21:24,450 I don't think there is a Mr. Callahan. 502 00:21:24,451 --> 00:21:26,486 Franks gave him that name. God knows why. 503 00:21:26,586 --> 00:21:29,589 He's the one who took Gary in to begin with. 504 00:21:29,590 --> 00:21:31,423 Now that Gary's out of commission, 505 00:21:31,424 --> 00:21:33,425 he'll go back to living with Franks full-time. 506 00:21:33,426 --> 00:21:35,227 Aw... 507 00:21:35,328 --> 00:21:37,163 Wow, this is really sweet, guys. 508 00:21:37,263 --> 00:21:39,599 MARY JO: It's as much for Herm as it is Gary. 509 00:21:39,699 --> 00:21:41,629 - He didn't sound good on the phone. - Mm. 510 00:21:41,630 --> 00:21:44,035 I can't wait to give him and Gary the world's biggest hugs. 511 00:21:44,036 --> 00:21:45,604 Uh, is the conference room ready? 512 00:21:45,605 --> 00:21:47,305 - Uh, yeah, we're all set up. - MARY JO: Ready for what? 513 00:21:47,306 --> 00:21:49,716 Uh, grocery store had a fresh coat of paint on it. 514 00:21:49,717 --> 00:21:50,942 Turns out a bunch of high school girls 515 00:21:50,943 --> 00:21:52,445 did it as a volunteer thing. 516 00:21:52,446 --> 00:21:54,680 So, you think one of them stabbed the grocery store owner? 517 00:21:54,681 --> 00:21:56,482 No, but we do know that Plum had a partner. 518 00:21:56,483 --> 00:21:58,116 And since these girls were out painting, 519 00:21:58,117 --> 00:21:59,918 maybe one of them saw him hanging around with somebody. 520 00:21:59,919 --> 00:22:01,153 Like, casing the joint. 521 00:22:01,253 --> 00:22:02,622 Exactamundo. 522 00:22:02,755 --> 00:22:04,323 FRANKS: Rando! 523 00:22:06,292 --> 00:22:07,494 GAIL: Hey, um... 524 00:22:07,627 --> 00:22:10,096 JJ said he's really hoping you pick him 525 00:22:10,196 --> 00:22:12,198 to be Junior's godfather. 526 00:22:12,298 --> 00:22:14,501 I think he'd be a wonderful choice. 527 00:22:15,334 --> 00:22:17,169 Uh, noted. Yeah. 528 00:22:17,743 --> 00:22:22,307 FRANKS: What's the ETA on them high school girls? 529 00:22:22,308 --> 00:22:24,143 Should be here any minute, boss. 530 00:22:28,481 --> 00:22:29,649 What are you doing? 531 00:22:29,749 --> 00:22:32,819 Times like this, all I want to do is hug. 532 00:22:34,754 --> 00:22:36,656 All right. That's enough. 533 00:22:37,490 --> 00:22:39,859 Adam Plum's been arrested a dozen times. 534 00:22:39,992 --> 00:22:42,395 Four of those, he had an accomplice. 535 00:22:42,495 --> 00:22:43,663 This guy. 536 00:22:43,763 --> 00:22:46,232 - Okay, he's probably our killer. - Afraid not. 537 00:22:46,233 --> 00:22:49,034 He's been locked up in Metro for six months. 538 00:22:49,035 --> 00:22:50,436 So, why would you put him up on the board 539 00:22:50,437 --> 00:22:51,503 just to draw a big X through his face? 540 00:22:51,504 --> 00:22:52,771 Because you're a visual learner. 541 00:22:52,772 --> 00:22:54,340 It's true, boss. 542 00:22:55,174 --> 00:22:57,143 Okay. So, this yahoo gets locked up, 543 00:22:57,144 --> 00:22:58,677 Plum gets himself a new partner, 544 00:22:58,678 --> 00:23:00,579 probably one of the folks he's living with 545 00:23:00,580 --> 00:23:01,713 at that encampment. 546 00:23:01,714 --> 00:23:03,015 I don't think so, boss. 547 00:23:03,115 --> 00:23:04,615 Just got off with Oceanside PD. 548 00:23:04,616 --> 00:23:07,018 They keep pretty good tabs on everybody in there, 549 00:23:07,019 --> 00:23:08,520 said none are violent offenders. 550 00:23:08,521 --> 00:23:10,456 Plum's spent most his life in juvies and jails. 551 00:23:10,457 --> 00:23:12,357 I'm sure he knows plenty of violent offenders. 552 00:23:12,358 --> 00:23:13,992 GAIL: Randy, the high school girl painters 553 00:23:13,993 --> 00:23:15,728 - are here. - Copy that. 554 00:23:15,862 --> 00:23:17,530 Gibbs, go with Rando. 555 00:23:18,791 --> 00:23:22,267 LALA: Plum was in Metro not long ago. 556 00:23:22,268 --> 00:23:23,603 I'll call the warden, 557 00:23:23,604 --> 00:23:25,203 find out who he was hanging out with in there. 558 00:23:25,204 --> 00:23:27,273 Toss me that file, will you? 559 00:23:32,211 --> 00:23:33,613 He's still here, you know? 560 00:23:34,747 --> 00:23:37,917 I don't think most dogs would have survived that. 561 00:23:43,856 --> 00:23:46,225 To start, I think it's so cool 562 00:23:46,325 --> 00:23:49,595 that, at your age, you're volunteering. 563 00:23:49,596 --> 00:23:51,130 Giving back to the community. 564 00:23:51,230 --> 00:23:54,300 Huh? W-We're forced to volunteer. 565 00:23:54,433 --> 00:23:56,803 - Why? - To get into college. 566 00:23:58,471 --> 00:24:00,673 Yeah, that makes sense. 567 00:24:00,773 --> 00:24:02,474 He was so nice. 568 00:24:02,475 --> 00:24:04,443 The grocery store owner. 569 00:24:04,444 --> 00:24:06,645 When my mom told me what happened, I felt bad 570 00:24:06,646 --> 00:24:08,580 I complained so much about helping him. 571 00:24:08,581 --> 00:24:10,349 When you were painting, 572 00:24:10,449 --> 00:24:13,820 did you see this guy hanging around at all? 573 00:24:15,054 --> 00:24:16,623 No. 574 00:24:16,756 --> 00:24:18,958 Is he the one who did it? 575 00:24:19,726 --> 00:24:21,994 CHELSEA: No. No, no, I never saw him. 576 00:24:24,463 --> 00:24:26,165 You barely looked. 577 00:24:30,803 --> 00:24:33,005 Still never saw him. 578 00:24:36,475 --> 00:24:38,177 Yeah, I saw this guy. 579 00:24:38,277 --> 00:24:40,847 He was hanging around out back. 580 00:24:40,980 --> 00:24:42,313 Are you sure it was him? 581 00:24:42,314 --> 00:24:44,817 - Positive. - Uh, was he-was he with anyone? 582 00:24:44,951 --> 00:24:47,720 Uh, yeah, actually. Some other dude. 583 00:24:47,820 --> 00:24:50,050 GIBBS: Do you remember what he looked like? 584 00:24:50,056 --> 00:24:52,586 He was really creeping me out, staring right at me. 585 00:24:52,592 --> 00:24:54,192 He had a ponytail, 586 00:24:54,193 --> 00:24:57,096 brown hair and a goatee. 587 00:24:58,397 --> 00:24:59,999 I'm still waiting on my lawyer. 588 00:25:00,099 --> 00:25:02,168 You ain't got to talk. I'm gonna. 589 00:25:02,169 --> 00:25:04,335 I've been up there digging into your file, 590 00:25:04,336 --> 00:25:05,705 getting to know you. 591 00:25:05,805 --> 00:25:08,741 Read about all them foster homes you came up in. 592 00:25:11,978 --> 00:25:13,358 I'm sorry to see that you got 593 00:25:13,479 --> 00:25:15,748 slapped around pretty good in one of them. 594 00:25:17,884 --> 00:25:19,218 What is this? 595 00:25:19,318 --> 00:25:20,486 Memory lane? 596 00:25:20,587 --> 00:25:22,688 You needed a friend, huh? 597 00:25:22,689 --> 00:25:24,891 Someone to look out for you. 598 00:25:26,358 --> 00:25:27,760 And you found one. 599 00:25:27,761 --> 00:25:31,863 Says in your file you and this Charlie fella 600 00:25:31,864 --> 00:25:34,634 was thick as thieves in foster care. 601 00:25:35,367 --> 00:25:37,737 You know what's also interesting about him? 602 00:25:38,504 --> 00:25:42,074 He's got a string of armed robberies and assaults. 603 00:25:42,208 --> 00:25:44,376 What are you getting at? 604 00:25:45,845 --> 00:25:49,048 I know y'all did this together, 605 00:25:49,148 --> 00:25:51,382 and I know he did the stabbing. 606 00:25:51,383 --> 00:25:53,585 Charlie didn't have anything to do with this. 607 00:25:53,586 --> 00:25:56,388 I got an eyewitness that begs to differ. 608 00:25:56,389 --> 00:25:57,956 He wears his hair in a ponytail now, 609 00:25:57,957 --> 00:25:59,524 trimmed his beard down to a goatee, right? 610 00:25:59,525 --> 00:26:02,028 I have no idea. I haven't seen him in months. 611 00:26:02,128 --> 00:26:03,963 Your witness is lying. 612 00:26:05,064 --> 00:26:07,634 Makes it their word against mine, though, right? 613 00:26:08,668 --> 00:26:10,737 Yeah, I know how this goes. 614 00:26:11,838 --> 00:26:13,673 No one ever trusts a guy like me. 615 00:26:14,540 --> 00:26:16,275 Know why? 616 00:26:17,610 --> 00:26:20,412 Because I'm a creep. A weirdo. 617 00:26:21,380 --> 00:26:23,950 Like that song they keep playing on the radio. 618 00:26:24,751 --> 00:26:26,285 Every time I hear it, 619 00:26:26,385 --> 00:26:30,089 I think they wrote that song for me and everyone like me. 620 00:26:31,090 --> 00:26:34,493 You really gonna fall on the spear for this guy? 621 00:26:36,028 --> 00:26:38,798 I could tell you the truth till I'm blue in the face. 622 00:26:39,632 --> 00:26:40,700 Won't matter. 623 00:26:40,800 --> 00:26:42,635 Never does. 624 00:26:48,327 --> 00:26:52,243 Ain't no way he's gonna give his buddy up. 625 00:26:52,244 --> 00:26:54,354 Tell me we got a lead on where this prick is. 626 00:26:54,380 --> 00:26:57,449 Not yet. But we know he's been writing bad checks. 627 00:26:57,450 --> 00:26:59,050 Woody and Phil are gonna try to do 628 00:26:59,051 --> 00:27:00,652 their forensic accounting thing to track him 629 00:27:00,653 --> 00:27:03,155 - while we comb the streets. - You can ride with me. 630 00:27:05,624 --> 00:27:07,093 What? 631 00:27:08,494 --> 00:27:09,829 Gary's here. 632 00:27:20,740 --> 00:27:24,176 I sent Herm for a shower and a sandwich. 633 00:27:24,944 --> 00:27:26,713 Looked like he needed it. 634 00:27:29,281 --> 00:27:30,849 That's how Herm rolled him in. 635 00:27:30,850 --> 00:27:33,652 I'd comment how ridiculous Gary looked 636 00:27:33,653 --> 00:27:35,987 in that thing, but it would be inappropriate, 637 00:27:35,988 --> 00:27:38,057 given the situation now. 638 00:27:39,191 --> 00:27:40,526 Look, 639 00:27:40,659 --> 00:27:43,362 I try to stay out of others' affairs... 640 00:27:44,363 --> 00:27:45,997 ...but seems to me, uh, 641 00:27:45,998 --> 00:27:48,534 you and Herm got some talking to do. 642 00:27:48,667 --> 00:27:50,335 What'd he tell you? 643 00:27:50,336 --> 00:27:51,838 Not much. 644 00:27:51,938 --> 00:27:54,040 I could see he was upset. 645 00:27:54,774 --> 00:27:56,542 Mentioned there were doings. 646 00:27:56,543 --> 00:27:59,077 If by "doings," you mean he unloaded 647 00:27:59,078 --> 00:28:01,012 a bunch of crap on me that wasn't true, then yeah, 648 00:28:01,013 --> 00:28:03,716 there were some unforgivable doings. 649 00:28:08,520 --> 00:28:10,790 When he wakes up, uh, 650 00:28:10,890 --> 00:28:12,892 give him one of these treats, will you? 651 00:28:13,025 --> 00:28:15,227 They're freshly baked. 652 00:28:29,641 --> 00:28:31,778 ? ? 653 00:28:34,080 --> 00:28:36,215 - (whimpers softly) - (sniffles) 654 00:28:37,016 --> 00:28:38,516 You're gonna kick back, relax 655 00:28:38,584 --> 00:28:41,253 and live the good life with me now, okay? 656 00:28:42,021 --> 00:28:44,223 It'll be like you never left. 657 00:28:44,224 --> 00:28:47,926 He really likes it when you scratch him behind his ears. 658 00:28:47,927 --> 00:28:49,727 - Especially the left one. - All right, well, 659 00:28:49,728 --> 00:28:52,363 let me get in there. Let me get in there. Ah, that's good. 660 00:28:52,364 --> 00:28:53,933 Yeah, that's good. 661 00:28:53,934 --> 00:28:56,501 You really think he's got the makings of a K-9 cop? 662 00:28:56,502 --> 00:28:59,070 'Cause he don't listen too good, and he destroys everything. 663 00:28:59,071 --> 00:29:01,874 Uh, no, he... he's a German shepherd. 664 00:29:01,974 --> 00:29:03,342 They're meant for it. 665 00:29:03,442 --> 00:29:05,076 No, I think he's gonna love it. 666 00:29:05,077 --> 00:29:06,578 And he'll be living with you? 667 00:29:06,678 --> 00:29:08,781 Yeah, the wife already okayed it. 668 00:29:10,449 --> 00:29:12,451 Where's he gonna sleep? 669 00:29:12,551 --> 00:29:14,619 I just went to the Pet Warehouse 670 00:29:14,620 --> 00:29:17,288 and I got him a bed, the most expensive one they had. 671 00:29:17,289 --> 00:29:20,326 The gal that worked there, she said it was the best. 672 00:29:26,032 --> 00:29:27,733 Did you hear that, buddy? 673 00:29:28,467 --> 00:29:30,802 You got a fancy bed now and a real home. 674 00:29:30,803 --> 00:29:32,972 ? ? 675 00:29:34,373 --> 00:29:36,608 You don't need this one no more. 676 00:29:39,711 --> 00:29:41,313 (sighs) 677 00:29:46,452 --> 00:29:48,254 (chuckles) 678 00:29:49,688 --> 00:29:51,690 He's a miracle dog. 679 00:29:54,994 --> 00:29:57,462 You take good care of him, Agent Artie. 680 00:29:57,463 --> 00:29:58,630 I will. 681 00:29:58,764 --> 00:30:00,066 Okay. 682 00:30:00,867 --> 00:30:02,801 I'm gonna walk away now. 683 00:30:04,103 --> 00:30:05,972 (whimpers) 684 00:30:10,109 --> 00:30:11,810 ARTIE: Hey, uh, Mr. Franks. 685 00:30:11,911 --> 00:30:13,946 W-What's his name? 686 00:30:18,217 --> 00:30:20,219 His name's Gary. 687 00:30:24,857 --> 00:30:26,225 Gary Callahan. 688 00:30:27,093 --> 00:30:28,394 (whimpers) 689 00:30:28,494 --> 00:30:31,197 Special Agent Gary Callahan. 690 00:30:32,498 --> 00:30:34,166 I love you, buddy. 691 00:30:35,067 --> 00:30:36,501 (sniffles) 692 00:30:36,502 --> 00:30:37,870 (exhales) 693 00:30:43,609 --> 00:30:45,477 ? ? 694 00:31:03,129 --> 00:31:05,131 (door opens) 695 00:31:06,298 --> 00:31:08,100 LALA: Morning. 696 00:31:11,303 --> 00:31:12,939 - I didn't wake him, did I? - No. 697 00:31:13,039 --> 00:31:16,275 All them pain pills and whatnot got him zonked pretty good. 698 00:31:16,375 --> 00:31:18,210 Take the bus here? 699 00:31:18,978 --> 00:31:22,813 Gibbs and Randy dropped me off on the way to Forensics. 700 00:31:22,814 --> 00:31:24,183 Hi. 701 00:31:25,684 --> 00:31:28,854 This Charlie Cline- he still on the side of a milk carton? 702 00:31:28,955 --> 00:31:31,790 Yeah. We checked every soup kitchen, 703 00:31:31,791 --> 00:31:33,925 shelter, homeless encampment in the county. 704 00:31:33,926 --> 00:31:35,127 No one's seen him. 705 00:31:35,128 --> 00:31:37,062 - Forensics? - Woody and Phil have been up 706 00:31:37,063 --> 00:31:38,964 all night trying to track the bad checks 707 00:31:38,965 --> 00:31:40,832 Cline's been writing. 708 00:31:44,937 --> 00:31:46,705 What? 709 00:31:48,640 --> 00:31:50,576 Guy who stabbed Gary. 710 00:31:51,343 --> 00:31:54,080 Adam Plum. I've been up all night reading about him. 711 00:31:55,114 --> 00:31:57,316 His background, his life. 712 00:31:59,418 --> 00:32:01,487 You find anything? 713 00:32:02,554 --> 00:32:04,522 All his cases had one thing in common. 714 00:32:04,523 --> 00:32:06,892 He was always looking out for someone else. 715 00:32:06,993 --> 00:32:08,494 I'm not surprised. 716 00:32:08,495 --> 00:32:10,161 Everyone living in that encampment 717 00:32:10,162 --> 00:32:11,662 talked about him like he's Mother Teresa. 718 00:32:11,663 --> 00:32:13,865 Said he was stealing from that grocery 719 00:32:13,966 --> 00:32:15,500 so they had something to eat. 720 00:32:15,501 --> 00:32:18,704 Mother Teresa don't stab dogs. 721 00:32:19,871 --> 00:32:21,681 But last night, when Gary was awake... 722 00:32:23,075 --> 00:32:25,511 ...he was looking at me like... 723 00:32:27,213 --> 00:32:28,547 ...you know. 724 00:32:29,348 --> 00:32:30,882 LALA: Like what? 725 00:32:30,983 --> 00:32:34,519 Like he looks when he's telling me to be a better man. 726 00:32:34,520 --> 00:32:36,222 Wow, Mike. 727 00:32:36,355 --> 00:32:37,889 I didn't realize you and Gary 728 00:32:37,990 --> 00:32:39,725 talked about stuff like that. 729 00:32:40,526 --> 00:32:42,228 Not with words. 730 00:32:43,029 --> 00:32:44,563 You know. 731 00:32:44,576 --> 00:32:48,933 What else we got on tracking down this yahoo? 732 00:32:48,934 --> 00:32:50,235 Woody's, uh... (clears throat) 733 00:32:50,236 --> 00:32:52,871 What'd you say Woody was doing? 734 00:32:53,705 --> 00:32:55,373 WOODY: Ugh. You guys are early. 735 00:32:55,374 --> 00:32:57,909 I told you to come by at 10:00 a.m., okay? 736 00:32:57,910 --> 00:33:00,378 I'm still looking through all these forged checks 737 00:33:00,379 --> 00:33:01,880 and bank statements. 738 00:33:01,881 --> 00:33:03,481 Yeah, we were hoping maybe you were ahead of schedule. 739 00:33:03,482 --> 00:33:04,716 What's going on here? 740 00:33:04,717 --> 00:33:07,418 Phil thought it would inspire me to have the man 741 00:33:07,419 --> 00:33:11,323 that I'm looking for peering down at me all night. 742 00:33:11,423 --> 00:33:12,558 He was wrong. 743 00:33:12,658 --> 00:33:14,092 Hmm. 744 00:33:14,093 --> 00:33:16,228 - Where is Phil? - Sleeping, in the back. 745 00:33:16,229 --> 00:33:17,395 PHIL: Wrong. 746 00:33:17,396 --> 00:33:18,897 You thought I was sleeping, 747 00:33:18,898 --> 00:33:21,166 but I was up all night working on this doggy wheelchair 748 00:33:21,167 --> 00:33:22,567 for Gary Callahan. 749 00:33:22,568 --> 00:33:24,270 Aw. It's got lightning bolts 750 00:33:24,403 --> 00:33:25,613 - and everything. - Yeah. 751 00:33:25,614 --> 00:33:27,705 - Great, now I'm the jerk. - (phone rings) 752 00:33:27,706 --> 00:33:30,007 - PHIL: Oh, hey, I, uh, I know you're looking for a godfather. - Hey. 753 00:33:30,008 --> 00:33:32,543 PHIL: Uh, I need to withdraw my name from consideration. 754 00:33:32,544 --> 00:33:34,513 I'm godfather to 19 kids already, 755 00:33:34,613 --> 00:33:36,543 and I just- I can't handle another one. 756 00:33:36,615 --> 00:33:39,451 Dang. The search continues. 757 00:33:39,551 --> 00:33:40,652 WOODY: Thank you. 758 00:33:40,752 --> 00:33:43,155 Well, that's a kick in the balls. 759 00:33:43,255 --> 00:33:44,490 That was the bank. 760 00:33:44,590 --> 00:33:45,956 Turns out this guy Charlie 761 00:33:45,957 --> 00:33:47,758 you guys had me looking for all night- 762 00:33:47,759 --> 00:33:49,694 been forging checks in Muncie, Indiana 763 00:33:49,695 --> 00:33:51,230 - for weeks. - You sure? 764 00:33:51,330 --> 00:33:53,298 Yeah. He's not your killer. 765 00:33:53,299 --> 00:33:55,433 And I've been up all night for no reason. 766 00:33:55,434 --> 00:33:56,768 - I'm furious. - PHIL: Hmm. 767 00:33:56,769 --> 00:33:58,269 Sounds like I had a far more productive night. 768 00:33:58,270 --> 00:34:00,471 I mean, doggy wheelchair, obviously, 769 00:34:00,472 --> 00:34:02,240 but I also figured out what the substance 770 00:34:02,241 --> 00:34:03,942 on your victim's wrist is. 771 00:34:03,943 --> 00:34:05,610 Oh, the Mass Spec is working again? 772 00:34:05,611 --> 00:34:07,212 Yeah, Woody forgot to recalibrate it, 773 00:34:07,213 --> 00:34:08,213 so I handled it. 774 00:34:08,214 --> 00:34:09,380 Not to belabor the point, 775 00:34:09,381 --> 00:34:10,815 but I had a super productive night. 776 00:34:10,816 --> 00:34:12,750 The substance wasn't the silicone grease 777 00:34:12,751 --> 00:34:14,585 used to weatherproof the encampment tents. 778 00:34:14,586 --> 00:34:15,906 It's a glycerin-based gel 779 00:34:15,921 --> 00:34:17,823 I couldn't find a precise match for. 780 00:34:17,824 --> 00:34:19,790 But when I put it under the microscope, 781 00:34:19,791 --> 00:34:22,294 I saw what looked like a tiny fleck of something 782 00:34:22,428 --> 00:34:24,196 I figured out was glitter. 783 00:34:24,296 --> 00:34:27,966 Turns out the substance on your victim's wrist 784 00:34:28,066 --> 00:34:30,301 is the specific gel they use 785 00:34:30,302 --> 00:34:32,338 to fill those, uh, colorful bracelets 786 00:34:32,471 --> 00:34:34,306 all the kids are wearing. 787 00:34:35,707 --> 00:34:37,843 Yeah. I saw this guy. 788 00:34:39,845 --> 00:34:41,213 - (knocking) - Boss? 789 00:34:41,313 --> 00:34:43,649 Hey. Warrant came through. 790 00:34:43,749 --> 00:34:45,650 We got Bridgette Donovan's jacket. 791 00:34:45,651 --> 00:34:47,752 I don't know the names of the high school girls, probie. 792 00:34:47,753 --> 00:34:49,154 Is she the one that lied to us? 793 00:34:49,155 --> 00:34:51,190 Yeah, Mike, the bracelet girl. 794 00:34:51,191 --> 00:34:52,690 You sure he's ready for this? 795 00:34:52,691 --> 00:34:54,625 FRANKS: Gimpy and stoned, it don't matter. 796 00:34:54,626 --> 00:34:56,927 He's got the best sniffer this side of the Mississippi. 797 00:34:56,928 --> 00:35:00,166 Killer's torn shirt from the crime scene. 798 00:35:01,833 --> 00:35:04,336 FRANKS: Get up in there, Gare. All right. 799 00:35:04,337 --> 00:35:06,137 LALA: And here's two random shirts 800 00:35:06,138 --> 00:35:08,039 I grabbed down at the locker room. 801 00:35:08,140 --> 00:35:10,075 They'll act as our baseline. 802 00:35:11,677 --> 00:35:13,379 One. 803 00:35:18,484 --> 00:35:20,385 - Nothing. - Okay. 804 00:35:20,386 --> 00:35:22,388 Moment of truth. 805 00:35:23,989 --> 00:35:26,225 Bracelet girl's jacket. 806 00:35:30,829 --> 00:35:32,564 - Yeah. - (laughs) 807 00:35:32,664 --> 00:35:34,433 - Good boy. - GIBBS: Nice. 808 00:35:34,533 --> 00:35:36,235 Good job, Gary. 809 00:35:36,368 --> 00:35:38,036 Good job, Gare bear. 810 00:35:38,136 --> 00:35:40,071 ? ? 811 00:35:40,072 --> 00:35:41,872 FRANKS: Girls got the idea while they were painting 812 00:35:41,873 --> 00:35:44,243 Javier's grocery store with their friends. 813 00:35:44,376 --> 00:35:46,244 They had everything. 814 00:35:46,245 --> 00:35:47,813 Rich folks, 815 00:35:47,913 --> 00:35:50,916 all the opportunities in the world. 816 00:35:53,252 --> 00:35:56,722 But they said their lives were mapped out by other people 817 00:35:56,822 --> 00:35:59,725 and wanted to feel the rush. 818 00:35:59,858 --> 00:36:01,226 So, they went back late. 819 00:36:01,227 --> 00:36:04,062 Black ski masks and daddy's hunting knife. 820 00:36:04,162 --> 00:36:07,165 Said they wanted to steal the old man's watch 821 00:36:07,166 --> 00:36:09,200 just to prove to themselves that they could. 822 00:36:09,201 --> 00:36:10,736 But things got out of hand. 823 00:36:10,869 --> 00:36:12,170 He fought back. 824 00:36:12,171 --> 00:36:13,571 Next thing you know, it's an all-out brawl. 825 00:36:13,572 --> 00:36:14,806 He lost. 826 00:36:14,807 --> 00:36:16,741 We only had the goods on the bracelet girl, 827 00:36:16,742 --> 00:36:19,945 but that little rat sold her pal out in about two seconds. 828 00:36:20,078 --> 00:36:21,468 WHEELER: You seeing this? 829 00:36:23,181 --> 00:36:24,583 It's Doug Westmont. 830 00:36:24,584 --> 00:36:26,984 Wilson and Barnes have won the property battle 831 00:36:26,985 --> 00:36:28,754 and seized the land 832 00:36:28,854 --> 00:36:31,823 that belonged to Abe Pruitt's community. 833 00:36:31,923 --> 00:36:34,633 That fool's on television more than the president is. 834 00:36:34,634 --> 00:36:37,027 He's just doing his job. But did you hear what he said? 835 00:36:37,028 --> 00:36:38,629 People on the compound are being displaced. 836 00:36:38,630 --> 00:36:40,398 The hell are you defending him for? 837 00:36:40,399 --> 00:36:42,132 You know who that is. It's Abe Pruitt. 838 00:36:42,133 --> 00:36:44,302 - He's a bloodsucking lawyer. - Boss, uh, sorry to interrupt. 839 00:36:44,303 --> 00:36:45,936 Nadia had a message for you. She said to tell you 840 00:36:45,937 --> 00:36:48,607 she put the cassette you were asking for on your desk. 841 00:36:48,608 --> 00:36:50,107 Why didn't she tell me herself? 842 00:36:50,108 --> 00:36:52,278 'Cause Wheeler's in here and he scares her. 843 00:36:52,279 --> 00:36:56,080 Hey, boss, seeing as how you're taking care 844 00:36:56,081 --> 00:36:58,417 of Gary Callahan so good got me thinking, 845 00:36:58,418 --> 00:37:00,050 on a scale of one to ten, what's your interest level 846 00:37:00,051 --> 00:37:01,452 in being Junior's godfather? 847 00:37:01,453 --> 00:37:03,355 - Zero. - Copy that. 848 00:37:03,455 --> 00:37:05,156 - (grunts) - Where you going? 849 00:37:05,257 --> 00:37:07,458 You didn't eat your sandwich. 850 00:37:07,459 --> 00:37:09,389 You can have it. I ain't got an appetite. 851 00:37:09,428 --> 00:37:10,929 And, uh... 852 00:37:11,663 --> 00:37:13,999 ...Gary told me to take care of something. 853 00:37:15,767 --> 00:37:17,503 Gary Callahan talks to you? 854 00:37:24,610 --> 00:37:25,777 You were right. 855 00:37:25,877 --> 00:37:28,146 It wouldn't have mattered what you said. 856 00:37:28,246 --> 00:37:30,048 I wasn't gonna believe you. 857 00:37:30,148 --> 00:37:32,484 I wouldn't have believed me, either. 858 00:37:36,488 --> 00:37:38,223 Pop it in, Danny. 859 00:37:38,324 --> 00:37:39,691 (soft clicking) 860 00:37:40,459 --> 00:37:43,028 ("Creep" by Radiohead playing) 861 00:37:43,829 --> 00:37:45,196 What are you doing, man? 862 00:37:45,297 --> 00:37:47,433 This song. 863 00:37:48,634 --> 00:37:50,201 This "creep" stuff. 864 00:37:50,336 --> 00:37:52,170 This ain't you, brother. 865 00:37:52,971 --> 00:37:55,006 No one ever gave you a chance. 866 00:37:55,106 --> 00:37:58,677 Deck was stacked against you, just like that dog you stabbed. 867 00:37:59,445 --> 00:38:02,381 ? When you were here before ? 868 00:38:03,882 --> 00:38:05,851 ? Couldn't look you in the eye... ? 869 00:38:05,951 --> 00:38:08,420 I helped him and I'm gonna help you, too. 870 00:38:08,520 --> 00:38:11,222 You're gonna go do this little stint of time. 871 00:38:11,323 --> 00:38:13,913 When you get out, I'm gonna help you get on your feet. 872 00:38:14,526 --> 00:38:17,396 ? Your skin makes me cry ? 873 00:38:19,097 --> 00:38:22,233 - ? You float like a feather... ? - Thank you. 874 00:38:24,370 --> 00:38:27,272 ? In a beautiful world ? 875 00:38:29,941 --> 00:38:31,209 ? I wish I was special... ? 876 00:38:31,309 --> 00:38:33,712 Gary forgives you for what you done to him. 877 00:38:33,845 --> 00:38:35,714 He told me to do the same. 878 00:38:35,847 --> 00:38:37,883 ? So very special... ? 879 00:38:37,983 --> 00:38:39,551 Hey, uh... 880 00:38:40,318 --> 00:38:43,021 ? But I'm a creep... ? 881 00:38:43,121 --> 00:38:44,590 I'm-I'm... 882 00:38:45,357 --> 00:38:47,459 I'm really sorry I hurt your dog. 883 00:38:49,428 --> 00:38:52,964 Takes a stand-up man to admit when they screwed up. 884 00:38:56,334 --> 00:38:58,770 ? I don't belong here. ? 885 00:39:01,239 --> 00:39:02,574 FRANKS: Herm. 886 00:39:03,308 --> 00:39:05,611 Getting ready for the ceremony? 887 00:39:06,712 --> 00:39:08,113 You need something? 888 00:39:09,214 --> 00:39:10,882 You know, I... 889 00:39:12,017 --> 00:39:14,152 ...I never wanted to give Gary up. 890 00:39:16,087 --> 00:39:19,591 Seemed coming here was the best thing for him. 891 00:39:20,392 --> 00:39:24,129 Yeah, Artie told me he was a maniac in the beginning. 892 00:39:25,030 --> 00:39:26,297 Yeah, he really was. 893 00:39:26,432 --> 00:39:28,434 He needed structure. 894 00:39:28,534 --> 00:39:30,235 But I missed him. 895 00:39:30,236 --> 00:39:33,103 Part of the reason why I started working here. 896 00:39:33,104 --> 00:39:34,773 To spend more time with him. 897 00:39:35,607 --> 00:39:37,976 Tried to have my cake and eat it too, you know? 898 00:39:38,944 --> 00:39:40,412 Yeah. 899 00:39:40,413 --> 00:39:42,847 And I noticed you started eating way more cake 900 00:39:42,848 --> 00:39:44,282 after Tish left. 901 00:39:44,283 --> 00:39:47,084 You know, I never should have had him out there 902 00:39:47,085 --> 00:39:48,987 without a leash. 903 00:39:52,924 --> 00:39:55,574 I never should've have had him out there without you. 904 00:39:58,630 --> 00:40:00,631 I appreciate that, Franks. 905 00:40:00,632 --> 00:40:02,968 I know how much you love him. 906 00:40:09,775 --> 00:40:11,677 I know how much you love him, too. 907 00:40:13,311 --> 00:40:14,746 One more thing. 908 00:40:14,747 --> 00:40:16,814 God forbid anything ever happens to Rando and Junie, 909 00:40:16,815 --> 00:40:19,184 I told Rando you'd be happy to raise his kid. 910 00:40:20,051 --> 00:40:21,687 You earned it, pal. 911 00:40:22,454 --> 00:40:26,057 OLDER GIBBS: Gary Callahan made an impact on all of us. 912 00:40:26,157 --> 00:40:28,660 Detail, attention. 913 00:40:28,760 --> 00:40:32,097 OLDER GIBBS: We were all better for having known him. 914 00:40:32,197 --> 00:40:34,500 He was one hell of a special agent. 915 00:40:34,501 --> 00:40:36,534 We've gathered here today to recognize 916 00:40:36,535 --> 00:40:39,037 the courage and valor of one of our own. 917 00:40:39,170 --> 00:40:42,007 K-9 Agent Gary Callahan. 918 00:40:42,140 --> 00:40:45,090 (instrumental version of Radiohead's "Creep" playing) 919 00:40:45,477 --> 00:40:47,212 We are here today to welcome 920 00:40:47,312 --> 00:40:49,380 the newest member of our team. 921 00:40:49,515 --> 00:40:53,084 Congratulations to our inaugural K-9, 922 00:40:53,184 --> 00:40:55,554 Agent Gary Callahan. 923 00:40:55,687 --> 00:40:57,589 (applause) 924 00:40:57,689 --> 00:40:59,224 ? ? 925 00:41:03,428 --> 00:41:05,863 WHEELER: He was your dog, right? 926 00:41:05,864 --> 00:41:07,232 Sure was. 927 00:41:08,033 --> 00:41:10,200 Uh, Special Agent Cliff Wheeler. 928 00:41:10,201 --> 00:41:13,972 Artie told me you got fired for rescuing him. 929 00:41:14,072 --> 00:41:17,242 He also mentioned you were a vet. A Marine, right? 930 00:41:18,877 --> 00:41:21,012 Yeah. So? 931 00:41:21,813 --> 00:41:23,915 You know, we hire humans, too. 932 00:41:26,484 --> 00:41:28,253 I don't got the makings of a cop. 933 00:41:28,353 --> 00:41:30,556 That's what I thought, too, 934 00:41:30,689 --> 00:41:33,825 when I was a seventh grade biology teacher. 935 00:41:35,561 --> 00:41:37,395 Give it some thought. 936 00:41:42,534 --> 00:41:44,935 WHEELER: ...above and beyond the line of duty. 937 00:41:44,936 --> 00:41:47,639 So, without further ado... 938 00:41:53,612 --> 00:41:55,746 OLDER GIBBS: Maybe it was just grit, 939 00:41:55,747 --> 00:41:58,083 or hell, 940 00:41:58,216 --> 00:41:59,951 maybe it was a miracle. 941 00:42:00,085 --> 00:42:01,786 But in that moment, 942 00:42:01,787 --> 00:42:05,090 - (applause) - Gary Callahan stood up... 943 00:42:06,057 --> 00:42:09,595 ...and took his first steps for the second time. 944 00:42:09,695 --> 00:42:12,631 He's walking! He did it again! 945 00:42:12,731 --> 00:42:15,667 (laughing) 946 00:42:16,935 --> 00:42:19,137 How about that? 947 00:42:19,138 --> 00:42:22,306 OLDER GIBBS: He was born the runt of his litter. 948 00:42:22,307 --> 00:42:24,776 He was a miracle dog. 949 00:42:25,777 --> 00:42:28,979 And he wasn't done being an agent yet. 950 00:42:28,980 --> 00:42:31,481 Franks and Herm worked out the custody 951 00:42:31,482 --> 00:42:33,318 so Franks only had him on weekends. 952 00:42:34,319 --> 00:42:36,154 (whistling) 953 00:42:36,254 --> 00:42:38,223 And on work days, well... 954 00:42:40,959 --> 00:42:43,160 ...he still had the best sniffer 955 00:42:43,161 --> 00:42:45,163 this side of the Mississippi. 956 00:42:51,336 --> 00:42:54,372 Captioning sponsored by CBS 957 00:42:54,472 --> 00:42:57,108 and TOYOTA. 958 00:42:57,208 --> 00:43:00,646 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 959 00:43:00,696 --> 00:43:05,246 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.