Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,754 --> 00:00:06,923
The Viltrumites will always
be a threat to Earth.
2
00:00:06,924 --> 00:00:08,591
When do we leave?
3
00:00:08,592 --> 00:00:11,010
Andressa was a mistake.
4
00:00:11,011 --> 00:00:12,595
I love you.
5
00:00:12,596 --> 00:00:13,888
Not her.
6
00:00:13,889 --> 00:00:15,557
Fuck you.
7
00:00:15,558 --> 00:00:17,183
What was it you wanted
to tell me yesterday?
8
00:00:17,184 --> 00:00:18,518
It was nothing.
9
00:00:18,519 --> 00:00:19,769
He needs to go back.
10
00:00:19,770 --> 00:00:22,147
You don't get
to tell me what to do.
11
00:00:22,148 --> 00:00:24,775
Lock down the bridge
and begin separation protocol.
12
00:00:26,569 --> 00:00:29,321
- Where's Mark?
- I-I don't know.
13
00:00:32,825 --> 00:00:35,910
You're never breathing again!
14
00:00:35,911 --> 00:00:38,538
You two get to safety.
You can't win this fight.
15
00:00:38,539 --> 00:00:40,248
Search everywhere!
16
00:00:40,249 --> 00:00:41,583
You were right.
17
00:00:41,584 --> 00:00:43,001
This totally worked.
18
00:00:43,002 --> 00:00:44,669
We left them there.
19
00:00:44,670 --> 00:00:45,880
It is time.
20
00:00:49,800 --> 00:00:53,344
It is time for war.
21
00:00:53,345 --> 00:00:56,389
We, the Coalition of Planets,
22
00:00:56,390 --> 00:00:59,017
have never been more unified,
23
00:00:59,018 --> 00:01:02,520
more determined, more ready.
24
00:01:02,521 --> 00:01:06,024
And Viltrum has never been weaker.
25
00:01:06,025 --> 00:01:10,653
Fifty Viltrumites hide behind
their conquered armies,
26
00:01:10,654 --> 00:01:15,700
while millions of us
rise together against them.
27
00:01:15,701 --> 00:01:18,870
Their coalition thinks it is strong,
28
00:01:18,871 --> 00:01:21,748
but they will shatter before our strength,
29
00:01:21,749 --> 00:01:26,252
our devotion, our vengeance.
30
00:01:26,253 --> 00:01:29,923
They think they are our equals,
31
00:01:29,924 --> 00:01:33,802
but they are not even
the dust beneath our heels.
32
00:01:33,803 --> 00:01:36,513
We will end their cruelty.
33
00:01:36,514 --> 00:01:39,015
We will end their atrocities.
34
00:01:39,016 --> 00:01:41,309
We will end their tyranny.
35
00:01:41,310 --> 00:01:43,228
We are endless.
36
00:01:43,229 --> 00:01:47,357
Even the Scourge Virus,
the most depraved of their weapons,
37
00:01:47,358 --> 00:01:49,192
only made us stronger.
38
00:01:49,193 --> 00:01:53,571
We will repay
our suffering a thousandfold.
39
00:01:53,572 --> 00:01:57,325
They believe
that their strength is insurmountable.
40
00:01:59,078 --> 00:02:01,038
But they are wrong.
41
00:02:04,667 --> 00:02:09,588
Together, we have discovered
their weaknesses.
42
00:02:10,422 --> 00:02:13,550
And we will use them
43
00:02:13,551 --> 00:02:16,387
to break their hold on the galaxy.
44
00:02:17,388 --> 00:02:20,390
There is no advantage
they have over us.
45
00:02:20,391 --> 00:02:23,601
They will fall before our armies
46
00:02:23,602 --> 00:02:27,147
as easily as they fall before our fists.
47
00:02:39,910 --> 00:02:42,078
Decades of planning,
48
00:02:42,079 --> 00:02:43,497
of strategy...
49
00:02:45,583 --> 00:02:49,336
...of patience and unity and hope...
50
00:02:50,421 --> 00:02:52,423
...have led us to this moment.
51
00:03:01,807 --> 00:03:06,061
There will be loss,
and there will be sacrifice.
52
00:03:07,146 --> 00:03:10,732
But it will be less than the suffering
53
00:03:10,733 --> 00:03:15,988
Viltrum brings upon us
every single moment they exist.
54
00:03:18,407 --> 00:03:20,408
Remember always,
55
00:03:20,409 --> 00:03:25,289
if we remain unified
against their empire of pain...
56
00:03:27,458 --> 00:03:29,251
...we will prevail.
57
00:03:30,544 --> 00:03:32,837
You know your tasks.
58
00:03:32,838 --> 00:03:36,174
Go now and remember Argall's words.
59
00:03:36,175 --> 00:03:38,552
All is ours.
60
00:03:39,637 --> 00:03:42,598
Let the war begin.
61
00:04:18,842 --> 00:04:20,718
These animals
62
00:04:20,719 --> 00:04:22,720
dare rise against us?
63
00:04:22,721 --> 00:04:25,682
Against us, who brought
stability to madness,
64
00:04:25,683 --> 00:04:27,767
brought order to chaos.
65
00:04:27,768 --> 00:04:32,690
They are children crying for a freedom
they do not understand or deserve.
66
00:04:34,483 --> 00:04:37,443
If they only knew
how the betrayer sacrifices them
67
00:04:37,444 --> 00:04:40,113
for his own twisted purpose.
68
00:04:40,114 --> 00:04:43,324
Thaedus and the Coalition
will be destroyed,
69
00:04:43,325 --> 00:04:47,329
and Viltrum will retake
its rightful place in the universe.
70
00:04:48,497 --> 00:04:50,624
I will not fail you.
71
00:05:49,683 --> 00:05:51,518
This is bullshit.
72
00:05:58,692 --> 00:06:01,027
Even Conquest deserves a--
73
00:06:01,028 --> 00:06:02,695
He was a monster.
74
00:06:02,696 --> 00:06:05,448
He almost killed me.
He almost killed Mark twice.
75
00:06:05,449 --> 00:06:07,408
His devotion to Viltrum--
76
00:06:07,409 --> 00:06:09,118
You weren't there.
77
00:06:09,119 --> 00:06:11,288
You didn't see what he did to Earth.
78
00:06:12,414 --> 00:06:15,959
People at home hate him
almost as much as they hate you.
79
00:06:35,646 --> 00:06:37,605
What is it? Is he getting better?
80
00:06:37,606 --> 00:06:40,399
He's strong. He should recover.
81
00:06:40,400 --> 00:06:43,403
We need to get him out of here,
off this stupid planet to--
82
00:06:44,279 --> 00:06:48,366
I don't know, somewhere with doctors
or a hospital or something.
83
00:06:48,367 --> 00:06:51,410
We're deep inside Viltrumite territory.
84
00:06:51,411 --> 00:06:54,330
Moving Mark would be too risky.
85
00:06:54,331 --> 00:06:55,665
Better to stay hidden
86
00:06:55,666 --> 00:06:57,959
- and wait for him to recover.
- But--
87
00:06:57,960 --> 00:06:59,710
He'll pull through.
88
00:06:59,711 --> 00:07:01,796
We just need to be patient.
89
00:07:01,797 --> 00:07:03,297
How patient?
90
00:07:03,298 --> 00:07:05,925
- Months, most likely.
- Months?
91
00:07:05,926 --> 00:07:08,886
We don't have months.
We got to get to the war.
92
00:07:08,887 --> 00:07:10,888
People will die
if we're not there to help.
93
00:07:10,889 --> 00:07:13,474
- Oliver--
- I didn't leave Earth, and Mom,
94
00:07:13,475 --> 00:07:16,687
just to be stuck on some stupid planet
with you.
95
00:07:22,734 --> 00:07:24,819
It's just...
96
00:07:24,820 --> 00:07:26,446
it's never been this bad.
97
00:07:27,614 --> 00:07:30,075
Not even after
the first time with Conquest.
98
00:07:32,661 --> 00:07:35,080
I never thought
I'd see Mark this messed up.
99
00:07:36,623 --> 00:07:38,124
I wish he really was--
100
00:07:54,016 --> 00:07:55,266
General Kregg.
101
00:07:55,267 --> 00:08:00,146
Lucan, Kradd,
divert to Glacia Prime immediately.
102
00:08:00,147 --> 00:08:03,107
Our source reports
Coalition forces are en route.
103
00:08:03,108 --> 00:08:06,444
They believe they can
wrest the planet from our control.
104
00:08:06,445 --> 00:08:10,198
Ensure they learn their error
at great cost.
105
00:08:10,199 --> 00:08:14,327
General, we still
have not located Conquest.
106
00:08:14,328 --> 00:08:17,246
Or the traitor, his sons and their allies.
107
00:08:17,247 --> 00:08:20,291
We will deal with your failures later.
108
00:08:20,292 --> 00:08:22,043
Crush the Coalition's incursion
109
00:08:22,044 --> 00:08:25,254
and you may yet
earn our regent's forgiveness.
110
00:08:25,255 --> 00:08:26,882
It will be done.
111
00:08:28,258 --> 00:08:31,302
- Oh, my God. What are we gonna do?
- I don't know.
112
00:08:31,303 --> 00:08:33,054
What do you mean you don't know?
It's your game.
113
00:08:33,055 --> 00:08:36,390
My armor just makes it up
from scratch every time we play.
114
00:08:36,391 --> 00:08:37,642
Try going left.
115
00:08:37,643 --> 00:08:39,769
Whoa, whoa, whoa.
Wait, wait, wait. Hold up.
116
00:08:39,770 --> 00:08:41,646
What did that Viltrumite just say?
117
00:08:41,647 --> 00:08:44,065
Divert to
Glacia Prime immediately.
118
00:08:44,066 --> 00:08:46,817
That's it. That's our way out.
119
00:08:46,818 --> 00:08:48,027
What's our way out?
120
00:08:48,028 --> 00:08:51,822
If they're headed to Glacia Prime,
that means we're headed to Glacia Prime,
121
00:08:51,823 --> 00:08:54,867
and if the Coalition is gonna be there,
then we can hop off this tin can
122
00:08:54,868 --> 00:08:56,619
and make a run for the good guys.
123
00:08:56,620 --> 00:08:58,246
You said if we leave the pod,
124
00:08:58,247 --> 00:09:01,582
those two Viltrumites
would tear us into tiny little pieces.
125
00:09:01,583 --> 00:09:03,542
And pop our eyes out. Yes, I know.
126
00:09:03,543 --> 00:09:06,545
But not if we get to the Coalition line
before that happens.
127
00:09:06,546 --> 00:09:08,339
Then they get shot to tiny little pieces,
128
00:09:08,340 --> 00:09:11,133
we get hot food and a shower,
and back into this war.
129
00:09:11,134 --> 00:09:12,677
All right, let's do it.
130
00:09:12,678 --> 00:09:14,053
Right after...
131
00:09:14,054 --> 00:09:15,429
We just finish this game.
132
00:09:15,430 --> 00:09:16,847
I mean, we're not there yet.
133
00:09:16,848 --> 00:09:18,349
Couldn't even leave
right now if we wanted to.
134
00:09:18,350 --> 00:09:20,309
No, exactly.
135
00:09:20,310 --> 00:09:22,019
Look out!
136
00:10:18,994 --> 00:10:20,412
Hope you're hungry.
137
00:10:25,083 --> 00:10:27,085
Yeah, I'm never eating that.
138
00:10:38,805 --> 00:10:40,931
So gross.
139
00:10:40,932 --> 00:10:42,391
Just the liquid.
140
00:10:42,392 --> 00:10:45,270
We don't want him
choking on anything solid.
141
00:11:01,411 --> 00:11:03,829
Here.
142
00:11:03,830 --> 00:11:05,040
You need to eat, too.
143
00:11:06,124 --> 00:11:07,833
I'm not hungry.
144
00:11:07,834 --> 00:11:09,794
It's been weeks.
145
00:11:09,795 --> 00:11:12,255
You'll starve to death
if you don't eat something.
146
00:11:12,839 --> 00:11:14,383
I wish.
147
00:11:22,224 --> 00:11:24,475
Get up.
148
00:11:24,476 --> 00:11:25,726
We're going training.
149
00:11:25,727 --> 00:11:27,269
What time is it, even?
150
00:11:27,270 --> 00:11:29,355
Training time. I just told you.
151
00:11:29,356 --> 00:11:31,107
I'm good.
152
00:11:31,108 --> 00:11:32,817
It wasn't a request.
153
00:11:36,863 --> 00:11:38,406
With all this time on our hands,
154
00:11:38,407 --> 00:11:41,409
we might as well get you trained
and ready for the war.
155
00:11:41,410 --> 00:11:43,035
I know how to fight.
156
00:11:43,036 --> 00:11:44,703
Oh, you do, do you?
157
00:11:44,704 --> 00:11:46,956
Yeah, I do.
158
00:11:46,957 --> 00:11:48,500
Wonder why you don't know that.
159
00:11:49,084 --> 00:11:50,876
Fine.
160
00:11:50,877 --> 00:11:52,129
Show me what you've got.
161
00:12:32,961 --> 00:12:36,881
See? A little training
might not be so bad after all.
162
00:12:36,882 --> 00:12:38,592
Maybe over by those mountains--
163
00:12:42,012 --> 00:12:43,762
All right.
164
00:12:43,763 --> 00:12:44,972
Feeling better now?
165
00:12:44,973 --> 00:12:46,141
No!
166
00:12:47,434 --> 00:12:49,351
I heard you that night at home.
167
00:12:49,352 --> 00:12:50,686
With Mom.
168
00:12:50,687 --> 00:12:52,521
What are you talking about?
169
00:12:52,522 --> 00:12:54,064
I was upstairs.
170
00:12:54,065 --> 00:12:55,774
You said...
171
00:12:55,775 --> 00:12:57,860
You said you didn't love my other mom.
172
00:12:57,861 --> 00:12:59,820
My real mom.
173
00:12:59,821 --> 00:13:01,405
That she was a mistake.
174
00:13:01,406 --> 00:13:05,159
I... I didn't mean for you to hear that.
175
00:13:05,160 --> 00:13:07,119
Am I a mistake, too?
176
00:13:07,120 --> 00:13:08,913
That's not what I...
177
00:13:08,914 --> 00:13:10,122
Oliver--
178
00:13:10,123 --> 00:13:12,917
I wanted to be just like you.
179
00:13:12,918 --> 00:13:15,002
Like Omni-Man.
180
00:13:15,003 --> 00:13:16,879
I even wear your stupid symbol.
181
00:13:16,880 --> 00:13:19,006
But then you came home to find Mark
182
00:13:19,007 --> 00:13:21,091
and didn't even bother to see me.
183
00:13:21,092 --> 00:13:22,927
You don't care about me.
184
00:13:22,928 --> 00:13:24,554
You never did.
185
00:13:25,555 --> 00:13:27,181
You're right, Oliver.
186
00:13:27,182 --> 00:13:30,185
I haven't been a father to you.
187
00:13:32,187 --> 00:13:34,939
But I'm trying to do better.
188
00:13:34,940 --> 00:13:37,816
To be a better person.
189
00:13:37,817 --> 00:13:39,236
It's just...
190
00:13:40,904 --> 00:13:43,448
It's harder than I thought.
191
00:13:47,994 --> 00:13:49,287
You're too late.
192
00:13:57,921 --> 00:13:59,421
This is it. We got it.
193
00:13:59,422 --> 00:14:00,839
Come on.
194
00:14:00,840 --> 00:14:03,342
We just got to get up there and...
195
00:14:03,343 --> 00:14:05,344
Allen!
196
00:14:05,345 --> 00:14:06,638
Did you feel that?
197
00:14:08,473 --> 00:14:10,099
I think we stopped.
198
00:14:10,100 --> 00:14:11,809
Is there a way I can take
a look outside this thing?
199
00:14:11,810 --> 00:14:13,644
Without you, like, suffocating?
200
00:14:13,645 --> 00:14:15,813
Um... hold on.
201
00:14:17,524 --> 00:14:19,192
Oh. That's perfect.
202
00:14:20,652 --> 00:14:23,654
Uh, yeah, Zoe,
this is not gonna work for me.
203
00:14:23,655 --> 00:14:25,823
I don't know how you guys see like this.
204
00:14:25,824 --> 00:14:27,866
One sec.
205
00:14:27,867 --> 00:14:30,953
Okay, now we're talking.
206
00:14:30,954 --> 00:14:32,371
Whoa.
207
00:14:32,372 --> 00:14:34,207
We're here.
208
00:14:35,292 --> 00:14:37,668
And so is the Coalition.
209
00:14:37,669 --> 00:14:39,295
This is our chance. If we go now,
210
00:14:39,296 --> 00:14:41,297
we might be able to reach
the Coalition lines
211
00:14:41,298 --> 00:14:43,424
before those two nerds tear us apart.
212
00:14:43,425 --> 00:14:45,092
Finally.
213
00:14:45,093 --> 00:14:47,219
But we're so close.
214
00:14:47,220 --> 00:14:51,056
I mean, we could probably finish
this level in, like, two minutes.
215
00:14:51,057 --> 00:14:53,892
- Ah, it'd be so irresponsible of us.
- Yeah, we really should go.
216
00:14:53,893 --> 00:14:56,312
Okay. On three,
217
00:14:56,313 --> 00:14:58,147
two...
218
00:15:36,645 --> 00:15:38,520
Allen?
219
00:15:38,521 --> 00:15:40,523
Shit. Come on.
220
00:15:47,113 --> 00:15:49,866
I'm already at max thrust.
221
00:15:53,370 --> 00:15:55,287
Wait. What are you--
222
00:15:55,288 --> 00:15:56,997
Just gonna give you a boost.
223
00:15:56,998 --> 00:15:59,793
But what about you?
224
00:16:05,799 --> 00:16:08,384
I'm over here, idiot.
225
00:16:21,856 --> 00:16:24,441
Oh, man. This sucked last time.
226
00:16:24,442 --> 00:16:26,903
It also will "suck" now.
227
00:17:06,276 --> 00:17:09,362
Oh, I really hate this part.
228
00:17:11,030 --> 00:17:13,115
Zoe! No!
229
00:17:13,116 --> 00:17:15,868
Good. She returns to die, also.
230
00:17:15,869 --> 00:17:18,203
Uh, I'm not the one
who's gonna get shot in the face
231
00:17:18,204 --> 00:17:20,582
by an unstoppable superweapon.
232
00:17:39,934 --> 00:17:41,311
Another time.
233
00:17:43,354 --> 00:17:46,273
Yeah. You better run. Or fly.
234
00:17:46,274 --> 00:17:49,068
Whatever this is that we're doing up here.
235
00:17:50,069 --> 00:17:52,988
Oh, man. You guys are the best.
236
00:17:52,989 --> 00:17:54,782
I couldn't let you die.
237
00:17:54,783 --> 00:17:56,742
Then we'd never finish the game.
238
00:17:56,743 --> 00:17:59,244
It's a good point,
and I still appreciate it.
239
00:17:59,245 --> 00:18:02,540
This battle isn't over yet.
240
00:18:18,473 --> 00:18:20,474
I know you don't like
how it looks,
241
00:18:20,475 --> 00:18:22,769
but this is the best part.
242
00:18:29,108 --> 00:18:31,610
Shouldn't we, like, cook it or something?
243
00:18:31,611 --> 00:18:34,196
This one's better raw.
244
00:18:34,197 --> 00:18:35,614
Uh...
245
00:18:38,785 --> 00:18:40,619
Mmm.
246
00:18:40,620 --> 00:18:43,664
Ah. Ah.
247
00:18:43,665 --> 00:18:48,211
Mmm. Mmm.
248
00:18:49,504 --> 00:18:51,713
- Not so bad, huh?
- Hmm.
249
00:18:51,714 --> 00:18:53,633
It's okay.
250
00:18:55,134 --> 00:18:56,678
Is there any more?
251
00:18:58,471 --> 00:19:01,348
You've always been
a picky eater, you know.
252
00:19:01,349 --> 00:19:03,100
When you were born, your mom used to--
253
00:19:03,101 --> 00:19:05,435
Don't talk about her.
254
00:19:08,398 --> 00:19:10,482
But there's so much I could--
255
00:19:10,483 --> 00:19:14,779
I said, don't talk about her.
256
00:19:30,712 --> 00:19:33,088
What is it? Is he all right?
257
00:19:33,089 --> 00:19:34,923
Mark isn't healing properly.
258
00:19:34,924 --> 00:19:36,718
Why not?
259
00:19:38,678 --> 00:19:40,262
All that liquid
we've been giving him
260
00:19:40,263 --> 00:19:42,014
doesn't have enough protein.
261
00:19:42,015 --> 00:19:44,016
We need to find something more nutritious
262
00:19:44,017 --> 00:19:46,227
that he doesn't have to chew.
263
00:19:51,941 --> 00:19:53,610
Those should do the trick.
264
00:19:55,778 --> 00:19:57,404
You stay here.
265
00:19:57,405 --> 00:19:59,990
Wherever there's eggs, there's a mom.
266
00:19:59,991 --> 00:20:02,326
I need you on lookout.
267
00:20:02,327 --> 00:20:03,786
Whatever.
268
00:20:10,001 --> 00:20:11,793
Uh...
269
00:20:11,794 --> 00:20:13,587
It's okay.
270
00:20:16,925 --> 00:20:20,302
Yeah, yeah, I know you're all upset. Shoo.
271
00:20:47,121 --> 00:20:48,831
Thanks.
272
00:20:53,670 --> 00:20:55,337
She's stronger than she looks.
273
00:20:55,338 --> 00:20:57,548
And super pissed off.
274
00:20:59,258 --> 00:21:00,759
You take the left, I'll take the right.
275
00:21:00,760 --> 00:21:02,511
And watch for that tail.
276
00:21:20,947 --> 00:21:22,239
Okay.
277
00:21:22,240 --> 00:21:24,283
Time to end this.
278
00:21:25,368 --> 00:21:27,244
No.
279
00:21:27,245 --> 00:21:29,371
She was just protecting her eggs.
280
00:21:29,372 --> 00:21:31,456
Oliver, that thing's an animal.
281
00:21:31,457 --> 00:21:34,919
Maybe she's smart
and we just don't know it.
282
00:21:35,628 --> 00:21:37,879
We need those eggs.
283
00:21:37,880 --> 00:21:40,590
She can't lay more if we kill her.
284
00:21:44,595 --> 00:21:46,180
You're right.
285
00:21:53,146 --> 00:21:54,563
Whoa.
286
00:21:57,734 --> 00:22:01,445
Yes, Talescria's pretty cool,
but wait until I take you to Little Unopa.
287
00:22:01,446 --> 00:22:03,613
Oh, they have the best--
288
00:22:03,614 --> 00:22:05,241
Allen.
289
00:22:08,286 --> 00:22:09,912
General Telia.
290
00:22:17,045 --> 00:22:19,213
I thought I'd lost you.
291
00:22:20,256 --> 00:22:22,425
I'll always find my way back to you.
292
00:22:23,593 --> 00:22:26,054
You guys.
293
00:22:26,596 --> 00:22:27,930
Mm.
294
00:22:33,728 --> 00:22:35,437
We should hurry.
295
00:22:35,438 --> 00:22:37,106
Thaedus is waiting.
296
00:22:42,945 --> 00:22:46,782
You... you survived?
297
00:22:46,783 --> 00:22:48,533
Sure did, sparky.
298
00:22:48,534 --> 00:22:51,119
Wait. Why is that so surprising to you?
299
00:22:53,498 --> 00:22:54,915
I almost forgot.
300
00:22:54,916 --> 00:22:57,752
There's someone else who wants to see you.
301
00:22:58,252 --> 00:23:01,296
Traders found him floating in space
a full two sectors
302
00:23:01,297 --> 00:23:04,299
from that Viltrumite prison
you and Nolan escaped from.
303
00:23:04,300 --> 00:23:07,302
No. No way.
304
00:23:07,303 --> 00:23:10,013
He's been waiting here for days.
305
00:23:10,014 --> 00:23:13,433
He refused to do anything
until he spoke to you first.
306
00:23:13,434 --> 00:23:16,228
You.
307
00:23:16,229 --> 00:23:19,106
You promised me more.
308
00:23:19,107 --> 00:23:21,817
More battle. More glory.
309
00:23:21,818 --> 00:23:24,111
More worthy opponents.
310
00:23:24,112 --> 00:23:25,821
More!
311
00:23:25,822 --> 00:23:27,489
Oh, it's good to see you, too, buddy.
312
00:23:27,490 --> 00:23:31,576
Tell me, how do you feel about war?
313
00:23:33,287 --> 00:23:35,914
It is good to have you back, Allen,
314
00:23:35,915 --> 00:23:40,043
and thank you for joining our cause, Zoe.
315
00:23:40,044 --> 00:23:43,463
You both are key to defeating the Empire.
316
00:23:43,464 --> 00:23:45,799
Nolan and his sons,
317
00:23:45,800 --> 00:23:48,343
are they also on their way to us?
318
00:23:48,344 --> 00:23:50,971
They're not here already?
319
00:23:50,972 --> 00:23:54,432
We sent out a rescue team, but you were
all lost deep in enemy territory.
320
00:23:54,433 --> 00:23:56,977
Once the war started,
we had to call off the search.
321
00:23:56,978 --> 00:23:58,770
It was too dangerous.
322
00:23:58,771 --> 00:24:02,023
If Nolan, Mark and Oliver are alive,
323
00:24:02,024 --> 00:24:05,653
they will find their way to us,
as you both did.
324
00:24:06,737 --> 00:24:08,780
We just could really use them now.
325
00:24:08,781 --> 00:24:11,450
Wait, are things bad?
What's happening with the war?
326
00:24:12,535 --> 00:24:15,412
These are the planets
still under Viltrumite occupation.
327
00:24:15,413 --> 00:24:17,831
These are the ones we've liberated.
328
00:24:17,832 --> 00:24:19,499
It hasn't been easy.
329
00:24:19,500 --> 00:24:21,710
We've managed to advance in these sectors,
330
00:24:21,711 --> 00:24:26,131
as well as over here,
but it's cost us a lot of good people.
331
00:24:26,132 --> 00:24:30,386
Worse, they've pushed us back here,
here and here.
332
00:24:31,387 --> 00:24:34,347
We're trying
different strategies and tactics,
333
00:24:34,348 --> 00:24:37,350
but the Viltrumites
and their forces are too strong.
334
00:24:37,351 --> 00:24:40,270
Well, that is about to change.
335
00:24:40,271 --> 00:24:42,899
And don't forget--
336
00:24:44,317 --> 00:24:45,943
What he said.
337
00:25:23,439 --> 00:25:25,774
I know we've been eating
the same thing every night,
338
00:25:25,775 --> 00:25:29,737
but there aren't a lot of options
on this planet.
339
00:25:33,783 --> 00:25:36,034
We can try to find
something different tomorrow.
340
00:25:36,035 --> 00:25:37,745
Maybe go further afield.
341
00:25:38,996 --> 00:25:41,248
It's not that.
342
00:25:41,249 --> 00:25:43,125
I kind of love this stuff now.
343
00:25:44,585 --> 00:25:47,129
If my mom meant nothing to you,
then why'd you have me?
344
00:25:48,172 --> 00:25:53,176
Oliver, what I said about
Andressa wasn't true.
345
00:25:53,177 --> 00:25:57,097
I was stupid and desperate,
346
00:25:57,098 --> 00:26:00,768
and I didn't want to hurt Debbie
any more than I already had.
347
00:26:03,271 --> 00:26:05,355
After I left Earth,
348
00:26:05,356 --> 00:26:08,233
I was lost.
349
00:26:08,234 --> 00:26:11,278
Andressa saved my life.
350
00:26:11,279 --> 00:26:14,823
She and her people-- your people--
351
00:26:14,824 --> 00:26:17,117
are so aware of their own mortality
352
00:26:17,118 --> 00:26:19,996
that they don't have time
to dwell on the past.
353
00:26:20,579 --> 00:26:24,332
If someone makes a mistake
but works to make it better,
354
00:26:24,333 --> 00:26:27,586
they forgive and move on immediately.
355
00:26:29,588 --> 00:26:33,508
They showed me there might be a way back
356
00:26:33,509 --> 00:26:35,511
if I tried hard enough.
357
00:26:36,012 --> 00:26:38,556
A bunch of them died because of you.
358
00:26:40,057 --> 00:26:41,474
I know.
359
00:26:41,475 --> 00:26:45,479
I know going to Thraxa was a mistake now.
360
00:26:46,689 --> 00:26:50,151
But you were not a mistake.
361
00:26:51,152 --> 00:26:54,195
And neither was my time with Andressa.
362
00:26:54,196 --> 00:26:56,365
You deserve to be angry at me.
363
00:26:57,366 --> 00:27:00,786
I've failed you in every way
a parent shouldn't.
364
00:27:01,996 --> 00:27:05,582
And I know that fixing that,
365
00:27:05,583 --> 00:27:09,462
if I even can, will take time.
366
00:27:16,302 --> 00:27:18,346
Tell me about Andressa.
367
00:27:19,472 --> 00:27:21,182
Tell me about my mom.
368
00:27:33,110 --> 00:27:37,155
♪ Everybody knows
that I'm sticking it out ♪
369
00:27:37,156 --> 00:27:41,284
♪ Everybody hates
that I'm feeling myself ♪
370
00:27:41,285 --> 00:27:44,205
♪ Something made me think about it ♪
371
00:27:45,998 --> 00:27:49,000
♪ Something made me think about ♪
372
00:27:49,001 --> 00:27:51,044
♪ That's when it hit me ♪
373
00:27:51,045 --> 00:27:53,088
♪ I'm not existing here ♪
374
00:27:53,089 --> 00:27:55,590
♪ Nobody's listening ♪
375
00:27:55,591 --> 00:27:57,550
♪ but I can hear you clear ♪
376
00:27:57,551 --> 00:28:00,136
♪ That's when it hit me ♪
377
00:28:00,137 --> 00:28:02,680
♪ I'm not existing here ♪
378
00:28:02,681 --> 00:28:05,016
♪ Nothing came out when I opened ♪
379
00:28:05,017 --> 00:28:08,853
♪ my mouth to you ♪
380
00:28:08,854 --> 00:28:11,690
♪ Something made me think about it ♪
381
00:28:19,323 --> 00:28:22,742
♪ Something made me think about it ♪
382
00:28:22,743 --> 00:28:25,745
♪ I needed more,
something made me think about ♪
383
00:28:25,746 --> 00:28:27,872
♪ what I'm coming for ♪
384
00:28:27,873 --> 00:28:29,749
♪ Come on ♪
385
00:28:29,750 --> 00:28:33,711
♪ Come on, do you feel me at all? ♪
386
00:28:33,712 --> 00:28:35,672
♪ Do you feel me at all? ♪
387
00:28:35,673 --> 00:28:38,049
♪ That's when it hit me ♪
388
00:28:38,050 --> 00:28:40,135
♪ I'm not existing here ♪
389
00:28:40,136 --> 00:28:43,930
♪ Nobody's listening,
but I can hear you clear ♪
390
00:28:43,931 --> 00:28:46,141
♪ That's when it hit me ♪
391
00:28:46,142 --> 00:28:49,060
♪ I'm not existing here ♪
392
00:28:49,061 --> 00:28:50,687
♪ Nothing came out ♪
393
00:28:50,688 --> 00:28:54,107
♪ when I opened my mouth to you ♪
394
00:28:54,108 --> 00:28:57,777
♪ Do you feel me?
'Cause I'm feeling myself ♪
395
00:28:57,778 --> 00:28:59,779
♪ Why don't you feel me? ♪
396
00:28:59,780 --> 00:29:01,990
♪ When will you feel me, though? ♪
397
00:29:01,991 --> 00:29:05,827
♪ So you don't feel me?
'Cause I'm feeling myself ♪
398
00:29:05,828 --> 00:29:08,371
♪ Why don't you feel me? ♪
399
00:29:08,372 --> 00:29:10,666
♪ When will you feel me, though? ♪
400
00:29:12,126 --> 00:29:14,962
♪ Something made me think about it ♪
401
00:29:20,092 --> 00:29:24,929
♪ Everybody knows
that I'm sticking it out ♪
402
00:29:24,930 --> 00:29:28,683
♪ Everybody hates
that I'm feeling myself ♪
403
00:29:28,684 --> 00:29:32,229
♪ Something made me think about it ♪
404
00:29:33,105 --> 00:29:36,441
♪ Something made me think about ♪
405
00:29:36,442 --> 00:29:38,902
♪ That's when it hit me ♪
406
00:29:38,903 --> 00:29:41,237
♪ I'm not existing here ♪
407
00:29:41,238 --> 00:29:42,989
♪ Nobody's listening ♪
408
00:29:42,990 --> 00:29:45,074
♪ but I can hear you clear ♪
409
00:29:45,075 --> 00:29:46,910
♪ That's when it hit me ♪
410
00:29:46,911 --> 00:29:49,871
♪ I'm not existing here ♪
411
00:29:49,872 --> 00:29:51,915
♪ Nothing came out ♪
412
00:29:51,916 --> 00:29:55,377
♪ when I opened my mouth to you ♪
413
00:30:03,219 --> 00:30:07,096
♪ So you don't feel me?
'Cause I'm feeling myself ♪
414
00:30:07,097 --> 00:30:09,224
♪ Why don't you feel me? ♪
415
00:30:09,225 --> 00:30:11,101
♪ When will you feel me? ♪
416
00:30:21,362 --> 00:30:22,654
Hey, Dad?
417
00:30:22,655 --> 00:30:24,113
How do you think the war's going?
418
00:30:24,114 --> 00:30:25,573
You think we're winning?
419
00:30:25,574 --> 00:30:26,991
If the Coalition has turned
420
00:30:26,992 --> 00:30:30,036
some of the Empire's
conquered planets against them,
421
00:30:30,037 --> 00:30:32,372
they might have a chance.
422
00:30:32,373 --> 00:30:35,125
There's only so many Viltrumites
to go around.
423
00:30:37,836 --> 00:30:39,046
Mark?
424
00:30:41,715 --> 00:30:44,676
I'll ki... ki...
425
00:30:44,677 --> 00:30:46,929
k-kill you.
426
00:30:51,642 --> 00:30:54,852
He's just dreaming, but it's a good sign.
427
00:30:54,853 --> 00:30:56,480
He'll wake up any day now.
428
00:30:57,481 --> 00:31:00,233
- Any day?
- I know it's been a long wait,
429
00:31:00,234 --> 00:31:02,318
but Mark is almost--
430
00:31:02,319 --> 00:31:04,238
No. That's not what I...
431
00:31:08,993 --> 00:31:10,660
I know we have to get back.
432
00:31:10,661 --> 00:31:12,580
Back to the war, but...
433
00:31:15,249 --> 00:31:17,209
I'm gonna miss it here.
434
00:31:33,142 --> 00:31:34,767
How?
435
00:31:34,768 --> 00:31:39,607
Grand Regent, we are in a unique
and precarious situation.
436
00:31:43,444 --> 00:31:44,986
How?
437
00:31:44,987 --> 00:31:47,405
Two primary reasons.
438
00:31:47,406 --> 00:31:51,868
One, several planets
formerly of our empire
439
00:31:51,869 --> 00:31:56,080
have joined the Coalition upon their...
440
00:31:56,081 --> 00:31:58,124
liberation,
441
00:31:58,125 --> 00:32:01,253
adding their numbers
to our enemies' forces.
442
00:32:01,754 --> 00:32:04,839
Secondly, the Betrayer
has strategically deployed
443
00:32:04,840 --> 00:32:06,716
several powerful allies,
444
00:32:06,717 --> 00:32:09,093
combining their strengths
445
00:32:09,094 --> 00:32:12,806
to defeat and kill lone Viltrumites.
446
00:32:13,807 --> 00:32:16,976
Thaedus believes he has won this war.
447
00:32:16,977 --> 00:32:20,938
That he and his allies are safe
on his adopted planet.
448
00:32:20,939 --> 00:32:24,777
Regent, Talescria is too well-defended.
449
00:32:25,819 --> 00:32:27,529
Is it?
450
00:32:29,907 --> 00:32:32,242
Your words, our deeds.
451
00:32:46,382 --> 00:32:50,510
It is long past due for the Betrayer
to pay for his crimes.
452
00:32:50,511 --> 00:32:53,805
With Thaedus and his allies dead,
453
00:32:53,806 --> 00:32:55,890
the Coalition will dissolve.
454
00:32:55,891 --> 00:32:58,351
And you, Emperor Argall,
455
00:32:58,352 --> 00:33:01,063
will finally be avenged.
456
00:33:04,191 --> 00:33:07,110
Not bad, not bad.
457
00:33:07,111 --> 00:33:08,528
Are you kidding?
458
00:33:08,529 --> 00:33:10,530
You never even saw me coming.
459
00:33:10,531 --> 00:33:12,490
Hell of a hit, too.
460
00:33:12,491 --> 00:33:15,494
The Coalition's gonna be happy
you're on their side.
461
00:33:19,915 --> 00:33:21,749
I'm glad you're here to help.
462
00:33:21,750 --> 00:33:24,794
But let's hope we can end this war quickly
463
00:33:24,795 --> 00:33:27,880
and get you both home as soon as possible.
464
00:33:27,881 --> 00:33:30,383
I don't know if I'd call Earth home.
465
00:33:30,384 --> 00:33:33,845
I mean, I miss Mom--
Debbie, I mean-- but...
466
00:33:33,846 --> 00:33:37,974
- But what?
- I'm different from everyone else there.
467
00:33:37,975 --> 00:33:39,684
Even Mark.
468
00:33:39,685 --> 00:33:42,895
I made some new friends for a while,
but then I just outgrew them.
469
00:33:42,896 --> 00:33:46,441
It was weird,
and they didn't seem to understand.
470
00:33:46,442 --> 00:33:48,526
Uh-huh.
471
00:33:48,527 --> 00:33:52,613
Once, Mom and Paul took me
to this seafood restaurant.
472
00:33:52,614 --> 00:33:54,699
It had this tank full of lobsters.
473
00:33:54,700 --> 00:33:56,826
O-Okay.
474
00:33:56,827 --> 00:34:00,329
There was one in there that was beautiful.
475
00:34:00,330 --> 00:34:04,459
It had, like,
blue speckles all along its shell.
476
00:34:04,460 --> 00:34:06,753
It made me feel,
477
00:34:06,754 --> 00:34:10,089
I don't know, fizzy inside?
478
00:34:10,090 --> 00:34:12,425
Fizzy? You mean...
479
00:34:12,426 --> 00:34:13,843
Oh.
480
00:34:13,844 --> 00:34:15,554
Um...
481
00:34:17,222 --> 00:34:18,974
I still ate it, though.
482
00:34:23,520 --> 00:34:24,813
Huh?
483
00:35:17,324 --> 00:35:19,575
Mark.
484
00:35:19,576 --> 00:35:22,495
Mark, you're okay.
485
00:35:22,496 --> 00:35:23,997
Oliver.
486
00:35:25,749 --> 00:35:27,708
Oh, I thought...
487
00:35:27,709 --> 00:35:30,586
When I woke up
and I couldn't find you two, I...
488
00:35:30,587 --> 00:35:32,964
I thought something had happened.
489
00:35:32,965 --> 00:35:34,674
Then I found this.
490
00:35:34,675 --> 00:35:36,718
I thought...
491
00:35:42,015 --> 00:35:43,892
We're both fine, Mark.
492
00:35:45,185 --> 00:35:46,854
We're all okay.
493
00:35:47,896 --> 00:35:49,648
You grew a beard.
494
00:35:51,733 --> 00:35:53,818
Huh...
495
00:35:55,320 --> 00:35:57,114
So did you.
496
00:35:59,116 --> 00:36:01,451
You were out almost two months.
497
00:36:03,287 --> 00:36:06,248
Two months?
498
00:36:07,374 --> 00:36:09,417
- But...
- Conquest.
499
00:36:09,418 --> 00:36:10,835
You killed Conquest?
500
00:36:10,836 --> 00:36:13,171
No. You did.
501
00:36:18,594 --> 00:36:20,553
This is war.
502
00:36:20,554 --> 00:36:23,557
And unfortunately, it isn't over.
503
00:36:27,561 --> 00:36:31,439
I know you have all
endured terrible hardships,
504
00:36:31,440 --> 00:36:35,359
but our victories paint
an undeniable picture.
505
00:36:35,360 --> 00:36:37,528
We are winning.
506
00:36:37,529 --> 00:36:38,988
But at what cost?
507
00:36:38,989 --> 00:36:44,201
Thaedus, we've already lost
more lives than we can bear.
508
00:36:44,202 --> 00:36:49,624
How much longer must we beg
our people to suffer this bloodshed?
509
00:36:49,625 --> 00:36:52,627
I understand your grief,
510
00:36:52,628 --> 00:36:55,671
and I feel your pain.
511
00:36:55,672 --> 00:36:59,508
Each loss in our struggle for freedom
512
00:36:59,509 --> 00:37:02,638
wounds me deeply.
513
00:37:10,854 --> 00:37:15,233
But I promise you, this is the only way.
514
00:37:17,945 --> 00:37:21,782
And we must finish what we have started.
515
00:37:23,700 --> 00:37:25,701
Our next course of action
516
00:37:25,702 --> 00:37:28,037
is securing the gains we've made
517
00:37:28,038 --> 00:37:29,538
in the Geldarian sector.
518
00:37:52,562 --> 00:37:54,522
Ugh, what the hell, man?
519
00:38:23,510 --> 00:38:26,430
Leave no one alive.
520
00:39:11,224 --> 00:39:12,933
Where is the Betrayer?
521
00:39:12,934 --> 00:39:14,144
Here.
522
00:39:49,221 --> 00:39:51,222
This is General Telia.
523
00:39:51,223 --> 00:39:52,932
Scramble all available air support
524
00:39:52,933 --> 00:39:55,393
and get our defense grid back up.
525
00:40:00,607 --> 00:40:02,066
- Hey.
- I told you.
526
00:40:02,067 --> 00:40:03,692
Another time.
527
00:40:35,767 --> 00:40:37,309
Zoe!
528
00:40:45,485 --> 00:40:48,237
Yes! Teamwork makes the dream work.
529
00:40:50,240 --> 00:40:52,701
Zoe?
530
00:41:17,142 --> 00:41:21,645
Let's see you fight
without your Geldarian skin.
531
00:41:31,823 --> 00:41:36,620
Oh, you guys
are in so much trouble now.
532
00:41:39,915 --> 00:41:42,416
These soldiers are enslaved.
533
00:41:42,417 --> 00:41:45,085
Try not to kill them
so they can help us when they're free.
534
00:41:45,086 --> 00:41:46,463
Got it.
535
00:42:02,979 --> 00:42:04,648
Where's that air support?
536
00:42:13,156 --> 00:42:15,699
Oliver, follow me.
537
00:42:15,700 --> 00:42:17,117
What?
538
00:42:17,118 --> 00:42:19,411
What are we doing?
539
00:42:19,412 --> 00:42:20,413
Oh.
540
00:42:52,112 --> 00:42:53,488
No!
541
00:43:34,362 --> 00:43:36,322
Viltrumites!
542
00:44:03,933 --> 00:44:06,478
Yeah! Get the fuck out of here!
543
00:44:15,779 --> 00:44:17,654
Uh, Mark?
544
00:44:20,992 --> 00:44:23,161
Ah, shit. Come on.
545
00:45:06,871 --> 00:45:08,914
Keep going!
546
00:45:33,731 --> 00:45:36,483
Our planetary defense
network is back up.
547
00:45:36,484 --> 00:45:39,278
No sign of additional Viltrumite forces.
548
00:45:39,279 --> 00:45:42,198
- Good.
- Did we win?
549
00:45:47,120 --> 00:45:48,413
Sorry.
550
00:45:49,414 --> 00:45:51,207
Dumb question.
551
00:46:08,349 --> 00:46:11,351
Things like this...
552
00:46:11,352 --> 00:46:13,562
aren't supposed to happen here.
553
00:46:13,563 --> 00:46:15,981
This is only a minor setback
554
00:46:15,982 --> 00:46:20,277
and shows how desperate
the Viltrumites truly are.
555
00:46:20,278 --> 00:46:22,988
"Minor setback"?
556
00:46:22,989 --> 00:46:25,491
Do you know how many people we lost today?
557
00:46:25,492 --> 00:46:30,162
You must consider the war, Allen,
not the battle.
558
00:46:30,163 --> 00:46:32,915
I'd really rather not.
559
00:46:32,916 --> 00:46:35,459
This doesn't make any sense.
560
00:46:35,460 --> 00:46:37,669
Someone disabled
our planetary defense system,
561
00:46:37,670 --> 00:46:40,506
but no one outside our network
would have been able to do that.
562
00:46:40,507 --> 00:46:42,091
It's impossible.
563
00:46:42,675 --> 00:46:44,259
The mole.
564
00:46:44,260 --> 00:46:47,304
The commands all came
from a single console...
565
00:46:47,305 --> 00:46:48,388
Oh, no.
566
00:46:58,525 --> 00:46:59,983
Okay, shitbird.
567
00:46:59,984 --> 00:47:02,653
Why did you sell us out
to the Viltrumites?
568
00:47:02,654 --> 00:47:04,029
What?
569
00:47:04,030 --> 00:47:05,489
You let them in.
570
00:47:05,490 --> 00:47:07,407
This is all your fault!
571
00:47:07,408 --> 00:47:09,076
I-I-I didn't.
572
00:47:09,077 --> 00:47:10,994
I don't know what you're talking about.
573
00:47:10,995 --> 00:47:13,789
Your console dropped our defenses.
574
00:47:13,790 --> 00:47:17,000
No! No, no. No, I-I-I would never!
575
00:47:17,001 --> 00:47:19,044
Then who?
576
00:47:22,924 --> 00:47:24,467
You.
577
00:47:35,645 --> 00:47:38,105
How could you?
578
00:47:38,106 --> 00:47:41,149
We dedicated our lives to the Coalition.
579
00:47:41,150 --> 00:47:43,944
And you, you betrayed us all!
580
00:47:47,198 --> 00:47:49,533
I'm sorry.
581
00:47:49,534 --> 00:47:54,247
How long have you been betraying us
to the Viltrum Empire?
582
00:47:55,540 --> 00:47:56,957
Years.
583
00:47:56,958 --> 00:48:00,127
I knew... I knew they were going to win,
584
00:48:00,128 --> 00:48:03,463
and I-I didn't want to die.
585
00:48:03,464 --> 00:48:06,884
If you don't want to die right now,
you'll tell us everything you know.
586
00:48:08,886 --> 00:48:11,973
They're still going to win.
587
00:48:13,057 --> 00:48:14,808
Shoot him again.
588
00:48:14,809 --> 00:48:16,518
Wait!
589
00:48:16,519 --> 00:48:18,145
Thragg's returning to Viltrum.
590
00:48:18,146 --> 00:48:21,315
He's going to regroup there,
plan another attack.
591
00:48:21,316 --> 00:48:24,776
- When?
- When all the other Viltrumites arrive.
592
00:48:24,777 --> 00:48:26,946
He's calling everyone home.
593
00:48:29,574 --> 00:48:33,285
Why... wh-why are you smiling?
594
00:48:33,286 --> 00:48:35,871
If we strike Thragg now,
595
00:48:35,872 --> 00:48:39,333
before he's joined
by his remaining forces,
596
00:48:39,334 --> 00:48:43,671
we may have a chance
to end this war forever.
597
00:48:48,468 --> 00:48:49,968
Ugh.
598
00:48:49,969 --> 00:48:54,723
Without their leader,
the other Viltrumites will scatter,
599
00:48:54,724 --> 00:48:57,934
letting us deal with them one by one.
600
00:48:57,935 --> 00:48:59,353
Wait.
601
00:48:59,354 --> 00:49:00,854
You want us to go to--
602
00:49:00,855 --> 00:49:03,940
The heart of their empire.
603
00:49:03,941 --> 00:49:06,818
The planet Viltrum.
40247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.