All language subtitles for [Destrucción de mosaico] RCTD-450 Una familia lasciva se convierte en un juego travieso y sin saberlo comete rougho. Si es el hijo la madre y la hermana están desnudas...
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Bulgarian
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
English
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Indonesian
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Korean
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranî)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Thai
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Vietnamese
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,660 --> 00:00:05,580
ロ ケ ット 近 親 相 関、 裸 当 て て み て。
2
00:00:06,460 --> 00:00:09,700
お 待 た せ しました。 お 待 た せ して きた か もし れ ません。
3
00:00:10,740 --> 00:00:12,460
2 年 ぶ り の 新 作 です。
4
00:00:14,460 --> 00:00:16,580
巨 乳 の お 母 さん と 母 乳 姉 妹。
5
00:00:17,520 --> 00:00:21,840
そして、 エ ッ チ の 息 子 さん が ス タ ジ オ に やって き
ました。
6
00:00:23,260 --> 00:00:27,020
G カ ップ、 H カ ップ、 H カ ップ。
7
00:00:27,760 --> 00:00:31,480
今回 も 全 員 巨 乳 限 定 の 仲 良 し 親 子 です。
8
00:00:32,780 --> 00:00:37,380
賞 金 100 万 円 を 出 す に、 あの 手 この 手 で 妊 娠 相 関
さ せ ちゃ います。
9
00:00:38,660 --> 00:00:41,220
今回 も ハ ード な 罰 ゲ ーム を 用 意 して います。
10
00:00:43,120 --> 00:00:46,860
私、 小 田 リ リ ー、 3 年 ぶ り の 司 会、 頑 張 ります。
11
00:00:48,720 --> 00:00:55,500
け め な 家 族 が エ ッ チ な ゲ ーム、 一定 知 ら ず に 妊 娠
相 関。 息 子 なら、 母、 姉、 妹 の 裸、
12
00:00:55,680 --> 00:00:56,680
当 て て み て。
13
00:01:05,070 --> 00:01:11,630
よろしく お願いします それでは お 母 様 の 方 から
14
00:01:11,630 --> 00:01:18,110
ご 家 族 の ご 紹 介 を お 願 いい た します はい 母 の 谷 あ
ず さ と 申 します
15
00:01:18,110 --> 00:01:24,870
44 歳 です 今 は 専 業 主 婦 を して お ります よろしく お 願
いい た します
16
00:01:24,870 --> 00:01:31,730
40 代 と思 わ ない ほど 綺 麗 ですね と ん でも ない です 席 も
17
00:01:34,220 --> 00:01:40,080
こ っち が 姉 の り の ちゃ んです。 り の です。 25 歳、 オ ン
エ ア で して ます。
18
00:01:40,960 --> 00:01:45,320
お 母 さん なん ですね、 や っぱ り。 自 慢 の 娘 なんです。
19
00:01:48,340 --> 00:01:54,820
り の ちゃん、 来 年 結 婚 する んだ よね。 じゃあ ね。 お め で
とう ございます。
20
00:01:55,360 --> 00:01:56,360
ありがとうございます。
21
00:01:57,380 --> 00:02:00,520
では、 妹 さん、 自己 紹 介 の 方 お願いします。
22
00:02:01,530 --> 00:02:03,470
あ ゆ み です。 二 十 歳 です。
23
00:02:04,450 --> 00:02:06,490
すごい ですね。 育 が。
24
00:02:07,950 --> 00:02:14,930
あの、 巨 乳 活 系 です よね。 ちょっと、 発 育 し す ぎ て、
ちょっと 最近 ダ
25
00:02:14,930 --> 00:02:19,930
イ エ ット して ます。 ダ イ エ ット ですか? はい。 いただ か ない
んです か? いや いや、 全 然。
26
00:02:21,030 --> 00:02:25,330
ち な み に。 見 ない です。 見 ない です。 H カ ップ です。
27
00:02:27,130 --> 00:02:28,770
H? え?
28
00:02:31,680 --> 00:02:33,420
すご く 見て ます けど、 僕 が。
29
00:02:34,620 --> 00:02:37,640
ど ん ど ん 落
30
00:02:37,640 --> 00:02:43,820
ち 着 く な って く る んで、 もう いい です よね。
31
00:02:46,740 --> 00:02:52,860
では 息 子 さん、 自己 紹 介 の 方 お願いします。
32
00:02:53,980 --> 00:02:56,780
22 歳 の は じ め と 申 します。
33
00:02:57,860 --> 00:02:58,860
大 学 生 です。
34
00:03:01,909 --> 00:03:05,730
いや、 全 然 そんな こと ない です。 いや、 なん で よね。 え?
35
00:03:06,930 --> 00:03:13,430
もう、 は じ め ちゃん は、 バ レ ンタ イ ンチ ョ コ だ と た く
さん 狙 った り。 いや、 いい から、 そう いう の。 いい ね え
36
00:03:13,430 --> 00:03:14,430
から だ よね。
37
00:03:14,650 --> 00:03:19,170
た く さん 狙 った り。 結 構 モ テ る よね。
38
00:03:21,430 --> 00:03:22,430
ちょっと、 ちょっと。
39
00:03:23,470 --> 00:03:26,990
息 子 さん、 お 家 族 の 中 で 誰 が?
40
00:03:27,710 --> 00:03:28,710
え?
41
00:03:28,810 --> 00:03:34,950
いや、 それは もう。 お 母 さん に 決 ま ってる じゃない ですか
ありがとう マ
42
00:03:34,950 --> 00:03:41,770
ザ コ ン なんです よ マ ザ コ ン 本当 は や ら なく て いい よ
マ
43
00:03:41,770 --> 00:03:47,650
ザ コ ン は じ め ちゃん た ら 赤 ちゃん の 土 地 離 れ が 遅
かった んです よ
44
00:03:47,650 --> 00:03:51,930
それ はい い よ お
45
00:03:51,930 --> 00:03:57,090
っぱ い です お っぱ い ですか
46
00:03:59,779 --> 00:04:01,620
大 好 き です よ。 大 好 き?
47
00:04:02,040 --> 00:04:04,320
お っぱ い 大 事 です。 お っぱ い 大 事?
48
00:04:05,720 --> 00:04:10,180
その 分、 息 子 さん に こちら、 後 ろ を ご 覧 ください。
49
00:04:12,000 --> 00:04:19,000
この ド M 得 意 か もし れ ません。 すごい ですね、 これ。 息 子
さん に ですね、 ご 家 族 の お
50
00:04:19,000 --> 00:04:20,339
っぱ い を 当 て て いただ きます。
51
00:04:22,000 --> 00:04:23,380
お っぱ い を 当 て る ゲ ーム? はい。
52
00:04:24,780 --> 00:04:26,920
お っぱ い 好 き です よね? 大 好 き です よ。
53
00:04:27,950 --> 00:04:29,690
お っぱ い、 僕 の ため の ゲ ーム じゃない ですか?
54
00:04:30,630 --> 00:04:31,630
そうですね。
55
00:04:32,150 --> 00:04:33,270
そう と も 言 え ます ね。
56
00:04:35,590 --> 00:04:42,210
もし 当 て ら れた ら、 こちら の 賞 金 を 差 し 上 げ ます。
57
00:04:42,490 --> 00:04:43,490
え、 マ ジ で?
58
00:04:43,630 --> 00:04:44,730
すごい、 100 万 円。
59
00:04:45,850 --> 00:04:46,850
100?
60
00:04:48,030 --> 00:04:50,510
え、 で か っ。 重 っ。
61
00:04:51,690 --> 00:04:53,810
俺 の バイ ト は 1 万 時間 ぶ り だ。
62
00:04:54,910 --> 00:04:55,910
そうですね。
63
00:04:56,540 --> 00:05:03,480
大 変 です よね いい んです か 今 度 も ち ろ んです 当 て た ら
の 話 です けど ね いい ね 頑 張
64
00:05:03,480 --> 00:05:10,380
って 頑 張 って よ ち な み に これ ゲ ット でき た ら 何 に 使
いた
65
00:05:10,380 --> 00:05:17,040
い ですか 何 に 使 いた い か 家 族 旅 行 とか に 行 き たい
よね 行 き たい
66
00:05:17,040 --> 00:05:23,280
行 き たい 海 外 は 行 き づ らい から 国 内 旅 行 に 行 き
たい
67
00:05:25,710 --> 00:05:31,950
行 き たい 行 き たい 行 き たい でも お 母 さん
68
00:05:31,950 --> 00:05:38,210
私 ペ ット も 飼 いた い ず っと 言 って た も ん ね マ ン
ちゃん が いい マ
69
00:05:38,210 --> 00:05:44,890
ン ちゃん 飼 いた い じゃあ 100 万 円 にな って 頑 張 って ね
え い え い
70
00:05:55,560 --> 00:05:57,760
では 皆さん、 こちら の 方 に お願いします。
71
00:06:01,520 --> 00:06:05,280
すごい です よね、 後 ろ。
72
00:06:06,280 --> 00:06:09,960
それでは 皆さん、 裸 にな って ください。 裸?
73
00:06:12,120 --> 00:06:13,460
裸 にな る んです か?
74
00:06:14,100 --> 00:06:18,420
息 子 さん には 誰 の 裸 か わ から ない よう にな って ます
ので。
75
00:06:20,920 --> 00:06:21,920
すごい ね。
76
00:06:22,920 --> 00:06:27,460
です よね。 でも 見 え ません ので、 誰 が 誰 だ か わか り ません
から。
77
00:06:28,980 --> 00:06:30,040
お 金 の ため。
78
00:06:30,980 --> 00:06:37,860
旅 行 行 き たい ね。 賞 金。 旅 行 の ため に。 そう です。 ス
ケ ート で 行 き ましょう。 お 母 さん 一 番 緊
79
00:06:37,860 --> 00:06:39,040
張 して る。 緊 張 して る。
80
00:06:40,920 --> 00:06:45,000
それでは 皆さん、 ご 準備 の 方 お願いします。 はい。
81
00:07:26,690 --> 00:07:33,470
こちら すご く ない ですか これ いつ も 洗 濯 用 の 時 とか 見て
ます?
82
00:07:35,310 --> 00:07:41,750
誰 が 誰 っていう のは ちょっと 分 から ない かな 別 に 分 から
ない 大 き い ね これ ビ ー カ ップ なんです けど
83
00:07:41,750 --> 00:07:48,750
め っちゃ か ぶ れ ます め っちゃ か ぶ れ ます そして ちょっと ね
大 き さ
84
00:07:48,750 --> 00:07:49,750
に 比較 に
85
00:07:55,119 --> 00:08:01,920
見て ください この 違 い 手 が 入 る こんな に 大 き い んです よ
これ H カ ップ なんです
86
00:08:01,920 --> 00:08:06,540
けど 早
87
00:08:06,540 --> 00:08:13,540
速
88
00:08:13,540 --> 00:08:20,440
準備 が でき た よう なので いき たい と思います 息 子 なら 母 姉
妹 の 裸
89
00:08:20,440 --> 00:08:21,440
当 て て み せ
90
00:08:37,480 --> 00:08:41,919
それ から お 姉 さん 妹 さん という 形 にな ります これ
91
00:08:41,919 --> 00:08:47,880
想 像 以上 に 難 しく ない ですか そうですね
92
00:08:47,880 --> 00:08:54,320
ちょっと じ っ く り 近 く で 見て いただ いて も 大丈夫 なので
93
00:08:54,320 --> 00:09:00,940
よ かった ら いい んです か こんな 近 く にな れ ば 赤 ちゃん の
時 無 理 って こと ですか
94
00:09:00,940 --> 00:09:07,380
そうですね もし お 母 さん だ った ら ということ です よね オ ナ ニ
ー して いる 視 聴 者 の 皆さん も ぜ ひ ぜ ひ
95
00:09:07,380 --> 00:09:14,000
考 えて み て ください 誰 が ど の お っぱ い でしょう か ね
96
00:09:14,000 --> 00:09:19,020
多 分 あ ゆ
97
00:09:19,020 --> 00:09:25,460
み に 関 して は 最近 ダ イ エ ット した って 言 ってる んで
98
00:09:25,460 --> 00:09:32,220
ち っちゃ く な ってる は ず なんだ けど 多 分 でも 本当 の 大 き
さ って 分 か ってる も ん
99
00:09:32,220 --> 00:09:34,380
なん と なく だ よね
100
00:09:37,740 --> 00:09:44,280
ビ ュ ー ラ ー の 形 は み んな オ ラ ン ジ だ った ので め
っちゃ いい の が
101
00:09:44,280 --> 00:09:51,220
一 番 め っちゃ そう な 感じ が して ます ね 全 体 的
102
00:09:51,220 --> 00:09:57,960
に 大 き い です よね それ が
103
00:09:57,960 --> 00:10:01,520
お 母 さん で お 姉 さん 妹 さん にな ります ので ね
104
00:10:13,999 --> 00:10:20,540
で、 お 姉 ちゃん に 関 して は 僕 あの 最近 ちょっと 覗 い ちゃ
った んで
105
00:10:20,540 --> 00:10:27,460
お 風 呂 場 の ちょっと なん と なく お 姉 ちゃん これ だ と思
うん です よ 僕 は お
106
00:10:27,460 --> 00:10:34,380
姉 さん の お 風 呂 とか 覗 いた り して る んです か? お 風 呂
とか 行 って ちょっと 脱 衣 所 で ハ ンブ
107
00:10:34,380 --> 00:10:40,680
ラ シ 取 り に 行 った つ い で に つ い で に 見 た? つ い
で に って か あ、 一 緒 に 見 ちゃ って
108
00:10:42,180 --> 00:10:47,120
なるほど 言 って も 一 瞬 です よね お 姉 ちゃん お
109
00:10:47,120 --> 00:10:53,260
姉 ちゃん じゃ なく て 妹 です
110
00:10:53,260 --> 00:10:58,660
真 ん 中 が お 母 さん かな みたい です なるほど
111
00:10:58,660 --> 00:11:05,040
ここ で お っぱ い の 重 さ を 見て
112
00:11:05,040 --> 00:11:10,760
みたい と思 うん ですね 測 って み ます か これ だけ 大 き い と
ど れ く らい 重 たい の か
113
00:11:12,939 --> 00:11:14,540
ど れ く らい ある んです か ね?
114
00:11:15,740 --> 00:11:22,200
こちら なんです けど、 これで ど れ く らい ある んです か
115
00:11:22,200 --> 00:11:29,000
ね?
116
00:11:31,340 --> 00:11:34,920
想 像 つ か ない んです けど 500 グ ラ ム ぐ らい じゃない
ですか?
117
00:11:37,210 --> 00:11:41,730
あ、 でも 結 構 ペ ット ボ ト ル でも それ ぐ らい が ある かな
って 思 い の あ った もの です
118
00:11:41,730 --> 00:11:48,670
まず A の A から ですね 一
119
00:11:48,670 --> 00:11:55,370
つ ず つ こちら の お っぱ い から ちょっと お っぱ い ね グ ッ
と
120
00:11:55,370 --> 00:12:00,790
開 けて いただ いて ちゃん と 乗 せて ください
121
00:12:00,790 --> 00:12:05,010
その ま ま はい
122
00:12:14,250 --> 00:12:17,650
ど れ く らい あります か?
123
00:12:18,990 --> 00:12:19,990
1.
124
00:12:21,010 --> 00:12:24,710
4 cm 1.
125
00:12:25,350 --> 00:12:27,990
35 cm すごい ね 片 方 です よね?
126
00:12:28,490 --> 00:12:32,410
片 方 です こちら いきます
127
00:12:32,410 --> 00:12:37,130
これ
128
00:12:37,130 --> 00:12:41,790
が 一 番 大 き い ので
129
00:12:52,589 --> 00:12:53,589
1.
130
00:12:53,990 --> 00:12:54,990
5!
131
00:12:56,570 --> 00:13:03,510
僕、 絶 対 歩 め ない と思 う ね、 これ ダ イ エ ット
132
00:13:03,510 --> 00:13:06,030
する から ね 1.
133
00:13:09,130 --> 00:13:15,290
1 キ ロ です から ね すごい ですね
134
00:13:15,290 --> 00:13:20,370
では、 この ゲ ーム ですね 見て
135
00:13:21,200 --> 00:13:24,880
探 して いただ く ゲ ーム なんです よ なので
136
00:13:24,880 --> 00:13:31,860
ギ ャ ラ シ を 使 って いただ いて 触 って
137
00:13:31,860 --> 00:13:32,860
み て ください
138
00:13:59,400 --> 00:14:04,660
ちょっと 声 も 聞 こ え た と思 うん です けど でも ちょっと
139
00:14:04,660 --> 00:14:07,940
わか り に く い ですか ね
140
00:14:07,940 --> 00:14:13,460
この
141
00:14:13,460 --> 00:14:18,160
声 も ヒ ント にな ります ので
142
00:14:32,459 --> 00:14:39,260
はい 多 分 お 母 さん お 母 さん かな って 言 った んです
143
00:14:39,260 --> 00:14:39,520
よね
144
00:14:39,520 --> 00:14:46,620
また
145
00:14:46,620 --> 00:14:51,100
ね これ も ヒ ント にな る ん じゃない かな と思 うん です けど
これ 高 い
146
00:15:02,480 --> 00:15:07,860
そう です けど 反 応 とか ね そう い った の も ヒ ント にな る
か と思 うん です けど
147
00:15:07,860 --> 00:15:26,020
A
148
00:15:26,020 --> 00:15:32,970
の 方 よ り も 体 の 反 応 が また ちょっと 違う 気 が する
んです よね そう です
149
00:15:32,970 --> 00:15:36,290
よね 両 方 一 緒 に とか いい?
150
00:15:37,190 --> 00:15:41,890
も ち ろ んです 何
151
00:15:41,890 --> 00:15:55,590
か
152
00:15:55,590 --> 00:15:56,590
違 い とか 分 か ります か?
153
00:15:56,890 --> 00:16:01,110
動 き が 大 き い のは 反 応 が あ った こと です
154
00:16:02,600 --> 00:16:08,820
B の 方 は どう ですか? B の 方 が ピ ク ピ ク って いる から
動 き は 早 い じゃあ
155
00:16:08,820 --> 00:16:15,120
C の 方 行 って み ます か ね 最後 の チ チ チャ ラ シ を
156
00:16:15,120 --> 00:16:22,080
動 か して いただ いて め
157
00:16:22,080 --> 00:16:29,060
っちゃ 我 慢 して る なるほど そう いう 声 ですか ね め っちゃ 我
慢 して る ちょっと 恥 ず か し
158
00:16:29,060 --> 00:16:30,380
が り 屋 さん なん ですか ね
159
00:16:39,130 --> 00:16:45,090
歩 み だから 緊 張 して る から って こと なるほど 一 番 若 い
です し ね
160
00:16:45,090 --> 00:16:52,090
そう なんです よ 経 験 とか も ない か もし れない です し
161
00:16:52,090 --> 00:16:54,590
ね 経 験?
162
00:16:56,030 --> 00:17:02,530
そう する と こう いう 風 に さ れた こと が ある か どう か
っていう の が ちょっと 分 から ない です よね 妹 さん です よね
163
00:17:02,530 --> 00:17:04,450
妹 って 言 って ました よね
164
00:17:05,890 --> 00:17:12,869
触 ら れた 時 の 反 応 が 一 番 産 む だ な ぁ と思 って あ ー
なるほど ほ んと 存 分 に 楽 し
165
00:17:12,869 --> 00:17:13,290
んで ください
166
00:17:13,290 --> 00:17:27,950
でも
167
00:17:27,950 --> 00:17:32,410
これ 僕 の 家 族 ですね
168
00:17:35,280 --> 00:17:42,060
なんか すごい 複 雑 なんです と はい え 顔 が 見 えて ない じゃない
ですか
169
00:17:42,060 --> 00:17:47,900
まあ 向 こう 側 に も こちら の こと は 全 く 分 か り ません
ので
170
00:17:47,900 --> 00:17:54,820
せ っ か く です 楽 し んで ください 息 子 さん お っぱ い 成
171
00:17:54,820 --> 00:18:01,700
人 です よね はい 成 人 を 迎 え た 大 人 の 男 です よね
172
00:18:01,700 --> 00:18:04,600
もう 22 です し です よね はい
173
00:18:05,959 --> 00:18:12,520
直接 お っぱ い 触 って み ません か ご 家 族 には 猫 じゃ ら し
って こと で ご ま か せ ます ので
174
00:18:12,520 --> 00:18:17,120
いい んです か じゃあ A から
175
00:18:46,350 --> 00:18:53,270
視 聴 者 さん 見 たい です よね 誰 が ど の お っぱ い か カ
176
00:18:53,270 --> 00:18:55,870
メ ラ さん 後 ろ 回 って も ら え ます か
177
00:18:55,870 --> 00:19:02,730
誰
178
00:19:02,730 --> 00:19:09,430
が ど の お っぱ い か わか りました でしょう か 答 え は こちら
179
00:19:09,430 --> 00:19:10,430
です
180
00:19:17,080 --> 00:19:18,260
これ、 お 姉 ちゃん。
181
00:19:19,940 --> 00:19:23,060
お 姉 ちゃ んだ と思います。
182
00:19:24,020 --> 00:19:25,220
お 姉 さん かな と。
183
00:19:29,900 --> 00:19:35,340
僕 が 風 呂 場 で 見 た 場 合 は これ です。 なるほど、 その 記
憶 を た ど って。
184
00:19:46,000 --> 00:19:52,320
なんか 新 しい 声 が 聞 こ えて き ました ね ちょっと しか も す
っ ご い 硬 く な ってる
185
00:19:52,320 --> 00:19:55,460
なんか 反 響 も いい ですね はい
186
00:19:55,460 --> 00:20:02,360
弾 力 が もう 弾 力 が ある
187
00:20:02,360 --> 00:20:08,540
感じ で ある し 弾 力 が あり つ つ も す っ ご い ふ わ ふ わ
にな る あー
188
00:20:08,540 --> 00:20:09,540
なるほど
189
00:20:20,400 --> 00:20:25,820
こんな 感 触 な かな か 味 わ え ない です よね さ
190
00:20:25,820 --> 00:20:29,560
あ B 行 って み ます か はい
191
00:20:29,560 --> 00:20:34,260
どう
192
00:20:34,260 --> 00:20:44,460
しました
193
00:20:44,460 --> 00:20:50,670
エ ロ す ぎ て なるほど なんか 懐 か しい 感じ ます か?
194
00:20:51,590 --> 00:20:58,230
息 子 さん も エ ロ い し なんか 家
195
00:20:58,230 --> 00:21:05,230
族 全 員 エ ロ い です よね エ ロ
196
00:21:05,230 --> 00:21:11,610
い お っぱ い 並 んで る から 息 子 さん も も っと エ ロ く な
っちゃ い ましょう これ
197
00:21:11,610 --> 00:21:19,090
を
198
00:21:19,390 --> 00:21:25,350
で 育 って きた んです よ そう いうこと にな ります よね お 母 さん
です も ん ね
199
00:21:25,350 --> 00:21:30,630
あの 吸 っちゃ って も いい です よ
200
00:21:30,630 --> 00:21:37,270
え 何 ですか 見て 触 って 食べ て
201
00:21:37,270 --> 00:21:44,250
吸 って 興 奮 して 当 て る
202
00:21:44,250 --> 00:21:45,250
ゲ ーム です
203
00:21:53,320 --> 00:21:59,300
どう ですか 昔 1 回 吸 って ます から ね 赤 ちゃん
204
00:21:59,300 --> 00:22:03,920
思 い 出 しました か
205
00:22:03,920 --> 00:22:07,900
懐 か し さ とか
206
00:22:07,900 --> 00:22:11,220
なんか
207
00:22:11,220 --> 00:22:18,160
ちょっと
208
00:22:18,160 --> 00:22:21,880
反 応 して きた ん じゃない ですか ね そう ですね もう
209
00:22:25,390 --> 00:22:32,330
僕 が 吸 ってる だけ で おい しく な って きた んだ よ なんか
ちょっと 硬 く な って 思 った よね す
210
00:22:32,330 --> 00:22:35,450
っ ご い コ リ コ リ で こ っち も
211
00:22:35,450 --> 00:22:48,910
声
212
00:22:48,910 --> 00:22:52,850
も さ ら に 聞 こ えて る 気 が する んです けど
213
00:22:54,570 --> 00:23:01,230
感 動 が すご く いい ですね 息 子 に 触 ら れて 感じ て る お
母 さん
214
00:23:01,230 --> 00:23:02,970
か もし れない ですね
215
00:23:28,460 --> 00:23:30,200
手 に 収 ま ら ない 感じ、 最 高 です。
216
00:23:31,140 --> 00:23:32,340
大 き い です よね。
217
00:23:52,960 --> 00:23:56,420
し っ か り、 弾 力 も 確 認 して ください ね。 はい。
218
00:24:05,260 --> 00:24:07,860
面 白 な 感じ ですね、 や っぱ り。 では、
219
00:24:09,400 --> 00:24:15,120
今 度 は こちら に。
220
00:24:16,140 --> 00:24:17,560
C の パ ネル の 方 に。
221
00:24:35,950 --> 00:24:42,170
一 番 柔 ら か い か も 一 番 柔 ら か い ですか そうですね
222
00:24:42,170 --> 00:24:49,050
妹 だから
223
00:24:49,050 --> 00:24:54,770
一 番 腰 が 若 い とか や っぱ り 柔 ら か い と かな それ
224
00:24:54,770 --> 00:25:00,370
ちょっと 電 力 が ある 感じ なん ですか ですね なんか
225
00:25:00,370 --> 00:25:04,490
なんか ちょっと 鼻 の
226
00:25:27,269 --> 00:25:29,950
ちょっと 乳 首 が 硬 く な ってる 気 が する んです けど
227
00:26:00,000 --> 00:26:03,900
乳 首 の 弾 力 が すごい です
228
00:26:03,900 --> 00:26:09,120
胸 柔 ら か い の に 乳 首 が す っ ご い コ リ コ リ
229
00:26:39,960 --> 00:26:43,000
A なん や った ら いい んで、 A も あ、 あ、 こちら です
230
00:27:36,270 --> 00:27:43,270
お 母 さん の 匂 い の よう な 気 が する んです よね A ですか?
匂 い が 懐 か
231
00:27:43,270 --> 00:27:50,150
しい 匂 い が する 懐 か しい という か なんか お 母 さん の 服
の
232
00:27:50,150 --> 00:27:55,970
匂 い が する なるほど お 母 さん の 匂 い が も しか した ら
233
00:27:55,970 --> 00:27:59,470
A が でも B も お 母 さん
234
00:28:04,110 --> 00:28:09,230
い っぱ い 感じ さ せて、 声 で ヒ ント にな る か もし れない
ので
235
00:28:09,230 --> 00:28:12,410
感じ さ せ ちゃ って ください
236
00:29:30,380 --> 00:29:31,380
どう しました?
237
00:29:31,740 --> 00:29:38,160
す っ ご い 歯 が 巻 いて る も しか した ら 気 持 ち 良 す ぎ
て 行 っちゃ った ん じゃない ですか ね
238
00:29:38,160 --> 00:29:43,320
なんか ちょっと ピ ク ピ ク して ます よね はい
239
00:29:43,320 --> 00:29:50,180
それでは 息 子 さん 5 分 間 自由 に 舐 め ちゃ って も いい
240
00:29:50,180 --> 00:29:57,020
ので 自由 に やって ください 自由 に 楽 し んで ください お っぱ い
成 人 を
241
00:29:57,020 --> 00:29:58,860
存 分 に 楽 し んで ください はい
242
00:30:01,520 --> 00:30:08,140
集 中 して も ら う ため に ですね お っぱ い だけ に つ いて い
って いただ く ため に ア イ マ ス ク を ね
243
00:30:08,140 --> 00:30:14,860
この 方 が 確 か に 集 中 で きます
244
00:30:14,860 --> 00:30:21,840
よね まず ね それ から 何 も 聞
245
00:30:21,840 --> 00:30:26,420
こ え ない 方 が いい と思います
246
00:30:29,719 --> 00:30:32,500
これで 存 分 に 楽 し め ます ので ね
247
00:31:33,550 --> 00:31:39,730
聞 こ えて ません から ね お っぱ い 成 人 にな って ます
248
00:31:39,730 --> 00:31:46,650
ち な み に ピ ー の 妹 さん
249
00:31:46,650 --> 00:31:51,790
の お っぱ い を お 母 さん だ と思 って ます 全 然 違う
250
00:32:03,210 --> 00:32:05,610
大 好 き な お 兄 ちゃん の こんな 姿 どう ですか?
251
00:32:05,870 --> 00:32:10,910
や だ ー 恥 ず か しい な に これ?
252
00:32:11,210 --> 00:32:17,630
大 好 き なんです よね 大 好 き だ けど ちょっと や だ お
253
00:32:17,630 --> 00:32:21,550
母 さん どう ですか?
254
00:32:23,190 --> 00:32:25,430
息 子 さん の この 成 長 した 姿
255
00:32:33,290 --> 00:32:34,290
すごい です よね
256
00:36:51,660 --> 00:36:58,200
キ ス して る っていう すご く 複 雑 すごい 辛
257
00:36:58,200 --> 00:37:04,680
味 取 ら れ ました や っぱ り なるほど なんか
258
00:37:04,680 --> 00:37:11,520
や ら しい キ ス
259
00:37:11,520 --> 00:37:12,520
ですね
260
00:37:42,380 --> 00:37:43,380
エ ロ! エ ロ!
261
00:37:43,640 --> 00:37:50,440
す っ げ ー 積 極 的 B の 家 族 の 方、 この ま ま 息 子 さん
262
00:37:50,440 --> 00:37:56,080
移 動 して きます よ C の 家 族 に も 行 きます よ
263
00:38:24,069 --> 00:38:27,730
す で に お っぱ い 下 が って ます ね 癒 や し なん で
264
00:38:53,520 --> 00:39:00,080
B は 積 極 的 ですね 唇 が む
265
00:39:00,080 --> 00:39:02,980
ち む ち これ
266
00:39:02,980 --> 00:39:10,660
本当
267
00:39:10,660 --> 00:39:12,000
に 家 族 なん ですか ね?
268
00:39:13,260 --> 00:39:18,360
も ち ろ んです 全 員 謹 慎 です
269
00:40:26,250 --> 00:40:28,050
新 の 家 族 の 方、 ダ メ です よ。
270
00:41:01,070 --> 00:41:07,250
C は 慣 れて ない 感じ だ な あ ゆ み だ よ な
271
00:41:07,250 --> 00:41:09,590
C ですか?
272
00:41:09,810 --> 00:41:11,890
妹 さん 妹
273
00:41:11,890 --> 00:41:19,530
妹
274
00:41:19,530 --> 00:41:23,150
だ と なるほど A
275
00:41:23,150 --> 00:41:28,870
の 家 族 の 方
276
00:41:30,860 --> 00:41:35,300
よ だ れ を た ら いて あ げ て ください だ れ?
277
00:41:41,120 --> 00:41:42,160
いい の?
278
00:42:13,640 --> 00:42:20,020
A の ご 家 族 の 方 に も 謝 罪 を お願いします 舌 い っぱ い
出 して
279
00:42:20,020 --> 00:42:22,380
今 なんか すごい 眠 れて る
280
00:43:10,470 --> 00:43:17,430
エ ロ い 気 持 ち にな っちゃ いました 興 奮
281
00:43:17,430 --> 00:43:18,430
しました?
282
00:43:19,270 --> 00:43:25,770
息 子 さん 頭 が ぼ ー っと し ちゃ いました ね ぼ ー っと し
ちゃ いました
283
00:43:25,770 --> 00:43:30,450
出 て よね なんか 濃 厚 でした も ん ね
284
00:43:38,890 --> 00:43:45,750
すご かった です 改 めて 後 ろ 見て ください A BC 全 員
285
00:43:45,750 --> 00:43:51,030
それ ぞ れ お っぱ い の 硬 さ 唾 液 の 味 キ ス
286
00:43:51,030 --> 00:43:57,450
柔 ら か さ お っぱ い 全 て 違 って あー なるほど
287
00:43:57,450 --> 00:43:59,690
全部 いい ですね 全部 いい?
288
00:44:00,050 --> 00:44:06,990
お っぱ い 成 人 には もう 完 璧 な 堪 能 でき た という か
なるほど さ っ き パ ソ
289
00:44:06,990 --> 00:44:07,990
ナ の 感じ で
290
00:44:09,130 --> 00:44:16,110
言 って ました よね 英 検 を 重 ね ない と でき ない よう な レ
ベ ル の キ ス
291
00:44:16,110 --> 00:44:23,090
だ った ので すごい エ ロ かった です も ん ね キ ス を お
292
00:44:23,090 --> 00:44:29,830
姉 ちゃん が でき る か どう か って 言 う と お も と さん が
僕 から した ら ああ いう キ ス が でき る か もし れない じゃない
293
00:44:29,830 --> 00:44:35,750
ですか お 兄 ちゃん の こと を 好 き みたい にな って 確
294
00:44:35,750 --> 00:44:37,510
か にな
295
00:44:41,070 --> 00:44:47,250
お 姉 さん も エ ロ い か もし れない です よね 確 か に
296
00:44:47,250 --> 00:44:54,230
よ く 家 に 彼 氏 連 れて く る それで 結 構 鍛 え ら れて る
か もし れない 結 婚 する って 言 って ました も ん
297
00:44:54,230 --> 00:45:00,730
ね ちょっと こちら 見て ください
298
00:45:00,730 --> 00:45:06,910
下 半 身 に も この 穴 が 開 いて る の 分 か ります か
299
00:45:06,910 --> 00:45:11,540
あります ね あります よね あの、 これ どう なる か わか ります?
300
00:45:12,480 --> 00:45:13,480
え?
301
00:45:13,760 --> 00:45:14,760
え、 嘘 で しょ?
302
00:45:15,360 --> 00:45:20,920
ちょっと、 なん と なく わか りました? え、 ピ ン と き ちゃ
いました よ。 そう で きます よね、 ちょっと ね。 ちょっと 待って、
303
00:45:20,920 --> 00:45:27,920
待って。 ここ が 腫 れて そう な ぐ らい すごい んです よ。
それでは、 次 は 下 半 身 で
304
00:45:27,920 --> 00:45:28,920
当 て て も らい ましょう。
305
00:45:46,280 --> 00:45:53,220
どう ですか これ A BC と それ ぞ れ 見 ちゃ ダ
306
00:45:53,220 --> 00:46:00,020
メ で しょ これは いや じ っ く り 見て ください こちら
307
00:46:00,020 --> 00:46:06,760
裸 を 当 て る ゲ ーム です から それ ぞ れ
308
00:46:06,760 --> 00:46:12,960
毛 の 生 え 方 が 違う と思 うん です けど
309
00:46:12,960 --> 00:46:14,940
どう ですか
310
00:46:16,050 --> 00:46:19,230
ナ チ ュ ラ ル な ですね
311
00:46:19,230 --> 00:46:25,170
ちょっと
312
00:46:25,170 --> 00:46:31,690
長 さ 整 えて る の かな 綺 麗 です よね
313
00:46:31,690 --> 00:46:37,590
ナ チ ュ ラ ル な 感じ で ね 自 然 な 感じ です
314
00:46:37,590 --> 00:46:44,570
次 は どう
315
00:46:44,570 --> 00:46:45,570
ですか
316
00:46:50,000 --> 00:46:57,000
絶 対 整 えて る そうですね 綺 麗 です よね すごい な 本当
317
00:46:57,000 --> 00:47:03,960
に 直 部 だけ 生 えて る ちょっと お 手 入 れ して ます よね ピ
ー の ご 家 族 の 方
318
00:47:03,960 --> 00:47:10,400
ね 周 り すごい 整 えて 生 えて る ところ は 長 さ を 切 って
ない の かな
319
00:47:10,400 --> 00:47:17,340
ちょっと 長 い 感じ です よね 整 えて る 背 は どう
320
00:47:17,340 --> 00:47:18,340
ですか?
321
00:47:20,080 --> 00:47:25,480
つ い に これ 完全 に もう 歩 み 出 せ る の これ まだ
322
00:47:25,480 --> 00:47:32,380
発 育 途 中 だ し 生 えて ない から です 発 育 途 中
323
00:47:32,380 --> 00:47:39,360
大 ヒ ント です よ これ まだ 番 毛 が 生 えて ない ツ ル ツ
324
00:47:39,360 --> 00:47:46,060
ル です よね なるほど だから 妹
325
00:47:46,060 --> 00:47:48,440
さん みたい な 感じ ですね その 感じ ですね
326
00:47:51,020 --> 00:47:54,020
毛 の 生 えて ない お 子 様 ま ん こ って こと ですか ね?
327
00:47:56,680 --> 00:47:57,680
あれ? ま じ で?
328
00:47:57,900 --> 00:48:04,900
4 回 生 え た ら そんな わ け ない の に 20 だから 絶 対 生
えて る
329
00:48:04,900 --> 00:48:11,740
よ な あー なるほど 僕 20 も 余 裕 で 生 えて る わ け です し
でも
330
00:48:11,740 --> 00:48:18,680
人 に よ って 遅 い 場 合 も あります し ね でも 同 じ 家 族
です よ あー 普 通 に
331
00:48:18,680 --> 00:48:19,840
じゃあ
332
00:48:25,160 --> 00:48:31,780
触 る のは さ す が に お っぱ い よ り まず い です よね 直接
は さ す が に って 感じ ですか 家 族 だ し
333
00:48:31,780 --> 00:48:38,460
そ した ら また こちら で 天 候 じゃ ら し で
334
00:48:38,460 --> 00:48:45,080
出 ました ね さ っ き と 同 じ ように これ 吸 った ら いや ー
335
00:48:45,080 --> 00:48:47,680
ほ んと 迷 ってる んです よね
336
00:48:54,280 --> 00:49:00,280
本当 に ちょっと 整 えて ます し ね そう なんです よね
337
00:49:00,280 --> 00:49:06,140
お 姉 ちゃん も
338
00:49:06,140 --> 00:49:11,420
整 えて る と思 うん です けど 彼 氏 いる し
339
00:49:11,420 --> 00:49:16,740
反 応 とか ね
340
00:49:34,760 --> 00:49:37,420
B で ちょっと 比 べ て いい ですか A と B はい
341
00:49:37,420 --> 00:49:44,420
A の
342
00:49:44,420 --> 00:49:50,920
方 が 感じ 方 が 深 い んです よ
343
00:49:50,920 --> 00:49:57,720
大 人 の 感じ 方 ですか B よ り も って こと ですか
344
00:49:57,720 --> 00:50:03,060
B は 運 命 なんです よ なるほど すごい
345
00:50:07,230 --> 00:50:11,450
若 か り し 感じ 方 という か で こ っち や ろ か も
346
00:50:11,450 --> 00:50:18,370
ちょっと 大 人 な 感じ 大 人 の
347
00:50:18,370 --> 00:50:25,230
濡 れ 歯 的 な じゃあ ちょっと も っと 感じ さ せ る ため に も
っと 分 か り や す く する ため
348
00:50:25,230 --> 00:50:31,450
に ここ じゃ ら し から ここ じゃ ら し から 電 動 の もの に 変
え たい と思います
349
00:50:31,450 --> 00:50:35,690
これ 使 うん ですか こちら です
350
00:50:38,000 --> 00:50:40,040
これ 使 った こと あります か?
351
00:50:42,320 --> 00:50:44,460
ス イ ッ チ 分 か ります? 大丈夫 ですか?
352
00:50:44,740 --> 00:50:51,340
グ ッ と 入 れて ください はい これで
353
00:50:51,340 --> 00:50:57,860
直接 当 て て いただ いて
354
00:50:57,860 --> 00:51:04,220
反 応 を ちょっと 見て み ましょう では これ を A の 逆 さ せ る
355
00:51:04,220 --> 00:51:07,400
まず は はい 開 け さ せて ください。
356
00:51:43,730 --> 00:51:45,970
猫 じゃ ら し は 全 然 無 い です。
357
00:53:06,190 --> 00:53:10,910
ピ ク ピ ク して ます と ね ちょっと 一 回 し ちゃ った ん
じゃない ですか
358
00:53:10,910 --> 00:53:17,690
や る じゃない ですか すごい ですね これ
359
00:53:17,690 --> 00:53:24,190
すごい です よね じゃあ この 調 子 で B も 感じ さ せ ちゃ い
ましょう
360
00:53:50,570 --> 00:53:52,770
大 切 な こと と は 感 動 が 違 います ね。
361
00:53:56,530 --> 00:54:02,190
か わ いい 感じ 方 なんです よね。
362
00:54:09,170 --> 00:54:15,230
本当 に 家 で こんな あ や あ や 言 い 声 を 聞 いた こと が
ない んです よ。 本当 に ど れ か 分 か ん ない です、 それ。
363
00:54:16,330 --> 00:54:17,770
ちょっと 難 しい んです か ね。
364
00:54:19,600 --> 00:54:20,440
え、 でも …
365
00:54:20,440 --> 00:54:28,320
お
366
00:54:28,320 --> 00:54:33,760
母 さん … お
367
00:54:33,760 --> 00:54:37,280
母 さん、 こんな 感じ が 出 た?
368
00:54:38,860 --> 00:54:43,020
何 でも 分 か り ません けど、 どう ですか ね? お 母 さん かな?
369
00:54:44,780 --> 00:54:48,000
お 母 さん という 時 計 です から …
370
00:54:49,640 --> 00:54:52,800
も しか した ら、 こう いう 声 が 出 ちゃ う か もし れない です。
371
00:54:54,360 --> 00:54:55,360
そう です よね。
372
00:54:56,120 --> 00:54:57,120
母 さん?
373
00:54:57,940 --> 00:54:58,940
うん。
374
00:54:59,620 --> 00:55:01,020
ちょっと わ から ない です よね。
375
00:55:07,400 --> 00:55:14,240
じゃあ、 ず っと 下、 見て て ください ね。 集 中 して ください。
はい。 もう、 股 間 だけ 見て て ください。 はい。
376
00:55:40,110 --> 00:55:44,070
ス ク ス ク して る の が B なんです よ なるほど
377
00:55:44,070 --> 00:55:49,910
お
378
00:55:49,910 --> 00:55:55,830
姉 ちゃん なん で 僕 に や ら れて 一 番
379
00:55:55,830 --> 00:55:59,670
抵 抗 して る の かな って じゃあ
380
00:55:59,670 --> 00:56:05,950
C の 方 に 動 いて み ます か はい
381
00:56:05,950 --> 00:56:09,170
毛 の 生 えて ない
382
00:56:09,960 --> 00:56:13,160
お ま ん こ に、 その ま ま 当 て て あ げ ましょう。
383
00:56:18,420 --> 00:56:23,160
もう、 2 人 ず つ 寄 って ください よ。 はい。 手、 完全 に 寝 て
ください。
384
00:56:29,840 --> 00:56:31,980
その ま ま ね、 続 けて て ください ね。
385
00:56:34,200 --> 00:56:35,620
これ を お 母 さん だ った ら どう ですか?
386
00:56:36,400 --> 00:56:37,400
あ、 なるほど。
387
00:56:41,299 --> 00:56:47,780
お 母 さん だから 一 番 我 慢 して る みたい な なるほど、
388
00:56:48,280 --> 00:56:55,040
その 可能 性 も あります よね お 母 さん、 毛
389
00:56:55,040 --> 00:56:57,840
皮 が 生 えて ない の に ね あ、 そう なんです よね
390
00:57:16,620 --> 00:57:23,620
す っ か り 忘 れ ちゃ って た す が お っぱ い フ ェ イ ズ
ですね お っぱ い は 欠
391
00:57:23,620 --> 00:57:25,160
か さ ず や
392
00:57:25,160 --> 00:57:33,820
ら
393
00:57:33,820 --> 00:57:40,700
しい 声 を 掴 んで て も 違 って いる んです けど 我
394
00:57:40,700 --> 00:57:43,680
慢 して て 出 して る って
395
00:57:45,420 --> 00:57:51,720
ちょっと 出 ちゃ って いる 声 ですか ね これ や っぱ り お 母 さん
じゃない や つ ですね ここ
396
00:57:51,720 --> 00:57:57,480
は 間 違 い なく 歩 み です これは
397
00:57:57,480 --> 00:58:00,540
頑 張 って な が ら 出 た 感じ が
398
00:58:55,839 --> 00:58:59,160
だ い ぶ 濡 れ ちゃ ってる んで、 き れ い に して あ げ て
ください。
399
01:00:00,839 --> 01:00:05,860
だ ら だ ら、 しょ っぱ い エ リ ア
400
01:00:13,840 --> 01:00:20,600
感じ や す い でも 逆 に 気 持 ち よ く さ れ ちゃ った ん
じゃない
401
01:00:20,600 --> 01:00:24,020
ですか 嬉 しい ですね 男 と して の
402
01:00:24,020 --> 01:00:29,000
なるほど
403
01:00:30,280 --> 01:00:34,800
では 今 度 は 息 子 さん が 気 持 ち よ く なる 番 です
404
01:00:45,770 --> 01:00:46,770
好 き ですか?
405
01:00:47,950 --> 01:00:51,550
僕、 や った こと ない です よ。 あ、 いい ですね。 初 体 験。
406
01:00:52,310 --> 01:00:55,930
はい。 それでは、 こちら へ どう ぞ。 はい。
407
01:00:58,090 --> 01:01:01,490
ちょっと ね、 上 が って いただ いて ね。 はい。 や っぱ り 僕 も
抜 ける?
408
01:01:01,790 --> 01:01:03,490
はい。 も ち ろ んです。
409
01:01:11,970 --> 01:01:13,970
その 場 の 方、 来 て ください。 はい。
410
01:01:17,550 --> 01:01:18,750
差 し 出 して も ら って
411
01:01:18,750 --> 01:01:25,610
C の 家 族
412
01:01:25,610 --> 01:01:32,430
の 方 お っぱ い を ちょっと 寄 せて ください グ ッ と 寄 せて
ください
413
01:01:32,430 --> 01:01:39,390
柔 ら か い 息 子 さん いい
414
01:01:39,390 --> 01:01:40,390
です よ 動 か し ちゃ って
415
01:01:52,170 --> 01:01:57,110
すごい ギ ン ギ ン ですね。 ど っ か まで 感じ る。 あ、 ず っと
ですか?
416
01:01:58,650 --> 01:02:04,430
お っぱ い 見 た 瞬 間 から ず っと。 あ、 お っぱ い 本当 に 好
き なん ですね。
417
01:02:06,350 --> 01:02:07,350
大 好 き です。
418
01:02:07,930 --> 01:02:08,970
今 も や ばい です。
419
01:02:09,810 --> 01:02:12,950
さ っ き あの、 ズ ボ ン が も っ こ り して た の 見て ました
よ。
420
01:02:14,530 --> 01:02:19,490
すご かった ですね。 気 持 ち いい です。 気 持 ち いい ですか。
421
01:02:24,750 --> 01:02:26,650
下 向 い ちゃ ダ メ です よ。 上 向 いて ください ね。
422
01:02:27,450 --> 01:02:34,310
自 分 で 腰
423
01:02:34,310 --> 01:02:35,370
振 っちゃ って いい です から ね。
424
01:02:36,770 --> 01:02:41,270
気 持 ち いい ところ に 当 て ちゃ って ください。
425
01:03:20,549 --> 01:03:22,050
天 国 に いる みたい です。
426
01:03:22,830 --> 01:03:28,650
や ばい です。 ふ わ ふ わ、 なんか 頭 が します。 初 めて ですか
ね。 はい。
427
01:03:30,250 --> 01:03:31,870
味 だ った こと ない 感 触 です。
428
01:03:37,110 --> 01:03:38,750
これ や ばい。
429
01:03:51,280 --> 01:03:56,220
ちょっと 待って、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って、
ちょっと 待って、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って、
430
01:03:56,220 --> 01:03:59,060
ちょっと 待って、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って、
ちょっと 待って、 ちょっと 待って、
431
01:04:26,600 --> 01:04:32,500
次 は、 ここ か。 はい、 下 見 ない で ください ね。 もう 集 中
して ください。
432
01:04:33,900 --> 01:04:35,340
あ、 これ も や ばい 気 が する。
433
01:04:39,380 --> 01:04:41,560
ど の お っぱ い も ね、 爆 乳 です から ね。
434
01:04:43,820 --> 01:04:50,420
ピ ー の お っぱ い どう ですか?
435
01:04:52,660 --> 01:04:53,660
や ばい。
436
01:04:54,060 --> 01:04:55,060
や ばい、 赤。
437
01:05:03,140 --> 01:05:08,380
ゾ ロ じゃない なんです けど ね ち っぽ でも ビ ンビ ン です よね
438
01:05:08,380 --> 01:05:13,020
お へ そ に く っ つ い ちゃ い そう なんです けど
439
01:05:13,020 --> 01:05:19,980
この 花 茎 の 遺 伝 子 つ いて る から ですか ね
440
01:05:19,980 --> 01:05:26,200
なるほど お っぱ い が 大 き い って こと は お ち ん ち ん も
大 き い ん じゃない ですか そう いうこと ですか
441
01:05:26,200 --> 01:05:30,400
ゆ っ く り 動 いて いただ いて ね
442
01:05:38,320 --> 01:05:45,280
はい、 我 慢 せ ず に。 ナ ンパ して も 大丈夫 なので。 あ、 どう
やって? これ 一 番 フ ィ ット 感 や ばい か もし れない。 あ、
443
01:05:45,280 --> 01:05:47,180
A の ご 家 族 ら ですか?
444
01:05:47,400 --> 01:05:53,520
はい。 じゃあ、 もう 舌 を 見 ず に、 その ま ま、 その ま ま 吸
って ください ね。 あ、 あ。
445
01:06:14,760 --> 01:06:15,760
昨 日 の 間 で
446
01:07:02,120 --> 01:07:07,720
これ や ばい です あ ぶ
447
01:07:07,720 --> 01:07:11,880
り
448
01:07:55,500 --> 01:08:01,780
手 に して く れて ます ように これ、 これ、 口 ですか?
449
01:08:02,460 --> 01:08:09,440
そうですね、 お 口 で さ す が ですね 息 子 さん の 息 子 が や
っぱ
450
01:08:09,440 --> 01:08:16,319
り 若 い から ですか ね ど ん ど ん 元 気 にな って いる 気 が
する んです けど こんな 気 持
451
01:08:16,319 --> 01:08:16,959
ち いい の?
452
01:08:16,960 --> 01:08:22,000
全 然 元 気 にな ります よ 福 祉 早 い ですね
453
01:08:25,160 --> 01:08:26,279
また ちょっと ギ ン ギ ン して きた
454
01:08:26,279 --> 01:08:37,720
誰
455
01:08:37,720 --> 01:08:44,439
か わか ん ない です けど この ペ ア め ちゃ く ちゃ 気 持 ち
いい 行
456
01:08:44,439 --> 01:08:51,380
っちゃ いました けど あの 刑 務 所 続 け
457
01:08:51,380 --> 01:08:52,380
ら れ ます か?
458
01:08:52,580 --> 01:08:53,580
全 然 行 きます
459
01:09:34,750 --> 01:09:35,990
今、 何 して る んです か?
460
01:09:36,490 --> 01:09:43,290
今、 息 子 さん が 出 した ラ ーメ ン を A の ご 家 族 が 舐
めて ます。 え?
461
01:09:43,910 --> 01:09:47,470
お っぱ い に つ いて。 いい よ、 いい よ。 舐 め ない で いい
よ。 舐 め ない で いい よ。 え?
462
01:09:49,550 --> 01:09:51,149
お 掃 除 して く れて る んで しょ?
463
01:09:51,450 --> 01:09:53,510
いい よ、 いい よ。 それは さ す が に 悪 い って。
464
01:10:07,340 --> 01:10:10,060
じゃあ ね、 ちょっと ね、 顔 を 隠 します よ。
465
01:10:11,080 --> 01:10:15,180
はい。 すごい 出 て ました けど。 や ばい。 め ちゃ く ちゃ 濃 い
の が。
466
01:10:17,140 --> 01:10:23,980
いや もう、 はい。 快 感、 この 快 感、 もう 感じ た こと が ない
です。 あー、 初 めて ですか。
467
01:10:24,240 --> 01:10:28,020
まあ でも パ レ ード リ ー 自 体 は 初 めて です も ん ね。 え、
こんな 気 持 ち いい。
468
01:10:29,300 --> 01:10:33,480
どう だ った みたい な の。 あの、 も っと 気 持 ち いい こと が
でき る んです けど。
469
01:10:37,100 --> 01:10:43,920
この ゲ ーム、 最後 は こちら で ございます。 え、 ダ メ です よ、
これは。 そう ですか?
470
01:10:45,520 --> 01:10:48,300
最後 は こちら で 当 て て いただ きます。
471
01:10:50,440 --> 01:10:51,440
え?
472
01:10:51,880 --> 01:10:58,840
まだ もう、 お ち ん ち ん 復 活 して ます よね。 全 然 い け
ます よね。 いや、 その め っちゃ 元 気 です けど。
473
01:10:58,960 --> 01:10:59,960
え?
474
01:11:00,360 --> 01:11:04,700
お 母 さん、 お 兄 ちゃん の 精 子 どう だ った?
475
01:11:09,580 --> 01:11:15,280
でも 美味 し かった 美味 し かった 美味 し かった って 本当 に
476
01:11:15,280 --> 01:11:20,780
それでは こちら で よろしく お願いします
477
01:11:20,780 --> 01:11:25,060
家
478
01:11:25,060 --> 01:11:32,520
族
479
01:11:32,520 --> 01:11:36,780
の 皆さん 息 子 さん の 指 が 入 ります ので
480
01:11:39,180 --> 01:11:45,100
立 派 な 指 が 入 ります よ 1 本 2 本
481
01:11:45,100 --> 01:11:51,720
3 本 4 本 ぐ らい 入 る と思います
482
01:11:51,720 --> 01:12:01,920
ちょっと
483
01:12:01,920 --> 01:12:03,920
チ コ っと する か もし れない です けど
484
01:13:22,190 --> 01:13:27,990
いい んです よ 僕 ず っと お
485
01:13:27,990 --> 01:13:34,450
母 さん だ と思 って た んです けど お 母 さん こんな 締 まり して
486
01:13:34,450 --> 01:13:39,530
る かな って 子 供 だ って 3 人 僕 ら が 寝 る んで そうですね
487
01:14:01,710 --> 01:14:08,330
シ ート あります から ね じゃあ B
488
01:14:08,330 --> 01:14:13,890
に 移 動 します か こちら へ
489
01:14:13,890 --> 01:14:19,610
いい か ね
490
01:14:44,000 --> 01:14:45,060
え、 どう しました?
491
01:14:46,680 --> 01:14:50,580
え、 あ、 待って、 す っ ご い 狭 い です よ。 あ、 いや。 え、
492
01:14:52,400 --> 01:14:55,560
え、 結 構 狭 い か もし れない。 あ、 あれ、
493
01:14:56,360 --> 01:14:58,740
全 然 お 風 呂 に 入 ら なく て。 はい。 あれ?
494
01:15:05,820 --> 01:15:07,340
もう ちょっと 入 って ます よね。
495
01:15:08,780 --> 01:15:09,980
先 端 しか 入 ら なく て。
496
01:15:14,510 --> 01:15:21,510
入 れ 方 お か しい ちょっと 狭 い 感じ ですか ね カ ット ど ころ
じゃない です
497
01:15:21,510 --> 01:15:28,470
よ これ 指 も 入 る か
498
01:15:28,470 --> 01:15:34,230
分 か ん ない ぐ らい そんな た く さん の 指 だ と 入 ら ない
か もし れない ですね
499
01:15:45,640 --> 01:15:52,540
ちょっと 入 って ます よね 天 板 が ちょっと 入 ってる これ
500
01:15:52,540 --> 01:15:58,080
以上 奥 に 入 ら ない んです よ ゆ っ く り や った ら いい ん
じゃない ですか
501
01:15:58,080 --> 01:16:08,260
でも
502
01:16:08,260 --> 01:16:12,480
ちょっと ず つ
503
01:16:41,800 --> 01:16:42,840
感 触 どう ですか?
504
01:16:45,000 --> 01:16:46,540
縛 り が いい 感じ ですか?
505
01:16:47,840 --> 01:16:52,520
いい ところ じゃ なく て、 ギ ュ ー って。 そう なん ですね。
506
01:16:54,320 --> 01:16:55,920
絞 り 取 ら れる 感じ ですね。
507
01:17:13,669 --> 01:17:20,030
A も すごい 締 まり いい と思 った んです けど B が も っと
ですか?
508
01:17:21,810 --> 01:17:24,050
尋 常 じゃ なく そんな に?
509
01:17:24,490 --> 01:17:28,890
お 姉 ちゃん なんか 指 じゃない の 入 って きた? え?
510
01:17:30,090 --> 01:17:32,950
全 然 太 かった 本当 に?
511
01:17:33,730 --> 01:17:37,530
それ って も しか して お ち ん ち ん じゃない の?
512
01:17:40,170 --> 01:17:41,170
痛 い で しょ?
513
01:17:41,790 --> 01:17:47,870
私 症 状 なんだ けど め っちゃ 痛 かった
514
01:18:11,210 --> 01:18:12,570
き つ い けど 入 ります ね
515
01:19:30,570 --> 01:19:32,930
イ メ ージ 的 には、 き つ い。
516
01:19:33,910 --> 01:19:35,030
き つ す ぎ る。
517
01:19:36,570 --> 01:19:38,590
普 通 って 感じ で。 なるほど。
518
01:19:39,410 --> 01:19:45,130
結 構 B の ご 家 族 が き つ かった から ですか ね。 ですね。
なるほど。
519
01:19:46,850 --> 01:19:51,910
C の マ ン ゴ ー は、 す っ ご い び っちゃ び ちゃ でした。
すご かった ですか?
520
01:19:52,610 --> 01:19:55,830
いや、 消 え た 瞬 間。 いや、 もう。
521
01:19:57,810 --> 01:20:00,170
水 の 中 入 れて る の? みたい な。 あ、 そんな に ですか?
522
01:20:00,750 --> 01:20:01,750
じゃあ、
523
01:20:02,670 --> 01:20:06,630
と り あ え ず 一 旦 ですね、 ジャ ッ ジ を して いただ き たい
と思います。
524
01:20:08,410 --> 01:20:09,610
では まず、 こちら。
525
01:20:10,770 --> 01:20:11,770
誰 でしょう?
526
01:20:12,690 --> 01:20:17,330
この シ ール を ですね、 胸 に 貼 って お いて ください。
527
01:20:18,450 --> 01:20:19,450
まず、
528
01:20:31,850 --> 01:20:38,810
僕 も これ が 一 択 だ った の ね なるほど、 サ イ ト の 方 も
そう 言 って ます ね そう、 や っぱ り 生
529
01:20:38,810 --> 01:20:45,090
えて ない し 妹 が 一 番 生 えて ない し
530
01:20:45,090 --> 01:20:51,410
幼 い から だ って こと ですか ね そうそう、 お っぱ い も 一 番
小 さい だ ろう し
531
01:20:51,410 --> 01:20:58,190
まだ これ から 発 育 みたい だ ね だ い ぶ すごい 生 き に く く
な って きた んです よね
532
01:20:58,190 --> 01:21:00,570
じゃあ 妹 さん は こちら
533
01:21:01,450 --> 01:21:03,110
これ 貼 って いい ですか? はい、 も ち ろ んです。
534
01:21:03,950 --> 01:21:04,990
ペ ット 貼 って ください。
535
01:21:07,730 --> 01:21:10,070
尋 常 じゃ なく、 狭 かった んです よ。
536
01:21:12,430 --> 01:21:19,070
お 母 さん が お 父 さん と し ば ら く やって ない
537
01:21:19,070 --> 01:21:20,930
とか、 そう いう 気 が する。
538
01:21:22,450 --> 01:21:28,810
残 念、 し ば ら く 本当 に やって ない とか じゃない と、 あの 狭
さ は ない と思 うん です よ。
539
01:21:30,760 --> 01:21:36,880
って こと は ゴ ブ サ タ って こと か じゃあ B
540
01:21:36,880 --> 01:21:43,600
が お 母 さん なるほど じゃあ お 母 さん は ゴ ブ サ タ って こと
ですね
541
01:21:43,600 --> 01:21:50,580
いや 僕 の 想 像 です けど ゴ ブ サ
542
01:21:50,580 --> 01:21:56,760
タ だから マ ン コ が 固 く な ってる みたい な 感じ ですか
そうですね なるほど
543
01:21:56,760 --> 01:21:58,800
や っぱ 最 初 も
544
01:22:00,650 --> 01:22:07,530
B が 一 番 最 初 言 って ました も ん ね お っぱ い の この
感じ が ということ は A
545
01:22:07,530 --> 01:22:14,450
が これ お 姉 ちゃん や っぱ あの キ ス が すごい んです よ これは
546
01:22:14,450 --> 01:22:21,390
間 違 い ない です この エ ロ い キ ス して き て もう 完全 に
もう 彼 氏
547
01:22:21,390 --> 01:22:28,270
で や り ま く ってる 証 拠 なんです よ なるほど この キ ス は お
姉 ちゃん じゃない
548
01:22:28,270 --> 01:22:29,270
と
549
01:22:37,840 --> 01:22:42,800
フ ァ イ ナ ル ジャ ッ ジ
550
01:22:59,480 --> 01:23:05,000
フ ァ イ ナ ル ジャ ッ ジ する ので 今 度 は お 尻 を 向 けて
も ら って いい ですか また
551
01:23:05,000 --> 01:23:12,000
指 入 れ ます ので さ っ き の って 指 じゃ なく
552
01:23:12,000 --> 01:23:18,660
て お て ん て ん じゃない んです か バ レ ました でも ちゃん
553
01:23:18,660 --> 01:23:23,480
と 機 嫌 は して ます ので 大丈夫 です 息
554
01:23:23,480 --> 01:23:27,220
子 さん ちょっと 楽 し そう です し
555
01:23:29,070 --> 01:23:35,930
賞 金 も 出 ます ので ね でも これで 私 た ち 謹 慎 相 関
じゃない ですか そうですね
556
01:23:35,930 --> 01:23:42,370
ただ 今 度 見 せ ます し そんな に 長
557
01:23:42,370 --> 01:23:47,930
い 時間 では なく て ほ ん の ちょっと なん で 私 少 女 だ った
んです けど
558
01:23:58,250 --> 01:24:04,970
面 白 く、 でも、 あの、 お 兄 ちゃん ちょっと ノ リ ノ リ だ った
んで、 す
559
01:24:04,970 --> 01:24:05,970
い ません。
560
01:24:09,150 --> 01:24:15,490
ただ、 この 後 続 けて いただ けれ ば、 賞 金 100 万 円、
561
01:24:15,570 --> 01:24:22,550
当 た れ ば です けど、 賞 金 100 万 円 も ら える ので、 ほ
ん の ちょっと なんです けど、 一
562
01:24:22,550 --> 01:24:29,100
羽 目 ず つ 最後、 し っ か り。 イ ン する んで なん とか 大丈夫
でき
563
01:24:29,100 --> 01:24:35,540
ません か ね 今 の ところ 外 して る し フ ァ イ ナ ル ジャ ッ
ジ なので この 最後 の
564
01:24:35,540 --> 01:24:42,480
ジャ ッ ジ で 100 万 円 ゲ ット でき る か が 決 ま ります お
母 さん と する
565
01:24:42,480 --> 01:24:44,020
しか ない って こと?
566
01:24:45,920 --> 01:24:52,860
一 羽 目 ず つ で 大丈夫 なん で 先 っ ちょ しか 入 れない んで
どう ですか? あ
567
01:24:52,860 --> 01:24:54,060
や み ちゃん 大丈夫?
568
01:25:16,970 --> 01:25:21,910
ここ に 手 を つ いて いただ いて お 尻 を ピ タ ッ と つ けて
も ら って いい ですか?
569
01:25:23,920 --> 01:25:30,820
ちょっと お 尻 を 突 き 出 す 感じ で ちょっと いい
570
01:25:30,820 --> 01:25:36,060
です よ それで お 尻 を その 穴 から 突 き 出 す 感じ で 出 して
ください
571
01:25:36,060 --> 01:25:42,240
息 子 さん こちら を ご 覧 ください
572
01:25:42,240 --> 01:25:47,660
お 尻 お 尻 お 尻 です
573
01:25:47,660 --> 01:25:54,490
今 度 は バ ック で は めて 当 て て み て
574
01:25:54,490 --> 01:26:01,390
ください い け よう かな すごい 光
575
01:26:01,390 --> 01:26:06,910
景 ですね 次 は 生 は め で いい ん じゃない ですか 生 は め?
576
01:26:07,930 --> 01:26:14,690
バ レ ない です まあ これ ちょっと ね 切 っちゃ い ましょう ね
577
01:26:14,690 --> 01:26:19,890
外 し ちゃ い ましょう ね コ ンド ーム ね
578
01:26:23,850 --> 01:26:28,850
生 の 方 が 絶 対 気 持 ち いい です よ 生
579
01:26:28,850 --> 01:26:33,510
の
580
01:26:33,510 --> 01:26:40,450
方 が 気 持 ち いい ので 生 ハ メ で お願いします
581
01:26:40,450 --> 01:26:46,730
では お願いします まず A から
582
01:31:53,970 --> 01:32:00,870
正 解 です どう でした お 母 さん 息 子 さん の 成
583
01:32:00,870 --> 01:32:07,730
長 した チ ーム は や っぱ り 子 供 が 生 ま れて
584
01:32:07,730 --> 01:32:14,650
から 旦 那 と は セ ック ス レ ス だ った ので 久 し ぶ り に
旦 那 の
585
01:32:14,650 --> 01:32:21,550
お ち ん ち ん を 思 い 出 しました なるほど や っぱ り 似 て
ます か 息 子 さん と 旦 那 さん
586
01:32:21,550 --> 01:32:22,550
の お ち ん ち ん
587
01:32:25,520 --> 01:32:31,240
じゃあ 昔 思 い 出 して 感じ ちゃ った みたい な 感じ ですか ね
わか りました
588
01:32:31,240 --> 01:32:38,220
じゃあ ここ から 見 守 って て ください あと 2 択 にな ります ので
ね さ
589
01:32:38,220 --> 01:32:45,220
あ 息 子 さん はい お 母 さん に 見 守 ら れ な が ら さ あ ど
ちら から は め ます か
590
01:32:45,220 --> 01:32:52,200
ど っち に し よう かな はい さ っ き の B 入 ら な かった から
なんか B
591
01:32:52,200 --> 01:32:53,200
に し
592
01:33:07,090 --> 01:33:12,390
それでは 息 子 さん
593
01:33:23,080 --> 01:33:24,080
家 族 を は めて
594
01:35:26,440 --> 01:35:32,020
今 の ところ、 こ っち なん ですか ね? いや、 これは、 もう、 い
ける
595
01:35:32,020 --> 01:35:33,800
なるほど、
596
01:35:36,080 --> 01:35:37,220
ということ は
597
01:37:05,230 --> 01:37:06,810
自 分 の ペ ー ス が ある んだ。 ちょっと 待って。
598
01:37:09,790 --> 01:37:11,770
あ、 や ばい、 や ばい、 や ばい、 どう ぞ、 どう ぞ。
599
01:37:13,010 --> 01:37:14,390
ね え、 あ なた 大丈夫 でしょう?
600
01:37:14,710 --> 01:37:15,710
大丈夫、 大丈夫、 大丈夫。
601
01:37:16,630 --> 01:37:22,930
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
602
01:37:22,930 --> 01:37:23,930
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
603
01:37:24,110 --> 01:37:26,310
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
604
01:37:26,470 --> 01:37:29,650
あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、 あ、
あ、 あ、 あ、 あ
605
01:38:45,180 --> 01:38:51,140
妹 だ と思 った 本当 に
606
01:38:51,140 --> 01:38:58,040
まあ 何 は と も あれ ですね ド ボ ン です し あと 中 に 出 し
ちゃ
607
01:38:58,040 --> 01:39:05,020
いました し 間 違 って ました から ね これ 正 解 す れ ば よ
608
01:39:05,020 --> 01:39:11,960
かった んです けど ちょっと 罰 ゲ ーム 発 表 します ので 皆さん
ちょっと 前 の 方 に 出 て き
609
01:39:11,960 --> 01:39:13,040
て も ら って いい ですか
610
01:39:20,080 --> 01:39:26,580
皆さん 並 んで いただ いて それでは 罰 ゲ ーム を 発 表 した い
と思います
611
01:39:26,580 --> 01:39:33,500
罰 ゲ ーム は こちら です 母 ・ 姉
612
01:39:33,500 --> 01:39:36,340
・ 妹 と 仲 出 し セ ック ス?
613
01:39:37,420 --> 01:39:43,860
はい そう です 金 銭 相 関 だけ じゃ なく て
614
01:39:43,860 --> 01:39:47,060
仲 出 し もし な き ゃ い け ない んです か? も ち ろ んです
615
01:39:50,690 --> 01:39:51,930
仲 出 し で ございます。
616
01:40:32,560 --> 01:40:39,460
間 違 え ました し ね さ っ き 仲 立 ち した じゃない ですか
617
01:40:39,460 --> 01:40:45,620
それ だから 終 わ り じゃない ですか あれ は 当 て る ため の ゲ
ーム です から こちら は 罰 ゲ ーム なん で
618
01:40:45,620 --> 01:40:52,020
別? ですね あれ は ゲ ーム の 段 階 ですか
619
01:40:52,020 --> 01:40:58,040
チ ンチ ン 相 関 は さ す が に いい よ お 兄 ちゃん
620
01:41:02,220 --> 01:41:06,980
痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い
痛 い
621
01:41:32,160 --> 01:41:38,900
はい も ち ろ んです し っ か り カ ウ ント します ので 見て ます
よ なので 頑 張 って ください
622
01:41:38,900 --> 01:41:42,080
これ や ら な かった ら もう
623
01:41:42,080 --> 01:41:47,980
寝 転 ぶ
624
01:42:01,800 --> 01:42:03,220
兄 ちゃん お っぱ い 好 き で しょ?
625
01:42:03,640 --> 01:42:06,900
好 き で よ かった です。 弓 ので 挟 んで あ げ る。
626
01:42:11,260 --> 01:42:17,080
それで 挟 ま れた ら も っと 大 き く な っちゃ う って。 いい
じゃ ん。
627
01:42:20,820 --> 01:42:22,100
100 万 円 も ら える けど。
628
01:42:24,900 --> 01:42:25,900
ダ メ だ ね。
629
01:42:31,340 --> 01:42:33,380
遊 んで る から お 気 軽 に やって み て あ
630
01:42:33,380 --> 01:42:40,320
や め ちゃん、
631
01:42:40,420 --> 01:42:42,720
無 理 し なく て いい の よ
632
01:42:42,720 --> 01:42:49,820
じゃあ、
633
01:42:57,560 --> 01:43:01,070
お 母 さん、 私 も が ん ば れ
634
01:43:44,010 --> 01:43:48,430
こう や った ら、 お 尻 が 大 き く なる んで しょ?
635
01:43:52,450 --> 01:43:52,770
あ
636
01:43:52,770 --> 01:44:07,210
ゆ
637
01:44:07,210 --> 01:44:12,350
り、 あ ゆ り、 ちょっと 気 持 ち 良 す ぎ る から
638
01:44:17,580 --> 01:44:18,320
お 母
639
01:44:18,320 --> 01:44:27,940
さん
640
01:44:27,940 --> 01:44:29,540
今日 初 めて 知 った わ よ
641
01:45:24,880 --> 01:45:25,880
バ キ バ キ にな ってる
642
01:59:13,100 --> 01:59:14,100
進 み す ぎ て く る な
643
01:59:46,670 --> 01:59:47,690
お や
644
01:59:47,690 --> 01:59:58,150
す
645
01:59:58,150 --> 01:59:59,170
み な さい
646
02:00:17,070 --> 02:00:18,190
完全 復 活 して る
647
02:06:10,860 --> 02:06:11,860
こんな こと ない?
648
02:06:57,100 --> 02:07:03,060
立 って き ちゃ った よ 初 めて あ ん た 気
649
02:07:03,060 --> 02:07:06,300
持 ち いい こと する の 大 好 き
650
02:08:00,560 --> 02:08:02,180
ダ メ や っちゃ う な に?
651
02:08:02,860 --> 02:08:07,720
ほ ら、 もう 気
652
02:08:07,720 --> 02:08:14,660
持 ち いい これ、 は じ め ちゃん は じ め ちゃん が 小
653
02:08:14,660 --> 02:08:21,620
さい 頃 から 大 好 き な 大 好 き な マ マ の お っぱ い です
よ お っぱ い お っぱ い です よ ほ ら、 い っぱ い 収 ま っちゃ
654
02:08:21,620 --> 02:08:23,640
って 超 気 持 ち いい
655
02:08:51,950 --> 02:08:53,930
グ ッ チ ョ グ チ ョ ね
656
02:08:53,930 --> 02:09:00,610
え は じ め ちゃん
657
02:09:00,610 --> 02:09:07,230
今 度 は お 母 さん と も い け ない こと する
658
02:09:07,230 --> 02:09:13,610
や っぱ り お 母 さん 本当 に 絶 対 ダ メ よ お 母 さん と
659
02:09:13,610 --> 02:09:19,010
でも あれ は 出来 心 だから
660
02:09:21,849 --> 02:09:25,710
あ や ま る から あ や ま る から あの 謹 慎 効 果 ほ んと に
や ばい って これは え?
661
02:09:26,530 --> 02:09:30,690
でも さ パ ツ ゲ ーム だ し え?
662
02:09:31,090 --> 02:09:32,090
え?
663
02:09:33,810 --> 02:09:38,170
パ ツ ゲ ーム なんだ これ 俺 100 万 円 いい から 本当 に いい
から なんだ って
664
02:10:03,240 --> 02:10:04,960
た べ た べ た べ た べ
665
02:18:11,240 --> 02:18:14,940
気 持 ち よ かった で しょ 私 た ち お 父 さん
666
02:18:26,379 --> 02:18:32,639
お 肌 が 当 て て み て 無 事 終 了 です お 疲 れ 様 でした
65204